Kamera kapalı konumda olsa dahi, GPS
düğmesi ON konumunda olduğu sürece GPS
işlevi çalışır. Uçak kalkış ve inişlerinde GPS
düğmesinin OFF konumunda olduğundan
emin olun (HDR-CX350VE/XR350VE).
Menü öğeleri, LCD panel ve lens
Gri renkteki menü öğeleri, kayıt ve oynatma
işlemleri devam ederken kullanılamaz.
LCD ekran son derece hassas bir teknolojiyle
imal edildiği için, piksellerin %99,99’undan
fazlası etkin şekilde kullanılır. Buna karşılık,
LCD ekran üzerinde sabit küçük siyah noktalar
ve/veya parlak noktalar (beyaz, kırmızı, mavi
veya yeşil) görülebilir. Bu noktalar, üretim
sürecinin normal bir sonucudur ve kayıt
işlemini hiçbir şekilde etkilemez.
Siyah noktalar
Beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil noktalar
LCD ekranın, veya lensin uzun süre doğrudan
güneş ışığına maruz kalması arızalara yol
TR
açabilir.
2
Page 3
Kamerayı güneşe çevirmeyin. Aksi takdirde
kameranız arızalanabilir. Güneş görüntülerini
gün batımı gibi ışığın güçlü olmadığı saatlerde
çekin.
Dil ayarları hakkında
Kullanım prosedürlerinin açıklanması için
her dilde ekran görüntüleri kullanılmıştır.
Gerekirse, kamerayı kullanmaya başlamadan
n
ce ekran dilini değiştirin (s. 16).
ö
Kayıt hakkında
Bellek kartının sorunsuz çalışmasını sağlamak
için, ilk kullanımdan önce bellek kartının
eranızla başlatılması önerilir (s. 80). Bellek
kam
kartının başlatılması, kart üzerinde kayıtlı
tüm verileri siler ve bu veriler daha sonra
kurtarılamaz. Önemli verilerinizi bilgisayara
vs. kaydedin.
Kayıt yapmaya başlamadan önce,
görüntü ve sesin problemsiz bir şekilde
kaydedilebildiğinden emin olmak için kayıt
işlevini test edin.
Kameranın, kayıt ortamının vb. arızalanması
nedeniyle kayıt veya oynatma işlevinin
çalışmaması durumunda kayıt içeriğinin
kurtarılması mümkün değildir.
Televizyon renk sistemleri ülkeye/bölgeye
göre farklılıklar gösterir. Kayıtları televizyonda
oynatmak için PAL sistemi mevcut bir
televizyon kullanmalısınız.
Televizyon programları, filmler, video
kasetleri ve diğer materyaller telif hakkıyla
korunuyor olabilir. Bu tür materyallerin izinsiz
kaydedilmesi, telif hakkı kanunlarına aykırı
olabilir.
Oynatma hakkında notlar
Bu kamera yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesinde kayıt için MPEG-4 AVC/H.264 High
Profile ile uyumludur. Bu nedenle, kameranızla
yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü kalitesinde
kaydettiğiniz görüntüleri şu cihazlarda
oynatamazsınız;
High Profile ile uyumlu olmayan, AVCHD
formatıyla uyumlu diğer cihazlar
AVCHD formatıyla uyumlu olmayan cihazlar
Kameranızla kaydettiğiniz görüntüleri başka
aygıtlarda normal şekilde oynatamayabilirsiniz.
Ayrıca, başka aygıtlarla kaydettiğiniz
görüntüleri de kameranızda normal şekilde
oynatamayabilirsiniz.
SD bellek kartlarına kaydedilen standart
(STD) görüntü kalitesine sahip filmler, diğer
üreticilerin AV cihazlarında oynatılamaz.
HD (yüksek çözünürlüklü) görüntü
kalitesinde kaydedilen diskler
Bu kamera AVCHD formatında yüksek
çözünürlükte kayıt yapar. Buna karşılık,
AVCHD formatında kayıtlar içeren DVD
ortamları DVD oynatıcıda veya kaydedicide
çalıştırılmamalıdır; aksi takdirde, ortam DVD
oynatıcıdan/kaydediciden çıkarılamayabilir
ve içeriği herhangi bir uyarı verilmeksizin
silinebilir. AVCHD formatında kayıtlar içeren
DVD’ler, uyumlu bir Blu-ray Disc
oynatıcıda/
kaydedicide veya diğer uyumlu cihazlarda
oynatılabilir.
Çektiğiniz tüm görüntü verilerini
kaydedin
Görüntü verilerinizin kaybolmasını önlemek
için çektiğiniz tüm görüntüleri düzenli olarak
harici bir kayıt ortamına aktarın. Örneğin,
bilgisayarınızdaki DVD-R sürücüsünü
kullanarak görüntü verilerinizi bir diske
yazabilirsiniz. Ayrıca, bir VCR veya DVD HDD
kaydedici kullanarak da görüntü verilerinizi
y
dedebilirsiniz (s. 55).
ka
(MENU) [Tümünü göster]
[ KAYIT MODU] ([ÇEKİM AYRLR.]
kategorisinde)
seçeneği [HD FX] konumuna
getirilerek kaydedilen görüntülerden bir
AVCHD diski oluşturulamaz. Bu görüntüleri
bir Blu-ray Disc diske veya harici bir ortama
y
dedin (s. 53).
ka
Pil/AC Adaptörü ile ilgili notlar
Pili veya AC Adaptörünü çıkarmadan önce,
kameranın kapalı olduğundan emin olun.
Kamerayı ve DC fişini sıkıca tutarak AC
Adaptörünü kameradan çıkarın.
TR
3
Page 4
Kamera/pil sıcaklığıyla ilgili not
Kamera veya pil sıcaklığı çok yükseldiğinde
veya düştüğünde kameranın koruma
özellikleri etkinleştirildiği için kamerayla
kayıt yapamayabilir ve görüntüleri
oynatamayabilirsiniz. Bu durumda, LCD
randa bir gösterge görüntülenir (s. 93).
k
e
Kamera bilgisayara veya aksesuarlara
bağlıyken
Kameranın kayıt ortamını bilgisayar kullanarak
biçimlendirmeye çalışmayın. Aksi takdirde,
kameranız düzgün çalışmayabilir.
Kamerayı bir haberleşme kablosu yardımıyla
başka bir cihaza bağlarken, konektör fişinin
doğru şekilde takıldığından emin olun. Fişin
yuvaya zorlanarak takılması, yuvaya zarar verir
ve kameranızın arızalanmasına yol açabilir.
Görüntü kaydedemiyor/
oynatamıyorsanız, [ORTM.BÇMLNDRM.]
işlemini uygulayın
Uzun süre görüntü kaydı/silme işlemini
yinelerseniz, kayıt ortamında veri parçalanması
meydana gelebilir. Görüntüler kaydedilemez
veya yeni görüntüler çekilemez. Böyle bir
durumda, öncelikle görüntülerinizi harici bir
ortama kaydedin ve ardından sırasıyla
[Tümünü göster] [ORTM.
(MENU)
BÇMLNDRM.] (
kategorisinde)
[ORTAMI YÖNET]
istenilen ortam [EVET]
[EVET] seçimlerini yaparak
[ORTM.BÇMLNDRM.] işlemini gerçekleştirin.
Opsiyonel aksesuarlarla ilgili not
Orijinal Sony aksesuarlarını kullanmanızı
öneriyoruz.
Orijinal Sony aksesuarları bazı ülkelerde/
bölgelerde mevcut olmayabilir.
Bu kılavuz, resimler ve ekran
görüntüleri hakkında
Bu kılavuzda örnek olarak kullanılan resimler
dijital bir fotoğraf makinesiyle çekilmiştir ve bu
nedenle kameranıza ait gerçek görüntülerden
ve ekran göstergelerinden farklı olabilir.
TR
4
Buna ek olarak, daha kolay anlaşılması için
kameraya ve ekran göstergelerine ait resimler
gerçek boyutlarından farklı gösterilmiş veya
basitleştirilmiştir.
Bu kılavuzda kameranın dahili belleği (HDRCX300E/CX305E/CX350E/CX350VE/CX370E)
ve sabit disk (HDR-XR350E/XR350VE) ve
bellek kartı “kayıt ortamı” olarak anılacaktır.
Bu kılavuzda, yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesinde kaydedilen DVD diskler
AVCHD disk olarak anılacaktır.
Kameranın ve aksesuarlarının tasarımı ve
teknik özellikleri önceden herhangi bir
bildirimde bulunulmaksızın değiştirilebilir.
Kameranızın model adını doğrulayın
Bu kılavuzda model adları, özelliklerde
modeller arasında farklılıklar olduğunda
belirtilir. Kameranızın model adını doğrulamak
için kameranızın altına bakın.
Bu serinin özelliklerindeki temel farklılıklar
aşağıdaki tabloda gösterilmiştir.
Kayıt
ortamı
HDRCX300E
HDRCX305E
HDRCX350E/
HDRCX350VE*
HDRCX370E
HDRXR350E/
HDRXR350VE*
Dahili
bellek
+ bellek
kartı
Dahili
sabit disk
+ bellek
kartı
* ile gösterilen modellerde GPS vardır.
Dahili
kayıt
ortamının
kapasitesi
16GBGiriş/
32GBGiriş/
64GB
160GB
USB
jakı
çıkış
Yalnızca
çıkış
çıkış
Page 5
Kullanım hakkında notlar
Aşağıdaki uyarıları dikkate alın. Aksi takdirde,
kayıt ortamı hasar görebilir, kaydedilen
görüntüler oynatılamaz veya kaybolabilir veya
başka arızalar ortaya çıkabilir.
i
şim lambası (s. 19) yanarken veya yanıp
Er
sönerken bellek kartını çıkartmayın
(Video)/ (Fotoğraf) lambaları (s. 20)
veya erişim lambası (s. 19) yanarken veya
yanıp sönerken, kameradan pili veya AC
Adaptörünü çıkartmayın ve kamerayı
mekanik darbelere ve titreşimlere maruz
bırakmayın
Omuz askısı (ayrı olarak satılır) kullanırken,
kameranın sağa sola çarpmaması için dikkatli
olun.
Kameranızı çok gürültü alanlarda kullanmaktan
kaçının.
Düşme sensörü hakkında (HDRXR350E/XR350VE)
Düştüğünde dahili sabit diskin darbelere karşı
korunması için, kamera bir düşme sensörü
levine sahiptir (s. 85). Kamera düştüğünde
iş
veya yer çekimsiz bir ortamda çalıştırıldığında,
bu işlev devreye girerse kamera tarafından
engelleme gürültüsü de kaydedilebilir. Düşme
sensörü tarafından sürekli olarak düşme
algılanırsa, kayıt/oynatma işlemi durdurulabilir.
Kameranın yüksek rakımlarda kullanımı
hakkında not (HDR-XR350E/XR350VE)
Kamerayı rakımın 5.000 metrenin üzerinde
olduğu düşük basınçlı ortamlarda çalıştırmayın.
Aksi takdirde, kameranızın dahili sabit disk
sürücüsü hasar görebilir.
TR
5
Page 6
İş akışı
Başlarken (s. 12)
Güç kaynağını ve bellek kartını hazırlayın.
Video ve fotoğraf çekimi (s. 20)
Video kaydı s. 20
Kayıt modunun değiştirilmesi (s. 26)
Tahmini kayıt süresi (ORTAM BİLGİSİ, s. 80)
Fotoğraf çekimi s. 22
Video ve fotoğrafların oynatılması
Kamerada oynatma s. 29
Görüntülerin televizyonda izlenmesi s.
Görüntülerin kaydedilmesi
Video ve fotoğrafların bilgisayarla kaydedilmesi
Video ve fotoğrafların harici bir ortama kaydedilmesi s.
Görüntülerin bir DVD yazıcı/kaydediciyle kaydedilmesi
37
53
s. 55
Videoların ve fotoğrafların silinmesi (s. 40)
Bilgisayarınıza veya bir diske kaydettiğiniz görüntü verilerini
silerseniz, boşalan kayıt ortamına tekrar yeni görüntüler
kaydedebilirsiniz.
TR
6
Page 7
Başarılı bir kayıt için öneriler
Kayıttan daha iyi sonuçlar elde etmek için
Kameranızı sabit tutun
Kamerayı tutarken vücudunuzun üst kısmını dik tutun ve
kollarınızı gövdenize yakın tutun.
SteadyShot işlevi kamera sarsıntılarına karşı etkilidir, ancak yine
de kameranın hareket ettirilmemesi oldukça önemlidir.
Ani zumlardan kaçının
Zum işlevini yavaş ve kademeli bir şekilde kullanın. Ayrıca, çok
fazla zum kullanmayın. Aşırı zum yapmak, çektiğiniz videoların
izleyenleri yormasına neden olabilir.
Ferahlık hissi uyandırın
Kaydırma tekniğini kullanın. Sabit durun ve gövdenizin üst
kısmını yavaşça döndürerek kamerayı yatay olarak hareket
ettirin. Dönme hareketinizin sonuna geldiğinizde, etkiyi
artırmak için bir süre hareket etmeden bekleyin.
Videoları anlatımla vurgulayın
Videolarınıza ses kaydetmeye önem verin. Öyküleyerek çekim
yapın veya çekim sırasında konuyla konuşun.
Çekim yaparken kameraya, çekimi yapılan kişiden daha yakın
olduğunuzdan sesinizi dengeli bir şekilde kullanın.
Aksesuarların kullanımı
Kamera aksesuarlarının avantajlarından yararlanın.
Örneğin, ağır çekim görüntüler elde etmek veya ışığın loş olduğu
havai fişek gösterilerinde veya gece partilerinde güzel çekimler
yapmak için tripod kullanabilirsiniz. Her zaman yanınızda yedek
piller bulundurun, böylece pilin bitmesinden endişe etmeden
çekime devam edebilirsiniz.
TR
7
Page 8
Yararlı kayıt teknikleri
Uğraştırıcı ayarlar yapmadan güzel
görüntüler elde edilmesi
AKILLI OTOMATİK (24)
Video kaydı sırasında fotoğraf
çekilmesi
Dual Rec (27)
Gülümseme Deklanşörü (27)
Havai fişek gösterilerinin veya
gün batımının tüm ihtişamıyla
kaydedilmesi
HAVAİ FİŞEK (67)
GÜNEŞ BTŞ.DĞŞ. (67)
Ekranın sol tarafındaki çocuğa
odaklanılması
Belirli bir konuya öncelik verilmesi (26)
SPOT ODAK (69)
2. Adım: Kameranın açılması ve saat ve tarih ayarı . .
Dil ayarlarının değiştirilmesi . .
3. Adım: Kayıt ortamının hazırlanması . .
Videolar için kayıt ortamının seçilmesi . .
Fotoğraflar için kayıt ortamının seçilmesi . .
Bellek kartının takılması . .
tomatik olarak daha iyi görüntülerin kaydedilmesi (AKILLI OTOMATİK) . .
O
Yüksek çözünürlüklü (HD) veya standart çözünürlüklü (STD) görüntü
kalitesinin seçilmesi . .
Kayıt modunun değiştirilmesi . .
Konuya öncelik verme ..
Gülüşlerin otomatik olarak yakalanması (Gülümseme Deklanşör) . .
Video kaydı sırasında yüksek kaliteli fotoğraf çekimi (Dual Rec) . .
Ayna modunda kayıt . .
Kamerada oynatma ..
Video ve fotoğrafların oynatılması için kullanılabilecek yararlı işlevler . .
İstenilen görüntülerin tarihe göre aranması (Tarih Dizini) . .
İstenilen sahnenin küçük sahne resimlerine göre aranması
(Film Şeridi Dizini) . .
İstenilen sahnenin yüzlere göre aranması (Yüz Dizini) ..
Videolarınızın özetini oynatma (Vurgulu Oynatma) . .
Fotoğraflarda Oynatma zumunun kullanılması . .
Bir seri fotoğrafın oynatılması (Slayt gösterisi) . .
Görüntülerin televizyonda izlenmesi . .
Televizyonun [TV BAĞLN.Kılavuzu]’na göre bağlanması . .
“BRAVIA” Sync kullanımı . .
Kaydedilen videoların ve fotoğrafların korunması (Koruma) . .
Bir videonun bölünmesi . .
Videodan fotoğraf yakalama . .
Dahili kayıt ortamındaki videoların ve fotoğrafların çoğaltılması veya bellek
GPS işlevinin kullanılması (HDR-CX350VE/XR350VE) ..
GPS işlevinin ayarlanması ..
Mevcut konum bilgilerinin alınması . .
Kayıt konumuna göre istenen bir sahnenin aranması (Harita Dizini) . .
Koordinat bilgilerinin görüntülenmesi (KOORDİNATLAR) ..
Saatin ve konumun otomatik olarak ayarlanması (OTO.SAAT DZNLM./OTO.
Disk oluşturma yönteminin seçilmesi . .
Ayrı DVDirect Express DVD yazıcıyla disk oluşturulması ..
DVDirect Express dışında bir DVD yazıcı vb. ile yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesinde disk oluşturulması . .
Bir kaydedici vb. ile standart çözünürlüklü (STD) görüntü kalitesinde disk
AVCHD formatı hakkında . .
GPS (HDR-CX350VE/XR350VE) hakkında . .
Bellek kartı hakkında ..
“InfoLITHIUM” pil hakkında . .
x.v.Color hakkında ..
Kameranızın taşınması hakkında . .
Kamera ile verilen AC Adaptörünü AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz aralığında kullanmak şartıyla,
pili istediğiniz ülkede/bölgede şarj edebilirsiniz.
Notlar
Bir elektronik gerilim dönüştürücü kullanmayın.
Pille ilgili notlar
Pili çıkarmadan veya AC Adaptörünün bağlantısını kesmeden önce, LCD ekranı kapatın ve (Video)/
(Fotoğraf) lambalarının (s. 20), erişim lambasının (s. 19) kapalı olduğundan emin olun.
/CHG (flaş/şarj) lambası şu koşullarda şarj edilirken yanıp söner:
Pil doğru şekilde takılmamıştır.
Pil hasar görmüştür.
Pilin sıcaklığı çok düşüktür.
Pili kameranızdan çıkartın ve sıcak bir yere koyun.
Pilin sıcaklığı çok yüksektir.
Pili kameranızdan çıkartın ve serin bir yere koyun.
Bir video flaşı takarken (ayrı olarak satılır), NP-FV70 veya NP-FV100 pil kullanmanız önerilir.
Kameranızla birlikte yalnızca kısa kayıt ve oynatma süreleri sağlayan NP-FV30 kullanmanız
önerilmemektedir.
Varsayılan ayarlarda, pil tasarrufu sağlanması için yaklaşık 5 dakika boyunca hiçbir işlem yapılmazsa
m
era otomatik olarak kapalı konuma alınacaktır ([OTO.KAPANMA], s. 84).
ka
AC Adaptörü ile ilgili notlar
AC Adaptörünü kullanırken yakındaki bir elektrik prizinden yararlanın. Kameranızı kullandığınız sırada
herhangi bir arıza oluşursa, AC Adaptörünü hemen prizden çekin.
AC Adaptörünü duvar ile mobilyalar arasındaki boşluklar gibi dar alanlarda kullanmayın.
AC Adaptörünün DC fişini veya pil uçlarını herhangi bir metal nesneyle kısa devre yaptırmayın. Bu
durum arızaya neden olabilir.
14
TR
Page 15
2. Adım: Kameranın açılması ve saat ve tarih ayarı
Kameranızın LCD ekranını açın.
1
Lens kapağı açıldığında, kameranız da açılır.
LCD ekran açıkken kameranızı açmak için POWER düğmesine basın.
MODE lambası
POWER düğmesi
İstediğiniz coğrafi bölgeyi
2
basın.
LCD ekran üzerindeki
düğmeye basın
Tarih ve saat ayarını tekrar yapmak için, sırasıyla (MENU) [Tümünü göster] [SAAT/
İstediğiniz seçeneği ekranda göremiyorsanız, ekranda görüntülenene kadar
basın.
[YAZ SAATİ] seçimini yapın, tarih ve saati ayarlayın ve ardından
3
düğmesine basın.
Saat çalışmaya başlayacaktır.
[YAZ SAATİ] seçeneğini [AÇIK] konumuna getirirseniz, saat 1 saat ileri alınır.
/ ile seçin ve ardından [İLERİ] düğmesine
Başlarken
/ düğmelerine
TR
15
Page 16
Notlar
Kayıt sırasında tarih ve saat görüntülenmez, ancak otomatik olarak kayıt ortamına kaydedilir ve oynatma
sırasında görüntülenebilir. Tarih ve saati görüntülemek için, sırasıyla
göster] [OYNATMA AYRLR.] (
SAAT]
Sırasıyla
kategorisinde) [BİP] [KAPALI]
sırasında duyulan bip seslerini kapatabilirsiniz.
kunduğunuz düğme doğru şekilde tepki vermezse, dokunmatik ekranı kalibre edin (s. 109).
Do
Saat ayarlandıktan sonra, [OTO.SAAT DZNLM.] ve [OTO.ALAN DZNLM.] ayarı [AÇIK] konumuna
et
irilirse, saat otomatik olarak ayarlanmaya başlar (s. 83). Kameranız için seçtiğiniz ülkeye/bölgeye göre,
g
saat otomatik olarak doğru şekilde ayarlanmayabilir. Bu durumda, [OTO.SAAT DZNLM.] ve [OTO.
ALAN DZNLM.] ayarını [KAPALI] konumuna getirin (HDR-CX350VE/XR350VE).
Bu kamera ile birlikte şu bellek kartlarını kullanabilirsiniz; “Memory Stick PRO Duo” (Mark2), “Memory
Stick PRO-HG Duo”, SD bellek kartları, SDHC bellek kartları, SDXC bellek kartları (her bir SD kartı
için Speed Class 4 ve üzeri gereklidir). Ancak, kameranın tüm bellek kartlarıyla doğru çalışacağı garanti
edilmez.
32 GB'a kadar olan “Memory Stick PRO Duo” ile 64 GB'a kadar olan SD kartlarının kameranızla doğru
çalışacağı doğrulanmıştır.
Bu kılavuzda “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) ve “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick
PRO Duo” olarak anılacaktır. SD bellek kartı, SDHC bellek kartı ve SDXC bellek kartı ise SD kartı olarak
anılacaktır.
Notlar
Bu kamera ile birlikte MultiMediaCard kullanılamaz.
SDXC bellek kartlarına kaydedilen videolar, kamera USB kablosuyla bağlansa bile exFAT
sistemini desteklemeyen bilgisayarlara veya A/V cihazlarına aktarılamaz ve bu tür bilgisayarlarda ve
cihazlarda oynatılamaz. Önceden bağlanılan cihazın exFAT sistemini desteklediğinden emin olun. exFAT
sistemini desteklemeyen bir cihaz bağlamanız durumunda, biçimlendirme ekranı görüntülenir. Bu tür bir
durumda biçimlendirme işlemini başlatmayın. Aksi takdirde, kaydedilen tüm veriler silinecektir.
* exFAT, SDXC bellek kartları için kullanılan bir dosya sistemidir.
Bu kamera ile birlikte “Memory Stick” boyutunun yarısına sahip “Memory Stick PRO Duo” veya standart
boyutta SD kartları kullanılabilir.
Bellek kartı veya bellek kartı adaptörüne etiket veya benzeri bir şey yapıştırmayın. Aksi takdirde arıza
meydana gelebilir.yapıştırmayın.
