Sony HDR-CX560E Users guide [id]

Buku Pegangan "Handycam"
HDR-CX560E/CX560VE/CX690E/
CX700E/CX700VE
Klik
Menikmati fungsi yang berguna IndeksDaftar Isi
2011 Sony Corporation 4-271-173-72(1)
ID

Menggunakan Buku Pegangan "Handycam"

Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga maksimum dalam Buku Pegangan "Handycam" ini. Bacalah Buku Pegangan "Handycam" sebagai tambahan dari Petunjuk Pengoperasian (edisi terpisah). Informasi mengenai menggunakan camcorder anda yang terhubung ke komputer akan ditemukan dalam Petunjuk Pengoperasian dan "PMB Help" yang merupakan Help dari perangkat lunak "PMB (Picture Motion Browser)" yang tersedia.

Mencari informasi dengan cepat

Klik sebuah komponen pada pinggir kanan setiap halaman, dan anda akan melompat ke halaman itu untuk komponen tersebut.
Klik di sini.
Menikmati fungsi yang berguna IndeksDaftar Isi
Anda dapat mencari sebuah komponen berdasarkan kata kunci dengan menggunakan Adobe Reader.
Lihat Help dari Adobe Reader untuk tips mengenai cara menggunakan Adobe Reader.
Anda dapat mencetak Buku Pegangan "Handycam".
ID

