Kamera kapalı konumda olsa dahi, GPS
düğmesi ON konumunda olduğu sürece GPS
işlevi çalışır. Uçak kalkış ve inişlerinde GPS
düğmesinin OFF konumunda olduğundan
emin olun (HDR-CX350VE/XR350VE).
Menü öğeleri, LCD panel ve lens
Gri renkteki menü öğeleri, kayıt ve oynatma
işlemleri devam ederken kullanılamaz.
LCD ekran son derece hassas bir teknolojiyle
imal edildiği için, piksellerin %99,99’undan
fazlası etkin şekilde kullanılır. Buna karşılık,
LCD ekran üzerinde sabit küçük siyah noktalar
ve/veya parlak noktalar (beyaz, kırmızı, mavi
veya yeşil) görülebilir. Bu noktalar, üretim
sürecinin normal bir sonucudur ve kayıt
işlemini hiçbir şekilde etkilemez.
Siyah noktalar
Beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil noktalar
LCD ekranın, veya lensin uzun süre doğrudan
güneş ışığına maruz kalması arızalara yol
TR
açabilir.
2
Kamerayı güneşe çevirmeyin. Aksi takdirde
kameranız arızalanabilir. Güneş görüntülerini
gün batımı gibi ışığın güçlü olmadığı saatlerde
çekin.
Dil ayarları hakkında
Kullanım prosedürlerinin açıklanması için
her dilde ekran görüntüleri kullanılmıştır.
Gerekirse, kamerayı kullanmaya başlamadan
n
ce ekran dilini değiştirin (s. 16).
ö
Kayıt hakkında
Bellek kartının sorunsuz çalışmasını sağlamak
için, ilk kullanımdan önce bellek kartının
eranızla başlatılması önerilir (s. 80). Bellek
kam
kartının başlatılması, kart üzerinde kayıtlı
tüm verileri siler ve bu veriler daha sonra
kurtarılamaz. Önemli verilerinizi bilgisayara
vs. kaydedin.
Kayıt yapmaya başlamadan önce,
görüntü ve sesin problemsiz bir şekilde
kaydedilebildiğinden emin olmak için kayıt
işlevini test edin.
Kameranın, kayıt ortamının vb. arızalanması
nedeniyle kayıt veya oynatma işlevinin
çalışmaması durumunda kayıt içeriğinin
kurtarılması mümkün değildir.
Televizyon renk sistemleri ülkeye/bölgeye
göre farklılıklar gösterir. Kayıtları televizyonda
oynatmak için PAL sistemi mevcut bir
televizyon kullanmalısınız.
Televizyon programları, filmler, video
kasetleri ve diğer materyaller telif hakkıyla
korunuyor olabilir. Bu tür materyallerin izinsiz
kaydedilmesi, telif hakkı kanunlarına aykırı
olabilir.
Oynatma hakkında notlar
Bu kamera yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesinde kayıt için MPEG-4 AVC/H.264 High
Profile ile uyumludur. Bu nedenle, kameranızla
yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü kalitesinde
kaydettiğiniz görüntüleri şu cihazlarda
oynatamazsınız;
High Profile ile uyumlu olmayan, AVCHD
formatıyla uyumlu diğer cihazlar
AVCHD formatıyla uyumlu olmayan cihazlar
Kameranızla kaydettiğiniz görüntüleri başka
aygıtlarda normal şekilde oynatamayabilirsiniz.
Ayrıca, başka aygıtlarla kaydettiğiniz
görüntüleri de kameranızda normal şekilde
oynatamayabilirsiniz.
SD bellek kartlarına kaydedilen standart
(STD) görüntü kalitesine sahip filmler, diğer
üreticilerin AV cihazlarında oynatılamaz.
HD (yüksek çözünürlüklü) görüntü
kalitesinde kaydedilen diskler
Bu kamera AVCHD formatında yüksek
çözünürlükte kayıt yapar. Buna karşılık,
AVCHD formatında kayıtlar içeren DVD
ortamları DVD oynatıcıda veya kaydedicide
çalıştırılmamalıdır; aksi takdirde, ortam DVD
oynatıcıdan/kaydediciden çıkarılamayabilir
ve içeriği herhangi bir uyarı verilmeksizin
silinebilir. AVCHD formatında kayıtlar içeren
DVD’ler, uyumlu bir Blu-ray Disc
oynatıcıda/
kaydedicide veya diğer uyumlu cihazlarda
oynatılabilir.
Çektiğiniz tüm görüntü verilerini
kaydedin
Görüntü verilerinizin kaybolmasını önlemek
için çektiğiniz tüm görüntüleri düzenli olarak
harici bir kayıt ortamına aktarın. Örneğin,
bilgisayarınızdaki DVD-R sürücüsünü
kullanarak görüntü verilerinizi bir diske
yazabilirsiniz. Ayrıca, bir VCR veya DVD HDD
kaydedici kullanarak da görüntü verilerinizi
y
dedebilirsiniz (s. 55).
ka
(MENU) [Tümünü göster]
[ KAYIT MODU] ([ÇEKİM AYRLR.]
kategorisinde)
seçeneği [HD FX] konumuna
getirilerek kaydedilen görüntülerden bir
AVCHD diski oluşturulamaz. Bu görüntüleri
bir Blu-ray Disc diske veya harici bir ortama
y
dedin (s. 53).
ka
Pil/AC Adaptörü ile ilgili notlar
Pili veya AC Adaptörünü çıkarmadan önce,
kameranın kapalı olduğundan emin olun.