TR
18
Page 19
Kapağı açın ve tırtıklı kenarı şekilde gösterildiği yöne bakacak şekilde bellek
kartını sokun ve klik sesi duyulana kadar itin.
Bellek kartını taktıktan sonra kapağı kapatın.
Tırtıklı kenarın yönüne dikkat edin.
Erişim lambası
Yeni bir bellek kartı taktığınızda, [Yeni Resim Veritabanı Dosyası oluştur.] ekranı
açılabilir. Bu durumda, [EVET] düğmesine basın. Bellek kartına yalnızca fotoğraf
kaydedecekseniz, [HAYIR] düğmesine basın.
Bellek kartının takıldığı yönün doğru olduğundan emin olun. Bellek kartını zorlayarak yanlış yönde
takarsanız, bellek kartı yuvası bozulabilir veya görüntü verileri kaybolabilir.
Notlar
[Yeni Resim Veritabanı Dosyası oluşturulamadı. Yeterli boş alan olmayabilir.] mesajı görüntüleniyorsa,
sırasıyla
kategorisinde)
Kapağı açın, bellek kartına bastırın ve hemen parmağınızı çekin.
Kayıt sırasında kapağı açmayın.
Bellek kartını takarken veya çıkartırken, bellek kartının fırlamaması ve düşmemesi için dikkatli olun.
Başlarken
TR
19
Page 20
Kayıt/Oynatma
Kayıt
Varsayılan ayarlarda, videolar modele göre aşağıda belirtilen kayıt ortamlarına yüksek
çözünürlüklü (HD) görüntü kalitesinde kaydedilir.
HDR-CX300E/CX305E/CX350E/CX350VE/CX370E: Dahili bellek
HDR-XR350E/XR350VE: Dahili sabit disk
İpuçları
Kayıt ortamını değiştirmek için, bkz. sayfa 17.
Kavrama kayışını takın.
1
Kameranızın LCD ekranını açın.
2
Lens kapağı açıldığında, kameranız da açılır.
LCD ekran açıkken, kameranızı açmak için POWER düğmesine basın (s. 15).
MODE düğmesine basarak kayıt modunu değiştirebilirsiniz. İstediğiniz kayıt modu lambasını
açmak için MODE düğmesine basın.
Video kaydı
Kaydı başlatmak için START/STOP düğmesine basın.
Kayıt işlemini LCD ekrandaki düğmesine basarak da başlatabilirsiniz.
TR
20
MODE düğmesi
(Video): Video kaydı yapılırken
(Fotoğraf): Fotoğraf çekimi yapılırken
Page 21
HDR-XR350E/
XR350VE
START/STOP düğmesi
HDR-CX300E/CX305E/
CX350E/CX350VE/CX370E
[BEKL.] [KAYIT]
Kaydı durdurmak için START/STOP düğmesine tekrar basın.
Kayıt işlemini LCD ekranın sol alt köşesindeki düğmesine basarak da durdurabilirsiniz.
Kameranızı açtığınızda veya kayıt (video/fotoğraf)/oynatma moduna geçtiğinizde LCD panelindeki
simgeler ve göstergeler yaklaşık 3 saniye kadar görüntülenir, sonra kaybolur. Simge ve göstergelerin tekrar
görünmesi için LCD´deki kayıt ve zum düğmeleri hariç ekran üzerinde herhangi bir yere dokunun.
LCD´deki kayıt ve zum düğmeleri
yaklaşık 3
sn sonra
Notlar
Video kaydederken LCD ekranı kapatırsanız, kamera kayıt yapmayı durdurur.
Videolar sürekli olarak en fazla 13 saat boyunca kaydedilir.
Bir video dosyasının boyutu 2 GB’yi aştığında otomatik olarak başka bir video dosyası oluşturulur.
Kamerayı çalıştırdıktan sonra kayıt yapmaya başlayabilmeniz için birkaç saniye geçmesi gerekir. Bu süre
boyunca kameranızla işlem yapamazsınız.
Kayıt işlemi sonlandırıldıktan sonra kayıt ortamına veriler yazılmaya devam ediyorsa şu uyarılar verilir.
Bu süre içerisinde kamerayı darbeye veya sarsıntıya maruz bırakmayın ve pili veya AC Adaptörünü
çıkartmayın.
şim lambası (s. 19) yanar veya yanıp söner
i
Er
LCD ekranın sağ üst köşesindeki ortam simgesi yanıp söner
Kayıt/Oynatma
TR
21
Page 22
İpuçları
Kaydedilebilir video kayıt süresi için 97. sayfaya bakın.
o çekimi sırasında PHOTO düğmesine tam basarak fotoğraf çekebilirsiniz (Dual Rec, s. 27).
Vide
Bir yüz algılandığında, beyaz bir çerçeve görünür ve yüzün çevresindeki görüntü kalitesi otomatik olarak
p
timize edilir ([YÜZ ALGILAMA], s. 73).
o
kunarak öncelikli yüzü belirleyebilirsiniz (s. 26).
Do
Varsayılan ayarlarda, video kaydı sırasında kamera bir kişinin gülüşünü algıladığında otomatik olarak bir
o
toğraf kaydedilir (Gülmsm.Dklnşr.), s. 27).
f
rıca, kaydedilen videolardan da fotoğraflar elde edebilirsiniz (s. 43).
Kayıt tarihi, saati, durumu ve koordinatları (HDR-CX350VE/XR350VE) otomatik olarak kayıt
ortamına kaydedilir. Bu bilgiler kayıt sırasında görüntülenmez. Ancak, oynatma sırasında
bu bilgileri [VERİ KODU] olarak kontrol edebilirsiniz. Bu bilgileri görüntülemek için,
sırasıyla
kategorisinde) [VERİ KODU] istenilen ayar
Varsayılan ayarlarda, fotoğraflar modele göre belirtilen kayıt ortamlarına kaydedilir.
HDR-CX300E/CX305E/CX350E/CX350VE/CX370E: Dahili bellek
HDR-XR350E/XR350VE: Dahili sabit disk
İpuçları
Kayıt ortamını değiştirmek için, bkz. sayfa 17 .
(Fotoğraf) lambasını açmak için MODE düğmesine basın.
TR
22
LCD ekran fotoğraf kaydı moduna geçer ve ekran en boy oranı 4:3 olur.
Page 23
Odaklamayı ayarlamak için PHOTO düğmesine hafifçe basın, ardından
fotoğraf çekmek için aynı düğmeye tam basın.
Fotoğrafları, LCD ekrandaki düğmesine dokunarak da kaydedebilirsiniz.
Yanıp söner Sabit yanar
simgesinin kaybolması, fotoğrafın kaydedildiğini gösterir.
Ortam ışığı yetersiz olduğunda kameranız otomatik olarak flaş kullanır. Video kayıt modunda flaş
çalışmaz. Kameranızın flaşının nasıl çalışacağını sırasıyla
MODU] (
yaparak değiştirebilirsiniz.
Fotoğrafları dönüştürücü lensli (ayrı olarak satılır) flaş kullanarak kaydederseniz, gölge yansıtılabilir.
Bunun nedeni lense yakın şekilde uçuşan çeşitli parçacıklardır (toz, polen vb.). Kameranın
flaşı bunları iyice belirgin hale getirdiğinde beyaz yuvarlak noktalar olarak görünürler.
Beyaz yuvarlak noktaları azaltmak için odayı aydınlatın ve flaşsız çekim yapın.
Konu
Havadaki parçacıklar (toz,
polen vb.)
TR
23
Page 24
Video ve fotoğraf
çekimi için
kullanılabilecek yararlı
işlevler
Zumlama
Otomatik zum düğmesiyle, resimleri
orijinal boyutlarının 17 katına kadar
büyütebilirsiniz. Görüntüleri LCD
ekrandaki
büyütebilirsiniz.
Daha geniş görüş açısı
(Geniş açı)
Zum işlemini daha yavaş yapmak için
otomatik zum düğmesini hafifçe hareket
ettirin. Daha hızlı zum yapmak için ise
düğmeyi daha hızlı hareket ettirin.
Notlar
Parmağınızı otomatik zum düğmesinin
üstünde tuttuğunuzdan emin olun. Parmağınızı
otomatik zum düğmesinden çektiğiniz takdirde,
otomatik zum düğmesinin çalışma sesi de
kaydedilebilir.
LCD ekrandaki
değiştiremezsiniz.
Net odaklamanın sağlanması için kamera ile
çekilen cisim arasındaki minimum mesafe geniş
TR
24
/ düğmesiyle de
Yakın açı
(Telefoto)
/ düğmesiyle zum hızını
açıda yaklaşık 1 cm ve telefotoda yaklaşık 80
cm olmalıdır.
STEADYSHOT] ayarı [AKTİF] konumunda
[
olmadığı sürece, optik zumlamayı kullanarak
görüntüleri 12 kata kadar büyütebilirsiniz.
İpuçları
Daha fazla zum yapmak isterseniz, [
ZUM] (s. 74) ayarını yapabilirsiniz.
DİJİTAL
Otomatik olarak daha iyi
görüntülerin kaydedilmesi (AKILLI
OTOMATİK)
düğmesine basarak, görüntüleri
AKILLI OTOMATİK işlevini kullanarak
kaydedebilirsiniz. Kamerayı konuya
çevirdiğinizde, kamera Yüz algılama, Sahne
algılama ve Kamera sarsıntısı algılama
olmak üzere üç algılama modunun
optimum kombinasyonunu kullanarak kayıt
yapar. Kamera bir konuyu algıladığında,
algılanan koşula karşılık gelen simgeler
görüntülenir.
(Portre), (Bebek)
Kamera yüzleri algılar ve odaklamayı, rengi
ve pozlamayı uygun şekilde ayarlar.
Sahne algılama
(Ters ışık),
(Alacakaranlık), (Projektör ışığı),
(Zayıf ışık), (Makro)
(Manzara),
Page 25
Kamera sahneye bağlı olarak en etkili
ayaları otomatik olarak seçer.
Kamera sarsıntı algılama
(Yürüme), (Tripod)
Kamera, kamera sarsıntısı olup olmadığını
algılar ve optimum telafiyi uygular.
Notlar
Kamera, kayıt koşullarına bağlı olarak beklenen
sahne veya konuyu algılayamayabilir.
Seçilen sahnelere bağlı olarak flaşı
kullanamayabilirsiniz.
İptal etmek için AKILLI OTOMATİK
düğmesine basın.
veya algılama modu simgesi
kaybolacaktır ve tercih edilen ayarlara göre
kayıt yapılabilecektir.
Ayrıca, aşağıdaki ayarları değiştirmeniz
durumunda da AKILLI OTOMATİK ayarı
iptal edilir:
Yüksek çözünürlüklü (HD) veya
standart çözünürlüklü (STD)
görüntü kalitesinin seçilmesi
Kaliteli görüntüler kaydetmenize olanak
sağlayan yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesi veya birçok aygıtla uyumlu
şekilde oynatılabilecek görüntüler elde
etmenizi sağlayan standart çözünürlüklü
(STD) görüntü kalitesi arasında seçim
yapabilirsiniz. Görüntü kalitesini kayıt
durumuna veya oynatma aygıtına göre
seçin.
Sırasıyla
(MENU)
[Tümünü göster] [/
AYARI] ( [ÇEKİM AYRLR.]
kategorisinde) seçimlerini yapın.
Yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesinde çekim
yapmak için [
HD KALİTESİ]
düğmesine ve standart
çözünürlüklü (STD) görüntü
kalitesinde çekim yapmak için
[STD KALİTESİ] düğmesine
basın.
Sırasıyla [EVET]
seçimlerini yapın.
Kaydedilen görüntü kalitesi
değişecektir.
İpuçları
Yalnızca seçilen görüntü kalitesinde
video kaydedebilir, oynatabilir veya
düzenleyebilirsiniz. Başka bir görüntü
Kayıt/Oynatma
TR
25
Page 26
kalitesinde video kaydetmek, oynatmak veya
düzenlemek için, bu ayarı değiştirin.
Kayıt modunun değiştirilmesi
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesinde videolar kaydetmek için
4 seçenek arasından bir kayıt modu
seçebilirsiniz. Ortamın kayıt süresi kayıt
moduna bağlı olarak değişir.
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesinde yüksek kaliteli görüntüler
kaydetmek istiyorsanız, FX veya FH
modunu seçin. Daha uzun videolar
kaydetmek istiyorsanız, LP modunu
seçin.
Sırasıyla
seçimlerini yapın.
Notlar
KAYIT MODU], [HD FX] modunda
[
kaydedilen bir videodan bir AVCHD diski
oluşturamazsınız. [HD FX] modunda
kaydedilmiş bir videoyu Blu-ray disklere veya
a
rici depolama aygıtlarına kaydedin (s. 53).
h
TR
26
İpuçları
FX veya FH yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesi modu seçildiğinde, videolar AVCHD
1920 1080/50i formatında kaydedilir. HQ
veya LP yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesi modu seçildiğinde, vidolar AVCHD
1440 1080/50i formatında kaydedilir.
Standart çözünürlüklü (STD) görüntü kalitesi
seçildiğinde, videolar MPEG-2 formatında
kaydedilir.
Aşağıdaki yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesinde çekim modlarını seçebilirsiniz. [HD
FX] için “24M” maksimum bit hızıdır ve [HD
FX] dışındaki değerler, örneğin “17M” ortalama
bit hızıdır.
[HD FX] (AVC HD 24M (FX))
[HD FH] (AVC HD 17M (FH))
[HD HQ] (AVC HD 9M (HQ))
r
sayılan ayar)
(va
[HD LP] (AVC HD 5M (LP))
Standart görüntü kalitesinde (STD) çekim
modu şu değerle sınırlıdır. “9M” ortalama bit
hızıdır.
[STD HQ] (STD 9M (HQ))
“M” (“24M”de olduğu gibi) “Mbps”yi ifade eder.
Konuya öncelik verme
[YÜZ ALGILAMA] (s. 73) ayarı [AÇIK]
(varsayılan ayar) olarak yapıldığında ve
birkaç yüz algılandığında öncelikli olarak
kaydetmek istediğiniz yüze dokunun.
Seçilen yüz için odaklama/renk/pozlama
otomatik olarak ayarlanır. Dokunduğunuz
yüz Gülümseme Deklanşör işlevinde de
öncelikli olacağından, kameranız gülen
bir yüz algıladığında otomatik olarak bir
fotoğraf kaydedecektir.
Page 27
Öncelikli olarak kaydetmek
istediğiniz yüzü seçin.
Çift çizgili bir çerçeve görüntülenir.
İptal etmek için çift çizgili çerçevenin
olduğu yüze yeniden dokunun.
Notlar
Ortamdaki aydınlık veya konunun saç
stiline bağlı olarak dokunduğunuz yüz
algılanmayabilir. Bu durumda, kayıt yaparken
yüze yeniden dokunun.
İpuçları
Olası gülüş algılama çekimi için hedeflenen
yüzün çevresindeki çift çizgili çerçeve
turuncuya döner.
Dokunduğunuz yüz LCD ekrandan kaybolursa
N
CELİK AYARI] (s. 73) ayarında seçilen
[Ö
konum öncelik kazanır. Dokunduğunuz yüz
ekrana geri dönerse önceliğe sahip olur.
Gülüşlerin otomatik olarak
yakalanması (Gülümseme
Deklanşör)
Varsayılan ayarlarda, video kaydı sırasında
kamera bir kişinin gülüşünü algıladığında
otomatik olarak bir fotoğraf kaydedilir.
Olası gülüş algılama çekimi için hedeflenen
yüzün çevresinde turuncu renkli bir çerçeve
görünür.
Notlar
Kayıt koşullarına, konu koşullarına ve
kameranızın ayarına bağlı olarak gülüşler
algılanamayabilir.
KAYIT MODU] ayarı [HD FX],
[
konumundayken Gülümseme Deklanşörü
özelliğini kullanamazsınız.
İpuçları
Yüz algılama ve gülüş algılama önceliği
an kişiyi [ÖNCELİK AYARI] (s. 73) ile
ol
seçebilirsiniz. LCD ekrandaki algılama
çerçevesine dokunarak öncelikli konuyu
belirlediğinizde çift çizgili çerçeveye sahip olan
yüz öncelik kazanır.
Gülüş algılanmazsa, [GLMSM.HSSASYT.]
ya
rını yapın (s. 74).
a
Video kaydı sırasında yüksek kaliteli
fotoğraf çekimi (Dual Rec)
Video çekimi sırasında PHOTO düğmesine
basarak fotoğraf çekebilirsiniz.
Notlar
Dual Rec sırasında flaş kullanamazsınız.
Kayıt ortamı kapasitesinin yeterli olmaması
veya sürekli olarak fotoğraf çekimi yapmanız
durumunda
görüntülenirken fotoğraf çekemezsiniz.
KAYIT MODU] ayarı [HD FX]
[
konumundayken, Dual Rec özelliğini
kullanamazsınız.
İpuçları
MODE lambası
ayarlandığında, fotoğrafların boyutu [
(16:9 geniş) veya [4,0M] (4:3) olur.
simgesi görüntülenebilir.
(Video) olarak
5,3M]
Kayıt/Oynatma
TR
27
Page 28
(Fotoğraf) lambası yanıyorsa, kayıt bekletme
sırasında da aynı şekilde fotoğraf çekebilirsiniz.
Ayna modunda kayıt
LCD paneli kamerayla 90 derecelik açı
yapacak şekilde açın ve ardından lens
tarafına doğru 180 derece döndürün ().
İpuçları
Çekilen konu, LCD ekranda ayna görüntüsü
olarak görüntülenir, ancak normal biçimde
kaydedilir.
28
TR
Page 29
Kamerada oynatma
Varsayılan ayarlarda, modele göre belirtilen kayıt ortamına kaydedilen videolar ve fotoğraflar
Video ve fotoğrafların
oynatılması için
kullanılabilecek yararlı
işlevler
İstenilen görüntülerin tarihe göre
aranması (Tarih Dizini)
İstenilen görüntüleri tarihe göre etkin
şekilde arayabilirsiniz.
Notlar
Bellek kartında kayıtlı fotoğraflar için Tarih
Dizini işlevi kullanılamaz.
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER)
düğmesine basın.
VISUAL INDEX ekranı
görüntülenecektir.
Sırasıyla
seçimlerini yapın.
VISUAL INDEX ekranına geri dönülecektir
istediğiniz görüntü tarihini seçin
ve ardından düğmesine
basın.
Seçilen tarihli görüntüler VISUAL
INDEX ekranında görüntülenecektir.
TR
32
[TARİH DİZİNİ]
/ düğmelerini kullanarak
İpuçları
Sırasıyla
[GÖRNTLR.GÖSTER] (
kategorisinde) [TARİH DİZİNİ]
seçimlerini yaparak da Tarih Dizini ekranını
görüntüleyebilirsiniz.
Ayrıca, Film Şeridi Dizini/Yüz Dizini ekranında,
ekranın sağ üst tarafındaki tarihe dokunarak da
Tarih Dizinini görüntüleyebilirsiniz.
(MENU) [Tümünü göster]
[OYNATMA]
İstenilen sahnenin küçük sahne
resimlerine göre aranması (Film
Şeridi Dizini)
Videolar belirli bölümlere ayrılabilir ve her
bölümün ilk sahnesi INDEX ekranında
görüntülenir. Bir videoyu seçtiğiniz
sahneden başlayarak oynatabilirsiniz.
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER)
düğmesine basın.
VISUAL INDEX ekranı
görüntülenecektir.
[FİLM ŞERİDİ]
düğmesine basın.
VISUAL INDEX ekranına geri dönülecektir
Videodaki küçük sahne resimlerinin hangi
aralıkla oluşturulacağını ayarlar.
/ düğmelerini kullanarak
istediğiniz videoyu seçin.
Page 33
İstediğiniz sahneyi aramak için
/ düğmelerini kullanın ve
ardından oynatmak istediğiniz
sahneye basın.
Oynatma seçilen sahneden başlar.
İpuçları
Film Şeridi Dizini ekranını sırasıyla
(MENU) [Tümünü göster] [GÖRNTLR.
GÖSTER] (
[
görüntüleyebilirsiniz.
[OYNATMA] kategorisinde)
FİLM ŞERİDİ] seçimlerini yaparak da
/ düğmelerini kullanarak
istediğiniz videoyu seçin.
İstediğiniz yüz görüntüsünü
aramak için
/ düğmelerini
kullanın ve ardından ilgili sahneyi
görüntülemek için istediğiniz yüz
görüntüsüne dokunun.
Video, seçilen yüz görüntüsünün
bulunduğu sahneden itibaren
oynamaya başlar.
İstenilen sahnenin yüzlere göre
aranması (Yüz Dizini)
Video kaydedilirken algılanan ya da
dokunulan yüz görüntüleri INDEX
ekranında görüntülenir.
Videoyu seçtiğiniz yüz görüntüsünden
itibaren oynatabilirsiniz.
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER)
düğmesine basın.
VISUAL INDEX ekranı
görüntülenecektir.
[ YÜZ] düğmesine basın.
VISUAL INDEX ekranına geri dönülecektir
Notlar
Kayıt koşullarına bağlı olarak tüm yüzler
algılanamayabilir.
Örneğin: Gözlük veya şapka takmış kişilerin
veya kameraya doğru bakmayan kişilerin
yüzleri saptanamayabilir.
Yüz Dizini ekranında video aramak için,
kayıttan önce [YÜZ ALGILAMA] ayarının
ÇIK] (s. 73) (varsayılan ayar) konumuna
[A
getirildiğinden emin olun.
İpuçları
Yüz Dizini ekranını sırasıyla
[Tümünü göster] [GÖRNTLR.GÖSTER]
[OYNATMA] kategorisinde) [ YÜZ]
(
seçimlerini yaparak da görüntüleyebilirsiniz.
(MENU)
Videolarınızın özetini oynatma
(Vurgulu Oynatma)
Kameranız rastgele olarak Vurgulu
Oynatma sahneleri seçer, bir araya getirir ve
müzikli, görsel efektli yüksek çözünürlüklü
görüntü kalitesinde (HD) videolarınızın
bir özeti olarak oynatır. Vurgulu
Oynatma sahneleri Vurgulu Oynatma her
seçildiğinde değişir. İstediğiniz Vurgulu
Oynatma senaryosunu kaydedebilirsiniz.
Vurgulu Oynatma ayarları görünür.
Vurgulu Oynatma birkaç saniye içinde
başlar.
VISUAL INDEX ekranına geri dönülecektir
Vurgulu Oynatmayı durdurmak için
Duraklatmak için düğmesine basın.
Durdurmak için
düğmesine
basın veya.
Vurgulu Oynatma ayarlarını
değiştirmek için
[ VURGU] düğmesine bastıktan sonra,
Vurgulu Oynatma başlamadan [VURGU
SETİ] düğmesine basın. Aşağıdaki öğeleri
ayarlayabilirsiniz.
[ÇALMA ARALIĞI]
Başlangıç ve bitiş tarihi seçerek ve ardından
düğmesine basarak oynatılacak video
aralığını ayarlayın.
Hiçbir video aralığı ayarlanmazsa, kameranız en
son kaydedilen videoya kadar VISUAL INDEX
ekranında görüntülenen tarihten başlayarak
videoları oynatır.
[TEMA]
Şunlardan birini seçin: [BASİT], [NOSTALJİK],
[ŞIK], [AKTİF] (varsayılan ayar)
Müzik kategorisi temaya göre otomatik olarak
seçilir.
