Είναι ήδη εγκατεστημένη μια μπαταρία λιθίου
τύπου κουμπιού. Αφαιρέστε το μονωτικό
φύλλο πριν από τη χρήση του ασύρματου
τηλεχειριστηρίου.
Επαναφορτιζόμενη μπαταρία
NP-FV50 (1)
CD-ROM "Handycam" Application
Software (1)
"PMB" (λογισμικό, συμπεριλαμβανομένου
του "PMB Help")
Εγχειρίδιο του "Handycam" (PDF)
"Οδηγός Χρήσης" (1)
Ανατρέξτε στη σελίδα 19 για την κάρτα μνήμης
που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε με τη
βιντεοκάμερα.
Χρήση της βιντεοκάμερας
Μην κρατάτε τη βιντεοκάμερα από τα
παρακάτω μέρη ούτε από τα καλύμματα
υποδοχών.
Κάλυμμα
Οθόνη LCD
Μπαταρία
Η βιντεοκάμερα δεν είναι αδιαπέραστη
από τη σκόνη, τις σταγόνες ή το νερό.
Βλ. "Πληροφορίες για το χειρισμό της
ν
τεοκάμερας" (σελ. 118).
βι
Ακόμα και εάν η βιντεοκάμερα είναι
απενεργοποιημένη, η λειτουργία GPS είναι
ενεργή όσο ο διακόπτης GPS είναι στη
θέση ON. Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης
GPS βρίσκεται στη θέση OFF κατά την
απογείωση και την προσγείωση αεροπλάνων
(HDR-CX350VE/XR350VE).
Στοιχεία μενού, πίνακας LCD και φακός
Τα στοιχεία μενού που εμφανίζονται σκιασμένα
δεν είναι διαθέσιμα στις τρέχουσες συνθήκες
εγγραφής ή αναπαραγωγής.
Η οθόνη LCD κατασκευάζεται με τη χρήση
τεχνολογίας εξαιρετικά υψηλής ακριβείας έτσι
ώστε πάνω από το 99,99% των pixel να είναι
λειτουργικά διαθέσιμα για αποτελεσματική
χρήση. Ωστόσο, ενδέχεται να εμφανιστούν
μερικές μόνιμες μικροσκοπικές μαύρες
κουκκίδες ή/και φωτεινές κουκκίδες (λευκού,
κόκκινου, μπλε ή πράσινου χρώματος)
στην οθόνη LCD. Οι κουκκίδες αυτές είναι
φυσιολογικές, οφείλονται στη διαδικασία
κατασκευής και δεν επηρεάζουν με
οποιονδήποτε τρόπο την εγγραφή.
GR
2
Page 3
Μαύρες κουκκίδες
Κουκκίδες λευκού, κόκκινου, μπλε ή
πράσινου χρώματος
Η απευθείας έκθεση της οθόνης LCD ή
του φακού στο φως του ήλιου για μεγάλα
χρονικά διαστήματα ενδέχεται να προκαλέσει
δυσλειτουργίες.
Μη στρέφετε το φακό προς τον ήλιο. Αν
το κάνετε αυτό, μπορεί να προκληθεί
δυσλειτουργία της βιντεοκάμερας.
Πραγματοποιήστε λήψεις του ήλιου μόνο
σε συνθήκες χαμηλού φωτισμού, όπως το
σούρουπο.
Σχετικά με τη ρύθμιση γλώσσας
Οι ενδείξεις οθόνης που εμφανίζονται σε κάθε
τοπική γλώσσα χρησιμοποιούνται για την
επεξήγηση των διαδικασιών λειτουργίας. Εάν
χρειάζεται, αλλάξτε τη γλώσσα των ενδείξεων
οθόνης πριν χρησιμοποιήσετε τη βιντεοκάμερα
λ. 17).
ε
(σ
Σχετικά με την εγγραφή
Για να εξασφαλίσετε τη σταθερή λειτουργία της
κάρτας μνήμης, συνιστάται να αρχικοποιήσετε
την κάρτα μνήμης με τη βιντοκάμερα πριν
πό τ
ην πρώτη χρήση (σελ. 87). Με την
α
αρχικοποίηση της κάρτας μνήμης διαγράφονται
όλα τα δεδομένα που υπάρχουν αποθηκευμένα
σε αυτήν και τα δεδομένα αυτά δεν μπορούν
να ανακτηθούν. Αποθηκεύστε τα σημαντικά
δεδομένα σας στον υπολογιστή σας, κτλ.
Πριν ξεκινήσετε την εγγραφή, ελέγξτε τη
λειτουργία εγγραφής για να βεβαιωθείτε ότι
επιτυγχάνεται εγγραφή εικόνας και ήχου χωρίς
προβλήματα.
Δεν παρέχεται αποζημίωση για το περιεχόμενο
εγγραφών, ακόμη και εάν η εγγραφή ή
η αναπαραγωγή δεν είναι δυνατή λόγω
δυσλειτουργίας της βιντεοκάμερας, του μέσου
εγγραφής, κτλ.
Τα χρωματικά συστήματα τηλεοράσεων
διαφέρουν ανάλογα με τη χώρα/περιοχή. Για
να αναπαράγετε τις εγγραφές σε τηλεόραση, η
τηλεόραση θα πρέπει να διαθέτει σύστημα PAL.
Τα πνευματικά δικαιώματα τηλεοπτικών
προγραμμάτων, ταινιών, βιντεοκασετών
και άλλου υλικού ενδέχεται να είναι νομικά
κατοχυρωμένα. Η μη εξουσιοδοτημένη
εγγραφή τέτοιου υλικού ενδέχεται να είναι
αντίθετη με τους νόμους περί πνευματικών
δικαιωμάτων.
Σημειώσεις για την αναπαραγωγή
Η βιντεοκάμερα είναι συμβατή με MPEG-4
AVC/H.264 υψηλού προφίλ για ποιότητα
εγγραφής εικόνων υψηλής ευκρίνειας
(HD). Κατά συνέπεια, δεν μπορείτε να
αναπαραγάγετε εικόνες που εγγράφηκαν στη
βιντεοκάμερα με ποιότητα εικόνας υψηλής
ευκρίνειας (HD) στις ακόλουθες συσκευές:
Άλλες συσκευές συμβατές με μορφή AVCHD
οι οποίες δεν είναι συμβατές με υψηλό
προφίλ
Συσκευές οι οποίες δεν είναι συμβατές με τη
μορφή AVCHD
Ενδέχεται να μην είναι δυνατή η κανονική
αναπαραγωγή εικόνων που έχετε εγγράψει με
τη βιντεοκάμερα σε άλλες συσκευές. Επίσης,
ενδέχεται να μην είναι δυνατή η αναπαραγωγή
εικόνων που έχετε εγγράψει με άλλες συσκευές
στη βιντεοκάμερά σας.
Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή ταινιών
τυπικής ποιότητας εικόνας (STD), που έχουν
εγγραφεί σε κάρτες μνήμης SD, σε συσκευές
εικόνας/ήχου (AV) άλλων κατασκευαστών.
Δίσκοι που εγγράφηκαν με ποιότητα
εικόνας HD (υψηλής ευκρίνειας)
Αυτή η βιντεοκάμερα πραγματοποιεί λήψη
ταινιών υψηλής ευκρίνειας σε μορφή AVCHD.
Τα μέσα DVD που περιέχουν μια ταινία
AVCHD δεν θα πρέπει να χρησιμοποιούνται
με συσκευές αναπαραγωγής ή εγγραφής DVD,
επειδή η συσκευή αναπαραγωγής/εγγραφής
DVD ενδέχεται να μην μπορεί να εξαγάγει το
μέσο ή ενδέχεται να διαγράψει το περιεχόμενό
του χωρίς προειδοποίηση. Τα μέσα DVD
GR
3
Page 4
που περιέχουν ταινίες AVCHD μπορούν να
αναπαραχθούν σε συσκευές αναπαραγωγής/
εγγραφής Blu-ray Disc
συσκευές.
ή σε άλλες συμβατές
Αποθηκεύστε όλα τα εγγεγραμμένα
δεδομένα εικόνων
Για την αποφυγή απώλειας των δεδομένων
εικόνων σας, αποθηκεύετε περιοδικά όλες τις
εγγεγραμμένες εικόνες σας σε εξωτερικό μέσο.
Συνιστάται η αποθήκευση των δεδομένων
εικόνων σε δίσκο, όπως ένα DVD-R, κτλ.
μέσω του υπολογιστή σας. Επίσης, μπορείτε
να αποθηκεύσετε τα δεδομένα εικόνων σας
χρησιμοποιώντας ένα VCR ή μια συσκευή
γγραφής DVD/HDD (σελ. 61).
ε
Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε δίσκο AVCHD
από δεδομένα εικόνων που έχουν εγγραφεί
με το
[ΡΥΘ.ΛΗΨΗΣ]) ρυθμισμένο στο [HD
FX]. Αποθηκεύστε τα σε Blu-ray Disc ή
χρησ
(MENU) [Εμφάν.λοιπών]
[ ΛΕΙΤ ΕΓΓ] (στην κατηγορία
ιμοποιήστε εξωτερικό μέσο (σελ. 58).
Σημειώσεις για την μπαταρία/το
μετασχηματιστή εναλλασσόμενου
ρεύματος
Φροντίστε να αφαιρέσετε την μπαταρία ή το
μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος
μετά την απενεργοποίηση της βιντεοκάμερας.
Αποσυνδέστε το μετασχηματιστή
εναλλασσόμενου ρεύματος από τη
βιντεοκάμερα, κρατώντας ταυτόχρονα τη
βιντεοκάμερα και το βύσμα DC.
Σημείωση σχετικά με τη θερμοκρασία
της βιντεοκάμερας/της μπαταρίας
Όταν η θερμοκρασία της βιντεοκάμερας ή
της μπαταρίας είναι υπερβολικά υψηλή ή
υπερβολικά χαμηλή, ενδέχεται να μην έχετε τη
δυνατότητα να πραγματοποιήσετε εγγραφή ή
αναπαραγωγή με τη βιντεοκάμερα, λόγω των
λειτουργιών προστασίας της βιντεοκάμερας
που ενεργοποιούνται σε τέτοιες καταστάσεις.
Στην περίπτωση αυτή, εμφανίζεται μια ένδειξη
την οθόνη LCD (σελ. 102).
σ
GR
4
Όταν η βιντεοκάμερα είναι
συνδεδεμένη σε υπολογιστή ή
εξαρτήματα
Μην επιχειρείτε να διαμορφώσετε το
μέσο εγγραφής της βιντεοκάμερας με τη
χρήση υπολογιστή. Εάν το κάνετε αυτό, η
βιντεοκάμερα ενδέχεται να μη λειτουργεί
σωστά.
Κατά τη σύνδεση της βιντεοκάμερας σε μια
άλλη συσκευή μέσω καλωδίων επικοινωνίας,
βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει σωστά
το βύσμα σύνδεσης. Εάν σπρώξετε το βύσμα
στον ακροδέκτη ασκώντας δύναμη, ενδέχεται
να προκληθεί ζημιά στον ακροδέκτη και
δυσλειτουργία της βιντεοκάμερας.
Εάν δεν είναι δυνατή η εγγραφή/
αναπαραγωγή εικόνων, εκτελέστε
[ΔΙΑΜΟΡ.ΜΕΣΩΝ]
Εάν επαναλαμβάνετε τις διαδικασίες εγγραφής/
διαγραφής εικόνων για μεγάλο διάστημα,
ενδέχεται να προκληθεί κατακερματισμός
(fragmentation) των δεδομένων στο μέσο
εγγραφής. Δεν θα μπορείτε να αποθηκεύσετε
ή να εγγράψετε εικόνες. Στην περίπτωση αυτή,
αποθηκεύστε πρώτα τις εικόνες σας σε κάποιο
είδος εξωτερικού μέσου και μετά εκτελέστε
[ΔΙΑΜΟΡ.ΜΕΣΩΝ] αφού αγγίξετε
[Εμφάν.λοιπών] [ΔΙΑΜΟΡ.
(MENU)
ΜΕΣΩΝ] (στην κατηγορία
ΜΕΣΩΝ])
το επιθυμητό μέσο [ΝΑΙ]
[ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ
[ΝΑΙ] .
Σημειώσεις για τα προαιρετικά
εξαρτήματα
Συνιστούμε τη χρήση γνήσιων Sony
εξαρτημάτων.
Γνήσια αξεσουάρ της Sony ενδέχεται να μην
είναι διαθέσιμα σε ορισμένες χώρες/περιοχές.
Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο, εικόνες
και προβολές στην οθόνη
Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται ως
παραδείγματα σε αυτό το εγχειρίδιο έχουν
ληφθεί με ψηφιακή φωτογραφική μηχανή και
συνεπώς μπορεί να εμφανίζονται διαφορετικές
Page 5
από τις εικόνες και τις ενδείξεις οθόνης που
εμφανίζονται στη βιντεοκάμερα. Επίσης, οι
εικόνες στη βιντεοκάμερά σας και η ένδειξη
οθόνης είναι υπερβολικές ή απλοποιημένες για
σκοπούς κατανόησης.
Σε αυτό το εγχειρίδιο, η εσωτερική μνήμη
(HDR-CX300E/CX305E/CX350E/CX350VE/
CX370E) και ο σκληρός δίσκος (HDR-XR350E/
XR350VE) της βιντεοκάμερας και η κάρτα
μνήμης καλούνται "μέσα εγγραφής".
Σε αυτό το εγχειρίδιο, ο δίσκος DVD που
έχει εγγραφεί με ποιότητα εικόνας υψηλής
ευκρίνειας (HD) καλείται δίσκος AVCHD.
Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές της
βιντεοκάμερας και των εξαρτημάτων υπόκεινται
σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση.
Επιβεβαιώστε το όνομα μοντέλου της
βιντεοκάμεράς σας
Το όνομα μοντέλου εμφανίζεται σε αυτό
το εγχειρίδιο όταν υπάρχει διαφορά στις
προδιαγραφές μεταξύ των μοντέλων.
Επιβεβαιώστε το όνομα μοντέλου στο κάτω
μέρος της βιντεοκάμεράς σας.
Οι κύριες διαφορές στις προδιαγραφές αυτής
της σειράς είναι ως εξής.
HDRCX300E
HDRCX305E
HDRCX350E/
HDRCX350VE*
HDRCX370E
HDRXR350E/
HDRXR350VE*
Μέσα
εγγραφής
Εσωτερική
μνήμη
+ κάρτα
μνήμης
Εσωτερικός
σκληρός
δίσκος
+ κάρτα
μνήμης
Χωρητικότητα
του εσωτερικού
μέσου
εγγραφής
16GB
32GB
64GB
160GB
Υποδοχή
USB
Είσοδος/
Έξοδος
Έξοδος
μόνο
Είσοδος/
Έξοδος
Το μοντέλο με * είναι εξοπλισμένο με GPS.
Σημειώσεις για τη χρήση
Μην κάνετε οποιοδήποτε από τα εξής.
Διαφορετικά, το μέσο εγγραφής μπορεί να
υποστεί βλάβη, μπορεί να είναι αδύνατη η
αναπαραγωγή των εγγεγραμμένων εικόνων
ή οι εγγεγραμμένες εικόνες μπορεί να
χαθούν ή μπορεί να παρουσιαστούν άλλες
δυσλειτουργίες.
εξαγωγή της κάρτας μνήμης όταν η λυχνία
ρόσβασης (σελ. 20) είναι αναμμένη ή
π
αναβοσβήνει
αφαίρεση της μπαταρίας ή του
μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος
από τη βιντεοκάμερα, ή πρόκληση μηχανικών
κραδασμών ή δονήσεων στη βιντεοκάμερα
όταν οι λυχνίες
(σελ. 21) ή η λυχνία πρόσβασης (σελ. 20)
ναι αναμμένες ή αναβοσβήνουν
εί
Όταν χρησιμοποιείτε ιμάντα ώμου (πωλείται
χωριστά), μην χτυπάτε τη βιντεοκάμερα σε
άλλα αντικείμενα.
