Meer informatie over het optimale gebruik van uw camcorder vindt u in dit "Handycam"handboek. Lees het "Handycam"-handboek als aanvulling op de Bedieningshandleiding (apart
document). Informatie over het gebruik van uw camcorder wanneer die is aangesloten op
uw computer vindt u ook in de Bedieningshandleiding en de "PMB Help" als Help van de
bijgeleverde "PMB (Picture Motion Browser)"-software.
Snel informatie zoeken
U kunt op elke pagina rechts op een item klikken om meteen naar de pagina met de
betreffende informatie te gaan.
Klik hier.
InhoudNuttige functiesIndex
U kunt een item zoeken aan de hand van een trefwoord met behulp van Adobe Reader. Raadpleeg de
Help van Adobe Reader voor tips i.v.m. het gebruik van Adobe Reader.
U kunt het "Handycam"-handboek afdrukken.
NL
2
Lees dit eerst
Bijgeleverde accessoires
De cijfers tussen ( ) staan voor het
bijgeleverde aantal.
Netspanningsadapter (1)
Netsnoer (1)
Component A/V-kabel (1)
A/V-verbindingskabel (1)
Kabel voor ondersteuning van de
USB-aansluiting (1)
Gebruik deze kabel wanneer de ingebouwde
USB-kabel van de camcorder (p. 15) te kort is.
Lenskap (1) (Alleen voor HDR-CX690E/
CX700E/CX700VE)
Zie pagina 127 voor het bevestigen van de
lenskap.
Draadloze afstandsbediening (1)
Er is al een lithiumknoopcel geïnstalleerd.
Verwijder het isolatievel voordat u de draadloze
afstandsbediening gebruikt.
onderdelen of bij de afdekkingen van de
aansluitingen.
Beeldzoeker (HDR-CX690E/
CX700E/CX700VE)
Lenskap (HDR-CX690E/
CX700E/CX700VE)
LCD-schermAccu
Ingebouwde USB-kabel
De camcorder is niet stofdicht en evenmin
druppel- of waterbestendig. Zie "Informatie
er de bediening van uw camcorder" (p. 120).
ov
InhoudNuttige functiesIndex
Deze camcorder is voorzien van ingebouwde
software, "PMB Portable" genaamd.
Zie pagina 22 voor de geheugenkaart die u met
deze camcorder kunt gebruiken.
NL
3
Menu-items, LCD-scherm, beeldzoeker
(HDR-CX690E/CX700E/CX700VE) en
lens
Een menu-item dat grijs wordt weergegeven,
is niet beschikbaar in de huidige opname- of
weergaveomstandigheden.
LCD-scherm en beeldzoeker (HDR-CX690E/
CX700E/CX700VE) zijn vervaardigd met
ecisietechnologie, waardoor minstens 99,99 %
r
p
van de pixels voor gebruik beschikbaar is.
Soms kunnen er zwarte en/of heldere stipjes
(wit, rood, blauw of groen) verschijnen op
het LCD-scherm. Deze stipjes duiden niet op
fabricagefouten en hebben geen enkele invloed
op de opnames.
Zwarte stipjes
Witte, rode, blauwe of groene stipjes
Als het LCD-scherm, de beeldzoeker (HDRCX690E/CX700E/CX700VE) of de lens
langdurig worden blootgesteld aan direct
zonlicht, kunnen deze worden beschadigd.
Richt de camcorder nooit naar de zon. Als u dit
wel doet, kan dit een storing van de camcorder
veroorzaken. Neem de zon alleen op als het
licht niet fel is, zoals tijdens de schemering.
Taalinstelling
De schermkaders in de plaatselijke taal worden
gebruikt om de bedieningsprocedures te
illustreren. Wijzig desgewenst de schermtaal
o
ordat u de camcorder gebruikt (p. 20).
v
Opnemen
Voor een stabiele werking van de
geheugenkaart, formatteert u die beter eerst
met uw camcorder voor u deze gaat gebruiken
.
91). Door de geheugenkaart te formatteren,
(p
worden alle gegevens erop gewist en kunnen
die niet meer worden hersteld. Sla belangrijke
gegevens op op een PC e.d.
Voordat u begint met opnemen, test u de
opnamefunctie om te controleren of beeld en
geluid zonder problemen worden opgenomen.
De inhoud van opnames wordt niet vergoed,
zelfs niet als er niet kan worden opgenomen
of weergegeven wegens een storing van de
camcorder, problemen met de opnamemedia
enzovoort.
Televisiekleursystemen verschillen afhankelijk
van het land/de regio. Als u de opnames van
deze camcorder wilt bekijken op een televisie,
moet u een televisie met het PAL-kleursysteem
hebben.
Televisieprogramma’s, films, videobanden en
ander beeldmateriaal zijn wellicht beschermd
door auteursrechten. Het opnemen van
dergelijk materiaal zonder toestemming kan
een inbreuk betekenen op de wetgeving inzake
auteursrechten.
Gebruik de camcorder conform de lokale
reglementering.
Opmerkingen bij afspelen
Beelden opgenomen met de camcorder kunnen
niet altijd goed worden afgespeeld met andere
apparatuur. Ook beelden opgenomen met
andere apparatuur kunnen niet altijd goed
worden afgespeeld met de camcorder.
Films van standaardkwaliteit (STD) die zijn
opgenomen op SD-geheugenkaarten, kunnen
niet worden afgespeeld met AV-apparatuur van
andere merken.
DVD media met HD-beeldkwaliteit
(hoge definitie)
DVD media opgenomen met
hogedefinitiekwaliteit (HD) kunnen worden
afgespeeld met apparatuur die compatibel is met
AVCHD. U kunt geen discs opgenomen met
hogedefinitiekwaliteit (HD) afspelen met DVDspelers/recorders omdat die niet compatibel zijn
met AVCHD. Wanneer u een disc opgenomen
met AVCHD (hogedefinitiekwaliteit (HD)) in
een DVD-speler/recorder plaatst, kan de disc
mogelijk niet worden uitgeworpen.
NL
4
InhoudNuttige functiesIndex
Sla al uw opgenomen beelden op
Sla al uw opnames regelmatig op externe media
op om te vermijden dat ze verloren gaan.
Zie pagina 56 om beelden op te slaan op een
computer en zie pagina 62 om beelden op te
slaan op externe apparatuur.
Welke discs of media geschikt zijn om beelden
op te slaan, hangt af van de geselecteerde
Opnamefunctie] voor opname. Films
[
opgenomen met [50p-kwaliteit
] kunnen
worden opgeslagen op externe media (p. 64).
Films opgenomen met [Hoogste kwalitt
kunnen worden opgeslagen op externe media of
lu-ray discs (p. 61, 64).
op B
Opmerkingen bij de accu/
netspanningsadapter
Verwijder de accu of netspanningsadapter na
het uitschakelen van de camcorder.
Koppel de netspanningsadapter los van de
camcorder. Houd hierbij zowel de camcorder
als de stekker vast.
Opmerking over de temperatuur van
de camcorder/accu
Wanneer de camcorder of de accu
heel warm of koud wordt, kan er
mogelijk niet worden opgenomen of
afgespeeld doordat er in die situaties
beveiligingsfuncties worden geactiveerd.
In dit geval verschijnt er een indicator op
CD-scherm (p. 109) of de beeldzoeker
et L
h
(HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
Wanneer de camcorder is aangesloten
op een computer of accessoires
Probeer de opnamemedia van de camcorder
niet te formatteren met behulp van een
computer. Als u dit toch doet, is het mogelijk
dat de camcorder niet werkt zoals het hoort.
Zorg ervoor dat u de stekker correct plaatst bij
het aansluiten van de camcorder op een ander
apparaat door middel van verbindingskabels.
Als u de stekker met kracht in de aansluiting
duwt, beschadigt u deze en kan dit een defect
aan de camcorder veroorzaken.
Wanneer de camcorder is aangesloten op
andere apparatuur via een USB-verbinding
en de camcorder is ingeschakeld, mag het
LCD-scherm niet worden gesloten. De
InhoudNuttige functiesIndex
opnamebeeldgegevens kunnen dan verloren
gaan.
Als u geen beelden kunt opnemen/
afspelen, voert u [Formatteren] uit.
Als u het opnemen/wissen van beelden
langdurig herhaalt, raken de gegevens op
]
de opnamemedia gefragmenteerd. Beelden
kunnen niet worden opgeslagen of opgenomen.
In dat geval slaat u de beelden op op externe
media en voert u vervolgens [Formatteren]
uit door
(MENU) [Setup] [
(Media-instellingen)] [Formatteren] het
gewenste medium (HDR-CX560E/CX560VE/
CX700E/CX700VE)
aan
te raken.
Opmerkingen bij los verkrijgbare
accessoires
Wij raden originele Sony accessoires aan.
Originele Sony accessoires zijn in sommige
landen/gebieden mogelijk niet beschikbaar.
Over deze handleiding, illustraties en
schermaanduidingen
De beelden die in deze handleiding zijn
weergegeven ter illustratie, zijn opgenomen
met een digitale camera en kunnen
bijgevolg verschillen van de beelden en
schermindicatoren van uw camcorder. De
illustraties van camcorder en schermindicatoren
zijn bovendien uitvergroot of vereenvoudigd
om ze begrijpelijker te maken.
In deze handleiding worden het interne
geheugen (HDR-CX560E/CX560VE/
CX700E/CX700VE) en de geheugenkaart
"opnamemedia" genoemd.
In deze handleiding wordt een DVD disc
opgenomen met hogedefinitiekwaliteit (HD)
AVCHD opnamedisc genoemd.
Ontwerp en specificaties van uw camcorder en
accessoires kunnen worden gewijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving.
NL
5
Controleer de modelnaam van uw
camcorder
De modelnaam staat vermeld in deze
handleiding wanneer modelspecificaties
verschillen. Controleer de modelnaam
onderaan op uw camcorder.
De belangrijkste specificatieverschillen van deze
serie zijn de volgende.
HDRCX560E/
CX560VE
HDRCX690E
HDRCX700E
CX700VE
media
Capaciteit
van interne
opname-
media
Opname-
Intern
geheugen +
geheugen-
*
kaart
Geheu-
**
genkaart
Intern
geheugen +
**/
geheugen-
* **
kaart
64 GB
—
96 GB
USB-
aanslui-
ting
Alleen
uitgang
Ingang/
Uitvoer
Het model met * is uitgerust met GPS.
Het model met
** is uitgerust met een
beeldzoeker.
Opmerkingen bij het gebruik
Doe het volgende niet. Als u dit toch doet,
kunnen opnamemedia worden beschadigd,
kunnen opgenomen beelden niet worden
afgespeeld of verloren gaan of kunnen andere
defecten optreden.
de geheugenkaart uitwerpen terwijl het
egangslampje (p. 23) brandt of knippert
o
t
de accu verwijderen of netspanningsadapter
loskoppelen van de camcorder of de
camcorder blootstellen aan mechanische
schokken of trillingen terwijl de lampjes
(foto) (p. 25) of het toegangslampje
(film)/
(p. 23) branden of knipperen
Let bij gebruik van een schouderriem (los
verkrijgbaar) op dat de camcorder nergens
tegen stoot.
InhoudNuttige functiesIndex
NL
6
Nuttige functies
Nuttige functies
Mooi & makkelijk
altijd & overal
Uw golf swing analyseren
Golfopname (76)
Vloeinde lngz.OPN. (75)
Opnemen
Mooie films maken zonder
vervelende instellingen
Intelligent automatisch (36)
Scherpstellen op het kind
links op het scherm
Het onderwerp volgen (38)
Spotfocus (79)
NL
NL
7
7
Goed gebruik van GPS
HDR-CX560VE/CX700VE (46)
Opnemen in een weinig
verlichte ruimte
NightShot (40)
Low Lux (80)
Foto’s vastleggen tijdens
het filmen
Dual Rec (40)
Lachsluiter (39)
Vuurwerk of een
zonsondergang in al zijn
pracht fotograferen
Vuurwerk (81)
Zonsop-/onderg. (81)
Beeldkwaliteit en opnamestand
wijzigen
/instelling (37)
Opnamestand (37)
Opnamemedia wijzigen
Media-instelling (21)
Uw camcorder optimaal
laten presteren door
handmatige instelling
MANUAL-knop (41)
NL
NL
8
8
Fun & simpel
afspelen & bewerken
Een filmselectie afspelen
Gemarkeerde weergave (42)
Met behulp
van
Bewerken op de camcorder
Een foto vastleggen uit een film (54)
Een overbodige scène wissen (splitsen (53),
wissen (50))
Bevestig de accu door deze in de richting van de pijl te schuiven totdat de
2
accu vastklikt.
Sluit de netspanningsadapter en het netsnoer aan op uw camcorder en
3
een stopcontact.
Het /CHG-lampje (flitser/opladen) gaat branden en het opladen begint. Als het
/CHG-lampje (flitser/opladen) uitgaat, is de accu volledig opgeladen.
NL
DC-stekker
Naar het stopcontact
14
Wanneer de accu is opgeladen, koppelt u de netspanningsadapter los
4
van de DC IN-aansluiting op de camcorder.
De accu opladen met uw computer
Deze methode is handig wanneer u niet over de netspanningsadapter beschikt.
Schakel de camcorder uit en bevestig de accu op de camcorder.
Sluit de camcorder aan op een ingeschakelde computer met de ingebouwde USB-kabel.
Naar het stopcontact
Koppel de camcorder los van de computer wanneer de accu volledig is opgeladen.
Opmerkingen
Werking met alle computers is niet gegarandeerd.
Indien u de camcorder aansluit op een laptop computer die niet is verbonden met een spanningsbron,
wordt de accu van de laptop computer verder ontladen. Laat de camcorder niet op die manier aangesloten
op een computer.
Opladen met een zelfbouwcomputer, een aangepaste computer of via een USB hub werkt niet
gegarandeerd. De camcorder werkt mogelijk niet goed afhankelijk van het USB-apparaat dat met de
computer wordt gebruikt.
Tips
U kunt de accu opladen door de ingebouwde USB-kabel aan te sluiten op een stopcontact met behulp van
een AC-U501AD/AC-U50AG USB-lader/netspanningsadapter (los verkrijgbaar). De camcorder kan niet
worden opgeladen met een Sony CP-AH2R of CP-AL portable voeding (los verkrijgbaar).
De USB-lader/netspanningsadapter is in sommige landen/gebieden mogelijk niet beschikbaar.
/CHG (flitsen/opladen) -lampje brandt mogelijk niet wanneer de accu bijna leeg is. Laad de accu
Het
dan op met de meegeleverde netspanningsadapter.
InhoudNuttige functiesIndex
15
NL
Oplaadduur
Vereiste tijd in minuten (bij benadering) als u een volledig ontladen accu volledig wilt
opladen.
De laadduurtijden in de bovenstaande tabel zijn gemeten wanneer de camcorder wordt opgeladen bij een
temperatuur van 25
* De laadduurtijden zijn gemeten zonder gebruik te maken van de USB-verlengkabel.
Tips
Wanneer de camcorder is ingeschakeld, kunt u controleren hoeveel accucapaciteit er nog over is met de
aanduiding voor resterende batterijlading rechtsboven op het LCD-scherm.
C. Wij raden aan de accu op te laden bij een temperatuur van 10 C tot 30 C.
De accu verwijderen
Sluit het LCD-scherm. Verschuif de BATT (accu)-ontgrendeling () en verwijder de accu
().
Een stopcontact als stroombron gebruiken
Maak dezelfde aansluitingen als bij "Stap 1: De accu opladen" (p. 14). De accu ontlaadt niet,
ook niet als deze in de camcorder is geplaatst.
InhoudNuttige functiesIndex
De accu opladen in het buitenland
U kunt de accu met de bijgeleverde netspanningsadapter opladen in alle landen/regio’s met een
netspanning van 100 V tot 240 V wisselstroom, 50 Hz/60 Hz.
Opmerkingen
Gebruik geen elektronische transformator.
NL
16
Opmerkingen over de accu
Wanneer u de accu verwijdert of de netspanningsadapter loskoppelt, moet u eerst de camcorder
uitschakelen en controleren of de
(film)/ (foto)-lampjes (p. 25) en het toegangslampje (p. 23) zijn
gedoofd.
/CHG-lampje (flitser/opladen) knippert tijdens het laden in de volgende gevallen:
Het
De accu is niet correct in de camcorder geplaatst.
De accu is beschadigd.
De accu is te koud.
Haal de accu van de camcorder en breng hem naar een warme plaats.
De accu is te warm.
Haal de accu van de camcorder en breng hem naar een koele plaats.
Als u een videolamp (los verkrijgbaar) aansluit, kunt u het beste een NP-FV70- of NP-FV100-accu
gebruiken.
U kunt het beste geen NP-FV30-accu gebruiken omdat u hiermee alleen korte perioden kunt opnemen
en afspelen met de camcorder.
Om de accu te sparen, schakelt uw camcorder standaard automatisch uit wanneer hij ongeveer 5 minuten
rdt bediend ([Auto. uitschakelen], p. 97).
o
niet w
Opmerkingen over de netspanningsadapter
Steek de netspanningsadapter in een stopcontact waar u gemakkelijk bij kunt. Haal de stekker van de
netspanningsadapter onmiddellijk uit het stopcontact als er een storing optreedt wanneer u de camcorder
gebruikt.
Gebruik de netspanningsadapter niet op een krappe plaats, zoals tussen een muur en een meubel.
Zorg ervoor dat u de stekker van de netspanningsadapter en het contactpunt van de accu niet kortsluit
met metalen voorwerpen. Dit kan een storing veroorzaken.
InhoudNuttige functiesIndex
17
NL
Stap 2: Inschakelen en datum en tijd instellen
Open het LCD-scherm van de camcorder.
1
De camcorder wordt ingeschakeld en de lensdop geopend.
Als u de camcorder wilt inschakelen wanneer het LCD-scherm is geopend, drukt u op POWER.
en tijd] aan om datum en tijd opnieuw in te stellen. Als een item niet op het scherm verschijnt, raak
/ aan tot het item verschijnt.
dan
/ en raak dan [Volg.] aan.
NL
18
Stel [Zomertijd] in en raak [Volg.] aan.
4
Als u [Zomertijd] instelt op [Aan], wordt de klok 1 uur vooruit gezet.
Kies het gewenste datumformaat en raak dan [Volg.] aan.
5
Selecteer datum en tijd, raak
6
raak vervolgens [Volg.]
De klok begint te lopen.
/ aan om de waarde in te stellen en
aan.
InhoudNuttige functiesIndex
Opmerkingen
Datum en tijd verschijnen niet tijdens het opnemen maar worden automatisch opgenomen op de
opnamemedia en kunnen worden weergegeven tijdens het afspelen. Raak
(Weergave-instelling.)] [Gegevenscode] [Datum/tijd] aan om datum en tijd weer
[
te geven.
U kunt de pieptoon uitschakelen door
[Pieptoon] [Uit]
Als de toetsen op het aanraakscherm niet goed werken, moet u het aanraakscherm kalibreren (p. 121).
s de klok is ingesteld, wordt de tijd automatisch aangepast wanneer [Autom. inst. klok] (p. 99)
Een
tom. inst. gebied] (p. 100) zijn ingesteld op [Aan]. Afhankelijk van het geselecteerde land/de
en [Au
geselecteerde regio voor de camcorder, is het mogelijk dat de klok niet automatisch wordt aangepast. Stel
[Autom. inst. klok] en [Autom. inst. gebied] dan in op [Uit] (HDR-CX560VE/CX700VE).
aan te raken.
(MENU) [Setup] [ (Algemene instelling.)]
NL
(MENU) [Setup]
19
Het apparaat uitschakelen
Sluit het LCD-scherm.
Schuif de uitgeschoven beeldzoeker in zoals de onderstaande afbeelding laat zien (HDR-
CX690E/CX700E/CX700VE).
(film)-lampje knippert gedurende enkele seconden, waarna de camcorder wordt
et
H
uitgeschakeld.
Tips
U kunt de camcorder ook uitschakelen door op POWER te drukken.
nneer [Aan/uit via LCD] (p. 97) is ingesteld op [Uit], schakel dan de camcorder uit door op POWER
Wa
(HDR-CX560E/CX560VE) te drukken.
De camcorder in- of uitschakelen met het LCD-scherm of de beeldzoeker (HDRCX690E/CX700E/CX700VE)
De camcorder wordt in- of uitgeschakeld volgens de status van het LCD-scherm of de
beeldzoeker.
Status
LCD-schermBeeldzoeker
Open
Gesloten
Opmerkingen
De camcorder is niet uitgeschakeld wanneer de beeldzoeker is uitgeschoven, ook al is het LCD-scherm
gesloten. Schuif de beeldzoeker volledig in om de camcorder uit te schakelen.
IngeschovenAan
UitgeschovenAan
IngeschovenUit
UitgeschovenAan
Camcorder
InhoudNuttige functiesIndex
De taalinstelling wijzigen
U kunt de schermkaders aanpassen zodat berichten in een bepaalde taal worden weergegeven.
Raak
gewenste taal
Raak het gewenste opnamemedium en vervolgens aan.
Films en foto’s worden opgenomen op het geselecteerde medium.
De instellingen voor opnamemedia controleren
In de film- of foto-opnamestand wordt het pictogram van het geselecteerde opnamemedium
rechts bovenaan het scherm weergegeven.