[MÜZİK]
Müzik kategorisinde, şunlardan birini ya
TR
34
da birkaçını ekleyebilirsiniz: [MÜZİK1]
- [MÜZİK4] (varsayılan ayar), [MÜZİK5]
- [MÜZİK8] (varsayılan müzik
CX300E/CX350E/CX350VE/CX370E/XR350E/
XR350VE).
* Müzik dosyalarını değiştirmek konusundaki
ayrıntılar için bkz. sayfa 35.
[SES MİKSERİ]
Orijinal ses müzikle çalınır.
Orijinal ses ve müzik arasındaki dengeyi
ayarlamak için
[KARIŞIK]
Videoları rastgele sırayla oynatmak için [AÇIK]
seçimini yapın.
Müzik dosyası kameraya aktarıldıktan sonra
müziği çalamazsanız, müzik dosyası bozulmuş
olabilir. Sırasıyla
göster] [MÜZİK ARACI]
[DİĞER] kategorisinde) [MÜZİĞİ
(
BOŞALT] seçimlerini yaparak müzik dosyasını
silin, sonra dosyayı tekrar aktarın. [MÜZİĞİ
BOŞALT] işlevini kullanarak müzik dosyalarını
silerseniz, fabrikada kameranıza kaydedilen
müzik verileri de silinir. Bu durumda, “PMB”.
ile birlikte kurulan Music Transfer programını
müzikleri geri yüklemek kullanabilirsiniz.
Music Transfer programını başlatmak için,
sırasıyla [Start] [All Programs]
[PMB] [PMB Launcher] [Aktar]
[Music Transfer] seçimlerini yapın. Kullanım
talimatları için [Music Transfer] yardımına
bakın.
(MENU) [Tümünü
Fotoğraflarda Oynatma zumunun
kullanılması
Fotoğrafları orijinalinden yaklaşık 1,1 - 5
katı kadar büyütebilirsiniz.
Otomatik zum düğmesi kullanılarak
büyütme ayarlanabilir.
Kayıt/Oynatma
Müzik dosyalarını değiştirmek için
(HDR-CX300E/CX350E/CX350VE/
CX370E/XR350E/XR350VE)
Ses CD’lerinden müzik dosyalarını veya
kameranızdan MP3 dosyalarını aktarabilir ve
Vurgulu Oynatma’da oynatabilirsiniz. Müzik
dosyalarını aktarabilmek için ürünle verilen
“PMB” yazılımını bilgisayarınıza yüklemeniz
gerekir. Kameranızı ve bilgisayarı açın, ürünle
verilen USB kablosu ile bunları bağlayın
ve kamera ekranında [MÜZİK İNDİR]
düğmesine basın. ([USB SEÇİMİ] ekranı
görüntülenmezse, sırasıyla
(MENU)
Büyütmek istediğiniz fotoğrafı
görüntüleyin.
T (Telefoto) düğmesi ile fotoğrafı
büyütün.
Ekranda çerçeve oluşacaktır.
TR
35
Page 36
Ekrandaki çerçevenin merkezinde
görüntülenmesini istediğiniz
noktaya dokunun.
Ekranda dokunduğunuz nokta ekran
çerçevesinin merkezine getirilir.
Büyütmeyi W (Geniş açı)/T
(Telefoto) düğmeleri ile ayarlayın.
İptal etmek için düğmesine basın.
Bir seri fotoğrafın oynatılması (Slayt
gösterisi)
Fotoğraf görüntüleme ekranında
düğmesine basın.
Slayt gösterisi, seçilen fotoğraftan
başlayacaktır.
İpuçları
Fotoğraflar görüntülenirken
sekmesi [SLAYT GÖS.AYARI]
seçimlerini yaparak slayt gösterisinin kesintisiz
şekilde oynatılmasını sağlayabilirsiniz. [AÇIK]
(sürekli oynatma) varsayılan ayardır.
(OPTION)
Slayt gösterisini durdurmak için
düğmesine basın.
Slayt gösterisini tekrar başlatmak için
düğmesine tekrar basın.
Notlar
Slayt gösterisi sırasında oynatma zumunu
kullanamazsınız.
TR
36
Page 37
Görüntülerin
televizyonda izlenmesi
Bağlantı yöntemleri ve televizyon
ekranındaki görüntü kalitesi (yüksek
çözünürlüklü (HD) veya standart
çözünürlüklü (STD)) televizyonun tipine ve
kullanılan konektörlere bağlı olarak değişir.
Televizyonun [TV BAĞLN.
Kılavuzu]’na göre bağlanması
Güç kaynağı olarak ürünle verilen AC
Adaptörü kullanın (s. 14).
[Yüksek Tanımlı TV] düğmesine
basın.
/ düğmelerini kullanarak
televizyonunun giriş jakını seçin
ve ardından dokunun.
Bağlantı yöntemi görüntülenir.
(MENU)
[İPUCU] düğmesine basarsanız,
bağlantı ipuçlarını görüntüleyebilir veya
kameranızın ayarlarını değiştirebilirsiniz.
Kamera üzerindeki
konektörler
Televizyondaki
giriş konektörleri
Kameranızı televizyona bağlayın.
A/V Uzaktan
Kumanda
Konektörü
HDMI OUT jakı
Sırasıyla
[EVET]
seçimlerini yapın.
Videoların görüntülenmesi için A/V
bağlantı kablosu kullanılıyorsa, videolar
standart çözünürlüklü (STD) görüntü
kalitesi ile görüntülenir.
Videoları ve fotoğrafları
kamer
anızda oynatın (s. 29).
Kayıt/Oynatma
TR
37
Page 38
Kameranız ile televizyon arasındaki
bağlantıda kullanılabilecek kablo tipleri
Yüksek çözünürlüklü bir televizyona bağlantı
Aksesuar A/V Kablosu (ürünle verilir)
VCR kullanılarak televizyona bağlantı
A/V bağlantı kablosunu kullanarak kameranızı
VCR üzerindeki LINE IN girişine bağlayın.
VCR üzerindeki giriş seçicisini LINE (VIDEO
1, VIDEO 2 vb.) konumuna getirin.
(Yeşil) Y
(Mavi)
PB/CB
(Kırmızı)
PR/CR
(Beyaz)
(Kırmızı)
HDMI Kablosu (ayrı olarak satılır)
Yüksek çözünürlüklü olmayan 16:9 (geniş) veya 4:3 bir
televizyona bağlantı
Aksesuar A/V Kablosu (ürünle verilir)
(Yeşil) Y
(Mavi)
PB/CB
(Kırmızı)
PR/CR
(Beyaz)
(Kırmızı)
S VIDEO çıkışlı A/V bağlantı kablosu (ayrı
olarak satılır)
(Beyaz)
(Kırmızı)
(Sarı)
A/V bağlantı kablosu (ürünle verilir)
(Sarı)
(Beyaz)
(Kırmızı)
TR
38
Kameranın bağlandığı televizyona göre
en boy oranını ayarlamak için (16:9/4:3)
Televizyonunuza göre [TV TİPİ] için [16:9]
veya [4:3] ayarını yapın (s. 82).
Televizyonunuz monofonik ise
(Televizyonda yalnızca bir ses girişi
mevcutsa)
A/V bağlantı kablosunun sarı fişini, video
girişine ve beyaz (sol kanal) ucunu veya kırmızı
(sağ kanal) ucunu televizyonun veya VCR’ın ses
girişine bağlayın.
A/V aksesuar kablosuyla bağlantı
Yalnızca bileşen video fişlerini takarsanız, ses
sinyallerini alamazsınız. Ses sinyali vermesi için
beyaz ve kırmızı fişleri takın.
HDMI kablosuyla bağlantı
HDMI logosu taşıyan bir HDMI kablosu
kullanın.
Bir uçta HDMI mini konektörü (kamera için)
ve diğer uçta TV´nizi bağlamak için uygun bir
fiş kullanın.
Telif hakkı korumalı görüntülerin çıkışı
kameranızın HDMI OUT jakından alınamaz.
Bazı televizyonlar bu bağlantı yapıldığında
doğru şekilde çalışmayabilir (örneğin, ses ya da
görüntü alınamaz).
Kameranın HDMI OUT jakını harici cihazın
HDMI OUT jakına bağlamayın, arızaya neden
olabilir.
S-Video ile A/V bağlantı kablosuyla
bağlantı
S VIDEO fişinin (S VIDEO kanalı) bağlanması
durumunda ses sinyali çıkışı alınamaz. Ses
sinyali çıkışı için beyaz ve kırmızı fişleri
televizyonunuzun ses girişine takın.
Bu bağlantı, A/V bağlantı kablosuna kıyasla
Page 39
daha yüksek çözünürlüklü görüntü elde
edilmesini sağlar.
Notlar
Standart çözünürlüklü (STD) görüntü kalitesine
sahip videolar, 16:9 sinyaline uyumlu olmayan
bir 4:3 televizyonda görüntülenecekse, videoları
4:3 en boy oranı ile kaydedin. Sırasıyla
(MENU) [Tümünü göster] [DİĞER
KAYIT AYARI] (
kategorosinde) [
[4:3]
yapın (s. 75).
Oynatılacak resimleri görmek için 21 pinli
bir adaptör kullanın (ayrı olarak satılır).
TV/VCR
İpuçları
Görüntü çıkışı için birden fazla tipte kablo
kullanılıyorsa televizyon girişlerinin önceliği şu
şekilde olmalıdır:
HDMI aksesuar S VIDEO video
HDMI (Yüksek Çözünürlüklü Multimedya
Arabirimi), video/ses sinyallerini birlikte
göndermek için kullanılan bir arabirimdir.
HDMI OUT girişi ile yüksek kalitede
görüntüler ve dijital ses alınabilir.
sola/sağa düğmelerini kullanarak
VISUAL INDEX gibi dizin ekranlarını
görüntüleyebilir, seçtiğiniz videoları
oynatabilir veya seçtiğiniz fotoğrafları
görüntüleyebilirsiniz.
Notlar
Uzaktan kumanda ile yapamayacağınız bazı
işlemler olabilir.
Kameranızı ayarlamak için, sırasıyla
(MENU) [Tümünü göster] [DİĞER
AYARLAR] (
kategorisinde) [HDMI KONTROLÜ]
[AÇIK] (varsayılan ayar)
Televizyonunuzu da ayarlayın. Ayrıntılar için
televizyonun kullanım kılavuzuna bakın.
“BRAVIA” Sync’in çalışması BRAVIA modeline
göre değişebilir. Ayrıntılar için televizyonun
kullanım kılavuzuna bakın.
İpuçları
Televizyonu kapattığınızda, kamera da eş
zamanlı olarak kapanır.
[GENEL AYARLAR]
seçimlerini yapın.
Kayıt/Oynatma
“BRAVIA” Sync kullanımı
Kameranızı 2008 yılında veya daha
sonra piyasaya sürülmüş “BRAVIA” Sync
uyumlu bir televizyona HDMI kablosu ile
bağladığınızda, kameranızı televizyonun
uzaktan kumandası ile çalıştırabilirsiniz.
Televizyonunuzun uzaktan
kumandasındaki SYNC MENU düğmesine
basarak kameranızın menüsünü
çalıştırabilirsiniz. Televizyonunuzun
uzaktan kumandasındaki yukarı/aşağı/
TR
39
Page 40
Kameranızdan en iyi sonucu elde edin
Videoların ve
fotoğrafların silinmesi
Kayıt ortamından bazı videoları ve
fotoğrafları silerek kayıt ortamını
boşaltabilirsiniz.
Notlar
Görüntüleri sildikten sonra geri
yükleyemezsiniz. Önemli videoları ve
fotoğrafları önceden kaydedin.
Görüntüleri silerken pili veya AC Adaptörünü
kameradan çıkarmayın. Aksi takdirde kayıt
ortamı hasar görebilir.
Videoyu sahnelere bölmek
istediğiniz anda
düğmesine basın.
Video duraklatılacaktır.
düğmesine basıldıkça oynatma ve
duraklatma arasında geçiş yapılır.
Video bölme anını ile seçtikten
sonra bölme noktasını daha hassas şekilde
ayarlayın.
Seçilen videonun başlangıcına geri
dönülecektir
4
Sırasıyla [EVET]
seçimlerini yapın.
Aynı gün kaydedilmiş tüm videoların/
fotoğrafların korunmasını bir kerede
geri almak için
Yukarıda adımda, istediğiniz videoların/
fotoğrafların kayıt tarihi seçin, ardından
sırasıyla
TR
[KORUMASIZ]
seçimlerini yapın.
42
Page 43
Notlar
Videoları böldükten sonra geri
birleştiremezsiniz.
Korumalı bir videoyu bölemezsiniz. Bölmeye
çalışmadan önce bölmek istediğiniz videonun
rumasını kaldırın (s. 41).
o
k
Videoyu bölerken pil paketini veya AC
Adaptörünü kameradan çıkarmayın. Aksi
takdirde kayıt ortamı hasar görebilir. Ayrıca,
bellek kartındaki videoları bölerken, bellek
kartını çıkartmayın.
Kamera bölme noktasını yarım saniyelik
aralıklarla seçtiğinden,
bastığınız nokta ile videonun bölündüğü nokta
arasında çok küçük bir fark olabilir.
Orijinal videoyu bölerseniz, Oynatma Listesine
eklenen video da bölünür.
Bölünen video kaydedilen Vurgulu Oynatma
aryosunda bulunuyorsa (s. 34), video
en
s
senaryodan silinir.
Kamerada yalnızca basit düzenleme seçenekleri
mevcuttur. Daha gelişmiş düzenleme
seçenekleri için ürünle verilen “PMB”
programını kullanın.
Fotoğraf yakalamak istediğiniz
anda düğmesine basın.
Video duraklatılacaktır.
düğmesine basıldıkça oynatma ve
duraklatma arasında geçiş yapılır.
Fotoğraf yakalama anını ile
seçtikten sonra yakalama noktasını daha
hassas şekilde ayarlayın.
Kameranızdan en iyi sonucu elde edin
Seçilen videonun başlangıcına geri
dönülecektir
4
düğmesine basın.
Yakalama işlemi sona erdiğinde ekran
duraklama durumuna döner.
Yakalanan fotoğraf [FOTO.ORT.AYARI]
ile seçilen kayıt ortamına kaydedilir (s. 17).
Fotoğraf yakalama işlemine devam etmek
için
adımdan başlayarak tekrarlayın.
düğmesine basın ve işlemleri 3.
TR
43
Page 44
Başka bir videodan fotoğraf yakalamak
düğmesine basın ve ardından
için
işlemleri 2. adımdan başlayarak
tekrarlayın.
5
Sırasıyla
seçimlerini yapın.
Notlar
Görüntü boyutu, videonun görüntü kalitesine
bağlı olarak sabitlenir:
2,1M] (yüksek çözünürlüklü (HD)
[
görüntü kalitesinde)
0,2M] 16:9 (genişlik) oranında standart
[
çözünürlüklü (STD)
[VGA(0,3M)] 4:3 oranında standart
çözünürlüklü (STD) görüntü kalitesi
Fotoğrafları kaydetmek istediğiniz kayıt
ortamında yeteri boş alan olmalıdır.
Yakalanan fotoğrafların kayıt tarihi ve saati,
videonun kayıt tarihi ve saatiyle aynıdır.
Fotoğrafın yakalandığı videoda veri kodu
yoksa fotoğrafın kayıt tarihi ve saati, fotoğrafın
videodan alındığı tarih ve saat olarak
ayarlanacaktır.
Bellek kartına kaydedilmiş bir videodan
fotoğraf yakalayamazsınız (HDR-CX305E).
Dahili kayıt
ortamındaki videoların
ve fotoğrafların
çoğaltılması veya
bellek kartına
kopyalanması
Videoların çoğaltılması
Kameranızın dahili kayıt ortamına
kaydedilmiş videoları bellek kartına
çoğaltabilirsiniz.
İşleme başlamadan önce kameraya bellek
kartını takın.
Notlar
Bellek kartına ilk defa video kaydederken,
sırasıyla
[RSM.VT.DS.ONAR] (
YÖNET] kategorisinde) [BELLEK KARTI]
seçimlerini yaparak bir görüntü veri tabanı
dosyası oluşturun.
Çoğaltma işlemi sırasında pilin bitmesini
önlemek için ürünle verilen AC Adaptörünü
kullanarak kamerayı elektrik prizine takın.
İpuçları
Çoğaltma işleminden sonra orijinal video
silinmez.
Oynatma Listesindeki tüm görüntüler
çoğaltılacaktır.
Bu kamera ile çekilen ve kayıt ortamına
kaydedilen görüntüler “orijinal” olarak
adlandırılır.
[Seçerek ÇOĞALT]: Videoları seçer ve
çoğaltır
[Tarihe göre ÇOĞALT]: Belirtilen bir
tarihteki tüm videoları çoğaltır
TÜMÜNÜ ÇĞLT.]: Yüksek
[
çözünürlüklü (HD) görüntü kalitesine
sahip Oynatma Listesini çoğaltır
TÜMÜNÜ ÇĞLT.]: Standart
[
çözünürlüklü (STD) görüntü kalitesine
sahip Oynatma Listesini çoğaltır
Çoğaltma kaynağı olarak Oynatma
Listesi seçildiğinde Oynatma Listesini
çoğaltmak için ekrandaki talimatları
takip edin.
Çoğaltılacak videoyu seçin.
[Seçerek ÇOĞALT]: Çoğaltılacak
videoya dokunun,
Birden fazla video seçebilirsiniz.
Bellek kartının kalan kapasitesi
Onaylamak için LCD ekranındaki
görüntüye basın ve basılı tutun. Bir önceki
ekrana dönmek için
basın.
işareti belirecektir.
düğmesine
[Tarihe göre ÇOĞALT]: Çoğaltılacak
videonun kayıt tarihini seçin ve
ardından
düğmesine basın.
Birden fazla tarih seçemezsiniz.
Sırasıyla
[EVET]
seçimlerini yapın.
İpuçları
Çoğaltma işlemi sona erdikten sonra çoğaltılan
videoları kontrol etmek için, [FİLM ORTM.
AYARI] menüsünden [BELLEK KARTI]
seçimini yaptıktan sonra fotoğrafları
rüntüleyin (s. 17).
ö
g
Fotoğrafların kopyalanması
Kameranın dahili kayıt ortamındaki
fotoğrafları bellek kartına
kopyalayabilirsiniz.
İşleme başlamadan önce kameraya bellek
kartını takın.
Notlar
Kopyalama işlemi sırasında pilin bitmesini
önlemek için ürünle verilen AC Adaptörünü
kullanarak kamerayı elektrik prizine takın.
[Seçerek KOPYALA]: Seçilen
fotoğrafları kopyalar
[Trh.göre KOPYALA]: Belirtilen bir
tarihteki tüm fotoğrafları kopyalar
Kopyalanacak fotoğrafı seçin.
[Seçerek KOPYALA]: Kopyalanacak
fotoğrafa dokunun,
belirecektir. Birden fazla fotoğraf
seçebilirsiniz.
Onaylamak için ekrandaki görüntüye
basın ve basılı tutun. Bir önceki ekrana
dönmek için
[Trh.göre KOPYALA]: Kopyalanacak
fotoğrafın kayıt tarihini seçin ve
ardından
Birden fazla tarih seçemezsiniz.
işareti
düğmesine basın.
düğmesine basın.
İpuçları
Kopyalama işlemi sona erdikten sonra
kopyalanan fotoğrafları kontrol etmek için,
[FOTO.ORT.AYARI] menüsünden [BELLEK
KARTI] seçimini yaptıktan sonra fotoğrafları
rüntüleyin (s. 17).
ö
g
46
TR
Sırasıyla
[EVET]
seçimlerini yapın.
Page 47
Videoların Oynatma
Listesinin kullanımı
Oynatma listesi, seçtiğiniz videoların küçük
resimlerini gösteren bir listedir.
Oynatma Listesine eklenen videoları
düzenleseniz veya silseniz bile orijinal
videolar değişmez.
Oynatma Listesinin oluşturulması
Notlar
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü kalitesine
sahip videolar ile standart çözünürlüklü
(STD) görüntü kalitesine sahip videolar tek bir
Oynatma Listesine eklenir.
görüntüye basın ve basılı tutun. Bir önceki
ekrana dönmek için
basın.
düğmesine
Sırasıyla
[EVET]
seçimlerini yapın.
Aynı gün kaydedilmiş tüm videoları tek
seferde eklemek için
2. adımda [Tarih.göre EKLE]/
Tarih.göre EKLE] seçimini yapın.
[
Videoların kayıt tarihleri ekranda
görüntülenecektir.
/ düğmelerini kullanarak
istediğiniz videonun kayıt tarihini seçin
ve ardından
Görüntüyü onaylamak için LCD
ekranındaki görüntüye dokunun. Bir
önceki ekrana dönmek için
düğmesine basın.
düğmesine basın.
Sırasıyla [EVET]
seçimlerini yapın.
Notlar
Oynatma Listesine video eklerken pili veya
AC Adaptörünü kameradan çıkarmayın. Aksi
takdirde kayıt ortamı hasar görebilir. Ayrıca,
bellek kartındaki videoları düzenlerken, bellek
kartını çıkartmayın.
Oynatma Listesine fotoğraf ekleyemezsiniz.
Hem yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesine sahip videoların hem de standart
çözünürlüklü (STD) görüntü kalitesine sahip
videoların bulunduğu bir Oynatma Listesi
oluşturamazsınız.
İpuçları
Oynatma listesine yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesine sahip 999 video ve standart
çözünürlüklü (STD) görüntü kalitesine sahip 99
video ekleyebilirsiniz.
(OPTION) düğmesine basarak bir
videoyu oynatma ekranına veya Oynatma
Listesi ekranına ekleyebilirsiniz.
Görüntüyü onaylamak için LCD
ekranındaki görüntüye dokunun. Bir
önceki ekrana dönmek için
düğmesine basın.
düğmesine basın.
/ düğmeleri ile hedefi seçin.
Hedef çubuğu
Sırasıyla [EVET]
seçimlerini yapın.
İpuçları
Birden fazla video seçildiğinde videolar,
Oynatma Listesindeki sıralarına göre taşınır.
Page 49
GPS işlevinin
kullanılması (HDRCX350VE/XR350VE)
GPS nedir?
GPS (Global Positioning System) yüksek
doğruluktaki ABD uydularından coğrafi
konumu hesaplayan bir sistemdir. Bu sistem
yeryüzündeki tam konumunuzu tespit
etmenize olanak sağlar.
Aşağıdaki işlev, GPS işlevini kullanmanız
durumunda geçerlidir.
Konumunuz
Bir haritada mevcut konumunuzu
görüntüleyebilirsiniz.
Harita Dizini
Bir fotoğrafın veya videonun kayıt
konumunu harita üzerinde bulabilirsiniz.
KOORDİNATLAR
Oynatma sırasında koordinat bilgilerini
görüntüleyebilirsiniz.
OTO.SAAT DZNLM./OTO.ALAN
DZNLM.
Kameranız saat ve tarih farkını
bulunduğunuz yere göre otomatik olarak
ayarlar.
Aşağıdaki işlemler ilk defa
gerçekleştirilirken, harita verilerinin lisans
sözleşmesini kabul edip etmediğinizi
sorgulayan bir mesaj görüntülenir.
Kayıt ekranında
KONUMUNUZ) düğmesine basın.
(
Oynatma ekranında
düğmesine basın.