Kamerayı ve DC fişini sıkıca tutarak AC
Adaptörünü kameradan çıkarın.
TR
3
Kamera/pil sıcaklığıyla ilgili not
Kamera veya pil sıcaklığı çok yükseldiğinde
veya düştüğünde kameranın koruma
özellikleri etkinleştirildiği için kamerayla
kayıt yapamayabilir ve görüntüleri
oynatamayabilirsiniz. Bu durumda, LCD
randa bir gösterge görüntülenir (s. 93).
k
e
Kamera bilgisayara veya aksesuarlara
bağlıyken
Kameranın kayıt ortamını bilgisayar kullanarak
biçimlendirmeye çalışmayın. Aksi takdirde,
kameranız düzgün çalışmayabilir.
Kamerayı bir haberleşme kablosu yardımıyla
başka bir cihaza bağlarken, konektör fişinin
doğru şekilde takıldığından emin olun. Fişin
yuvaya zorlanarak takılması, yuvaya zarar verir
ve kameranızın arızalanmasına yol açabilir.
Görüntü kaydedemiyor/
oynatamıyorsanız, [ORTM.BÇMLNDRM.]
işlemini uygulayın
Uzun süre görüntü kaydı/silme işlemini
yinelerseniz, kayıt ortamında veri parçalanması
meydana gelebilir. Görüntüler kaydedilemez
veya yeni görüntüler çekilemez. Böyle bir
durumda, öncelikle görüntülerinizi harici bir
ortama kaydedin ve ardından sırasıyla
[Tümünü göster] [ORTM.
(MENU)
BÇMLNDRM.] (
kategorisinde)
[ORTAMI YÖNET]
istenilen ortam [EVET]
[EVET] seçimlerini yaparak
[ORTM.BÇMLNDRM.] işlemini gerçekleştirin.
Opsiyonel aksesuarlarla ilgili not
Orijinal Sony aksesuarlarını kullanmanızı
öneriyoruz.
Orijinal Sony aksesuarları bazı ülkelerde/
bölgelerde mevcut olmayabilir.
Bu kılavuz, resimler ve ekran
görüntüleri hakkında
Bu kılavuzda örnek olarak kullanılan resimler
dijital bir fotoğraf makinesiyle çekilmiştir ve bu
nedenle kameranıza ait gerçek görüntülerden
ve ekran göstergelerinden farklı olabilir.
TR
4
Buna ek olarak, daha kolay anlaşılması için
kameraya ve ekran göstergelerine ait resimler
gerçek boyutlarından farklı gösterilmiş veya
basitleştirilmiştir.
Bu kılavuzda kameranın dahili belleği (HDRCX300E/CX305E/CX350E/CX350VE/CX370E)
ve sabit disk (HDR-XR350E/XR350VE) ve
bellek kartı “kayıt ortamı” olarak anılacaktır.
Bu kılavuzda, yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesinde kaydedilen DVD diskler
AVCHD disk olarak anılacaktır.
Kameranın ve aksesuarlarının tasarımı ve
teknik özellikleri önceden herhangi bir
bildirimde bulunulmaksızın değiştirilebilir.
Kameranızın model adını doğrulayın
Bu kılavuzda model adları, özelliklerde
modeller arasında farklılıklar olduğunda
belirtilir. Kameranızın model adını doğrulamak
için kameranızın altına bakın.
Bu serinin özelliklerindeki temel farklılıklar
aşağıdaki tabloda gösterilmiştir.
Kayıt
ortamı
HDRCX300E
HDRCX305E
HDRCX350E/
HDRCX350VE*
HDRCX370E
HDRXR350E/
HDRXR350VE*
Dahili
bellek
+ bellek
kartı
Dahili
sabit disk
+ bellek
kartı
* ile gösterilen modellerde GPS vardır.
Dahili
kayıt
ortamının
kapasitesi
16GBGiriş/
32GBGiriş/
64GB
160GB
USB
jakı
çıkış
Yalnızca
çıkış
çıkış
Kullanım hakkında notlar
Aşağıdaki uyarıları dikkate alın. Aksi takdirde,
kayıt ortamı hasar görebilir, kaydedilen
görüntüler oynatılamaz veya kaybolabilir veya
başka arızalar ortaya çıkabilir.
i
şim lambası (s. 19) yanarken veya yanıp
Er
sönerken bellek kartını çıkartmayın
(Video)/ (Fotoğraf) lambaları (s. 20)
veya erişim lambası (s. 19) yanarken veya
yanıp sönerken, kameradan pili veya AC
Adaptörünü çıkartmayın ve kamerayı
mekanik darbelere ve titreşimlere maruz
bırakmayın
Omuz askısı (ayrı olarak satılır) kullanırken,
kameranın sağa sola çarpmaması için dikkatli
olun.
Kameranızı çok gürültü alanlarda kullanmaktan
kaçının.