Bacalah ini dahulu

Komponen yang tersedia
Angka dalam ( ) adalah jumlah yang tersedia.
Adaptor AC (1) Kabel power (1) Kabel komponen A/V (1)  Kabel penghubung A/V (1)  USB Connection support cable (1) 
Gunakan kabel ini bila Kabel USB terpasang (hlm. 15) terlalu pendek untuk sambungan.
Tutup lensa (1) (Hanya untuk HDR-
CX690E/CX700E/CX700VE)
Untuk memasang tutup lensa, lihat halaman
129.
Remote Commander Nirkabel (1)
Sebuah baterai lithium tipe kancing sudah terpasang. Lepaskan lembar insulasi sebelum menggunakan Remote Commander Nirkabel.
Baterai yang dapat diisi ulang NP-FV50 (1)
CD-ROM "Handycam" Application
Software (1)
"PMB" (perangkat lunak, termasuk "PMB
Help")
Buku Pegangan "Handycam" (PDF)
"Petunjuk Pengoperasian" (1)
Menggunakan camcorder
Jangan memegang camcorder pada bagian-
bagian ini, dan juga jangan memegang camcorder pada penutup jack.
Viewfinder (HDR-CX690E/ CX700E/CX700VE)
Tutup lensa (HDR-CX690E/ CX700E/CX700VE)
Layar LCD Baterai
Kabel USB terpasang
Camcorder tidak tahan debu, tetesan atau air. Lihat "Mengenai penanganan camcorder anda"
122).
(hlm.
Menikmati fungsi yang berguna IndeksDaftar Isi
Camcorder ini memiliki aplikasi perangkat
lunak yang terpasang di dalam yang disebut "PMB Portable".
Lihat halaman 22 untuk kartu memori yang dapat anda gunakan dengan camcorder ini.
ID
Komponen menu, panel LCD, viewfinder (HDR-CX690E/CX700E/ CX700VE) dan lensa
Komponen menu yang diberi warna abu-
abu tidak dapat dijalankan dalam kondisi perekaman atau pemutaran yang berlangsung.
Layar LCD dan viewfinder (HDR-CX690E/ CX700E/CX700VE) diproduksi dengan menggunakan teknologi presisi sangat tinggi, sehingga lebih dari 99,99% piksel dapat beroperasi untuk penggunaan yang efektif. Namun, mungkin terdapat beberapa bintik hitam kecil dan/atau bintik terang (warna putih, merah, biru, atau hijau) yang muncul terus-menerus pada layar LCD. Bintik-bintik ini merupakan hal yang normal dari proses produksi dan tidak mempengaruhi perekaman dengan cara apapun.
Bintik hitam
Bintik putih, merah, biru atau hijau
Bila layar LCD, viewfinder (HDR-CX690E/ CX700E/CX700VE) atau lensa terkena sinar matahari langsung untuk jangka waktu yang lama dapat menyebabkan kegagalan fungsi.
Jangan arahkan ke matahari. Hal tersebut dapat menyebabkan camcorder anda mengalami kegagalan fungsi. Ambillah gambar matahari hanya dalam kondisi cahaya rendah, seperti misalnya senja.
Mengenai pengaturan bahasa
Tampilan pada layar dalam setiap bahasa lokal digunakan untuk menggambarkan prosedur pengoperasian. Ganti bahasa layar sebelum
eng
gunakan camcorder bila perlu (hlm. 20).
m
Mengenai perekaman
Untuk menjamin pengoperasian kartu memori
yang stabil, anda dianjurkan untuk memformat kartu memori dengan camcorder anda sebelum
eng
gunaan pertama (hlm. 94). Memformat
p kartu memori akan menghapus semua data yang disimpan di dalamnya dan data tidak dapat dipulihkan kembali. Simpanlah data penting anda dalam PC anda dll.
Sebelum mulai merekam, ujilah fungsi perekaman untuk memastikan gambar dan suara direkam tanpa masalah.
Penggantian rugi untuk isi perekaman tidak dapat disediakan, meskipun bila perekaman atau pemutaran tidak dapat dilakukan akibat kegagalan fungsi camcorder, media perekaman, dll.
Sistem warna TV berbeda tergantung dari negara/daerah. Untuk melihat perekaman anda pada TV, anda memerlukan TV berbasis sistem PAL.
Program televisi, film, kaset video, dan materi lainnya mungkin memiliki hak cipta. Perekaman materi tersebut yang tidak resmi dapat bertentangan dengan undang-undang hak cipta.
Gunakan camcorder sesuai peraturan setempat.
Catatan mengenai pemutaran ulang
Anda mungkin tidak dapat memutar gambar yang biasanya direkam pada camcorder anda dengan menggunakan peralatan lain. Dan juga, anda mungkin tidak dapat memutar gambar yang direkam pada peralatan lain dengan menggunakan camcorder anda.
Film dengan kualitas gambar standar (STD) yang direkam pada kartu memori SD tidak dapat diputar pada peralatan AV milik produsen lain.
Menikmati fungsi yang berguna IndeksDaftar Isi
ID
Media DVD yang direkam dengan kualitas gambar HD (high definition)
Media DVD yang direkam dengan kualitas
gambar high definition (HD) dapat diputar dengan peralatan yang kompatibel dengan standar AVCHD. Anda tidak dapat memutar disk yang direkam dengan kualitas gambar high definition (HD) dengan pemutar/perekam DVD karena tidak kompatibel dengan bentuk AVCHD. Bila anda memasukkan disk yang direkam dengan bentuk AVCHD (kualitas gambar high definition (HD)) ke dalam pemutar/perekam DVD, anda tidak dapat mengeluarkan disk.
Menyimpan semua data gambar anda yang sudah direkam
Untuk mencegah data gambar anda hilang, simpanlah semua gambar rekaman anda pada media eksternal secara berkala. Untuk menyimpan gambar pada komputer anda, lihat halaman 56, dan untuk menyimpan gambar pada peralatan eksternal, lihat halaman 62.
Jenis disk atau media di mana gambar dapat disimpan tergantung pada [ yang dipilih saat gambar direkam. Film yang direkam dengan [Kualitas 50p disimpan dengan menggunakan media
ernal (hlm. 64). Film yang direkam dengan
ekst [Kualitas Trtnggi disk eksternal atau pada disk Blu-ray (hlm. 61,
64).
Mode REC]
] dapat
] dapat disimpan pada
Catatan mengenai baterai/Adaptor AC
Pastikan untuk mengeluarkan baterai atau
Adaptor AC setelah mematikan camcorder.
Lepaskan sambungan Adaptor AC dari camcorder, dengan memegang camcorder dan steker DC keduanya.
Catatan mengenai suhu camcorder/ baterai
Bila suhu camcorder atau baterai menjadi
sangat tinggi atau sangat rendah, anda mungkin tidak dapat merekam atau memutar ulang pada camcorder, akibat fitur proteksi camcorder diaktifkan dalam situasi tersebut. Dalam kasus ini, sebuah indikator muncul di
r LCD (hlm. 111) atau pada viewfinder
aya
l (HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
Bila camcorder terhubung ke komputer atau aksesoris
Jangan mencoba memformat media rekaman camcorder dengan menggunakan komputer. Bila anda melakukannya, camcorder mungkin tidak dapat beroperasi dengan benar.
Saat menghubungkan camcorder ke peralatan lain dengan kabel komunikasi, pastikan untuk memasukkan steker penghubung dengan arah yang benar. Bila steker didorong paksa ke dalam terminal akan merusak terminal dan dapat menyebabkan kegagalan fungsi camcorder.
Bila camcorder terhubung ke peralatan lain melalui sambungan USB dan power camcorder dihidupkan, janagn tutup panel LCD. Data gambar yang sudah direkam dapat hilang.
Bila anda tidak dapat merekam/ memutar ulang gambar, lakukan [Format]
Bila anda mengulangi merekam/menghapus
gambar untuk waktu yang lama, fragmentasi data dapat terjadi pada media perekaman. Gambar tidak dapat disimpan atau direkam. Dalam kasus tersebut, simpanlah gambar anda pada suatu jenis media eksternal terlebih dahulu, dan kemudian jalankan [Format] dengan menyentuh
(Pengaturan Media)] [Format]
[ media yang diinginkan (HDR-CX560E/
CX560VE/CX700E/CX700VE)
.
(MENU) [Setup]
Menikmati fungsi yang berguna IndeksDaftar Isi
ID
Catatan mengenai aksesoris tambahan
Kami menganjurkan anda menggunakan
aksesoris Sony asli.
Aksesoris asli milik Sony mungkin tidak tersedia di beberapa negara/daerah.
Mengenai buku petunjuk ini, ilustrasi dan tampilan di layar
Gambar contoh yang digunakan dalam buku
petunjuk ini untuk tujuan ilustrasi ditangkap dengan menggunakan kamera foto dijital, dan karenanya dapat tampak berbeda dari gambar dan indikator layar yang muncul sebenarnya pada camcorder anda. Dan, ilustrasi camcorder anda dan indikasi layarnya dapat diberi penekanan atau disederhanakan agar mudah dimengerti.
Dalam buku petunjuk ini, memori internal (HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE) dan kartu memori disebut "media perekaman".
Dalam buku petunjuk ini, disk DVD yang direkam dengan kualitas gambar definition (HD) disebut disk perekam AVCHD .
Desain dan spesifikasi camcorder anda dan aksesorisnya dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan.
Konfirmasikan nama model camcorder anda
Nama model ditunjukkan dalam buku petunjuk
ini bila terdapat perbedaan spesifikasi antar model. Konfirmasikan nama model pada bagian bawah camcorder anda.
Perbedaan utama spesifikasi seri ini adalah sebagai berikut.
Kapasitas
media
perekaman
internal
64 GB
96 GB
Jack
USB
Hanya output
Input/ output
HDR­CX560E/ CX560VE
HDR­CX690E
HDR­CX700E CX700VE
**
**/
*
* **
Media
perekaman
Memori internal + kartu memori
Kartu memori
Memori internal + kartu memori
Model dengan * dilengkapi dengan GPS. Model dengan
** dilengkapi dengan viewfinder.