Opnamemediapictogram
Het weergegeven pictogram kan verschillen afhankelijk van het model.
21
NL
Een geheugenkaart inbrengen
Opmerkingen
Stel het opnamemedium in op [Geheugenkaart] om films en/of foto’s op te nemen op een geheugenkaart
(HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
Soorten geheugenkaarten die u met uw camcorder kunt gebruiken
SD-snelheidsklasseBeschreven in deze
handleiding
"Memory Stick PRO
Duo" (Mark2)
"Memory Stick PRO-
—
HG Duo"
SD-geheugenkaart
SDHC-geheugenkaart
Class 4 of snellerSD-kaart
SDXC-geheugenkaart
Werking met alle geheugenkaarten is niet gegarandeerd.
"Memory Stick PRO Duo", half zo groot als een "Memory Stick", of gewone SD-kaarten zijn geschikt voor
deze camcorder.
Bevestig geen labels of iets dergelijks op een geheugenkaart of een geheugenkaartadapter. Hierdoor kan
de werking worden verstoord.
"Memory Stick PRO Duo" tot 32 GB en SD-kaarten tot 64 GB werken gegarandeerd met uw camcorder.
Opmerkingen
Een MultiMediaCard is niet geschikt voor deze camcorder.
Films opgenomen op SDXC-geheugenkaarten kunnen niet worden geïmporteerd naar of afgespeeld op
computers of AV-apparatuur die het exFAT*-bestandssysteem niet ondersteunen door de camcorder
met behulp van de USB-kabel aan te sluiten op die apparatuur. Controleer vooraf of de aangesloten
apparatuur het exFAT-systeem ondersteunt. Formatteer niet wanneer het formatteerscherm verschijnt
terwijl apparatuur is aangesloten die het exFAT-systeem niet ondersteunt. Alle opgenomen gegevens gaan
dan immers verloren.
* exFAT is een bestandssysteem voor SDXC-geheugenkaarten.
"Memory Stick PRO
Duo"
InhoudNuttige functiesIndex
22
NL
Open het klepje en steek de geheugenkaart met de afgeschuinde hoek in
de afgebeelde richting tot ze klikt.
Sluit het klepje na het inbrengen van de geheugenkaart.
Toegangslampje
Let op de positie van de afgeschuinde hoek.
Het [Voorbereiden beelddatabasebestand. Een moment geduld a.u.b.]-scherm verschijnt
wanneer u een nieuwe geheugenkaart inbrengt. Wacht tot het scherm verdwijnt.
Sluit het klepje.
Opmerkingen
Als [Het maken van een nieuw beelddatabasebestand is mislukt. Er is mogelijk niet voldoende vrije
te beschikbaar.] wordt weergegeven, moet u de geheugenkaart formatteren (p. 91).
ruim
Controleer de richting van de geheugenkaart. Als u de geheugenkaart in de verkeerde richting in de gleuf
duwt, kunnen de geheugenkaart, de geheugenkaartgleuf of de beeldgegevens worden beschadigd.
Open het klepje niet tijdens het opnemen.
Wees voorzichtig bij het plaatsen of uitwerpen van de geheugenkaart om te vermijden dat de
geheugenkaart uit de camcorder valt.
De geheugenkaart uitwerpen
Open het klepje en druk lichtjes één keer op de geheugenkaart.
InhoudNuttige functiesIndex
23
NL
Opnemen/afspelen
Opnemen
Standaard worden zowel films als foto’s opgeslagen op de volgende media. Films worden
opgenomen met hogedefinitiekwaliteit (HD).
HDR-CX690E: geheugenkaart
HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE: Interne opnamemedia
Tips
Zie pagina 21 (HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE) om van opnamestand te veranderen.
Maak de handgreepband vast.
1
Open het LCD-scherm van de camcorder.
2
De camcorder wordt ingeschakeld en de lensdop geopend.
InhoudNuttige functiesIndex
24
NL
Filmen
(film): Een film opnemen
(foto): Een foto maken
InhoudNuttige functiesIndex
START/STOP-toets
MODE-toets
[STBY] [OPN]
Druk op MODE om het -lampje (film) in te schakelen.
Druk op START/STOP om het filmen te starten.
Druk nogmaals op START/STOP om het filmen te stoppen.
Items opnieuw weergeven op het LCD-scherm
Raak het LCD-scherm aan op een andere plaats dan de toetsen om items te kunnen
gebruiken. U kunt de instellingen wijzigen met het [Weergave-instelling] menu (p. 87).
ong. 4 s later
25
NL
Glimlach registreren
Standaard wordt er automatisch een foto genomen wanneer de camcorder een glimlach
van een persoon detecteert tijdens het filmen (Lach-sluiter, p. 85). Wanneer de camcorder
gezichten detecteert tijdens filmopname, wordt de beeldkwaliteit automatisch aangepast
e
zichtsherkenning], p. 84).
([G
Een foto vastleggen
Lachdetectiekader (oranje)
Gezichtsdetectiekader (wit)
Opmerkingen
Als u het LCD-scherm sluit tijdens het opnemen van een film, wordt de opname gestopt.
U kunt maximaal ongeveer 13 uur achter elkaar een film opnemen.
Wanneer een filmbestand groter wordt dan 2 GB, wordt automatisch een volgend filmbestand gemaakt.
Het duurt enkele seconden voor u kunt beginnen met filmen nadat de camcorder is ingeschakeld. In deze
tijd kunt u de camcorder niet bedienen.
De volgende status wordt aangegeven wanneer er na het stoppen van de opname nog gegevens worden
weggeschreven naar de opnamemedia. Stel de camcorder dan niet bloot aan schokken noch trillingen en
verwijder evenmin de accu of netspanningsadapter.
oegangslampje (p. 23) brandt of knippert
et t
H
Het mediapictogram rechts bovenaan het LCD-scherm knippert
Tips
U kunt tijdens het opnemen van een film foto’s nemen door PHOTO volledig in te drukken (Dual Rec,
40).
p.
SteadyShot] is standaard ingesteld op [Actief].
[
U kunt een voorkeur voor een gezicht aangeven door het aan te raken (p. 38).
t foto’s uit opgenomen films vastleggen (p. 54).
U kun
U kunt de opnameduur, de geschatte resterende opnamecapaciteit, enz. controleren door
[Setup] [
Het LCD-scherm van de camcorder kan opgenomen beelden op het volledige scherm weergeven
(Media-instellingen)] [Media-info] aan te raken.
(MENU)
(weergave met alle pixels). Hierdoor kunnen beelden echter aan de boven-, onder-, linker- en rechterzijde
worden bijgesneden wanneer ze worden weergegeven op een televisie die niet compatibel is met weergave
et a
lle pixels. Stel in dit geval [Hulpkader] in op [Aan] (p. 87) en neem beelden op en gebruik het
m
buitenste kader op het scherm als hulp bij het opnemen.
Om de stand van het LCD-scherm te wijzigen, zet u het eerst in een hoek van 90° op de camcorder ()
en regelt u vervolgens de hoek ().
InhoudNuttige functiesIndex
90 graden (max.)
180 graden (max.)
haaks op de camcorder
(90 graden)
NL
26
Schuif de beeldzoeker uit en klap het LCD-scherm dicht wanneer u alleen met de beeldzoeker opneemt.
Bedien de beeldzoekerregelaar opzij van de beeldzoeker wanneer de aanduidingen in de beeldzoeker
onscherp zijn (HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
Gegevenscode tijdens het opnemen
Opnamedatum, -tijd en -conditie en de coördinaten (HDR-CX560VE/CX700VE) worden
automatisch geregistreerd op het opnamemedium. Ze verschijnen niet tijdens het opnemen. U
kunt ze echter zien als [Gegevenscode] tijdens het afspelen. Raak
(Weergave-instelling.)] [Gegevenscode] een gewenste instelling aan
[
om ze weer te geven.
(MENU) [Setup]
Fotograferen
(film): Een film opnemen
(foto): Een foto maken
InhoudNuttige functiesIndex
PHOTO-toets
MODE-toets
Wanneer verdwijnt, is de foto opgenomen.
Knippert Brandt
Druk op MODE om het -lampje (foto) in te schakelen.
Het LCD-scherm schakelt om naar foto-opname.
Druk zachtjes op PHOTO om scherp te stellen en druk de toets dan volledig
in.
NL
27
Tips
Raak
U kunt geen foto’s nemen terwijl
Uw camcorder flitst automatisch als de omgeving niet helder genoeg is. De flitser werkt niet tijdens het
filmen. U kunt de flitsmodus van uw camcorder regelen door
[
(MENU) [Beeldkwal./Formaat] [Beeldformaat] een gewenste instelling
aan om de beeldgrootte te wijzigen.
wordt weergegeven.
(MENU) [Camera/Microfoon]
(Flitser)] [Flitser] een gewenste instelling aan te raken.
Als er witte cirkelvormige vlekken verschijnen op foto’s
Dit wordt veroorzaakt door deeltjes (stof, pollen, enz.) die in de buurt van de lens
rondzweven. Als ze door de flitser van de camcorder worden geaccentueerd, verschijnen ze als
witte cirkelvormige vlekken.
Verlicht de ruimte en neem het onderwerp op zonder flitser om de witte cirkelvormige
vlekken te verminderen.
Deeltjes (stof, pollen,
enz.) in de lucht
InhoudNuttige functiesIndex
28
NL
Afspelen op de camcorder
U kunt beelden weergeven samen met krachtig stereogeluid via de ingebouwde luidsprekers
van de camcorder.
Standaard worden zowel films als foto’s afgespeeld die zijn opgeslagen op de volgende
opnamemedia.
HDR-CX690E: geheugenkaart
HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE: Interne opnamemedia
Tips
Zie pagina 21 (HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE) om van opnamestand te veranderen.
De camcorder geeft opgeslagen beelden automatisch weer op basis van datum en tijd. Opgeslagen
beelden kunnen ook worden weergegeven op basis van locatie (HDR-CX560VE/CX700VE).
Open het LCD-scherm van de camcorder.
1
De camcorder wordt ingeschakeld en de lensdop geopend.
Druk op
2
Het Gebeurtenisweergv-scherm verschijnt na enkele seconden.
Raak
3
(Beelden weergeven).
/ aan om de gewenste gebeurtenis te kiezen ().
InhoudNuttige functiesIndex
Naar het MENU-scherm
Gebeurtenissen
Change View-toets (HDR-CX560VE/CX700VE)
NL
29
[Change View]toets (p. 48).
Gemarkeerde
weergavetoets (p
. 42).
/ : naar vorige/volgende gebeurtenis
Naam gebeurtenis
Schakel om naar de film-/foto-opnamestand
Tijdlijnbalk
Gemarkeerde weergave-toets
Gebeurtenisschaal wijzigen-toets
* Verschijnt alleen wanneer de beeldkwaliteit is ingesteld op [HD-kwaliteit].
Het Gebeurtenisindex-scherm verschijnt wanneer u de gebeurtenis aanraakt die in het
midden wordt weergegeven.
U kunt een gebeurtenis ook kiezen door op de tijdlijnbalk aan te raken.
(Gebeurtenisschaal Wijzigen) rechts onderaan het scherm aan zodat u de tijdspanne op de
Raak
tijdlijnbalk kunt instellen van anderhalf jaar tot drie maanden, waardoor het aantal gebeurtenissen
dat kan worden weergegeven op de tijdlijnbalk kan worden gewijzigd.
*
Raak een beeld aan dat u wilt bekijken.
4
Raak aan om het beeldtype voor indexweergave te kiezen uit [FILM] (alleen
films), [
FOTO] (alleen foto’s) of [FILM/FOTO] (combinatie van films en foto’s).
Terugkeren naar het Gebeurtenisweergv-scherm
/ : toont de vorige/volgende pagina (het indexscherm rolt wanneer men de
toets blijft aanraken.)
Schakel om naar de film-/foto-opnamestand
Gebeurtenistitel
Beeldtype omschakelen-toets
Film
Foto
Totale speelduur van films in de gebeurtenis (totaal aantal foto's indien alleen foto's)
InhoudNuttige functiesIndex
wordt weergegeven bij de film of foto die het recentst is afgespeeld of opgenomen. Door de film of foto aan te raken met , kan de weergave worden hervat vanaf de vorige keer.
NL
30
De camcorder bedienen terwijl een film wordt afgespeeld
De hieronder afgebeelde functies zijn beschikbaar terwijl de camcorder een film afspeelt. De
onderstaande afbeelding verschijnt wanneer u [
FILM] selecteert door de Beeldtype omschakelen-toets op het Gebeurtenisindex-scherm
[
aan te raken.
Volumeregeling
Wissen
Context
FILM/FOTO] (standaardinstelling) of
InhoudNuttige functiesIndex
Stoppen*
Vorige
Snel achteruitspoelen
* Deze toetsen werken alleen wanneer de camcorder een film afspeelt.
Opmerkingen
De beelden kunt u mogelijk niet afspelen met andere apparatuur dan de camcorder.
Tips
Door de
makkelijk kunt gebruiken.
Wanneer de geselecteerde film afgelopen is, wordt het INDEX-scherm opnieuw weergegeven.
Raak
Door
ong. 10 keer ong. 30 keer ong. 60 keer sneller afgespeeld.
Opnamedatum, -tijd en -conditie en de coördinaten (HDR-CX560VE/CX700VE) worden automatisch
opgenomen. Deze informatie wordt niet weergegeven tijdens het opnemen maar kan wel worden
weergegeven tijdens het afspelen door
[Gegevenscode] een gewenste instelling
Een beveiligde demonstratiefilm is standaard opgeslagen (HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
-toets op het weergavescherm aan te raken, verschijnen de beschikbare functies zodat u die
/ aan in de pauzestand om films vertraagd af te spelen.
/ herhaaldelijk aan te raken tijdens de weergave, worden films ong. 5 keer
*
(MENU) [Setup] [ (Weergave-instelling.)]
aan te raken.
Volgende
Snel vooruitspoelen
Pauzeren*/afspelen
Het volume van films regelen
Raak tijdens het afspelen van een film aan en stel af met /.
*
31
NL
Foto’s bekijken
U kunt de functies in de onderstaande afbeelding gebruiken bij het bekijken van foto’s. De
onderstaande afbeelding verschijnt wanneer u [
omschakelen-toets op het Gebeurtenisindex-scherm aan te raken.
Wissen
Context
FOTO] selecteert door de Beeldtype
InhoudNuttige functiesIndex
Vorige
Tips
Om Diavoorstellingte herhalen, raakt u
Volgende
Diavoorstelling starten/
stoppen
[Slide show-inst.] aan.
32
NL
Beelden weergeven op
een televisiescherm
Aansluiting en beeldkwaliteit (hoge
definitie (HD) of standaarddefinitie (STD))
verschillen volgens het type TV en de
gebruikte stekkers.
Uitgangen van de camcorder
HDMI OUT-aansluiting
A/V R-aansluiting
1
Stel de ingangskiezer van de TV
in op de gebruikte aansluiting.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
TV.
2
Sluit de camcorder aan op een
TV.
Gebruik de bijgeleverde
netspanningsadapter als stroombron
16).
(p.
3
Speel een film of een foto af op
de camcor
der (p. 29).
Aansluitingslijst
Aansluiting op een hogedefinitie-TV
Bij een opname van hogedefinitiekwaliteit
(HD) worden de films afgespeeld
met hogedefinitiekwaliteit (HD). Bij
een opname van standaardkwaliteit
(STD) worden de films afgespeeld met
standaardkwaliteit (STD).
Component A/V-kabel
(bijgeleverd)
(groen) Y
(blauw)
PB/CB
(rood)
PR/CR
(wit)
(rood)
HDMI Kabel
(los verkrijgbaar)
InhoudNuttige functiesIndex
33
NL
Aansluiting op een niet-hogedefinitie
16:9- (breedbeeld) of 4:3-TV
Wanneer films zijn opgenomen met
hogedefinitiekwaliteit (HD), worden
ze afgespeeld met standaardkwaliteit
(STD). Wanneer films zijn opgenomen
met standaardkwaliteit (STD), worden ze
afgespeeld met standaardkwaliteit (STD).
Component A/V-kabel
(bijgeleverd)
(groen) Y
(blauw)
PB/CB
(rood)
PR/CR
(wit)
(rood)
A/V-verbindingskabel met S
VIDEO (los verkrijgbaar)
(wit)
(geel)
A/V-verbindingskabel
(bijgeleverd)
(rood)
(geel)
(wit)
(rood)
Bij aansluiting met component A/Vkabel
Wanneer u alleen component video-stekkers
aansluit, worden geen audiosignalen uitgevoerd.
Sluit de witte en rode stekker aan om
audiosignalen uit te voeren.
Selecteer de instelling [Component] voor de
component-ingang die u gebruikt. Raak
(MENU) [Setup] [
(Aansluiting)]
[Component] een gewenste instelling
aan om de instelling te verrichten.
Bij aansluiting met HDMI-kabel
Gebruik een HDMI-kabel met het HDMI-logo.
Gebruik een HDMI-ministekker aan het ene
uiteinde (voor de camcorder) en een stekker die
geschikt is voor aansluiting op de televisie aan
het andere uiteinde.
Auteursrechtelijke beelden worden niet
weergegeven met de HDMI OUT-aansluiting
van de camcorder.
Sommige TV’s werken mogelijk niet goed (bv.
geen beeld of geluid) met deze aansluiting.
Sluit de HDMI OUT-aansluiting van de
camcorder niet aan op de HDMI OUTaansluiting van een extern apparaat. Dit kan een
storing tot gevolg hebben.
Als het aangesloten apparaat compatibel is met
5,1-kanaals surround sound, worden films
van hogedefinitiekwaliteit (HD) automatisch
uitgevoerd in 5,1-kanaals surround sound.
Films van standaarddefinitiekwaliteit (STD)
worden geconverteerd naar 2-kanaals geluid.
De breedte-/hoogteverhouding
instellen op basis van de aangesloten
TV (16:9/4:3)
Stel [Type TV] in op [16:9] of [4:3] volgens uw
televisie (p. 94).
InhoudNuttige functiesIndex
Bij aansluiting met A/Vverbindingskabel met S-Video
Wanneer de S VIDEO-stekker (S VIDEOkanaal) is aangesloten, worden geen
audiosignalen uitgevoerd. Sluit de witte en rode
stekker aan op de audio-ingang van de TV om
audiosignalen uit te voeren.
NL
34
Deze aansluiting geeft beelden met hogere
resolutie dan met een A/V-verbindingskabel.
Als de TV mono is (als de TV slechts één
audio-ingang heeft)
Sluit de gele stekker van de A/V-verbindingskabel
aan op de video-ingang en sluit de witte stekker
(linkerkanaal) of rode stekker (rechterkanaal) aan
op de audio-ingang van de TV of videorecorder.
Aansluiting van uw TV via een
videorecorder
Sluit de camcorder aan op LINE IN op de
videorecorder met de A/V-verbindingskabel.
Zet de ingangskiezer van de videorecorder op
LINE (VIDEO 1, VIDEO 2, enz.).
Opmerkingen
Om films van standaardkwaliteit (STD) af te
spelen op een 4:3-TV die niet compatibel is met
16:9-signalen, neemt u die op met een breedte-/
hoogteverhouding 4:3. Raak
[Beeldkwal./Formaat] [
[4:3]
Wanneer de A/V-verbindingskabel wordt
gebruikt om films af te spelen, worden films
afgespeeld met standaardbeeldkwaliteit (STD).
(p. 89) aan.
(MENU)
Breed-stand]
Als de TV/videorecorder een 21-polige
aansluiting (EUROCONNECTOR) heeft
Gebruik een 21-polige verloopstekker (los
verkrijgbaar) als u de beelden wilt bekijken.
TV/videorecorder
Tips
Wanneer u de camcorder met meer dan één
type kabel op een TV aansluit om beelden af te
spelen, is de prioriteit van de TV-ingangen de
volgende:
HDMI component S VIDEO video
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
is een interface om video- en audiosignalen te
versturen. De HDMI OUT-aansluiting voert
beelden van hoge kwaliteit en digitale audio uit.
Gebruik van "BRAVIA" Sync
U kunt uw camcorder bedienen met de
afstandsbediening van uw TV door uw
camcorder aan te sluiten op een "BRAVIA"
Sync-compatibele TV van 2008 of later met
behulp van de HDMI-kabel.
U kunt het menu van uw camcorder
bedienen door de SYNC MENU-toets
op de afstandsbediening van uw TV in
te drukken. U kunt camcorderschermen
zoals Gebeurtenisweergv weergeven,
films afspelen of foto’s bekijken door de
toetsen op/neer/links/rechts/enter op de
afstandsbediening van uw TV in te drukken.
Opmerkingen
Mogelijk kunt u bepaalde handelingen niet
uitvoeren met de afstandsbediening.
Raak
(Aansluiting)] [CTRL. VOOR HDMI]
[Aan] (standaardinstelling)
Stel ook uw TV overeenkomstig in. Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing van de TV voor meer
informatie.
De bediening van "BRAVIA" Sync verschilt
voor elk BRAVIA-model. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de TV voor meer
informatie.
Wanneer u de TV uitschakelt, wordt uw
camcorder mee uitgeschakeld.
(MENU) [Setup] [
aan om uw camcorder in te stellen.