Verilen lisans sözleşmesini kabul ettikten
sonra, ekrandaki [EVET] düğmesine
basarak harita verilerini kullanmaya
başlayabilirsiniz.
[HAYIR] düğmesine basarsanız,
harita verilerini kullanamazsınız.
Ancak, yukarıdaki işlemler ikinci defa
gerçekleştirilirken de ekranda aynı mesaj
görüntülenir ve [EVET] düğmesine basarak
[ HARİTA]
harita verilerini kullanabilirsiniz.
GPS işlevinin ayarlanması
GPS düğmesini ON konumuna getirin
(LCD ekranda
Kameranız konum bulmaya başlar.
Kameranız konum bulmayı başarıyla
tamamladıktan sonra, videoların ve
fotoğrafların kaydedildiği zamanki konum
bilgilerini kaydeder.
Notlar
GPS işlevlerini açık alanlarda kullanın. Örneğin,
iç mekanlar veya binalar veya ağaçlarla çevrili
alanlar gibi radyo sinyallerinin bloke edildiği
veya yansıtıldığı yerlerde kameranız radyo
sinyallerini alamayabilir.
GPS sinyal alım gücüne bağlı olarak gösterge
değişir.
Konum bulma
durumu
İşlev kapalı
Konum
bulunamıyor
İşlem
yapıyor
Konum
buluyor
Konum
buluyor
simgesi görüntülenir).
GPS
göstergeleri
Gösterge
yok
GPS alım durumu
GPS düğmesi OFF
konumunda veya GPS
alıcısı normal şekilde
çalışmıyor.
Kameranız bir GPS
sinyali bulamıyor,
bu nedenle konumu
bulamıyor. Açık bir
alana çıkın ve GPS
düğmesine tekrar
basın.
Kameranız bir
GPS uydu sinyali
arıyordur. Konum
tespit işleminin
sonlandırılması birkaç
dakika sürebilir.
Kameranız bir GPS
sinyali alıyor ve konum
bilgilerini alabilir.
Kameranız güçlü bir
GPS sinyali alıyor
ve konum bilgilerini
alabilir.
Kameranızdan en iyi sonucu elde edin
TR
49
Page 50
GPS düğmesi varsayılan ayarlarda ON
konumundadır. Videolar ve fotoğraflar konum
bilgileriyle birlikte kaydedilir. Kameranız
konum bilgilerini alamadığında, son alınan
konum bilgileri kaydedilir. Konum bilgilerini
kaydetmek istemiyorsanız, GPS düğmesini OFF
konumuna getirin.
Kamera kapalı konumda olsa dahi, GPS
düğmesi ON konumunda olduğu sürece GPS
işlevi çalışır. Uçak kalkarken veya inerken GPS
düğmesinin OFF konumunda olduğundan
emin olun.
simgesinin sağ altındaki noktalar, GPS
sinyalinin kararlılığını gösterir. 3´ten daha
az nokta görüntülenirse, GPS sinyali geçerli
ortamın konumunu bulmak için yeterince
kararlı değildir. Mevcut durumda kayıt yapmaya
başlayın veya 3 noktanın görüntülendiği, açık
bir alana geçin.
Birkaç dakikalık arama işleminden sonra
uydu sinyalinin bulunamaması durumunda,
kameranız uydu sinyali arama işlemini
sonlandırır ve
sinyali arama işlemini yeniden başlatmak
istiyorsanız GPS düğmesini önce KAPALI,
ardından AÇIK konumuna getirin veya
kamerayı kapatıp, açın.
Yardımcı GPS verilerini, ürünle verilen “PMB”
programını kullanarak kameranıza yüklerseniz,
işlem süresi kısalabilir. “PMB” programını
bilgisayarınıza kurun ve bilgisayarınızı internete
bağlayın. Kameranızı bilgisayarınıza bağlayın,
ardından yardımcı GPS verileri otomatik olarak
güncellenecektir.
Yardımcı GPS verileri şu durumlarda çalışmaz:
Yardımcı GPS verilerinin yaklaşık 30 gün
veya daha uzun bir süredir güncellenmemesi
Kameranın tarih ve saatinin doğru şekilde
ayarlanmamış olması
Kameranın uzun bir mesafede taşınması
TR
simgesi görüntülenir. Uydu
50
Mevcut konum bilgilerinin alınması
Bir haritada geçerli konumu
görüntüleyebilirsiniz. Kameranızın geçerli
konum bilgilerini alabilmesi için GPS
düğmesini ON konumuna getirin.
Kayıt ekranında
(KONUMUNUZ) düğmesine basın.
Geçerli konum LCD ekranın ortasında
görüntülenir ve işaretlenir. Ekranda belirli
bir noktaya dokunursanız, haritanın
ortasında o noktayı içeren alan gösterilir.
Geçerli konumu tekrar ortaya taşımak
için LCD ekranının sol alt tarafında
(konumunuz) düğmesine basın.
Harita ekranını kapatmak için
düğmesine basın.
Notlar
Haritanın üst tarafı her zaman kuzeyi gösterir.
İpuçları
Zum düğmesini kullanarak ölçeği
değiştirebilirsiniz (W: daha büyük, T: daha
küçük).
Kameranız düzenli olarak geçerli konum
bilgilerini alır. Orta işaretçinin görünümleri vb.
geçerli sorgunun durumuna göre farklı şekilde
olur.
Mevcut konumunuzu haritada görüntülemek
için, konum bulma işlemi sırasında ekrandaki
düğmesine basın. Konum tespit işlemi
tamamlanamadığında, haritada varsayılan ayar
konumu veya daha önce alınan bir konum
görüntülenir.
Page 51
Belirli bir noktayı tutarsanız, harita kaymaya
devam eder.
Mevcut konumunuzu sırasıyla
[Tümünü göster] [
[DİĞER] kategorisinde) seçimlerini yaparak
(
da görüntüleyebilirsiniz.
(MENU)
KONUMUNUZ]
Kayıt konumuna göre istenen bir
sahnenin aranması (Harita Dizini)
Videoların ve fotoğrafların kaydedildiği yer
haritada işaretlidir. Kaydedildiği konuma
göre bir video veya fotoğrafı seçebilirsiniz.
Harita Dizini öğesini yalnızca GPS düğmesi ON
konumundayken kaydedilen konum bilgilerine
sahip video ve fotoğraflarla kullanabilirsiniz.
Harita Dizini özelliğini bellek kartına
kaydedilmiş fotoğraflarda kullanamazsınız.
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER)
düğmesine basın.
VISUAL INDEX ekranı
görüntülenecektir.
[ HARİTA] düğmesine
basın.
VISUAL INDEX ekranına geri dönülecektir
Ölçek
merkeze gider. Belirli bir noktayı tutarsanız,
harita kaymaya devam eder.
konum bilgisi olmayan videonun veya
fotoğrafın küçük resminin sağ üst köşesinde
görünür.
Oynatılacak videoları ve
fotoğrafları kaydettiğiniz resim
işaretçisine dokunun.
Resim işaretçisinin rengi kırmızıya
dönüşür. O konuma kaydedilmiş
videolar veya fotoğraflar ekranın
solunda görüntülenir.
İstediğiniz videoya veya fotoğrafa
dokunun.
Kameranızdan en iyi sonucu elde edin
Önceki
Sonraki
Resim işaretleyici
Fotoğrafları görüntüler
Zum düğmesini kullanarak ölçeği
değiştirebilirsiniz (W: daha büyük, T: daha
küçük).
Haritada dokunduğunuz nokta otomatik olarak
Oynatma seçilen sahneden başlar.
Notlar
Haritanın üst tarafı her zaman kuzeyi gösterir.
Aynı konuma çeşitli video ve fotoğraflar
kaydettiğinizde, LCD ekranda en son
kaydedilen video veya fotoğraf görüntülenir.
TR
51
Page 52
İpuçları
Harita Dizini ekranını sırasıyla
[Tümünü göster] [GÖRNTLR.
GÖSTER] (
[
görüntüleyebilirsiniz.
3. adımda
oynatmak istediğiniz videonun veya fotoğrafın
küçük resmini arayabilirsiniz. Videonun veya
fotoğrafın kaydedildiği konum haritanın
merkezinde görüntülenir.
Saatin ve konumun otomatik
olarak ayarlanması (OTO.SAAT
DZNLM./OTO.ALAN DZNLM.)
Kameranız, GPS’ten saat ve konum
bilgilerini alarak saatin sürekli olarak doğru
kalmasını sağlayabilir ve saat farklılıklarını
otomatik olarak giderebilir.
[OTO.SAAT DZNLM.] etkinleştirilse dahi
birkaç saniyelik uyumsuzluklar olabilir.
Kamaranız kullanılırken bir GPS sinyali
aldığında kameranızı kapatırsanız saat [OTO.
SAAT DZNLM.] ile otomatik olarak ayarlanır.
Kamera kapatılana kadar saat ayarlanmaz.
Ayrıca, GPS düğmesi ON konumunda olsa dahi
kamera bir GPS sinyali almadığı sürece saat
ayarlanmaz.
[OTO.ALAN DZNLM.] işlevi, mevcut konumla
daha önceki konum arasında saat farkı tespit
etmesi halinde saat farklılığını otomatik olarak
giderir.
Kameranız için seçtiğiniz ülkeye/bölgeye
göre, saat otomatik olarak doğru şekilde
ayarlanmayabilir. Bu durumda, [OTO.SAAT
DZNLM.] ve [OTO.ALAN DZNLM.] ayarını
[KAPALI] konumuna getirin.
Page 53
Görüntülerin harici bir aygıtla kaydedilmesi
Görüntülerin harici bir
ortama kaydedilmesi
(DOĞRUDAN KOPYA)
Videoları ve fotoğrafları harici bir sabit
disk sürücüsü gibi harici ortamlara (USB
depolama aygıtlarına) kaydedebilirsiniz.
Görüntüleri ayrıca kameranızda veya başka
bir oynatma aygıtında da oynatabilirsiniz.
Notlar
Bu işlem için, USB Adaptör Kablosu VMCUAM1 (ayrı olarak satılır) gereklidir.
USB Adaptör Kablosu VMC-UAM1 bazı
ülkelerde/bölgelerde mevcut olmayabilir.
Aşağıda sıralanan aygıtları harici ortam olarak
kullanamazsınız.
2 TB’nin üzerinde bir kapasiteye sahip
ortamlar
CD veya DVD sürücüsü gibi standart disk
sürücüleri
USB hub’ı ile bağlanan ortamlar
yerleşik USB hub’lı ortamlar
kart okuyucu
Kod fonksiyonu olan bir harici ortamı
kullanamayabilirsiniz.
Kameranızda FAT dosya sistemi mevcuttur.
Harici ortam NTFS dosya sistemine vs.
biçimlendirilmişse, kullanmadan önce
harici ortamı kameranızdan biçimlendirin.
Harici ortam kameranıza bağlandığında,
biçimlendirme ekranı görüntülenir. Ancak,
FAT dosya sistemini destekleyen bir harici
ortam kullansanız bile biçimlendirme ekranı
görüntülenebilir.
Çalıştırma şartlarını karşılayan her aygıtın
çalışması garanti edilmez.
Kameranızı ürünle verilen AC Adaptörünü
u
llanarak elektrik prizine bağlayın (s. 14).
k
Harici aygıtla verilen verilen kullanım
kılavuzuna bakın.
Mevcut harici ortamlar ile ilgili ayrıntılı bilgi
için, ülkenizde/bölgenizdeki Sony destek web
sitesini ziyaret edin.
İpuçları
Harici ortama kaydedilen görüntüleri ürünle
verilen “PMB” yazılımını kullanarak başka bir
ortama aktarabilirsiniz.
1
2
3
4
5
AC Adaptörünü ve güç kablosunu
kameranızın DC IN jakına ve
elektrik prizine bağlayın.
Harici aygıtın bir AC güç kablosu
varsa, bu kabloyu elektrik prizine
bağlayın.
USB Adaptör Kablosunu harici
ortama bağlayın.
USB Adaptör Kablosunu
kameranızın (USB) jakına
bağlayın.
[Yeni Resim Veritabanı Dosyası
oluştur.] ekranı görüntülendiğinde,
[EVET] düğmesine basın.
USB Adaptör
Kablosu (ayrı
olarak satılır)
Kamera ekranındaki [Kopyala.]
düğmesine basın.
Kameranın dahili kayıt ortamında
bulunan ve henüz harici aygıta
kaydedilmemiş videolar ve fotoğraflar
kaydedilebilir.
Görüntülerin harici bir aygıtla kaydedilmesi
TR
53
Page 54
54
TR
Bu ekran yalnızca yeni kaydedilmiş
görüntülerin olması durumunda
görüntülenir.
6
İşlem tamamlandıktan sonra
kamera ekranındaki
düğmesine basın.
Notlar
Harici aygıta kaydedebileceğiniz sahne sayıları
aşağıda verilmiştir. Ancak, harici ortamda boş
alan olsa bile, aşağıdaki sayıları aşan sahneleri
kaydedemezsiniz.
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesindeki videolar: Maks. 3.999
Standart çözünürlüklü (STD) görüntü
kalitesindeki videolar: 9.999
Fotoğraflar: 9.999 kare × 899 klasör
Kaydedilebilecek sahne sayısı kaydedilen
görüntülerin tipine bağlı olarak daha az olabilir.
Harici ortam bağlanırken
Harici ortama kayıtlı görüntüler LCD
ekranda görüntülenir. VISUAL INDEX
ekranındaki video görüntüleme ve fotoğraf
görüntüleme düğmeleri aşağıda gösterildiği
gibi değişir.
sonra,
kullanarak kopyalanacak görüntülerin
tarihini seçin,
ardından adımına geçin.
/ düğmelerini
düğmesine basın ve
Görüntülerin silinmesi vs. gibi
harici ortamla ilgili menü ayarlarını
değiştirebilirsiniz. VISUAL INDEX
ekranında sırasıyla
(MENU)
[Tümünü göster] seçimlerini yapın.
Harici aygıtın kalan boş kapasitesi
Onaylamak için LCD ekranındaki
görüntüye basın ve basılı tutun. Bir önceki
ekrana dönmek için
basın.
Tarihe dokunarak görüntüleri tarihe göre
arayabilirsiniz.
düğmesine
Kamera ekranındaki [EVET]
düğmesine basın.
Page 55
Kameranın harici ortamındaki
görüntüleri oynatmak için
Yukarıda 5. adımda [Kopyalamadan
oynat.] düğmesine basın.
Harici ortamın VISUAL INDEX ekranı
görüntülenir.
örüntüyü oynatın (s. 29).
G
Görüntüleri kameranıza bağlanan bir
televizyonda görüntüleyebilirsiniz (s. 37).
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesindeki videoları [Player for
AVCHD] kullanarak bilgisayarınızda
oynatabilirsiniz. [Player for AVCHD]
aygıtını başlatın ve [Settings] ile harici
ortamın bağlandığı sürücüyü seçin.
Notlar
Fotoğrafların Tarih Dizini ve Harita Dizini
(HDR-CX350VE/XR350VE) görüntülenemez.
Kameranız harici ortamı tanımazsa, şu işlemleri
uygulayın.
USB Adaptör Kablosunu kameranıza tekrar
bağlayın
Harici aygıtın bir AC güç kablosu varsa, bu
kabloyu elektrik prizine bağlayın
Harici ortam bağlantısını sonlandırmak
için
Harici ortamın VISUAL INDEX
ekranından
düğmesine basın.
USB Adaptör Kablosunu çıkartın.
Bir DVD yazıcı/
kaydedici ile disk
oluşturma
Disk oluşturma yönteminin
seçilmesi
Bir AVCHD disk veya kameranıza
kayıtlı yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesindeki videolardan veya
fotoğraflardan standart çözünürlüklü
(STD) görüntü kalitesinde bir disk
oluşturulması için kullanılabilecek birkaç
yöntem mevcuttur. Disk oynatıcınıza uygun
yöntemi seçin.
Notlar
Disk oluşturmak için örneğin DVD-R vs. gibi
bir DVD disk hazırlayın.
Görüntüleri harici ortama kaydetmek için bkz.
sayfa 53.
AVCHD formatıyla uyumlu aygıtlar
Oynatıcı
Sony Blu-ray disk oynatıcı
PlayStation
Yazma aygıtları
DVD yazıcı, DVDirect Express (s. 56)
DVDirect Express dışındaki DVD yazıcılar
vs. (s. 59)
Disk tipi
AVCHD disk (yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesinde)
3 vs.
Görüntülerin harici bir aygıtla kaydedilmesi
TR
55
Page 56
56
TR
Normal DVD aygıtları
Oynatıcı
DVD oynatıcı
DVD vs. oynatabilen bilgisayar
Yazma aygıtları
DVD yazıcı, DVDirect Express (s. 56)
DVDirect Express dışındaki DVD yazıcılar
(s. 59)
k kaydedici vs. (s. 60)
Dis
Disk tipi
Standart çözünürlüklü (STD) görüntü
kalitesindeki diskler
Notlar
PlayStation
sürümünü kullanmak için, PlayStation
daima güncel tutun.
PlayStation
olmayabilir.
Disk kopyalarken veya oluştururken demo
videosunu silin. Demo videosu silinmezse,
kameranız doğru şekilde çalışmayabilir.
Ancak, demo videosunu sildikten sonra geri
yükleyemezsiniz.
AVCHD diskler yalnızca AVCHD formatıyla
uyumlu aygıtlarda oynatılabilir.
AVCHD diskler, DVD oynatıcılarda/
kaydedicilerde kullanılmamalıdır. DVD
oynatıcılar/kaydediciler AVCHD formatını
desteklemediklerinden, disk DVD oynatıcıdan/
kaydediciden çıkarılamayabilir.
[
kaydedilen bir videodan bir AVCHD diski
oluşturamazsınız. [HD FX] modunda
kaydedilmiş bir videoyu Blu-ray disklere veya
h
3 sistem yazılımının en son
3 bazı ülkelerde/bölgelerde mevcut
KAYIT MODU], [HD FX] modunda
a
rici depolama aygıtlarına kaydedin (s. 53).
3’ünüzü
Ayrı DVDirect Express DVD yazıcıyla
disk oluşturulması
Ayrı bir DVDirect Express DVD yazıcıyla
(ayrı olarak satılır) bir disk oluşturabilir
ve bu yazıcıyla oluşturulmuş disklerdeki
görüntüleri oynatabilirsiniz.
DVD yazıcınızla birlikte verilen kullanım
kılavuzuna da bakın.
Notlar
Bu işlem için ürünle verilen AC Adaptörünü
kullanarak kameranızı elektrik prizine bağlayın
14).
(s.
Y
alnızca aşağıdaki tip kullanılmamış diskler
kullanılabilir:
12cm DVD-R
12cm DVD+R
Aygıt iki katmanlı diskleri desteklemez.
DVDirect Express bu bölümde “DVD yazıcı”
olarak adlandırılacaktır.
AC Adaptörünü ve güç kablosunu
kameranızın DC IN jakına ve
elektrik pr
izine bağlayın (s. 14).
Kameranızı açın ve DVD yazıcıyı
DVD yazıcının USB kablosuyla
kameranızın (USB) jakına
bağlayın.
Page 57
DVD yazıcıya kullanılmamış
bir disk takın ve disk yuvasını
kapatın.
Kamerada [DİSK YAZMA] ekranı
görüntülenecektir.
DVD yazıcıda
(DISC BURN)
öğesine basın.
Dahili kayıt ortamına kaydedilmiş,
ancak henüz bir diske yazılmamış
videolar diske kaydedilecektir.
Kaydedilmemiş yüksek çözünürlüklü
(HD) ve standart çözünürlüklü (STD)
görüntü kalitesinde videolar olduğunda
bunlar görüntü kalitesine göre ayrı ayrı
disklere kaydedilir.
Yazdırılacak videoların toplam
bellek boyutu diski aştığında 3. ve
4. adımları tekrarlayın.
Kamera ekranından sırasıyla
[SON] [DİSKİ ÇIKAR]
seçimlerini yapın.
İşlem tamamlandıktan sonra diski
çıkartın.
düğmesine basın ve
ardından USB kablosunu çıkartın.
Bir diski DİSK YAZMA SÇNĞ. ile
özelleştirmek için
Aşağıdaki durumlarda bu işlemi
gerçekleştirin:
İstediğiniz görüntüyü çoğaltırken
Aynı diskin birden fazla kopyasını oluştururken
Yüksek çözünürlüklü (HD) videoları standart
çözünürlüklü (STD) videolara dönüştürürken
ve bir disk oluştururken
Bellek kartındaki görüntüleri çoğaltırken
Yukarıda 4. adımda [DİSK YAZMA
SÇNĞ.] düğmesine basın.
aydetmek istediğiniz videoları içeren
K
ka
yıt ortamını seçin
.
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesinde videolar seçildiğinde,
oluşturulacak diskin görüntü kalitesinin
seçiminin yapıldığı ekran LCD ekranda
görüntülenir. İstediğiniz görüntü
kalitesini seçin ve
düğmesine
basın.
Videoları yüksek çözünürlüklü görüntü
kalitesinden (HD) standart çözünürlüklü
görüntü kalitesine (STD) dönüştürerek
bir disk oluşturduğunuzda diskin görüntü
kalitesi seçilen videoların kayıt süresine
bağlı olur.
Diske yazdırmak istediğiniz videoya
dokunun.
görüntülenir.
Kalan Disk kapasitesi
Onaylamak için LCD ekranındaki
görüntüye basın ve basılı tutun. Bir önceki
ekrana dönmek için
basın.
Tarihe dokunarak görüntüleri tarihe göre
arayabilirsiniz.
düğmesine
Kamera ekranındaki [EVET]
düğmesine basın.
Aynı içeriğe sahip başka bir disk
oluşturmak için yeni bir disk takın
[AYNI DİSKTEN OLUŞTUR]
ve
düğmesine basın.
Görüntülerin harici bir aygıtla kaydedilmesi
TR
57
Page 58
58
TR
İşlem tamamlandıktan sonra, kamera
ekranından sırasıyla [ÇIK] [SON]
seçimlerini yapın.
B kablosunu kameranızdan çıkartın.
US
Notlar
Disk oluştururken aşağıdakileri yapmayın.
Kamerayı kapatmayın
USB kablosunu ya da AC Adaptörünü
çıkarmayın
Kamerayı mekanik darbelere ve titreşime
maruz bırakmayın
Bellek kartını kameradan çıkarmayın
Kameranızdaki videoları silmeden önce
çoğaltma işleminin doğru şekilde yapıldığından
emin olmak için oluşturulan diski oynatın.
Ekranda [Başarısız oldu.] veya [DİSK YAZMA
işlemi gerçekleştirilemedi.] görüntülenirse DVD
yazıcıya başka bir disk takın ve DISC BURN
işlemini tekrar gerçekleştirin.
İpuçları
DISC BURN işlemiyle yazdırılacak videoların
toplam bellek boyutu diski aştığında disk
oluşturma işlemi sınıra ulaştığında durdurulur.
Diskteki son video kesilmiş olabilir.
Videoları diskin sınırına kadar çoğaltmak için
disk oluşturma süresi yaklaşık 20 ila 60 dakika
arasıdır. Kayıt moduna ya da sahne sayısına
bağlı olarak daha uzun sürebilir. Ayrıca,
yüksek çözünürlüklü görüntü kalitesi (HD)
standart çözünürlüklü görüntü kalitesine (STD)
dönüştürülürse görüntü dönüşümü gerçek
kayıttan daha uzun sürer.