Catatan dalam penggunaan

Jangan melakukan hal berikut. Bila tidak,
media perekaman dapat mengalami kerusakan, gambar yang direkam tidak dapat diputar atau hilang, atau kegagalan fungsi lainnya dapat terjadi.
mengeluarkan kartu memori bila lampu akses
23) sedang menyala atau berkedip
lm.
(h
mengeluarkan baterai atau Adaptor AC dari camcorder, atau camcorder terkena kejut atau getaran saat lampu (hlm. 25) atau lampu akses (hlm. 23) sedang
yala atau berkedip
men
Saat menggunakan tali pengikat (dijual terpisah), jangan membenturkan kamera dengan benda lain.
(Film)/ (Foto)
Menikmati fungsi yang berguna IndeksDaftar Isi
ID
Menikmati fungsi yang berguna

Menikmati fungsi yang berguna

Indah & mudah
di manapun & kapanpun
Memeriksa ayunan golf anda
Syuting Golf (78) REK.Halus Lambat (77)
Perekaman
Menangkap gambar dengan indah tanpa pengaturan yang rumit
Otomatis Pintar (36)
Memfokuskan pada anak kecil di sisi kiri layar
Melacak subjek (39) Fokus Titik (81)
ID
ID
Pemanfaatan GPS
HDR-CX560VE/CX700VE (46)
Merekam dalam ruangan yang redup cahaya
NightShot (41) Low Lux (83)
Menangkap foto selama perekaman film
Dual Rec (40) Rana Senyuman (39)
Menangkap kembang api, atau senja dengan segala kemegahannya
Kembang api (83) Senja&Fajar (83)
Mengubah kualitas gambar dan mode perekaman
/ Pengaturan (37)
Mode perekaman (37)
Mengubah media perekaman
Pengaturan media (21)
Memanfaatkan camcorder anda sebaik-baiknya dengan kontrol manual
Putaran MANUAL (41)
ID
ID
Seru & sederhana
pemutaran & edit
Memutar ulang ringkasan film anda
Putar ulang Highlight (43)
Menggunakan
Melakukan editing di camcorder
Menangkap foto dari film (55) Menghapus adegan yang tidak perlu (Membagi (54), Menghapus (51))
ID
ID
Cara mudah untuk
menyimpan
kenangan indah
Komputer
(59)
Penulis DVD
(67, 70)
Menyimpan
Media eksternal
(64)
Perekam
(71)
Uploading yang mudah
Meng-upload dengan PC saat anda di luar
PMB Portable
ID
ID
10
10

