Sony HDR-CX550E, HDR-CX550VE, HDR-XR550E, HDR-XR550VE User Manual [hr]

4-170-539-11(1)
HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE
Digitalni HD kamkorder
Upute za uporabu
© 2010 Sony Corporation
10
Početak
12
Snimanje/reprodukcija
21
Kako dobro iskoristiti značajke kamkordera
33
Pohranjivanje videozapisa i fotograja na računalo
35
Pohrana snimaka pomoću vanjskog uređaja
46
Osobno podešavanje kamkordera
55
Dodatne informacije
63
Brzi pregled
72
2
Prvo pročitajte
Prije uporabe uređaja, pažljivo pročitajte ovaj priručnik te ga sačuvajte za buduću uporabu.
UPOZORENJE
Kako biste smanjili opasnost od požara ili električnog udara, nemojte izlagati uređaj kiši ili vlazi.
Nemojte izlagati baterije visokim temperaturama, primjerice od izravnog sunčeva svjetla, otvorenog plamena i sl.
OPREZ
Baterija
Ako se baterijom pogrešno rukuje, baterija može eksplodirati, uzrokovati požar ili kemijske opekline. Pridržavajte se sljedećih mjera opreza.
Nemojte rastavljati bateriju. Nemojte je razbijati niti izlagati silama, udarcima čekića, ispuštati na tlo ili stajati na nju. Nemojte kratko spajati bateriju niti dozvoliti kratki spoj njezinih kontakata. Nemojte izlagati bateriju temperaturama iznad 60 °C, primjerice izlaganjem izravnom suncu ili ostavljanjem u vozilu parkiranom na suncu. Nemojte je spaljivati ili bacati u vatru. Nemojte rukovati oštećenim baterijama ili litij-ionskim baterijama koje su procurile. Bateriju punite isključivo originalnim punjačem tvrtke Sony ili uređajem koji služi za punjenje baterija. Držite bateriju izvan dosega male djece. Bateriju držite suhom. Zamijenite bateriju isključivo jednakom ili ekvi- valentnom kakvu preporučuje tvrtka Sony. Zbrinite isluženu bateriju odmah, u skladu s uputama u nastavku.
Zamijenite bateriju isključivo novom bate­rijom navedenog tipa. U suprotnom može doći do požara ili ozljeda.
Mrežni adapter
Adapter tijekom uporabe nemojte držati u uskom prostoru, kao što je između zida i namještaja.
Kod uporabe mrežnog adaptera, upotrijebite obližnju zidnu utičnicu. Odmah odspojite adapter iz zidne utičnice ako se tijekom uporabe kamkordera pojave problemi.
Čak i dok je kamkorder isključen, mrežno napajanje se ne prekida sve dok je adapter spojen u zidnu utičnicu.
3
Zbrinjavanje starih električnih i elektroničkih uređaja (primjenjuje se u Europskoj Uniji i ostalim europskim zemljama s posebnim sustavima zbrinjavanja)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne smije zbri­njavati kao kućni otpad. On treba biti zbrinut na za tu namjenu predviđenom mjestu za reciklažu električke ili elektroničke opreme. Pravilnim zbrinjavanjem starog proizvoda pomažete u sprječavanju mogućih štetnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje, do ko­jih može doći uslijed nepravilnog odlaganja proizvoda. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod. Primjenjivi pribor: Daljinski upravljač
Zbrinjavanje starih baterija (primjenjuje se u Europskoj Uniji i ostalim europskim ze­mljama s posebnim sustavima zbrinjavanja)
Zbrinjavanje starih baterija (primjenjuje se u Europskoj Uniji i ostalim europskim zemljama s posebnim sustavima zbrinjavanja) Ova oznaka na bateriji ili na ambalaži ozna­čava da se baterija koja je isporučena uz ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad. Na određenim baterijama uz ovu oznaku može se pojaviti kemijski simbol. Kemijski znak za živu (Hg) ili olovo (Pb) stavlja se na bateriju ako ona sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova.
ZA KORISNIKE U EUROPI
Ovime Sony Corporation izjavljuje da je digitalni HD kamkorder HDR-CX550VE, HDR-XR550VE usklađen s osnovnim zah­tjevima i drugim primjenjivim odredbama smjernice 1999/5/EC. Za detalje posjetite sljedeći URL: http://www.compliance.sony.de/
Napomena za korisnike u zemljama koje primjenjuju EU smjernice
Proizvođač ovog uređaja je Sony Corporation 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Ovlašteni predstavnik za EMC i sigurnost proizvoda je Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Njemačka. Za pitanja servisa i jamstva pogledajte adresu na jamstvenom listu.
PAŽNJA
Elektromagnetsko polje na određenim frekvencijama može utjecati na sliku i zvuk ovog uređaja.
Ovaj proizvod je ispitan i potvrđena je usklađenost sa smjernicom EMC za uporabu spojnih kabela kraćih od 3 m.
Napomena
Ako statički elektricitet ili elektromagnetizam prouzroči prekid prijenosa podataka, ponovo pokrenite aplikaciju ili odspojite i ponovo spojite komunikacijski kabel (USB, i sl.).
4
Pravilnim zbrinjavanjem starih baterija pomažete u sprječavanju mogućih štetnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje, do ko­jih može doći uslijed nepravilnog odlaganja baterija. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. U slučaju da neki proizvod iz sigurnosnih razloga ili zbog performansi ili ispravnosti zahtijeva stalnu vezu s ugrađenom baterijom, njezinu zamjenu valja povjeriti isključivo ovlaštenom servisu. Kako bi se zajamčilo pravilno rukovanje baterijom, na kraju njezina radnog vijeka je odnesite na odlaga­lište za recikliranje električne i elektronske opreme. Za sve ostale baterije molimo da pogledate poglavlje o tome kako sigurno izvaditi bateriju iz uređaja. Bateriju odnesite na od­lagalište za recikliranje dotrajalih baterija. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda ili baterije, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
Napomena za korisnike u Republici Hrvatskoj
IZJAVA O SUKLADNOSTI
Proizvođač ovog proizvoda je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo 108-0075, Japan.