Düşme sensörü hakkında (HDRXR350E/XR350VE)
Düştüğünde dahili sabit diskin darbelere karşı
korunması için, kamera bir düşme sensörü
levine sahiptir (s. 85). Kamera düştüğünde
iş
veya yer çekimsiz bir ortamda çalıştırıldığında,
bu işlev devreye girerse kamera tarafından
engelleme gürültüsü de kaydedilebilir. Düşme
sensörü tarafından sürekli olarak düşme
algılanırsa, kayıt/oynatma işlemi durdurulabilir.
Kameranın yüksek rakımlarda kullanımı
hakkında not (HDR-XR350E/XR350VE)
Kamerayı rakımın 5.000 metrenin üzerinde
olduğu düşük basınçlı ortamlarda çalıştırmayın.
Aksi takdirde, kameranızın dahili sabit disk
sürücüsü hasar görebilir.
TR
5
İş akışı
Başlarken (s. 12)
Güç kaynağını ve bellek kartını hazırlayın.
Video ve fotoğraf çekimi (s. 20)
Video kaydı s. 20
Kayıt modunun değiştirilmesi (s. 26)
Tahmini kayıt süresi (ORTAM BİLGİSİ, s. 80)
Fotoğraf çekimi s. 22
Video ve fotoğrafların oynatılması
Kamerada oynatma s. 29
Görüntülerin televizyonda izlenmesi s.
Görüntülerin kaydedilmesi
Video ve fotoğrafların bilgisayarla kaydedilmesi
Video ve fotoğrafların harici bir ortama kaydedilmesi s.
Görüntülerin bir DVD yazıcı/kaydediciyle kaydedilmesi
37
53
s. 55
Videoların ve fotoğrafların silinmesi (s. 40)
Bilgisayarınıza veya bir diske kaydettiğiniz görüntü verilerini
silerseniz, boşalan kayıt ortamına tekrar yeni görüntüler
kaydedebilirsiniz.
TR
6
Başarılı bir kayıt için öneriler
Kayıttan daha iyi sonuçlar elde etmek için
Kameranızı sabit tutun
Kamerayı tutarken vücudunuzun üst kısmını dik tutun ve
kollarınızı gövdenize yakın tutun.
SteadyShot işlevi kamera sarsıntılarına karşı etkilidir, ancak yine
de kameranın hareket ettirilmemesi oldukça önemlidir.
Ani zumlardan kaçının
Zum işlevini yavaş ve kademeli bir şekilde kullanın. Ayrıca, çok
fazla zum kullanmayın. Aşırı zum yapmak, çektiğiniz videoların
izleyenleri yormasına neden olabilir.
Ferahlık hissi uyandırın
Kaydırma tekniğini kullanın. Sabit durun ve gövdenizin üst
kısmını yavaşça döndürerek kamerayı yatay olarak hareket
ettirin. Dönme hareketinizin sonuna geldiğinizde, etkiyi
artırmak için bir süre hareket etmeden bekleyin.
Videoları anlatımla vurgulayın
Videolarınıza ses kaydetmeye önem verin. Öyküleyerek çekim
yapın veya çekim sırasında konuyla konuşun.
Çekim yaparken kameraya, çekimi yapılan kişiden daha yakın
olduğunuzdan sesinizi dengeli bir şekilde kullanın.
Aksesuarların kullanımı
Kamera aksesuarlarının avantajlarından yararlanın.
Örneğin, ağır çekim görüntüler elde etmek veya ışığın loş olduğu
havai fişek gösterilerinde veya gece partilerinde güzel çekimler
yapmak için tripod kullanabilirsiniz. Her zaman yanınızda yedek
piller bulundurun, böylece pilin bitmesinden endişe etmeden
çekime devam edebilirsiniz.
TR
7
Yararlı kayıt teknikleri
Uğraştırıcı ayarlar yapmadan güzel
görüntüler elde edilmesi
AKILLI OTOMATİK (24)
Video kaydı sırasında fotoğraf
çekilmesi
Dual Rec (27)
Gülümseme Deklanşörü (27)
Havai fişek gösterilerinin veya
gün batımının tüm ihtişamıyla
kaydedilmesi
HAVAİ FİŞEK (67)
GÜNEŞ BTŞ.DĞŞ. (67)
Ekranın sol tarafındaki çocuğa
odaklanılması
Belirli bir konuya öncelik verilmesi (26)
SPOT ODAK (69)
2. Adım: Kameranın açılması ve saat ve tarih ayarı . .
Dil ayarlarının değiştirilmesi . .
3. Adım: Kayıt ortamının hazırlanması . .
Videolar için kayıt ortamının seçilmesi . .
Fotoğraflar için kayıt ortamının seçilmesi . .
Bellek kartının takılması . .
tomatik olarak daha iyi görüntülerin kaydedilmesi (AKILLI OTOMATİK) . .
O
Yüksek çözünürlüklü (HD) veya standart çözünürlüklü (STD) görüntü
kalitesinin seçilmesi . .
Kayıt modunun değiştirilmesi . .
Konuya öncelik verme ..
Gülüşlerin otomatik olarak yakalanması (Gülümseme Deklanşör) . .
Video kaydı sırasında yüksek kaliteli fotoğraf çekimi (Dual Rec) . .
Ayna modunda kayıt . .
Kamerada oynatma ..
Video ve fotoğrafların oynatılması için kullanılabilecek yararlı işlevler . .