Tips
InhoudNuttige functiesIndex
35
NL
Geavanceerde bediening
Handige functies voor
het opnemen van films
en foto’s
In-/uitzoomen
U kunt de motorzoomknop gebruiken
om beelden tot maximaal 14 keer het
oorspronkelijke formaat te vergroten. U
kunt de beelden ook vergroten met de
op het LCD-scherm.
Grotere weergavehoek
(groothoek)
Kleine weergavehoek
(teleopname)
Als u de motorzoomknop voorzichtig
beweegt, kunt u langzaam in- en
uitzoomen op het onderwerp. Draai de
motorzoomknop verder voor een snellere
zoombeweging.
Opmerkingen
Houd uw vinger op de motorzoomknop.
Indien u de motorzoomknop loslaat, kan het
bedieningsgeluid van de motorzoomknop mee
worden opgenomen.
U kunt de zoomsnelheid niet wijzigen met de
/ -toets op het LCD-scherm.
Voor een goede scherpstelling bedraagt
de minimale afstand tussen de camcorder
et o
nderwerp ongeveer 1 cm voor
en h
/
groothoekopnamen en ongeveer 80 cm voor
teleopnamen.
U kunt beelden tot 10 keer uitvergroten met de
optische zoomfunctie, tenzij [
ingesteld op [Actief].
Tips
U kunt [Digitale zoom] instellen om krachtiger
te zoomen.
Wanneer u de camcorder naar het
onderwerp keert, gebeurt de opname
met de optimale combinatie van de
drie detectiestanden: gezichtsdetectie,
scènedetectie en cameratrillingsdetectie
([Aan] is de standaardinstelling). Wanneer
de camcorder het onderwerp detecteert,
worden de betreffende pictogrammen
weergegeven.
Raak [Aan]/[Uit]
onderaan rechts op het film- of fotoopnamescherm aan.
Gezichtsdetectie
(Portret), (Baby)
De camcorder detecteert gezichten en regelt
scherpstelling, kleur en belichting.
Scènedetectie
(Tegenlicht),
(Landschap),
(Schemer), (Spotlight), (Duister),
(Macro)
De camcorder kiest automatisch de ideale
instelling, afhankelijk van de scène.
NL
36
InhoudNuttige functiesIndex
Cameratrillingsdetectie
(Lopen), (Statief)
De camcorder detecteert cameratrilling en
compenseert die optimaal.
Opmerkingen
De camcorder kan de scène of het onderwerp
mogelijk niet detecteren, afhankelijk van de
omstandigheden.
De flitser werkt mogelijk niet afhankelijk van de
gedetecteerde scènes.
Hogedefinitiekwaliteit (HD) of
standaardbeeldkwaliteit (STD)
selecteren
Voor de beeldkwaliteit kunt u kiezen uit
hogedefinitiekwaliteit (HD) voor beelden
met hoge resolutie of standaardkwaliteit
(STD) die geschikt is voor meer
weergaveapparatuur ([
is de standaardinstelling). Stem de
beeldkwaliteit af op de opnamesituatie of
het weergavetoestel.
HD-kwaliteit]
Raak
(MENU)
[Beeldkwal./Formaat] [/
instelling] aan.
Raak [
HD-kwaliteit]
aan om beelden van
hogedefinitiekwaliteit (HD) op
te nemen of raak [STDkwaliteit] aan om beelden van
standaardkwaliteit (STD) op te
nemen.
Raak
De opnamebeeldkwaliteit wordt gewijzigd.
Tips
U kunt enkel films met de geselecteerde
beeldkwaliteit opnemen, afspelen of bewerken.
Om films met een andere beeldkwaliteit op te
nemen, af te spelen of te bewerken, moet u deze
instelling wijzigen.
aan.
Opnamestand selecteren
U kunt de opnamestand omschakelen
om de filmkwaliteit te selecteren terwijl
u films van hogedefinitiekwaliteit (HD)
([Standaard
De opnameduur van de opnamemedia
verschilt volgens de opnamestand.
] is de standaardinstelling).
Raak
(MENU)
[Beeldkwal./Formaat]
[Opnamefunctie] aan.
Raak de gewenste opnamestand
aan.
Welke opnamestanden beschikbaar
zijn, hangt af van het gekozen
Framerate] (p. 89).
[
InhoudNuttige functiesIndex
37
* verschijnt op een mediumpictogram
wanneer een film die is opgenomen in de
gekozen opnamestand niet kan worden
opgeslagen op dat medium.
NL
Raak
aan.
Opnamestanden en media
De mediatypes waarop beelden kunnen
worden opgeslagen, hangen af van de
gekozen opnamestand.
Meer details over opslag op externe
apparatuur vindt u op pagina 62.
Opnamestand
Mediatypes
*
PS
FX
FH/
HQ/LP
Op deze camcorder
Interne
opnamemedia
Geheugenkaart
Op externe apparatuur
Externe
media (USBopslagsystemen)
Blu-ray discs
AVCHD
opnamediscs
—
——
[50p-kwaliteit ] (AVC HD 28M (PS))
[Hoogste kwalitt
[Hoge kwaliteit
[Standaard
(standaardinstelling)
[Lange tijd
De opnamestand voor standaardbeeldkwaliteit
(STD) is beperkt tot de volgende waarde.
[Standaard
"M", zoals in "24M", staat voor "Mbps".
] (AVC HD 24M (FX))
] (AVC HD 17M (FH))
] (AVC HD 9M (HQ))
] (AVC HD 5M (LP))
] (STD 9M (HQ))
Gebruik van de volg-/
scherpstelfunctie
Wanneer u het onderwerp dat u wilt volgen
aanraakt op het LCD-scherm, volgt de
camcorder dit onderwerp bij het filmen.
Wanneer u een gezicht aanraakt
Er verschijnt een dubbel kader rond
het gezicht en de camcorder regelt
scherpstelling, kleur en belichting
automatisch.
Wanneer u iets anders dan een gezicht
aanraakt
Er verschijnt een dubbel kader rond het
aangeraakte punt en de camcorder stelt
automatisch scherp.
InhoudNuttige functiesIndex
* [PS] kan alleen worden ingesteld wanneer
Framerate] is ingesteld op [50p].
[
Tips
Films worden opgenomen in het
1920
1080/50p-f
PS-stand voor hogedefinitiekwaliteit (HD) is
geselecteerd, en in het AVCHD 1920
o
f 1920 1080/25p-formaat wanneer de stand
FX of FH is geselecteerd. Wanneer de stand
HQ of LP voor hogedefinitiekwaliteit (HD) is
geselecteerd, worden films opgenomen in het
AVCHD 1440 1080/50i-formaat.
U kunt de volgende opnamestand met
hogedefinitiekwaliteit (HD) selecteren.
ormaat wanneer de
1080/50i
38
Raak het gezicht of punt aan dat u
wilt volgen.
NL
Er verschijnt een dubbel kader.
Om het volgen te stoppen, raakt u /
aan dat rechts onderaan het LCD-scherm
verschijnt.
Opmerkingen
Het aangeraakte onderwerp wordt mogelijk niet
gedetecteerd, afhankelijk van de helderheid van
de omgeving of het kapsel van het onderwerp.
Raak in dit geval het onderwerp nogmaals aan
tijdens het opnemen.
Om een gezicht te volgen, stelt u
[Gezichtsherkenning] niet in op [Uit] ([Autom.]
is de standaardinstelling).
Tips
Het dubbele kader rond een gezicht dat in
aanmerking komt voor een opname met
lachdetectie wordt oranje.
Als het gezicht dat u hebt aangeraakt, verdwijnt
van het LCD-scherm, krijgt het onderwerp
dat is geselecteerd in [Gezichtsherkenning]
.
84) prioriteit. Als het aangeraakte gezicht
(p
weer op het scherm verschijnt, heeft dat gezicht
prioriteit.
Lach automatisch vastleggen
(Lach-sluiter)
Standaard wordt er automatisch een
foto genomen wanneer de camcorder
een glimlach van een persoon detecteert
tijdens het filmen ([Dubbelopname] is de
standaardinstelling) (pagina 85). Een oranje
kader verschijnt rond een gezicht dat in
aanmerking komt voor een opname met
lachdetectie.
Opmerkingen
Wanneer beeldsnelheid en opnamestand zijn
ingesteld op [50i]/[Hoogste kwalitt
[50p]/[50p-kwaliteit
sluiter-functie niet gebruiken bij het opnemen
van films. Wanneer de beeldsnelheid bovendien
is ingesteld op [25p], kunt u de Lach-sluiterfunctie evenmin gebruiken.
Glimlachen worden mogelijk niet herkend
afhankelijk van de opnameomstandigheden,
onderwerpomstandigheden en de instellingen
van uw camcorder.
Tips
U kunt het onderwerp dat prioriteit heeft voor
gezichtsdetectie en lachdetectie selecteren
ezichtsherkenning] (p. 84). Als u het
et [G
m
onderwerp met prioriteit aangeeft door het
herkenningskader op het LCD-scherm aan te
raken, heeft het dubbele kader prioriteit.
U kunt opnemen met Dolby Digital
5,1-kanaals surround sound met de
ingebouwde microfoon. U kunt naar
realistisch geluid luisteren wanneer u een
film afspeelt op apparaten die 5,1-kanaals
surround sound ondersteunen.
Ingebouwde microfoon
InhoudNuttige functiesIndex
39
NL
Opmerkingen
Als u 5,1-kanaal geluid afspeelt op de
camcorder, wordt 5,1-kanaals geluid
automatisch geconverteerd en uitgevoerd als
2-kanaals geluid.
Als u wilt genieten van 5,1-kanaals surround
sound van de films die zijn opgenomen met
hogedefinitiekwaliteit (HD) in 5,1-kanaals
geluid, hebt u een apparaat nodig dat compatibel
is met 5,1-kanaals geluid.
Als u de camcorder aansluit met een HDMIkabel (los verkrijgbaar), wordt het geluid van
films van hogedefinitiekwaliteit (HD) die zijn
opgenomen met 5,1-kanaals geluid automatisch
uitgevoerd in 5,1-kanaals geluid. Het geluid van
films met standaardbeeldkwaliteit (STD) wordt
geconverteerd naar 2-kanaals geluid.
Tips
U kunt [5.1ch Surround] (
[2ch stereo] (
) ([Audiostand], p. 86)
) of
selecteren als opnamegeluid.
U kunt op een computer met de bijgeleverde
software een disc maken met de films die
zijn opgenomen op de camcorder "PMB".
Als u de disc afspeelt op een 5,1-kanaals
surroundsysteem, wordt er realistisch geluid
weergegeven.
Tips
Als het MODE-lampje is ingesteld op
(film),
wordt het formaat van de foto’s [12,3M] (16:9)
of [9,2M] (4:3).
In de opnamewachtstand kunt u foto’s
nemen op dezelfde manier als wanneer
(foto)-lampje brandt. Wanneer de
het
beeldsnelheid echter is ingesteld op [25p], kunt
u geen foto’s nemen met de camcorder in de
filmopnamewachtstand.
Opnemen in donkere omgevingen
(NightShot)
Als u op NIGHTSHOT drukt, wordt
weergegeven en kunt u beelden opnemen
zelfs als het volledig donker is.
InhoudNuttige functiesIndex
Foto’s van hoge kwaliteit nemen
tijdens het filmen (Dual Rec)
U kunt tijdens het opnemen van een film
foto’s nemen door op PHOTO te drukken.
Opmerkingen
U kunt de flitser niet gebruiken wanneer de
camcorder is ingesteld voor filmopname.
kan verschijnen wanneer de capaciteit van
het opnamemedium ontoereikend is of wanneer
u continu foto’s neemt. U kunt geen foto’s
nemen terwijl
Afhankelijk van de geselecteerde
Opnamefunctie] of [Framerate],
[
verschijnt
Dual Rec-functie mogelijk niet gebruiken.
wordt weergegeven.
op het LCD-scherm en kunt u de
Infraroodpoort
Druk nogmaals op NIGHTSHOT om de
NightShot-functie te annuleren.
Opmerkingen
De NightShot-functie maakt gebruik
van infraroodlicht. Bedek daarom de
infraroodpoort niet met uw vingers of andere
objecten.
Verwijder altijd de lenskap omdat die
anders de infraroodfunctie kan verstoren
(HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
Verwijder de conversielens (los verkrijgbaar).
Regel de scherpstelling handmatig
c
herpstellen], p. 79) als er moeilijk
([S
automatisch kan worden scherpgesteld.
NL
40
Gebruik de NightShot-functie niet in een
heldere omgeving. Dit kan een storing
veroorzaken.
t
el [Low Lux] (p. 80) in als u kleurenfoto’s
S
maakt bij zwak licht.
Opnemen in de spiegelstand
Druk op MANUAL om
handmatige instelling te
activeren.
Als u op MANUAL drukt, wordt de
stand gewijzigd van automatisch in
handmatig.
Draai de MANUAL-knop om
scherp te stellen.
InhoudNuttige functiesIndex
Open het LCD-scherm 90 graden () en
draai het 180 graden naar de lens toe ().
Tips
Er verschijnt een spiegelbeeld van het
onderwerp op het LCD-scherm, maar het beeld
wordt normaal opgenomen.
De beeldinstellingen handmatig
bedienen met de MANUAL-knop
U kunt 1 menu-item dat u vaak gebruikt,
toewijzen aan de MANUAL-knop.
Aangezien de functie voor het scherpstellen
is toegewezen aan de MANUAL-knop
in de standaardinstellingen, wordt in de
onderstaande bewerking beschreven hoe u
kunt scherpstellen met de regelaar.
MANUAL-toets
MANUAL-knop
Items die u kunt toewijzen aan de
MANUAL-knop
[Scherpstellen] ... p. 79
[Belichting] ... p. 79
80
[IRIS] ... p.
uitertijd] ... p. 80
[Sl
[AE keuze] ... p
tbalans verschuiv.] ... p. 80
[Wi
. 80
Menu-items toewijzen aan de MANUALknop
Houd MANUAL een aantal seconden
ingedrukt.
Het scherm [Regelaarinstellingen]
wordt weergegeven.
Draai de MANUAL-knop en selecteer
het item dat u wilt toewijzen.
uk op MANUAL.
Dr
Opmerkingen
De handmatige instellingen worden behouden
zelfs als u het toegewezen item van de
MANUAL-knop wijzigt. Wanneer u echter
41
NL
[Belichting] instelt nadat u [AE keuze]
handmatig hebt ingesteld, heeft [Belichting]
voorrang op [AE keuze].
Wanneer u [Belichting], [IRIS] of [Sluitertijd]
instelt, worden de instellingen van de andere
items geannuleerd.
2
Wanneer u [HERST.] selecteert in stap ,
worden de standaardinstellingen van alle
handmatig ingestelde items hersteld.
Tips
U kunt ook menu items toekennen aan de
MANUAL-knop door
[Camera/Microfoon] [
instellingen)] [Regelaarinstellingen] aan te
raken.
Zelfs indien u IRIS groter maakt (kleinere
F-stop) dan F3,4 met de zoomknop op W
(groothoek), wordt IRIS weer ingesteld op F3,4
wanneer u de zoomknop naar T (tele) beweegt.
Wanneer u IRIS regelt, verandert het
scherpstelbereik voor en achter het onderwerp
waarop scherp is gesteld. Wanneer u IRIS
groter maakt (kleinere F-stop), wordt het
scherpstelbereik kleiner en wanneer u IRIS
kleiner maakt (grotere F-stop), wordt het
scherpstelbereik groter. U kunt IRIS instellen
op een bepaalde waarde afhankelijk van de
opnamescènes.
Bij opname onder een fluorescentielamp,
natriumlamp of kwiklamp kunnen er
horizontale strepen zichtbaar zijn, kan het beeld
knipperen of kunnen kleuren veranderen. Pas
in dat geval de sluitertijd aan volgens de lokale
netspanningsfrequentie.
elke cameragegevens (p. 93) op het
W
LCD-scherm verschijnen, hangt af van de
opname-instellingen van de camcorder. De
instellingen verschijnen samen met de volgende
pictogrammen.
: automatisch
: belichting wordt handmatig
ingesteld.
: IRIS heeft prioriteit
: sluitertijd heeft prioriteit
(MENU)
(Camera-
Een filmselectie
bekijken (gemarkeerde
weergave)
Uw camcorder selecteert willekeurig scènes
voor gemarkeerde weergave, combineert
deze en speelt de selectie films en foto’s van
hogedefinitiekwaliteit (HD) dan af met
muziek en visuele effecten.
Bevalt de pas bekeken Gemarkeerde
weergave u, dan kunt u die opslaan als
"scenario" en die herhaaldelijk afspelen.
Bovendien kunt u de scènes of scenario’s
van Gemarkeerde weergave makkelijk
delen met andere media door het
gegevensformaat ervan te converteren,
zodat u die kunt uploaden naar het internet
of er DVD’s mee kunt maken.
Tips
Door de
te raken, verschijnen de beschikbare functies
zodat u die makkelijk kunt gebruiken.
1
2
3
-toets op het weergavescherm aan
Open het LCD-scherm van de
camcorder.
Druk op (Beelden
weergeven).
Raak / () aan om een
gebeurtenis te selecteren en raak
dan [Hoogtepunt] () aan.
De camcorder start Gemarkeerde
weergave van de gebeurtenis die in
het midden van Gebeurtenisweergave
werd getoond.
InhoudNuttige functiesIndex
42
NL
Het LCD-scherm tijdens Gemarkeerde
weergave
Volumeregeling
Context
Stoppen
Volgende
Vorige
Pauzeren
Gemarkeerde weergave stoppen
Raak aan om te pauzeren.
Raak
aan om te stoppen.
Gemarkeerde weergave opnieuw
bekijken
Raak [Terugspelen] op het scherm aan
nadat Gemarkeerde weergave is beëindigd.
Opmerkingen
De scènes van Gemarkeerde weergave
veranderen telkens wanneer u Gemarkeerde
weergave selecteert.
De instellingen voor Gemarkeerde
weergave wijzigen
U kunt diverse instellingen voor
Gemarkeerde weergave verrichten.
Raak [Hoogtepunt-instelling]
aan tijdens Gemarkeerde weergave.
U kunt de volgende items instellen.
[Afspeelbereik]
Stel het afspeelbereik in door de gebeurtenissen
aan te duiden vanaf en tot waar deze moeten
worden afgespeeld en raak vervolgens
aan. Selecteer de vanaf- en tot-datum wanneer
u het Gemarkeerde weergavebereik instelt door
gebeurtenissen te selecteren met kaartweergave
(HDR-CX560VE/CX700VE).
Wanneer geen bereik is ingesteld, speelt de
camcorder beelden af in het datumbereik van
de gebeurtenis die in Gebeurtenisweergv is
geselecteerd als afspeelbereik.
[Thema]
U kunt een thema kiezen voor Gemarkeerde
weergave. De muziekcategorie wordt
automatisch gekozen volgens het thema.
[Muziek]
un
t muziek selecteren en toevoegen (p. 44).
U k
[Lengte]
U kunt de lengte van het Gemarkeerde
weergave-segment bepalen.
[Audiomix]
Het originele geluid wordt samen met de
muziek afgespeeld.
/ aan om de balans tussen het
Raak
originele geluid en de muziek te regelen.
[Hoogtepunt-punt]
U kunt de punten instellen in een film of foto
die wordt gebruikt voor Gemarkeerde weergave.
InhoudNuttige functiesIndex
43
NL
Speel de film of foto af en doe dan het volgende.
Film: Speel de film af en raak
aan in het punt dat u wilt gebruiken voor
Gemarkeerde weergave.
Foto: Speel de foto af die u wilt gebruiken
voor Gemarkeerde weergave en raak
aan.
Opmerkingen
U kunt geen Markeerpunt instellen bij
Kaartweergave (HDR-CX560VE/CX700VE).
Het Markeerpunt dat werd ingesteld bij
Gebeurtenisweergave, kan Kaartweergave
beïnvloeden.
Het geluid van Gemarkeerde weergave wordt
omgezet naar 2-kanaals stereo.
De instelling [Afspeelbereik] wordt gewist
wanneer Gemarkeerde weergave stopt.
Wanneer u de camcorder aansluit op een extern
apparaat, zoals bv. een TV, en Gemarkeerde
weergave of Gemarkeerd scenario bekijkt,
worden deze beelden niet weergegeven op het
LCD-scherm van de camcorder.
van Music Transfer, software die samen met
"PMB" wordt geïnstalleerd. Zie Music Transfer
help (HDR-CX690E/CX700E/CX700VE) voor
bedieningsinstructies.
Gemarkeerde weergave opslaan
Scenario opslaan)
(
U kunt Gemarkeerde weergave opslaan als
een "Scenario".
Raak [Scenario opslaan]
aan tijdens Gemarkeerde
weergave.
InhoudNuttige functiesIndex
Tips
U kunt [Hoogtepunt-instelling] selecteren op
het scherm nadat Gemarkeerde weergave is
beëindigd.
U kunt muziekbestanden van audio CD’s of
MP3-bestanden overdragen naar uw camcorder
en afspelen met Gemarkeerde weergave met
behulp van de meegeleverde software "PMB" of
"Music Transfer" die samen met "PMB". (HDRCX690E/CX700E/CX700VE) is geïnstalleerd.