DVD yazıcıdaki bir diski oynatmak için
Kameranızı açın ve DVD yazıcıyı DVD
yazıcının USB kablosuyla kameranızın
(USB) jakına bağlayın.
Kamerayı bir televizyona bağlayarak
videoları TV ekranında oynatabilirsiniz
(s. 37).
DVD yazıcıya oluşturulan bir disk takın.
Diskteki videolar kamera ekranında
VISUAL INDEX olarak görüntülenir.
VD yazıcıdaki oynatma düğmesine
D
b
asın.
Kamera ekranıyla da çalıştırabilirsiniz.
Kamera ekranından sırasıyla [SON]
[DİSKİ ÇIKAR] seçimlerini yapın
ve işlem tamamlandıktan sonra diski
çıkartın.
düğmesine basın ve USB
kablosunu çıkarın.
Bir diski DVD oynatıcıda oynatmak için
“Bir diski DİSK YAZMA SÇNĞ. ile
özelleştirmek için” bölümündeki 2. adımda
oluşturulan diskin görüntü kalitesinin
seçildiği ekrandan standart görüntü
kalitesini (STD) seçin.
İpuçları
Oluşturulan standart çözünürlüklü (STD)
görüntü kalitesindeki diskleri DVD oynatıcıda
oynatamıyorsanız, kameranızı DVD yazıcıya
bağlayın ve tekrar oynatmayı deneyin.
AC Adaptörünü ve güç kablosunu
kameranızın DC IN jakına ve elektrik
izine bağlayın (s. 14).
pr
Page 59
DVDirect Express dışında bir DVD
yazıcı vb. ile yüksek çözünürlüklü
(HD) görüntü kalitesinde disk
oluşturulması
Kameranızı bir yüksek çözünürlüklü
görüntü kalitesine sahip (HD) videolarla
uyumlu olan Sony DVD yazıcısı gibi
bir disk oluşturma cihazına bağlamak
için USB kablosunu kullanın. Ayrıca,
bağlanacak aygıtla birlikte verilen kullanım
kılavuzlarına da bakın.
Notlar
Bu işlem için ürünle verilen AC Adaptörünü
kullanarak kameranızı elektrik prizine bağlayın
14).
(s.
S
ony DVD yazıcısı bazı ülkelerde/bölgelerde
mevcut olmayabilir.
AC Adaptörünü ve güç kablosunu
kameranızın DC IN jakına ve
elektrik pr
izine bağlayın (s. 14).
Kameranızı açın ve USB
kablosuyla (ürünle verilir) DVD
yazıcıyı vb. kameranızın (USB)
jakına bağlayın.
[USB SEÇİMİ] ekranı görüntülenmezse,
sırasıyla
göster] [USB BAĞLANTISI] (
[DİĞER] kategorisinde) seçimlerini yapın.
(MENU) [Tümünü
Kamera ekranından görüntüleri
içeren kayıt ortamına basın.
[ USB BAĞLANTISI]: Dahili bellek
USB BAĞLANTISI]: Dahili sabit
[
disk
USB BAĞLANTISI]: Bellek kartı
[
Görüntülenen kayıt ortamı modele göre
farklılık gösterebilir.
Videoları bağlanan aygıta
kaydedin.
Ayrıntılar için, bağlanacak aygıtla birlikte
verilen kullanım kılavuzlarına bakın.
İşlem tamamlandıktan sonra,
kamera ekranından sırasıyla
[SON] [EVET] seçimlerini
yapın.
USB kablosunu çıkarın.
Görüntülerin harici bir aygıtla kaydedilmesi
Kamerada [USB SEÇİMİ] ekranı
görüntülenecektir.
TR
59
Page 60
60
TR
Bir kaydedici vb. ile standart
çözünürlüklü (STD) görüntü
kalitesinde disk oluşturulması
Kamerayı A/V bağlantı kablosu ile
DVDirect Express haricinde bir disk
kaydediciye, bir Sony DVD yazıcıya
vs. bağlayarak, kamerada oynatılan
görüntüleri bir diske veya video kasetine
kaydedebilirsiniz ve çoğaltabilirsiniz.
veya ’de açıklandığı şekilde aygıtı
bağlayın. Ayrıca, bağlanacak aygıtlarla
birlikte verilen kullanım kılavuzlarına da
bakın.
Notlar
Bu işlem için ürünle verilen AC Adaptörünü
kullanarak kameranızı elektrik prizine bağlayın
14).
(s.
S
ony DVD yazıcısı bazı ülkelerde/bölgelerde
mevcut olmayabilir.
Yüksek çözünürlüklü görüntü kalitesindeki
(HD) videolar, standart çözünürlüklü görüntü
kalitesindeki (STD) videolar ile birlikte
çoğaltılabilir.
A/V Uzaktan Kumanda Konektörü
Giriş
S VIDEO
VIDEO
(Sarı)
(Beyaz)
AUDIO
(Sarı)
Sinyal iletimi
(Kırmızı)
A/V bağlantı kablosu (ürünle verilir)
A/V bağlantı kablosunu başka bir aygıtın
girişine bağlayın.
S VIDEO (ayrı olarak satılır) çıkışlı A/V
bağlantı kablosu
Başka bir aygıta S VIDEO girişinden
bağlantı yapılırken S VIDEO kablosuna
(ayrı olarak satılır) sahip bir A/V bağlantı
kablosu kullanıldığında, tek başına A/V
bağlantı kablosuna kıyasla daha yüksek
kalitede görüntüler elde edilebilir. Beyaz
v
ırmızı fişleri (sol/sağ ses) ve S VIDEO
e k
kablolu A/V bağlantı kablosunun
VIDEO fişini (S VIDEO kanalı) takın.
S
Yalnızca S VIDEO fişini takarsanız
ses alamazsınız. Sarı fişin (video)
bağlanmasına gerek yoktur.
Kayıt aygıtına kayıt ortamını
takın.
Kayıt aygıtınızın giriş seçicisi varsa giriş
moduna ayarlayın.
Kameranızı A/V bağlantı kablosu
(ürünle verilir) veya S VIDEO
(ayrı olarak satılır) kablolu A/V
bağlantı kablosu ile kayıt cihazına
(disk kaydedici vb.) bağlayın.
Kameranızı kayıt aygıtının girişlerine
bağlayın.
Page 61
Kameranızda oynatma işlemini
başlatın ve kayıt cihazına
kaydedin.
Ayrıntılar için kayıt aygıtınızla verilen
kullanım kılavuzlarına bakın.
Çoğaltma sona erince önce
kayıt aygıtını sonra kameranızı
durdurun.
Notlar
Çoğaltma, analog veri aktarımı yoluyla
gerçekleştirildiğinden, görüntü kalitesi
bozulabilir.
HDMI kablosu ile bağlanan kaydedicilere
görüntü çoğaltamazsınız.
Görüntüleme aygıtlarının (TV vb.) ekran
boyutu 4:3 ise, sırasıyla
[Tümünü göster] [ÇIKTI AYARLARI]
[GENEL AYARLAR] kategorisinde)
(
[TV TİPİ] [4:3]
seçimlerini yapın.
[GENEL AYARLAR]
(MENU)
(MENU) [Tümünü
[GENEL
(MENU)
Kameranızı monofonik bir aygıta
bağlayacaksanız A/V bağlantı kablosunun sarı
fişini video girişine ve beyaz (sol kanal) veya
kırmızı (sağ kanal) fişini aygıt üzerindeki ses
girişine bağlayın.
Görüntülerin harici bir aygıtla kaydedilmesi
TR
61
Page 62
Kameranın özelleştirilmesi
Menüleri kullanma
Menüleri kullanarak, yararlı işlevleri kullanabilir ve çeşitli ayarları değiştirebilirsiniz. Menü
işlemlerini daha kolay şekilde gerçekleştirebilirseniz, kameranızdan daha fazla keyif alırsınız.
Kamerada sekiz menü kategorisinde çok sayıda menü öğesi mevcuttur.
MANUEL AYARLAR (Sahne koşulunu ayarlama öğeleri) s. 67ÇEKİM AYRLR. (Özelleştirilmiş çekim öğeleri) s. 72
KMR.FOTO.AYRLR. (Fotoğraf kaydı öğeleri) s. 75
OYNATMA (Oynatma öğeleri) s. 77
DÜZ. (Düzenleme öğeleri) s. 79
DİĞER (Diğer ayar öğeleri) s. 79
ORTAMI YÖNET (Kayıt ortamı öğeleri) s. 80
GENEL AYARLAR (Diğer ayar öğeleri) s. 81
Menülerin kullanılması
/ : Menü listesini kategoriler arasında değiştirir.
/ : Menü listesindeki 4 öğeyi bir seferde kaydırır.
Menü listesinde dolaşmak için düğmelere basabilir ve ekranı sürükleyebilirsiniz.
Seçilen kategorinin simgesi turuncu görüntülenmeye başlar.
MENÜM ile ilgili ayrıntılı bilgi için bir sonraki sayfaya bakın.
Ekranı değiştirmek için ekranın sol tarafının ortasına basın.
Değiştirilecek menü öğesine dokunun.
Ayarı değiştirdikten sonra
Menü ayarını tamamladıktan sonra,
Bir önceki menü ekranına dönmek için,
, menü öğesine bağlı olarak görüntülenmeyebilir.
TR
düğmesine basın.
düğmesine basın.
düğmesine basın.
62
Page 63
Notlar
Kayıt veya oynatma koşullarına bağlı olarak bazı menü öğelerini belirleyemeyebilirsiniz.
Gri menü öğeleri veya ayarlar kullanılamaz.
İpuçları
Değiştirilen menü öğelerine bağlı olarak, kameranız oynatma modu ve kayıt modu (video/fotoğraf)
arasında geçiş yapar.
MENÜM kullanımı
En sık kullandığınız menü öğelerini MENÜM’e kaydederek menü öğelerini çok daha kolay bir
şekilde kullanabilirsiniz. Her bir FİLM, FOTOĞRAF ve OYNATMA MENÜM bileşenine 6
menü öğesi kaydedebilirsiniz.
Örneğin: [SPOT METR./ODAK] öğesinin silinmesi ve [
kaydedilmesi
DİSK YAZMA Kullanma Kılavuzu
TV BAĞLN.Kılavuzu 37
MÜZİK ARACI
4
*
MÜZİĞİ BOŞALT 35
MÜZİK İNDİR 35
79
PİL BİLGİSİ
(ORTAMI YÖNET) kategorisi
ORTAM AYARLARI
FİLM ORTM.AYARI 17
FOT
O.ORT.AYARI 17
AM BİLGİSİ 80
ORT
ORTM.BÇMLNDRM.
DAHİLİ BELLEK*
HDD*
BELLEK KAR
RSM.VT.DS.ONAR
DAHİLİ BELLEK*
HDD*
BELLEK KAR
2
3
80
80
TI 80
2
3
90, 95
90, 95
TI 90, 95
(GENEL AYARLAR) kategorisi
SES/GRNT.AYRLR.
SES 31, 81
BİP 81
LCD P
ARLK. 81
LCD AI.DZY
LCD RENGİ
EKRAN A
ÇIKTI AYARLARI
TV
BİLEŞEN 83
HDMI ÇÖZÜNÜRL
GÖR.ÇIKIŞI 83
. 81
82
YRLR. 82
TİPİ 82
Ğ. 83
SAAT/ DİL AYR.
SAAT AYARI 15
ALAN AY
ARI 83
OTO.SAAT DZNLM.
OTO.ALAN DZNLM.
1
*
52
1
*
52
YAZ SAATİ 83
DİL AYARI 84
GÜÇ AYARLARI
O.KAPANMA 84
OT
LCD
’DEN GÜCÜ AÇ 84
DİĞER AYARLAR
DEMO MODU 84
KALİBR
ASYON 109
HDMI KONTR
DÜŞM.SENSÖRÜ*
OLÜ 85
3
85
KAYIT LAMB. 85
.KUM. 85
UZAKT
1
*
HDR-CX350VE/XR350VE
2
*
HDR-CX300E/CX305E/CX350E/CX350VE/
CX370E
3
*
HDR-XR350E/XR350VE
4
*
HDR-CX300E/CX350E/CX350VE/CX370E/
XR350E/XR350VE
66
TR
Page 67
MANUEL
AYARLAR
(Sahne koşulunu ayarlama
öğeleri)
Kullanım için “Menüleri kullanma”
bölümüne (s. 62) bakın.
Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir.
SAHNE SEÇİMİ
Görüntüleri çeşitli durumlarda etkin
şekilde kaydedebilirsiniz.
OTOMATİK
[SAHNE SEÇİMİ] işlevini kullanmadan
görüntüleri ortalama görüntü kalitesinde
kaydeder.
ALC.KARANLIK* ( )
Loş sahnelerde uzaktaki
yerlerin karanlık atmosferi
korunur.
ALAC.KRNL.PORT. ( )
Flaş kullanarak insan ve arka
plan fotoğrafları çekilmesini
sağlar.
GÜNEŞ BTŞ.DĞŞ.* ()
Güneşin doğuş ve batış
atmosferi etkin şekilde
yansıtılır.
HAVAİ FİŞEK* ( )
Muhteşem havai fişek
resimleri çeker.
MANZARA*( )
Uzaktaki cisimlerin net
şekilde çekilebilmesi
sağlanır. Bu ayar ile aynı
zamanda kameranızın,
kamera ve cisim arasındaki
cama veya metal bir ağa
odaklanmasını da engeller.
PORTRE (Yumuşak
portre) (
Yumuşak bir arka plan
oluşturulurken, insan veya
çiçek gibi cisimlerin ön
plana çıkartılması sağlanır.
)
SPOT LAMBASI**( )
Nesneler güçlü bir ışıkla
aydınlatılıyorsa, insanların
yüzlerinin aşırı beyaz
görünmesi engellenir.
KUMSAL** ()
Deniz veya gölün canlı mavi
rengini çeker.
KAR** ( )
Beyaz arkaplanlı parlak
resimler çeker.
* Sadece uzaktaki cisimlere odaklanmak üzere
ayarlanır.
** Kısa mesafedeki cisimlere odaklanılmaması
için ayarlanır.
Notlar
[ALAC.KRNL.PORT.] ayarını yapsanız bile,
ayarlar video çekim modunda [OTOMATİK]
olarak değişir.
[SAHNE SEÇİMİ] ayarlandığında, [BEYAZ
DNG.] ayarı iptal edilir.
YUMUŞAK GEÇİŞ
Sahneler arasındaki bölüme eklenen
aşağıdaki efektlerle geçiş kaydı
yapabilirsiniz.
[BEKL.] (belirme) veya [KAYIT]
(kaybolma) modunda istediğiniz efekti
seçin.
KAPALI
Herhangi bir efekt kullanılmaz.
BEYAZ YM.GÇ.
Beyaz efekti ile aydınlatılır/karartılır.
Kameranın özelleştirilmesi
TR
67
Page 68
KaybolmaBelirme
SİYAH YM.GÇ.
Siyah efekti ile aydınlatılır/karartılır.
KaybolmaBelirme
İşleme başlamadan önce yumuşak geçişi
iptal etmek için [KAPALI] düğmesine
basın.
İpuçları
START/STOP düğmesine bastığında ayar işlemi
iptal edilir.
[SİYAH YM.GÇ.] özelliği kullanılarak
kaydedilen bir videonun VISUAL INDEX
ekranında görülmesi zor olabilir.
BEYAZ DNG. (Beyaz dengesi)
Renk dengesini kayıt ortamının
parlaklığına ayarlayabilirsiniz.
OTOMATİK
Beyaz dengesi otomatik olarak ayarlanır.
DIŞ MEKAN ( )
Beyaz dengesi aşağıda belirtilen kayıt
koşullarına uygun olacak şekilde ayarlanır:
Dış mekanlar
Gece görüntüleri, neon tabelalar ve havai
fişekler
Gün doğumu veya gün batımı
Gün ışığında flüoresan lamba altında
TR
68
İÇ MEKAN ()
Beyaz dengesi aşağıda belirtilen kayıt
koşullarına uygun olacak şekilde ayarlanır:
İç mekanlar
Işıklandırma koşullarının hızlı biçimde
değiştiği parti sahnelerinde veya
stüdyolarda
Stüdyoda video lambaları ya da sodyum
lambaları veya akkor ampul benzeri
renkli lambalar altında
TEK BASIŞ ()
Beyaz dengesi ortam ışığına göre ayarlanır.
[TEK BASIŞ] düğmesine basın.
Sahnenin cismin çekildiği ışık koşulları
ile doldurulması için bir kağıt parçası
gibi beyaz bir nesneyle çerçevelenir.
[] düğmesine basın.
hızlı şekilde yanıp sönmeye başlar.
Beyaz dengesi ayarlandığında ve hafızaya
kaydedildiğinde, göstergenin yanıp sönmesi
durur.
Notlar
Beyaz veya açık beyaz flüoresan lambaları
altında [BEYAZ DNG.] özelliğini
[OTOMATİK] moduna ayarlayın veya [TEK
BASIŞ] ile rengi ayarlayın.
[TEK BASIŞ] seçimi yapıldığında,
hızlı şekilde yanıp sönerken beyaz nesnelerin
çerçevelenmesi korunur.
[TEK BASIŞ] özelliği ayarlanmadığında,
simgesi hızlı şekilde yanıp söner.
[TEK BASIŞ] özelliği seçildiğinde
yapıldıktan sonra
öğesi yanıp sönmeye
devam ediyorsa, [BEYAZ DNG.] özelliğini
[OTOMATİK] moduna ayarlayın.
[BEYAZ DNG.] ayarlandığında, [SAHNE
SEÇİMİ] için [OTOMATİK] ayarı yapılır.
İpuçları
[OTOMATİK] seçimi yapıldığında pili
değiştirirseniz veya kameranızı iç mekanda
kullandıktan sonra dış mekana çıkarırsanız
(veya tam tersi), daha iyi bir renk dengesi ayarı
için kameranızı yaklaşık 10 saniye boyunca
yakındaki beyaz bir nesneye doğru tutun.
öğesi
seçimi
Page 69
Beyaz dengesi [TEK BASIŞ] ile ayarlandığında,
kameranızı iç mekanda kullandıktan sonra
dış mekana çıkartarak ışık koşullarını
değiştirirseniz (veya tam tersi), beyaz
dengesinin yeniden ayarlanması için [TEK
BASIŞ] prosedürünü tekrarlamanız gerekir.
SPOT METR./ODAK (Spot
metre/odak)
Seçilen cisim için parlaklığı ve odaklamayı
eş zamanlı olarak ayarlayabilirsiniz. Bu
nksiyon, [SPOT METRE] (s. 69) ve
fo
T ODAK] (s. 69) modunu aynı anda
[SPO
kullanmanıza olanak sağlar.
Çerçevede parlaklığını ve odaklamasını
ayarlamak istediğiniz konunun üzerine
dokunun.
Parlaklığı ve odaklamayı otomatik olarak
ayarlamak için, [OTO.] düğmesine basın.
Notlar
[POZLAMA] ve [ODAK] için otomatik olarak
[MANUEL] ayarlanır.
SPOT METRE (Esnek spot
metre)
Sahnede projektör ışığı altındaki cisimlerde
olduğu gibi, cismin kendisiyle arka plan
arasında güçlü bir kontrast bulunmasına
rağmen, fotoğrafın uygun bir ışıkta
çekilmesi için nesnenin pozlama ayarını
yapabilir ve bu ayarı sabitleyebilirsiniz.
Çerçevede pozlamasını ayarlamak
istediğiniz konunun üzerine dokunun.
Otomatik pozlama ayarına geri dönmek
için [OTO.] düğmesine basın.
Notlar
[POZLAMA] fonksiyonu için otomatik olarak
[MANUEL] ayarlanır.
SPOT ODAK
Ekranın merkezinde bulunmayan bir cismi
odaklamak için odak noktasını seçebilir ve
ayarlayabilirsiniz.
Çerçevede odaklamasını ayarlamak
istediğiniz konunun üzerine dokunun.
Odağı otomatik olarak ayarlamak için
[OTO.] düğmesine basın.
Notlar
[ODAK] fonksiyonu için otomatik olarak
[MANUEL] ayarlanır.
POZLAMA
Bir fotoğrafın parlaklığını manüel olarak
ayarlayabilirsiniz. Cismin çok parlak veya
çok karanlık olması durumunda parlaklığı
ayarlayın.
Parlaklığı ayarlamak için /
düğmelerini kullanın.
Pozlamayı otomatik olarak ayarlamak için
[OTOMATİK] düğmesine basın.
Kameranın özelleştirilmesi
TR
69
Page 70
ODAK
Odağı manüel olarak ayarlayabilirsiniz.
Belirli bir cisme odaklanmak istediğinizde
de bu fonksiyonu kullanabilirsiniz.
Odaklamayı ayarlamak için
(yakındaki konu)/
(uzaktaki konu)
seçeneklerini kullanın.
Odağı otomatik olarak ayarlamak için
[OTOMATİK] düğmesine basın.
Notlar
[ODAK] için [MANUEL] ayarını yaptığınızda,
görünür.
Net odaklamanın sağlanması için kamera ile
çekilen cisim arasındaki minimum mesafe geniş
açıda yaklaşık 1 cm ve telefotoda yaklaşık 80
cm olmalıdır.
İpuçları
Odaklama daha yakına ayarlanamıyorsa
simgesi ve daha uzağa ayarlanamıyorsa
simgesi görüntülenir.
Odağın ayarlanmasında nesneye odaklanmak
için otomatik zum düğmesinin T (telefoto)
yönünde hareket ettirilmesi ve kayıt amacıyla
zum ayarı yapmak için ilgili düğmenin W
(geniş açı) yönünde hareket ettirilmesi kolaylık
sağlar. Bir nesneyi yakın mesafeden çekmek
istediğinizde otomatik zum düğmesini W (geniş
açı) konumuna getirip odağı ayarlayın.
Odak mesafesi bilgisi (karanlık ve odak ayarının
zor olduğu koşullarda nesnenin odaklanıldığı
mesafe) aşağıdaki durumlarda birkaç saniye
boyunca görüntülenir. (Bir dönüştürücü lensi
(ayrı olarak satılır) kullanılıyorsa, bu bilgiler
doğru şekilde görüntülenemez.)
Odaklama modu otomatik konumdan manüel
konuma alındığında
Odağı manüel olarak ayarladığınızda
TR
70
TELE MAKRO
Bu özellik çiçek veya böcek gibi küçük
cisimlerin resimleri çekilirken kullanışlıdır.
Arka planı bulanıklaştırdığınızda cisim
daha net şekilde öne çıkar.
KAPALI
TELE MAKRO işlemini iptal eder. (TELE
MAKRO özelliği, zum düğmesini W tarafına
getirdiğinizde de iptal edilir.)
AÇIK ( )
Zum (s. 24) otomatik olarak T (telefoto)
tarafının en üst noktasına gelir ve yaklaşık
25 cm’ye kadar yakın mesafedeki cisimlerin
çekilmesine olanak sağlar.
Notlar
Uzak bir nesneyi kaydederken odaklanma
işlemi zor ve zaman alıcı olabilir.
Odaklamanın otomatik olarak yapılmasının
zor olduğu durumlarda odaklamayı ([ODAK],
anüel olarak ayarlayın.
70) m
s.
GOLF ÇEKİMİ
2 saniyelik hızlı bir hareketi karelere böler
ve ardından bu kareler video ve fotoğraf
olarak kaydedilir. Daha sonra oynatırken
golf veya tenis vuruşu gibi bir hareket
serisini görüntüleyebilirsiniz.