İstenilen görüntülerin tarihe göre aranması (Tarih Dizini) . .
İstenilen sahnenin küçük sahne resimlerine göre aranması
(Film Şeridi Dizini) . .
İstenilen sahnenin yüzlere göre aranması (Yüz Dizini) ..
Videolarınızın özetini oynatma (Vurgulu Oynatma) . .
Fotoğraflarda Oynatma zumunun kullanılması . .
Bir seri fotoğrafın oynatılması (Slayt gösterisi) . .
Görüntülerin televizyonda izlenmesi . .
Televizyonun [TV BAĞLN.Kılavuzu]’na göre bağlanması . .
“BRAVIA” Sync kullanımı . .
Kaydedilen videoların ve fotoğrafların korunması (Koruma) . .
Bir videonun bölünmesi . .
Videodan fotoğraf yakalama . .
Dahili kayıt ortamındaki videoların ve fotoğrafların çoğaltılması veya bellek
GPS işlevinin kullanılması (HDR-CX350VE/XR350VE) ..
GPS işlevinin ayarlanması ..
Mevcut konum bilgilerinin alınması . .
Kayıt konumuna göre istenen bir sahnenin aranması (Harita Dizini) . .
Koordinat bilgilerinin görüntülenmesi (KOORDİNATLAR) ..
Saatin ve konumun otomatik olarak ayarlanması (OTO.SAAT DZNLM./OTO.
Disk oluşturma yönteminin seçilmesi . .
Ayrı DVDirect Express DVD yazıcıyla disk oluşturulması ..
DVDirect Express dışında bir DVD yazıcı vb. ile yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesinde disk oluşturulması . .
Bir kaydedici vb. ile standart çözünürlüklü (STD) görüntü kalitesinde disk
AVCHD formatı hakkında . .
GPS (HDR-CX350VE/XR350VE) hakkında . .
Bellek kartı hakkında ..
“InfoLITHIUM” pil hakkında . .
x.v.Color hakkında ..
Kameranızın taşınması hakkında . .
Kamera ile verilen AC Adaptörünü AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz aralığında kullanmak şartıyla,
pili istediğiniz ülkede/bölgede şarj edebilirsiniz.
Notlar
Bir elektronik gerilim dönüştürücü kullanmayın.
Pille ilgili notlar
Pili çıkarmadan veya AC Adaptörünün bağlantısını kesmeden önce, LCD ekranı kapatın ve (Video)/
(Fotoğraf) lambalarının (s. 20), erişim lambasının (s. 19) kapalı olduğundan emin olun.
/CHG (flaş/şarj) lambası şu koşullarda şarj edilirken yanıp söner:
Pil doğru şekilde takılmamıştır.
Pil hasar görmüştür.
Pilin sıcaklığı çok düşüktür.
Pili kameranızdan çıkartın ve sıcak bir yere koyun.
Pilin sıcaklığı çok yüksektir.
Pili kameranızdan çıkartın ve serin bir yere koyun.
Bir video flaşı takarken (ayrı olarak satılır), NP-FV70 veya NP-FV100 pil kullanmanız önerilir.
Kameranızla birlikte yalnızca kısa kayıt ve oynatma süreleri sağlayan NP-FV30 kullanmanız
önerilmemektedir.
Varsayılan ayarlarda, pil tasarrufu sağlanması için yaklaşık 5 dakika boyunca hiçbir işlem yapılmazsa
m
era otomatik olarak kapalı konuma alınacaktır ([OTO.KAPANMA], s. 84).
ka
AC Adaptörü ile ilgili notlar
AC Adaptörünü kullanırken yakındaki bir elektrik prizinden yararlanın. Kameranızı kullandığınız sırada
herhangi bir arıza oluşursa, AC Adaptörünü hemen prizden çekin.
AC Adaptörünü duvar ile mobilyalar arasındaki boşluklar gibi dar alanlarda kullanmayın.
AC Adaptörünün DC fişini veya pil uçlarını herhangi bir metal nesneyle kısa devre yaptırmayın. Bu
durum arızaya neden olabilir.
14
TR
2. Adım: Kameranın açılması ve saat ve tarih ayarı
Kameranızın LCD ekranını açın.
1
Lens kapağı açıldığında, kameranız da açılır.
LCD ekran açıkken kameranızı açmak için POWER düğmesine basın.
MODE lambası
POWER düğmesi
İstediğiniz coğrafi bölgeyi
2
basın.
LCD ekran üzerindeki
düğmeye basın
Tarih ve saat ayarını tekrar yapmak için, sırasıyla (MENU) [Tümünü göster] [SAAT/
İstediğiniz seçeneği ekranda göremiyorsanız, ekranda görüntülenene kadar
basın.
[YAZ SAATİ] seçimini yapın, tarih ve saati ayarlayın ve ardından
3
düğmesine basın.
Saat çalışmaya başlayacaktır.
[YAZ SAATİ] seçeneğini [AÇIK] konumuna getirirseniz, saat 1 saat ileri alınır.