Daftar Isi

Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 2
Mencari informasi dengan cepat .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 2
Bacalah ini dahulu . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 3
Catatan dalam penggunaan . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 6
Menikmati fungsi yang berguna . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 7
Langkah awal
Langkah 1: Mengisi baterai . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 14
Langkah 2: Menghidupkan power, dan mengatur tanggal dan waktu . . . . .. .. .. .. . .. 18
Mengubah pengaturan bahasa . . . . . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 20
Langkah 3: Mempersiapkan media perekaman . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 21
Memilih media perekaman (HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE) .. .. 21
Memasukkan kartu memori .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 22
Perekaman/Pemutaran
Perekaman . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 24
Merekam film . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 25
Memotret foto . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 27
Pemutaran pada camcorder .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 29
Mengoperasikan camcorder sambil memutar film . . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 31
Melihat foto . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 32
Memutar gambar pada TV . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 33
Daftar sambungan . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 33
Menggunakan "BRAVIA" Sync .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 35
Menikmati fungsi yang berguna IndeksDaftar Isi
Pengoperasian lanjutan
Fungsi-fungsi yang berguna untuk merekam film dan foto .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 36
Pembesaran . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 36
Merekam gambar yang lebih baik secara otomatis (Otomatis Pintar) .. .. .. . 36
Memilih kualitas gambar high definition (HD) atau kualitas gambar
standar (STD) . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 37
Memilih mode perekaman. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 37
Menggunakan fungsi Fokus pelacakan . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 39
Menangkap senyum secara otomatis (Rana Senyuman) . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 39
Merekam suara dengan lebih banyak suasana
(perekaman 5,1ch surround) . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 40
Merekam gambar foto berkualitas tinggi selama perekaman film
(Dual Rec). .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 40
ID
11
Merekam di tempat gelap (NightShot) . . . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 41
Untuk merekam pada mode cermin . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 41
Mengontrol pengaturan gambar secara manual dengan putaran
MANUAL . . . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 41
Menikmati ringkasan film anda (Putar ulang Highlight) . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 43
Mengubah pengaturan untuk putar ulang Highlight . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 44
Menyimpan putar ulang Highlight (Simpan Meng-convert dan membagikan adegan putar ulang Highlight atau
skenario Highlight . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 45
Menggunakan fungsi GPS (HDR-CX560VE/CX700VE) . . . . . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 46
Merekam informasi mengenai lokasi anda .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 47
Petunjuk untuk penerimaan yang lebih baik . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 48
Mencari adegan yang diinginkan berdasarkan lokasi perekaman
(Map View) .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 48
Memperoleh peta lokasi sekarang . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 49
Membangun prioritas untuk informasi lokasi
(mode prioritas pengukuran) . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 50
Menggunakan camcorder anda dengan sebaik-baiknya .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 51
Menghapus film dan foto .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 51
Memproteksi film dan foto yang sudah direkam (Proteksi) . . . . .. .. .. .. . .. .. . .. 52
Menyalin gambar (HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE) .. . .. . .. .. . .. .. . 53
Membagi sebuah film . . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 54
Menangkap foto dari film .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 55
Skenario) . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . 45
Menyimpan film dan foto dengan komputer
Memilih cara untuk membuat disk (komputer) . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 56
Membuat sebuah disk dengan satu sentuhan (Disc Burn) . . . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 58
Meng-import film dan foto ke komputer . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 59
Menyimpan gambar pada sebuah disk . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 60
Menikmati fungsi yang berguna IndeksDaftar Isi
Menyimpan gambar dengan sebuah peralatan eksternal
Memilih cara untuk menyimpan gambar dengan peralatan eksternal . .. .. .. .. . .. .. . 62
Peralatan di mana disk yang dibuat dapat diputar ulang . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . 63
Menyimpan gambar pada sebuah peralatan eksternal . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 64
Menyimpan film dan foto yang diinginkan . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 66
Untuk memutar ulang gambar dalam media eksternal camcorder .. .. .. .. . . 66
Membuat disk dengan penulis DVD, DVDirect Express . . . . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 67
Jalankan [PLHN DISC BURN] .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 68
Memutar ulang disk pada penulis DVD . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 69
ID
12
Membuat disk dengan kualitas gambar high definition (HD) dengan penulis DVD,
dll., selain DVDirect Express . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 70
Membuat disk dengan kualitas gambar standard definition (STD) dengan
perekam, dll. . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 71
Mengubah camcorder anda
Menggunakan menu . . . . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 74
Mengoperasikan menu . . . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 74
Daftar menu . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 76
Mode Pemotretan (Komponen untuk memilih mode pemotretan) . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 77
Kamera/Mik (Komponen untuk mengubah pemotretan) . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 79
Kualitas Gbr/Ukuran (Komponen untuk mengatur kualitas gambar atau ukuran) . .. .. . .. .. . .. . 91
Fungsi Putar ulang (Komponen untuk pemutaran) .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 93
Edit/Salin (Komponen untuk editing) . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 93
Setup (Komponen setup lainnya) . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 94
Informasi tambahan
Penyelesaian masalah . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 103
Tampilan diagnosa diri/Indikator peringatan .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 111
Menggunakan camcorder anda di luar negeri . . . . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 115
Pemeliharaan dan tindakan pencegahan . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 117
Mengenai bentuk AVCHD . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 117
Mengenai GPS (HDR-CX560VE/CX700VE) . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 117
Mengenai kartu memori . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 119
Mengenai baterai "InfoLITHIUM" . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 120
Mengenai x.v.Color . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 121
Mengenai penanganan camcorder anda .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 122
Menikmati fungsi yang berguna IndeksDaftar Isi
Referensi cepat
Indikator layar . . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 127
Bagian-bagian dan kontrol . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 128
Indeks . . . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 133
ID
13