Μην χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα σε
περιοχές με πολύ θόρυβο.
Σχετικά με τον αισθητήρα πτώσης
(HDR-XR350E/XR350VE)
Για την προστασία του εσωτερικού σκληρού
δίσκου από κραδασμούς λόγω πτώσης, η
βιντεοκάμερα διαθέτει λειτουργία αισθητήρα
τ
ώσης (σελ. 92). Όταν προκύψει πτώση ή
π
σε συνθήκες έλλειψης βαρύτητας, ο θόρυβος
που παράγεται όταν ενεργοποιείται αυτή
η λειτουργία από τη βιντεοκάμερα μπορεί
επίσης να εγγραφεί. Εάν ο αισθητήρας πτώσης
ανιχνεύσει μια πτώση επανειλημμένα, μπορεί
να διακοπεί η εγγραφή/αναπαραγωγή.
Σημείωση για τη χρήση της
βιντεοκάμερας σε μεγάλα υψόμετρα
(HDR-XR350E/XR350VE)
Μην ενεργοποιείτε τη βιντεοκάμερα σε
περιοχές χαμηλής πίεσης, όπου το υψόμετρο
είναι μεγαλύτερο από 5.000 μέτρα. Μπορεί να
προκληθεί βλάβη στον εσωτερικό σκληρό δίσκο
της βιντεοκάμεράς σας.
(Ταινία)/ (Φωτογραφία)
GR
5
Page 6
Ροή λειτουργίας
Έναρξη (σελ. 12)
Προετοιμάστε την πηγή ρεύματος και την κάρτα μνήμης.
Αναπαραγωγή στη βιντεοκάμερα σελ. 31
Αναπαραγωγή εικόνων σε τηλεόραση σελ. 39
Αποθήκευση εικόνων
Αποθήκευση ταινιών και φωτογραφιών με υπολογιστή
Αποθήκευση ταινιών και φωτογραφιών σε εξωτερικό
μέσο σ
Α
ποθήκευση εικόνων με συσκευή εγγραφής DVD σελ. 61
ελ. 58
Διαγραφή ταινιών και φωτογραφιών (σελ. 43)
Εάν διαγράψετε τα δεδομένα εικόνων που έχουν αποθηκευτεί
στον υπολογιστή σας ή σε δίσκο, μπορείτε να εγγράψετε ξανά
νέες εικόνες στον ελεύθερο χώρο μέσου.
GR
6
Page 7
Συμβουλές για επιτυχημένη εγγραφή
Για να έχετε καλά αποτελέσματα στην εγγραφή
Σταθεροποίηση της βιντεοκάμερας
Όταν κρατάτε τη βιντεοκάμερα, διατηρείτε το άνω μέρος του
σώματός σας σε όρθια θέση και τα χέρια σας κοντά στο σώμα
σας.
Η λειτουργία SteadyShot είναι αποτελεσματική στην περίπτωση
που κουνηθεί η βιντεοκάμερα. Ωστόσο, είναι σημαντικό να μη
μετακινήσετε τη βιντεοκάμερα.
Ομαλό ζουμ
Κάντε μεγέθυνση ή σμίκρυνση αργά και ομαλά. Αποφύγετε την
υπερβολική χρήση του ζουμ. Η υπερβολική χρήση του ζουμ στις
ταινίες κουράζει το θεατή.
Πρόκληση αισθήματος ευρυχωρίας
Χρησιμοποιήστε την τεχνική της πανοραμικής λήψης.
Σταθεροποιηθείτε, κινήστε τη βιντεοκάμερα οριζόντια καθώς
στρέφετε αργά το άνω μέρος του σώματός σας. Μείνετε για
λίγο ακίνητοι στο τέλος της πανοραμικής λήψης για να φαίνεται
σταθερή η σκηνή.
Ανάδειξη ταινιών με αφήγηση
Σκεφθείτε τον ήχο που θα εγγραφεί μαζί με τις ταινίες. Κάνετε
αφήγηση ή μιλήστε στο θέμα κατά τη διάρκεια της λήψης.
Στοχεύστε για μια ισορροπία στην ένταση της φωνής, επειδή το
άτομο που κάνει την εγγραφή είναι πιο κοντά στο μικρόφωνο
από το άτομο το οποίο εγγράφει.
Χρήση των εξαρτημάτων
Χρησιμοποιήστε τα εξαρτήματα της βιντεοκάμερας με σωστό
τρόπο.
Για παράδειγμα, με τη χρήση τρίποδου, μπορείτε να κάνετε
εγγραφή με παρέλευση χρόνου ή εγγραφή θεμάτων με χαμηλό
φωτισμό, όπως σε σκηνές με πυροτεχνήματα ή νυχτερινές
λήψεις. Εάν έχετε πάντα μαζί σας τις εφεδρικές μπαταρίες,
μπορείτε να συνεχίσετε την εγγραφή χωρίς να ανησυχείτε μην
αποφορτιστεί η μπαταρία.
GR
7
Page 8
Χρήσιμες τεχνικές εγγραφής
Λήψη όμορφων εικόνων χωρίς
δυσκολία στη ρύθμιση
ΕΞΥΠΝ.ΑΥΤΟΜΑΤ. (26)
Λήψη φωτογραφιών κατά τη διάρκεια
εγγραφής ταινίας
Dual Rec (30)
Κλείστρο χαμόγελου (29)
Λήψη πυροτεχνημάτων ή του
ηλιοβασιλέματος σε όλο τους το
μεγαλείο
ΒΕΓΓΑΛΙΚΑ (73)
ΑΝΑΤΟΛΗ/ΔΥΣΗ (73)
Εστίαση στο παιδί στην αριστερή
πλευρά της οθόνης
Δίνοντας προτεραιότητα στο θέμα (28)
ΕΣΤΙΑΣΗ ΣΠΟΤ (75)
Προστασία εγγεγραμμένων ταινιών και φωτογραφιών (Προστασία) . .
Διαχωρισμός ταινίας . .
Λήψη φωτογραφίας από ταινία . .
Μοντάζ/Αντιγραφή ταινιών και φωτογραφιών από την εσωτερική μνήμη
Μπορείτε να φορτίσετε την μπαταρία "InfoLITHIUM" (σειρά V) αφού την τοποθετήσετε στη
βιντεοκάμερα.
Σημειώσεις
Δεν μπορείτε να τοποθετήσετε άλλη μπαταρία "InfoLITHIUM" εκτός από μπαταρίες σειράς V στη
βιντεοκάμερα.
Κλείστε την οθόνη LCD για να απενεργοποιήσετε τη βιντεοκάμερα.
1
Τοποθετήστε την μπαταρία ευθυγραμμίζοντας τους ακροδέκτες
2
μπαταρίας () και σύροντάς την μπαταρία προς την κατεύθυνση του
βέλους () μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της.
Συνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος και το καλώδιο
3
τροφοδοσίας στη βιντεοκάμερα και στην πρίζα τοίχου.
Ευθυγραμμίστε την ένδειξη στο βύσμα DC με την ένδειξη της υποδοχής DC IN.
Η λυχνία /CHG (φλας/φόρτιση) ανάβει και η φόρτιση αρχίζει. Η λυχνία /CHG (φλας/
φόρτιση) απενεργοποιείται όταν η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη.
Όταν η μπαταρία φορτιστεί, αποσυνδέστε το μετασχηματιστή
4
εναλλασσόμενου ρεύματος από την υποδοχή DC IN της βιντεοκάμερας.
Συμβουλές
Βλ. σελίδα 107 σχετικά με το χρόνο εγγραφής και αναπαραγωγής.
Όταν η βιντεοκάμερα είναι ενεργοποιημένη, μπορείτε να ελέγξετε την κατά προσέγγιση υπολειπόμενη
διάρκεια της μπαταρίας από την αντίστοιχη ένδειξη επάνω αριστερά στην οθόνη LCD.
Έναρξη
Χρόνος φόρτισης
Χρόνος κατά προσέγγιση (λεπτά) που απαιτείται όταν φορτίζετε πλήρως μια μπαταρία που
έχει αποφορτιστεί πλήρως.
Οι χρόνοι έχουν μετρηθεί κατά τη χρήση της βιντεοκάμερας σε θερμοκρασία 25 C.
Συνιστάται θερμοκρασία 10
C έως 30 C.
GR
13
Page 14
Για να αφαιρέσετε την μπαταρία
Κλείστε την οθόνη LCD. Πατήστε το κουμπί PUSH (απασφάλιση μπαταρίας) () και
αφαιρέστε την μπαταρία προς την κατεύθυνση του βέλους ().
Κουμπί PUSH (απασφάλιση μπαταρίας)
Για να χρησιμοποιήσετε μια πρίζα τοίχου ως πηγή ρεύματος
Κάντε τις ίδιες συνδέσεις με αυτές που αναφέρονται στην ενότητα "Βήμα 1: Φόρτιση της
μπαταρίας". Ακόμη και εάν η μπαταρία είναι τοποθετημένη, δεν αποφορτίζεται.
Φόρτιση της μπαταρίας στο εξωτερικό
Μπορείτε να φορτίσετε την μπαταρία σε οποιαδήποτε χώρα/περιοχή εάν χρησιμοποιήσετε
το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος που παρέχεται με τη βιντεοκάμερα εντός του
εύρους AC 100 V έως 240 V, 50 Hz/60 Hz.
Σημειώσεις
Μη χρησιμοποιήσετε ηλεκτρονικό μετασχηματιστή τάσης.
Σημειώσεις σχετικά με την μπαταρία
Όταν αφαιρείτε την μπαταρία ή αποσυνδέετε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος, κλείστε
την οθόνη LCD και βεβαιωθείτε ότι οι λυχνίες
πρόσβασης (σελ. 20) είναι σβηστές.
Η λυχνία
/CHG (φλας/φόρτιση) αναβοσβήνει κατά τη διάρκεια φόρτισης στις παρακάτω συνθήκες:
Όταν η μπαταρία δεν έχει τοποθετηθεί σωστά.
Όταν η μπαταρία έχει υποστεί ζημιά.
Η θερμοκρασία της μπαταρίας είναι χαμηλή.
Αφαιρέστε την μπαταρία από τη βιντεοκάμερα και τοποθετήστε τη σε θερμό μέρος.
Η θερμοκρασία της μπαταρίας είναι υψηλή.
Αφαιρέστε την μπαταρία από τη βιντεοκάμερα και τοποθετήστε τη σε κρύο μέρος.
Κατά τη σύνδεση ενός προβολέα βίντεο (πωλείται χωριστά), συνιστάται η χρήση μπαταρίας NP-FV70 ή
NP-FV100.
Δεν συνιστάται η χρήση μπαταρίας NP-FV30 στη βιντεοκάμερα, η οποία επιτρέπει μόνο σύντομους
χρόνους εγγραφής και αναπαραγωγής.
Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, η τροφοδοσία έχει ρυθμιστεί κατά τέτοιο τρόπο, ώστε η βιντεοκάμερα
να απενεργοποιείται αυτόματα, εάν δεν τη χρησιμοποιήσετε για 5 λεπτά περίπου, για εξοικονόμηση
έργειας ([ΑΥΤ.ΚΛΕΙΣΙΜΟ], σελ. 92).
ν
ε
(Ταινία)/ (Φωτογραφία) (σελ. 21) και η λυχνία
14
GR
Page 15
Σημειώσεις για το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος
Συνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος στην πλησιέστερη πρίζα τοίχου. Σε περίπτωση
δυσλειτουργίας κατά τη χρήση της βιντεοκάμερας, αποσυνδέστε αμέσως το μετασχηματιστή
εναλλασσόμενου ρεύματος από την πρίζα τοίχου.
Μη χρησιμοποιείτε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος σε περιορισμένο χώρο, όπως ανάμεσα
σε τοίχους και έπιπλα.
Μη βραχυκυκλώνετε το βύσμα DC του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος ή τους πόλους της
μπαταρίας με μεταλλικά αντικείμενα. Ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία.
Έναρξη
GR
15
Page 16
Βήμα 2: Ενεργοποίηση της βιντεοκάμερας και
ρύθμιση της ημερομηνίας και της ώρας
Ανοίξτε την οθόνη LCD της βιντεοκάμερας.
1
Η βιντεοκάμερα είναι ενεργοποιημένη και το κάλυμμα του φακού είναι ανοιχτό.
Για να ενεργοποιήσετε τη βιντεοκάμερα όταν είναι ανοιχτή η οθόνη LCD, πατήστε POWER.
Λυχνία MODE
Κουμπί POWER
Επιλέξτε την επιθυμητή γεωγραφική περιοχή με τα κουμπιά
2
στη συνέχεια πατήστε [ΕΠΟΜΕΝΟ].
Πατήστε το κουμπί που
βρίσκεται πάνω στην
οθόνη LCD
/ και
16
Για να ρυθμίσετε ξανά την ημερομηνία και την ώρα, πατήστε (MENU) [Εμφάν.λοιπών]
[ΡΥΘ.ΩΡ./
Όταν ένα στοιχείο δεν εμφανίζεται στην οθόνη, πατήστε
Επιλέξτε [ΚΑΛΟΚ ΩΡΑ], ρυθμίστε την ημερομηνία και την ώρα και στη
3
συνέχεια πατήστε
Το ρολόι αρχίζει να λειτουργεί.
Εάν στη ρύθμιση [ΚΑΛΟΚ ΩΡΑ] επιλέξετε [ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ], το ρολόι προχωράει 1 ώρα μπροστά.
GR
ΓΛΩΣ.] (στην κατηγορία [ΓΕΝΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ]) [ΡΥΘ ΡΟΛΟΓΙΟΥ].
/ μέχρι να εμφανιστεί.
.
Page 17
Σημειώσεις
Η ημερομηνία και η ώρα δεν εμφανίζονται κατά την εγγραφή, αλλά εγγράφονται αυτόματα στο μέσο
εγγραφής και μπορούν να προβληθούν κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής. Για να προβάλετε την
ημερομηνία και την ώρα, πατήστε
κατηγορία
Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τους ενδεικτικούς ήχους εάν πατήσετε
λοιπών] [ΡΥΘΜ.ΗΧΟΥ/ΕΜΦ.] (στην κατηγορία
[ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ]
Εάν το κουμπί που πατάτε δεν ανταποκρίνεται σωστά, εκτελέστε βαθμονόμηση της οθόνης αφής
λ. 120).
(σε
Αφού ρυθμιστεί το ρολόι, η ώρα του ρολογιού ρυθμίζεται αυτόματα με τα [ΑΥΤ.ΡΥΘ.ΩΡΑΣ] και [ΑΥΤ.
Υ
Θ.ΠΕΡΙΟΧ.] ρυθμισμένα στο [ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ] (σελ. 91). Το ρολόι ενδέχεται να μη ρυθμίζεται
Ρ
αυτόματα στη σωστή ώρα, ανάλογα με τη χώρα/περιοχή που έχει επιλεγεί για τη βιντεοκάμερα. Σε αυτήν
την περίπτωση, στις ρυθμίσεις [ΑΥΤ.ΡΥΘ.ΩΡΑΣ] και [ΑΥΤ.ΡΥΘ.ΠΕΡΙΟΧ.] επιλέξτε [ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ]
(HDR-CX350VE/XR350VE).
[ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ]) [ΚΩΔ ΔΕΔΟΜΕΝ] [ΗΜΕΡΟΜ./ΩΡΑ]
.
(MENU) [Εμφάν.λοιπών] [ΡΥΘ.ΑΝΑΠΑΡ.] (στην
(MENU) [Εμφάν.
[ΓΕΝΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ]) [ΕΝΔΕΙΚ.ΗΧΟΣ]
.
Για απενεργοποίηση
Κλείστε την οθόνη LCD. Η λυχνία (Ταινία) αναβοσβήνει για μερικά δευτερόλεπτα και η
βιντεοκάμερα απενεργοποιείται.