/ ile seçin ve ardından [İLERİ] düğmesine
Başlarken
/ düğmelerine
TR
15
Notlar
Kayıt sırasında tarih ve saat görüntülenmez, ancak otomatik olarak kayıt ortamına kaydedilir ve oynatma
sırasında görüntülenebilir. Tarih ve saati görüntülemek için, sırasıyla
göster] [OYNATMA AYRLR.] (
SAAT]
Sırasıyla
kategorisinde) [BİP] [KAPALI]
sırasında duyulan bip seslerini kapatabilirsiniz.
kunduğunuz düğme doğru şekilde tepki vermezse, dokunmatik ekranı kalibre edin (s. 109).
Do
Saat ayarlandıktan sonra, [OTO.SAAT DZNLM.] ve [OTO.ALAN DZNLM.] ayarı [AÇIK] konumuna
et
irilirse, saat otomatik olarak ayarlanmaya başlar (s. 83). Kameranız için seçtiğiniz ülkeye/bölgeye göre,
g
saat otomatik olarak doğru şekilde ayarlanmayabilir. Bu durumda, [OTO.SAAT DZNLM.] ve [OTO.
ALAN DZNLM.] ayarını [KAPALI] konumuna getirin (HDR-CX350VE/XR350VE).
Bu kamera ile birlikte şu bellek kartlarını kullanabilirsiniz; “Memory Stick PRO Duo” (Mark2), “Memory
Stick PRO-HG Duo”, SD bellek kartları, SDHC bellek kartları, SDXC bellek kartları (her bir SD kartı
için Speed Class 4 ve üzeri gereklidir). Ancak, kameranın tüm bellek kartlarıyla doğru çalışacağı garanti
edilmez.
32 GB'a kadar olan “Memory Stick PRO Duo” ile 64 GB'a kadar olan SD kartlarının kameranızla doğru
çalışacağı doğrulanmıştır.
Bu kılavuzda “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) ve “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick
PRO Duo” olarak anılacaktır. SD bellek kartı, SDHC bellek kartı ve SDXC bellek kartı ise SD kartı olarak
anılacaktır.
Notlar
Bu kamera ile birlikte MultiMediaCard kullanılamaz.
SDXC bellek kartlarına kaydedilen videolar, kamera USB kablosuyla bağlansa bile exFAT
sistemini desteklemeyen bilgisayarlara veya A/V cihazlarına aktarılamaz ve bu tür bilgisayarlarda ve
cihazlarda oynatılamaz. Önceden bağlanılan cihazın exFAT sistemini desteklediğinden emin olun. exFAT
sistemini desteklemeyen bir cihaz bağlamanız durumunda, biçimlendirme ekranı görüntülenir. Bu tür bir
durumda biçimlendirme işlemini başlatmayın. Aksi takdirde, kaydedilen tüm veriler silinecektir.
* exFAT, SDXC bellek kartları için kullanılan bir dosya sistemidir.
Bu kamera ile birlikte “Memory Stick” boyutunun yarısına sahip “Memory Stick PRO Duo” veya standart
boyutta SD kartları kullanılabilir.
Bellek kartı veya bellek kartı adaptörüne etiket veya benzeri bir şey yapıştırmayın. Aksi takdirde arıza
meydana gelebilir.yapıştırmayın.
TR
18
Kapağı açın ve tırtıklı kenarı şekilde gösterildiği yöne bakacak şekilde bellek
kartını sokun ve klik sesi duyulana kadar itin.
Bellek kartını taktıktan sonra kapağı kapatın.
Tırtıklı kenarın yönüne dikkat edin.
Erişim lambası
Yeni bir bellek kartı taktığınızda, [Yeni Resim Veritabanı Dosyası oluştur.] ekranı
açılabilir. Bu durumda, [EVET] düğmesine basın. Bellek kartına yalnızca fotoğraf
kaydedecekseniz, [HAYIR] düğmesine basın.
Bellek kartının takıldığı yönün doğru olduğundan emin olun. Bellek kartını zorlayarak yanlış yönde
takarsanız, bellek kartı yuvası bozulabilir veya görüntü verileri kaybolabilir.
Notlar
[Yeni Resim Veritabanı Dosyası oluşturulamadı. Yeterli boş alan olmayabilir.] mesajı görüntüleniyorsa,
sırasıyla
kategorisinde)
Kapağı açın, bellek kartına bastırın ve hemen parmağınızı çekin.
Kayıt sırasında kapağı açmayın.
Bellek kartını takarken veya çıkartırken, bellek kartının fırlamaması ve düşmemesi için dikkatli olun.
Başlarken
TR
19
Kayıt/Oynatma
Kayıt
Varsayılan ayarlarda, videolar modele göre aşağıda belirtilen kayıt ortamlarına yüksek
çözünürlüklü (HD) görüntü kalitesinde kaydedilir.
HDR-CX300E/CX305E/CX350E/CX350VE/CX370E: Dahili bellek
HDR-XR350E/XR350VE: Dahili sabit disk
İpuçları
Kayıt ortamını değiştirmek için, bkz. sayfa 17.
Kavrama kayışını takın.
1
Kameranızın LCD ekranını açın.
2
Lens kapağı açıldığında, kameranız da açılır.
LCD ekran açıkken, kameranızı açmak için POWER düğmesine basın (s. 15).
MODE düğmesine basarak kayıt modunu değiştirebilirsiniz. İstediğiniz kayıt modu lambasını
açmak için MODE düğmesine basın.
Video kaydı
Kaydı başlatmak için START/STOP düğmesine basın.