Wanneer een muziekbestand is overgedragen
naar de camcorder en de muziek niet kan
worden afgespeeld, is het muziekbestand
mogelijk beschadigd. Wis het muziekbestand
door
(Weergave-instelling.)] [Muziek verwijder.]
aan te raken, en draag het muziekbestand
opnieuw over. Wanneer u muziekbestanden
wist met [Muziek verwijder.], worden de
muziekbestanden die in de fabriek werden
opgenomen op uw camcorder eveneens
gewist. U kunt ze dan herstellen met behulp
(MENU) [Setup] [
Een opgeslagen scenario afspelen
Raak (MENU) [Afspeelfunctie]
Scenario], selecteer het gewenste
[
scenario en raak vervolgens
Een opgeslagen scenario wissen
Raak [Scenario wissen] aan op het
scherm nadat de scenarioweergave die u
wilt wissen is beëindigd of raak
tijdens de weergave van het scenario dat u
wilt wissen en selecteer vervolgens
[Wissen].
NL
44
aan.
aan
Gemarkeerde weergavescènes
of Gemarkeerde scenario’s
converteren en delen
U kunt het gegevensformaat van
Gemarkeerde weergave of opgeslagen
Gemarkeerde scenario’s converteren zodat
u die gegevens kunt delen met andere
media door DVD’s te maken of de gegevens
te uploaden naar het internet (Hoogtepunt
film).
Raak [Opslaan en delen] aan op
het scherm nadat Gemarkeerde
weergave of Gemarkeerde
scenarioweergave is voltooid.
U kunt [Opslaan en delen] selecteren door
-toets op het scherm aan te raken
de
terwijl Gemarkeerde weergavescènes
of opgeslagen Gemarkeerde scenario’s
worden afgespeeld.
Raak
De camcorder begint de gegevens om
te zetten naar de doelindeling.
aan.
Een Gemarkeerde film uploaden naar
het internet
Raak na de conversie [Delen] [Webupload] aan en volg de instructies die op
het LCD-scherm verschijnen.
Een DVD maken met DVDirect Express
Raak na de conversie [Delen] [DVD
maken met DVDirect Express.] aan en
volg de instructies die op het LCD-scherm
verschijnen.
Gemarkeerde film opnieuw bekijken
Raak [Bekijken] aan nadat de conversie is
voltooid.
Een Gemarkeerde film bekijken door
die te selecteren in een lijst van
"Hoogtepunt film"
Omgezette gegevens worden veranderd in
standaard beeldkwaliteit (STD).
InhoudNuttige functiesIndex
45
NL
De GPS-functie
gebruiken (HDRCX560VE/CX700VE)
De GPS (Global Positioning System)functie biedt de volgende mogelijkheden.
Opnemen van locatiegegevens
Films en foto’s afspelen door die te
zoeken op een kaart
Een kaart van de huidige locatie tonen
Opmerkingen
Gebruik de GPS-functie buiten en in open
gebied voor een optimale ontvangst van de
radiosignalen.
Tips
De bovenkant van de kaart is steeds het
noorden.
U kunt de schaal wijzigen met de zoomknop
(W: groter, T: kleiner).
Raak de richting aan op de kaart waarin u die
wilt scrollen. Blijf dat punt aanraken om de
kaart continu te rollen.
Wanneer u de kaartgegevens voor het
eerst gebruikt
Een bericht verschijnt waarin u wordt
gevraagd of u akkoord gaat met de
voorwaarden van de licentieovereenkomst
van de kaartgegevens. U kunt de
kaartgegevens gebruiken door [Ja]
aan te raken op het scherm nadat u
hebt ingestemd met de bijgeleverde
licentieovereenkomst.
U kunt de kaartgegevens niet gebruiken
wanneer u [Nee] aanraakt. Wanneer u de
kaartgegevens voor de tweede keer probeert
te gebruiken, verschijnt dezelfde melding
op het scherm en kunt u de kaartgegevens
gebruiken door [Ja] aan te raken.
Opnemen van locatiegegevens
De camcorder neemt informatie op over de
locatie bij het opnemen van films of foto’s
(standaardinstelling).
InhoudNuttige functiesIndex
46
NL
GPS-trianguleerstatus
Satellieten zoeken
Aantal punten
verandert
Tips voor een betere ontvangst
Gebruik de GPS-functie buiten in een
open gebied
InhoudNuttige functiesIndex
Trianguleren
Trianguleer
meters
Beelden worden
geregistreerd met de vooraf
bekomen positiegegevens.
Opmerkingen
Het kan een tijdje duren vooraleer de
camcorder begint te trianguleren.
Zie pagina 115 voor meer informatie over
plaatsen of situaties waarin radiosignalen
niet kunnen worden ontvangen.
Plaats uw hand niet op de GPS-antenne
GPS-antenne
Gebruik de trianguleerprioriteitsmodus
(p. 49)
Gebruik GPS-hulpgegevens
Bij het importeren van GPS-hulpgegevens
van uw computer naar uw camcorder
met behulp van de meegeleverde "PMB"
software, kan de camcorder positiegegevens
sneller opvragen. Sluit de camcorder aan
op een computer met internetverbinding.
De GPS-hulpgegevens worden automatisch
bijgewerkt.
47
NL
Opmerkingen
De GPS-hulpgegevens werken mogelijk niet in
de volgende gevallen:
Wanneer GPS-hulpgegevens al ongeveer
dagen of meer niet zijn geüpdatet.
30
Wanneer datum en tijd van de camcorder niet
correct zijn ingesteld.
Wanneer de camcorder over een lange afstand
is verplaatst.
Tips
De GPS-hulpgegevens kunnen worden
bijgewerkt met de "PMB Portable" software die
is opgeslagen op de camcorder.
Een scène zoeken volgens
opnameplaats (Kaartweergave)
Druk op
(Beelden
weergeven).
Het Gebeurtenisweergavescherm
verschijnt.
Raak
[Kaartweergave] aan.
Change View-toets
Naar het MENUscherm
Naar
filmopnamebeeld
* Verschijnt alleen voor beelden
opgenomen met hogedefinitiekwaliteit
(HD).
De kaart beweegt wanneer u een punt
aanraakt waar geen miniaturen worden
weergegeven.
Wanneer u de schaal van de kaart wijzigt
met de motorzoomknop, worden ook de
miniaturen gewijzigd.
Raak [Ja] en vervolgens de
gewenste film of foto aan.
Naar
Kaartweergave
Beeldtype
omschakelen-toets
Change
View-toets
InhoudNuttige functiesIndex
Hoogtepunt*
Raak de gewenste miniatuur aan
op de kaart waar u de films of
foto’s hebt opgenomen.
Schakel om naar de film-/fotoopnamestand
Opmerkingen
U kunt geen films of foto’s bewerken (wissen,
enz.) door miniaturenclusters te selecteren bij
Kaartweergave.
Tips
Zie pagina 93 om positiegegevens weer te geven
tijdens het afspelen.
NL
48
Een kaart van de huidige locatie
opvragen
Deze functie is handig om onderweg een
kaart van uw huidige locatie te raadplegen.
Raak (MENU) [Setup]
[ (Algemene instelling.)]
[Uw locatie] aan op het
camcorderscherm.
Een markering (rood) die uw
huidige locatie aangeeft
Toont het
trianguleerinfoscherm (p. 49)
Als u een bepaald punt op het scherm aanraakt,
wordt de kaart weergegeven met dat punt in het
midden. Raak
weer naar het midden te brengen.
Als de camcorder geen positiegegevens
ontvangt, verschijnt het
osi
tioneringsprioriteitsmodusscherm (p. 49).
p
Als de verzamelde positiegegevens verkeerd
zijn, verschijnt de markering niet.
aan om uw huidige locatie
Prioriteiten voor
positiegegevens bepalen
(trianguleerprioriteitsmodus)
Ontvangst van triangulatiegegevens kan
prioriteit krijgen omdat de camcorder
andere functies uitschakelt om satellieten
te zoeken.
Uw huidige locatie weergeven
(p.
49).
Indien uw huidige locatie verschijnt op
het LCD-scherm, hoeft u niet door te
gaan met deze handeling.
Raak
Na het trianguleren verschijnt het
trianguleerinfoscherm.
aan.
Satellietpictogrammen
InhoudNuttige functiesIndex
Het huidige-locatiescherm sluiten
Raak aan.
Tips
De camcorder stelt de klok en het gebied
tomatisch in (standaardinstelling) (p. 99).
au
49
NL
Triangulatiemeter
Vooraf bekomen
gegevens voor de
locatie.
Hoe trianguleerinfo te controleren
Kleur van de
satellieten/
triangulatiemeter
/ (zwart)
/ (grijs)
/ (bruin)
/ (oker)
/ (groen)
Status
Geen signaal maar
baaninfo voor de satelliet
is beschikbaar.
33 % van de
satellietbaaninfo is
beschikbaar.
66 % van de
satellietbaaninfo is
beschikbaar.
99 % van de
satellietbaaninfo is
beschikbaar.
Trianguleren is voltooid
en de satelliet wordt
gebruikt.
Indien geen gegevens van de huidige
locatie beschikbaar zijn
Indien huidige positiegegevens niet
beschikbaar zijn, verschijnt een scherm om
opnieuw te trianguleren. Volg in dat geval
de instructies op het LCD-scherm.
Het trianguleerinfoscherm sluiten
Raak aan.
Opmerkingen
In de volgende situaties kan de huidige locatie
van de camcorder op de kaart verschillen van
de effectieve locatie. Deze foutmarge kan enkele
honderden meters bedragen.
Wanneer de camcorder GPS-signalen
ontvangt die zijn gereflecteerd door
gebouwen in de buurt.
Wanneer het GPS-signaal te zwak is.
Uw camcorder goed
gebruiken
Films en foto’s verwijderen
U kunt mediaruimte vrijmaken door films
en foto’s te verwijderen.
Opmerkingen
U kunt de beelden niet herstellen nadat u ze
hebt verwijderd. Beveilig belangrijke films en
foto’s vooraf.
Haal de accu of de netspanningsadapter niet
van de camcorder terwijl u beelden verwijdert.
Hierdoor kan het opnamemedium worden
beschadigd.
Werp de geheugenkaart niet uit terwijl u
beelden erop wist.
U kunt beveiligde films en foto’s niet
verwijderen. Hef de beveiliging van deze films
en foto’s op om ze te kunnen verwijderen
52).
.
(p
De demonstratiefilm op
uw camcorder is beveiligd
(HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
Als u films/foto’s wist die deel uitmaken van
eslagen scenario’s (p. 44), worden de
pg
o
scenario’s ook gewist.
Tips
Als u een beeld begint af te spelen door het te
selecteren op het Gebeurtenisindexscherm,
kunt u dit wissen met
weergavescherm.
Om alle beelden op het opnamemedium te
verwijderen en alle beschikbare mediumruimte
r
ij te maken, formatteert u het medium (p. 91).
v
Verkleinde beelden waardoor u meerdere
beelden tegelijkertijd kunt bekijken op een
indexscherm worden "miniaturen" genoemd.
Druk op
(p. 29).
op het
(Beelden weergeven)
InhoudNuttige functiesIndex
Raak
(MENU)
[Bewerken/Kopiëren] [Wissen]
aan.
NL
50
Raak
[Meerdere beelden]
[
FILM]/[FOTO]/
[FILM/FOTO]
aan om films te
selecteren en te verwijderen.
Wanneer [/instelling] is
ingesteld op [
verschijnt
STD-kwaliteit],
in plaats van .
Raak het merkteken
aan
op de films of foto’s die u wilt
verwijderen.
Blijf de gewenste miniatuur aanraken om
het beeld te controleren. Raak
om terug te keren naar het vorige scherm.
aan
Raak
aan.
Alle films/foto’s van een gebeurtenis
tegelijkertijd wissen
Raak [Alle in gebeurtenis] aan in stap 3.
Raak / aan om een gebeurtenis
te selecteren en raak dan
Blijf de gewenste miniatuur aanraken om
het beeld te controleren. Raak
om terug te keren naar het vorige scherm.
Raak aan.
aan.
aan
Opgenomen films en foto’s
beveiligen (Beveiligen)
Beveilig uw films en foto’s om te vermijden
dat u deze per ongeluk verwijdert.
verschijnt op beveiligde beelden.
Druk op
(Beelden weergeven)
(p. 29).
Raak
(MENU)
[Bewerken/Kopiëren]
[Beveiligen] aan.
Raak [Meerdere beelden]
FILM]/[FOTO]/
[
[FILM/FOTO] aan om films te
selecteren en te beveiligen.
Wanneer [/instelling] is
ingesteld op [
verschijnt
STD-kwaliteit],
in plaats van .
Raak de films en foto’s aan die u
wilt beveiligen.
wordt weergegeven op de gekozen
beelden.
InhoudNuttige functiesIndex
51
NL
Blijf de gewenste miniatuur aanraken om
het beeld te controleren. Raak
om terug te keren naar het vorige scherm.
aan
Raak
aan.
De beveiliging van films en foto’s
opheffen
Raak de film of foto aan gemarkeerd met
in stap 4.
verdwijnt.
Alle films/foto’s van een gebeurtenis
tegelijkertijd beveiligen
Raak [Alle in gebeur. instell.] aan in
stap 3.
Raak / aan om een gebeurtenis
te selecteren en raak dan
Blijf de gewenste miniatuur aanraken om
het beeld te controleren. Raak
om terug te keren naar het vorige scherm.
aan.
aan
Raak aan.
De beveiliging van een gebeurtenis
uitschakelen
Raak in stap 3 hierboven [Alle in gebeur.
verw.] aan, selecteer de gewenste films/
foto’s, en raak vervolgens
HDR-CX560E/CX560VE
U kunt beelden die zijn opgeslagen in het
interne opnamemedium van uw camcorder
kopiëren naar de geheugenkaart.
HDR-CX700E/CX700VE
U kunt beelden heen en weer kopiëren
tussen het interne opnamemedium van uw
camcorder en de geheugenkaart.
Opmerkingen
Wanneer u voor het eerst een film opneemt
op een geheugenkaart, maakt u het
beelddatabasebestand door
[Setup] [
[Bld. db. best. repar.] [Geheugenkaart] aan
te raken.
Sluit uw camcorder aan op een stopcontact met
behulp van de bijgeleverde netspanningsadapter
om te voorkomen dat de accu uitgeput raakt
tijdens het kopiëren.
Tips
Het origineel van het beeld wordt niet gewist na
het kopiëren.
De beelden die met deze camcorder
zijn opgenomen en opgeslagen op het
opnamemedium, worden "origineel" genoemd.
(Media-instellingen)]
(MENU)
Druk op
(Beelden weergeven)
(p. 29).
Raak
(MENU)
[Bewerken/Kopiëren]
[Kopiëren] aan.
Het mediakeuzescherm verschijnt.
NL
52
InhoudNuttige functiesIndex
Raak het gewenste item aan om
bron en doel te selecteren voor
de beelden die u wilt kopiëren.
[Intern geheugenGeheugenkaart]
[Geheugenkaart
(HDR-CX700E/CX700VE)
Het scherm [Kopiëren] wordt
weergegeven.
Intern geheugen]
Raak het kopieertype aan.
[Meerdere beelden]: om meerdere
beelden te selecteren en te kopiëren
[Alle in gebeurtenis]: alle beelden van
een bepaalde gebeurtenis kopiëren
Raak het type beeld aan dat u
wilt kopiëren.
Selecteer het beeld dat u wilt
kopiëren.
[Meerdere beelden]: raak het beeld aan
dat u wilt kopiëren en markeer het met
. U kunt meerdere beelden selecteren.
[Alle in gebeurtenis]: selecteer
de gebeurtenis om te kopiëren en
raak vervolgens
geen verschillende gebeurtenissen
selecteren.
aan. U kunt
Raak
aan.
Tips
Om de films of foto’s te controleren na het
kopiëren, selecteert u het doelmedium met
[Medium selecteren] en speelt u de gekopieerde
i
lms/foto’s af (p. 21).
f
U kunt beelden kopiëren naar diverse soorten
er
ne media (p. 62).
ext
Een film splitsen
U kunt een film splitsen om ongewenste
delen te verwijderen.
Raak
[Splitsen] aan op het
filmweergavescherm.
Raak
en vervolgens aan
op het punt waar u de film wilt
splitsen in scènes.
Het afspelen van de film wordt
onderbroken.
Raak
/ aan om het
splitsingspunt preciezer te
bepalen.
InhoudNuttige functiesIndex
Raak de gewenste miniatuur aan om het
beeld te controleren. Raak
terug te keren naar het keuzescherm.
aan om
NL
53
Terug naar het begin van de
geselecteerde film
Raak
Opmerkingen
U kunt een film niet herstellen nadat u hem
hebt gesplitst.
Een beveiligde film kan niet worden gesplitst.
Zet eerst de beveiliging van een film af alvorens
plitsen (p. 52).
e s
die t
Verwijder de accu of de netspanningsadapter
niet uit uw camcorder tijdens het verdelen
van films. Hierdoor kan het opnamemedium
worden beschadigd.
Werp de geheugenkaart niet uit tijdens het
splitsen van films op de geheugenkaart.
Een klein verschil kan zich voordoen vanaf het
punt dat u
dat u wilt verdelen, aangezien uw camcorder het
verdeelpunt selecteert in stappen van ongeveer
een halve seconde.
Als u films/foto’s splitst die deel uitmaken
pgeslagen scenario’s (p. 44), worden de
n o
va
scenario’s gewist.
De camcorder biedt enkel eenvoudige
bewerkingsmogelijkheden. Gebruik de
bijgeleverde software "PMB" voor meer
geavanceerde bewerking.
aan.
aanraakt en het werkelijke punt
Een foto vastleggen uit een film
HDR-CX560E/CX560VE
U kunt beelden vastleggen uit films die zijn
opgeslagen in het interne opnamemedium.
HDR-CX690E/CX700E/CX700VE
U kunt beelden vastleggen uit films die zijn
opgenomen met de camcorder.
Raak
[Foto vastleggen] aan
dat op het weergavescherm van
een film verschijnt.
Het scherm [Foto vastleggen] wordt
weergegeven.
Raak
en vervolgens aan
op het punt waar u een foto wilt
vastleggen.
Het afspelen van de film wordt
onderbroken.
Raak
/ aan om het
vastlegpunt preciezer te bepalen.
Terug naar het begin van de
geselecteerde film
Raak
Als het vastleggen voltooid is, keert het
scherm terug naar de pauzestand.
aan.
InhoudNuttige functiesIndex
54
NL
Opmerkingen
De beeldgrootte wordt vastgesteld op basis
van de beeldkwaliteit van de film. Als de film
werd opgenomen met één van de volgende
beeldkwaliteiten, wordt de beeldgrootte
ingesteld zoals hieronder getoond.
Hogedefinitiekwaliteit (HD): 2,1 M (16:9)
Breedbeeld (16:9) met standaardkwaliteit
(STD): 0,2 M (16:9)
4:3-beeldverhouding met standaardkwaliteit:
0,3 M (4:3)
Het opnamemedium waarop u foto’s wilt
opslaan, moet voldoende vrije ruimte hebben.
De opnamedatum en -tijd van vastgelegde foto’s
zijn dezelfde als de opnamedatum en -tijd van
de films.
Als de film waaruit u beelden vastlegt geen
gegevenscode heeft, zullen de opnamedatum
-tijd van de foto gelijk zijn aan de datum en
en
tijd van het vastleggen uit de film.
InhoudNuttige functiesIndex
55
NL
Films en foto’s opslaan op een computer
De methode kiezen om een disc te maken
(computer)
Hier worden verschillende methoden beschreven voor het maken van een disc van
hogedefinitie beeldkwaliteit (HD) of een disc van standaardbeeldkwaliteit (STD) op
basis van films of foto’s van hogedefinitie beeldkwaliteit (HD) die zijn opgenomen op uw
camcorder. Kies de methode die geschikt is voor uw disc player.
Disc-typeEen methode kiezenPlayer
Beelden van
hogedefinitiekwaliteit
(HD) opslaan op een
Blu-ray-disc
Beelden van
hogedefinitiekwaliteit
(HD) opslaan op een
AVCHD-disc
Films en foto’s importeren
naar een computer (p. 59)
Een Blu-ray disc* van
hogedefinitie beeldkwaliteit
(HD) maken (p
Een disc maken met één toets
(Disc Bur
Films en foto’s importeren
naar een computer (p. 59)
Een AVCHD disc van
hogedefinitie beeldkwaliteit
(HD) maken (p
n) (p
. 61)
. 58)
. 60)
Blu-ray-afspeelapparatuur
(een Sony Blu-ray disc
player, PlayStation
AVCHD-afspeelapparatuur
(een Sony Blu-ray disc
player, PlayStation
3, enz.)
3, enz.)
InhoudNuttige functiesIndex
Films en foto’s importeren
naar een computer (p. 59)
Een disc van
Beelden van
standaardkwaliteit
(STD) kopiëren
naar een disc om te
verdelen
* Om een Blu-ray disc te maken, moet de BD Aanvullende Software voor "PMB" zijn geïnstalleerd (p. 61).
standaardbeeldkwaliteit
(STD) maken (p
. 60)
NL
Gewone DVDafspeelapparatuur (een
DVD player, een computer
die DVD’s kan afspelen,
enz.)
56
Discs die u kunt gebruiken met "PMB"
U kunt de volgende 12 cm discs gebruiken met "PMB". Voor Blu-ray-discs, zie pagina 61.