Συμβουλές
Μπορείτε επίσης να απενεργοποιήσετε τη βιντεοκάμερα πατώντας το κουμπί POWER.
ν στη ρύθμιση [ΕΝΕΡΓΟΠ.ΑΠΟ LCD] (σελ. 92) έχει επιλεγεί [ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ], απενεργοποιήστε τη
Εά
βιντεοκάμερα πατώντας το κουμπί POWER.
Αλλαγή της ρύθμισης γλώσσας
Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις της οθόνης, ώστε τα μηνύματα να εμφανίζονται σε μια
συγκεκριμένη γλώσσα.
Πατήστε
[ΓΕΝΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ]) [
.
(MENU) [Εμφάν.λοιπών] [ΡΥΘ.ΩΡ./ ΓΛΩΣ.] (στην κατηγορία
ΡΥΘΜ.ΓΛΩΣ.] επιλέξτε μια επιθυμητή γλώσσα
Έναρξη
GR
17
Page 18
Βήμα 3: Προετοιμασία του μέσου εγγραφής
Το μέσο εγγραφής που μπορεί να χρησιμοποιηθεί διαφέρει ανάλογα με τη βιντεοκάμερα. Τα
παρακάτω εικονίδια εμφανίζονται στην οθόνη της βιντεοκάμερας.
HDR-CX300E/CX305E/CX350E/
CX350VE/CX370E
HDR-XR350E/XR350VE
* Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, οι ταινίες και οι φωτογραφίες εγγράφονται σε αυτό το μέσο εγγραφής.
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λειτουργίες εγγραφής, αναπαραγωγής ή επεξεργασίας στο επιλεγμένο
μέσο.
Συμβουλές
Ανατρέξτε στη σελίδα 108 σχετικά με το χρόνο εγγραφής ταινιών.
Ανατρέξτε στη σελίδα 109 σχετικά με τον αριθμό εγγράψιμων φωτογραφιών.
Σε λειτουργία εγγραφής ταινίας ή λειτουργία εγγραφής φωτογραφιών, εμφανίζεται το
εικονίδιο μέσων του επιλεγμένου μέσου εγγραφής στην άνω δεξιά γωνία της οθόνης.
Εικονίδιο μέσου
εγγραφής
Το εικονίδιο που εμφανίζεται μπορεί να διαφέρει ανάλογα με το μοντέλο.
Εισαγωγή κάρτας μνήμης
Σημειώσεις
Ρυθμίστε το μέσο εγγραφής σε [ΚΑΡΤΑ ΜΝΗΜΗΣ] για να εγγράψετε ταινίες ή/και φωτογραφίες σε
κάρτα μνήμης.
Τύποι κάρτας μνήμης που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε με τη βιντεοκάμερα
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις ακόλουθες κάρτες μνήμης για αυτή τη βιντεοκάμερα: μέσα "Memory
Stick PRO Duo" (Mark2), μέσα "Memory Stick PRO-HG Duo", κάρτες μνήμης SD, κάρτες μνήμης
SDHC, κάρτες μνήμης SDXC (Για κάθε κάρτα SD απαιτείται τάξη ταχύτητας 4 ή ταχύτερη). Ωστόσο, η
λειτουργία με όλες τις κάρτες μνήμης δεν είναι εξασφαλισμένη.
χ
ει επαληθευτεί ότι τα μέσα "Memory Stick PRO Duo" μέχρι 32 GB και οι κάρτες μνήμης SD μέχρι
Έ
64 GB λειτουργούν με τη βιντεοκάμερα.
Στο παρόν εγχειρίδιο, το μέσο "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) και το μέσο "Memory Stick PRO-HG
Duo" καλούνται μέσο "Memory Stick PRO Duo". Η κάρτα μνήμης SD, η κάρτα μνήμης SDHC και η
κάρτα μνήμης SDXC καλούνται κάρτα SD.
Σημειώσεις
Δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί MultiMediaCard με αυτή τη βιντεοκάμερα.
Οι ταινίες που έχουν εγγραφεί σε κάρτες μνήμης SDXC δεν είναι δυνατό να εισαχθούν ούτε να
αναπαραχθούν σε υπολογιστές ή οπτικοακουστικές συσκευές που δεν υποστηρίζουν το σύστημα
αρχείων exFAT
εκ των προτέρων ότι ο εξοπλισμός που συνδέεται υποστηρίζει το σύστημα exFAT. Εάν συνδέσετε
εξοπλισμό που δεν υποστηρίζει το σύστημα exFAT και εμφανιστεί η οθόνη διαμόρφωσης, μην εκτελέσετε
τη διαμόρφωση. Θα χαθούν όλα τα εγγεγραμμένα δεδομένα.
* Το exFAT είναι σύστημα αρχείων που χρησιμοποιείται για κάρτες μνήμης SDXC.
Μεγέθη κάρτας μνήμης που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε με τη βιντεοκάμερα
* με σύνδεση της βιντεοκάμερας σε αυτές τις συσκευές μέσω καλωδίου USB. Βεβαιωθείτε
Έναρξη
GR
19
Page 20
Τα μέσα "Memory Stick PRO Duo", μισό μέγεθος "Memory Stick" ή κάρτες SD τυπικού μεγέθους
μπορούν να χρησιμοποιηθούν με αυτή τη βιντεοκάμερα.
Μην κολλάτε ετικέτες ή παρόμοια υλικά σε κάρτα μνήμης ή προσαρμογέα καρτών μνήμης. Εάν το κάνετε
αυτό, μπορεί να προκληθεί δυσλειτουργία.
Ανοίξτε το κάλυμμα και τοποθετήστε την κάρτα μνήμης, με το άκρο με την
εγκοπή προς την κατεύθυνση που απεικονίζεται, μέχρι να ασφαλίσει στη θέση
της.
Κλείστε το κάλυμμα αφού τοποθετήσετε την κάρτα μνήμης.
Παρατηρήστε την κατεύθυνση της κομμένης γωνίας.
Λυχνία πρόσβασης
Μπορεί να εμφανιστεί η οθόνη [Δημιουργία νέου αρχ.βάσης δεδομ.εικόνων.] εάν
εισάγετε καινούργια κάρτα μνήμης. Σε αυτήν την περίπτωση, πατήστε [ΝΑΙ]. Εάν
εγγράφετε μόνο φωτογραφίες στην κάρτα μνήμης, πατήστε [ΟΧΙ].
Επιβεβαιώστε την κατεύθυνση της κάρτας μνήμης. Εάν τοποθετήσετε με δύναμη την κάρτα μνήμης
με τη λάθος κατεύθυνση, η κάρτα μνήμης, η υποδοχή της κάρτας μνήμης και τα δεδομένα εικόνας
ενδέχεται να καταστραφούν.
Σημειώσεις
Εάν εμφανίζεται [Αποτυχία δημιουργίας νέου αρχείου βάσης δεδομένων εικόνων. Είναι πιθανό να μην
υπάρχει επαρκής ελεύθερος χώρος.], διαμορφώστε την κάρτα μνήμης πατώντας
[Εμφάν.λοιπών]
ΜΝΗΜΗΣ]
[ΔΙΑΜΟΡ.ΜΕΣΩΝ] (στην κατηγορία [ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΜΕΣΩΝ]) [ΚΑΡΤΑ
[ΝΑΙ] [ΝΑΙ] .
Για εξαγωγή της κάρτας μνήμης
Ανοίξτε το κάλυμμα και πιέστε ελαφριά μία φορά την κάρτα μνήμης.
Μην ανοίγετε το κάλυμμα κατά τη διάρκεια της εγγραφής.
Κατά την εισαγωγή ή την εξαγωγή της κάρτας μνήμης, προσέξτε να μην εξαχθεί απότομα η κάρτα
μνήμης και πέσει κάτω.
GR
20
(MENU)
Page 21
Εγγραφή/Αναπαραγωγή
Εγγραφή
Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, οι ταινίες εγγράφονται με ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας
(HD) στα παρακάτω μέσα.
HDR-CX300E/CX305E/CX350E/CX350VE/CX370E: Εσωτερική μνήμη
HDR-XR350E/XR350VE: Εσωτερικός σκληρός δίσκος
Συμβουλές
Για να αλλάξετε το μέσο εγγραφής, δείτε τη σελίδα 18.
Στερεώστε τον ιμάντα της βιντεοκάμερας.
1
Ανοίξτε την οθόνη LCD της βιντεοκάμερας.
2
Η βιντεοκάμερα είναι ενεργοποιημένη και το κάλυμμα του φακού είναι ανοιχτό.
Για να ενεργοποιήσετε τη βιντεοκάμερα όταν είναι ήδη ανοιχτή η οθόνη LCD, πατήστε POWER
(σελ. 16).
Μπορείτε να εναλλάσσετε τις λειτουργίες εγγραφής εάν πατήσετε MODE. Πατήστε MODE για να
ανάψει η λυχνία της επιθυμητής λειτουργίας εγγραφής.
Εγγραφή/Αναπαραγωγή
Κουμπί MODE
(Ταινία): Στην εγγραφή μιας ταινίας
(Φωτογραφία): Στην εγγραφή μιας
φωτογραφίας
Εγγραφή ταινιών
Πατήστε START/STOP για να ξεκινήσετε την εγγραφή.
Μπορείτε επίσης να ξεκινήσετε την εγγραφή εάν πατήσετε το κουμπί στο κάτω αριστερό τμήμα
της οθόνης LCD.
GR
21
Page 22
22
GR
HDR-XR350E/
XR350VE
HDR-CX300E/CX305E/
CX350E/CX350VE/CX370E
Κουμπί START/STOP
[ΑΝΑΜΟΝ] [ΕΓΓΡΑΦ]
Για να σταματήσετε την εγγραφή, πατήστε ξανά το κουμπί START/STOP.
Μπορείτε επίσης να σταματήσετε την εγγραφή εάν πατήσετε το κουμπί στο κάτω αριστερό
τμήμα της οθόνης LCD.
Τα εικονίδια και οι ενδείξεις στον πίνακα LCD εμφανίζονται για περίπου 3 δευτερόλεπτα και, στη
συνέχεια, εξαφανίζονται, αφού ενεργοποιήσετε τη βιντεοκάμερα ή αλλάξετε τις λειτουργίες εγγραφής
(ταινία/φωτογραφία)/αναπαραγωγής. Για να εμφανίσετε ξανά τα εικονίδια και τις ενδείξεις, πατήστε σε
οποιοδήποτε σημείο της οθόνης εκτός από τα κουμπιά εγγραφής και ζουμ στην οθόνη LCD.
Κουμπιά εγγραφής και ζουμ στην οθόνη LCD
μετά από περίπου
3 δευτερόλεπτα
Σημειώσεις
Εάν κλείσετε την οθόνη LCD κατά την εγγραφή ταινιών, η βιντεοκάμερα διακόπτει την εγγραφή.
Ο μέγιστος συνεχόμενος χρόνος εγγραφής ταινιών είναι περίπου 13 ώρες.
Όταν ένα αρχείο ταινίας υπερβαίνει τα 2 GB, τότε δημιουργείται αυτόματα το επόμενο αρχείο ταινίας.
Αφού ενεργοποιήσετε τη βιντεοκάμερα, πρέπει να περιμένετε μερικά δευτερόλεπτα πριν την έναρξη της
εγγραφής. Κατά αυτό το διάστημα δεν είναι δυνατή η λειτουργία της βιντεοκάμερας.
Εάν συνεχίζει να γίνεται εγγραφή δεδομένων στο μέσο εγγραφής μετά την ολοκλήρωση της εγγραφής,
υποδεικνύονται οι παρακάτω καταστάσεις. Σε αυτό το διάστημα, μην ασκείτε μηχανικούς κραδασμούς
ή δονήσεις στη βιντεοκάμερα, και μην αφαιρείτε την μπαταρία ή το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου
ρεύματος.
Page 23
Η λυχνία πρόσβασης (σελ. 20) είναι αναμμένη ή αναβοσβήνει
Το εικονίδιο μέσου στο άνω δεξιό τμήμα της οθόνης LCD αναβοσβήνει
Συμβουλές
Ανατρέξτε στη σελίδα 108 σχετικά με το χρόνο εγγραφής ταινιών.
Μπορείτε να εγγράψετε φωτογραφίες κατά την εγγραφή ταινίας εάν πατήσετε τελείως το κουμπί
OTO (Dual Rec, σελ. 30).
PH
Όταν εντοπίζεται ένα πρόσωπο, ένα λευκό πλαίσιο εμφανίζεται και η ποιότητα εικόνας γύρω από το
είτε να καθορίσετε το πρωτεύον πρόσωπο πατώντας πάνω του (σελ. 28).
Μπορ
Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, μια φωτογραφία εγγράφεται αυτόματα όταν η βιντεοκάμερα ανιχνεύσει
ο χ
αμόγελο ενός ατόμου κατά τη διάρκεια εγγραφής ταινίας (Κλείστρο Χαμόγελου, σελ. 29).
τ
είτε να κάνετε λήψη φωτογραφιών από εγγεγραμμένες ταινίες (σελ. 47).
Μπορ
Μπορείτε να ελέγξετε το χρόνο εγγραφής και την εκτιμώμενη υπολειπόμενη χωρητικότητα, κτλ.
εάν πατήσετε
(MENU) [Εμφάν.λοιπών] [ΠΛΗΡΟΦ.ΜΕΣΩΝ] (στην κατηγορία
[ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΜΕΣΩΝ]).
Η οθόνη LCD της βιντεοκάμερας μπορεί να εμφανίσει εικόνες εγγραφής σε ολόκληρη την οθόνη
(οθόνη με πλήρη pixel). Ωστόσο, αυτό μπορεί να προκαλέσει ελαφριά περικοπή στην επάνω, την κάτω,
τη δεξιά και την αριστερή άκρη των εικόνων κατά την αναπαραγωγή σε τηλεόραση που δεν είναι
συμβατή με οθόνη με πλήρη pixel. Σε αυτή την περίπτωση, στη ρύθμιση [ΟΔΗΓΟΣ ΚΑΡΕ] επιλέξτε
ΟΠΟΙΜ] (σελ. 78), και πραγματοποιήστε εγγραφή εικόνων χρησιμοποιώντας ως οδηγό το
Γ
[ΕΝΕΡ
εξωτερικό πλαίσιο στην οθόνη.
Για να προσαρμόσετε τη γωνία της οθόνης LCD, ανοίξτε την οθόνη LCD σε γωνία 90 μοιρών ως προς τη
βιντεοκάμερα () και κατόπιν προσαρμόστε τη γωνία ().
90 μοίρες (μέγ.)
Εγγραφή/Αναπαραγωγή
180 μοίρες (μέγ.)
Η λειτουργία [ STEADYSHOT] έχει οριστεί σε [ΕΝΕΡΓΗ] στην προεπιλεγμένη ρύθμιση.
90 μοίρες προς τη
βιντεοκάμερα
Κωδικός δεδομένων κατά την εγγραφή
Η ημερομηνία, η ώρα, η κατάσταση εγγραφής και οι συντεταγμένες (HDR-CX350VE/
XR350VE) εγγράφονται αυτόματα στο μέσο εγγραφής. Δεν εμφανίζονται κατά την εγγραφή.
Ωστόσο, μπορείτε να τα ελέγξετε από την επιλογή [ΚΩΔ ΔΕΔΟΜΕΝ] κατά τη διάρκεια
της αναπαραγωγής. Για να τις εμφανίσετε, πατήστε
[ΡΥΘ.ΑΝΑΠΑΡ.] (στην κατηγορία
επιθυμητή ρύθμιση
.
[ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ]) [ΚΩΔ ΔΕΔΟΜΕΝ] μια
(MENU) [Εμφάν.λοιπών]
Λήψη φωτογραφιών
Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, οι φωτογραφίες εγγράφονται στην παρακάτω μνήμη εγγραφής.