Page 71
[GOLF ÇEKİMİ] ekranındayken, konuyu
ekranın ortasındaki beyaz çerçeve içerisine
getirin ve ardından vuruştan hemen sonra
START/STOP düğmesine basın.
START/STOP düğmesine basılmadan 0,5
saniye önceki an, etki anı olarak kabul edilir
ve bu andan 1,5 saniye öncesi ve 0,5 saniye
sonrası (yani toplam 2 saniye) kaydedilir.
Çarpma sesi duyulduğunda, kayıt süresi
otomatik olarak bu ana göre ayarlanır.
Notlar
Fotoğrafların boyutu 1.920 1.080 olarak
değişir.
Sesleri kaydedemezsiniz.
Görüntü kalitesi, normal çekim ile elde edilen
görüntü kalitesi kadar iyi değildir.
Görüntü kalitesini standart çözünürlüklü
(STD) görüntü kalitesine ayarlarsanız, [GOLF
ÇEKİMİ] özelliğini kullanamazsınız.
İpuçları
(OPTION) düğmesine basarak
zamanlayıcıyı ayarlayabilirsiniz.
[ZAMANLAYICI] ayarı [AÇIK]
konumundayken, zamanlayıcı geri sayımını
başlatmak için START/STOP düğmesine basın.
Geri sayımının 0’a geldiği an etki anı olarak
kabul edilir ve 0 anının öncesi ve sonrası
kaydedilir.
Kayıt sırasında kamera sarsıntısının yüksek
olduğu algılanırsa veya arka planda hareketli
konular varsa, görüntü analizi etkin şekilde
gerçekleştirilemez ve görüntülerde parazit
görülebilir. Görüntüleri kamerayı sabit tutarak
(örn. bir tripod kullanarak) çekmeniz önerilir.
Harici bir mikrofon takılı olsa bile, dahili
mikrofon tarafından çarpma sesi kaydedilebilir.
DÜZ AĞR.ÇKM. (Yavaş çekim
kaydı)
Normal çekim koşullarında
yakalanamayan, hızlı hareket eden cisimler
ve hızlı hareketler yaklaşık 3 saniye
boyunca ağır çekim modunda çekilebilir.
[DÜZ AĞR.ÇKM.] ekranından START/
STOP düğmesine basın.
Yaklaşık 3 saniyelik bir video, 12 saniyelik
ağır çekim video olarak kaydedilir.
[Kaydediliyor…] mesajı, kayıt sona
erdiğinde kaybolur.
Yavaş çekim kaydını iptal etmek için
düğmesine basın.
Ayarı değiştirmek için
(OPTION) düğmesine basın ve
ardından değiştirmek istediğiniz ayarı
seçin.
[ZAMANLAMA]
START/STOP düğmesine bastıktan sonra
kayıt başlangıç noktasını seçin. [3sn
SONRA] varsayılan ayardır.
START/STOP düğmesine basılığı andaki nokta.
[3sn SONRA]
[3sn ÖNCE]
Notlar
Sesleri kaydedemezsiniz.
Görüntü kalitesi, normal çekim ile elde edilen
görüntü kalitesi kadar iyi değildir.
Kameranın özelleştirilmesi
TR
71
Page 72
ÇEKİM AYRLR.
(Özelleştirilmiş çekim öğeleri)
Kullanım için “Menüleri kullanma”
bölümüne (sayfa. 62) bakın.
Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir.
/AYARI
Bkz. sayfa 25.
KAYIT MODU (Kayıt modu)
Bkz. sayfa 26.
REHBER ÇERÇ.
Kılavuz çizgilerini görüntüleyebilir ve
böylece cismin yatay veya düşey olup
olmadığını kontrol edebilirsiniz.
Kılavuz çizgileri kaydedilmez.
KAPALI
Kılavuz çizgileri görüntülenmez.
AÇIK
Kılavuz çizgileri görüntülenir.
İpuçları
Cismin, kılavuz çizgilerinin orta noktasına
getirilmesi durumunda dengeli bir
kompozisyon elde edilir.
[REHBER ÇERÇ.] dış çerçevesi tam piksel
ekran ile uyumlu olmayan bir TV´nin ekran
alanını gösterir.
STEADYSHOT
Kameranın titremesini telafi edebilirsiniz.
Tripod (ayrı olarak satılır) kullanılırken
STEADYSHOT] seçeneği [KAPALI]
[
) konumuna getirilirse, daha doğal
(
görüntüler elde edilir.
AKTİF
Daha güçlü SteadyShot efekti sağlar.
STANDART
Nispeten kararlı kayıt koşulları altında
SteadyShot efekti sağlar.
KAPALI ()
SteadyShot fonksiyonu kullanılmaz.
Notlar
[
STEADYSHOT] ayarını değiştirirseniz,
görüntü alanı ayarı da otomatik olarak değişir.
STEADYSHOT] ayarı [AKTİF] konumunda
[
olmadığı sürece, optik zumlamayı kullanarak
görüntüleri 12 kata kadar büyütebilirsiniz.
DÖNÜŞTRM.LENSİ
Bir dönüştürücü lens (ayrı olarak satılır)
kullanılıyorsa, lens için çekim sırasında
kamera titremesinin ve odaklamanın
optimum düzeyde telafi edilmesi için bu
fonksiyonu kullanın.
KAPALI
Dönüştürücü lens kullanmıyorsanız bu
fonksiyonu seçin.
GNŞ.AÇI DNŞTRM. ( )
Bir geniş dönüştürücü lens kullanıyorsanız bu
fonksiyonu seçin.
TELE DÖNÜŞTRM. ( )
Bir tele dönüştürücü lens kullanıyorsanız bu
fonksiyonu seçin.
72
TR
Page 73
Notlar
Yerleşik flaş, [DÖNÜŞTRM.LENSİ]
ayarı [KAPALI] konumundan başka bir
konumdayken patlamaz ve ayrıca bu durumda
[FLAŞ MODU] ayarını da değiştiremezsiniz
76).
(s.
LOW LUX
Loş ışıkta bile parlak renkli görüntüler
kaydedebilirsiniz.
KAPALI
LOW LUX fonksiyonu kullanılmaz.
AÇIK ( )
LOW LUX işlevi kullanılır.
YÜZ ALGILAMA
Fotoğrafını çektiğiniz kişilerin yüzlerini
algılar ve odaklama, renk ve pozlama
ayarlarını otomatik olarak yapar.
Ayrıca, yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesine sahip videolarda, yüz
bölümlerinin görüntü kalitesini daha hassas
bir şekilde ayarlar.
AÇIK
Yüzleri algılar.
KAPALI ( )
Yüzleri algılamaz.
Notlar
Kayıt koşullarına, nesne koşullarına ve
kameranızın ayarına bağlı olarak, yüzler
algılanmayabilir.
[YÜZ ALGILAMA] fonksiyonu, kayıt
koşullarınıza bağlı olarak doğru çalışmayabilir.
Bu durumda, [YÜZ ALGILAMA] için
[KAPALI] ayarını yapın.
İpuçları
Daha iyi yüz algılama performansı için kişileri
aşağıdaki koşullarda çekin:
Yeterince parlak ortamda çekin
Kişiler gözlük, şapka ya da maske takmamalı
Kişilerin yüzleri doğrudan kameraya bakmalı
Algılanan yüzler Yüz Dizini’ne kaydedilir,
ancak bazı yüzler algılanmayabilir. Ayrıca,
Yüz Dizini’ne kaydedilebilecek yüzler için bir
sınırlama vardır. Yüz Dizini’nden oynatmak için
33. sayfaya bakın.
ÖNCELİK AYARI
Yüz algılama ve gülümseme deklanşör
özellikleri için öncelikli konuyu seçer.
Seçilen yüzler için odaklamayı/rengi/
pozlamayı otomatik olarak ayarlar.
OTOMATİK
Yüzleri otomatik olarak algılar.
ÇOCUK ÖNCELİKLİ
Bir çocuğun yüzünü öncelikli olarak algılar.
YETŞKN.ÖNCELİKLİ
Bir yetişkinin yüzünü öncelikli olarak algılar.
İpuçları
LCD ekrandaki algılama çerçevesine dokunarak
öncelikli cismi belirlediğinizde çift çizgili
veye sahip olan yüz öncelik kazanır (s. 26).
çerçe
GLMSM.ALGILAMA
Kamera bir gülüş algıladığında enstantane
serbest bırakılır (Gülmsm.Dklnşr.).
İKİLİ YAKALAMA (
Yalnızca video kaydı sırasında, kamera bir
gülüş algıladığında enstantane otomatik
olarak serbest bırakılır.
HER ZAMAN AÇIK ( )
Kamera kayıt modundayken bir gülüş
algıladığında enstantane serbest bırakılır.
KAPALI
Gülüşler algılanmaz, fotoğraflar otomatik
olarak kaydedilir.
)
Kameranın özelleştirilmesi
TR
73
Page 74
Notlar
Kayıt koşullarına, konu koşullarına ve
kameranızın ayarına bağlı olarak gülüşler
algılanamayabilir.
[İKİLİ YAKALAMA] seçildiğinde, video kayıt
bekleme konumunda ekranda
video kaydı başladığında
görünür ve
olarak değişir.
DÜŞÜK ( )
Ortam sesleri olduğu gibi kaydedilir. Konser
salonundaki vb. heyecan verici ve güçlü
sesleri kaydetmek istiyorsanız [DÜŞÜK]
seçimini yapın. (Bu ayar, konuşmaların
kaydedilmesi için uygun değildir.)
GLMSM.HSSASYT.
Gülüş algılama duyarlılığını Gülmsm
Dklnşr fonksiyonunu kullanarak ayarlar.
YÜKSEK
Hafif bir gülüşü bile algılar.
ORTA
Normal bir gülüşü algılar.
DÜŞÜK
Büyük bir gülüşü algılar.
SES KAYIT AYARI
YRLŞK.ZUM MKRF. (Dahili zum
mikrofon)
Odaklama konumuna uygun olarak canlı
sesli bir video kaydedebilirsiniz.
KAPALI
Mikrofon, sesleri zumlamaya göre kaydetmez.
AÇIK ( )
Mikrofon, sesleri zumlamaya göre kaydeder.
MİK.K.DÜZEYİ (Mikrofon referans
düzeyi)
Ses kaydı için mikrofon düzeyini
seçebilirsiniz.
NORMAL
Çeşitli ortam sesleri uygun bir düzeye
dönüştürülerek kaydedilir.
DİĞER KAYIT AYARI
DİJİTAL ZUM
Maksimum zum düzeyini seçebilirsiniz.
Dijital zum özelliği kullanıldığında görüntü
kalitesinin azaldığına dikkat edin.
[160×] seçimini yaptığınızda, zumlama alanı
ortaya çıkar.
KAPALI
En fazla 17× zum yapılabilir.
160×
Dijital olarak en fazla 160× zum yapılabilir.
Notlar
[
STEADYSHOT] ayarı [AKTİF] dışında bir
konumdayken, optik olarak 12×’ye kadar zum
yapılabilir.
OTOMTK.TERS IŞIK
Kameranız arkadan aydınlatılan cisimler
için pozlamayı otomatik olarak ayarlar.
AÇIK
Arkadan aydınlatılan cisimler için pozlamayı
otomatik olarak ayarlar.
KAPALI
Arkadan aydınlatılan cisimler için pozlamayı
ayarlamaz.
74
TR
Page 75
X.V.COLOR
Geniş bir renk aralığına sahip görüntüler
elde edebilirsiniz. Göz alıcı çiçek renkleri,
denizin turkuaz mavisi gibi çeşitli renkler
aslına daha uygun şekilde çoğaltılır.
Televizyonun kullanım el kitaplarına bakın.
Bu fonksiyon [AÇIK] konumundayken
kaydedilen bir video, x.v.Color uyumlu olmayan
bir televizyonda oynatılırsa, renkler doğru
şekilde çoğaltılamayabilir.
X.V.COLOR] [AÇIK] olarak ayarlanamaz:
[
Standart çözünürlüklü (STD) görüntü
kalitesine sahip videolar kaydedilirken
Video kaydı yapılırken
X.V.COLOR]
GENİŞ SEÇİMİ
Standart çözünürlüklü görüntü kalitesinde
(STD) videolar çekerken düşey-yatay
oranını kullanılacak televizyona göre
seçebilirsiniz. Televizyonunuzla birlikte
verilen kullanım kılavuzlarına da bakın.
16:9 GENİŞ
Videoları 16:9 (geniş) ekranlı bir televizyonda
tam ekranda görüntülenecek şekilde
kaydeder.
4:3 ( )
Videoları 4:3 ekranlı bir televizyonda tam
ekran boyutunda görüntülenecek şekilde
kaydeder.
KMR.FOTO.AYRLR.
(Fotoğraf kaydı için kullanılan
öğeler)
Kullanım için “Menüleri kullanma”
bölümüne (s. 62) bakın.
Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir.
ZAMANLAYICI
Geri sayımı başlatmak için PHOTO
düğmesine basın. Fotoğraf yaklaşık 10
saniye sonra kaydedilecektir.
KAPALI
Otomatik zamanlayıcı iptal edilir.
AÇIK ( )
Otomatik zamanlayıcı kaydı başlatılır. Kaydı
durdurmak için [SIFR.] düğmesine basın.
İpuçları
Kablosuz Uzaktan Kumanda üzerindeki
PHOTO düğmesine basarak da
a
lıştırabilirsiniz (s. 116).
ç
RESİM BOY.
Çekilecek fotoğrafın boyutunu
seçebilirsiniz.
7,1M (
Fotoğraf kaydı net yapılır (3.072 × 2.304).
Fotoğrafları 16:9 (geniş) oranda
(3.072 × 1.728) net şekilde kaydeder.
1,9M ()
Nispeten net kalitede daha fazla fotoğraf
çekmesini sağlar (1.600 × 1.200).
VGA(0,3M) ()
Maksimum sayıda fotoğraf çekilmesini sağlar
(640 × 480).
)
5,3M ()
Kameranın özelleştirilmesi
Notlar
[TV TİPİ] seçeneğini oynatma için kullanılacak
e
levizyona göre ayarlayın (s. 82).
t
TR
75
Page 76
Notlar
Seçilen görüntü boyutu,
yanarken geçerli olur.
Çekilebilecek fotoğraf sayısı için 99. sayfaya
bakın.
(Fotoğraf) lambası
STEADYSHOT
Kameranın titremesini telafi edebilirsiniz.
Tripod (ayrı olarak satılır) kullanılırken
STEADYSHOT] seçeneği [KAPALI]
[
) konumuna getirilirse, daha doğal
(
görüntüler elde edilir.
AÇIK
SteadyShot işlevi kullanılır.
KAPALI ()
SteadyShot fonksiyonu kullanılmaz.
FLAŞ MODU
Yerleşik flaşı ya da kameranızla uyumlu
harici bir flaşı (ayrı olarak satılır)
kullanarak fotoğraf kaydederken flaş ayarını
seçebilirsiniz.
OTO.
Ortam ışığı yetersiz olduğunda otomatik
olarak yanar.
AÇIK ( )
Ortamdaki aydınlık nasıl olursa olsun her
zaman flaş kullanır.
KAPALI ( )
Flaşsız kaydeder.
Notlar
Yerleşik flaş kullanıldığında önerilen nesneye
olan uzaklık yaklaşık 0,3 - 1,5 m’dir .
Flaşı kullanmadan önce yüzeyinde toz varsa
silin. Sıcaktan renk bozulması nedeniyle veya
tozdan dolayı lambanın yüzeyi örtülüyorsa
flaşın etkisi azalabilir.
TR
76
Flaş şarj olurken /CHG (flaş/şarj) lambası
(s. 12) titrer, pil şarjı tamamlandığında sabit bir
şekilde yanar.
Aydınlık yerlerde (örneğin arkadan
aydınlatılmış nesneleri çekerken) flaşı
kullanırsanız, etkili olmayabilir.
leşik flaş, [DÖNÜŞTRM.LENSİ] (s. 72)
er
Y
ayarı [KAPALI] konumundan başka bir
konumdayken patlamaz ve ayrıca bu durumda
[FLAŞ MODU] ayarı da değiştirilemez.
Flaş, video kayıt modunda patlamaz.
FLAŞ DÜZEYİ
Yerleşik flaşı ya da kameranızla uyumlu
harici bir flaşı (ayrı olarak satılır)
kullanarak fotoğraf kaydederken bu
fonksiyonu ayarlayabilirsiniz.
YÜKSEK (
Flaş düzeyini yükseltir.
NORMAL (
DÜŞÜK (
Flaş düzeyini azaltır.
)
)
)
K.GÖZ AZALT. (Kırmızı göz
etkisini azaltma)
Yerleşik flaşı ya da kameranızla uyumlu
harici bir flaşı (ayrı olarak satılır)
kullanarak fotoğraf kaydederken bu
fonksiyonu ayarlayabilirsiniz.
[K.GÖZ AZALT.] için [AÇIK] ayarını
yaptığınızda, [FLAŞ MODU] özelliğini
[OTO.] veya [AÇIK] olarak ayarlayın,
görünür. Flaş patlamadan önce ön flaş
patlaması özelliğini etkinleştirerek kırmızı
göz etkisini önleyebilirsiniz.
KAPALI
Kırmızı göz etkisini önlemez.
AÇIK ( )
Kırmızı göz etkisini önler.
Page 77
Notlar
Kırmızı göz işlevi belirli durumlarda istenen
etkiyi oluşturmayabilir.
Kırmızı göz işlevi [GLMSM.ALGILAMA] ile
yapılan otomatik kayıtta çalışmaz.
DOSYA NO. (Dosya numarası)
Fotoğraflara dosya numarasının nasıl
atanacağını belirleyebilirsiniz.
SERİ
Fotoğraflara sıralı olarak dosya numarası
atanır.
Her fotoğraf kaydedişinizde dosya numarası
büyür.
Bellek kartı başka bir ortamla değiştirilse bile,
dosya numarası sıralı olarak atanır.
SIFIRLA
Dosya numarası kayıt ortamında bulunan
en büyük dosya numarasından başlanarak
sırayla atanır.
Bellek kartı başka bir ortamla
değiştirildiğinde, her bir bellek kartı için bir
dosya numarası atanır.
OYNATMA
(Oynatma öğeleri)
Kullanım için “Menüleri kullanma”
bölümüne (s. 62) bakın.
VISUAL INDEX
Bkz. sayfa 29.
GÖRNTLR.GÖSTER
TARİH DİZİNİ
Bkz. sayfa 32.
HARİTA (HDR-CX350VE/XR350VE)
Bkz. sayfa 49.
FİLM ŞERİDİ
Bkz. sayfa 32.
YÜZ
Bkz. sayfa 33.
OYNATMA LİSTESİ
Bkz. sayfa 47.
Kameranın özelleştirilmesi
VURGU
Bkz. sayfa 33.
SENARYO
Bkz. sayfa 35.
OYNATMA AYRLR.
/AYARI
Bkz. sayfa 25.
VERİ KODU
Oynatma sırasında kameranız, kayıt
sırasında otomatik olarak kaydedilen
bilgileri (Tarih/saat, Kamera verisi,
Koordinatlar) görüntüler.
TR
77
Page 78
KAPALI
Veri kodu görüntülenmez.
TARİH/SAAT
Tarih ve saat görüntülenir.
KAMERA.VERİ
Kamera ayar verileri görüntülenir.
KOORDİNATLAR*
Koordinatları görüntüler.
* HDR-CX350VE/XR350VE
TARİH/SAAT
Tarih
Saat
KAMERA.VERİ
Video
Diyafram açıklığı değeri
Pozlama
Flaş
KOORDİNATLAR (HDR-CX350VE/
XR350VE)
Bkz. sayfa 52.
İpuçları
Kamera televizyona bağlıyken veri kodu
televizyon ekranında da görüntülenir.
Kayıt ortamı durumuna bağlı olarak çizgiler
[--:--:--] görüntülenir.
Fotoğraf
SteadyShot kapalı
Parlaklık
Beyaz dengesi
Kazanç
Enstantane hızı
TR
78
Page 79
DÜZ.
(Düzenleme ile ilgili öğeler)
DİĞER
(Diğer ayarlarla ilgili öğeler)
Kullanım için “Menüleri kullanma”
bölümüne (s. 62) bakın.
SİL
Bkz. sayfa 40.
SENARYO SİL
Bkz. sayfa 35.
KORUMA
Bkz. sayfa 41.
BÖL
Bkz. sayfa 42.
FOTOĞRF.YAKALA
Bkz. sayfa 43.
FİLM ÇOĞALT
Bkz. sayfa 44.
FOTOĞRAF KOPYL.
Bkz. sayfa 45.
Kullanım için “Menüleri kullanma”
bölümüne (s. 62) bakın.
Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir.
KONUMUNUZ (HDR-
CX350VE/XR350VE)
Bkz. sayfa 49.
USB BAĞLANTISI
Bkz. sayfa 59.
TV BAĞLN.Kılavuzu
Bkz. sayfa 37.
MÜZİK ARACI (HDR-CX300E/
CX350E/CX350VE/CX370E/
XR350E/XR350VE)
Bkz. sayfa 35.
PİL BİLGİSİ
Pilin kalan tahmini kapasitesini kontrol
edebilirsiniz.
Kameranın özelleştirilmesi
OYNTM.LST.DÜZN.
Bkz. sayfa 47.
Pil bilgileri ekranını kapatmak için
düğmesine basın.
TR
79
Page 80
ORTAMI YÖNET
(Kayıt ortamı için kullanılan
öğeler)
Kullanım için “Menüleri kullanma”
bölümüne (s. 62) bakın.
ORTAM AYARLARI
Bkz. sayfa 17.
ORTAM BİLGİSİ
Videolar için kayıt ortamının her bir
kayıt modu için kalan kayıt süresini ve
kayıt ortamının yaklaşık boş ve kullanılan
alanlarını kontrol edebilirsiniz.
Ekranı kapatmak için
düğmesine basın.
Notlar
[ORTM.BÇMLNDRM.] (s. 80) işlemini
gerçekleştirseniz bile, bir yönetim dosyası alanı
bulunduğundan, kullanılan alan %0 olarak
görüntülenmez.
İpuçları
a
lnızca [FİLM ORTM.AYARI] (s. 17) ile
Y
seçilen kayıt ortamına ait bilgiler görüntülenir.
Gerekirse, kayıt ortamı ayarlarını değiştirin.
ORTM.BÇMLNDRM.
Biçimlendirme işlemi, kaydedilebilir boş
alanı geri kazanmak için tüm videoları ve
fotoğrafları siler.
Biçimlendirilecek kayıt ortamını seçin ve
ardından sırasıyla [EVET] [EVET]
seçimlerini yapın.
Notlar
Bu işlem için ürünle verilen AC Adaptörünü
kullanarak kameranızı elektrik prizine bağlayın
14).
(s.
K
ayıt ortamını biçimlendirmeden önce,
kaybolmaması için önemli görüntüleri
kaydedin.
TR
80
Korunan videolar ve fotoğraflar da silinir.
[İşlemde…] mesajı görüntülenirken, LCD
ekranı kapatmayın, kamera üzerindeki
düğmeleri kullanmayın, AC Adaptörünü
çıkarmayın veya bellek kartını kameranızdan
çıkartmayın (Bellek kartı biçimlendirilirken
erişim lambası sabit yanar veya yanıp söner.).