3 altijd werken met de nieuwste versie van de PlayStation3 systeemsoftware.
3 is niet beschikbaar in bepaalde landen/regio’s.
InhoudNuttige functiesIndex
57
NL
Een disc maken met
één toets
(Disc Burn)
Films en foto’s die zijn opgenomen op uw
camcorder en niet zijn opgeslagen met
Disc Burn, kunnen automatisch worden
opgeslagen op een disc. Films en foto’s
worden op een disc opgeslagen met de
opgenomen beeldkwaliteit.
Opmerkingen
Films van hogedefinitie beeldkwaliteit (HD)
(standaardinstelling) maken een AVCHD-disc.
U kunt geen AVCHD-discs maken met films
die zijn opgenomen in de stand [HD FX] of
[50p-kwaliteit
Een Blu-ray disc maken kan niet met Disc Burn.
Om een disc van standaardbeeldkwaliteit
(STD) te maken met films van hogedefinitie
beeldkwaliteit (HD), moet u de films eerst
orteren naar een computer (p. 59) en
p
im
vervolgens een disc van standaardbeeldkwaliteit
TD) m
(S
Installeer vooraf "PMB" maar start "PMB" niet.
Voor deze bewerking moet de camcorder op het
stopcontact zijn aangesloten met de bijgeleverde
panningsadapter (p. 16).
ets
n
Met de Disc Burn-functie van uw
camcorder kunt u films en foto’s opslaan
die zijn opgenomen op opnamemedia
die zijn geselecteerd met het [Medium
selecteren]-menu.
1
Schakel uw computer in en plaats
een lege disc in het DVD-station.
Zie pagina 57 voor de geschikte disc-types.
Sluit andere software dan "PMB" die
automatisch start af.
] van [Opnamefunctie].
aken (p. 37).
2
Schakel uw camcorder in en sluit
die aan op de computer met de
ingebouwde USB-kabel.
3
Raak [Disc branden] aan op het
camcorderscherm.
4
Volg de instructies op het
computerscherm.
Opmerkingen
Met Disc Burn worden films en foto’s niet
opgeslagen op de computer.
InhoudNuttige functiesIndex
58
NL
Films en foto’s
importeren naar een
computer
Films en foto’s die zijn opgenomen op uw
camcorder, kunnen worden geïmporteerd
naar een computer. Schakel de computer
vooraf in.
Opmerkingen
Voor deze bewerking moet de camcorder op het
stopcontact zijn aangesloten met de bijgeleverde
ets
panningsadapter (p. 16).
n
1
Schakel uw camcorder in en sluit
die aan op de computer met de
ingebouwde USB-kabel.
Het [USB selectie]-scherm verschijnt
op de camcorder.
2
Raak [USB-aansluiting] aan op
het scherm van de camcorder.
Selecteer voor het aansluiten het
opnamemedium met beelden om naar de
computer te importeren via het [Medium
selecteren]-menu (HDR-CX560E/
CX560VE/CX700E/CX700VE).
Als het [USB selectie]-scherm niet
verschijnt, raak dan
[Setup] [
[USB-aansluiting] aan.
(Aansluiting)]
(MENU)
Het importvenster verschijnt op het
computerscherm.
Om de locatie te wijzigen waar
geïmporteerde mediabestanden
worden opgeslagen, klikt u op [PMB]
[Extra] [Instellingen...]
[Mediabestanden importeren naar]
[Bladeren...] waarna u de gewenste
locatie kiest.
3
Klik op [Importeren].
Zie "PMB Help" voor meer details.
Films en foto’s worden geïmporteerd
naar uw computer.
Wanneer de operatie is voltooid,
verschijnt het "PMB"-scherm.
Tips
U kunt films van hogedefinitiekwaliteit
(HD) van een computer weer overdragen
naar de camcorder. Sluit de camcorder aan
op de computer met de USB-kabel, selecteer
het doelapparaat waarnaar u de film wilt
exporteren (in dit geval de camcorder) op het
computerscherm, selecteer de film die u wilt
exporteren en klik vervolgens op [Exporteren]
(onder [Manipuleren]), selecteer het
station waarnaar de bestanden worden
geëxporteerd klik op [Exporteren]
klik op [OK] op het exportvoltooiingsscherm
(HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
NL
59
InhoudNuttige functiesIndex
Beelden opslaan op
een disc
U kunt films selecteren die werden
geïmporteerd naar een computer en die
opslaan op een disc.
1
Schakel uw computer in en plaats
een lege disc in het DVD-station.
Zie pagina 56 voor de geschikte disc-types.
Sluit andere software dan "PMB" die
automatisch start af.
2
Start "PMB".
3
Klik op [Kalender] of [Index] om
de datum of map te selecteren
en selecteer de film die u wilt
opslaan op de disc.
Films van hogedefinitie beeldkwaliteit
(HD) zijn gemarkeerd met
Om meerdere films te selecteren, houdt
u de Ctrl-toets ingedrukt en klikt u op de
miniaturen.
4
Klik op (Discs aanmaken) om
het type disc te selecteren.
Het filmselectievenster verschijnt.
[AVCHD-discs (HD) aanm]:
U kunt beelden van
hogedefinitiekwaliteit (HD) opslaan op
een DVD disc.
.
[DVD-Video-discs (STD) aanm]:
U kunt films van standaardkwaliteit
(STD) opslaan op een DVD disc. U
kunt films van hogedefinitiekwaliteit
(HD) selecteren als bron. Het opslaan
van dergelijke films duurt echter
langer dan de films duren omdat
ze moeten worden omgezet van
hogedefinitiekwaliteit (HD) naar
standaardkwaliteit (STD) wanneer ze
worden opgeslagen op de disc.
Om films toe te voegen aan reeds
geselecteerde films, selecteert u de films
in het hoofdvenster en sleept u ze naar het
filmselectievenster.
5
Volg de instructies op het scherm
om een disc te maken.
Het maken van een disc kan lang duren.
Een AVCHD-opnamedisc afspelen op
een computer
U kunt AVCHD-opnamediscs afspelen met
"Player for AVCHD" die samen met "PMB"
is geïnstalleerd.
"Player for AVCHD" starten
Klik op [start] [Alle programma’s]
[PMB] [PMB Launcher] [Beeld]
[Player for AVCHD].
Raadpleeg de help van "Player for AVCHD"
voor meer informatie.
Films kunnen mogelijk niet vloeiend
worden afgespeeld, afhankelijk van de
computeromgeving.
InhoudNuttige functiesIndex
60
NL
Een Blu-ray disc maken
U kunt een Blu-ray disc maken met een
film van hogedefinitie beeldkwaliteit (HD)
die vooraf werd geïmporteerd naar een
m
puter (p. 59).
co
Om een Blu-ray disc te maken, moet de
BD Aanvullende Software voor "PMB" zijn
geïnstalleerd. Klik op [BD Aanvullende
Software] op het installatiescherm van
"PMB" en installeer deze plug-in volgens de
instructies op het scherm.
Verbind uw computer met het internet
bij het installeren van [BD Aanvullende
Software].
Plaats een lege Blu-ray disc in het
schijfstation en klik op
[Blu-ray Disc
(HD) aanm] in stap 4 van "Beelden opslaan
op een disc" (p
de p
rocedures dezelfde als voor het maken
. 60). Voor het overige zijn
van een AVCHD-disc.
Uw computer moet het maken van
Blu-ray discs ondersteunen.
BD-R (niet-herschrijfbare) en BD-RE
(herschrijfbare) media zijn beschikbaar
voor het maken van Blu-ray discs. Na het
maken van een disc kan er geen inhoud
aan worden toegevoegd, ongeacht het
type disc.
Een disc kopiëren
U kunt een opgenomen disc kopiëren naar
een andere disc met "Video Disc Copier".
Klik op [start] [Alle programma’s]
[PMB] [PMB Launcher] [Disc
maken] [Video Disc Copier] om de
software te starten. Zie "Video Disc Copier"
help voor meer informatie.
U kunt geen films van hogedefinitie
beeldkwaliteit (HD) kopiëren door ze om
te zetten naar standaardbeeldkwaliteit
(STD).
U kunt niet kopiëren naar een Blu-ray
disc.
InhoudNuttige functiesIndex
61
NL
Beelden opslaan met externe apparatuur
Selecteer een methode om beelden op te slaan
met externe apparatuur
U kunt films van hogedefinitiekwaliteit (HD) opslaan met externe apparatuur. Selecteer de
opslagmethode voor het apparaat.
Externe apparatenVerbindingskabelPagina
InhoudNuttige functiesIndex
Extern medium
Beelden van
hogedefinitiekwaliteit (HD)
opslaan op een extern medium.
DVDirect Express
DVD-writer
Beelden van
hogedefinitiekwaliteit (HD)
opslaan op een DVD disc.
DVD writer behalve
DVDirect Express
Beelden van
hogedefinitiekwaliteit (HD) of
standaardkwaliteit (STD) opslaan
op een DVD disc.
Hard disk recorder, enz.
Beelden van standaardkwaliteit
(STD) opslaan op een DVD disc.
USB Adapterkabel
VMC-UAM1(los
verkrijgbaar)
Ingebouwde
USB-kabel van de
DVDirect Express
Ingebouwde
USB-kabel
A/Vverbindingskabel
(bijgeleverd)
64
67
70
71
Films opgenomen met beelden van standaardkwaliteit (STD)
Gebruik de A/V-verbindingskabel om de camcorder aan te sluiten op externe apparatuur
waarop beelden worden opgeslagen.
Opmerkingen
Een AVCHD-opnamedisc kan alleen worden afgespeeld met AVCHD-compatibele apparatuur.
Discs met beelden van hogedefinitiekwaliteit (HD) mogen niet worden gebruikt in DVD players/
recorders. DVD players/recorders zijn niet compatibel met AVCHD waardoor DVD players/recorders de
disc mogelijk niet uitwerpen.
Wis de demonstratiefilm bij het kopiëren of maken van discs. Indien hij niet wordt gewist, werkt de
camcorder mogelijk niet goed. Wanneer u de demonstratiefilm wist, kan die niet meer worden hersteld.
Soorten media waarop beelden worden opgeslagen
Zie "Opnamestanden en media" op pagina 38.
62
NL
Apparatuur waarmee de gemaakte disc kan worden afgespeeld
DVD disc van hogedefinitiekwaliteit (HD)
AVCHD-afspeelapparatuur zoals een Sony Blu-ray disc player of een PlayStation
DVD disc van standaardkwaliteit (STD)
Gewone DVD-afspeelapparatuur zoals een DVD player.
Opmerkingen
Laat uw PlayStation
De PlayStation
3 altijd werken met de nieuwste versie van de PlayStation3 systeemsoftware.
3 is niet beschikbaar in bepaalde landen/regio’s.
InhoudNuttige functiesIndex
3.
63
NL
Beelden opslaan op
een extern medium
Films en foto’s kunnen worden opgeslagen
op externe media (USB-apparaat),
zoals bijvoorbeeld een externe harde
schijf. Beelden kunnen ook worden
afgespeeld op de camcorder of andere
weergaveapparatuur.
Opmerkingen
Hiervoor hebt u een USB-Adapterkabel nodig
VMC-UAM1 (los verkrijgbaar).
De USB-Adapterkabel VMC-UAM1 is in
sommige landen/gebieden mogelijk niet
beschikbaar.
Sluit de camcorder aan op een stopcontact
met behulp van de meegeleverde
etspanningsadapter (p. 16).
n
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
externe media.
Tips
U kunt beelden van externe media importeren
naar uw computer door gebruik te maken van
de meegeleverde software "PMB".
Beschikbare functies nadat beelden zijn
opgeslagen op externe media
beelden afspelen met de camcorder (p. 66)
Beelden importeren naar "PMB"
Apparatuur die niet kan worden
gebruikt als externe media
De volgende apparaten zijn niet geschikt als
externe media.
media met een opslagcapaciteit van meer
dan 2 TB
een gewoon schijfstation zoals een CD- of
DVD-station
media die zijn aangesloten via een USB hub
media met ingebouwde USB hub
kaartlezer
Opmerkingen
Externe media met codefunctie kunnen
mogelijk niet worden gebruikt.
Uw camcorder is compatibel met het FATbestandssysteem. Indien het opslagmedium van
het externe apparaat was geformatteerd voor
het NTFS-bestandssysteem, enz., moet u het
externe medium voor gebruik formatteren met
de camcorder. Het formatteerscherm verschijnt
wanneer de externe media zijn aangesloten op
uw camcorder. Controleer of er geen belangrijke
gegevens zijn opgeslagen op een extern medium
vooraleer u dit formatteert met de camcorder.
Een goede werking met geschikte apparatuur is
niet gegarandeerd.
Meer details over beschikbare externe media
vindt u op de Sony-ondersteuningswebsite van
uw land/gebied.
Sluit de netspanningsadapter en
1
het netsnoer aan op de DC INaansluiting van de camcorder en
een stopcontact.
Indien het externe medium
2
is voorzien van een netsnoer,
moet u dit aansluiten op een
stopcontact.
Sluit de USB-Adapterkabel aan
3
op het externe medium.
InhoudNuttige functiesIndex
64
NL
4
Sluit de USB-adapterkabel aan
op de (USB)-aansluiting van uw
camcorder.
Koppel de [USB]-kabel niet los terwijl
[Voorbereiden beelddatabasebestand.
Een moment geduld a.u.b.] wordt
weergegeven op het LCD-scherm.
Als [Bld. db. best. repar.] wordt
weergegeven op het scherm van de
camcorder, raak dan aan.
USBadapterkabel
VMC-UAM1
(los verkrijgbaar)
zijn opgeslagen op externe media,
kunnen nu worden opgeslagen op het
aangesloten medium.
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer
er nieuwe beelden zijn opgenomen.
InhoudNuttige functiesIndex
6
Raak na de bewerking aan
op het scherm van de camcorder.
Bij aansluiting van een extern medium
De beelden die op externe media zijn
opgeslagen, worden weergegeven
op het LCD-scherm. Wanneer een
extern medium wordt aangesloten,
verschijnt het USB-pictogram op het
Gebeurtenisweergavescherm, enz.
U kunt de ingebouwde USB-kabel niet
gebruiken voor dit soort aansluiting.
5
Sluit het externe medium aan
en raak [Kopiëren.] aan op het
scherm van de camcorder.
HDR-CX690E:
Films en foto’s die zijn opgeslagen op
de geheugenkaart (in de camcorder) en
die nog niet zijn opgeslagen op externe
media kunnen nu worden opgeslagen
op het aangesloten medium.
HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/
CX700VE:
Films en foto’s die zijn opgeslagen
op één van de opnamemedia van de
camcorder die zijn geselecteerd in
[Medium selecteren] en die nog niet
U kunt menu-instellingen voor externe
media verrichten, zoals beelden
verwijderen. Raak
[Bewerken/Kopiëren] aan op
Gebeurtenisweergv.
Extern medium loskoppelen
Raak aan met de camcorder in de
afspeelwachtstand ([Gebeurtenisweergv]
of Gebeurtenisindex wordt
weergegeven) van het externe medium.
oppel de USB-Adapterkabel los.
K
NL
(MENU)
65
Opmerkingen
Op externe media kan het volgende aantal
scènes worden opgeslagen. U kunt evenwel niet
meer scènes opslaan dan hieronder vermeld,
ook al is er voldoende ruimte beschikbaar op
externe media.
Films van hogedefinitiekwaliteit (HD):
ax.
3.999
M
Films van standaardbeeldkwaliteit (STD):
Max. 9.999
Foto’s: Max. 40.000
Het aantal scènes kan kleiner zijn volgens het
opgenomen beeldtype.
Bepaalde films en foto’s opslaan
U kunt bepaalde foto’s in de camcorder
opslaan op externe media.
Sluit de camcorder aan op de
externe media en raak [Afspelen
zonder kopiëren.] aan.
Gebeurtenisweergave van het externe
medium wordt weergegeven.
Raak
(MENU)
[Bewerken/Kopiëren]
[Kopiëren] aan.
Volg de instructies op het scherm
om opnamemedia (HDR-CX560E/
CX560VE/CX700E/CX700VE),
beeldselectiemethoden en
beeldtype te kiezen.
U kunt geen beelden van externe
media kopiëren naar het interne
opnamemedium van de camcorder.
Raak het beeld aan dat u wilt
opslaan wanneer u [Meerdere
beelden] hebt gekozen.
wordt weergegeven.
Houd het beeld op het LCD-scherm
ingedrukt om te bevestigen. Raak
aan om terug te keren naar het vorige
scherm.
Selecteert u [Alle in gebeurtenis], kies dan
de gebeurtenis die u wilt kopiëren met
/ . U kunt geen verschillende
gebeurtenissen kiezen.
Raak
aan op het camcorderscherm.
Beelden op externe media
afspelen met de camcorder
Sluit de camcorder aan op de
externe media en raak [Afspelen
zonder kopiëren.] aan.
Gebeurtenisweergave van het externe
medium wordt weergegeven.
InhoudNuttige functiesIndex
66
NL
Selecteer het beeld dat u wilt
bekijken en speel het af (p
U kunt beelden ook bekijken op een TV
die is aangesloten op de camcorder (p. 33).
U kunt films van hogedefinitiekwaliteit
(HD) afspelen op uw computer met behulp
van [Player for AVCHD]. Start [Player for
AVCHD] en selecteer het station waarop
het externe medium is aangesloten met
[Instellingen].
. 29).
[Direct Kopiëren] handmatig uitvoeren
U kunt [Direct Kopiëren] handmatig
uitvoeren terwijl de camcorder is
aangesloten op externe media.
aak
R
Kopiëren] [Direct Kopiëren] op
het [Gebeurtenisweergv]-scherm van
externe media aan.
R
gekopieerd.] aan.
R
Opmerkingen
Probeer het volgende indien uw camcorder de
externe media niet herkent.
Sluit de USB-adapterkabel weer aan op uw
camcorder.
Indien het externe medium is voorzien van
een netsnoer, moet u dit aansluiten op een
stopcontact.
(MENU) [Bewerken/
aak [Beelden kopiëren die nog niet zijn
aak
aan.
Een disc maken met de
DVD-writer, DVDirect
Express
U kunt een disc maken of beelden op een
gemaakte disc afspelen met de DVD writer,
DVDirect Express (los verkrijgbaar).
Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van
de DVD-writer.
Opmerkingen
Voor deze bewerking moet de camcorder op het
stopcontact zijn aangesloten met de bijgeleverde
ets
panningsadapter (p. 16).
n
Er wordt naar DVDirect Express verwezen met
"DVD-writer" in dit gedeelte.
Geschikte discs
12 cm DVD-R
12 cm DVD+R
Het apparaat ondersteunt geen discs met
dual layer.
1
Sluit de netspanningsadapter en
het netsnoer aan op de DC INingang van de camcorder en een
stopcontact (p. 16).
2
Schakel uw camcorder in en sluit
de DVD-writer aan op de (USB)ingang van uw camcorder met
behulp van de USB-kabel van de
DVD-writer.
InhoudNuttige functiesIndex
U kunt de ingebouwde USB-kabel niet
gebruiken voor dit soort aansluiting.
NL
67
3
Plaats een niet-gebruikte disc
in de DVD-writer en sluit de
disclade.
4
Druk op
(DISC BURN) op de
DVD-writer.
HDR-CX690E
Films die zijn opgeslagen op een
geheugenkaart (in de camcorder) en nog
niet op een disc zijn opgeslagen, kunnen
nu worden opgeslagen op de disc.
HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/
CX700VE
Films die zijn opgeslagen op een
opnamemedium van de camcorder dat
is geselecteerd in [Medium selecteren]
en nog niet op een disc zijn opgeslagen,
kunnen nu worden opgeslagen op de disc.
Als er niet-opgeslagen films met
hogedefinitiekwaliteit (HD) en films met
standaarddefinitiekwaliteit (STD) zijn,
worden ze op aparte discs opgenomen
afhankelijk van de beeldkwaliteit.
Gaan de bestanden die u wilt kopiëren
niet op een disc, vervang dan de disc in de
DVD writer door een lege disc en herhaal
de bewerking.
5
Raak na het beëindigen van
de bewerking
aan (de lade gaat open)
verwijder de disc raak
aan op het scherm van de
camcorder.
Tips
Als de totale grootte van de films die moeten
worden gebrand met de bewerking DISC BURN
groter is dan de capaciteit van de disc, wordt het
maken van de disc gestopt wanneer de limiet
is bereikt. De laatste film op de disc wordt
mogelijk afgebroken.
[OPTIE DISC BRAND.] uitvoeren
Voer deze bewerking in de volgende
gevallen uit:
Wanneer u een bepaald beeld naar keuze
kopieert
Wanneer u meerdere exemplaren van dezelfde
disc maakt
Sluit de camcorder aan op de
DVD en raak [OPTIE DISC BRAND.]
aan.
Selecteer de opnamemedia
met de film(s) die u wilt opslaan
(HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/
CX700VE) en raak [Volg.] aan.
Raak de film aan die u wilt
branden op de disc.
wordt weergegeven.
Resterende disccapaciteit
InhoudNuttige functiesIndex
6
Raak aan en koppel
vervolgens de USB-kabel los.
68
Blijf de gewenste miniatuur aanraken om
het beeld te controleren. Raak
om terug te keren naar het vorige scherm.