HDR-CX300E/CX305E/CX350E/CX350VE/CX370E: Εσωτερική μνήμη
HDR-XR350E/XR350VE: Εσωτερικός σκληρός δίσκος
GR
23
Page 24
24
GR
Συμβουλές
Για να αλλάξετε το μέσο εγγραφής, δείτε τη σελίδα 18 .
Πατήστε το κουμπί MODE για να ενεργοποιήσετε τη λυχνία
(Φωτογραφία).
Η προβολή της οθόνης LCD αλλάζει για τη λειτουργία εγγραφής φωτογραφιών και η
αναλογία διαστάσεων της οθόνης γίνεται 4:3.
Πατήστε ελαφρά το κουμπί PHOTO για να ρυθμίσετε την εστίαση και στη
συνέχεια πατήστε το μέχρι το τέρμα.
Μπορείτε επίσης να εγγράψετε φωτογραφίες, πατώντας το κουμπί στην οθόνη LCD.
Αναβοσβήνει Ανάβει
Όταν σβήσει η ένδειξη , η εικόνα έχει εγγραφεί.
Συμβουλές
Ανατρέξτε στη σελίδα 109 σχετικά με τον αριθμό εγγράψιμων φωτογραφιών.
Για να αλλάξετε το μέγεθος εικόνας, πατήστε
ΕΙΚΟΝ] (στην κατηγορία
Δεν μπορείτε να εγγράψετε φωτογραφίες ενώ εμφανίζεται η ένδειξη
Η βιντεοκάμερα αναβοσβήνει αυτόματα όταν δεν υπάρχει επαρκής φωτισμός περιβάλλοντος. Το φλας
δεν λειτουργεί στη λειτουργία εγγραφής ταινίας. Μπορείτε να αλλάξετε τον τρόπο που αναβοσβήνει η
βιντεοκάμερα με
ΕΙΚΟΝΑΣ]) μια επιθυμητή ρύθμιση
Εάν εγγράφετε φωτογραφίες με τη χρήση φλας με φακό μετατροπής (πωλείται χωριστά), ενδέχεται να
γίνει αντανάκλαση της σκιάς.
[ΡΥΘΜ.ΕΙΚΟΝΑΣ]) μια επιθυμητή ρύθμιση .
(MENU) [Εμφάν.λοιπών] [ΛΕΙΤ.ΦΛΑΣ] (στην κατηγορία [ΡΥΘΜ.
(MENU) [Εμφάν.λοιπών] [ ΜΕΓΘ
.
.
Page 25
Εάν εμφανίζονται λευκά κυκλικά σημεία στις φωτογραφίες
Αυτό το φαινόμενο προκαλείται από σωματίδια (σκόνης, γύρης κτλ.) που αιωρούνται κοντά
στο φακό. Όταν τονίζονται από το φλας της βιντεοκάμερας, εμφανίζονται ως λευκά κυκλικά
σημεία.
Για να μειώσετε τα λευκά κυκλικά σημεία, φωτίστε το χώρο και φωτογραφήστε το θέμα χωρίς
φλας.
Θέμα
Σωματίδια (σκόνης, γύρης
κλπ.) στον αέρα
Εγγραφή/Αναπαραγωγή
GR
25
Page 26
26
GR
Χρήσιμες λειτουργίες
για εγγραφή ταινιών
και φωτογραφιών
Ζουμ
Μπορείτε να μεγεθύνετε εικόνες μέχρι 17
φορές το αρχικό μέγεθος με το μοχλό ζουμ.
Μπορείτε επίσης να μεγεθύνετε εικόνες
χρησιμοποιώντας τα κουμπιά
οθόνη LCD.
Ευρύτερο οπτικό πεδίο
(ευρεία οθόνη)
Για πιο αργό ζουμ, μετακινήστε ελαφρώς
το μοχλό ζουμ. Για ταχύτερο ζουμ,
μετακινήστε το μοχλό περισσότερο.
Σημειώσεις
Το δάχτυλό σας πρέπει να παραμένει πάνω στο
μοχλό ζουμ. Εάν απομακρύνετε το δάχτυλό σας
από το μοχλό ζουμ, ενδέχεται να εγγραφεί και ο
ήχος λειτουργίας του μοχλού.
Δεν μπορείτε να αλλάξετε την ταχύτητα του
ζουμ με τα κουμπιά ζουμ
LCD.
Η ελάχιστη δυνατή απόσταση μεταξύ της
βιντεοκάμερας και του αντικειμένου για
τη διατήρηση της ευκρινούς εστίασης είναι
ρίπου 1 cm για την ευρεία οθόνη και περίπου
ε
π
80 cm για τον τηλεφακό.
/ στην
Κοντινό πλάνο
(Τηλεφακός)
/ στην οθόνη
Μπορείτε να μεγεθύνετε εικόνες έως 12 φορές
με το οπτικό ζουμ, εκτός εάν το
STEADYSHOT] είναι ρυθμισμένο σε
[
[ΕΝΕΡΓΗ].
Συμβουλές
Μπορείτε να επιλέξετε [
(σελ. 81) σε περίπτωση που θέλετε να κάνετε
ζουμ σε μεγαλύτερο επίπεδο.
Εάν πατήσετε , μπορείτε να
εγγράψετε εικόνες με τη λειτουργία
ΕΞΥΠΝ.ΑΥΤΟΜΑΤ.. Όταν στρέφετε
τη βιντεοκάμερα προς το θέμα,
η βιντεοκάμερα κάνει εγγραφή
χρησιμοποιώντας το βέλτιστο συνδυασμό
των τριών λειτουργιών εντοπισμού:
εντοπισμός προσώπου, εντοπισμός
σκηνής και εντοπισμός κουνήματος της
κάμερας. Όταν η βιντεοκάμερα εντοπίσει
το θέμα, εμφανίζονται τα εικονίδια
που αντιστοιχούν στην κατάσταση που
ανιχνεύτηκε.
Συμβουλές
Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, το ΕΞΥΠΝ.
ΑΥΤΟΜΑΤ. έχει ρυθμιστεί σε ON.
Εντοπισμός προσώπου
(Πορτραίτο), (Μωρό)
Η βιντεοκάμερα εντοπίζει πρόσωπα και
ρυθμίζει την εστίαση, το χρώμα και την
έκθεση.
Page 27
Εντοπισμός σκηνής
(Φωτισμός),
(Φωτισμός σποτ),
(Τοπίο), (Ημίφως),
(Χαμηλός φωτισμός),
(Macro)
Η βιντεοκάμερα επιλέγει αυτόματα την πιο
αποτελεσματική ρύθμιση, ανάλογα με τη
σκηνή.
Εντοπισμός κουνήματος της κάμερας
(Περπάτημα), (Τρίποδο)
Η βιντεοκάμερα εντοπίζει εάν προέκυψε
κούνημα της κάμερας ή όχι, και
πραγματοποιεί τη βέλτιστη αντιστάθμιση.
Σημειώσεις
Η βιντεοκάμερα μπορεί να μην εντοπίσει την
αναμενόμενη σκηνή ή θέμα, ανάλογα με τις
συνθήκες εγγραφής.
Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το φλας
ανάλογα με τις σκηνές που ανιχνεύτηκαν.
Για ακύρωση ΕΞΥΠΝ.ΑΥΤΟΜΑΤ.
Πατήστε .
ή τα εικονίδια λειτουργίας
Το
εντοπισμού σβήνουν και μπορείτε να
κάνετε εγγραφή με τις προτιμώμενες
ρυθμίσεις.
Επίσης, ακυρώνεται η ρύθμιση ΕΞΥΠΝ.
ΑΥΤΟΜΑΤ. εάν αλλάξετε τις παρακάτω
ρυθμίσεις:
[ΛΗΨΗ ΓΚΟΛΦ]
[ΟΜ.ΑΡΓ.ΕΓΓΡ.]
[ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΚΗΝΗΣ]
[ΙΣΟΡΡ ΛΕΥΚΟΥ]
[ΦΩΤΟΜ/ΕΣΤ.ΣΠΟΤ]
[ΦΩΤΟΜΕΤ ΣΠΟΤ]
[ΕΣΤΙΑΣΗ ΣΠΟΤ]
[ΕΚΘΕΣΗ]
[ΕΣΤΙΑΣΗ]
[TELE MACRO]
STEADYSHOT]
[
STEADYSHOT]
[
[ΑΥΤΟΜ.ΦΩΤΙΣΜΟΣ]
[LOW LUX]
[ΕΝΤΟΠ.ΠΡΟΣΩΠΟΥ]
[ΠΡΟΤ.ΧΑΜΟΓΕΛΟΥ]
Σημειώσεις
Οι ανωτέρω ρυθμίσεις επαναφέρονται στις
προεπιλεγμένες ρυθμίσεις όταν το ΕΞΥΠΝ.
ΑΥΤΟΜΑΤ. είναι ρυθμισμένο σε ON.
Μπορείτε να επιλέξετε την επιθυμητή
ποιότητα εικόνας από την ποιότητα
εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD) που
σάς δίνει τη δυνατότητα εγγραφής
εικόνων με λεπτομέρειες ή την ποιότητα
εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD) που
είναι πιο συμβατή με διάφορες συσκευές
αναπαραγωγής. Αλλάξτε την ποιότητα
εικόνας ανάλογα με την κατάσταση
εγγραφής ή τη συσκευή αναπαραγωγής.
Αγγίξτε
(MENU) [Εμφάν.
λοιπών] [/ΡΥΘΜΙΣΗ]
(στην κατηγορία [ΡΥΘ.
ΛΗΨΗΣ]).
Αγγίξτε [
ΠΟΙΟΤΗΤΑ HD] για
εγγραφή εικόνων με ποιότητα
εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD)
ή πατήστε [ΠΟΙΟΤΗΤΑ STD]
για εγγραφή εικόνων με ποιότητα
εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD).
Αγγίξτε [ΝΑΙ]
Η ποιότητα εικόνας εγγραφής αλλάζει.
.
Εγγραφή/Αναπαραγωγή
GR
27
Page 28
28
GR
Συμβουλές
Μπορείτε να εγγράψετε, να αναπαραγάγετε
ή να επεξεργαστείτε ταινίες μόνο στην
επιλεγμένη ποιότητα εικόνας. Για εγγραφή,
αναπαραγωγή ή επεξεργασία ταινιών σε άλλη
ποιότητα εικόνας, αλλάξτε αυτή τη ρύθμιση.
Επιλογή της λειτουργίας εγγραφής
Μπορείτε να επιλέξετε μια λειτουργία
εγγραφής, για την εγγραφή ταινίας με
ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD)
μεταξύ 4 επιπέδων. Ο χρόνος εγγραφής του
μέσου αλλάζει ανάλογα με τη λειτουργία
εγγραφής.
Εγγραφή μεγάλης
Εγγραφή υψηλής
διάρκειας
Αγγίξτε
(MENU) [Εμφάν.
λοιπών] [ΛΕΙΤ ΕΓΓ] (στην
κατηγορία [ΡΥΘ.ΛΗΨΗΣ]).
Αγγίξτε μια επιθυμητή ρύθμιση.
Εάν θέλετε να εγγράψετε εικόνες
υψηλής ποιότητας με την ποιότητα
εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD),
επιλέξτε τη λειτουργία FX ή FH.
Εάν θέλετε να εγγράψετε ταινίες
μεγαλύτερης διάρκειας, επιλέξτε τη
λειτουργία LP.
Αγγίξτε
Σημειώσεις
Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε δίσκο AVCHD
από ταινία που έχει εγγραφεί με λειτουργία
.
ποιότητας
[HD FX] του [ ΛΕΙΤ ΕΓΓ]. Αποθηκεύστε μια
ταινία που έχει εγγραφεί με λειτουργία [HD
FX] σε δίσκους Blu-ray ή εξωτερικές συσκευές
πο
θήκευσης (σελ. 58).
α
Συμβουλές
Οι ταινίες εγγράφονται σε μορφή AVCHD
1920 1080/50i όταν είναι επιλεγμένη η
λειτουργία FX ή FH της ποιότητας εικόνας
υψηλής ευκρίνειας (HD). Και όταν είναι
επιλεγμένη η λειτουργία HQ ή LP της
ποιότητας εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD),
οι ταινίες εγγράφονται σε μορφή AVCHD
1440 1080/50i. Οι ταινίες εγγράφονται σε
μορφή MPEG-2 όταν είναι επιλεγμένη η τυπική
ποιότητας εικόνας (STD).
Μπορείτε να επιλέξετε την ακόλουθη
λειτουργία εγγραφής με ποιότητα εικόνας
υψηλής ευκρίνειας (HD). "24M" [HD FX]
είναι ο μέγιστος ρυθμός μετάδοσης bit και
οποιαδήποτε τιμή διαφορετική από [HD FX],
όπως "17M", είναι μεσαίος ρυθμός μετάδοσης
bit.
[HD FX] (AVC HD 24M (FX))
[HD FH] (AVC HD 17M (FH))
[HD HQ] (AVC HD 9M (HQ))
(προεπιλεγμένη ρύθμιση)
[HD LP] (AVC HD 5M (LP))
Η λειτουργία εγγραφής της τυπικής ποιότητας
εικόνας (STD) περιορίζεται στην ακόλουθη
τιμή. "9M" είναι μεσαίος ρυθμός μετάδοσης bit.
[STD HQ] (STD 9M (HQ))
"M", όπως "24M", σημαίνει "Mbps".
Προτεραιότητα θέματος
Όταν στη ρύθμιση [ΕΝΤΟΠ.ΠΡΟΣΩΠΟΥ]
(σελ. 79) έχει επιλεγεί [ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ]
(η προεπιλεγμένη ρύθμιση) και έχουν
εντοπιστεί πολλά πρόσωπα, πατήστε το
πρόσωπο που θέλετε να εγγραφεί κατά
προτεραιότητα. Η εστίαση, το χρώμα και
η έκθεση ρυθμίζονται αυτόματα για το
επιλεγμένο πρόσωπο. Επειδή το πρόσωπο
που πατήσατε έχει επίσης προτεραιότητα
στη λειτουργία Κλείστρο Χαμόγελου, η
Page 29
βιντεοκάμερα εγγράφει αυτόματα μια
φωτογραφία όταν εντοπίσει ένα πρόσωπο
που χαμογελάει.
Πατήστε στο πρόσωπο που θέλετε να
εγγράψετε ως προτεραιότητα.
Εμφανίζεται κάδρο διπλών γραμμών.
Αγγίξτε ξανά το πρόσωπο με το πλαίσιο
διπλής γραμμής για ακύρωση.
Σημειώσεις
Ενδέχεται να μην είναι δυνατός ο εντοπισμός
του προσώπου που πατήσατε, ανάλογα με
τη φωτεινότητα του περιβάλλοντος ή την
εμφάνιση του θέματος. Σε αυτή την περίπτωση,
πατήστε ξανά το πρόσωπο κατά την εγγραφή.
Συμβουλές
Το πλαίσιο διπλής γραμμής γύρω από το
πρόσωπο που στοχοποιείται για πιθανή λήψη
με ανίχνευση χαμόγελου γίνεται πορτοκαλί.
Εάν το πρόσωπο που επιλέξατε δεν εμφανίζεται
στην οθόνη LCD, έχει προτεραιότητα το
επιλεγμένο θέμα στη ρύθμιση [ΡΥΘΜΙΣΗ
.] (σ
ΠΡΟΤΕΡ
επιλέξατε εμφανιστεί ξανά στην οθόνη, έχει
αυτό προτεραιότητα.
ελ. 80). Εάν το πρόσωπο που
Αυτόματη λήψη χαμόγελου
(Κλείστρο Χαμόγελου)
Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, μια
φωτογραφία εγγράφεται αυτόματα όταν
η βιντεοκάμερα ανιχνεύσει το χαμόγελο
ατόμου κατά τη διάρκεια εγγραφής ταινίας.