Sony, odnosno njegov ovlašteni zastupnik Sony Central and Southeast Europe K. , Predstav­ništvo u Republici Hrvatskoj izjavljuje da je ovaj proizvod usklađen s bitnim zahtjevima tehničkih propisa koji su za ovaj proizvod utvrđeni.
Izjave o sukladnosti dostupne su na internet­skoj stranici www.sukladnost-sony.com.hr
5
Isporučeni pribor
Brojevi u zagradama ( ) označavaju količinu.
Mrežni adapter (1)
s
Mrežni kabel (kabel napajanja) (1) s Komponentni A/V kabel (1) s A A/V spojni kabel (1)
s B
USB kabel (1)
s C
Daljinski upravljač (1)
s
Već je ugrađena mala dugmasta litijeva baterija. Uklonite izolacijsku foliju prije uporabe daljinskog upravljača.
Punjiva baterija NP-FV50 (1)
s
CD-ROM "Handycam" Application s
Soware (1) (str. 36)
"PMB" (sover, uključujući "PMB Help") – "Handycam" Handbook (PDF)
"Upute za uporabu" (ovaj priručnik) (1)
s
Pogledajte str. 19 za napomene o memorijskim karticama koje možete upotrebljavati uz ovaj kamkorder.
Uporaba kamkordera
Nemojte držati kamkorder za sljedeće dijelove niti za pokrove priključnica.
Tražilo
LCD zaslon
Baterija
Kamkorder nije nepropustan za prašinu, kapanje tekućine i vodu. Pogledajte "Mjere opreza" (str. 65). Čak i ako je kamkorder isključen, funkcija GPS radi dokle god je prekidač GPS podešen na ON. Prekidač GPS trebate podesiti na OFF kod polije­tanja i slijetanja zrakoplovom (HDR-CX550VE/ XR550VE).
6
Snimanje
Savjetujemo vam da memorijsku karticu pri prvoj uporabi s ovim kamkorderom formatirate u njemu radi stabilnog rada. Formatiranjem memorijske kartice brišu se svi podaci s nje i neće se moći obnoviti. Važne podatke pohranite na računalo i sl. Prije početka snimanja, provjerite funkciju snimanja kako biste bili sigurni da će se slika i zvuk snimiti bez problema. Proizvođač ne može kompenzirati gubitak snimljenog materijala čak i ako snimanje ili re­produkcije nisu mogući zbog kvara kamkordera, medija za snimanje i sl. Sustav TV boja se razlikuje ovisno o državi i regiji. Za gledanje snimaka na TV prijemniku, potreban je PAL TV prijemnik. TV programi, lmovi, videovrpce i drugi materijali mogu biti zaštićeni autorskim pravima. Neovla­šteno snimanje takvih materijala može biti u suprotnosti zakonima o autorskim pravima.
Napomena o reprodukciji
Kamkorder podržava MPEG-4 AVC/H.264 High Prole za snimanje slike u high denition (HD) kvaliteti. Stoga snimke načinjene ovim kamkor­derom u high denition (HD) kvaliteti ne možete reproducirati na sljedećim uređajima:
Drugi uređaji koji podržavaju AVCHD format, – ali ne i High Prole Uređaji koji ne podržavaju AVCHD format
Snimke načinjene ovim kamkorderom možda nećete moći reproducirati normalno drugim uređajima. Također, snimke načinjene drugim uređajima možda nećete moći reproducirati ovim kamkorderom.
Opcije izbornika, LCD zaslon, tražilo i objektiv
Opcija izbornika koja je označena sivo nije dostupna u trenutnim uvjetima snimanja ili reprodukcije. LCD zaslon i tražilo proizvedeni su uporabom vrlo precizne tehnologije tako da je preko 99,99% piksela funkcionalnih za uporabu. Ipak, na LCD zaslonu se mogu trajno pojaviti sitne crne i/ili svijetle točkice (bijele, crvene, plave ili zelene). Ove točkice su normalna posljedica postupka proizvodnje i ne utječu na snimanje ni na koji način.
Crne točkice
Bijele, crvene, plave ili zelene točkice
Dugotrajno izlaganje LCD zaslona, tražila ili objektiva izravnom suncu može uzrokovati kvar. Nemojte usmjeravati kamkorder prema suncu. Time možete uzrokovati kvar kamkordera. Sunce snimajte samo kad je slabe svjetline, kao što je u suton.
O podešavanju jezika
Za objašnjavanje postupaka rukovanja upotre- bljavaju se izbornici na jeziku države za koju je pisana uputa. Ako je potrebno, promijenite jezik prikaza na zaslonu prije uporabe kamkordera (str. 17).
7
Diskovi snimljeni u HD (high denition) kvaliteti slike
Ovaj kamkorder snima sliku visoke razlučivosti u AVCHD formatu. DVD medij koji sadržava AVCHD snimku ne smije se koristiti u običnom DVD uređaju ili rekorderu jer ga možda nećete moći izvaditi iz tog uređaja ili takav uređaj može izbrisati sadržaj medija bez upozorenja. DVD medij koji sadržava AVCHD snimku može se reproducirati na kompatibilnom Blu-ray Disc uređaju/rekorderu ili drugom kompa­tibilnom uređaju.
Pohranite sve svoje snimke
Kako biste izbjegli gubitak slikovnih podataka, povremeno pohranite svoje snimke na vanjski medij. Savjetuje se snimanje slikovnih podataka na disk poput DVD-R pomoću računala. Tako­đer možete pohraniti slikovne podatke pomoću videorekordera ili DVD/HDD rekordera (str. 48). Ne možete kreirati AVCHD disk iz slikovnih po- dataka snimljenih uz Ű (MENU) t [Show others] t [u REC MODE] (u kategoriji Ψ [SHOOTING SET]) podešen na [HD FX]. Po­hranite ih na Blu-ray disk ili pomoću vanjskog medija (str. 44, 46).
Napomene o bateriji i mrežnom adapteru
Skinite bateriju ili odspojite mrežni adapter tek nakon isključivanja kamkordera. Odspojite mrežni adapter iz kamkordera držeći kamkorder i DC priključak.