NL
aan
Raak
aan op het
camcorderscherm.
Als u nog een disc wilt maken met
dezelfde inhoud, plaatst u een nieuwe
disc en raakt u [DEZELFDE DISC
MAKEN] aan.
Raak na de bewerking [Sluiten.]
aan op het scherm van
de camcorder.
Koppel de USB-kabel los van de
camcorder.
Opmerkingen
Voer de volgende handelingen niet uit wanneer
u een disc maakt.
De camcorder uitschakelen
De USB-kabel of de netspanningsadapter
loskoppelen
De camcorder blootstellen aan schokken of
trillingen
De geheugenkaart uit de camcorder halen
Speel de gemaakte disc af om te controleren of
het kopiëren correct is uitgevoerd voordat u de
films verwijdert van de camcorder.
Als [Mislukt.] of [DISC BRANDEN mislukt.]
op het scherm verschijnt, plaats dan een andere
disc in de DVD-writer en herhaal DISC BURN.
Tips
De duur van het maken van een disc door het
kopiëren van films tot de limiet van de disc is
ongeveer 20 tot 60 minuten. Het kan langer
duren afhankelijk van de opnamestand of het
aantal scènes.
Een disc afspelen op de DVD-writer
Sluit de netspanningsadapter en
het netsnoer aan op de DC INingang van de camcorder en een
stopc
ontact (p. 16).
Schakel uw camcorder in en sluit
de DVD-writer aan op de (USB)ingang van uw camcorder met
behulp van de USB-kabel van de
DVD-writer.
U kunt films afspelen op een televisie
door de camcorder aan te sluiten op een
levisie (p. 33).
te
Plaats een gemaakte disc in de
DVD-writer.
De films op de disc verschijnen op het
indexscherm van de camcorder.
Druk op de afspeelknop op de
DVD-writer.
U kunt de bediening ook uitvoeren op het
scherm van de camcorder.
InhoudNuttige functiesIndex
69
NL
Raak na de bewerking
op het scherm van de camcorder
en verwijder de disc wanneer de
lade open is.
Raak
USB-kabel los.
aan en koppel de
aan
Een disc met
hogedefinitiekwaliteit
(HD) maken met een
andere DVD-writer,
enz. dan DVDirect
Express
Gebruik de USB-kabel om uw camcorder
aan te sluiten op een disc-brander die
compatibel is met hogedefinitiekwaliteit
(HD), zoals een Sony DVD-writer.
Raadpleeg ook de bijgeleverde
gebruiksaanwijzing van het apparaat dat u
wilt aansluiten.
Opmerkingen
Voor deze bewerking moet de camcorder op het
stopcontact zijn aangesloten met de bijgeleverde
ets
panningsadapter (p. 16).
n
Sony DVD-writer is wellicht niet beschikbaar in
bepaalde landen/regio’s.
1
Sluit de netspanningsadapter en
het netsnoer aan op de DC INingang van de camcorder en een
stopcontact (p. 16).
InhoudNuttige functiesIndex
2
Schakel de camcorder in en sluit
een DVD-writer enz. aan op de
camcorder met behulp van de
ingebouwde USB-kabel.
NL
70
Het [USB selectie]-scherm verschijnt
op de camcorder.
Als het [USB selectie]-scherm niet
verschijnt, raak dan
[Setup] [
aansluiting] aan.
3
Raak [USB-aansluiting] aan op
het camcorderscherm.
De weergegeven opnamemedia verschillen
volgens het model.
4
Neem films op op het
aangesloten apparaat.
Raadpleeg voor meer informatie ook de
gebruiksaanwijzing bij het aangesloten
apparaat.
5
Raak na de bewerking
camcorder.
6
Koppel de USB-kabel los.
(Aansluiting)] [USB-
aan op het scherm van de
(MENU)
Een disc van standaard
beeldkwaliteit (STD)
maken met een
recorder, enz.
U kunt beelden vanaf uw camcorder
kopiëren naar een disc of videocassette
door de camcorder aan te sluiten op
een discrecorder, een Sony DVD writer
enz., behalve DVDirect Express, met
behulp van de A/V-verbindingskabel.
Verbind het toestel volgens methode
of . Raadpleeg ook de bijgeleverde
gebruiksaanwijzing bij de apparaten die u
wilt aansluiten.
Opmerkingen
Voor deze bewerking moet de camcorder op het
stopcontact zijn aangesloten met de bijgeleverde
ets
panningsadapter (p. 16).
n
Sony DVD writer is wellicht niet beschikbaar in
bepaalde landen/regio’s.
Films van hogedefinitiekwaliteit (HD) worden
gekopieerd met standaardbeeldkwaliteit (STD).
InhoudNuttige functiesIndex
71
NL
(geel)
Ingang
AUDIO
A/V R-aansluiting
S VIDEO
VIDEO
(geel)
(wit)
(rood)
Sluit uw camcorder aan op het
2
opnameapparaat (disc recorder,
enz.) met de A/V-verbindingskabel
(bijgeleverd) of een
A/V-verbindingskabel met
S V
I
DEO (los verkrijgbaar).
Sluit de camcorder aan op de ingangen van
het opnameapparaat.
Start het afspelen op de
3
camcorder en neem de beelden
op met het opnameapparaat.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij het
opnameapparaat voor meer informatie.
Als het kopiëren voltooid is,
4
stopt u het opnameapparaat en
vervolgens uw camcorder.
InhoudNuttige functiesIndex
Signaalverloop
A/V-verbindingskabel (bijgeleverd)
A/V-verbindingskabel met S VIDEO (los
v
erkrijgbaar)
Met deze kabel is de beeldkwaliteit hoger
dan met een A/V-verbindingskabel. Sluit
de witte en de rode stekker (geluid links/
rechts) en de S VIDEO-stekker (S VIDEOkanaal) van de A/V-verbindingskabel met
een S VIDEO-kabel (optioneel) aan. Als
u alleen de S VIDEO-stekker aansluit, is
er geen geluid. Het is niet nodig de gele
(video) stekker aan te sluiten.
1
Plaats het opnamemedium in het
opnameapparaat.
Als het opnameapparaat beschikt over
een ingangskiezer, zet u deze in de
ingangsmodus.
Opmerkingen
Aangezien het kopiëren wordt uitgevoerd via
analoge gegevensoverdracht is het mogelijk dat
de beeldkwaliteit slechter wordt.
U kunt niet kopiëren naar recorders die zijn
aangesloten met een HDMI-kabel.
Raak
[
[Gegevenscode] een gewenste instelling
cameragegevens en coördinaten te kopiëren
(HDR-CX560VE/CX700VE).
Wanneer weergaveapparatuur (TV, enz.) een
schermformaat van 4:3 heeft, raakt u
(MENU) [Setup] [
[Type TV] [4:3]
Wanneer u uw camcorder aansluit op een
apparaat met monogeluid, sluit u de gele stekker
van de A/V-verbindingskabel aan op de videoingang van het apparaat en de rode (rechter
kanaal) of de witte stekker (linker kanaal) op de
audio-ingang van het apparaat.
NL
(MENU) [Setup]
(Weergave-instelling.)]
aan om datum-/tijdinformatie,
(Aansluiting)]
aan.
72
Uw camcorder aanpassen
De menu’s gebruiken
U kunt uw camcorder nog beter gebruiken door menu’s optimaal in te stellen.
De menu-items van de camcorder zijn onderverdeeld in 6 menucategorieën.
Opnamefunctie (Items voor het selecteren van een opnamemodus) p. 75
Camera/Microfoon (items voor aangepaste opnames) p. 77
Beeldkwal./Formaat (Items voor het instellen van beeldkwaliteit of -grootte)
p. 89
Afspeelfunctie (items voor weergave) p. 90
Bewerken/Kopiëren (items voor bewerking) p. 91
Setup (andere instelitems) p. 91
Menubediening
Volg de onderstaande procedures om de menu items in te stellen.
InhoudNuttige functiesIndex
De menu’s [Camera/Microfoon] en [Setup] hebben subcategorieën. Raak het
subcategoriepictogram aan om andere subcategoriemenu’s op het scherm te laten verschijnen.
Menu-items of instellingen die grijs worden weergegeven, kunt u niet gebruiken.
Opmerkingen
Afhankelijk van de opname- of weergaveomstandigheden kunt u bepaalde menu-items niet instellen.
Raak
aan om de menu-instelling te beëindigen of terug te keren naar het vorige menuscherm.
Gebeurtenisweergv 29
Kaartweergave*
Hoogtepunt film 42
Scenario 44
2
48
Bewerken/Kopiëren
Wissen 50
eiligen 51
Bev
3
Kopiëren*
Direc
52
t Kopiëren 67
Setup
(Media-instellingen)
Medium selecteren*
Media-info 91
matteren 91
For
. best. repar. 106
Bld. db
Bestandsnummer
NL
92
74
1
87
3
21
InhoudNuttige functiesIndex
(Weergave-instelling.)
Gegevenscode 93
Volume
-instellingen 94
1
Downl. muz.*
Muziek verwijder.*
(Aansluiting)
Type TV 94
Componen
HDMI-resolutie
CTRL.
USB-aansluiting
USB-
USB LUN-inst
Disc branden
(Algemene instelling.)
Pieptoon 96
LCD
Uw locatie*
GPS-Instelling*
Opnamelamp 97
standsbediening 97
Af
o. uitschakelen 97
Aut
Aan/uit via LCD*
Language Setting 98
Kalibr
o over accu 98
Inf
Demonstr
(Klokinstellingen)
Datum/tijd instellen 98
Datum/tijd-nota
Zomer
Datum en tijd
io instellen 99
Reg
Autom. inst. klok*
Autom. inst. gebied*
*1 HDR-CX690E/CX700E/CX700VE
2
*
HDR-CX560VE/CX700VE
3
*
HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE
*4 HDR-CX560E/CX560VE
44
1
44
t 94
95
VOOR HDMI 95
95
verbindingsinst. 95
elling 96
58
-helderheid 96
2
49
2
97
4
97
atie 121
atiefunctie 98
tie 98
tijd 98
99
2
99
2
100
Opnamefunctie
(Items voor het selecteren van
een opnamemodus)
Zie "De menu’s gebruiken" (p. 73) voor
meer informatie.
De standaardinstellingen zijn aangegeven
met .
Film
U kunt films opnemen.
Foto
U kunt foto’s nemen.
Vloeinde lngz.OPN. (vloeiend
langzaam opnemen)
Snel bewegende onderwerpen en snelle
acties die niet normaal kunnen worden
gefilmd, kunnen gedurende ongeveer
3 seconden vloeiend vertraagd worden
opgenomen.
Druk op START/STOP op het [Vloeinde
lngz.OPN.]-scherm.
Een film van ongeveer 3 seconden wordt
opgenomen als een vertraagde film van
12 seconden. [Opnemen…] verdwijnt
wanneer de opname is voltooid.
Het moment wijzigen waarop de
camcorder begint op te nemen
Raak [/] om de instelling uit te
voeren.
[/] (tijd)
Kies het beginpunt van de opname
nadat START/STOP is ingedrukt. De
standaardinstelling is [3sec na].
InhoudNuttige functiesIndex
75
NL
Punt waarin op START/STOP wordt gedrukt.
[3sec na]
[3sec voor]
Opmerkingen
U kunt geen geluid opnemen.
De beeldkwaliteit is niet zo goed als die van
normale opnames.
Opnamefunctie] wordt automatisch
De [
ingesteld op [Standaard
Wanneer standaardbeeldkwaliteit (STD) is
geselecteerd, kunt u geen films opnemen met
[Vloeinde lngz.OPN.].
].
Golfopname
Deelt 2 seconden snelle beweging op in
frames die dan worden opgenomen als
een film en foto’s. Bij het afspelen kunt
u dan de beweging bekijken, wat handig
is om bijvoorbeeld een golf swing of
tennisbeweging te ontleden.
Op het [Golfopname]-scherm zet u een wit
kader rond het onderwerp in het midden
van het scherm en drukt u vervolgens
op START/STOP meteen na de swing.
Wanneer het geluid van een club tegen
de bal wordt gedetecteerd, wordt de
opnameduur automatisch ingesteld op basis
van dat moment.
Het geluid van een club
die tegen de bal slaat
*
De camcorder neemt beelden op
tijdens deze 2 seconden.
* De camcorder bepaalt het punt waarin het
hardste geluid tijdens de voorbije seconde werd
gedetecteerd als het geluid van een club die
tegen de bal slaat.
Opmerkingen
Als de camcorder het geluid van een club
tegen de bal niet kan detecteren, bepaalt de
camcorder automatisch het impactpunt op
0,5 seconde voor de START/STOP-toets werd
ingedrukt en wordt een film opgenomen die
duurt van 1,5 seconde voor de impact tot een
0,5 seconde na de impact.
De fotogrootte wordt 1.920 1.080.
U kunt geen geluid opnemen.
De beeldkwaliteit is niet zo goed als die van
normale opnames.
Opnamefunctie] wordt automatisch
De [
ingesteld op [Standaard
U kunt geen films opnemen met [Golfopname]
wanneer u de beeldkwaliteit instelt op
standaarddefinitie (STD).
Tips
/ ] aan om de zelfontspanner te
Raak [
gebruiken. Druk met [
druk op START/STOP om het afstellen van
de zelfontspanner te starten. Het punt waarop
het aftellen 0 bereikt, wordt beschouwd als het
impactmoment en de beweging voor en na 0
wordt opgenomen.
Bij overdreven cameratrilling of bewegende
objecten in de achtergrond tijdens het
opnemen, kan de beeldanalyse niet accuraat
gebeuren en kan er beeldruis optreden. Het
verdient aanbeveling om beelden op te nemen
in stabiele omstandigheden (bijvoorbeeld met
behulp van een statief).
NL
].
/ ] ingesteld op [Aan],
76
Punt waarin
u
drukt op
START/STOP
InhoudNuttige functiesIndex
Het impactgeluid kan worden gedetecteerd
door de ingebouwde microfoon, ook al is een
externe microfoon aangesloten.
Camera/
Microfoon
(items voor aangepaste
opnames)
Zie "De menu’s gebruiken" (p. 73) voor
meer informatie.
De standaardinstellingen zijn aangegeven
met .
Witbalans
U kunt de witbalans aanpassen volgens de
opnameomgeving.
Autom.
De witbalans wordt automatisch aangepast.
Buiten ( )
De witbalans wordt afgestemd op de
volgende opnameomstandigheden:
Buiten
Nachtopnames, neonreclames en
vuurwerk
Zonsopgang of zonsondergang
Onder fluorescentielampen
Binnen ()
De witbalans wordt afgestemd op de
volgende opnameomstandigheden:
Binnen
Op feestjes en in studio’s waar de
lichtomstandigheden snel veranderen
Onder videolampen in een studio,
of onder natriumlampen of
gloeilampachtige kleurlampen
InhoudNuttige functiesIndex
77
NL
1x drukken ()
De witbalans wordt aangepast aan het
omgevingslicht.
Raak [] aan.
Geef een wit voorwerp, zoals een vel
papier, volledig weer op het scherm
onder dezelfde lichtomstandigheden als
waarmee u het onderwerp wilt opnemen.
Raak [] aan.
Opmerkingen
Stel [Witbalans] in op [Autom.] of pas de
kleur in [1x drukken] aan onder witte of koele
fluorescentielampen.
Als u [1x drukken] selecteert, moet u de
camcorder op witte voorwerpen blijven richten.
Bij het filmen met de camcorder is
kan [1x drukken] niet worden ingesteld.
Als u [Witbalans] instelt, wordt [Scènekeuze]
ingesteld op [Autom.].
Tips
Wanneer u de accu vervangt terwijl [Autom.]
was geselecteerd, of als u de camcorder van
binnen naar buiten of van buiten naar binnen
brengt, moet u de camcorder ongeveer
seconden op een wit voorwerp in de buurt
10
richten voor een betere aanpassing van de
kleurbalans.
Wanneer de witbalans is ingesteld met
drukken] en de lichtomstandigheden
[1x
gewijzigd zijn door uw camcorder van buiten
naar binnen te brengen of omgekeerd, moet u
de [1x drukken]-procedure opnieuw uitvoeren
om de witbalans opnieuw aan te passen.
grijs en
Spotmeter/-focus (spotmeter/
focus)
U kunt de helderheid en de scherpstelling
van het geselecteerde onderwerp tegelijk
aanpassen. Met deze functie kunt u
p
otmeter] (p. 78) en [Spotfocus] (p. 79)
[S
egelijkertijd gebruiken.
t
Raak het onderwerp aan waarvan u
helderheid en scherpstelling wilt aanpassen.
Om de helderheid en de scherpstelling
automatisch aan te passen, raakt u [Autom.]
aan.
Opmerkingen
[Belichting] en [Scherpstellen] worden
automatisch ingesteld op [Handmatig].
Spotmeter (flexibele
spotmeter)
U kunt de belichting aanpassen en
vastleggen voor het onderwerp, zodat
het onderwerp wordt opgenomen met de
meest geschikte helderheid, zelfs als er een
scherp contrast is tussen het onderwerp en
de achtergrond, zoals bij personen in de
spotlight op het toneel.
Raak het onderwerp aan waarvan u de
belichting wilt aanpassen.
Raak [Autom.] aan om weer over te
schakelen naar automatische belichting.
Opmerkingen
[Belichting] wordt automatisch ingesteld op
[Handmatig].
InhoudNuttige functiesIndex
78
NL
Spotfocus
U kunt het brandpunt selecteren en
aanpassen en het richten op een onderwerp
dat zich niet in het midden van het scherm
bevindt.
Scherpstellen
U kunt de scherpstelling handmatig
aanpassen. Selecteer deze optie als u
gericht wilt scherpstellen op een bepaald
onderwerp.
InhoudNuttige functiesIndex
Raak het onderwerp aan waarvan u de
scherpstelling wilt aanpassen.
Om de scherpstelling automatisch aan te
passen, raakt u [Autom.] aan.
Opmerkingen
[Scherpstellen] wordt automatisch ingesteld op
[Handmatig].
Belichting
U kunt de helderheid van een beeld
handmatig vastleggen. Regel de helderheid
wanneer het onderwerp te helder of te
donker is.
Raak / aan om de helderheid aan
te passen.
Om de belichting automatisch aan te
passen, raakt u [Autom.] aan.
Tips
U kunt ook handmatig aanpassen met de
-knop (p. 41).
MANUAL
Raak (onderwerp dichtbij)/
(onderwerp veraf) aan om de scherpstelling
aan te passen.
Om de scherpstelling automatisch aan te
passen, raakt u [Autom.] aan.
Opmerkingen
Wanneer u [Scherpstellen] instelt op
[Handmatig], wordt weergegeven.
Voor een goede scherpstelling bedraagt
de minimale afstand tussen de camcorder
nderwerp ongeveer 1 cm voor
et o
en h
groothoekopnamen en ongeveer 80 cm voor
teleopnamen.
Tips
verschijnt wanneer niet dichter scherp kan
worden gesteld en
verder scherp kan worden gesteld.
Het is eenvoudiger om scherp te stellen op het
onderwerp door de motorzoomknop naar T
(teleopname) te bewegen om de scherpstelling
aan te passen en vervolgens naar W (groothoek)
om de zoomfunctie aan te passen voor de
opname. Om een onderwerp van dichtbij te
filmen, beweegt u de motorzoomknop naar W
(groothoek) en stelt u vervolgens scherp.
De scherpstelafstand (afstand tot het onderwerp
waarop scherp is gesteld; bedoeld als richtlijn
wanneer moeilijk kan worden scherpgesteld in
het donker) verschijnt enkele seconden in de
volgende gevallen. (Deze informatie wordt niet
correct weergegeven wanneer een conversielens
(los verkrijgbaar) wordt gebruikt.)
verschijnt wanneer niet
79
NL
Wanneer de scherpstelling wordt
overgeschakeld van automatisch naar
handmatig
Wanneer u handmatig scherpstelt
U kunt ook handmatig aanpassen met de
-knop (p. 41).
AL
MANU
IRIS
U kunt opnemen met de IRISprioriteitsmodus. Als u IRIS bijstelt, kunt u
het onderwerp scherper en de achtergrond
wazig maken of het hele beeld scherper
maken.
Autom.
Past IRIS automatisch aan.
Handmatig
Past IRIS handmatig aan.
Tips
U kunt ook handmatig aanpassen met de
MANUAL
-knop (p. 41).
Sluitertijd
U kunt opnemen met de sluitertijdprioriteitsmodus. Wanneer u een bewegend
onderwerp fotografeert met korte
sluitertijd, lijkt het wel stil te staan. Met
langere sluitertijd lijkt het onderwerp te
bewegen.
Autom.
Past de sluitertijd automatisch aan.
Handmatig
Past de sluitertijd handmatig aan.
Tips
U kunt ook handmatig aanpassen met de
MANUAL
-knop (p. 41).
AE keuze
U kunt de belichting handmatig aanpassen.
Uit
De belichting wordt automatisch aangepast.
Aan (EV en aangepast cijfer)
De belichting wordt handmatig aangepast.
Tips
U kunt het automatische belichtingsniveau
lichter of donkerder maken wanneer
[Belichting] is ingesteld op [Autom.].
Raak
het tegenlicht fel is, of raak
onderwerp zwart is of het licht zwak is.