Langkah awal

Langkah 1: Mengisi baterai

Baterai
Jack DC IN
Adaptor AC
Kabel power
Lampu /CHG (blitz/pengisian)
Sejajarkan tanda pada steker DC dengan yang ada pada jack DC IN.
Anda dapat mengisi baterai "InfoLITHIUM" (seri V) setelah memasangnya pada camcorder anda.
Catatan
Anda tidak dapat memasang baterai "InfoLITHIUM" manapun selain seri V pada camcorder anda.
Matikan camcorder anda dengan menutup layar LCD setelah mengganti
1
viewfinder (HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
Pasang baterai dengan menggesernya searah panah hingga berbunyi
2
klik.
Hubungkan Adaptor AC dan kabel power ke camcorder anda dan outlet
3
dinding.
Lampu /CHG (blitz/pengisian) menyala dan pengisian dimulai. Lampu /CHG (blitz/ pengisian) padam bila baterai telah terisi penuh.
Steker DC
Ke outlet dinding
Menikmati fungsi yang berguna IndeksDaftar Isi
14
ID
Bila baterai sedang diisi, lepaskan sambungan Adaptor AC dari jack DC IN
4
camcorder anda.
Untuk mengisi baterai dengan menggunakan komputer anda
Metode ini begruna bila Adaptor AC tidak tersedia. Matikan camcorder dan pasang baterai ke camcorder.
bungkan camcorder ke komputer yang sedang berjalan dengan menggunakan Kabel
Hu
erpasang.
USB t
Ke outlet dinding
Bila baterai terisi penuh, lepaskan sambungan camcorder dari komputer.
Catatan
Pengoperasian dengan semua komputer tidak dijamin.
Bila anda menghubungkan camcorder ke komputer laptop yang tidak terhubung ke sumber listrik, baterai komputer laptop akan terus menghabiskan isinya. Jangan biarkan camcorder terhubung ke komputer dengan cara ini.
Pengisian dengan komputer yang dirakit sendiri, dengan komputer yang dikonversi, atau melalui hub USB tidak dijamin. Camcorder tidak dapat berfungsi dengan benar tergantung dari peralatan USB yang digunakan dengan komputer.
Tips
Anda dapat mengisi baterai dengan menghubungkan kabel USB terpasang ke outlet dinding dengan menggunakan sebuah pengisi USB AC-U501AD/AC-U50AG/Adaptor AC (dijual terpisah). Anda tidak dapat menggunakan peralatan suplai power portable Sony CP-AH2R atau CP-AL (dijual terpisah) untuk mengisi camcorder.
Pengisi USB/Adaptor AC mungkin tidak tersedia di beberapa negara/daerah.
/CHG (blitz/pengisian) mungkin tidak menyala bila sisa tenaga baterai terlalu rendah. Dalam
Lampu kasus tersebut, isilah baterai dengan menggunakan adaptor AC yang tersedia.
Menikmati fungsi yang berguna IndeksDaftar Isi
15
ID
Waktu pengisian
Perkiraan waktu yang dibutuhkan (dalam menit) bila anda mengisi baterai kosong hingga penuh.
Baterai
Adaptor AC
Waktu pengisian
Kabel USB terpasang
*
NP-FV50 (tersedia) 155 315
NP-FV70 195 600
NP-FV100 390 1050
Waktu pengisian yang ditunjukkan di tabel di atas diukur saat mengisi camcorder pada suhu 25 C. Anda
dianjurkan untuk mengisi baterai pada kisaran suhu 10
* Waktu pengisian diukur tanpa menggunakan Kabel pendukung sambungan USB.
Tips
Bila camcorder anda sedang menyala, anda dapat memeriksa perkiraan jumlah tenaga baterai yang tersisa dengan indikator baterai yang tersisa pada sisi kanan atas pada layar LCD.
C hingga 30 C.
Untuk mengeluarkan baterai
Tutuplah layar LCD. Geser tuas pelepas BATT (baterai) () dan keluarkan baterai ().
Untuk menggunakan outlet dinding sebagai sumber tenaga
Buatlah sambungan yang sama dengan "Langkah 1: Mengisi baterai" (hlm. 14). Meskipun baterai terpasang, baterai tidak dikosongkan.
Menikmati fungsi yang berguna IndeksDaftar Isi
Mengisi baterai di luar negeri
Anda dapat menggunakan camcorder anda di negara/daerah manapun dengan menggunakan Adaptor AC yang tersedia dengan camcorder anda dalam jangkauan AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz.
Catatan
Jangan menggunakan transformer tegangan elektronik.
ID
16
Catatan mengenai baterai
Bila anda mengeluarkan baterai atau melepaskan sambungan Adaptor AC, matikan camcorder dan
pastikan bahwa lampu
/CHG (blitz/pengisian) berkedip-kedip selama pengisian pada kondisi berikut:
Lampu
Baterai tidak terpasang dengan benar.
Baterai rusak.
Suhu baterai rendah.
(Film)/ (Foto) (hlm. 25), lampu akses (hlm. 23) dimatikan.
Keluarkan baterai dari camcorder anda dan taruhlah di tempat yang hangat.
Suhu baterai tinggi. Keluarkan baterai dari camcorder anda dan taruhlah di tempat yang sejuk.
Saat memasang lampu video (dijual terpisah), anda dianjurkan untuk menggunakan baterai NP-FV70 atau NP-FV100.
Kami tidak menganjurkan menggunakan NP-FV30, yang hanya dapat melakukan perekaman singkat dan waktu pemutaran singkat, dengan camcorder anda.
Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, power akan mati secara otomatis bila anda tidak mengoperasikan camcorder anda selama kira-kira 5 menit, untuk menyimpan tenaga baterai ([Mati
o], hlm. 100).
ut
A
Catatan mengenai Adaptor AC
Gunakan outlet dinding terdekat saat menggunakan Adaptor AC. Segera lepaskan sambungan Adaptor
AC dari outlet dinding apabila muncul kegagalan fungsi saat menggunakan camcorder. Jangan menggunakan Adaptor AC pada ruang sempit, seperti antara dinding dan perabot rumah.
Jangan menghubungkan steker DC pada Adaptor AC atau ujung baterai dengan benda logam sehingga
terjadi korslet. Hal ini dapat menyebabkan kegagalan fungsi.
Menikmati fungsi yang berguna IndeksDaftar Isi
17
ID