Napomena o temperaturi kamkordera/ baterije
Kad se kamkorder ili baterija jako zagrije ili ohladi, možda neće raditi snimanje ili reproduk­cija jer se aktivirala funkcija zaštite kamkordera. U tom slučaju će se na LCD zaslonu i tražilu pojaviti odgovarajući indikator.
Kod spajanja kamkordera s računalom ili priborom
Nemojte pokušati formatirati medij za snimanje na kamkorderu preko računala. Ako to pokušate, kamkorder možda neće raditi pravilno. Kod spajanja kamkordera s drugim uređajem ko- munikacijskim kabelima, pripazite da priključke spajate u pravilnom smjeru. Nasilno spajanja priključaka oštetit će priključnice i može uzro­kovati kvar kamkordera.
Ako ne možete snimati ili reproducirati snimke, izvršite [MEDIA FORMAT ]
Ako često ponavljate snimanje i brisanje snimaka dulje vrijeme, dolazi do fragmentiranja podataka na mediju za snimanje. Snimke se ne mogu po­hraniti niti snimiti. U tom slučaju prvo pohranite snimke na neku vrstu vanjskog medija i zatim primijenite [MEDIA FORMAT] dodirom na Ű (MENU) t [Show others] t [MEDIA FORMAT] (u kategoriji Φ [MANAGE MEDIA]) t željeni medij t [YES] t [YES] t ű.
Napomene o dodatnom priboru
Savjetujemo vam korištenje originalnog Sony pribora. Originalni Sonyjev pribor možda nije dostupan u nekim državama/regijama.
O ovom priručniku, ilustracijama i izbornicima
Ilustrativne slike u ovom priručniku samo su primjeri koji su snimljeni pomoću digitalnog fotoaparata i mogu se razlikovati od slika i indikatora na zaslonu koji se stvarno prikazuju na zaslonu. Ilustracije kamkordera i indikatora sa zaslona su uvećane ili pojednostavljene radi boljeg razumijevanja. U ovom priručniku se ugrađena memorija (HDR-CX550E/CX550VE) i tvrdi disk (HDR­XR550E/XR550VE) kamkordera te memorijska kartica nazivaju "medij za snimanje".
8
U ovom priručniku se DVD disk snimljen sa slikom kvalitete high denition (HD) naziva AVCHD disk. Dizajn i tehničke značajke kamkordera i pribora podložni su promjenama bez najave. Proizvođač ne preuzima odgovornost za eventualne tiskarske pogreške.
Provjera naziva modela kamkordera
Naziv modela navodi se u ovim uputama kad postoji razlika u značajkama između modela. Provjerite naziv modela na donjoj strani kamkordera. Glavne razlike u značajkama tih modela su sljedeće.
Medij za
snimanje
Kapacitet
ugrađenog
medija za snimanje
USB
priključnica
HDR­CX550E/ HDR­CX550VE*
Ugrađena memorija + memorijska kartica
64 GB Ulaz/izlaz
HDR­XR550E/ HDR­XR550VE*
Ugrađen tvrdi disk + memorijska kartica
240 GB
Model s oznakom * opremljen je GPS sustavom.
Napomene o uporabi
Nemojte učiniti nešto od sljedećeg. U suprotnom može doći do oštećenja medija za snimanje, snimke se možda neće moći reproducirati ili će se izbrisati, ili se mogu pojaviti druge pogreške u radu.
vaditi memorijsku karticu dok indikator – pristupa (str. 20) svijetli ili trepće odspajati bateriju ili mrežni adapter s kamkordera – ili izlagati kamkorder udarcima ili vibracijama dok indikatori u (videozapis)/v (fotograja) (str. 21) ili indikator pristupa (str. 20) svijetle ili trepću
Pri uporabi remena za nošenje na ramenu (opcija) pazite da ne udarite kamkorderom o nešto.
Nemojte kamkorder koristiti na vrlo glasnim mjestima (HDR-XR550E/XR550VE).
O senzoru za slučaj pada (HDR-XR550E/ XR550VE)
Kamkorder ima funkciju senzora za pad kako bi se zaštitio ugrađeni tvrdi disk. U slučaju ispuštanja ili u uvjetima bez gravitacije mogu se također snimiti blok-smetnje kad kamkorder aktivira ovu funkciju. Ako taj senzor često očitava uvjete slične onima koji se javljaju pri padu, može zaustaviti snimanje/reprodukciju.
Napomena o uporabi kamkordera na velikim visinama (HDR-XR550E/XR550VE)
Kamkorder nemojte uključivati u predjelima s niskim tlakom ili iznad 5000 metara nadmorske visine. To može oštetiti ugrađeni tvrdi disk vašeg kamkordera.
9
Postupak uporabe
Početak (str. 12)
Pripremite izvor napajanja i memorijsku karticu.
Snimanje videozapisa i fotografija (str. 21)
Snimanje videozapisa , str. 22
Promjena načina snimanja z Očekivano vrijeme snimanja (MEDIA INFO) z
Snimanje fotograja , str. 24
Reprodukcija videozapisa i fotografija
Reprodukcija na kamkorderu , str. 27 Reprodukcija snimaka na TV prijemniku , str. 30
Pohranjivanje snimaka
Pohranjivanje videozapisa i fotograja pomoću računala , str. 35 Pohranjivanje videozapisa i fotograja na vanjski medij , str. 46 Pohranjivanje snimaka pomoću DVD snimača/rekordera , str. 48
Brisanje videozapisa i fotografija (str. 33)
Izbrišete li snimke koje su pohranjene na računalo ili disk, možete dalje snimati na slobodan prostor na mediju.