Kayıt işlemini LCD ekrandaki düğmesine basarak da başlatabilirsiniz.
TR
20
MODE düğmesi
(Video): Video kaydı yapılırken
(Fotoğraf): Fotoğraf çekimi yapılırken
HDR-XR350E/
XR350VE
START/STOP düğmesi
HDR-CX300E/CX305E/
CX350E/CX350VE/CX370E
[BEKL.] [KAYIT]
Kaydı durdurmak için START/STOP düğmesine tekrar basın.
Kayıt işlemini LCD ekranın sol alt köşesindeki düğmesine basarak da durdurabilirsiniz.
Kameranızı açtığınızda veya kayıt (video/fotoğraf)/oynatma moduna geçtiğinizde LCD panelindeki
simgeler ve göstergeler yaklaşık 3 saniye kadar görüntülenir, sonra kaybolur. Simge ve göstergelerin tekrar
görünmesi için LCD´deki kayıt ve zum düğmeleri hariç ekran üzerinde herhangi bir yere dokunun.
LCD´deki kayıt ve zum düğmeleri
yaklaşık 3
sn sonra
Notlar
Video kaydederken LCD ekranı kapatırsanız, kamera kayıt yapmayı durdurur.
Videolar sürekli olarak en fazla 13 saat boyunca kaydedilir.
Bir video dosyasının boyutu 2 GB’yi aştığında otomatik olarak başka bir video dosyası oluşturulur.
Kamerayı çalıştırdıktan sonra kayıt yapmaya başlayabilmeniz için birkaç saniye geçmesi gerekir. Bu süre
boyunca kameranızla işlem yapamazsınız.
Kayıt işlemi sonlandırıldıktan sonra kayıt ortamına veriler yazılmaya devam ediyorsa şu uyarılar verilir.
Bu süre içerisinde kamerayı darbeye veya sarsıntıya maruz bırakmayın ve pili veya AC Adaptörünü
çıkartmayın.
şim lambası (s. 19) yanar veya yanıp söner
i
Er
LCD ekranın sağ üst köşesindeki ortam simgesi yanıp söner
Kayıt/Oynatma
TR
21
İpuçları
Kaydedilebilir video kayıt süresi için 97. sayfaya bakın.
o çekimi sırasında PHOTO düğmesine tam basarak fotoğraf çekebilirsiniz (Dual Rec, s. 27).
Vide
Bir yüz algılandığında, beyaz bir çerçeve görünür ve yüzün çevresindeki görüntü kalitesi otomatik olarak
p
timize edilir ([YÜZ ALGILAMA], s. 73).
o
kunarak öncelikli yüzü belirleyebilirsiniz (s. 26).
Do
Varsayılan ayarlarda, video kaydı sırasında kamera bir kişinin gülüşünü algıladığında otomatik olarak bir
o
toğraf kaydedilir (Gülmsm.Dklnşr.), s. 27).
f
rıca, kaydedilen videolardan da fotoğraflar elde edebilirsiniz (s. 43).
Kayıt tarihi, saati, durumu ve koordinatları (HDR-CX350VE/XR350VE) otomatik olarak kayıt
ortamına kaydedilir. Bu bilgiler kayıt sırasında görüntülenmez. Ancak, oynatma sırasında
bu bilgileri [VERİ KODU] olarak kontrol edebilirsiniz. Bu bilgileri görüntülemek için,
sırasıyla
kategorisinde) [VERİ KODU] istenilen ayar
Varsayılan ayarlarda, fotoğraflar modele göre belirtilen kayıt ortamlarına kaydedilir.
HDR-CX300E/CX305E/CX350E/CX350VE/CX370E: Dahili bellek
HDR-XR350E/XR350VE: Dahili sabit disk
İpuçları
Kayıt ortamını değiştirmek için, bkz. sayfa 17 .
(Fotoğraf) lambasını açmak için MODE düğmesine basın.
TR
22
LCD ekran fotoğraf kaydı moduna geçer ve ekran en boy oranı 4:3 olur.
Odaklamayı ayarlamak için PHOTO düğmesine hafifçe basın, ardından
fotoğraf çekmek için aynı düğmeye tam basın.
Fotoğrafları, LCD ekrandaki düğmesine dokunarak da kaydedebilirsiniz.
Yanıp söner Sabit yanar
simgesinin kaybolması, fotoğrafın kaydedildiğini gösterir.
Ortam ışığı yetersiz olduğunda kameranız otomatik olarak flaş kullanır. Video kayıt modunda flaş
çalışmaz. Kameranızın flaşının nasıl çalışacağını sırasıyla
MODU] (
yaparak değiştirebilirsiniz.
Fotoğrafları dönüştürücü lensli (ayrı olarak satılır) flaş kullanarak kaydederseniz, gölge yansıtılabilir.
Bunun nedeni lense yakın şekilde uçuşan çeşitli parçacıklardır (toz, polen vb.). Kameranın
flaşı bunları iyice belirgin hale getirdiğinde beyaz yuvarlak noktalar olarak görünürler.
Beyaz yuvarlak noktaları azaltmak için odayı aydınlatın ve flaşsız çekim yapın.
Konu
Havadaki parçacıklar (toz,
polen vb.)