Ένα πορτοκαλί πλαίσιο εμφανίζεται γύρω
από το πρόσωπο που στοχοποιείται για
πιθανή λήψη με ανίχνευση χαμόγελου.
Σημειώσεις
Ανάλογα με τις συνθήκες εγγραφής, τις
συνθήκες του θέματος και τη ρύθμιση της
βιντεοκάμερας, μπορεί να μην είναι δυνατός ο
εντοπισμός χαμόγελου.
Όταν το [
[HD FX], δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη
λειτουργία κλείστρου χαμόγελου.
Συμβουλές
Μπορείτε να επιλέξετε το θέμα που θα έχει
προτεραιότητα στις λειτουργίες εντοπισμού
προσώπου και εντοπισμού χαμόγελου με την
επ
ορίζετε το θέμα προτεραιότητας πατώντας
το πλαίσιο ανίχνευσης στην οθόνη LCD, το
πρόσωπο με το πλαίσιο διπλής γραμμής έχει
προτεραιότητα.
Εάν ένα χαμόγελο δεν ανιχνεύεται, ρυθμίστε
η
τ
ΛΕΙΤ ΕΓΓ] είναι ρυθμισμένο σε
λογή [ΡΥΘΜΙΣΗ ΠΡΟΤΕΡ.] (σελ. 80). Όταν
ι
ν επιλογή [ΕΥΑΙΣΘ.ΧΑΜΟΓ.] (σελ. 80).
Εγγραφή/Αναπαραγωγή
GR
29
Page 30
30
GR
Εγγραφή φωτογραφιών υψηλής
ποιότητας κατά τη διάρκεια
εγγραφής ταινίας (Dual Rec)
Μπορείτε να εγγράψετε φωτογραφίες κατά
την εγγραφή ταινίας πατώντας PHOTO.
Σημειώσεις
Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το φλας κατά
τη διάρκεια της λειτουργίας Dual Rec.
Η ένδειξη
χωρητικότητα του μέσου εγγραφής δεν επαρκεί
ή όταν εγγράφετε συνεχώς φωτογραφίες. Δεν
μπορείτε να εγγράψετε φωτογραφίες ενώ
εμφανίζεται η ένδειξη
Όταν στη ρύθμιση [
[HD FX], δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε
Dual Rec.
Συμβουλές
Όταν η λυχνία MODE έχει οριστεί σε
(Ταινία), το μέγεθος των φωτογραφιών γίνεται
[
Μπορείτε να εγγράψετε φωτογραφίες σε
κατάσταση αναμονής εγγραφής, με τον ίδιο
τρόπο όπως όταν είναι ενεργοποιημένη η
λυχνία
ενδέχεται να εμφανιστεί, όταν η
.
ΛΕΙΤ ΕΓΓ] έχει επιλεγεί
5,3M] (ευρεία οθόνη 16:9) ή [4,0M] (4:3).
(Φωτογραφία).
Εγγραφή σε λειτουργία ειδώλου
Συμβουλές
Στην οθόνη LCD εμφανίζεται το είδωλο του
θέματος, αλλά η εικόνα θα είναι φυσιολογική
αφού εγγραφεί.
Ανοίξτε τον πίνακα LCD σε γωνία 90
μοιρών προς τη βιντεοκάμερα (),
κατόπιν περιστρέψτε τον κατά 180 μοίρες
προς την πλευρά του φακού ().
Page 31
Αναπαραγωγή στη βιντεοκάμερα
Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, γίνεται αναπαραγωγή των ταινιών και των φωτογραφιών που
/ : Προβολή ταινιών που εγγράφηκαν την προηγούμενη/επόμενη
ημερομηνία.
Επιστροφή στην οθόνη εγγραφής.
* Η ένδειξη εμφανίζεται όταν πατηθεί το .
*
/ : Προβολή της προηγούμενης/επόμενης ταινίας.
Η ένδειξη
(STD) με το [
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε κύλιση της οθόνης πατώντας και σύροντας το ή το .
Το εμφανίζεται στην ταινία ή τη φωτογραφία που αναπαράχθηκε ή εγγράφηκε πιο πρόσφατα.
Εάν πατήσετε την ταινία ή τη φωτογραφία με το , μπορείτε να συνεχίσετε την αναπαραγωγή
από το προηγούμενο σημείο. (Η ένδειξη εμφανίζεται στη φωτογραφία που έχει εγγραφεί στην
κάρτα μνήμης.)
εμφανίζεται όταν επιλέγετε μια ταινία με ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας
/ΡΥΘΜΙΣΗ] (σελ. 27).
Αναπαραγωγή ταινιών
Η βιντεοκάμερα αρχίζει να αναπαράγει την επιλεγμένη ταινία.
Ρύθμιση έντασης ήχου
Προηγούμενη
Για διακοπή
Επομενο
OPTION
Για γρήγορη προώθηση
Για γρήγορη μετακίνηση
Για παύση/αναπαραγωγή
προς τα πίσω
Σημειώσεις
Ενδέχεται να μην είναι δυνατή η αναπαραγωγή εικόνων με άλλες συσκευές εκτός της βιντεοκάμερας.
Συμβουλές
Όταν η αναπαραγωγή από την επιλεγμένη ταινία φτάσει στην τελευταία ταινία, η οθόνη επιστρέφει στην
οθόνη INDEX.
Κατά τη διάρκεια της παύσης, πατήστε
Όταν πατάτε επανειλημμένα τα κουμπιά
αναπαράγονται πιο γρήγορα κατά περίπου 5 φορές περίπου 10 φορές περίπου 30 φορές
περίπου 60 φορές.
/ για αργή αναπαραγωγή της ταινίας.
/ κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής, οι ταινίες
Page 33
Μπορείτε επίσης να προβάλλετε το VISUAL INDEX εάν πατήσετε (MENU) [Εμφάν.λοιπών]
[VISUAL INDEX] (στην κατηγορία
Η ημερομηνία και η ώρα εγγραφής, οι συνθήκες λήψης και οι συντεταγμένες ( (HDR-CX350VE/
XR350VE)) εγγράφονται αυτόματα κατά τη διάρκεια της εγγραφής. Οι πληροφορίες αυτές δεν
εμφανίζονται κατά τη διάρκεια της εγγραφής, αλλά μπορείτε να τις εμφανίσετε κατά τη διάρκεια της
αναπαραγωγής εάν πατήσετε
[ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ]) [ΚΩΔ ΔΕΔΟΜΕΝ] μια επιθυμητή ρύθμιση
.
Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, έχει προεγγραφεί μια προστατευμένη ταινία επίδειξης
(HDR-CX350E/CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE).
[ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ]).
(MENU) [Εμφάν.λοιπών] [ΡΥΘ.ΑΝΑΠΑΡ.] (στην κατηγορία
Για να ρυθμίσετε την ένταση ήχου σε ταινίες
Κατά τη διάρκεια αναπαραγωγής ταινιών, πατήστε ρυθμίστε την ένταση με τα
κουμπιά
Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου εάν χρησιμοποιήσετε τα κουμπιά / στο
OPTION MENU.
/.
Προβολή φωτογραφιών
Η βιντεοκάμερα εμφανίζει την επιλεγμένη φωτογραφία.
Για έναρξη/διακοπή
Προηγούμενη
Μετάβαση στην οθόνη
VISUAL INDEX
Συμβουλές
Κατά την προβολή φωτογραφιών που έχουν εγγραφεί στην κάρτα μνήμης, στην οθόνη εμφανίζεται η
ένδειξη
(φάκελος αναπαραγωγής).
της προβολής
διαφανειών
Επομενο
OPTION MENU
Εγγραφή/Αναπαραγωγή
GR
33
Page 34
34
GR
Χρήσιμες λειτουργίες
για την αναπαραγωγή
ταινιών και
φωτογραφιών
Αναζήτηση των επιθυμητών
εικόνων ανά ημερομηνία
(Ευρετήριο ημερομηνιών)
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε
αποτελεσματική αναζήτηση των εικόνων
που θέλετε ανά ημερομηνία.
Σημειώσεις
Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη
λειτουργία ευρετηρίου ημερομηνιών για
φωτογραφίες στην κάρτα μνήμης.
Πατήστε
ΕΙΚΟΝΩΝ).
Εμφανίζεται η οθόνη VISUAL
INDEX.
Πατήστε
Επιστρέφει στην οθόνη VISUAL INDEX
Πατήστε
επιλέξετε την ημερομηνία της
εικόνας που θέλετε και στη
συνέχεια πατήστε .
(ΠΡΟΒΟΛΗ
[ΕΥΡΕΤ.ΗΜ/ΝΙΩΝ].
/ για να
Οι εικόνες της επιλεγμένης
ημερομηνίας εμφανίζονται στην
οθόνη VISUAL INDEX.
Συμβουλές
Μπορείτε επίσης να εμφανίσετε το ευρετήριο
ημερομηνιών εάν πατήσετε
[Εμφάν.λοιπών] [ΠΡΟΒ.ΕΙΚΟΝΩΝ]
(στην κατηγορία
[ΕΥΡΕΤ.ΗΜ/ΝΙΩΝ].
Στην οθόνη Λίστα εξέλιξης ταινίας/Λίστα
προσώπων μπορείτε να εμφανίσετε το
ευρετήριο ημερομηνιών εάν πατήσετε την
ημερομηνία στην επάνω δεξιά γωνία της
οθόνης.
[ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ])
(MENU)
Αναζήτηση των επιθυμητών
σκηνών κατά επισήμανση (Λίστα
εξέλιξης ταινίας)
Οι ταινίες μπορούν να διαχωριστούν
σε ενότητες σύμφωνα με ένα ορισμένο
χρονικό διάστημα και η πρώτη σκηνή κάθε
ενότητας εμφανίζεται στην οθόνη INDEX.
Μπορείτε να ξεκινήσετε την αναπαραγωγή
μιας ταινίας από την επιλεγμένη
μικρογραφία.
Πατήστε
(ΠΡΟΒΟΛΗ
ΕΙΚΟΝΩΝ).
Εμφανίζεται η οθόνη VISUAL
INDEX.
Πατήστε
[ΕΞΕΛ.
ΤΑΙΝΙΑΣ].
Page 35
Επιστρέφει στην οθόνη VISUAL INDEX
Ορίζει το διάστημα, εντός του οποίου θα
δημιουργούνται μικρογραφίες σκηνών μιας ταινίας.
Πατήστε
/ για να
επιλέξετε την ταινία που θέλετε.
Εμφανίζεται η οθόνη VISUAL
INDEX.
Πατήστε
Επιστρέφει στην οθόνη VISUAL INDEX
[ ΠΡΟΣΩΠΟ].
Πατήστε
/ για να
αναζητήσετε τη σκηνή που
θέλετε και στη συνέχεια
πατήστε τη σκηνή που θέλετε να
αναπαραγάγετε.
Η αναπαραγωγή ξεκινά από την
επιλεγμένη σκηνή.
Συμβουλές
Μπορείτε επίσης να προβάλλετε το Λίστα
εξέλιξης ταινίας εάν πατήσετε
[Εμφάν.λοιπών] [ΠΡΟΒ.ΕΙΚΟΝΩΝ]
(στην κατηγορία
ΕΞΕΛ.ΤΑΙΝΙΑΣ].
[
[ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ])
(MENU)
Αναζήτηση των επιθυμητών
σκηνών ανά πρόσωπο (Λίστα
προσώπων)
Οι εικόνες προσώπων που εντοπίζονται
ή επιλέγονται κατά την εγγραφή ταινίας
εμφανίζονται στην οθόνη INDEX.
Μπορείτε να αναπαράγετε την ταινία από
την επιλεγμένη εικόνα προσώπου.
Πατήστε
(ΠΡΟΒΟΛΗ
ΕΙΚΟΝΩΝ).
Πατήστε
/ για να
επιλέξετε την ταινία που θέλετε.
Πατήστε
/ για να
αναζητήσετε την επιθυμητή
εικόνα προσώπου και στη
συνέχεια πατήστε την επιθυμητή
εικόνα προσώπου για προβολή
της σκηνής.
Η αναπαραγωγή ξεκινά από την αρχή
της σκηνής με την επιλεγμένη εικόνα
προσώπου.
Σημειώσεις
Τα πρόσωπα ενδέχεται να μην εντοπιστούν,
ανάλογα με τις συνθήκες εγγραφής.
Παράδειγμα: Άνθρωποι που φορούν γυαλιά ή
καπέλο ή οι οποίοι δεν είναι στραμμένοι προς
την κάμερα.
Βεβαιωθείτε ότι στη ρύθμιση [ΕΝΤΟΠ.
ΠΡΟΣΩΠΟΥ] έχετε επιλέξει [ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ]
ελ. 79) (προεπιλεγμένη ρύθμιση) πριν από
(σ
την εγγραφή, για να αναζητήσετε ταινίες στη
Λίστα προσώπων.
Εγγραφή/Αναπαραγωγή
GR
35
Page 36
36
GR
Συμβουλές
Μπορείτε επίσης να προβάλλετε το Λίστα
προσώπων εάν πατήσετε
[Εμφάν.λοιπών] [ΠΡΟΒ.ΕΙΚΟΝΩΝ] (στην
κατηγορία
ΠΡΟΣΩΠΟ].
[
[ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ])
(MENU)
Αναπαραγωγή μιας σύνοψης
των ταινιών σας (Αναπαραγωγή
επισημάνσεων)
Η βιντεοκάμερα επιλέγει τυχαία σκηνές με
αναπαραγωγή επισημάνσεων, τις ενώνει
και τις αναπαράγει ως σύνοψη των ταινιών
με ποιότητα υψηλής ευκρίνειας (HD)
με μουσική και οπτικά εφέ. Οι σκηνές
για την αναπαραγωγή επισημάνσεων
διαφέρουν κάθε φορά που επιλέγεται η
αναπαραγωγή επισημάνσεων. Μπορείτε να
αποθηκεύσετε το επιθυμητό σενάριο για
την αναπαραγωγή επισημάνσεων.
Εμφανίζονται οι ρυθμίσεις για την
αναπαραγωγή επισημάνσεων. Η
αναπαραγωγή επισημάνσεων ξεκινάει μετά
από αρκετά δευτερόλεπτα.
Επιστρέφει στην οθόνη VISUAL INDEX
Για να διακόψετε την αναπαραγωγή
επισημάνσεων
Για παύση, πατήστε .
Για διακοπή, πατήστε
ή .
Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις για την
αναπαραγωγή επισημάνσεων
Αφού πατήσετε [ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ],
πατήστε [ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΠΙΣΗΜ.] πριν
ξεκινήσει η αναπαραγωγή επισημάνσεων.
Μπορείτε να ρυθμίσετε τα ακόλουθα
στοιχεία.
[ΕΥΡΟΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓ.]
Ορίστε το εύρος των ταινιών για αναπαραγωγή
επιλέγοντας την ημερομηνία από-έως και, στη
συνέχεια, πατήστε
Εάν δεν ορίσετε κάποιο εύρος, η βιντεοκάμερα
αναπαράγει τις ταινίες ξεκινώντας από εκείνες
των οποίων οι ημερομηνίες εμφανίζονται στην
οθόνη VISUAL INDEX, μέχρι την ταινία που
εγγράφηκε πιο πρόσφατα.
[ΘΕΜΑ]
Επιλέξτε ένα από τα παρακάτω: [ΑΠΛΟ],
[ΝΟΣΤΑΛΓΙΚΟ], [ΣΤΥΛΑΤΟ], [ΔΡΑΣΗΣ]
(προεπιλεγμένη ρύθμιση)
Η κατηγορία μουσικής επιλέγεται αυτόματα
σύμφωνα με το θέμα.
[ΜΟΥΣΙΚΗ]
Από την κατηγορία μουσικής, μπορείτε
να προσθέσετε ένα ή περισσότερα από τα
ακόλουθα: [ΜΟΥΣΙΚΗ1] - [ΜΟΥΣΙΚΗ4]
(προεπιλεγμένη ρύθμιση), [ΜΟΥΣΙΚΗ5] -
[ΜΟΥΣΙΚΗ8] (επιθυμητή μουσική
CX300E/CX350E/CX350VE/CX370E/XR350E/
XR350VE).