10
Sadržaj
Prvo pročitajte .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . 2
Postupak uporabe .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . 9
Početak
Korak 1: Punjenje baterije .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . 12
Punjenje baterije u inozemstvu . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. 14
Korak 2: Uključivanje i podešavanje datuma i vremena .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . . 15
Promjena jezika prikaza .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . . 17
Korak 3: Priprema medija za snimanje .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. 18
Provjera postavke medija za snimanje .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . . 19
Presnimavanje ili kopiranje videozapisa i fotograja iz ugrađene
memorije na memorijsku karticu . .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . 20
Snimanje/reprodukcija
Snimanje ... . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. 21
Dobivanje podataka o lokaciji putem GPS-a (HDR-CX550VE/XR550VE) . . .. . .. . 25
Prilagođavanje uvjetima snimanja .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. . 26
Reprodukcija na kamkorderu .. .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. 27
Reprodukcija snimaka na TV prijemniku ... . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . 30
Kako dobro iskoristiti značajke kamkordera
Brisanje videozapisa i fotograja .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . . 33
Pohranjivanje videozapisa i fotograja na računalo
Priprema računala (Windows) .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . 35
Kod uporabe Macintosh računala . . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . . 36
Pokretanje PMB (Picture Motion Browser) aplikacije .. . .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. 38
Odabir načina kreiranja diska (na računalu) . .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . 39
Kreiranje diska jednim dodirom (One Touch Disc Burn) . . . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . . 41
Prebacivanje videozapisa i fotograja na računalo .. .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . . 42
Kreiranje AVCHD diska.. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . 43
Reprodukcija AVCHD diska na računalu . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . . 43
Kreiranje Blu-ray diska .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . . 44
Kreiranje diska sa standard denition (STD) kvalitetom slike koji se mogu
reproducirati na običnim DVD uređajima . .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. . 44
Kopiranje diska . . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . . 45
Editiranje videozapisa . .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. 45
Snimanje fotograja iz videozapisa.. .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. 45
11
Sadržaj
Pohrana snimaka pomoću vanjskog uređaja
Pohranjivanje snimaka na vanjski medij (DIRECT COPY) .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . 46
Kreiranje diska pomoću DVD snimača ili rekordera . . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . 48
Osobno podešavanje kamkordera
Uporaba izbornika . . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . 55
Saznajte detalje iz priručnika "Handycam" Handbook .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . 62
Dodatne informacije
Ŝ U slučaju problema .. .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . . 63
Mjere opreza .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . . 65
Tehnički podaci .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. 67
Brzi pregled
Indikatori na zaslonu . .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . 72
Dijelovi i kontrole .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . . 73
12
HDR-CX550E/CX550VE
HDR-XR550E/XR550VE
Baterija
Indikator (/CHG (bljeskalica/ punjenje)
Indikator (/CHG (bljeskalica/ punjenje)
DC IN priključnica
DC IN priključnica
Mrežni kabel (kabel napajanja)
Mrežni kabel (kabel napajanja)
DC priključak
DC priključak
U zidnu utičnicu
U zidnu utičnicu
Mrežni
adapter
Mrežni
adapter
Baterija
Početak
Korak 1: Punjenje baterije
13
Početak
Bateriju "InfoLITHIUM" (serije V) možete puniti nakon što je spojite na kamkorder.
Napomena
Na kamkorder se ne može spojiti nijedna druga "InfoLITHIUM" baterija osim one serije V.
Isključite kamkorder tako da zatvorite LCD zaslon.
1
Pričvrstite bateriju tako da poravnate priključke baterije (
2
A) i gurnete
bateriju u smjeru strelice (B) sve dok ne klikne na mjesto.
Spojite mrežni adapter i kabel napajanja na kamkorder te u zidnu utičnicu.
3
Poravnajte oznaku v na DC priključku s oznakom na DC IN priključnici.
Svijetli indikator (/CHG (bljeskalica/punjenje) i započinje punjenje. Indikator (/CHG (bljeskalica/punjenje) se isključuje kad je baterija dokraja napunjena.
Kad je baterija napunjena, odspojite mrežni adapter iz DC IN priključnice
4
na kamkorderu.
Savjeti
Pogledajte str. 69 za podatke o vremenu snimanja i reprodukcije. Dok je kamkorder uključen možete provjeriti približni preostali kapacitet baterije pomoću indikatora stanja baterije u gornjem lijevom kutu LCD zaslona.
Vađenje baterije
Zatvorite LCD zaslon. Držite pritisnutu tipku PUSH (otpuštanje baterije) (A) i uklonite bateriju u smjeru strelice (B).
14
Uporaba mrežnog napajanja kao izvora energije
Spojite na jednak način kao u "Korak 1: Punjenje baterije". Čak i ako je baterija učvršćena, neće se prazniti.
Napomene o bateriji
Kad skidate bateriju ili odspajate mrežni adapter, zatvorite LCD zaslon i pazite da su indikatori u (video- zapis) i v (fotograja) (str. 21) i indikator pristupa (str. 20) isključeni. Indikator (/CHG (bljeskalica/punjenje) treperi tijekom punjenja u sljedećim uvjetima:
Baterija nije pravilno postavljena. – Baterija je oštećena. – Temperatura baterije je preniska. – Skinite bateriju s kamkordera i ostavite je na toplom mjestu. Temperatura baterije je previsoka. – Skinite bateriju s kamkordera i ostavite je na hladnom mjestu.
Pri spajanju videosvjetla (opcija) savjetujemo vam uporabu baterije NP-FV70 ili NP-FV100. Ne savjetujemo vam da s kamkorderom koristite bateriju NP-FV30 koja omogućuje samo kraća vremena snimanja i reprodukcije. Standardno je podešeno automatsko isključivanje napajanja ako se kamkorderom ne rukuje približno 5 minuta kako bi se očuvalo punjenje baterije ([A.SHUT OFF]).
Napomene o mrežnom adapteru
Kod uporabe mrežnog adaptera, upotrijebite obližnju zidnu utičnicu. Odmah odspojite adapter iz zidne utičnice ako se tijekom uporabe kamkordera pojave problemi. Adapter tijekom uporabe nemojte držati u uskom prostoru, kao što je između zida i namještaja. Nemojte kratko spajati DC priključak mrežnog adaptera ili kontakte baterije metalnim predmetima. To može prouzročiti nepravilnosti u radu.
Punjenje baterije u inozemstvu
Bateriju možete puniti pomoću priloženog mrežnog adaptera u svim državama/regijama gdje je napon mreže u rasponu od 100 V do 240 V, frekvencija 50 ili 60 Hz.
Nemojte upotrebljavati elektronski transformator.