TR
23
Video ve fotoğraf
çekimi için
kullanılabilecek yararlı
işlevler
Zumlama
Otomatik zum düğmesiyle, resimleri
orijinal boyutlarının 17 katına kadar
büyütebilirsiniz. Görüntüleri LCD
ekrandaki
büyütebilirsiniz.
Daha geniş görüş açısı
(Geniş açı)
Zum işlemini daha yavaş yapmak için
otomatik zum düğmesini hafifçe hareket
ettirin. Daha hızlı zum yapmak için ise
düğmeyi daha hızlı hareket ettirin.
Notlar
Parmağınızı otomatik zum düğmesinin
üstünde tuttuğunuzdan emin olun. Parmağınızı
otomatik zum düğmesinden çektiğiniz takdirde,
otomatik zum düğmesinin çalışma sesi de
kaydedilebilir.
LCD ekrandaki
değiştiremezsiniz.
Net odaklamanın sağlanması için kamera ile
çekilen cisim arasındaki minimum mesafe geniş
TR
24
/ düğmesiyle de
Yakın açı
(Telefoto)
/ düğmesiyle zum hızını
açıda yaklaşık 1 cm ve telefotoda yaklaşık 80
cm olmalıdır.
STEADYSHOT] ayarı [AKTİF] konumunda
[
olmadığı sürece, optik zumlamayı kullanarak
görüntüleri 12 kata kadar büyütebilirsiniz.
İpuçları
Daha fazla zum yapmak isterseniz, [
ZUM] (s. 74) ayarını yapabilirsiniz.
DİJİTAL
Otomatik olarak daha iyi
görüntülerin kaydedilmesi (AKILLI
OTOMATİK)
düğmesine basarak, görüntüleri
AKILLI OTOMATİK işlevini kullanarak
kaydedebilirsiniz. Kamerayı konuya
çevirdiğinizde, kamera Yüz algılama, Sahne
algılama ve Kamera sarsıntısı algılama
olmak üzere üç algılama modunun
optimum kombinasyonunu kullanarak kayıt
yapar. Kamera bir konuyu algıladığında,
algılanan koşula karşılık gelen simgeler
görüntülenir.
(Portre), (Bebek)
Kamera yüzleri algılar ve odaklamayı, rengi
ve pozlamayı uygun şekilde ayarlar.
Sahne algılama
(Ters ışık),
(Alacakaranlık), (Projektör ışığı),
(Zayıf ışık), (Makro)
(Manzara),
Kamera sahneye bağlı olarak en etkili
ayaları otomatik olarak seçer.
Kamera sarsıntı algılama
(Yürüme), (Tripod)
Kamera, kamera sarsıntısı olup olmadığını
algılar ve optimum telafiyi uygular.
Notlar
Kamera, kayıt koşullarına bağlı olarak beklenen
sahne veya konuyu algılayamayabilir.
Seçilen sahnelere bağlı olarak flaşı
kullanamayabilirsiniz.
İptal etmek için AKILLI OTOMATİK
düğmesine basın.
veya algılama modu simgesi
kaybolacaktır ve tercih edilen ayarlara göre
kayıt yapılabilecektir.
Ayrıca, aşağıdaki ayarları değiştirmeniz
durumunda da AKILLI OTOMATİK ayarı
iptal edilir:
Yüksek çözünürlüklü (HD) veya
standart çözünürlüklü (STD)
görüntü kalitesinin seçilmesi
Kaliteli görüntüler kaydetmenize olanak
sağlayan yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesi veya birçok aygıtla uyumlu
şekilde oynatılabilecek görüntüler elde
etmenizi sağlayan standart çözünürlüklü
(STD) görüntü kalitesi arasında seçim
yapabilirsiniz. Görüntü kalitesini kayıt
durumuna veya oynatma aygıtına göre
seçin.
Sırasıyla
(MENU)
[Tümünü göster] [/
AYARI] ( [ÇEKİM AYRLR.]
kategorisinde) seçimlerini yapın.
Yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesinde çekim
yapmak için [
HD KALİTESİ]
düğmesine ve standart
çözünürlüklü (STD) görüntü
kalitesinde çekim yapmak için
[STD KALİTESİ] düğmesine
basın.
Sırasıyla [EVET]
seçimlerini yapın.
Kaydedilen görüntü kalitesi
değişecektir.
İpuçları
Yalnızca seçilen görüntü kalitesinde
video kaydedebilir, oynatabilir veya
düzenleyebilirsiniz. Başka bir görüntü
Kayıt/Oynatma
TR
25
kalitesinde video kaydetmek, oynatmak veya
düzenlemek için, bu ayarı değiştirin.
Kayıt modunun değiştirilmesi
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesinde videolar kaydetmek için
4 seçenek arasından bir kayıt modu
seçebilirsiniz. Ortamın kayıt süresi kayıt
moduna bağlı olarak değişir.
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesinde yüksek kaliteli görüntüler
kaydetmek istiyorsanız, FX veya FH
modunu seçin. Daha uzun videolar
kaydetmek istiyorsanız, LP modunu
seçin.
Sırasıyla
seçimlerini yapın.