Langkah 2: Menghidupkan power, dan mengatur tanggal dan waktu

Buka layar LCD camcorder anda.
1
Camcorder anda dihidupkan dan penutup lensa dibuka.
Untuk menghidupkan camcorder anda saat layar LCD terbuka, tekan POWER.
Lampu MODE
Tombol POWER
Pilih bahasa yang diinginkan, lalu sentuh [Brkt].
2
Sentuh tombol pada
layar LCD
Pilih area geografis yang diinginkan dengan
3
[Brkt].
Untuk menset tanggal dan waktu lagi, sentuh (MENU) [Setup] [ (Pengaturan Jam)]
[P’aturan Tgl & Wkt]  [Tgl & Waktu]. Bila komponen sedang tidak ada pada layar, sentuh
/ hingga komponen muncul.
ID
18
/ , kemudian sentuh
Menikmati fungsi yang berguna IndeksDaftar Isi
Set [Wkt Musim Panas], kemudian sentuh [Brkt].
4
Bila anda menset [Wkt Musim Panas] ke [Aktif], jam akan maju 1 jam.
Pilih format tanggal, lalu sentuh [Brkt].
5
Pilih tanggal dan waktu, sentuh
6
[Brkt]
Jam dimulai.
.
/ untuk menset nilai, lalu sentuh
Menikmati fungsi yang berguna IndeksDaftar Isi
Catatan
Tanggal dan waktu tidak muncul selama perekaman, tetapi direkam secara otomatis pada media perekaman, dan dapat ditampilkan selama pemutaran. Untuk menampilkan tanggal dan waktu, sentuh
(MENU) [Setup] [ (P’aturan Pemutaran)] [Kode Data] [Tanggal/Waktu] .
Anda dapat mematikan nada bunyi operasi dengan menyentuh
(Pengaturan Umum)] [Bip] [Nonaktif] .
[
Bila tombol yang anda sentuh tidak bereaksi dengan benar, kalibrasikan panel sentuh (hlm. 123).
li jam diset, waktu jam akan disetel secara otomatis dengan [Penyes. Jam Oto.] (hlm. 102) dan
Seka
es. Area Oto.] (hlm. 102) diset ke [Aktif]. Jam tidak dapat disetel ke waktu yang benar secara
[Peny otomatis, tergantung dari negara/daerah yang dipilih untuk camcorder anda. Dalam kasus ini, set [Penyes. Jam Oto.] dan [Penyes. Area Oto.] ke [Nonaktif] (HDR-CX560VE/CX700VE).
ID
(MENU) [Setup]
19
Untuk mematikan power
Tutuplah layar LCD. Bila viewfinder ditarik keluar, masukkan viewfinder seperti ditunjukkan dalam gambar di
wah (HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
ba
Lampu
Tips
Anda juga dapat mematikan camcorder anda dengan menekan POWER.
a [Power On Oleh LCD] (hlm. 100) diset ke [Nonaktif], matikan camcorder anda dengan menekan
Bil POWER (HDR-CX560E/CX560VE).
(Film) berkedip selama beberapa detik dan camcorder dimatikan.
Mengenai menghidupkan atau mematikan camcorder dengan menggunakan layar LCD atau viewfinder (HDR-CX690E/CX700E/CX700VE)
Power camcorder dihidupkan atau dimatikan tergantung status layar LCD atau viewfinder.
Status
Layar LCD Viewfinder
Terbuka
Tertutup
Catatan
Meskipun layar LCD ditutup, bila viewfidner ditarik keluar, camcorder tidak dimatikan. Bila anda mematikan power camcorder, pastikan viewfinder dimasukkan ke posisi semula.
Masuk kembali Aktif
Ditarik keluar Aktif
Masuk kembali Nonaktif
Ditarik keluar Aktif
Power camcorder
Menikmati fungsi yang berguna IndeksDaftar Isi

Mengubah pengaturan bahasa

Anda dapat mengubah tampilan pada layar untuk menunjukkan pesan dalam bahasa yang dispesifikasikan. Sentuh bahasa yang diinginkan
(MENU) [Setup] [ (Pengaturan Umum)] [Language Setting]
.
ID
20

Langkah 3: Mempersiapkan media perekaman

Media perekaman yang bisa digunakan berbeda-beda tergantung camcorder anda. Ikon berikut ditampilkan pada layar camcorder anda.
HDR-CX690E
HDR-CX560E/CX560VE/ CX700E/CX700VE
* Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, film dan foto keduanya direkam pada media perekaman ini.
Anda dapat melakukan operasi perekaman, pemutaran, dan editing pada media yang dipilih.
Memori internal Kartu memori
Kartu memori
*

Memilih media perekaman (HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE)

Sentuh (MENU) [Setup] [ (Pengaturan Media)] [Pilih
Media].
Layar [Pilih Media] muncul.
Sentuh media perekaman yang diinginkan dan sentuh .
Baik film dan foto keduanya direkam pada media yang dipilih.
Untuk mengkonfirmasi pengaturan media perekaman
Dalam mode perekaman film atau mode perekaman foto, ikon media dari media perekaman yang dipilih ditampilkan pada ujung kanan atas layar.
Ikon media perekaman
Ikon yang ditampilkan berbeda-beda tergantung model anda.
Menikmati fungsi yang berguna IndeksDaftar Isi
21
ID