* Για λεπτομέρειες σχετικά με την αλλαγή
αρχείων μουσικής, ανατρέξτε στη σελίδα 37.
[ΜΙΞΗ ΗΧΟΥ]
Ο αρχικός ήχος αναπαράγεται μαζί με τη
μουσική.
Πατήστε
ισορροπία ανάμεσα στον αρχικό ήχο και τη
μουσική.
[ΤΥΧΑΙΑ]
Για αναπαραγωγή ταινιών με τυχαία σειρά,
επιλέξτε [ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ].
/ για να ρυθμίσετε την
.
* για HDR-
Page 37
Σημειώσεις
Η ρύθμιση [ΕΥΡΟΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓ.] καταργείται
όταν γίνεται διακοπή της αναπαραγωγής
επισημάνσεων.
Συμβουλές
Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις για την
αναπαραγωγή επισημάνσεων εάν πατήσετε
(OPTION).
Εάν αλλάξετε τις ρυθμίσεις για την
αναπαραγωγή επισημάνσεων, γίνεται εκ νέου
επιλογή των σκηνών για την αναπαραγωγή
επισημάνσεων.
Εάν αλλάξετε τη ρύθμιση [ΜΟΥΣΙΚΗ] αφού
επιλέξετε [ΘΕΜΑ], η μουσική θα επιλέγεται
αυτόματα για το θέμα από την επόμενη φορά.
Για να αποθηκεύσετε ένα σενάριο με
αναπαραγωγή επισημάνσεων
Πατήστε (OPTION) [ΑΠΟΘ.
ΣΕΝΑΡ] [ΝΑΙ] κατά την
αναπαραγωγή επισημάνσεων.
Μπορείτε να αποθηκεύσετε έως 8 σενάρια.
Εάν έχετε αποθηκεύσει ήδη 8 σενάρια,
στην οθόνη LCD εμφανίζεται η ένδειξη
[ΣΕΝΑΡΙΟ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗΣ πλήρες. Τα
ΣΕΝΑΡΙΑ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗΣ ενδέχεται να
διαγραφούν όταν πατηθεί το κουμπί ΣΒΗΣΙΜΟ
ΣΕΝΑΡΙΟΥ.]. Πατήστε
ΣΕΝΑΡΙΟΥ] για να διαγράψετε τα
[ΣΒΗΣ.
σενάρια που δεν χρειάζεστε.
Για να αναπαράγετε ένα αποθηκευμένο
σενάριο με αναπαραγωγή
επισημάνσεων
Πατήστε (MENU) [Εμφάν.
λοιπών] [
κατηγορία
ΣΕΝΑΡΙΟ] (στην
[ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ])
επιλέξτε ένα σενάριο που θέλετε να
αναπαράγετε με τα κουμπιά / και
πατήστε
Σημειώσεις
Εάν διαγραφούν ή διαχωριστούν οι ταινίες που
περιλαμβάνονται στο σενάριο με αναπαραγωγή
επισημάνσεων που θέλετε να αναπαράγετε,
γίνεται παράλειψη των ταινιών κατά την
αναπαραγωγή.
.
Για να σβήσετε το αποθηκευμένο
σενάριο με αναπαραγωγή
επισημάνσεων
Πατήστε (MENU) [Εμφάν.
λοιπών] [ΣΒΗΣ.
κατηγορία
ΣΕΝΑΡΙΟΥ] (στην
[ΕΠΕΞ]) [ΣΒΗΣΙΜΟ],
επιλέξτε ένα σενάριο που θέλετε να
διαγράψετε με
/ και μετά πατήστε
[ΝΑΙ] .
Για να σβήσετε όλα τα σενάρια, πατήστε
(MENU) [Εμφάν.λοιπών] [ΣΒΗΣ.
ΣΕΝΑΡΙΟΥ] (στην κατηγορία [ΕΠΕΞ])
[ΣΒΗΣΙΜΟ ΟΛΩΝ] [ΝΑΙ] [ΝΑΙ]
.
Μπορείτε επίσης να σβήσετε ένα σενάριο
εάν πατήσετε
αναπαραγωγή σεναρίου επισημάνσεων ή από
την οθόνη επιλογής σεναρίου.
(OPTION) κατά την
Για να αλλάξετε αρχεία μουσικής (HDRCX300E/CX350E/CX350VE/CX370E/
XR350E/XR350VE)
Μπορείτε να μεταφέρετε αρχεία μουσικής από
μουσικά CD ή αρχεία MP3 στη βιντεοκάμερα
και να τα αναπαράγετε με την αναπαραγωγή
επισημάνσεων. Για να μεταφέρετε αρχεία
μουσικής, πρέπει να εγκαταστήσετε στον
υπολογιστή σας το λογισμικό "PMB" που
παρέχεται. Ενεργοποιήστε τη βιντεοκάμερα και
τον υπολογιστή, συνδέστε τα με το καλώδιο
USB που παρέχεται και πατήστε [ΛΗΨΗ
ΜΟΥΣΙΚΗΣ] στην οθόνη της βιντεοκάμερας.
(Εάν δεν εμφανιστεί η οθόνη [ΕΠΙΛΟΓΗ USB],
πατήστε
[ΕΡΓΑΛ.ΜΟΥΣΙΚΗΣ] (στην κατηγορία
[ΛΟΙΠΑ]) [ΛΗΨΗ ΜΟΥΣΙΚΗΣ]).
(MENU) [Εμφάν.λοιπών]
Εγγραφή/Αναπαραγωγή
GR
37
Page 38
38
GR
Αφού ολοκληρωθεί η μεταφορά του αρχείου
μουσικής στη βιντεοκάμερα, εάν δεν είναι
δυνατή η αναπαραγωγή της μουσικής, το αρχείο
μουσικής μπορεί να είναι κατεστραμμένο.
Διαγράψτε το αρχείο μουσικής αφού πατήσετε
(MENU) [Εμφάν.λοιπών]
[ΕΡΓΑΛ.ΜΟΥΣΙΚΗΣ] (στην κατηγορία
[ΛΟΙΠΑ]) [ΔΙΑΓΡ.ΜΟΥΣΙΚΗΣ] και
στη συνέχεια μεταφέρετε ξανά το αρχείο
μουσικής. Εάν διαγράψετε αρχεία μουσικής
χρησιμοποιώντας τη λειτουργία [ΔΙΑΓΡ.
ΜΟΥΣΙΚΗΣ], τα δεδομένα μουσικής που
έχουν εγγραφεί στη βιντεοκάμερα από το
εργοστάσιο θα διαγραφούν επίσης. Στην
περίπτωση αυτή, μπορείτε να τα επαναφέρετε
με το Music Transfer, ένα λογισμικό πρόγραμμα
που έχει εγκατασταθεί μαζί με το "PMB". Για να
εκκινήσετε το Music Transfer, κάντε κλικ στο
[Start] [All Programs] [PMB] [PMB
Launcher] [Export] [Music Transfer]. Για
οδηγίες λειτουργίας, ανατρέξτε στη βοήθεια για
το [Music Transfer].
Χρήση του ζουμ αναπαραγωγής με
φωτογραφίες
Μπορείτε να μεγεθύνετε φωτογραφίες από
περίπου 1,1 έως 5 φορές ως προς το αρχικό
τους μέγεθος.
Η μεγέθυνση μπορεί να ρυθμιστεί με τον
μοχλό ζουμ.
Μεγεθύνετε τη φωτογραφία με το
T (Τηλεφακός).
Στην οθόνη εμφανίζεται ένα πλαίσιο.
Πατήστε στο σημείο της οθόνης
που θέλετε να προβληθεί στο
κέντρο του προβαλλόμενου
πλαισίου.
Το σημείο που πατήσατε στην
οθόνη μετακινείται στο κέντρο του
προβαλλόμενου πλαισίου.
Η προβολή διαφανειών ξεκινάει από την
επιλεγμένη φωτογραφία.
Page 39
Αναπαραγωγή εικόνων
σε τηλεόραση
Για διακοπή της προβολής διαφανειών
Πατήστε .
Για επανέναρξη της προβολής
διαφανειών
Πατήστε ξανά .
Σημειώσεις
Δεν είναι δυνατή η λειτουργία του ζουμ
αναπαραγωγής κατά την προβολή διαφανειών.
Συμβουλές
Μπορείτε να επιλέξετε συνεχόμενη
αναπαραγωγή προβολής διαφανειών εάν
επιλέξετε
καρτέλα [ΡΥΘ.ΠΡΟΒ.ΔΙΑΦ.] κατά την
αναπαραγωγή φωτογραφιών. Η προεπιλεγμένη
ρύθμιση είναι [ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ] (συνεχόμενη
αναπαραγωγή).
(OPTION) την
Οι μέθοδοι σύνδεσης και η ποιότητα
εικόνων (υψηλής ευκρίνειας (HD) ή
τυπικής ευκρίνειας (STD) στην οθόνη της
τηλεόρασης διαφέρουν ανάλογα με τον
τύπο της συνδεδεμένης τηλεόρασης και τις
συνδέσεις που χρησιμοποιούνται.
Σύνδεση τηλεόρασης με χρήση του
[ΟΔΗΓ.ΣΥΝΔ.ΤΗΛ.]
Μπορείτε να συνδέσετε εύκολα
τη βιντεοκάμερα στην τηλεόραση
ακολουθώντας τις οδηγίες που
εμφανίζονται στην οθόνη LCD, [ΟΔΗΓ.
ΣΥΝΔ.ΤΗΛ.].
Επιλέξτε την είσοδο της
τηλεόρασης με τη συνδεδεμένη
υποδοχή.
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών της
τηλεόρασης.
Ενεργοποιήστε τη βιντεοκάμερα
και πατήστε
(MENU)
[Εμφάν.λοιπών] [ΟΔΗΓ.
ΣΥΝΔ.ΤΗΛ.] (στην κατηγορία
[ΛΟΙΠΑ]) στην οθόνη LCD.
Χρησιμοποιήστε το μετασχηματιστή
εναλλασσόμενου ρεύματος που παρέχεται
ηγή τροφοδοσίας (σελ. 14).
ως π
Πατήστε [Τηλεόρ.υψηλ.ανάλ.].
Εγγραφή/Αναπαραγωγή
GR
39
Page 40
40
GR
Πατήστε
/ για να επιλέξετε
την υποδοχή εισόδου της
τηλεόρασής σας και στη συνέχεια
πατήστε .
Εμφανίζεται η μέθοδος σύνδεσης.
Εάν πατήσετε [ΣΥΜΒ.], μπορείτε να δείτε
συμβουλές για τη σύνδεση ή να αλλάξετε
τις ρυθμίσεις στη βιντεοκάμερα.
Υποδοχές στη
βιντεοκάμερα
Υποδοχές εισαγωγής
στην τηλεόραση
Συνδέστε τη βιντεοκάμερα στην
τηλεόραση.
Υποδοχή HDMI OUT
Πατήστε
Όταν το καλώδιο σύνδεσης A/V
χρησιμοποιείται για την αναπαραγωγή
ταινιών, οι ταινίες αναπαράγονται με
ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας
(STD).
[ΝΑΙ].
Αναπαραγωγή ταινιών και
φωτογραφιών στη βιντεοκάμερα
(σε
31).
λ.
Τύποι καλωδίων σύνδεσης μεταξύ της
βιντεοκάμερας και της τηλεόρασής σας
Σύνδεση με τηλεόραση υψηλής ευκρίνειας
Καλώδιο σύνθετου σήματος A/V (παρέχεται)
(Πράσινο) Y
(Μπλε)
PB/CB
(Κόκκινο)
PR/CR
(Λευκό)
(Κόκκινο)
Καλώδιο HDMI (πωλείται χωριστά)
Απομακρυσμένος
ακροδέκτης A/V
Σύνδεση σε τηλεόραση χωρίς υψηλή ευκρίνεια 16:9
(ευρεία οθόνη) ή 4:3
Καλώδιο σύνθετου σήματος A/V (παρέχεται)
(Πράσινο) Y
(Μπλε)
PB/CB
(Κόκκινο)
PR/CR
(Λευκό)
(Κόκκινο)
Page 41
Καλώδιο σύνδεσης A/V με S VIDEO (πωλείται
χωριστά)
(Λευκό)
(Κόκκινο)
(Κίτρινο)
Καλώδιο σύνδεσης A/V (παρέχεται)
(Κίτρινο)
(Λευκό)
(Κόκκινο)
Σύνδεση της τηλεόρασης μέσω
συσκευής βίντεο
Συνδέστε τη βιντεοκάμερα στην είσοδο LINE
IN του βίντεο με το καλώδιο σύνδεσης A/V.
Ρυθμίστε τον επιλογέα εισόδου στο βίντεο στη
θέση LINE (VIDEO 1, VIDEO 2, κτλ.).
Για να ρυθμίσετε την αναλογία
διαστάσεων ανάλογα με τη
συνδεδεμένη τηλεόραση (16:9/4:3)
Ρυθμίστε την επιλογή [ΤΥΠΟΣ TV] σε [16:9] ή
[4:3] ανάλογα με την τηλεόραση (σελ. 90).
Εάν η τηλεόρασή σας είναι μονοφωνική
(Όταν η τηλεόραση διαθέτει μόνο μία
υποδοχή εισόδου ήχου)
Συνδέστε το κίτρινο βύσμα του καλωδίου
σύνδεσης A/V στην υποδοχή εισόδου βίντεο
και το λευκό (αριστερό κανάλι) ή το κόκκινο
(δεξί κανάλι) βύσμα στην υποδοχή εισόδου
ήχου της τηλεόρασης ή του βίντεο.
Κατά τη σύνδεση με καλώδιο σύνθετου
σήματος A/V
Εάν συνδέσετε μόνο βύσμα βίντεο σύνθετου
σήματος, δεν θα γίνει έξοδος των σημάτων
ήχου. Συνδέστε το λευκό και το κόκκινο βύσμα
στις εξόδους των σημάτων ήχου.
Κατά τη σύνδεση με καλώδιο HDMI
Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο HDMI με το
λογότυπο HDMI.
Χρησιμοποιήστε έναν ακροδέκτη HDMI
mini στο ένα άκρο (για τη βιντεοκάμερα) και
ένα κατάλληλο βύσμα για τη σύνδεση της
τηλεόρασής σας στο άλλο άκρο.
Δεν γίνεται έξοδος εικόνων που
προστατεύονται από πνευματικά δικαιώματα
μέσω της υποδοχής HDMI OUT της
βιντεοκάμερας.
Ορισμένες τηλεοράσεις ενδέχεται να μη
λειτουργούν σωστά (π.χ. χωρίς ήχο ή εικόνα) με
αυτήν τη σύνδεση.
Μη συνδέετε την υποδοχή HDMI OUT της
βιντεοκάμερας με μια υποδοχή HDMI OUT
εξωτερικής συσκευής, γιατί ενδέχεται να
προκληθεί δυσλειτουργία.
Κατά τη σύνδεση με καλώδιο σύνδεσης
A/V με S VIDEO
Όταν το βύσμα S VIDEO (κανάλι S VIDEO)
είναι συνδεδεμένο, δεν αναπαράγονται σήματα
ήχου. Για την έξοδο σημάτων ήχου, συνδέστε
το λευκό και το κόκκινο βύσμα στην υποδοχή
εισόδου ήχου της τηλεόρασης.
Με αυτήν τη σύνδεση, παράγονται εικόνες
υψηλότερης ανάλυσης σε σύγκριση με το
καλώδιο σύνδεσης A/V.
Σημειώσεις
Όταν αναπαράγετε ταινίες με ποιότητα εικόνας
τυπικής ευκρίνειας (STD) σε τηλεόραση 4:3 που
δεν είναι συμβατή με σήμα 16:9, συνιστάται η
εγγραφή ταινιών με αναλογία διαστάσεων 4:3.