15
Početak
Korak 2: Uključivanje i podešavanje datuma i vremena
Otvorite LCD zaslon na kamkorderu.
1
Otvara se pokrov objektiva i kamkorder se uključuje.
Za isključivanje kamkordera dok je LCD zaslon otvoren, pritisnite tipku POWER.
Tipkama
2
Ů/ů odaberite željeno geografsko područje i zatim dodirnite
[NEXT].
Dodirnite tipku na
LCD zaslonu.
Za ponovno podešavanje datuma i vremena, dodirnite Ű (MENU) t [Show others] t [CLOCK/Đ LANG] (u kategoriji Χ [GENERAL SET]) t [CLOCK SET]. Ako se neka opcija ne prikazuje na zaslonu, dodirnite Ů/ů za prikaz opcije.
Podesite [SUMMERTIME], datum i vrijeme te zatim dodirnite
3
ű.
Sat započinje s radom.
Ako podesite [SUMMERTIME] na [ON], podešava se sat vremena više.
Indikator MODE
Tipka POWER
16
Napomene
Datum i vrijeme se ne prikazuju za vrijeme snimanja, ali se automatski snimaju na medij za snimanje te se mogu prikazati za vrijeme reprodukcije. Za prikaz datuma i vremena, dodirnite Ű (MENU) t [Show others] t [PLAYBACK SET] (u kategoriji ƶ [PLAYBACK]) t [DATA CODE] t [DATE/ TIME] t ű t Ż t Ų. Zvukove koji se čuju pri rukovanju možete isključiti tako da dodirnete Ű (MENU) t [Show others]
t [SOUND/DISP SET] (u kategoriji Χ [GENERAL SET]) t [BEEP] t [OFF] t ű t Ż t Ų.
Ako tipke ne reagiraju ispravno na dodir, kalibrirajte zaslon. Kad jednom podesite točno vrijeme, ono se ugađa automatski kad je opcija [AUTO CLOCK ADJ] i [AUTO AREA ADJ] podešena na [ON]. Ovisno o zemlji/regiji odabranoj za kamkorder, točno vrijeme se možda neće automatski podešavati pravilno. U tom slučaju podesite [AUTO CLOCK ADJ] i [AUTO AREA ADJ] na [OFF] (HDR-CX550V/XR550VE).
Za isključivanje napajanja
Zatvorite LCD zaslon. Nekoliko sekundi treperi indikator u (videozapis) i napajanje se isključuje.
Savjet
Kamkorder također možete isključiti pritiskom na tipku POWER.
Ako je tražilo izvučeno, uvucite ga kako je prikazano na slici ispod.
Uključenje ili isključenje kamkordera pomoću LCD zaslona ili tražila
Napajanje kamkodera se uključi ili isključi ovisno o statusu LCD zaslona ili tražila.
Status
Napajanje kamkordera
LCD zaslon Tražilo
Otvoren Uvučeno Uključeno
Izvučeno Uključeno
Zatvoren Uvučeno Isključeno
Izvučeno Uključeno
Napomena
Čak i ako je LCD zaslon zatvoren, ako je tražilo izvučeno, kamkorder nije isključen. Prilikom isključivanja napajanja kamkordera, provjerite je li tražilo uvučeno u izvorni položaj.
17
Početak
Promjena jezika prikaza
Možete promijeniti prikaz na zaslonu tako da se prikazuje na željenom jeziku.
Dodirnite Ű (MENU) t [Show others] t [CLOCK/Đ LANG] (u kategoriji Χ [GENERAL SET]) t [Đ LANGUAGE SET] t željeni jezik t ű t Ż t Ų.
18
Korak 3: Priprema medija za snimanje
Odgovarajući medij za snimanje razlikuje se ovisno o kamkorderu. Na zaslonu kamkordera prikazuju se sljedeće ikone.
HDR-CX550E/CX550VE
*
Ugrađena memorija
Memorijska kartica
HDR-XR550E/XR550VE
*
Ugrađen tvrdi disk
Memorijska kartica
Standardna je postavka snimanje videozapisa i fotograja na taj medij za snimanje. Na odabrani medij * možete snimati, reproducirati s njega ili editirati na njemu.
Savjet
Pogledajte str. 69 za podatke o vremenu snimanja videozapisa.
Odabir medija za snimanje videozapisa
Dodirnite
A
Ű (MENU) t [Show others] t [MEDIA SETTINGS] (u kategoriji
Φ [MANAGE MEDIA]) t [MOVIE MEDIA SET].
Prikazuje se zaslon [MOVIE MEDIA SET].
Dodirnite željeni medij za snimanje.
B
Dodirnite [YES]
C
t ű.
Medij za snimanje je promijenjen.
Odabir medija za snimanje fotograja
Dodirnite
A
Ű (MENU) t [Show others] t [MEDIA SETTINGS] (u kategoriji
Φ [MANAGE MEDIA]) t [PHOTO MEDIA SET].
Prikazuje se zaslon [PHOTO MEDIA SET].
Dodirnite željeni medij za snimanje.
B
19
Početak
Dodirnite [YES]
C
t ű.
Medij za snimanje je promijenjen.
Provjera postavke medija za snimanje
Pri snimanju videozapisa ili fotograja prikazuje se ikona medija u gornjem desnom uglu zaslona.
Ikona medija za snimanje
Prikazane ikone mogu se razlikovati ovisno o modelu.
Ulaganje memorijske kartice
Napomena
Podesite medij za snimanje na [MEMORY CARD] za snimanje videozapisa i/ili fotograja na memorijsku karticu.
Vrste memorijskih kartica koje se mogu upotrebljavati uz kamkorder
U ovom kamkorderu možete koristiti samo "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) medij, "Memory Stick PRO-HG Duo" medij, SD memorijske kartice (klase 4 ili brže) i SDHC memorijske kartice (klase 4 ili brže). MultiMediaCard se ne može upotrebljavati s ovim kamkorderom. U ovom priručniku se "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) i "Memory Stick PRO-HG Duo" nazivaju "Memory Stick PRO Duo". S ovim kamkorderom potvrđeno je funkcioniranje memorijskih kartica kapaciteta do 32 GB.