U kunt ook handmatig aanpassen met de
MANU
aan als het onderwerp wit is of als
AL
-knop (p. 41).
aan als het
Witbalans verschuiv.
U kunt de witbalans handmatig aanpassen.
Uit
De witbalans wordt automatisch aangepast.
Aan ( en aangepast cijfer)
De witbalans wordt handmatig aangepast.
Tips
Als de witbalans is ingesteld op een lagere
waarde, lijken beelden blauw en als de witbalans
is ingesteld op een hogere waarde lijken beeld
rood.
U kunt ook handmatig aanpassen met de
-knop (p. 41).
AL
MANU
Low Lux
U kunt beelden met heldere kleuren
opnemen, zelfs in zwak licht.
Uit
De Low Lux-functie wordt niet gebruikt.
Aan ( )
De Low Lux-functie wordt gebruikt.
NL
80
InhoudNuttige functiesIndex
Scènekeuze
U kunt beelden efficiënt opnemen in
verschillende omstandigheden.
Autom.
Neemt beelden op van gemiddelde kwaliteit
zonder de [Scènekeuze]-functie.
Schemer* ( )
Behoudt de donkere sfeer
van onderwerpen in de
verte in de schemering.
Schemer-portret ( )
Om foto’s te nemen van
personen en achtergrond
met de flitser.
Zonsop-/onderg.* ()
Reproduceert de sfeer van
scènes als een zonsopgang
of zonsondergang.
Vuurwerk* ( )
Spectaculaire opnamen van
vuurwerk maken.
Spotlight**( )
Voorkomt dat gezichten
van personen zeer wit lijken
wanneer u de onderwerpen
opneemt bij fel licht.
Strand** ()
Helder blauw van oceaan of
meer opnemen.
Sneeuw** ( )
Heldere beelden van wit
landschap opnemen.
* Aangepast om scherp te stellen op
onderwerpen op afstand.
** Aangepast om niet scherp te stellen op
onderwerpen die dichtbij zijn.
Opmerkingen
De instelling verandert in [Autom.] in de
filmopnamestand, zelfs wanneer u [Schemerportret] instelt.
Als u [Scènekeuze] instelt, worden de
instellingen [Witbalans], [IRIS] en [Sluitertijd]
geannuleerd.
InhoudNuttige functiesIndex
Landschap*
(
)
Om verafgelegen
onderwerpen scherp op te
nemen. Met deze instelling
voorkomt u dat de camera
scherpstelt op glas of
metalen gaas in ramen dat
tussen de camcorder en het
onderwerp staat.
Portret ( )
Haalt het onderwerp, zoals
personen of bloemen, naar
voren en zorgt voor een
zachte, diffuse achtergrond.
Filmeffect
De camcorder past de kleur van de film
bij het opnemen automatisch aan om een
cinemasfeer te simuleren.
Uit
De Cinematone-functie wordt niet gebruikt.
Aan
De Cinematone-functie wordt gebruikt.
Opmerkingen
Wanneer u de [
uit schakelt, pauzeert het beeld tijdelijk.
NL
Filmeffect]-functie aan of
81
Fader
U kunt volgende effecten toevoegen aan de
overgang tussen twee scènes.
Selecteer het gewenste effect in [STBY]
(invloeien) of [OPN] (uitvloeien).
Uit
Gebruikt geen effect.
Fader wit ( )
Vloeit in/uit met wit effect.
UitIn
Fader zwart ( )
Vloeit in/uit met zwart effect.
UitIn
Raak [Uit] aan om de fader te annuleren
voordat de functie wordt gestart.
Tips
Als u op START/STOP drukt, wordt de
instelling gewist.
De miniaturen van een film opgenomen met
[Fader zwart] zijn soms moeilijk te zien met
Gebeurtenisweergave of op andere schermen.
Zelfontsp.
Druk op PHOTO om het aftellen te starten.
Na ongeveer 10 seconden wordt een foto
genomen.
Uit
Annuleert de zelfontspanner.
Aan ( )
Start de opname met zelfontspanner. Raak
[Terugstellen] aan om het opnemen te
annuleren.
Tips
U kunt ook op PHOTO op de draadloze
tandsbediening drukken (p. 129).
afs
Telemacro
Dit is handig als u kleine onderwerpen,
zoals bloemen of insecten, wilt opnemen. U
kunt de achtergrond waziger maken en het
onderwerp naar voor halen.
Uit
Annuleert Telemacro. (Telemacro wordt ook
geannuleerd wanneer u de zoomknop naar de
W-kant beweegt.)
Aan ( )
De zoom (p. 36) gaat automatisch naar de
bovenkant van de T-kant (teleopname) en
maakt het mogelijk om onderwerpen op
te nemen tot op een afstand van ongeveer
cm.
32
Opmerkingen
Wanneer u een onderwerp op afstand
wilt opnemen, kunt u mogelijk moeilijk
scherpstellen en kan het scherpstellen enige tijd
in beslag nemen.
Regel de scherpstelling handmatig
herpstellen], p. 79) als er moeilijk
c
([S
automatisch kan worden scherpgesteld.
SteadyShot
Hiermee kunt u cameratrillingen
compenseren.
SteadyShot] in op [Uit] () als
Stel [
u een statief (los verkrijgbaar) gebruikt; zo
krijgt u een natuurlijk beeld.
NL
82
InhoudNuttige functiesIndex
Actief
Zorgt voor een krachtiger SteadyShot-effect.
Standaard
Geeft een SteadyShot-effect voor
groothoekopnamen in relatief stabiele
omstandigheden.
Uit ()
De SteadyShot-functie wordt niet gebruikt.
Opmerkingen
Wanneer u de instelling van [
wijzigt, verandert ook het beeldveld
overeenkomstig.
U kunt beelden tot 10 keer uitvergroten met de
optische zoomfunctie, tenzij [
ingesteld op [Actief].
SteadyShot]
SteadyShot] is
SteadyShot
Hiermee kunt u cameratrillingen
compenseren.
SteadyShot] in op [Uit] () als
Stel [
u een statief (los verkrijgbaar) gebruikt; zo
krijgt u een natuurlijk beeld.
Aan
De SteadyShot-functie wordt gebruikt.
Uit ()
De SteadyShot-functie wordt niet gebruikt.
Digitale zoom
U kunt het maximum zoomniveau
selecteren. De beeldkwaliteit vermindert als
u de digitale zoomfunctie gebruikt.
De zoomingzone verschijnt wanneer u het
maximum zoomniveau instelt.
Uit
U kunt maximaal 14× zoomen.
Aan
U kunt maximaal 120× digitaal zoomen.
Opmerking
U kunt beelden tot 10 keer uitvergroten met de
optische zoomfunctie, tenzij [
ingesteld op [Actief].
Conversielens
Wanneer u een conversielens (los
verkrijgbaar) gebruikt, gebruikt u deze
functie om op te nemen met de optimale
compensatie voor cameratrillingen en de
optimale scherpstelling voor de lens.
Uit
Selecteer dit wanneer geen conversielens
wordt gebruikt.
Groothoekconvers. ( )
Selecteer dit bij gebruik van een
groothoeklens.
Teleconversie ( )
Selecteer dit bij gebruik van een
teleconversielens.
Opmerking
De ingebouwde flitser werkt niet wanneer
nversielens] (p. 83) is ingesteld op
[Co
[Groothoekconvers.] of [Teleconversie]. U kunt
[Flitser] ook niet instellen.
Automat. tegenlicht
Uw camcorder past de belichting voor
onderwerpen met tegenlicht automatisch
aan.
Aan
Past de belichting voor onderwerpen met
tegenlicht automatisch aan.
NL
83
InhoudNuttige functiesIndex
SteadyShot] is
Uit
Past belichting voor onderwerpen met
tegenlicht niet automatisch aan.
Regelaarinstellingen
U kunt een item selecteren dat u wilt
instellen voor de MANUAL-knop. Zie
pagina 41 voor meer informatie.
NIGHTSHOT-lamp
Als u de NightShot (p. 40)-functie gebruikt,
kunt u beelden helderder opnemen door
[NIGHTSHOT-lamp] te activeren waarmee
infraroodlicht wordt geproduceerd
(onzichtbaar).
Aan
Zendt infraroodlicht uit.
Uit
Zendt geen infraroodlicht uit.
Opmerkingen
Be
dek de infraroodpoort (p. 127) niet met uw
vingers of andere objecten.
Verwijder de lenskap (bijgeleverd) alvorens
[NIGHTSHOT-lamp] te gebruiken omdat
de lenskap de infraroodfunctie kan verstoren
(HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
Verwijder de conversielens (los verkrijgbaar).
Het maximale opnamebereik met
[NIGHTSHOT-lamp] is ong. 3 m.
Gezichtsherkenning
U kunt de camcorder automatisch een
gezicht laten detecteren. U kunt ook
bepaalde gezichten (van kinderen of
volwassenen) prioritair laten detecteren
door de camcorder.
Scherpstelling/kleur/belichting worden
automatisch aangepast voor het gezicht van
de geselecteerde persoon. Deze functie past
eveneens de beeldkwaliteit van delen van
het gezicht gedetailleerder aan bij films van
hogedefinitiekwaliteit (HD).
Autom.
Detecteert gezichten zonder onderscheid
tussen volwassenen en kinderen.
Voorkeur vr kinder. ()
Geeft gezichten van kinderen prioriteit.
Voorkeur vr volw. ( )
Geeft gezichten van volwassenen prioriteit.
Uit ( )
Detecteert geen gezichten.
Opmerkingen
Gezichten worden mogelijk niet herkend
afhankelijk van de opnameomstandigheden,
onderwerpomstandigheden en de instellingen
van uw camcorder.
[Gezichtsherkenning] werkt mogelijk niet goed
afhankelijk van de opnameomstandigheden.
Stel [Gezichtsherkenning] dan in op [Uit].
Tips
Als u de prestaties voor gezichtsdetectie wilt
verbeteren, moet u de onderwerpen onder de
volgende omstandigheden opnemen:
De opname wordt gemaakt in een omgeving
met voldoende licht
Het onderwerp draagt geen bril, hoed of
masker
Het onderwerp is kijkt recht naar de camera
Als u een onderwerp selecteert dat prioriteit
heeft door het kader rond het gezicht van het
onderwerp aan te raken, wordt het kader dubbel
en heeft dat gezicht prioriteit.
InhoudNuttige functiesIndex
84
NL
Lach-sluiter
De sluiterknop wordt geactiveerd wanneer
de camcorder een lach detecteert.
Dubbelopname
De sluiterknop wordt alleen tijdens een
filmopname automatisch geactiveerd wanneer
de camcorder een lach detecteert.
Altijd aan
De sluiterknop wordt geactiveerd wanneer
de camcorder een lach detecteert wanneer de
opnamemodus geactiveerd is.
Uit ()
Glimlachen worden niet gedetecteerd dus
worden foto’s niet automatisch opgenomen.
Opmerkingen
Glimlachen worden mogelijk niet herkend
afhankelijk van de opnameomstandigheden,
onderwerpomstandigheden en de instellingen
van uw camcorder.
Lach-herk. gevoeligh
Stelt de lachdetectiegevoeligheid in voor de
Lachsluiterfunctie.
Glimlach
Detecteert een kleine lach.
Normale lach
Detecteert een normale lach.
Schaterlach
Detecteert een brede lach.
Flitser
U kunt de flitserinstelling selecteren
wanneer u foto’s neemt met de ingebouwde
flitser of een externe flitser (los
verkrijgbaar) die compatibel is met de
camcorder.
Autom.
Flitst automatisch bij onvoldoende
omgevingslicht.
Aan ( )
De flitser wordt altijd gebruikt, ongeacht de
helderheid van de omgeving.
Uit ( )
Neemt op zonder flitser.
Opmerkingen
De aanbevolen afstand tot het onderwerp is
ongeveer 0,3 m tot 1,5 m als u de ingebouwde
flitser gebruikt.
Verwijder eventueel stof van de flitser voordat
u deze gebruikt. Het effect van de flitser kan
worden verminderd als het licht van de lamp
wordt geblokkeerd door hitteverkleuring of stof.
/CHG-lampje (flitser/opladen) (p. 14)
Het
knippert tijdens het opladen van de flitser
en blijft branden wanneer de accu volledig is
opgeladen.
Als u de flitser gebruikt in een heldere
omgeving, bijvoorbeeld bij het opnemen van
onderwerpen met tegenlicht, werkt de flitser
mogelijk niet goed.
anneer [Conversielens] (p. 83) niet is
W
ingesteld op [Uit], werkt de ingebouwde flitser
niet en kan [Flitser] ook niet worden ingesteld.
De flitser werkt niet tijdens het filmen.
Op foto’s kan een schaduw te zien zijn wanneer
u de flitser gebruikt bij het fotograferen met een
conversielens (los verkrijgbaar).
Flitsniveau
U kunt deze functie instellen wanneer u
foto’s neemt met de ingebouwde flitser of
een externe flitser (los verkrijgbaar) die
compatibel is met de camcorder.
Hoog (
Hiermee wordt het flitsniveau verhoogd.
Normaal (
)
)
InhoudNuttige functiesIndex
85
NL
Laag ( )
Hiermee wordt het flitsniveau verlaagd.
Rode-ogenvermind.
U kunt deze functie instellen wanneer u
foto’s neemt met de ingebouwde flitser of
een externe flitser (los verkrijgbaar) die
compatibel is met de camcorder.
U kunt rode ogen voorkomen door de
voorflitser te activeren voordat de flitser
flitst.
)
Aan (
Gebruikt beperking van rode ogen om rode
ogen te voorkomen.
Uit
Gebruikt geen beperking van rode ogen om
rode ogen te voorkomen.
Opmerkingen
De beperking van rode ogen geeft mogelijk
niet het gewenste resultaat vanwege individuele
verschillen en andere omstandigheden.
De beperking van rode ogen werkt niet bij
automatische opnames met [Lach-sluiter].
Windruis reductie
U kunt een film opnemen met minder
windgeruis door het laagfrequente geluid
van de ingebouwde microfoon te dempen.
Uit
Schakelt windgeruisdemping uit.
Aan ()
Schakelt windgeruisdemping in.
Opmerkingen
Als u de [Windruis reductie]-functie
omschakelt naar [Aan], schakelt de [Ingeb.
zoom microf.]-functie automatisch uit.
Audiostand
U kunt de indeling wijzigen waarmee het
geluid wordt opgenomen.
5.1ch Surround (
Geluid wordt opgenomen in 5,1-kanaals
surround sound.
2ch stereo ()
Geluid wordt opgenomen in 2-kanaals stereo.
)
InhoudNuttige functiesIndex
Ingeb. zoom microf.
U kunt een film opnemen met helder geluid
dat overeenkomt met de zoompositie.
Uit
De microfoon neemt niet op volgens het inof uitzoomen.
Aan ( )
De microfoon neemt op volgens het in- of
uitzoomen.
Microfoon ref. niveau
(microfoonreferentieniveau)
U kunt het microfoonniveau selecteren
voor het opnemen van geluid.
Normaal
Hiermee kunt u verschillende
omgevingsgeluiden opnemen en converteren
naar het bijpassende niveau.
Laag ( )
Neemt omgevingsgeluid waarheidsgetrouw
op. Selecteer [Laag] om een opwindend
en krachtig geluid op te nemen in een
concertzaal enz. (deze instelling is niet
geschikt om gesprekken op te nemen.)
NL
86
Uitgebreide scherpst. (HDRCX690E/CX700E/CX700VE)
U kunt een beeld in het midden van het
LCD-scherm ongeveer 2,0 keer vergroten
om de scherpstelling te controleren.
Uit
Vergroot geen beelden.
Aan
Vergroot beelden.
Opmerkingen
Het opgenomen beeld wordt niet vergroot, ook
al werd het vergroot op de camcorder.
Het beeld dat naar een extern apparaat wordt
gestuurd, is niet vergroot.
Hulpkader
U kunt het hulpkader weergeven en
controleren of het onderwerp horizontaal
of verticaal is.
Het kader wordt niet opgenomen.
Uit
Het hulpkader wordt niet weergegeven.
Aan
Het hulpkader wordt weergegeven.
Bij opname met de beeldzoeker
wordt het buitenste kader van
[Hulpkader] niet weergegeven
(HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
Weergave-instelling
U kunt kiezen hoe lang de pictogrammen
of aanduidingen worden weergegeven op
het LCD-scherm.
Autom.
Wordt ongeveer 3 seconden weergegeven.
De opname- & zoomknoppen op het LCDscherm worden weergegeven.
Aan
Wordt altijd weergegeven. De opname- &
zoomknoppen op het LCD-scherm worden
niet weergegeven.
Tips
De pictogrammen of aanduidingen worden in
de volgende gevallen weergegeven.
Wanneer u de camcorder inschakelt.
Het LCD-scherm wordt aangeraakt
(uitgezonderd de opname- & zoomknoppen
op het LCD-scherm).
Wanneer u de camera instelt op
de filmopname-, foto-opname- of
weergavestand.
InhoudNuttige functiesIndex
Tips
Als u het onderwerp in het kruispunt van het
hulpkader plaatst, krijgt u een evenwichtige
compositie.
Het buitenste kader van [Hulpkader] geeft het
weergavegebied van een televisie aan die niet
compatibel is met weergave met alle pixels.
Zebra (HDR-CX690E/CX700E/
CX700VE)
U kunt een zebrapatroon weergeven om de
helderheid aan te passen. Het zebrapatroon
wordt niet opgenomen met het beeld.
Uit
Het zebrapatroon wordt niet weergegeven.
70 ()
Het zebrapatroon wordt weergegeven over
het deel van het beeld met een helderheid van
meer dan ca. 70IRE.
NL
87
100 ()
Het zebrapatroon wordt weergegeven over
het deel van het beeld met een helderheid van
meer dan ca. 100IRE.
Opmerking
Bij een helderheid van meer dan 100IRE kan
het beeld overbelicht zijn.
Tips
IRE (Institute of Radio Engineers) is een
eenheid van videosignaalsterkte die wordt
gebruikt om de helderheid te meten; het
referentieniveau (zwart) is 0 (%) en het
maximumniveau (volledig wit) is 100 (%).
Audioniv.weerg.
U kunt bepalen of de audioniveaumeter al
dan niet wordt weergegeven.
Aan
Audioniveaumeter wordt weergegeven.
Uit
Audioniveaumeter wordt niet weergegeven.
InhoudNuttige functiesIndex
Reliëf (HDR-CX690E/CX700E/
CX700VE)
U kunt een beeld geaccentueerd op het
scherm weergeven. Deze functie helpt u
bij het scherpstellen. U kunt de piekkleur
selecteren. De accentuering wordt niet
opgenomen met het beeld.
Uit
De accentuering wordt niet weergegeven.
Wit ( )
Geeft de accentuering weer in het wit.
Rood ( )
Geeft de accentuering weer in het rood.
Geel ( )
Geeft de accentuering weer in het geel.
Opmerkingen
De accentuering is mogelijk niet zichtbaar op
een donkere plaats.
Tips
Wanneer [Audiostand] is ingesteld op [2ch
st
ereo], verschijnen de 2 audioniveaumeters
(links en rechts) bovenaan.
NL
88
Beeldkwal./
Formaat
(Items voor het instellen van
beeldkwaliteit of -grootte)
Zie "De menu’s gebruiken" (p. 73) voor
meer informatie.
De standaardinstellingen zijn aangegeven
met .
Opnamefunctie
Zie pagina 37.
Framerate
U kunt de beeldsnelheid kiezen om films
van hogedefinitiekwaliteit (HD) op te
nemen. Het gebruik van [50i] is aanbevolen
voor standaardopname. Stel eerst
Framerate] in voor u
[
Opnamefunctie] (p. 37) instelt.
[
50i
Deze beeldsnelheid is aanbevolen voor
gewone opname.
50p
Met deze instelling kunt u films opnemen
met het dubbele gegevensvolume van
50i en is ook de beeldweergave scherper.
Om een film die met deze instelling
is opgenomen af te spelen op een TV,
moet de TV compatibel zijn met 50pfilmweergave. Als de TV niet compatibel
is met 50p-filmweergave, wordt de film
weergegeven als een 50i-film.
25p
Met deze instelling kunt u films opnemen
met een sfeer die cinema beter benadert.
Opmerkingen
Op welke media de opgenomen beelden
kunnen worden opgeslagen, hangt af van de
geselecteerde opnamestand. Zie pagina 38 voor
meer details.
Tips
De beeldsnelheid geeft aan hoeveel beelden in
een bepaalde tijdspanne worden verwerkt.
/instelling
Zie pagina 37.
Breed-stand
Wanneer u films met
standaardbeeldkwaliteit (STD) opneemt,
kunt u de breedte-/hoogteverhouding
selecteren die overeenkomt met de
aangesloten TV. Raadpleeg ook de
gebruiksaanwijzing van de TV.
16:9 BREED
Neemt films schermvullend op op een
16:9-televisie (breedbeeld).
4:3 ()
Neemt films schermvullend op op een
4:3-televisie.
Opmerkingen
Stel [Type TV] correct in volgens de
gesloten televisie (p. 94).
aan
x.v.Color
U kunt een ruimer kleurenpalet vastleggen.
Verschillende kleuren zoals de heldere
kleur van bloemen en het turquoiseblauw
van de zee kunnen natuurgetrouwer
worden weergegeven. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de TV.