Πατήστε
[ΆΛΛ.ΡΥΘΜ.ΕΓΓΡ.] (στην κατηγορία
[ΡΥΘ.ΛΗΨΗΣ]) [
[4:3]
(MENU) [Εμφάν.λοιπών]
ΕΠΙΛ.ΕΥΡ.ΟΘ.]
(σελ. 82).
Εγγραφή/Αναπαραγωγή
GR
41
Page 42
Εάν η τηλεόραση ή το βίντεο που έχετε
διαθέτει προσαρμογέα 21 ακίδων
(EUROCONNECTOR)
Χρησιμοποιήστε έναν προσαρμογέα
21 ακίδων (πωλείται χωριστά) για την
αναπαραγωγή εικόνων.
Τηλεόραση
ή βίντεο
Συμβουλές
Εάν συνδέσετε τη βιντεοκάμερα με την
τηλεόραση χρησιμοποιώντας πολλούς τύπους
καλωδίων για την έξοδο εικόνων, η σειρά
προτεραιότητας των υποδοχών σήματος
εισόδου τηλεόρασης έχει ως εξής:
HDMI σύνθετο σήμα S VIDEO
βίντεο
Το HDMI (High Definition Multimedia
Interface) είναι μια διασύνδεση για την
αποστολή σήματος βίντεο και ήχου. Η υποδοχή
HDMI OUT αναπαράγει εικόνες και ψηφιακό
ήχο υψηλής ποιότητας.
Χρήση του "BRAVIA" Sync
Μπορείτε να χειριστείτε τη βιντεοκάμερα
με το τηλεχειριστήριο της τηλεόρασής
σας, εάν συνδέσετε τη βιντεοκάμερα σε μια
τηλεόραση συμβατή με "BRAVIA" Sync,
που διατίθεται στην αγορά από το 2008 ή
αργότερα, μέσω ενός καλωδίου HDMI.
Μπορείτε να χειριστείτε το μενού της
βιντεοκάμερας εάν πατήσετε το κουμπί
SYNC MENU του τηλεχειριστηρίου της
τηλεόρασής σας. Μπορείτε να εμφανίσετε
οθόνες ευρετηρίου, όπως VISUAL INDEX,
να αναπαράγετε ταινίες ή να εμφανίσετε
επιλεγμένες φωτογραφίες εάν πατήσετε
τα κουμπιά πάνω/κάτω/αριστερά/δεξιά/
εισαγωγής του τηλεχειριστηρίου της
τηλεόρασής σας.
Σημειώσεις
Ενδέχεται να υπάρχουν ορισμένες λειτουργίες
που δεν είναι δυνατό να πραγματοποιήσετε με
το τηλεχειριστήριο.
Για να ρυθμίσετε τη βιντεοκάμερα, πατήστε
(MENU) [Εμφάν.λοιπών]
[ΑΛΛΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ] (στην κατηγορία
[ΓΕΝΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ]) [ΡΥΘΜΙΣΤ.ΓΙΑ
HDMI] [ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ] (η προεπιλεγμένη
ρύθμιση)
Επίσης ρυθμίστε την τηλεόρασή σας. Ανατρέξτε
στο εγχειρίδιο οδηγιών της τηλεόρασης για
λεπτομέρειες.
Η λειτουργία του "BRAVIA" Sync διαφέρει
ανάλογα με κάθε μοντέλο BRAVIA. Ανατρέξτε
στο εγχειρίδιο οδηγιών της τηλεόρασής σας για
λεπτομέρειες.
Συμβουλές
Εάν απενεργοποιήσετε την τηλεόραση,
απενεργοποιείται ταυτόχρονα και η
βιντεοκάμερα.
.
42
GR
Page 43
Κάνοντας καλή χρήση της βιντεοκάμερας
Διαγραφή ταινιών και
φωτογραφιών
Μπορείτε να απελευθερώσετε χώρο
στο μέσο εάν διαγράψετε ταινίες και
φωτογραφίες από το μέσο εγγραφής.
Σημειώσεις
Δεν μπορείτε να επαναφέρετε εικόνες αφού
τις διαγράψετε. Αποθηκεύστε πρώτα τις
σημαντικές ταινίες και φωτογραφίες.
Μην αφαιρείτε την μπαταρία ή το
μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος
από τη βιντεοκάμερα ενώ διαγράφετε εικόνες.
Μπορεί να προκληθεί βλάβη στο μέσο
εγγραφής.
Μην εξάγετε την κάρτα μνήμης κατά τη
διαγραφή εικόνων από την κάρτα μνήμης.
Δεν μπορείτε να διαγράψετε τις
προστατευμένες ταινίες και φωτογραφίες.
Καταργήστε την προστασία των ταινιών και
των φωτογραφιών πριν επιχειρήσετε να τις
αγράψετε (σελ. 44).
δι
Η ταινία επίδειξης στη βιντεοκάμερα είναι
προστατευμένη (HDR-CX350E/CX350VE/
CX370E/XR350E/XR350VE).
Εάν η διαγραμμένη ταινία περιλαμβάνεται σε
ίστα αναπαραγωγής (σελ. 50), η ταινία
α λ
μι
που έχει προστεθεί στη λίστα αναπαραγωγής
διαγράφεται επίσης από τη λίστα
αναπαραγωγής.
Εάν η διαγραμμένη ταινία περιλαμβάνεται
στο αποθηκευμένο σενάριο με αναπαραγωγή
ι
σημάνσεων (σελ. 37), η ταινία διαγράφεται
επ
και από το σενάριο.
Συμβουλές
Μπορείτε να διαγράψετε μια εικόνα που
εμφανίζεται στην οθόνη αναπαραγωγής από το
OPTION MENU.
Για να διαγράψετε όλες τις εικόνες που
έχουν εγγραφεί στο μέσο εγγραφής και να
ανακτήσετε το σύνολο του εγγράψιμου χώρου
του μέσου, πραγματοποιήστε διαμόρφωση του
ου (σελ. 87).
σ
μέ
Εικόνες μειωμένου μεγέθους που σας
επιτρέπουν να βλέπετε πολλές εικόνες
ταυτόχρονα σε μια οθόνη ευρετηρίου
ονομάζονται "μικρογραφίες".
1
2
3
4
Για να διαγράψετε όλες τις ταινίες/
φωτογραφίες ταυτόχρονα
Στο βήμα 2, πατήστε [ ΔΙΑΓΡΑΦΗ]
[
[ΝΑΙ] [ΝΑΙ]
Πατήστε (MENU)
[Εμφάν.λοιπών] [ΔΙΑΓΡΑΦΗ]
(στην κατηγορία [ΕΠΕΞ]).
Για να διαγράψετε ταινίες,
πατήστε [ΔΙΑΓΡΑΦΗ]
ΔΙΑΓΡΑΦΗ] ή
[
[ΔΙΑΓΡΑΦΗ].
Για να διαγράψετε φωτογραφίες, πατήστε
ΔΙΑΓΡΑΦΗ] [ ΔΙΑΓΡΑΦΗ].
[
Πατήστε για να εμφανιστεί
η ένδειξη
στις ταινίες ή τις
φωτογραφίες που θέλετε να
διαγραφούν.
Πατήστε συνεχόμενα την εικόνα στην
οθόνη LCD για επιβεβαίωση της εικόνας.
Πατήστε
προηγούμενη οθόνη.
για να επιστρέψετε στην
Πατήστε
[ΝΑΙ]
.
ΔΙΑΓΡ.ΟΛΩΝ]/[ΔΙΑΓΡ.ΟΛΩΝ]
Για να διαγράψετε όλες τις φωτογραφίες
ταυτόχρονα, πατήστε [
ΔΙΑΓΡ.ΟΛΩΝ] [ΝΑΙ] [ΝΑΙ]
[
.
.
ΔΙΑΓΡΑΦΗ]
Κάνοντας καλή χρήση της βιντεοκάμερας
GR
43
Page 44
Για να διαγράψετε ταυτόχρονα όλες
τις ταινίες/φωτογραφίες που έχουν
εγγραφεί την ίδια ημέρα και την ίδια
ώρα
Σημειώσεις
Δεν είναι δυνατό να διαγράψετε φωτογραφίας
στην κάρτα μνήμης ανά ημερομηνία εγγραφής.
Στο βήμα 2, πατήστε [ ΔΙΑΓΡΑΦΗ]
ΔΙΑΓΡ.ανά ημ.]/[ΔΙΑΓΡ.
[
ανά ημ.].
Για να διαγράψετε ταυτόχρονα όλες τις
φωτογραφίες που έχουν εγγραφεί την ίδια
μέρα, πατήστε [
ΔΙΑΓΡ.ανά ημερ.].
[
Πατήστε / για να επιλέξετε
την ημερομηνία εγγραφής των ταινιών/
φωτογραφιών που θέλετε και στη
συνέχεια πατήστε
Πατήστε την εικόνα στην οθόνη LCD
για να επιβεβαιώσετε την εικόνα.
Πατήστε
προηγούμενη οθόνη.
Πατήστε [ΝΑΙ] .
ΔΙΑΓΡΑΦΗ]
.
για να επιστρέψετε στην
Προστασία
εγγεγραμμένων
ταινιών και
φωτογραφιών
(Προστασία)
Προστατεύστε τις ταινίες και τις
φωτογραφίες για να αποτρέψετε τη
διαγραφή τους κατά λάθος.
Συμβουλές
Μπορείτε να προστατεύσετε τις ταινίες και τις
φωτογραφίες που εμφανίζονται στην οθόνη
αναπαραγωγής από το
1
Πατήστε (MENU)
[Εμφάν.λοιπών] [ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ]
(στην κατηγορία [ΕΠΕΞ]).
2
Για να προστατεύσετε ταινίες,
πατήστε [ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ]
[ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ]/
[ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ].
Για να προστατεύσετε ταινίες, πατήστε
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ] [ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ].
[
3
Πατήστε τις ταινίες και τις
φωτογραφίες που θέλετε να
προστατεύσετε.
Στις επιλεγμένες εικόνες εμφανίζεται η
ένδειξη .
OPTION MENU.
44
Πατήστε συνεχόμενα την εικόνα στην
οθόνη LCD για επιβεβαίωση της εικόνας.
Πατήστε
προηγούμενη οθόνη.
GR
για να επιστρέψετε στην
Page 45
4
Πατήστε [ΝΑΙ]
.
Για να ακυρώσετε την προστασία
ταινιών και φωτογραφιών
Πατήστε την ταινία ή τη φωτογραφία που
σημειώσατε με την ένδειξη στο βήμα 3.
Η ένδειξη εξαφανίζεται.
Για να προστατεύσετε ταυτόχρονα όλες
τις ταινίες και τις φωτογραφίες που
έχουν εγγραφεί την ίδια ημέρα
Σημειώσεις
Δεν μπορείτε να επιλέξετε [
για φωτογραφίες εγγεγραμμένες στην κάρτα
μνήμης.
Στη βήμα 2, πατήστε [ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ]
ΠΡΟΣΤ.ανά ημ.]/[ΠΡΟΣΤ.
[
ανά ημ.].
Για να προστατεύσετε ταυτόχρονα όλες τις
φωτογραφίες που έχουν εγγραφεί την ίδια
μέρα, πατήστε [
ΠΡΟΣΤ.ανά ημ.].
[
ΠΡΟΣΤ.ανά ημ.]
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ]
Για να ακυρώσετε ταυτόχρονα την
προστασία ταινιών και φωτογραφιών
που έχουν εγγραφεί την ίδια ημέρα
Στο βήμα παραπάνω, επιλέξτε την
ημερομηνία εγγραφής των ταινιών/
φωτογραφιών που θέλετε και στη συνέχεια
πατήστε
[ΑΝΑΙΡ.ΠΡΟΣΤ.]
.
Κάνοντας καλή χρήση της βιντεοκάμερας
Πατήστε / για να επιλέξετε
την ημερομηνία εγγραφής των ταινιών/
φωτογραφιών που θέλετε και στη
συνέχεια πατήστε
Πατήστε την εικόνα στην οθόνη LCD
για να επιβεβαιώσετε την εικόνα.
Πατήστε
προηγούμενη οθόνη.
Πατήστε [ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ]
.
.
για να επιστρέψετε στην
GR
45
Page 46
Διαχωρισμός ταινίας
1
Πατήστε (MENU)
[Εμφάν.λοιπών]
[ΔΙΑΧΩΡΙΣΜΟΣ] (στην
κατηγορία [ΕΠΕΞ]).
2
Πατήστε την ταινία που θέλετε να
διαχωρίσετε.
Αρχίζει η αναπαραγωγή της
επιλεγμένης ταινίας.
3
Πατήστε στο σημείο που
θέλετε να γίνει ο διαχωρισμός της
ταινίας σε σκηνές.
Γίνεται παύση της ταινίας. Γίνεται
εναλλαγή της αναπαραγωγής και της
παύσης κάθε φορά που πατάτε το
.
Προσαρμόστε το σημείο διαχωρισμού με
μεγαλύτερη ακρίβεια, αφού επιλέξετε το
σημείο διαχωρισμού με το
.
Δεν μπορείτε να διαχωρίσετε προστατευμένη
ταινία. Καταργήστε την προστασία της ταινίας
που θέλετε να διαχωρίσετε πριν επιχειρήσετε να
η δι
αχωρίσετε (σελ. 44).
τ
Μην αφαιρείτε την μπαταρία ή το
μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος
από τη βιντεοκάμερα, ενώ πραγματοποιείται
διαχωρισμός της ταινίας. Μπορεί να προκληθεί
βλάβη στο μέσο εγγραφής. Επίσης, μην εξάγετε
την κάρτα μνήμης κατά το διαχωρισμό ταινιών
στην κάρτα μνήμης.
Ενδέχεται να υπάρχει μια μικρή διαφορά
ανάμεσα στο σημείο που πατάτε το κουμπί
και στο πραγματικό σημείο διαχωρισμού,
καθώς η βιντεοκάμερα επιλέγει το σημείο
διαχωρισμού βάσει προσαυξήσεων μισού
δευτερολέπτου.
Εάν διαχωρίσετε την αρχική ταινία, θα
διαχωριστεί επίσης η ταινία που προστίθεται
στη λίστα αναπαραγωγής.
Εάν η διαχωρισμένη ταινία περιλαμβάνεται
στο αποθηκευμένο σενάριο με αναπαραγωγή
σημάνσεων (σελ. 37), η ταινία διαγράφεται
ι
επ
από το σενάριο.
Στη βιντεοκάμερα διατίθεται μόνο απλή
επεξεργασία. Χρησιμοποιήστε το λογισμικό
"PMB" που παρέχεται για πιο προηγμένη
επεξεργασία.
Συμβουλές
Μπορείτε να διαχωρίσετε μια ταινία που
εμφανίζεται στην οθόνη αναπαραγωγής από το
OPTION MENU.
Επιστροφή στην αρχή της επιλεγμένης
ταινίας
4
Πατήστε [ΝΑΙ] .
Σημειώσεις
Δεν μπορείτε να ανακτήσετε τις ταινίες μετά το
διαχωρισμό τους.
GR
46
Page 47
Λήψη φωτογραφίας
από ταινία
1
Πατήστε (MENU)
[Εμφάν.λοιπών] [ΕΓΓΡΑΦΗ
ΦΩΤΟΓΡ.] (στην κατηγορία
[ΕΠΕΞ]).
Εμφανίζεται η οθόνη [ΕΓΓΡΑΦΗ
ΦΩΤΟΓΡ.].
2
Πατήστε την ταινία από την οποία
θέλετε να πραγματοποιήσετε
λήψη.
Αρχίζει η αναπαραγωγή της
επιλεγμένης ταινίας.
3
Πατήστε
στο σημείο όπου
επιθυμείτε να ξεκινήσει η λήψη.
Γίνεται παύση της ταινίας. Γίνεται
εναλλαγή της αναπαραγωγής και της
παύσης κάθε φορά που πατάτε το
.