"Memory Stick PRO Duo" medij/"Memory Stick PRO-HG Duo" medij (Veličina koja se može upotrebljavati s kamkorderom.)
"Memory Stick PRO Duo" može se upotrebljavati samo uz opremu kompatibilnu s "Memory Stick PRO" medijima. Nemojte lijepiti naljepnice i sl. na "Memory Stick PRO Duo" medij ili "Memory Stick Duo" adapter.
20
Otvorite pokrov i umetnite memorijsku karticu s odrezanim uglom okrenutim kao na slici u utor dok ne klikne.
Zatvorite pokrov nakon ulaganja memorijske kartice.
Umetnete li novu memorijsku karticu, može se pojaviti poruka [Create a new Image Database File.]. U tom slučaju dodirnite [YES]. Želite li na memorijsku karticu snimati samo fotograje, dodirnite [NO].
Provjerite smjer memorijske kartice. Umetnete li memorijsku karticu u utor u pogrešnom smjeru, moguće je oštećenje memorijske kartice, utora ili slikovnih podataka.
Napomena
Ako se prikaže [Failed to create a new Image Database File. It may be possible that there is not enough free space.], formatirajte memorijsku karticu dodirom na Ű (MENU) t [Show others] t [MEDIA FORMAT] (u kategoriji Φ [MANAGE MEDIA]) t [MEMORY CARD] t [YES] t [YES] t ű.
Za vađenje memorijske kartice
Otvorite pokrov i jednom lagano pritisnite memorijsku karticu.
Nemojte otvarati pokrov za vrijeme snimanja. Pri ulaganju ili vađenju memorijske kartice pazite da vam ne iskoči i padne.
Presnimavanje ili kopiranje videozapisa i fotograja iz ugrađene memorije na memorijsku karticu
Dodirnite Ű (MENU) t [Show others] t [MOVIE DUB]/[PHOTO COPY] (u kategoriji Υ [EDIT]) i zatim slijedite upute na zaslonu.
Zamijetite smjer odrezanog ugla.
Indikator pristupa
21
Snimanje/reprodukcija
Snimanje/reprodukcija
Snimanje
Standardna je postavka snimanje videozapisa u high denition (HD) kvaliteti slike na sljedeći medij. HDR-CX550E/CX550VE: Ugrađena memorija HDR-XR550E/XR550VE: Ugrađen tvrdi disk
Savjet
Za promjenu medija za snimanje, pogledajte str. 18.
Zategnite ručni remen.
1
Otvorite LCD zaslon na kamkorderu.
2
Otvara se pokrov objektiva i kamkorder se uključuje.
Za uključivanje kamkordera dok je LCD zaslon već otvoren, pritisnite tipku POWER (str. 15). Način snimanja možete promijeniti pritiskom tipke MODE. Pritisnite MODE za uključivanje indikatora željenog načina snimanja.
Tipka MODE
u (videozapis): Pri snimanju videozapisa v (fotograja): Pri snimanju fotograje
22
Snimanje videozapisa
Pritisnite START/STOP za pokretanje snimanja.
Snimanje možete pokrenuti i tako da dodirnete z na donjem lijevom dijelu LCD zaslona.
Za zaustavljanje snimanja, ponovno pritisnite START/STOP.
Snimanje možete zaustaviti i tako da dodirnete z na donjem lijevom dijelu LCD zaslona.
Ikone i indikatori se prikazuju na LCD zaslonu približno tri sekunde i zatim nestaju nakon uključivanja kamkordera ili promjene između moda snimanja/reprodukcije (videozapisa/fotograja). Za ponovni prikaz ikona i indikatora, dodirnite bilo koji dio zaslona osim tipaka za snimanje i zumiranje na LCD zaslonu.
Tipke za snimanje i zumiranje na LCD zaslonu
Napomene
Ako zatvorite LCD zaslon za vrijeme snimanja videozapisa, kamkorder prekida snimanje. Maksimalno vrijeme neprekidnog snimanja za videozapise iznosi oko 13 sati. Kad videozapis premaši 2 GB, automatski se kreira nova datoteka videozapisa. Nakon uključivanja kamkordera potrebno je nekoliko sekundi prije nego je moguće snimanje. Za to vrijeme se ne može rukovati kamkorderom.
otprilike 3 s
kasnije
[STBY] [REC]
Tipka
START/STOP
23
Snimanje/reprodukcija
Po završetku snimanja bit će aktivni sljedeći indikatori ako se podaci još uvijek upisuju na medij za snimanje. Za to vrijeme nemojte izlagati kamkorder udarcima ili vibracijama niti skidati bateriju ili odspajati mrežni adapter.
Indikator pristupa (str. 20) svijetli ili trepće – Na gornjem desnom dijelu LCD zaslona trepće ikona medija
Savjeti
Pogledajte str. 69 za podatke o vremenu snimanja videozapisa. Tijekom snimanja videozapisa možete snimati fotograje pritiskom tipke PHOTO dokraja (Dual Rec). Kad kamkorder prepozna lice, pojavi se bijeli okvir i automatski se optimizira kvaliteta slike oko lica ([FACE DETECTION]). Lice na kojem je prioritet odaberite tako da ga dodirnete. Prema standardnoj postavci se automatski snima fotograja kad kamkorder prepozna osmijeh osobe u kadru tijekom snimanja videozapisa (Smile Shutter). Možete snimati fotograje iz snimljenih videozapisa. Možete provjeriti vrijeme snimanja, preostali kapacitet i sl. tako da dodirnete Ű (MENU) t [Show others] Ű [MEDIA INFO] (u kategoriji Φ [MANAGE MEDIA]). LCD zaslon kamkordera može prikazati slike preko cijele svoje površine (full pixel display). Međutim, pri tome može doći do manjeg rezanja gornjeg, donjeg, desnog i lijevog kraja slike kod reprodukcije na TV-u koji nije kompatibilan s full pixel display. U tom slučaju, podesite [GUIDEFRAME] na [ON] i snimajte slike tako da pratite vanjski okvir prikazan za zaslonu kao pomoć. Za podešavanje nagiba LCD zaslona, prvo otvorite LCD zaslon za 90 stupnjeva prema kamkorderu ( A) i zatim podesite nagib (B).