Dahili kayıt ortamındaki verilerin geri
yüklenmesini önlemek için
[BOŞALT] işlemi, kameranızın dahili kayıt
ortamına anlaşılmaz veriler yazmanıza
olanak sağlar. Bu şekilde, orijinal verilerin
geri yüklenmesi zorlaşır. Kameranızı
atmadan veya başka birine vermeden önce
[BOŞALT] işlemini uygulamanızı öneririz.
[ORTM.BÇMLNDRM.] ekranından dahili
kayıt ortamını seçtikten sonra, [BOŞALT]
düğmesine basın.
Notlar
AC Adaptörünü elektrik prizine bağlayın.
AC Adaptörünü elektrik prizine bağlamadan
[BOŞALT] işlemini gerçekleştiremezsiniz.
[BOŞALT] işlemini uygulamadan önce,
kaybolmaması için önemli görüntüleri
kaydedin.
AC Adaptörü dışındaki tüm kabloları sökün.
İşlem sırasında AC Adaptörünü sökmeyin.
Veriler silinirken, kameranın titreşime veya
darbelere maruz kalmasına izin vermeyin.
Verilerin silinmesi için gereken gerçek süreler
şu şekildedir;
HDR-CX300E/CX305E: yaklaşık 2 dakika
HDR-CX350E/CX350VE: yaklaşık 3 dakika
HDR-CX370E: yaklaşık 6 dakika
HDR-XR350E/XR350VE: yaklaşık 80 dakika
Page 81
[İşlemde…] mesajı görüntülenirken [BOŞALT]
işlemini durdurursanız, kamerayı bir sonraki
kullanışınızdan önce [ORTM.BÇMLNDRM.]
veya [BOŞALT] seçeneği ile işlemi
tamamladığınızdan emin olun.
RSM.VT.DS.ONAR
Bkz. sayfa 90, 95.
GENEL AYARLAR
(Diğer ayar öğeleri)
Kullanım için “Menüleri kullanma”
bölümüne (s. 62) bakın.
Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir.
Kaydı başlat/durdur öğesine bastığınızda veya
dokunmatik paneli devreye soktuğunuzda bir
melodi sesi duyulur.
KAPALI
Melodi iptal edilir.
LCD PARLK.
LCD ekranın parlaklığını /
düğmelerini kullanarak ayarlayabilirsiniz.
İpuçları
Bu ayar işlemi kaydedilen görüntüleri hiçbir
şekilde etkilemez.
Kameranın özelleştirilmesi
LCD AI.DZY. (LCD arka ışığı düzeyi)
LCD ekranın arka ışık parlaklığını
ayarlayabilirsiniz.
NORMAL
Standart parlaklık.
PARLAK
LCD ekranı parlaklaştırır.
Notlar
Ürünle verilen AC Adaptörünü kullanarak
kameranızı elektrik prizine bağladığınızda
[PARLAK] fonksiyonu ayar için otomatik
olarak seçilir.
TR
81
Page 82
[PARLAK] seçimi yapıldığında, pil ömrü kayıt
sırasında bir miktar azalır.
Ekran dışa bakacak şekilde LCD paneli 180
derece açar ve LCD paneli kamera gövdesine
doğru kapatırsanız, bu ayar otomatik olarak
[NORMAL] konumuna getirilir.
İpuçları
Bu ayar işlemi kaydedilen görüntüleri hiçbir
şekilde etkilemez.
LCD RENGİ
LCD ekranın rengini /
düğmelerini kullanarak ayarlayabilirsiniz.
İpuçları
Bu ayar işlemi kaydedilen görüntüleri hiçbir
şekilde etkilemez.
EKRAN AYRLR.
LCD ekranda simgelerin veya göstergelerin
görüntülenme süresini ayarlayabilirsiniz.
OTOMATİK1
3 saniye kadar görüntülenir. LCD ekranda
kayıt ve zum düğmeleri görüntülenir.
OTOMATİK2
3 saniye kadar görüntülenir. LCD ekranda
kayıt ve zum düğmeleri görüntülenmez.
AÇIK
Her zaman görüntülenir. LCD ekranda kayıt
ve zum düğmeleri görüntülenmez.
ÇIKTI AYARLARI
TV TİPİ
Videoları ve fotoğrafları oynatırken
kullanılan televizyona göre sinyali
dönüştürmeniz gerekir. Kaydedilen videolar
ve fotoğraflar aşağıda gösterildiği gibi
oynatılır.
16:9
Çektiğiniz videoları bir 16:9 (geniş)
televizyonda izlemek için bu seçeneği
ayarlayın. Kaydedilen videolar ve fotoğraflar
aşağıda gösterildiği gibi oynatılır.
16:9 (geniş) modda
kaydedilen videolar
ve fotoğraflar
4:3
Çektiğiniz videoları ve fotoğrafları bir 4:3
standart televizyonda izlemek için bu seçeneği
ayarlayın. Kaydedilen videolar ve fotoğraflar
aşağıda gösterildiği gibi oynatılır.
16:9 (geniş) modda
kaydedilen videolar
ve fotoğraflar
4:3 modunda
kaydedilen videolar
ve fotoğraflar
4:3 modunda
kaydedilen videolar
ve fotoğraflar
İpuçları
Simgeler veya göstergeler aşağıdaki durumlarda
görüntülenir.
Kameranızı açtığınızda.
LCD ekrana dokunulur (LCD´deki kayıt ve
zum düğmeleri hariç).
Kameranızı video kaydı, fotoğraf kaydı veya
oynatma moduna ayarladığınızda.
TR
82
Notlar
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesindeki videoların yatay-düşey oranı
16:9’dur.
Page 83
BİLEŞEN
Kameranızı aksesuar girişi olan bir
televizyona bağlarken [BİLEŞEN] seçimini
yapın.
576i
Kameranızı aksesuar girişi olan bir
televizyona bağlarken bu seçeneği ayarlayın.
1080i/576i
Kameranızı aksesuar girişi olan ve 1080i
sinyali görüntüleyebilen bir televizyona
bağlarken bu seçeneği ayarlayın.
HDMI ÇÖZÜNÜRLĞ.
Kameranızı HDMI kablosuyla (ayrı olarak
satılır) bir televizyona bağlarken çıkış
görüntüsü çözünürlüğünü seçin.
HD İÇERİKLERİ
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü kalitesiyle
kaydedilen çıkış görüntüsü çözünürlüğünü
ayarlayın.
OTOMATİK
Normal ayar (TV’ye göre otomatik olarak
sinyal gönderilir).
1080p
1080p sinyali gönderilir.
1080i
1080i sinyali gönderilir.
720p
720p sinyali gönderilir.
576p
576p sinyali gönderilir.
STD İÇERİKLERİ
Standart çözünürlüklü (STD) görüntü kalitesiyle
kaydedilen çıkış görüntüsü çözünürlüğünü
ayarlayın.
OTOMATİK
Normal ayar (TV’ye göre otomatik olarak
sinyal gönderilir).
LCD ekranda ve televizyon ekranında
zaman kodu gibi bilgileri gösterir.
SAAT/ DİL AYR.
SAAT AYARI
Bkz. sayfa 15.
ALAN AYARI
Saati durdurmadan bir saat farkı
ayarlayabilirsiniz. Kameranızı başka saat
dilimlerinde kullanırken bulunduğunuz
bölgeyi seçin. 102. sayfadaki dünya saat
farklarına bakın.
OTO.SAAT DZNLM. (Otomatik saat
ayarı) (HDR-CX350VE/XR350VE)
Bkz. sayfa 52.
OTO.ALAN DZNLM. (Otomatik alan
düzenleme) (HDR-CX350VE/XR350VE)
Bkz. sayfa 52.
YAZ SAATİ
Bu ayarı saati durdurmadan yapabilirsiniz.
Saati 1 saat ileri almak için [AÇIK]
konumuna getirin.
Kameranın özelleştirilmesi
TR
83
Page 84
KAPALI
Yaz saati ayarlanmaz.
AÇIK
Yaz saati ayarlanır.
DİL AYARI
LCD ekranda kullanılacak dili
seçebilirsiniz.
İpuçları
Seçenekler arasında ana dilinizi bulamazsanız,
kameranız size [ENG[SIMP]] (sadeleştirilmiş
İngilizce) seçeneğini sunar.
GÜÇ AYARLARI
OTO.KAPANMA (Otomatik kapanma)
Kamerayı, yaklaşık 5 dakika boyunca hiçbir
işlem yapmadığınızda otomatik olarak
kapanacak şekilde ayarlayabilirsiniz.
5dk
Kamera otomatik olarak kapanır.
HİÇBİR ZAMAN
Kamera otomatik olarak kapanmaz.
Notlar
Kamerayı bir elektrik prizine taktığınızda,
[OTO.KAPANMA] için otomatik olarak
[HİÇBİR ZAMAN] ayarlanır.
LCD’DEN GÜCÜ AÇ
Kameranızı LCD ekrnaı açtığınızda ve
kapattığınızda açılacak ve kapanacak
şekilde ayarlayabilirsiniz.
AÇIK
LCD ekranı açıldığında ve kapandığında
kameranız da açılıp, kapanır.
KAPALI
Kameranız LCD ekranın açılıp,
kapanmasından bağımsız olarak açılıp,
kapanır.
TR
84
DİĞER AYARLAR
DEMO MODU
Kameranız bir elektrik prizine
bağlandığında , MODE öğesine basarak
(Video) lambasını açmanızdan sonra
yaklaşık 10 dakika süreli bir demo videosu
görünür.
AÇIK
Demo görüntülenir.
KAPALI
Demo görüntülenmez.
Notlar
Varsayılan ayarlarda, demo videosu VISUAL
INDEX konumundadır. Demo videosunu
silerseniz, tekrar geri yükleyemezsiniz
(HDR-CX350E/CX350VE/CX370E/XR350E/
XR350VE).
Aşağıdaki koşullara uygun olması durumunda,
sizin kaydettiğiniz bir video demo videosu
olarak kaydedilir.
Video korunur
Video, VISUAL INDEX ekranında
görüntülenen ilk videodur
Video dahili kayıt ortamına kaydedilir
Video yüksek çözünürlüklü görüntü
kalitesiyle (HD) kaydedilir
İpuçları
Bu öğeyi [AÇIK] olarak ayarlayıp
düğmesine dokunduğunuzda, demo
oynatılmaya başlanır.
Aşağıdaki durumlarda demoya ara verilir:
START/STOP veya PHOTO düğmesine
bastığınızda
Demo sırasında ekrana dokunduğunuzda
(Demo yaklaşık 10 dakika sonra yeniden
başlar)
(Fotoğraf) lambasını açmak açtığınızda
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) öğesine
bastığınızda
Page 85
KALİBRASYON
Bkz. sayfa 109.
DÜŞM.SENSÖRÜ (HDR-XR350E/
XR350VE)
Kameranız düştüğünü algılar ve dahili sabit
diski korumaya alır.
AÇIK
Düşme sensörünü etkinleştirir. Kameranın
düştüğü algılandığında, sabit diskin
korunması için görüntüler doğru şekilde
kaydedilemeyebilir veya oynatılamayabilir.
Düşme algılandığında,
görüntülenir.
Yer çekimi olmayan yerlerde, düşme sensörü
etkinleşir. Patenle kayma ve paraşütle
atlama gibi faaliyetler sırasında görüntü
kaydediyorsanız, düşme sensörünün
etkinleşmemesi için [DÜŞM.SENSÖRÜ] ayarını
[KAPALI] konumuna getirebilirsiniz.
HDMI KONTROLÜ (HDMI Kontrolü)
Kameranızı “BRAVIA” Sync uyumlu bir
televizyona HDMI kablosu (ayrı olarak
satılır) ile bağlarsanız, TV Uzaktan
Kumandasını televizyona tutarak
kameranızdaki videoları oynatabilirsiniz
39).
(s.
AÇIK
Kameranız televizyonun Uzaktan Kumandası
ile çalıştırılabilir.
KAPALI
Kameranız televizyonun Uzaktan Kumandası
ile çalıştırılamaz.
KAYIT LAMB. (Kayıt lambası)
Kameranızın önündeki kamera kayıt
lambasının yanmamasını sağlayabilirsiniz.
AÇIK
Kamera kayıt lambası yanar.
KAPALI
Kamera kayıt lambası yanmaz.
UZAKT.KUM. (Uzaktan kumanda)
AÇIK
Ürünle verilen Kablosuz Uzaktan Kumandayı
kullandığınızda bunu seçin (s. 116).
KAPALI
Ürünle verilen Kablosuz Uzaktan Kumandayı
kullanmadığınız durumlarda bunu seçin.
İpuçları
Kameranızın başka bir uzaktan kumandanın
gönderdiği komuta yanıt vermesini önlemek
istediğinizde [KAPALI] ayarını seçin.
Kameranın özelleştirilmesi
TR
85
Page 86
Ek bilgiler
Sorun Giderme
Kameranızı kullanırken herhangi bir
problemle karşılaşırsanız, aşağıda açıklanan
adımları takip edin.
Listeyi gözden geçirin (s. 86 - 96)
kameranızı kontrol edin.
Güç kaynağı bağlantısını kesin,
yaklaşık 1 dakika sonra güç
kaynağını tekrar bağlayın ve
kamerayı açık konuma getirin.
Sivri bir nesneyle RESET (s. 115)
düğmesine basın ve ardından
kamerayı açık konuma getirin.
RESET düğmesine bastığınızda, saat
ayarı da dahil tüm ayarlar sıfırlanır.
Sony bayiinize veya Sony yetkili
servisine başvurun.
Sorunun ne olduğuna bağlı olarak, kameranızın
yeniden başlatılması veya geçerli dahili kayıt
ortamının değiştirilmesi gerekebilir. Bu
durumda, dahili kayıt ortamında depolanmış
olan veriler silinir. Kameranızı tamire
göndermeden önce, dahili kayıt ortamındaki
verileri başka bir ortama kaydettiğinizden
(yedeklediğinizden) emin olun. Dahili kayıt
ortamındaki verilerin kaybından dolayı
sorumluluk kabul edilmez.
Tamir sırasında, sorunu incelemek üzere dahili
kayıt ortamında bulunan verilerden minimum
miktardaki bir kısmı kullanılarak kontroller
yapılabilir. Ancak Sony bayiiniz verilerinizi
kopyalamaz veya başka bir yere kaydetmez.
Tüm işlemler/Uzaktan Kumanda ...................s.
Piller/güç kaynakları .......................................s.
Güç açık konuma gelmesine rağmen
kamera çalışmıyor.
Güç açıldıktan sonra kameranızın kayda hazır
hale gelmesi birkaç saniye sürer. Bu bir arıza
değildir.
AC Adaptörünü prizden çıkarın ve pili çıkarın,
ardından yaklaşık 1 dakika sonra tekrar takın.
Fonksiyonlar hala çalışmıyorsa, sivri uçlu bir
n
eyle RESET düğmesine basın (s. 115).
esn
(RESET düğmesine bastığınızda, saat ayarı da
dahil tüm ayarlar sıfırlanır.)
Kameranızın sıcaklığı çok yüksektir.
Kameranızı kapatın ve serin bir yerde bir süre
bekletin.
Kameranızın sıcaklığı çok düşüktür.
Kameranızı açık konuma getirip, bir süre
bekleyin. Kameranızı kapalı konuma getirin ve
sıcak bir yerde bir süre bekletin. Kameranızı
bir süre bu şekilde bırakın ve ardından
kameranızı açın.
86
87
88
88
88
91
91
91
92
92
92
92
Page 87
Menü ayarları otomatik olarak değişiyor.
LCD ekranın 12 saat boyunca kapalı kalması
durumunda, aşağıdaki menü öğeleri varsayılan
ayarlarına geri döner.
[SAHNE SEÇİMİ]
[BEYAZ DNG.]
[SPOT METR./ODAK]
[SPOT METRE]
[SPOT ODAK]
[POZLAMA]
[ODAK]
[LOW LUX]
[YRLŞK.ZUM MKRF.]
[MİK.K.DÜZEYİ]
[OTOMTK.TERS IŞIK]
[DÜŞM.SENSÖRÜ]
(HDR-XR350E/XR350VE)
Aşağıdaki menü öğeleri video kaydı, fotoğraf
kaydı ve oynatma modları arasında geçiş
yaptığınızda varsayılan ayarlara geri döner.
[ YUMUŞAK GEÇİŞ]
[TELE MAKRO]
ZAMANLAYICI]
[
Kameranız ısınıyor.
Kameranız çalışma sırasında ısınabilir. Bu bir
arıza değildir.
Ürünle verilen Uzaktan Kumanda
çalışmıyor.
[UZAKT.KUM.] için [AÇIK] ayarını yapın
(s. 85).
Pili,
+/– işaretleriyle doğru şekilde
eşleştirerek pil yuvasına takın (s. 117).
Uzaktan Kumanda ve uzaktan kumanda
sensörü arasındaki tüm engelleri kaldırın.
Uzaktan kumanda sensörünü doğrudan
güneş ışığı ya da üst aydınlatma gibi güçlü
ışık kaynaklarından uzağa tutun. Aksi
halde, Uzaktan Kumanda doğru şekilde
çalışmayabilir.
Ürünle verilen Uzaktan Kumandayı
kullandığınızda başka bir DVD aygıtı arıza
veriyor.
DVD aygıtınız için DVD 2 dışında bir
kumanda modu seçin ya da DVD aygıtınızın
sensörünü siyah bir kağıtla kapatın.
Piller/güç kaynakları
Güç aniden kapanıyor.
AC Adaptörü kullanın.
Varsayılan ayarda, kameranızı yaklaşık 5
dakika kullanmadığınızda kamera otomatik
olarak kapanır (OTO.KAPANMA). [OTO.
K
APANMA] (s. 84) ayarını değiştirin veya
gücü tekrar açık konuma getirin.
P
Gerçek video kayıt süresi, kayıt ortamının
tahmini kayıt süresinden daha kısa.
Gerçek kayıt süresi, örneğin hızlı hareket eden
bir nesnenin kaydedilmesi vb. kayıt yapılan
koş
ullara bağlı olarak kısalabilir (s. 97).
Kameranın çalışması aniden duruyor.
Kameranızın sıcaklığı çok yüksektir.
Kameranızı kapatın ve serin bir yerde bir süre
bekletin.
Kameranızın sıcaklığı çok düşüktür.
Kameranızı kapalı konuma getirin ve sıcak bir
yerde bir süre bekletin. Kameranızı bir süre bu
şekilde bırakın ve ardından kameranızı açın.
Kameranızın titreşime maruz kalmaya devam
etmesi durumunda, kayıt işlemi durabilir.
START/STOP düğmesine basıldığı nokta
ile kaydedilen videonun başladığı veya
durduğu nokta arasında zaman farklı
oluyor.
Kameranızda START/STOP düğmesine
bastığınız nokta ile video kaydının başlayıp/
durduğu nokta arasında kısa bir zaman farkı
olabilir. Bu bir arıza değildir.
Videonun yatay - düşey oranı (16:9
(geniş)/4:3) değiştirilemiyor.
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesindeki videoların yatay-düşey oranı 16:9
(geniş)’tir.
Otomatik odaklama çalışmıyor.
[ODAK] için [OTOMATİK] ayarını yapın
(s. 70).
Kayıt koşulları otomatik odaklama için uygun
değ
ldir. Odağı manüel olarak ayarlayın (s. 70).
i
SteadyShot çalışmıyor.
Set [ STEADYSHOT] için [AKTİF] ayarını,
[STANDART] veya [
STEADYSHOT] için
[AÇIK] ayarını yapın (s. 72, 76).
[
STEADYSHOT] ayarı [AKTİF] veya
[STANDART], [
STEADYSHOT] ayarı
[AÇIK] olarak yapılsa bile, kameranız aşırı
yüksek titreşimleri telafi edemeyebilir.
Ekrandan çok hızlı geçen nesneler bozuk
görünüyor.
Buna odak düzlemi olgusu adı verilir. Bu bir
arıza değildir. Görüntü aygıtı (CMOS sensörü)
görüntü sinyallerini okuduğundan lensten
hızla geçen nesneler kayıt koşullarına bağlı
olarak bozuk görünebilir.
Ek bilgiler
TR
89
Page 90
Görüntüler üzerinde yatay çizgiler
görünüyor.
Flüoresan lamba, sodyum lambası ya da
kurşun lamba altında görüntü kaydedilirken
bu çizgiler meydana gelebilir. Bu bir arıza
değildir.
Bir TV ekranı veya bilgisayar ekranı
kaydederken siyah kuşaklar görünüyor.
[ STEADYSHOT] ayarını [AKTİF]
haricinde bir seçeneğe ayarlayın (s. 72).
[LCD AI.DZY.] ayarlanamıyor.
Şu durumlarda [LCD AI.DZY.] ayarı
yapamazsınız:
LCD panelin kapalı olması ve LCD ekranın
dışa dönük olması.
Gücün AC Adaptöründen alınması.
Kayıt modu değiştirildiğinde büyütme
değişiyor.
Kameranız fotoğraf kayıt modundayken dijital
zum özelliğini kullanamazsınız.
Ses doğru şekilde kaydedilmiyor.
Video kaydı sırasında harici mikrofonu
vs. çıkartırsanız, sesler doğru şekilde
kaydedilemeyebilir.
Mikrofonu video kaydına başlanmadan önce
bağlandığı şekilde bağlayın.
Oynatma
Görüntüler oynatılamıyor.
Oynatmak istediğiniz kayıt ortamı tipini seçin
(s. 17).
Oynatmak istediğiniz videonun görüntü
ka
tesini seçin (s. 25).
li
Başka aygıtlarda kaydedilmiş görüntüler
oynatılamayabilir. Bu bir arıza değildir.
Fotoğraflar oynatılamıyor.
Dosya veya klasörler değiştirildiyse veya
veriler bilgisayarda düzenlendiyse fotoğraflar
oynatılamaz. (Bu durumda, dosya adı yanıp
söner.) Bu bir arıza değildir.
VISUAL INDEX ekranında görüntü
üzerinde
Bu simge, başka aygıtlarda kaydedilmiş,
bilgisayarda düzenlenmiş vb. fotoğraflarda
çıkar.
Ekranın sağ üst köşesindeki kayıt ortamı
simgesi yanıp sönerken veya kayıt bittikten
sonra erişim lambası yanmadan AC
Adaptörünü veya pili çıkartmışsınızdır.
Bu görüntü verilerine zarar verebilir ve
görüntülenir.
simgesi çıkıyor.
VISUAL INDEX ekranında görüntü
üzerinde
Görüntü veri tabanı dosyası hasar görmüş
olabilir. Sırasıyla
göster] [RSM.VT.DS.ONAR]
(
kayıt ortamı seçimlerini yaparak veri tabanı
dosyasını kontrol edin. Sorun devam ediyorsa
simgesi çıkıyor.
(MENU) [Tümünü
[ORTAMI YÖNET] kategorisinde)
düğmesi ile görüntüyü silin (s. 40).
Oynatma sırasında ses gelmiyor veya
yalnızca kısık bir ses duyuluyor.
Ses düzeyini arttırın (s. 31).
LCD ekran dışarıya bakarken kapandığında
ses kesilir. LCD ekranı açın.
S
ydını [MİK.K.DÜZEYİ] (s. 74)
es ka
seçeneğini [DÜŞÜK] konumuna getirerek
yaptığınızda kaydedilen sesler zor duyulabilir.