Memasukkan kartu memori

Catatan
Set media perekaman ke [Kartu Memori] untuk merekam film dan/atau foto pada kartu memori (HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
Jenis kartu memori yang dapat anda gunakan dengan camcorder anda
Kelas Kecepatan SD Yang dijelaskan
dalam buku petunjuk
ini
"Memory Stick PRO Duo" (Mark2)
"Memory Stick PRO-
HG Duo"
Kartu memori SD
Kartu memori SDHC
Kartu memori SDXC
Pengoperasian dengan semua kartu memori tidak dijamin.
Kartu "Memory Stick PRO Duo", setengah ukuran "Memory Stick", atau ukuran standar SD dapat digunakan untuk camcorder ini.
Jangan menempel label, dll., ke kartu memori atau adaptor kartu memori. Hal tersebut dapat menyebabkan kegagalan fungsi.
"Memory Stick PRO Duo" berukuran hingga 32 GB dan kartu SD berukuran hingga 64 GB sudah diverifikasi dapat beroperasi dengan camcorder anda.
Catatan
MultiMediaCard tidak dapat digunakan dengan camcorder ini.
Film yang direkam pada kartu memori SDXC tidak dapat di-import atau diputar ulang pada komputer atau peralatan AV yang tidak mendukung sistem file exFAT* dengan menghubungkan camcorder ke peralatan ini dengan kabel USB. Konfirmasikan terlebih dahulu apakah peralatan sambungan mendukung sistem exFAT. Bila anda menghubungkan peralatan yang tidak mendukung sistem exFAT dan layar format muncul, jangan jalankan format. Semua data yang direkam akan hilang. * exFAT adalah sistem file yang digunakan untuk kartu memori SDXC.
Class 4 atau lebih cepat
"Memory Stick PRO Duo"
Kartu SD
Menikmati fungsi yang berguna IndeksDaftar Isi
22
ID
Bukalah penutup, dan masukkan kartu memori dengan ujung tumpul
searah yang ditunjukkan gambar hingga berbunyi klik.
Tutuplah penutup setelah memasukkan kartu memori.
Lampu akses
Ingatlah arah ujung tumpul.
Layar [Menyiapkan file database gambar. Tunggu.] muncul bila anda memasukkan kartu memori yang baru. Tunggulah hingga layar menghilang.
Tutuplah penutup.
Catatan
Bila [Gagal membuat File Database Gambar baru. Kemungkinan tidak ada ruang yang cukup.]
mpilkan, format kartu memori (hlm. 94).
dita
Pastikan arah kartu memori. Bila anda memasukkan kartu memori dengan arah yang salah, kartu memori, celah kartu memori, atau data gambar dapat mengalami kerusakan.
Jangan membuka penutup selama perekaman.
Saat memasukkan atau mengeluarkan kartu memori, berhati-hatilah agar kartu memori tidak keluar tiba-tiba dan terjatuh.
Untuk mengeluarkan kartu memori
Buka tutup dan tekan pelan kartu memori ke dalam satu kali.
Menikmati fungsi yang berguna IndeksDaftar Isi
23
ID

Perekaman/Pemutaran

Perekaman

Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, film dan foto direkam pada media berikut. Film direkam dengan kualitas gambar high definition (HD). HDR-CX690E: Kartu memori HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE: Media perekaman internal
Tips
Untuk mengubah media perekaman, lihat halaman 21 (HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
Kencangkan tali pegangan.
1
Buka layar LCD camcorder anda.
2
Camcorder anda dihidupkan dan penutup lensa dibuka.
Menikmati fungsi yang berguna IndeksDaftar Isi
24
ID

Merekam film

(Film): Saat merekam film
(Foto): Saat merekam foto
Tombol START/STOP
Tombol MODE
[STBY] [REKAM]
Tekan MODE untuk menghidupkan lampu (Film).
Tekan START/STOP untuk mulai merekam.
Untuk menghentikan perekaman, tekan START/STOP lagi.
Untuk menampilkan komponen pada layar LCD kembali
Sentuh di manapun di layar kecuali tombol-tombol pada layar LCD sehingga anda bisa menggunakan komponen seperti menu. Anda dapat mengubah pengaturan dengan
gunakan menu [Pengaturan Tampilan] (hlm. 90).
meng
kira-kira
4 detik
sesudahnya
Menikmati fungsi yang berguna IndeksDaftar Isi
25
ID
Untuk menangkap senyuman
Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, sebuah foto direkam secara otomatis bila camcorder mendeteksi senyum seseorang selama perekaman film (Rana Senyuman, hlm. 87). Bila camcorder mendeteksi wajah selama perekaman film, kualitas gambar diatur secara otomatis
ksi Wajah], hlm. 86).
([Dete
Menangkap foto
Bingkai Deteksi Senyum (Oranye)
Bingkai Deteksi Wajah (Putih)
Catatan
Bila anda menutup layar LCD selama sedang merekam film, camcorder berhenti merekam.
Waktu perekaman film terus-menerus maksimum adalah sekitar 13 jam.
Bila sebuah file film lebih dari 2 GB, file film berikutnya dibuat secara otomatis.
Diperlukan beberapa detik hingga anda dapat memulai perekaman setelah anda menghidupkan camcorder. Anda tidak dapat mengoperasikan camcorder anda selama waktu ini.
Status berikut akan ditampilkan bila data sedang ditulis ke dalam mode perekaman setelah perekaman selesai. Selama waktu ini, camcorder jangan terkena kejut atau getaran, atau mengeluarkan baterai atau Adaptor AC.
pu akses (hlm. 23) sedang menyala atau berkedip
am
L
Ikon media di bagian kanan atas layar LCD sedang berkedip-kedip
Tips
Anda dapat merekam foto selama perekaman film dengan menekan penuh PHOTO (Dual Rec, hlm. 40).
SteadyShot] diset ke [Aktif] dalam pengaturan awal yang ditetapkan.
[
Anda dapat menentukan wajah prioritas dengan menyentuhnya (hlm. 39).
a dapat menangkap foto dari film yang sudah direkam (hlm. 55).
And
Anda dapat memeriksa waktu perekaman, kapasitas yang tersisa, dll., dengan menyentuh
[Setup] [
Layar LCD camcorder anda dapat menampilkan gambar perekaman pada seluruh layar (tampilan piksel
(Pengaturan Media)] [Informasi Media].
(MENU)
penuh). Namun, hal ini dapat menyebabkan pemotongan halus pada sisi atas, bawah, kanan dan kiri gambar saat diputar ulang pada TV yang tidak kompatibel dengan tampilan piksel penuh. Dalam kasus
, set [B
ingkai Pedoman] ke [Aktif] (hlm. 89), dan rekam gambar dengan menggunakan bingkai luar
ini yang ditampilkan pada layar sebagai pedoman.
Untuk mengatur sudut panel LCD, pertama-tama buka panel LCD 90 derajat ke arah camcorder (), dan kemudian atur sudut ().
Menikmati fungsi yang berguna IndeksDaftar Isi
90 derajat (maks.)
180 derajat (maks.)
90 derajat ke arah
camcorder
ID
26
Bila anda membuat perekaman hanya dengan viewfinder saja, tariklah viewfinder keluar dan tutuplah
panel LCD. Bila indikator pada viewfinder terlihat kabur, aturlah tuas viewfinder yang terletak di sisi viewfinder (HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
Kode data selama perekaman
Tanggal, waktu dan kondisi perekaman, dan koordinat (HDR-CX560VE/CX700VE) direkam secara otomatis pada media perekaman. Tidak akan ditampilkan selama perekaman. Namun, anda dapat memeriksanya sebagai [Kode Data] selama pemutaran. Untuk menampilkannya, sentuh pengaturan yang diinginkan
(MENU) [Setup] [ (P’aturan Pemutaran)] [Kode Data]
.