Notlar
KAYIT MODU], [HD FX] modunda
[
kaydedilen bir videodan bir AVCHD diski
oluşturamazsınız. [HD FX] modunda
kaydedilmiş bir videoyu Blu-ray disklere veya
a
rici depolama aygıtlarına kaydedin (s. 53).
h
TR
26
İpuçları
FX veya FH yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesi modu seçildiğinde, videolar AVCHD
1920 1080/50i formatında kaydedilir. HQ
veya LP yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesi modu seçildiğinde, vidolar AVCHD
1440 1080/50i formatında kaydedilir.
Standart çözünürlüklü (STD) görüntü kalitesi
seçildiğinde, videolar MPEG-2 formatında
kaydedilir.
Aşağıdaki yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesinde çekim modlarını seçebilirsiniz. [HD
FX] için “24M” maksimum bit hızıdır ve [HD
FX] dışındaki değerler, örneğin “17M” ortalama
bit hızıdır.
[HD FX] (AVC HD 24M (FX))
[HD FH] (AVC HD 17M (FH))
[HD HQ] (AVC HD 9M (HQ))
r
sayılan ayar)
(va
[HD LP] (AVC HD 5M (LP))
Standart görüntü kalitesinde (STD) çekim
modu şu değerle sınırlıdır. “9M” ortalama bit
hızıdır.
[STD HQ] (STD 9M (HQ))
“M” (“24M”de olduğu gibi) “Mbps”yi ifade eder.
Konuya öncelik verme
[YÜZ ALGILAMA] (s. 73) ayarı [AÇIK]
(varsayılan ayar) olarak yapıldığında ve
birkaç yüz algılandığında öncelikli olarak
kaydetmek istediğiniz yüze dokunun.
Seçilen yüz için odaklama/renk/pozlama
otomatik olarak ayarlanır. Dokunduğunuz
yüz Gülümseme Deklanşör işlevinde de
öncelikli olacağından, kameranız gülen
bir yüz algıladığında otomatik olarak bir
fotoğraf kaydedecektir.
Öncelikli olarak kaydetmek
istediğiniz yüzü seçin.
Çift çizgili bir çerçeve görüntülenir.
İptal etmek için çift çizgili çerçevenin
olduğu yüze yeniden dokunun.
Notlar
Ortamdaki aydınlık veya konunun saç
stiline bağlı olarak dokunduğunuz yüz
algılanmayabilir. Bu durumda, kayıt yaparken
yüze yeniden dokunun.
İpuçları
Olası gülüş algılama çekimi için hedeflenen
yüzün çevresindeki çift çizgili çerçeve
turuncuya döner.
Dokunduğunuz yüz LCD ekrandan kaybolursa
N
CELİK AYARI] (s. 73) ayarında seçilen
[Ö
konum öncelik kazanır. Dokunduğunuz yüz
ekrana geri dönerse önceliğe sahip olur.
Gülüşlerin otomatik olarak
yakalanması (Gülümseme
Deklanşör)
Varsayılan ayarlarda, video kaydı sırasında
kamera bir kişinin gülüşünü algıladığında
otomatik olarak bir fotoğraf kaydedilir.
Olası gülüş algılama çekimi için hedeflenen
yüzün çevresinde turuncu renkli bir çerçeve
görünür.
Notlar
Kayıt koşullarına, konu koşullarına ve
kameranızın ayarına bağlı olarak gülüşler
algılanamayabilir.
KAYIT MODU] ayarı [HD FX],
[
konumundayken Gülümseme Deklanşörü
özelliğini kullanamazsınız.
İpuçları
Yüz algılama ve gülüş algılama önceliği
an kişiyi [ÖNCELİK AYARI] (s. 73) ile
ol
seçebilirsiniz. LCD ekrandaki algılama
çerçevesine dokunarak öncelikli konuyu
belirlediğinizde çift çizgili çerçeveye sahip olan
yüz öncelik kazanır.
Gülüş algılanmazsa, [GLMSM.HSSASYT.]
ya
rını yapın (s. 74).
a
Video kaydı sırasında yüksek kaliteli
fotoğraf çekimi (Dual Rec)
Video çekimi sırasında PHOTO düğmesine
basarak fotoğraf çekebilirsiniz.
Notlar
Dual Rec sırasında flaş kullanamazsınız.
Kayıt ortamı kapasitesinin yeterli olmaması
veya sürekli olarak fotoğraf çekimi yapmanız
durumunda
görüntülenirken fotoğraf çekemezsiniz.
KAYIT MODU] ayarı [HD FX]
[
konumundayken, Dual Rec özelliğini
kullanamazsınız.
İpuçları
MODE lambası
ayarlandığında, fotoğrafların boyutu [
(16:9 geniş) veya [4,0M] (4:3) olur.
simgesi görüntülenebilir.
(Video) olarak
5,3M]
Kayıt/Oynatma
TR
27
(Fotoğraf) lambası yanıyorsa, kayıt bekletme
sırasında da aynı şekilde fotoğraf çekebilirsiniz.
Ayna modunda kayıt
LCD paneli kamerayla 90 derecelik açı
yapacak şekilde açın ve ardından lens
tarafına doğru 180 derece döndürün ().
İpuçları
Çekilen konu, LCD ekranda ayna görüntüsü
olarak görüntülenir, ancak normal biçimde
kaydedilir.
28
TR
Kamerada oynatma
Varsayılan ayarlarda, modele göre belirtilen kayıt ortamına kaydedilen videolar ve fotoğraflar