B 90 stupnjeva (maks.)
B 180 stupnjeva (maks.)
A 90 stupnjeva prema
kamkorderu
Kad snimate samo pomoću tražila, izvucite tražilo i zatvorite LCD zaslon. Ako su indikatori na tražilu zamagljeni, podesite ručicu tražila koja se nalazi sa strane tražila.
Standardno je [ u STEADYSHOT] podešeno na [ACTIVE].
24
Podaci o snimanju
Datum, vrijeme, uvjeti snimanja i koordinate (HDR-CX550VE/XR550VE) automatski se pohra­njuju na medij tijekom snimanja. Podaci se ne prikazuju tijekom snimanja. Ipak, možete ih provjeriti kao [DATA CODE] tijekom reprodukcije. Za njihov prikaz dodirnite Ű (MENU)
t [Show others] t [PLAYBACK SET] (u kategoriji ƶ [PLAYBACK]) t [DATA CODE] t željenu postavku t ű t Ż t Ų.
Snimanje fotograja
Standardna je postavka snimanje fotograja na sljedeći medij. HDR-CX550E/CX550VE: Ugrađena memorija HDR-XR550E/XR550VE: Ugrađen tvrdi disk
Savjet
Za promjenu medija za snimanje, pogledajte str. 18.
Pritisnite MODE za uključivanje indikatora
A
v (fotograja).
Prikaz na LCD zaslonu prelazi na snimanje fotograja i format zaslona postaje 4:3.
Pritisnite PHOTO lagano za izoštravanje, zatim pritisnite dokraja.
B
Fotograje možete snimati i tako da dodirnete
na LCD zaslonu.
Treperi t Svijetli
Kad nestane *, fotograja je snimljena.
25
Snimanje/reprodukcija
Savjeti
Na LCD zaslonu možete provjeriti broj fotograja koje možete snimiti (str. 72). Za promjenu veličine slike dodirnite Ű (MENU) t [Show others] t [ IMAGE SIZE] (u kategoriji ǔ [PHOTO SETTINGS]) t željenu postavku t ű t Ų. Ne možete snimati fotograje dok je prikazana ikona v. Bljeskalica kamkordera se automatski aktivira kad je okolna rasvjeta nedovoljna. Bljeskalica ne radi tijekom snimanja videozapisa. Možete promijeniti način rada bljeskalice dodirom na Ű (MENU) t [Show others] t [FLASH MODE] (u kategoriji ǔ [PHOTO SETTINGS]) t željenu postavku t ű t Ų. Ako snimate fotograje dok je postavljen konverzijski objektiv (prodaje se odvojeno), može se pojaviti sjena.
Ako se na fotograjama pojavljuju bijele kružne mrlje
Pojava je uzrokovana česticama (prašina, pelud i sl.) koje lebde u blizini objektiva. Kad ih naglasi bljeskalica kamkordera, vide se na slici kao okrugle bijele mrlje. Kako biste smanjili pojavu bijelih mrlja, osvijetlite prostoriju i snimajte bez bljeskalice.
Čestice (prašina, pelud i sl.) u zraku
Dobivanje podataka o lokaciji putem GPS-a (HDR-CX550VE/XR550VE)
Kad podesite prekidač GPS (str. 74) na ON, na LCD zaslonu se prikazuje Ǚ i kamkorder preuzima podatke o lokaciji s GPS satelita. Preuzimanje podataka o lokaciji omogućuje vam uporabu funkcija kao što je Map Index. Indikator se mijenja prema jačini prijema GPS signala.
Prekidač GPS trebate podesiti na OFF kod polijetanja i slijetanja zrakoplovom. Vrijeme obrade može biti kraće ukoliko u kamkorder učitate GPS pomoćne podatke koristeći isporu- čeni "PMB" sover. Instalirajte "PMB" na vaše računalo (str. 36) i spojite računalo na internet. Zatim spojite kamkorder na računalo i GPS pomoćni podaci će se automatski ažurirati. GPS pomoćni podaci možda neće biti djelotvorni u sljedećim slučajevima:
Ako se GPS pomoćni podaci ne ažuriraju 30 ili više dana – Ako datum i vrijeme kamkordera nisu ispravno podešeni – Kad se kamkorder premjesti na veoma udaljeno mjesto
Ugrađene karte omogućile su sljedeće tvrtke; kartu Japana ZENRIN CO., LTD., druga područja NAVTEQ.
Objekt
26
Prilagođavanje uvjetima snimanja
Snimanje na tamnim mjestima (NightShot)
Kad pritisnete NIGHTSHOT, prikazuje se o i možete snimati slike u potpunom mraku. Ponovno pritisnite tipku NIGHTSHOT za isključivanje funkcije NightShot.
Primjena funkcije NightShot na svijetlim mjestima će uzrokovati probleme u radu kamkordera.
Ručno izoštravanje i sl. (kotačić MANUAL)
Praktično je vršiti ručno podešavanje pomo­ću kotačića MANUAL tako da se kotačiću MANUAL dodijeli opcija izbornika (standardno je podešeno [FOCUS]).
Tipka MANUAL
Kotačić MANUAL
Kako upotrebljavati kotačić MANUAL
Pritisnite tipku MANUAL za prebacivanje u mod ručnog podešavanja i vršite podešavanje okretanjem kotačića. Pritiskom na tipku MANUAL mijenja se između ručnog i automatskog načina rada.
Dodjeljivanje opcije izbornika
Pritisnite i zadržite MANUAL na nekoliko sekundi za prikaz izbornika [DIAL SETTING]. Okrenite kotačić MANUAL za dodjelu opcije. Možete dodijeliti [FOCUS], [EXPOSURE], [IRIS], [SHUTTER SPEED], [AE SHIFT] ili [WB SHIFT].
Uporaba stativa
Učvrstite kamkorder na stativ (opcija) po­moću vijka na stativu (opcija, duljina vijka mora biti manja od 5,5 mm).