Uit
Opname met gewoon kleurenpalet.
Aan ()
Opname met x.v.Color.
InhoudNuttige functiesIndex
89
NL
Opmerkingen
x.v.Color] in op [Aan] om de
Stel [
opgenomen film af te spelen op een x.v.Colorcompatibele TV.
Als u een film opgenomen met deze functie
ingesteld op [Aan] afspeelt op een televisie die
niet compatibel is met x.v.Color, worden de
kleuren mogelijk niet correct gereproduceerd.
x.v.Color] kan niet worden ingesteld op
[
[Aan]:
Wanneer de beeldkwaliteit is ingesteld op
standaarddefinitie (STD)
Als u een film opneemt
Wanneer [
[Aan].
Filmeffect] is ingesteld op
Beeldformaat
U kunt een formaat kiezen voor de foto’s
die u neemt.
12.3M ()
Foto’s worden opgenomen met de hoogste
kwaliteit in 16:9-verhouding (breedbeeld)
(4.672 × 2.628).
9.2M ()
Foto’s worden opgenomen met hoge kwaliteit
(3.504 × 2.628).
3.3M ()
Foto’s worden helder opgenomen
(2.112 × 1.584).
VGA(0.3M) ()
Met deze instelling kunt u het maximum
aantal foto’s opnemen (640 × 480).
Afspeelfunctie
(items voor weergave)
Zie "De menu’s gebruiken" (p. 73) voor
meer informatie.
Gebeurtenisweergv
Zie pagina 29.
Kaartweergave
(HDR-CX560VE/CX700VE)
Zie pagina 48.
Hoogtepunt film
Zie pagina 42.
Scenario
Zie pagina 44.
InhoudNuttige functiesIndex
Opmerkingen
De geselecteerde beeldgrootte blijft actief zolang
(foto)-lampje brandt.
het
NL
90
Bewerken/
Kopiëren
(items voor bewerking)
Zie "De menu’s gebruiken" (p. 73) voor
meer informatie.
Setup
(andere instelitems)
Zie "De menu’s gebruiken" (p. 73) voor
meer informatie.
De standaardinstellingen zijn aangegeven
met .
InhoudNuttige functiesIndex
Wissen
Zie pagina 50.
Beveiligen
Zie pagina 51.
Kopiëren (HDR-CX560E/
CX560VE/CX700E/CX700VE)
Zie pagina 52.
Direct Kopiëren
Zie pagina 67.
Medium selecteren (HDRCX560E/CX560VE/CX700E/
CX700VE)
Zie pagina 21.
Media-info
U kunt de resterende opnameduur voor
elke opnamestand van het opnamemedium
voor films controleren dat werd
geselecteerd, alsook de vrije en gebruikte
ruimte van het opnamemedium.
Het scherm uitschakelen
Raak aan.
Opmerkingen
Aangezien er een gedeelte bestandsbeheer
ordt de gebruikte ruimte nooit als 0 %
is, w
weergegeven, zelfs als u [Formatteren] (p.
uitvoert.
Tips
De camcorder kan de informatie
tonen van het medium geselecteerd op
[Medium selecteren] (p. 21). Wijzig
de mediuminstelling indien nodig
(HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
91)
Formatteren
Tijdens het formatteren worden alle films
en foto’s verwijderd om opnameruimte vrij
te maken.
HDR-CX690E
Raak aan.
:
91
NL
HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/
CX700VE:
Selecteer het opnamemedium dat u wilt
formatteren door het aanraken van
.
Opmerkingen
Voor deze bewerking moet de camcorder op het
stopcontact zijn aangesloten met de bijgeleverde
ets
panningsadapter (p. 16).
n
Om verlies van belangrijke beelden te
voorkomen, moet u die opslaan alvorens
opnamemedia te formatteren.
Beveiligde films en foto’s worden ook
verwijderd.
Terwijl [Uitvoeren…] wordt getoond, mag u het
LCD-scherm niet sluiten, geen toetsen op de
camcorder bedienen, de netspanningsadapter
niet loskoppelen noch de geheugenkaart uit de
camcorder halen. (Het toegangslampje brandt
of knippert tijdens het formatteren van de
geheugenkaart.)
Voorkomen dat gegevens op interne
opnamemedia worden hersteld
(HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/
CX700VE)
[Leeg] laat u toe om onleesbare gegevens op
te slaan op de interne opnamemedia van de
camcorder. Zo kunnen originele gegevens
moeilijk worden gerecupereerd. Wanneer u
uw camcorder weggooit of verkoopt, raden
wij u aan [Leeg] uit te voeren.
Raak [Leeg] aan wanneer het interne
opnamemedium is geselecteerd op het
[Formatteren]-scherm.
Opmerkingen
Sluit de netspanningsadapter aan op een
stopcontact. U kunt [Leeg] alleen uitvoeren
wanneer de netspanningsadapter is aangesloten
op een stopcontact.
Om verlies van belangrijke beelden te
voorkomen, is het aan te raden deze op te slaan
op een computer of dergelijke alvorens [Leeg]
uit te voeren.
Koppel alle kabels los behalve de
netspanningsadapter. Koppel de
netspanningsadapter niet los tijdens de
procedure.
Stel de camcorder niet bloot aan trillingen noch
schokken tijdens het wissen van gegevens.
Op het LCD-scherm kunt u controleren
hoe lang de camcorder er zal over doen om
gegevens te wissen.
Als u stopt met [Leeg] terwijl [Uitvoeren…]
wordt getoond, moet u de handeling voltooien
door [Formatteren] of [Leeg] uit te voeren
wanneer u de camcorder de volgende keer
gebruikt.
Bld. db. best. repar.
Zie pagina 106, 111.
Bestandsnummer
U kunt bepalen hoe het bestandsnummer
van foto’s wordt toegekend.
Reeks
Bestandsnummers worden in volgorde
toegewezen.
Elke keer dat u een nieuwe foto maakt, krijgt
het bestand een hoger nummer.
Zelfs wanneer de geheugenkaart wordt
vervangen door een andere, blijft de
nummering verder lopen in dezelfde
volgorde.
InhoudNuttige functiesIndex
92
NL
Terugstellen
Bestandsnummers worden in volgorde
toegewezen volgend op het hoogste nummer
op het opnamemedium.
Wanneer de geheugenkaart wordt vervangen
door een andere, wordt een nieuwe
nummering gestart voor elke geheugenkaart.
Gegevenscode
Met deze optie kan de camcorder de
gegevens weergeven (Datum/tijd,
Cameragegevens, Coördinaten*) die
automatisch tijdens de opname zijn
geregistreerd.
Uit
De gegevenscode wordt niet weergegeven.
Datum/tijd
Datum en tijd worden weergegeven.
Cameragegevens
Camera-instelgegevens worden weergegeven.
Coördinaten*
Geeft de coördinaten weer.
* HDR-CX560VE/CX700VE
Datum/tijd
Cameragegevens
Film
Foto
SteadyShot uit
Witbalans
Sluitertijd
IRIS (Diafragmawaarde)
Gevoeligheid
Helderheid
Belichting
Flitser
Coördinaten (HDR-CX560VE/CX700VE)
InhoudNuttige functiesIndex
Datum
Tijd
Breedtegraden
Lengtegraden
Tips
De gegevenscode wordt weergegeven op het
TV-scherm als u uw camcorder aansluit op
een TV.
De aanduiding wisselt als volgt wanneer u
op DATA CODE op de afstandsbediening
drukt: [Datum/tijd] [Cameragegevens]
[Coördinaten] (HDR-CX560VE/CX700VE)
[Uit] (geen aanduiding).
NL
93
Afhankelijk van de staat van het
opnamemedium worden balken weergegeven
[--:--:--].
Volume-instellingen
U kunt het geluidsvolume aanpassen door
/ aan te raken.
Downl. muz. (HDR-CX690E/
CX700E/CX700VE)
Zie pagina 44.
U kunt muziekbestanden op audio CD’s
of MP3-bestanden overdragen naar uw
camcorder door de camcorder aan te
sluiten op een computer.
Muziek verwijder. (HDRCX690E/CX700E/CX700VE)
Zie pagina 44.
U kunt alle muziekbestanden wissen die
zijn opgeslagen op de camcorder.
Type TV
Om films of foto’s af te spelen, moet
u mogelijk het signaal converteren,
afhankelijk van de aangesloten televisie.
De opgenomen films en foto’s worden
afgespeeld zoals in volgende illustraties.
16:9
Selecteer deze stand om uw films af te
spelen op een 16:9-televisie (breedbeeld). De
opgenomen films en foto’s worden afgespeeld
zoals hieronder afgebeeld.
Films en foto’s
opgenomen in
de 16:9-stand
(breedbeeld)
Films en foto’s
opgenomen in de
4:3-stand
4:3
Selecteer deze stand om uw films en foto’s
te bekijken op een standaard
opgenomen films en foto’s worden afgespeeld
zoals hieronder afgebeeld.
Films en foto’s
opgenomen in
de 16:9-stand
(breedbeeld)
Opmerkingen
De breedte-/hoogteverhouding van films met
hogedefinitiekwaliteit (HD) is 16:9.
4:3-TV. De
Films en foto’s
opgenomen in de
4:3-stand
Component
Selecteer [Component] als u de camcorder
via de componentingang aansluit op een
TV.
576i
Selecteer deze stand als u de camcorder via
de componentingang aansluit op een TV.
InhoudNuttige functiesIndex
94
NL
1080i/576i
Selecteer deze stand als u de camcorder
aansluit op een TV die over een
componentingang beschikt en het
1080i-signaal kan weergeven.
1080p/576i
Selecteer deze stand als u de camcorder
aansluit op een TV die over een
componentingang beschikt en het
1080p-signaal kan weergeven.
HDMI-resolutie
Selecteer de uitgevoerde beeldresolutie
wanneer u uw camcorder aansluit op een
TV met een HDMI-kabel (los verkrijgbaar).
Autom.
Normale instelling (voert automatisch het
juiste signaal uit afhankelijk van het type TV).
1080p/576p
Geeft films van hogedefinitiekwaliteit
(HD) met een 1080p-signaal en films van
standaardkwaliteit (STD) met een
576p-signaal.
1080i/576i
Geeft films van hogedefinitiekwaliteit
(HD) met een 1080i-signaal en films van
standaardkwaliteit (STD) met een
576i-signaal.
720p/576p
Geeft films van hogedefinitiekwaliteit
(HD) met een 720p-signaal en films van
standaardkwaliteit (STD) met een
576p-signaal.
576p
Voert het 576p-signaal uit.
576i
Voert het 576i-signaal uit.
Opmerkingen
Wanneer [
[50p] en [HDMI-resolutie] is ingesteld op
[720p/576p] of [576p], kunnen geen HDMIsignalen worden uitgevoerd tijdens het
opnemen.
Framerate] is ingesteld op
CTRL. VOOR HDMI (controle
voor HDMI)
Wanneer de camcorder wordt aangesloten
op een "BRAVIA" Sync-compatibele
TV met behulp van een HDMIkabel (los verkrijgbaar), kunt u films
op uw camcorder afspelen door de
afstandsbediening van de TV op de TV te
hten (p. 35).
ic
r
Aan
De camcorder kan worden bediend met de
afstandsbediening van de TV.
Uit
De camcorder kan niet worden bediend met
de afstandsbediening van de TV.
USB-aansluiting
Selecteer dit item wanneer [USB selectie]
niet op het LCD-scherm verschijnt
wanneer de camcorder op een computer is
aangesloten met behulp van de ingebouwde
USB-kabel.
Zie pagina 71.
USB-verbindingsinst.
U kunt de USB transfer mode instellen
om de camcorder aan te sluiten op een
computer of andere USB-apparatuur.
Autom.
De camcorder selecteert de USB transfer
mode automatisch afhankelijk van het
aangesloten apparaat.
NL
95
InhoudNuttige functiesIndex
Mass Storage
Dit is een USB transfer mode die compatibel
is met veel USB-apparatuur.
MTP
Dit is een USB transfer mode die compatibel
is met sommige computers.
Opmerkingen
Wanneer u de camcorder aansluit op andere
apparatuur met de [MTP] mode, kunnen films
die zijn opgenomen met dezelfde beeldkwaliteit
als deze die momenteel is geselecteerd (via het
/instelling]-menu) alleen worden
[
getoond op het aangesloten apparaat.
Wanneer de camcorder is aangesloten op een
extern apparaat in de [MTP] mode, worden
filmbestanden getoond met de opnamedatum
maar kan bepaalde informatie zoals
gebiedsinformatie niet worden weergegeven
op het aangesloten apparaat. Gebruik de
meegeleverde "PMB" software om beelden
te importeren van de camcorder naar uw
computer.
Indien het venster "Device Stage
wanneer de camcorder is aangesloten op een
computer die is uitgerust met Windows 7, stelt
u [USB-verbindingsinst.] in op [Autom.].
evice Stage" is een menu van Windows 7 voor
* "D
et beheer van apparatuur (camcorder, camera,
h
enz.) die is aangesloten op de computer.
*" niet opent
USB LUN-instelling
Verbetert de compatibiliteit met externe
apparatuur door de functies van de USBaansluiting te beperken.
Multi
Gebruik deze instelling voor gewone
handelingen.
Enkel
Probeer deze instelling alleen wanneer u niet
kunt verbinden met externe apparatuur.
Opmerkingen
Wanneer u "PMB Portable" gebruikt om
beelden te uploaden naar een dienst op het
internet, moet [USB LUN-instelling] zijn
ingesteld op [Multi].
Disc branden
Zie pagina 58.
Pieptoon
Aan
U hoort een melodie wanneer u de opname
start/stopt of het aanraakscherm gebruikt.
Uit
De melodie wordt uitgeschakeld.
LCD-helderheid
U kunt de helderheid van het LCD-scherm
regelen.
Normaal
Normale instelling (normale helderheid).
Helder
Selecteer dit wanneer het LCD-scherm niet
helder genoeg is.
Tips
Deze aanpassing heeft geen enkele invloed op
de opgenomen beelden.
Uw locatie (HDR-CX560VE/
CX700VE)
Zie pagina 49.
InhoudNuttige functiesIndex
96
NL
GPS-Instelling (HDR-CX560VE/
CX700VE)
U kunt instellen of de camcorder GPSsignalen al dan niet ontvangt (p. 46).
Aan
Ontvangt GPS-signalen.
Uit
Ontvangt geen GPS-signalen.
Opmerkingen
Als u [GPS-Instelling] instelt op [Uit], zijn
de opgenomen positiegegevens ongeldig.
De positiegegevens worden pas opgenomen
wanneer met succes is getrianguleerd nadat u
[GPS-Instelling] op [Aan] hebt gezet.
Opnamelamp (opnamelamp)
U kunt instellen dat de opnamelamp op
de voorzijde van de camera niet wordt
ingeschakeld.
Aan
De opnamelamp van de camera gaat branden.
Uit
De opnamelamp van de camera gaat niet
branden.
Afstandsbediening
(afstandsbediening)
Aan
Selecteer deze optie als u de bijgeleverde
draadloze afstandsbediening gebruikt
129).
(p.
Uit
Selecteer deze optie als u de bijgeleverde
draadloze afstandsbediening niet gebruikt.
Tips
Selecteer [Uit] als u wilt voorkomen dat de
camera reageert op opdrachten die worden
verzonden door een andere afstandsbediening.
Auto. uitschakelen
(automatische uitschakeling)
U kunt de camcorder zo instellen dat hij
automatisch uitschakelt wanneer u hem
ongeveer 5 minuten lang niet bedient.
Aan
De camcorder wordt automatisch
uitgeschakeld.
Uit
De camcorder wordt niet automatisch
uitgeschakeld.
Opmerkingen
Wanneer u de camcorder aansluit op een
stopcontact, schakelt de camcorder niet
automatisch uit.
Aan/uit via LCD (HDR-CX560E/
CX560VE)
U kunt de camcorder zo instellen dat hij in
of uit wordt geschakeld door het LCDscherm te openen of te sluiten.
Aan
Schakelt de camcorder in of uit door het
LCD-scherm te openen of te sluiten.
Uit
Schakelt de camcorder niet in of uit door het
LCD-scherm te openen of te sluiten.
InhoudNuttige functiesIndex
97
NL
Language Setting
U kunt de taal voor het LCD-scherm
selecteren.
Tips
De camcorder biedt de optie [ENG[SIMP]]
(vereenvoudigd Engels) als uw eigen taal niet
beschikbaar is.
Kalibratie
Zie pagina 121.
Info over accu
U kunt de geschatte resterende
accucapaciteit controleren.
HDR-CX560E/CX560VE
HDR-CX690E/CX700E/CX700VE
Aan
De demonstratie wordt weergegeven.
Uit
De demonstratie wordt niet weergegeven.
Opmerkingen
De demonstratiestand zit standaard in
de Gebeurtenisindex. Wanneer u de
demonstratiefilm wist, kan die niet meer
worden hersteld (HDR-CX560E/CX560VE/
CX700E/CX700VE).
Een film die u hebt opgenomen, kan worden
geregistreerd als demonstratiefilm als die
aan de volgende voorwaarden voldoet
(HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
De film is beveiligd
De film is deze die het eerst werd opgenomen
De film wordt opgeslagen in het interne
opnamemedium
De film is opgenomen in
hogedefinitiekwaliteit (HD)
Tips
Wanneer u dit item instelt op [Aan] en
aanraakt, begint de demofilm te spelen.
Wanneer één van de volgende handelingen
wordt verricht, stopt de demofilm. (Hij start
opnieuw wanneer gedurende ong. 10 minuten
geen handeling wordt verricht.)
Op START/STOP of PHOTO drukken
Het scherm aanraken tijdens de demonstratie
(Beelden weergeven) drukken
Op
Op MODE drukken
InhoudNuttige functiesIndex
Het accu-informatiescherm sluiten
Raak aan.
Demonstratiefunctie
Wanneer de camcorder is aangesloten
op een stopcontact en gedurende
ongeveer 10 minuten geen handeling
wordt verricht in de filmopnamestand
of gebeurtenisweergavestand, begint een
demofilm te spelen.
Datum/tijd instellen
Datum/tijd-notatie
U kunt kiezen uit 4 notaties voor datum
en tijd.
Zomertijd
U kunt deze instelling wijzigen zonder de
klok stop te zetten. Zet op [Aan] om de tijd
1 uur vooruit te zetten.
NL
98
Uit
De zomertijd wordt niet ingesteld.
Aan
De zomertijd wordt ingesteld.
Datum en tijd
Zie pagina 18.
Regio instellen
U kunt een tijdsverschil aanpassen
zonder de klok stop te zetten. Selecteer
uw plaatselijke regio in wanneer u de
camcorder in andere tijdzones gebruikt.
Raadpleeg het wereldtijdsverschil op
agina 114.
p
HDR-CX560E/CX690E/CX700E
Thuis
Selecteer dit item wanneer u de camcorder
gebruikt in uw woonplaats.
Bestemming ( )
Selecteer dit item wanneer u de camcorder
wilt gebruiken met het gebied ingesteld op
een andere plaats.
Tips
Als u vaak een bepaalde plaats bezoekt en u
de camcorder wilt gebruiken met het gebied
ingesteld op die plaats, dan stelt u de plaats
beter in op [Bestemming].
HDR-CX560VE/CX700VE
U kunt het gebied instellen.
Tips
Als [Autom. inst. gebied] is ingesteld op
[Aan], wordt de gebiedsinstelling (datum
en tijd) automatisch aangepast op basis van
GPS-signalen.
De camcorder registreert automatisch en
nauwkeurig de tijd via GPS.
Aan
Houdt de tijd automatisch en nauwkeurig
bij.
Uit
Houdt de tijd niet nauwkeurig bij via GPS.
Opmerkingen
U moet de datum en tijd instellen op de
ca
mcorder voor u deze gaat gebruiken (p. 18).
Er kan een afwijking van enkele seconden
optreden, zelfs als [Autom. inst. klok]
geactiveerd is.
Deze functie stelt de klok automatisch
in wanneer de ingeschakelde camcorder
GPS-signalen ontvangt en succesvol is
getrianguleerd. Wanneer de klok is ingesteld,
wordt die niet meer aangepast tot de camcorder
opnieuw wordt ingeschakeld.
Afhankelijk van het geselecteerde land/de
geselecteerde regio voor de camcorder, is het
mogelijk dat de klok niet automatisch wordt
ingesteld via GPS. Stel [Autom. inst. klok] dan
in op [Uit].
InhoudNuttige functiesIndex
99
NL
Autom. inst. gebied
(automatische
gebiedsinstelling) (HDRCX560VE/CX700VE)
De camcorder kan tijdverschillen
automatisch compenseren op basis van
positiegegevens ontvangen via GPS.
Aan
Compenseert automatisch tijdverschillen.
Uit
Compenseert niet automatisch
tijdverschillen.
Opmerkingen
U moet de datum en tijd instellen op de
mcorder voor u deze gaat gebruiken (p. 18).
ca
Er kan een afwijking van enkele seconden
optreden, zelfs als [Autom. inst. gebied]
geactiveerd is.
De camcorder compenseert mogelijk
tijdverschillen niet automatisch afhankelijk van
het geselecteerde land/gebied. Stel [Autom. inst.
gebied] dan in op [Uit].
InhoudNuttige functiesIndex
NL
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.