Memotret foto

(Film): Saat merekam film
(Foto): Saat merekam foto
Menikmati fungsi yang berguna IndeksDaftar Isi
Tombol PHOTO
Tombol MODE
Bila menghilang, foto sudah direkam.
Berkedip-kedip Menyala
Tekan MODE untuk menghidupkan lampu (Foto).
Tampilan layar LCD akan berganti ke mode perekaman foto.
Tekan PHOTO secara perlahan untuk mengatur fokus.
ID
27
Tips
Untuk mengubah ukuran gambar, sentuh Gambar] pengaturan yang diinginkan
Anda tidak dapat merekam gambar foto selama
Camcorder anda otomatis menggunakan blitz bila tidak terdapat cahaya yang cukup. Blitz tidak berfungsi dalam mode perekaman film. Anda dapat mengubah cara camcorder anda mengeluarkan blitz dengan menyentuh
(MENU) [Kamera/Mik] [ (Flash)] [Flash] pengaturan yang diinginkan
.
(MENU) [Kualitas Gbr/Ukuran] [ Ukuran
.
ditampilkan.
Bila bintik melingkar putih muncul di foto
Hal ini disebabkan oleh partikel (debu, serbuk, dll.) yang menempel dekat lensa. Bila ditonjolkan oleh blitz camcorder, akan tampak sebagai titik melingkar putih. Untuk mengurangi bintik melingkar putih, terangi ruangan dan potretlah subjek tanpa blitz.
Partikel (debu, serbuk, dll.) di udara
Menikmati fungsi yang berguna IndeksDaftar Isi
28
ID

Pemutaran pada camcorder

Anda dapat menikmati pemutaran gambar dengan suara yang keras melalui speaker stereo yang ada di dalam camcorder. Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, film dan foto yang direkam pada media perekaman internal akan diputar. HDR-CX690E: Kartu memori HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE: Media perekaman internal
Tips
Untuk mengubah media perekaman, lihat halaman 21 (HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
Camcorder menampilkan gambar yang sudah direkam sebagai sebuah acara secara otomatis, berdasarkan tanggal dan waktu. Dapat juga menampilkan gambar yang sudah direkam dengan dasar informasi lokasi (HDR-CX560VE/CX700VE).
Buka layar LCD camcorder anda.
1
Camcorder anda dihidupkan dan penutup lensa dibuka.
Tekan
2
Layar Event View muncul setelah beberapa detik.
Sentuh
3
(Tampilan Gambar).
/ untuk memilih event yang diinginkan ().
Menikmati fungsi yang berguna IndeksDaftar Isi
Ke layar MENU
Acara
29
Tombol [Lihat Ubah] (h
lm. 48).
Tombol putar ulang Highlight
(h
43).
lm.
ID
Tombol Lihat Ubah (HDR-CX560VE/CX700VE)
 
/ : Ke acara sebelum/berikut
Nama acara
Ganti ke mode perekaman film/foto
Bar lini waktu
Tombol putar ulang Highlight
Tombol Ubah Skala Acara
* Hanya muncul bila kualitas gambar diset ke [ Kualitas HD].
Layar Indeks Acara muncul bila anda menyentuh acara yang ditampilkan di bagian tengah.
Anda juga dapat memilih sebuah acara dengan menyentuh pada bar lini waktu.
 
(Ubah Skala Acara) pada bagian kanan bawah layar sehingga anda dapat mengubah
Sentuh kisaran waktu dari bar lini waktu dari satu setengah tahun hingga tiga bulan, yang akan mengubah jumlah event yang dapat ditampilkan pada bar lini waktu.
*
Sentuh gambar yang ingin anda lihat.
4
Sentuh untuk memilih jenis gambar yang akan ditampilkan dalam indeks dari
FILM] (hanya film), [ FOTO] (hanya foto), atau [ FILM/FOTO] (film dan
[ foto dicampur).
Untuk kembali ke layar Event View
 
/ : Menampilkan halaman sebelum/berikut (Menyentuh dan memegang tombol akan men-scroll layar indeks.) Ganti ke mode perekaman film/foto
Judul Acara
Tombol Ganti Jenis Gambar
Film
Foto
Total waktu pemutaran film dalam acara (jumlah foto jika hanya foto saja)
Menikmati fungsi yang berguna IndeksDaftar Isi
30
ID
Loading...
+ 105 hidden pages