Otvor za stativ
27
Snimanje/reprodukcija
Reprodukcija na kamkorderu
Prema standardnoj postavci se videozapisi i fotograje snimaju na sljedeći medij i reproduciraju s njega. HDR-CX550E/CX550VE: Ugrađena memorija HDR-XR550E/XR550VE: Ugrađen tvrdi disk
Savjet
Za promjenu medija za snimanje, pogledajte str. 18.
Otvorite LCD zaslon na kamkorderu.
1
Otvara se pokrov objektiva i kamkorder se uključuje.
Za isključivanje kamkordera dok je LCD zaslon već otvoren, pritisnite tipku POWER (str. 15).
Pritisnite
2
(VIEW IMAGES).
Prikazuje se izbornik VISUAL INDEX nakon nekoliko sekundi.
Izbornik VISUAL INDEX možete također prikazati dodirom na ų (VIEW IMAGES) na LCD zaslonu.
Dodirnite
3
 ili Р (A) t željeni videozapis (B) za reprodukciju
videozapisa. Dodirnite v (fotograja) (A) t željenu fotograju (B) za prikaz fotograje.
Videozapisi se prikazuju i sortiraju prema datumu snimanja.
Mijenja prikaz funkcijskih tipaka.A U izbornik MENUB Prikaz izbornika vrste indeksnog prikaza ([DATE INDEX]/C Ƶ MAP] (HDR-CX550VE/ XR550VE)/[F FILM ROLL]/[
G FACE]).
28
ŴD : Prikaz videozapisa snimljenih prethodnog/sljedećeg datuma.* ŶE /ŷ : Prikaz prethodnog/sljedećeg videozapisa.
Povratak na zaslon za snimanje.F
Ako se dodirne * A, prikazuje se D.
Kad odaberete videozapis sa standard denition (STD) kvalitetom slike pomoću [ /Р SET], prikazuje se Р. Prikaz na zaslonu možete pomicati tako da dodirnete i vučete D ili E. Uz videozapis ili fotograju koji su zadnji reproducirani ili snimljeni prikazuje se i. Ako dodirnete videozapis ili fotograju s oznakom i, možete nastaviti reprodukciju od mjesta gdje je prethodno zaustavljena. (Na fotograji snimljenoj na memorijsku karticu prikazuje se B.)
Reprodukcija videozapisa
Kamkorder započinje reprodukciju odabranog videozapisa.
Podešavanje glasnoće
Prethodni
Zaustavljanje
Ubrzano unatrag
Sljedeći
OPTION
Ubrzano naprijed
Pauza/reprodukcija
Napomena
Možda nećete moći reproducirati snimke drugim uređajima već samo na kamkorderu.
Savjeti
Kad reprodukcija od odabranog videozapisa dođe do zadnjeg videozapisa, izbornik se vraća na prikaz INDEX. Dodirnite Ơ/ơ tijekom pauze za usporenu reprodukciju videozapisa. Ako više puta pritisnete Ơ/ơ tijekom reprodukcije, videozapisi se reproduciraju ubrzano približno 5 puta t približno 10 puta t približno 30 puta t približno 60 puta. VISUAL INDEX možete također prikazati dodirom na Ű (MENU) t [Show others] t [VISUAL INDEX] (u kategoriji ƶ [PLAYBACK]). Datum, vrijeme, uvjeti snimanja i koordinate (HDR-CX550VE/XR550VE) automatski se pohranjuju tijekom snimanja. Ovi podaci se ne prikazuju tijekom snimanja, ali se mogu prikazati tijekom reprodukcije tako da dodirnete Ű (MENU) t [Show others] t [PLAYBACK SET] (u kategoriji ƶ [PLAYBACK]) t [DATA CODE] t željenu postavku t ű t Ż t Ų. U standardnom podešenju, unaprijed je snimljen zaštićeni demo videozapis.
29
Snimanje/reprodukcija
Za podešavanje glasnoće zvuka videozapisa
Za vrijeme reprodukcije videozapisa, dodirnite Ÿ t podesite pomoću Ź/ź t Ż.
Glasnoću zvuka možete također podesiti pomoću ż/Ž preko izbornika OPTION MENU.
Gledanje fotograja
Kamkorder prikazuje odabranu fotograju.
Prethodni
Na izbornik
VISUAL INDEX
Za pokretanje/ zaustavljanje slide showa
Sljedeći OPTION
Savjet
Kod gledanja fotograja snimljenih na memorijsku karticu, na zaslonu se prikazuje  (mapa za reprodukciju).
30
Reprodukcija snimaka na TV prijemniku
Načini povezivanja i kvaliteta slike (high denition (HD) ili standard denition (STD)) koja se reproducira za zaslonu TV-a razlikuju se ovisno o vrsti TV-a koji spajate i priključnicama koje koristite.
Spajanje na TV pomoću [TV CONNECT Guide]
Kamkorder možete spojiti na TV jednostavno prema uputama iz [TV CONNECT Guide] prikazanih na LCD zaslonu.
Na TV-u podesite ulaz na priključ-
A
nicu koju koristite za spajanje kamkordera.
Pogledajte upute za uporabu TV prijemnika.
Uključite kamkorder i na LCD za-
B
slonu dodirnite Ű (MENU) t [Show others] t [TV CONNECT Guide] (u kategoriji Τ [OTHERS]).
Kao izvor napajanja upotrijebite priloženi mrežni adapter (str. 14).
Dodirnite [High Denition TV].
C
Dodirnite D ư/Ǎ za odabir ulazne priključnice za TV i zatim dodirnite ű.
Prikazuje se način povezivanja. Dodirnete li [HINT], moći ćete vidjeti savjete za povezivanje ili promjenu postavki kamkordera.
Priključnice na kamkorderu
Ulazne priključnice na TV-u
Spojite kamkorder na TV.E
HDMI OUT priključnica
Dodirnite F ű t [YES].
Kad se A/V spojni kabel koristi za izlaz signala videozapisa, taj signal će prenositi standard denition (STD) kvalitetu slike.
Reproducirajte videozapise i foto-G graje na kamkorderu (str. 27)
A/V Remote
priključnica
Loading...
+ 170 hidden pages