[DÜZ AĞR.ÇKM.] veya [GOLF ÇEKİMİ]
yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü kalitesini
seçin.
Demo videosu silinmiştir.
Video otomatik olarak oynatılıyor.
Kaydedilen videonun kameranızdaki belirli
şartları karşılaması durumunda videolar demo
vide
osu gibi otomatik olarak oynatılır (s. 84).
Bu bir arıza değildir.
Bellek kartına kaydedilen
görüntülerin diğer aygıtlarda
oynatılması
Görüntüler oynatılamıyor veya bellek kartı
tanımlanamıyor.
Oynatma aygıtı, bellek kartlarının
oynatılmasını desteklemiyordur (s. 3).
Videoların/fotoğrafların kamerada
düzenlenmesi
Düzenlenemiyor.
Görüntü durumundan dolayı
düzenlenemiyordur.
Videolar, Oynatma Listesine eklenemiyor.
Kayıt ortamında boş alan yoktur.
Oynatma Listesine yüksek çözünürlüklü
(HD) görüntü kalitesine sahip 999 video
veya standart çözünürlüklü (STD) görüntü
kalitesine sahip 99 video ekleyebilirsiniz.
Gereksiz filmleri Oynatma listesinden silin
(s.
48).
ynatma Listesine fotoğraf ekleyemezsiniz.
O
Video bölünemiyor.
Çok kısa videolar bölünemez.
Korunan bir video bölünemiyor.
Videodan fotoğraf alınamıyor.
Fotoğrafları kaydetmek istediğiniz kayıt
ortamı doludur.
kayıtlıysa HDMI OUT girişinden görüntü
alınamaz.
S VIDEO fişi kullanıyorsanız A/V bağlantı
kablosunun kırmızı ve beyaz fişlerinin takılı
o
lduğundan emin olun (s. 38).
Bağlanan televizyonda görüntünün üst,
alt, sağ ve sol kenarları biraz kırpılıyor.
Kameranızın LCD ekranı kaydedilen
görüntüleri tüm ekranda görüntüleyebilir
(tam piksel ekran). Ancak bu, tam piksel ekran
için uygun olmayan bir TV´de oynatılırken
görüntülerin üst, alt, sağ ve sol kenarlarının
hafifçe kırpılmasına neden olabilir.
[REHB
bir kılavuz gibi kullanarak görüntüleri
kaydetmeniz önerilir.
Görüntüler, 4:3 televizyonda bozuluyor.
Bu durum, 16:9 (geniş) modda kaydedilmiş
bir görüntü 4:3 televizyonda oynatıldığında
görülebilir. [TV TİPİ] seçeneğini doğru
ş
kilde ayarlayın (s. 82) ve görüntüyü tekrar
e
oynatın.
Ç.]´in (s. 72) dış çerçevesini
ER ÇER
Ek bilgiler
TR
91
Page 92
4:3 televizyon ekranının üstünde ve
altında siyah şeritler görünüyor.
Bu durum, 16:9 (geniş) modda kaydedilmiş
bir görüntü 4:3 televizyonda oynatıldığında
görülebilir. Bu bir arıza değildir.
Başka aygıtlara Çoğaltma/
Bağlanma
Görüntüler doğru şekilde çoğaltılamıyor.
HDMI kablosu ile görüntü çoğaltamazsınız
(ayrı olarak satılır).
A/V bağlantı kablosu doğru şekilde
bağlanmamıştır. Kablonun diğer aygıtın
g
ir
işine bağlandığından emin olun (s. 60).
GPS (HDR-CX350VE/XR350VE)
Kameraya GPS sinyal gelmiyor.
Kameranız engeller nedeniyle GPS
uydularından radyo sinyallerini alamıyor
olabilir. Kameranızı açık bir alana götürün ve
GPS anahtarını tekrar ON olarak ayarlayın.
Radyo sinyallerinin erişemeyebileceği konum
ve durumlar ile ilgili ayrıntılar için bkz. sayfa
103.
Kameranın haritadaki geçerli konumu asıl
geçerli konumdan farklı olabilir.
GPS uydularından gelen radyo sinyalinin hata
aralığı geniştir. Hata aralığı en fazla birkaç yüz
metre olabilir.
Bilgisayara Bağlantı
“PMB” doğru çalışmıyor.
“PMB”den çıkın ve bilgisayarı yeniden
başlatın.
Kamera, bilgisayar tarafından
algılanmıyor.
Klavye, fare ve kameranız dışındaki tüm
aygıtları bilgisayarınızın USB girişlerinden
çıkartın.
USB kablosunu bilgisayarınızdan ve
kameranızdan çıkartın, bilgisayarınızı
yeniden başlatın ve ardından bilgisayarınızı ve
kameranızı tekrar doğru sırada bağlayın.
Eş zamanlı kullanılamayan
fonksiyonlar için örnekler
Aşağıdaki listede örnek olarak eş zamanlı
kullanılamayan bazı fonksiyon ve menü
öğesi kombinasyonları verilmiştir.
Kullanılamayan fonksiyon Fonksiyonun kullanılamamasına neden
LCD ekranda göstergeler görünürse,
aşağıdaki hususları kontrol edin.
Sorunu gidermeyi birkaç defa denemiş
olmanıza rağmen sorun hala devam
ediyorsa, Sony bayiinize ya da yetkili yerel
Sony servisine başvurun. Bu durumda
bağlantı yaparsanız, C’den E’ye kadar olan
hata kodu numaralarını verin.
C:(veya E:) : (Otomatik tanı ekranı)
C:04:
Pil bir “InfoLITHIUM” pil (V serisi) değildir.
“InfoLITHIUM” pil (V serisi) kullanın
(s.
106).
C Adaptörünün DC fişini, kameranın DC IN
A
g
işine sağlam şekilde bağlayın (s. 12).
ir
C:06:
Pil çok ısınmıştır. Pili değiştirin veya serin bir
yere koyun.
C:13: / C:32:
Güç kaynağını çıkartın. Güç kaynağını tekrar
bağlayıp, kamerayı tekrar çalıştırın.
E::
86. sayfada verilen - adımlarını takip
edin.
(Kamera dahili sabit disk uyarısı)
Hızlı yanıp sönme
Kameranın dahili sabit diski doludur.
Kameranın dahili sabit diski ile ilgili bir hata
meydana gelmiş olabilir.
(Pil seviyesi uyarısı)
Yavaş yanıp sönme
Pil şarjı neredeyse bitmiş durumdadır.
Çalışma ortamına veya pil koşullarına bağlı
olarak göstergesi, yaklaşık 20 dakikalık pil
süresi kaldığında yanıp sönmeye başlar.
(Pil sıcaklığıyla ilgili uyarı
göstergesi)
Pil çok ısınmıştır. Pili değiştirin veya serin bir
yere koyun.
(Yüksek sıcaklık uyarısı)
Yavaş yanıp sönme
Kameranızın sıcaklığı çok yüksektir.
Kameranızı kapatın ve serin bir yerde bir süre
bekletin.
Hızlı yanıp sönme
Kameranızın sıcaklığı çok yüksektir.
Kameranızı kapatın ve serin bir yerde bir süre
bekletin.
(Düşük sıcaklık uyarısı)
Hızlı yanıp sönme
Kameranızın sıcaklığı çok düşüktür.
Kameranın ısınmasını sağlayın.
Ek bilgiler
TR
93
Page 94
(Bellek kartıyla ilgili uyarı göstergesi)
Yavaş yanıp sönme
Görüntülerin kaydedilmesi için boş alan
kalmamıştır. Kameranızda kullanabileceğiniz
bellek kartı tipleri için, bkz. sayfa 18.
B
ellek kartı takılı değildir (s. 18).
Hızlı yanıp sönme
Görüntülerin kaydedilmesi için yeterli
boş alan yoktur. Görüntüleri başka bir
ka
y
ıt ortamına kaydettikten sonra (s. 53),
gereksiz görüntüleri silin veya bellek kartını
b
lendirin (s. 80).
içim
Görüntü veri tabanı dosyası hasar görmüş
olabilir. Sırasıyla
(MENU) [Tümünü
göster] [RSM.VT.DS.ONAR]
(
[ORTAMI YÖNET] kategorisinde)
kayıt ortamı seçimlerini yaparak veri tabanı
dosyasını kontrol edin.
Bellek kartı arızalıdır.
(Bellek kartının biçimlendirilmesiyle
ilgili uyarı göstergeleri)
Bellek kartı arızalıdır.
Bellek kartı doğru biçimlendirilmemiştir
(s. 80).
(Uyumsuz bellek kartıyla ilgili uyarı
göstergesi)
Desteklenmeyen bir bellek kartı takılmıştır
(s. 18).
(Bellek kartının yazmaya karşı
korumalı olmasıyla ilgili uyarı göstergesi)
Bellek kartına erişim, başka bir aygıtta
sınırlandırılmıştır.
(Kamera sarsıntı uyarısı ile ilgili uyarı
göstergesi)
Işık miktarı yeterli değil, bu yüzden görüntüde
kamera titreşimi kolayca olabilir. Flaş kullanın.
Kamera sabit olmadığından kolaylıkla
sallanmaktadır. Görüntüyü, kamerayı iki
elinizle sabit şekilde tutarak kaydedin.
Ancak kamera sallanıyor uyarı göstergesinin
görünmeyeceğini unutmayın.
(Düşme sensörüyle ilgili uyarı
göstergesi)
Düşme sensörü işlevi (s. 85) etkinleşmiş ve
kameranın düştüğünü algılamıştır. Bu nedenle,
kamera dahili sabit diski korumak için
önlemler almıştır. Bunun bir sonucu olarak
kayıt/oynatma işlemi engellenmiş olabilir.
Düşme sensörü işlevi dahili sabit diskin tüm
TM.BÇMLNDRM.] (s. 80)
işlemini uygulayarak kameranızı tekrar
kullanabilirsiniz. Bu işlem, dahili kayıt
ortamındaki tüm verileri siler.
Veri hatası.
Kameranın dahili kayıt ortamındaki veriler
okunurken veya yazılırken bir hata meydana
gelmiştir.
Mesajdan önce bir GPS göstergesi varsa, GPS
alıcıda bir sorun olabilir. Kameranızı tekrar
açın. (HDR-CX350VE/XR350VE)
Bu durum kameraya darbe gelmeye devam
etmesi halinde tekrarlayabilir.
Başka aygıtlarda kaydedilmiş videolar
oynatılamayabilir.
Resim Veritabanı Dosyası bozuldu. Yeni bir
dosya oluşturmak istiyor musunuz?
HD filmi yönetim bilgileri bozuldu. Yeni
bilgi oluşuturulsun mu?
Yönetim dosyası zarar görmüştür. [EVET]
düğmesine bastığınızda, yeni bir yönetim
dosyası oluşturulur. Kayıt ortamına daha önce
kaydedilen görüntüler oynatılamaz (Görüntü
dosyaları hasar görmüştür). Yeni bilgiler
oluşturulduktan sonra [RSM.VT.DS.ONAR]
işlemi uygulandığında daha önce kaydedilen
görüntüler oynatılabilir. Çalışmazsa, ürünle
verilen yazılımı kullanarak görüntüyü
kopyalayın.
HD filmi yönetim bilgisi bulunmuyor. Yeni
bilgi oluşturulsun mu?
Videoları kaydedemez ya da oynatamazsınız
çünkü hiçbir yüksek çözünürlüklü görüntü
kaliteli (HD) video yönetimi bilgisi yoktur.
[EVET] düğmesine basarsanız, yeni yönetim
bilgisi oluşturulur ve yüksek çözünürlüklü
görüntü kaliteli (HD) videoları kaydedebilir ve
oynatabilirsiniz.
Standart çözünürlüklü görüntü kaliteli (STD)
video ve fotoğrafları kaydedebilirsiniz.
Resim Veritabanı Dosyasında tutarsızlıklar
bulundu. Resim Veritabanı Dosyasını
onarmak istiyor musunuz?
Resim Veritabanı Dosyası bozuldu. Resim
Veritabanı Dosyasını onarmak istiyor
musunuz?
Resim Veritabanı Dsysnd.tutarsızlıklar
bulndu. HD filmleri kaydedilemedi veya
oynatılamadı. Resim Veritabanı Dosyasını
onrmk istyr msnz?
Yönetim dosyası zarar görmüştür ve video
veya fotoğraf kaydedilemez. Onarmak için
[EVET] düğmesine basın.
Fotoğrafları bir bellek kartına
kaydedebilirsiniz.
Ara bellek taşması
Düşme sensörü kameranın sürekli
olarak düştüğünü algıladığında kayıt
yapamayabilirsiniz. Kameranızı sürekli
olarak düşürme riski altındaysanız, [DÜŞM.
SENSÖRÜ] ayarını [KAPALI] konumuna
getirirseniz, tekrar görüntü kaydedebilirsiniz
(s.
85).
Veriler kurtarılıyor.
Veri yazma işlemi düzgün şekilde
gerçekleştirilmemişse kameranız otomatik
olarak veriyi kurtarmaya çalışır.
Ek bilgiler
TR
95
Page 96
Veriler kurtarılamıyor.
Veriler kameranın ortamına yazılamıyordur.
Veriyi kurtarmak için denemeler yapılmış,
ancak başarısız olmuştur.
Bellek kartını yeniden takın.
Bellek kartını birkaç defa çıkarıp takın. Bu
işlemden sonra da gösterge yanıp sönmeye
devam ediyorsa, bellek kartı zarar görmüş
olabilir. Aynı işlemi, başka bir bellek kartıyla
deneyin.
Bellek kartı doğru biçimlendiril- memiş.
Bellek kartını biçimlendirin (s. 80). Bellek
kartını biçimlendirdiğinizde, kayıtlı tüm
videoların ve fotoğrafların silineceğine dikkat
edin.
Hareketsiz resim klasörü dolu.
Hareketsiz resimler kaydedilemiyor.
En fazla 999MSDCF klasör oluşturabilirsiniz.
Kameranız ile klasör oluşturamaz ve
oluşturulan klasörleri silemezsiniz.
B
llek kartını biçimlendirin (s. 80) veya
e
klasörleri bilgisayarınızı kullanarak silin.
Bu bellek kartı filmleri kaydedemeyebilir
veya oynatamayabilir.
Kameranız için önerilen bir bellek kartı
kullanın (s. 18).
Diğerleri
Daha fazla seçim yapılamaz.
Aşağıdaki işlemlerde tek seferde yalnızca 100
görüntü seçebilirsiniz:
Videoların/fotoğrafların silinmesi
Videoların/fotoğrafların silinmesi veya
korumanın serbest bırakılması
Videoların çoğaltılması
Fotoğrafların kopyalanması
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü kalitesine
sahip videoların bulunduğu Oynatma
Listesinin düzenlenmesi
Veriler korunuyor.
Korumaya alınan verileri silmeye
çalışmışsınızdır. Verilerin korumasını serbest
bırakın.
Bu bellek kartı resimleri doğru olarak
kaydedemeyebilir veya oynatamayabilir.
Kameranız için önerilen bir bellek kartı
kullanın (s. 18).
Yazma sırasında bellek kartını çıkarmayın.
Veriler bozulabilir.
Bellek kartını yeniden takın ve LCD ekranda
verilen talimatları takip edin.
TR
96
Page 97
Kalan video kayıt
süresi/çekilebilecek
fotoğraf sayısı
“HD” yüksek çözünürlüklü görüntü
kalitesini ifade ederken, “STD” standart
çözünürlüklü görüntü kalitesini ifade eder.
Her pil için tahmini kayıt ve
oynatma süresi
Kayıt süresi
Tamamen şarj edilmiş bir pil
kullanıldığında yaklaşık oynatma süresi.
HDR-CX300E/CX305E/CX350E/
CX350VE/CX370E
(birim: dakika)
PilKesintisiz kayıt
Görüntü
kalitesi
NP-FV50
(ürünle verilir)
NP-FV70260345130170
NP-FV100515680255340
süresi
HD STDHD STD
1251656080
HDR-XR350E/XR350VE
PilKesintisiz kayıt
Görüntü
kalitesi
NP-FV50
(ürünle verilir)
NP-FV70235300115150
NP-FV100470600235300
Kayıt süreleri [ KAYIT MODU] ayarı HQ
konumundayken ölçülür.
Normal kayıt süresi kayıt başlatma/durdurma
tekrarı, MODE lambasının açılıp kapanması ve
görüntü zumlama sırasındaki süreyi gösterir.
Süreler, kamera 25
C ila 30 C arası bir sıcaklık önerilir.
10
süresi
HD STDHD STD
1101455570
C’de çalıştırılarak ölçülür.
Normal kayıt süresi
(birim: dakika)
Normal kayıt süresi
Kamera düşük sıcaklıklarda kullanıldığında,
kayıt ve oynatma süreleri kısalacaktır.
Kayıt ve oynatma süreleri kameranızın
kullanma koşullarına bağlı olarak kısalabilir.
Oynatma süresi
Tamamen şarj edilmiş bir pil
kullanıldığında yaklaşık oynatma süresi.
HDR-CX300E/CX305E/CX350E/
CX350VE/CX370E
(birim: dakika)
Pil
Görüntü kalitesiHDSTD
NP-FV50
(ürünle verilir)
NP-FV70415490
NP-FV100830980
200240
HDR-XR350E/XR350VE
(birim: dakika)
Pil
Görüntü kalitesiHDSTD
NP-FV50
(ürünle verilir)
NP-FV70345415
NP-FV100680830
165200
Yaklaşık video kayıt süresi
Dahili hafıza
HDR-CX300E/CX305E
S (saat) ve d (dakika) cinsinden yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesi
Kayıt moduKayıt süresi
[HD FX]1 s 25 d
[HD FH]1 s 55 d
[HD HQ]3 s 50 d
[HD LP]6 s 35 d
Ek bilgiler
TR
97
Page 98
S (saat) ve d (dakika) cinsinden standart çözünürlüklü
(STD) görüntü kalitesi
Kayıt moduKayıt süresi
[STD HQ]3 s 55 d
HDR-CX350E/CX350VE
S (saat) ve d (dakika) cinsinden yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesi
Kayıt moduKayıt süresi
HDR-CX350E HDR-CX350VE
[HD FX]3 s2 s 55 d
[HD FH]3 s 55 d3 s 45 d
[HD HQ]7 s 50 d7 s 35 d
[HD LP]13 s 20 d13 s
S (saat) ve d (dakika) cinsinden standart çözünürlüklü
(STD) görüntü kalitesi
Kayıt moduKayıt süresi
HDR-CX350E HDR-CX350VE
[STD HQ]8 s 5 d7 s 50 d
HDR-CX370E
S (saat) ve d (dakika) cinsinden yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesi
Kayıt moduKayıt süresi
[HD FX]6 s 5 d
[HD FH]7 s 55 d
[HD HQ]15 s 50 d
[HD LP]26 s 55 d
S (saat) ve d (dakika) cinsinden standart çözünürlüklü
(STD) görüntü kalitesi
Kayıt moduKayıt süresi
[STD HQ]16 s 15 d
Dahili sabit disk
HDR-XR350E/XR350VE
S (saat) ve d (dakika) cinsinden yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesi
Kayıt moduKayıt süresi
HDR-XR350E HDR-XR350VE
[HD FX]15 s 20 d15 s 10 d
[HD FH]19 s 50 d19 s 40 d
[HD HQ]39 s 40 d39 s 30 d
[HD LP]67 s 30 d67 s 10 d
S (saat) ve d (dakika) cinsinden standart çözünürlüklü
(STD) görüntü kalitesi
Kayıt moduKayıt süresi
HDR-XR350E HDR-XR350VE
[STD HQ]40 s 50 d40 s 40 d
İpuçları
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü kalitesine
sahip maksimum 3.999 sahne ve standart
çözünürlüklü (STD) görüntü kalitesine sahip
maksimum 9.999 sahne kaydedilebilir.
Videoların maksimum sürekli kayıt süresi
yaklaşık 13 saattir.
Tabloda gösterilen maksimum kayıt süresinin
sonuna kadar kayıt yapmak istiyorsanız,
kameranızdaki demo vidosunu silmeniz gerekir
(HDR-CX350E/CX350VE/CX370E/XR350E/
XR350VE).
Kamera, görüntü kalitesini kaydedilen sahneye
göre otomatik olarak ayarlamak için VBR
(Değişken Bit Hızı) fonksiyonunu kullanır.
Bu teknoloji, kayıt ortamının kayıt süresinde
değişmelere neden olur. Hızlı hareketlerin yer
aldığı videolar ve karmaşık görüntüler, daha
yüksek bit hızında kaydedilir ve bu toplam kayıt
süresini azaltır.
98
TR
Page 99
Bellek kartı
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü kalitesi
(birim: dakika)
AVC HD
AVC HD
AVC HD 9M
24M (FX)
17M (FH)
AVC HD 5M
(HQ)
1GB5
(5)6(6)10(9)20(15)
2GB10
(10)10(10)25(20)45(35)
4GB20
(20)25(25)55(40)95(75)
8GB40
(40)55(55)
16GB85
(85)
32GB175
(175)
(115)
(230)
115
230
115
(80)
230
(165)
465
(335)
Standart çözünürlüklü (STD) görüntü kalitesi
(birim: dakika)
STD 9M (HQ)
1GB10
(10)
2GB25
(25)
4GB55
(50)
8GB115
(105)
16GB235
(210)
32GB475
(425)
Notlar
Kalan kayıt süresi kayıt ve konu koşullarına ve
KAYIT MODU] seçeneğine (s. 26) göre
[
değişebilir.
( ) içindeki sayılar minimum kayıt süresini
gösterir.
(LP)
195
(155)
395
(315)
790
(630)
Çekilebilecek tahmini fotoğraf
sayısı
Dahili kayıt ortamı
Maksimum 9.999 fotoğraf
kaydedebilirsiniz.
Bellek kartı
7,1M
1GB255
2GB520
4GB1000
8GB2100
16GB4250
32GB8500
Seçilen görüntü boyutu, (Fotoğraf) lambası
yanarken geçerli olur.
Bellek kartı için çekilebilecek fotoğraf sayısı
değerleri kameranızın maksimum görüntü
boyutu içindir. Çekilebilecek fotoğraf sayısının
gerçek değeri, kayıt sırasında LCD ekranda
rüntülenir (s. 113).
ö
g
Bellek kartı için çekilebilecek fotoğraf sayısı,
kayıt koşullarına bağlı olarak değişebilir.
Notlar
Sony’nin ClearVid sensörünün benzersiz piksel
dizisi ve görüntü işleme sistemi (BIONZ),
fotoğraf çözünürlüğünün tanımlanan boyutlara
eşit olmasını sağlar.
İpuçları
Aşağıdaki listede her bir kayıt modu (video +
ses vs.) için bit hızları, piksel değerleri ve en boy
oranları verilmiştir.
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü kalitesi:
FX: Maks. 24Mbps 1.920 1.080 piksel/16:9
FH: Yaklaşık 17Mbps (ortalama)
1.920
HQ: Yaklaşık 9Mbps (ortalama)
1.440
LP: Yaklaşık 5Mbps (ortalama)
1.440
1.080 p
1.080
1.080
iksel/16:9
piksel/16:9
piksel/16:9
Ek bilgiler
TR
99
Page 100
Standart çözünürlüklü (STD) görüntü kalitesi:
HQ: Yaklaşık 9Mbps (ortalama)
piksel/16:9, 4:3
576
720
Fotoğrafta kaydedilen piksel sayısı ve en boy
oranı.