Προσαρμόστε το σημείο λήψης με
μεγαλύτερη ακρίβεια, αφού επιλέξετε το
σημείο με το
Επιστροφή στην αρχή της επιλεγμένης
ταινίας
.
επιλέξατε στη ρύθμιση [ΡΥΘ.ΜΕΣΟΥ
ΦΩΤ.] (σελ. 18).
Για να συνεχίσετε τη λήψη, πατήστε
και στη συνέχεια επαναλάβετε τα βήματα
από το βήμα 3.
Για να κάνετε λήψη μιας φωτογραφίας
από άλλη ταινία, πατήστε
συνέχεια επαναλάβετε τα βήματα από το
βήμα 2.
και στη
5
Πατήστε .
Σημειώσεις
Το μέγεθος εικόνας είναι σταθερό ανάλογα με
την ποιότητα εικόνας της ταινίας:
2,1M] με ποιότητα εικόνας υψηλής
[
ευκρίνειας (HD)
0,2M] σε 16:9 (ευρεία οθόνη) με
[
ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD)
[VGA(0,3M)] σε 4:3 με ποιότητα εικόνας
τυπικής ευκρίνειας (STD)
Το μέσο εγγραφής στο οποίο θέλετε να
αποθηκεύσετε τις φωτογραφίες πρέπει να
διαθέτει αρκετό ελεύθερο χώρο.
Η ημερομηνία και η ώρα λήψης των
φωτογραφιών που λήφθηκαν είναι ίδια με την
ημερομηνία και την ώρα εγγραφής των ταινιών.
Εάν η ταινία από την οποία κάνετε λήψη
δεν έχει κωδικό δεδομένων, η ημερομηνία
και η ώρα εγγραφής της φωτογραφίας θα
είναι η ημερομηνία και η ώρα κατά την οποία
πραγματοποιήσατε τη λήψη από την ταινία.
Δεν μπορείτε να κάνετε λήψη φωτογραφίας από
μια ταινία που έχει εγγραφεί σε κάρτα μνήμης
(HDR-CX305E).
Κάνοντας καλή χρήση της βιντεοκάμερας
4
Πατήστε .
Όταν η λήψη ολοκληρωθεί, η οθόνη
επιστρέφει στην κατάσταση παύσης.
Η φωτογραφία που λήφθηκε
αποθηκεύεται στο μέσο εγγραφής που
GR
47
Page 48
Μοντάζ/Αντιγραφή
ταινιών και
φωτογραφιών από
την εσωτερική μνήμη
εγγραφής σε κάρτα
μνήμης
Μοντάζ ταινιών
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε μοντάζ
ταινιών που εγγράφηκαν στην εσωτερική
μνήμη εγγραφής της βιντεοκάμερας σε
κάρτα μνήμης.
Τοποθετήστε την κάρτα μνήμης στη
βιντεοκάμερα, πριν ξεκινήσετε τη
διαδικασία.
Σημειώσεις
Όταν εγγράφετε μια ταινία σε κάρτα μνήμης
για πρώτη φορά, δημιουργήστε ένα αρχείο
βάσης δεδομένων εικόνας αφού πατήσετε
(MENU) [Εμφάν.λοιπών]
[ΕΠΙΔ.ΑΡΧ.ΒΑΣ.Δ.] (στην κατηγορία
[ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΜΕΣΩΝ]) [ΚΑΡΤΑ
ΜΝΗΜΗΣ].
Συνδέστε τη βιντεοκάμερα στην πρίζα του
τοίχου με το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου
ρεύματος που παρέχεται για να μην εξαντληθεί
η μπαταρία της βιντεοκάμερας κατά τη διάρκεια
του μοντάζ.
Συμβουλές
Η αρχική ταινία δεν θα διαγραφεί μετά το
μοντάζ.
Θα γίνει μοντάζ όλων των εικόνων που
περιλαμβάνονται σε μια λίστα αναπαραγωγής.
Οι εικόνες που έχουν εγγραφεί από αυτήν τη
βιντεοκάμερα και έχουν αποθηκευτεί στο μέσο
εγγραφής αποκαλούνται "αρχικές".
Πατήστε
[Εμφάν.λοιπών] [ΜΟΝΤΑΖ
ΤΑΙΝΙΑΣ] (στην κατηγορία
[ΕΠΕΞ]).
GR
48
(MENU)
Εμφανίζεται η οθόνη [ΜΟΝΤΑΖ
ΤΑΙΝΙΑΣ].
Επιλέξτε τον τύπο του μοντάζ.
[ΜΟΝΤΑΖ με επιλογή]: Για
να επιλέξετε ταινίες και να
πραγματοποιήσετε μοντάζ
[ΜΟΝΤΑΖ ανά ημερ.]: Για να
πραγματοποιήσετε μοντάζ όλων
των ταινιών μιας καθορισμένης
ημερομηνίας
ΜΟΝΤΑΖ ΟΛΩΝ]: Για μοντάζ
[
της λίστας αναπαραγωγής με ποιότητα
εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD)
ΜΟΝΤΑΖ ΟΛΩΝ]: Για μοντάζ
[
της λίστας αναπαραγωγής με ποιότητα
εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD)
Όταν επιλέγετε τη λίστα
αναπαραγωγής ως πηγή μοντάζ,
ακολουθήστε τις οδηγίες που
εμφανίζονται στην οθόνη για
να κάνετε μοντάζ της λίστας
αναπαραγωγής.
Επιλέξτε την ταινία στην οποία
θέλετε να γίνει μοντάζ.
[ΜΟΝΤΑΖ με επιλογή]: Πατήστε την
ταινία στην οποία θα γίνει μοντάζ και
επισημάνετέ τη με την ένδειξη
Μπορείτε να επιλέξετε πολλαπλές
ταινίες.
.
Page 49
Υπολειπόμενη χωρητικότητα της
κάρτας μνήμης
Πατήστε συνεχόμενα την εικόνα στην
οθόνη LCD για επιβεβαίωση της εικόνας.
Πατήστε
προηγούμενη οθόνη.
για να επιστρέψετε στην
[ΜΟΝΤΑΖ ανά ημερ.]: Επιλέξτε την
ημερομηνία εγγραφής της ταινίας στην
οποία θέλετε να γίνει μοντάζ και στη
συνέχεια πατήστε
. Δεν μπορείτε
να επιλέξετε πολλαπλές ημερομηνίες.
Τοποθετήστε την κάρτα μνήμης στη
βιντεοκάμερα πριν ξεκινήσετε τη
διαδικασία.
Σημειώσεις
Συνδέστε τη βιντεοκάμερα στην πρίζα του
τοίχου με το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου
ρεύματος που παρέχεται για να μην εξαντληθεί
η μπαταρία της βιντεοκάμερας κατά τη διάρκεια
της αντιγραφής.
Πατήστε
(MENU)
[Εμφάν.λοιπών] [ΑΝΤΙΓ.
ΦΩΤΟΓΡ] (στην κατηγορία
[ΕΠΕΞ]).
Εμφανίζεται η οθόνη [ΑΝΤΙΓ.
ΦΩΤΟΓΡ].
Κάνοντας καλή χρήση της βιντεοκάμερας
Πατήστε
[ΝΑΙ]
.
Συμβουλές
Για να ελέγξετε τις ταινίες στις οποίες έχει γίνει
μοντάζ μετά την ολοκλήρωση της διαδικασίας
μοντάζ, επιλέξτε [ΚΑΡΤΑ ΜΝΗΜΗΣ]
στη λειτουργία [ΡΥΘ.ΜΕΣΟΥ ΕΙΚ] και
αγματοποιήστε αναπαραγωγή (σελ. 18).
ρ
π
Αντιγραφή φωτογραφιών
Μπορείτε να κάνετε αντιγραφή
φωτογραφιών από την εσωτερική μνήμη
εγγραφής της βιντεοκάμερας σε κάρτα
μνήμης.
Επιλέξτε τον τύπο αντιγραφής.
[ΑΝΤΙΓΡ.ανά επιλ.]: Για αντιγραφή
επιλεγμένων φωτογραφιών
[ΑΝΤΙΓΡ.ανά ημερ.]: Για αντιγραφή
όλων των φωτογραφιών μιας
καθορισμένης ημερομηνίας
Επιλέξτε τη φωτογραφία που
θέλετε να αντιγράψετε.
[ΑΝΤΙΓΡ.ανά επιλ.]: Πατήστε τη
φωτογραφία που θέλετε να αντιγραφεί
και επισημάνετέ την με την ένδειξη
Μπορείτε να επιλέξετε πολλαπλές
φωτογραφίες.
.
GR
49
Page 50
Πατήστε συνεχόμενα την εικόνα στην
οθόνη για επιβεβαίωση της εικόνας.
Πατήστε
προηγούμενη οθόνη.
[ΑΝΤΙΓΡ.ανά ημερ.]: Επιλέξτε
την ημερομηνία εγγραφής της
φωτογραφίας που θα αντιγραφεί και
στη συνέχεια πατήστε
μπορείτε να επιλέξετε πολλαπλές
ημερομηνίες.
για να επιστρέψετε στην
Πατήστε
[ΝΑΙ]
.
. Δεν
Χρήση της λίστας
αναπαραγωγής ταινιών
Η λίστα αναπαραγωγής είναι μια λίστα που
εμφανίζει μικρογραφίες των ταινιών που
έχετε επιλέξει.
Οι αρχικές ταινίες δεν αλλάζουν ακόμη
και εάν επεξεργαστείτε ή διαγράψετε τις
ταινίες που έχουν προστεθεί στη λίστα
αναπαραγωγής.
Δημιουργία της λίστας
αναπαραγωγής
Σημειώσεις
Οι ταινίες με ποιότητα εικόνας υψηλής
ευκρίνειας (HD) και οι ταινίες με ποιότητα
εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD) προστίθενται
σε ξεχωριστές λίστες αναπαραγωγής.
Πατήστε
[Εμφάν.λοιπών] [ΕΠΕΞ.ΛΙΣΤ.
ΑΝΑΠ.] (στην κατηγορία
[ΕΠΕΞ]).
Πατήστε [
[ΠΡΟΣΘΗΚΗ].
(MENU)
ΠΡΟΣΘΗΚΗ] ή
Συμβουλές
Για να ελέγξετε τις φωτογραφίες που έχουν
αντιγραφεί μετά την ολοκλήρωση της
αντιγραφής, επιλέξτε [ΚΑΡΤΑ ΜΝΗΜΗΣ]
στη ρύθμιση [ΡΥΘ.ΜΕΣΟΥ ΦΩΤ.] και
αγματοποιήστε αναπαραγωγή (σελ. 18).
ρ
π
GR
50
Πατήστε την ταινία που θέλετε
να προσθέσετε στη λίστα
αναπαραγωγής.
Η επιλεγμένη ταινία επισημαίνεται με
.
ένα
Πατήστε συνεχόμενα την εικόνα στην
οθόνη LCD για επιβεβαίωση της εικόνας.
Πατήστε
προηγούμενη οθόνη.
για να επιστρέψετε στην
Page 51
Πατήστε
[ΝΑΙ]
.
Για να προσθέσετε ταυτόχρονα όλες
τις ταινίες που έχουν εγγραφεί την ίδια
μέρα
Στο βήμα 2, πατήστε [ΠΡΟΣΘ.ανά
ημ.]/[
ΠΡΟΣΘ.ανά ημ.].
Οι ημερομηνίες εγγραφής των ταινιών
εμφανίζονται στην οθόνη.
Πατήστε / για να επιλέξετε
την ημερομηνία εγγραφής της
επιθυμητής ταινίας και στη συνέχεια
πατήστε
Πατήστε την εικόνα στην οθόνη LCD
για να επιβεβαιώσετε την εικόνα.
Πατήστε
προηγούμενη οθόνη.
.
για να επιστρέψετε στην
Πατήστε [ΝΑΙ] .
Σημειώσεις
Μην αφαιρείτε την μπαταρία ή το
μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος
από τη βιντεοκάμερα ενώ προσθέτετε ταινίες
σε λίστα αναπαραγωγής. Μπορεί να προκληθεί
βλάβη στο μέσο εγγραφής. Επίσης, μην εξάγετε
την κάρτα μνήμης κατά την επεξεργασία
ταινιών στην κάρτα μνήμης.
Δεν μπορείτε να προσθέσετε φωτογραφίες στη
λίστα αναπαραγωγής.
Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε μια λίστα
αναπαραγωγής που να περιέχει ταυτόχρονα
ταινίες με ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας
(HD) και ταινίες με ποιότητα εικόνας τυπικής
ευκρίνειας (STD).
Συμβουλές
Μπορείτε να προσθέσετε μέχρι 999 ταινίες με
ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD) ή 99
ταινίες με ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας
(STD) στη λίστα αναπαραγωγής.
Μπορείτε να προσθέσετε μια ταινία στην
οθόνη αναπαραγωγής ή στην οθόνη
λίστας αναπαραγωγής εάν πατήσετε
(OPTION).
Αναπαραγωγή της λίστας
αναπαραγωγής
Πατήστε
(MENU)
[Εμφάν.λοιπών] [ΛΙΣΤΑ
ΑΝΑΠΑΡ.] (στην κατηγορία
[ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ]).
Εμφανίζονται οι ταινίες που
προστέθηκαν στη λίστα
αναπαραγωγής.
Πατήστε την ταινία που θέλετε να
αναπαραγάγετε.
Γίνεται αναπαραγωγή της λίστας
αναπαραγωγής από την επιλεγμένη
ταινία έως το τέλος και στη συνέχεια
γίνεται επιστροφή στην οθόνη της
λίστας αναπαραγωγής.
Για να διαγράψετε ταινίες που
δεν χρειάζεστε από τη λίστα
αναπαραγωγής
Πατήστε (MENU) [Εμφάν.
λοιπών] [ΕΠΕΞ.ΛΙΣΤ.ΑΝΑΠ.] (στην
κατηγορία
[ΕΠΕΞ]).
Κάνοντας καλή χρήση της βιντεοκάμερας
GR
51
Page 52
Πατήστε [ΣΒΗΣΙΜΟ]/
ΣΒΗΣΙΜΟ].
[
Για να διαγράψετε όλες τις ταινίες από
τη λίστα αναπαραγωγής, πατήστε
[
ΣΒΗΣΙΜ ΟΛΩΝ]/[ΣΒΗΣΙΜ
ΟΛΩΝ] [ΝΑΙ] [ΝΑΙ]
.
Επιλέξτε την ταινία που θέλετε να
αγράψετε από τη λίστα.
δι
Η επιλεγμένη ταινία επισημαίνεται με
.
ένα
Πατήστε την εικόνα στην οθόνη LCD
για να επιβεβαιώσετε την εικόνα.
Πατήστε
προηγούμενη οθόνη.
Πατήστε .
για να επιστρέψετε στην
Επιλέξτε τον προορισμό με τα κουμπιά
/.
Η επιλεγμένη ταινία επισημαίνεται με
.
ένα
Πατήστε συνεχόμενα την εικόνα στην
οθόνη LCD για επιβεβαίωση της εικόνας.
Πατήστε
προηγούμενη οθόνη.
για να επιστρέψετε στην
Πατήστε [ΝΑΙ]
.
Συμβουλές
Ακόμη και εάν διαγράψετε μια ταινία από τη
λίστα αναπαραγωγής, η αρχική ταινία δεν
διαγράφεται.
Για να αλλάξετε τη σειρά εντός της
λίστας αναπαραγωγής
Πατήστε (MENU) [Εμφάν.
λοιπών] [ΕΠΕΞ.ΛΙΣΤ.ΑΝΑΠ.] (στην
κατηγορία
Πατήστε [
[
[ΕΠΕΞ]).
ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗ]/
ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗ].
Επιλέξτε την ταινία που θέλετε να
ακινήσετε.
μετ
GR
52
Γραμμή προορισμού
Πατήστε [ΝΑΙ]
.
Συμβουλές
Όταν επιλέγετε πολλαπλές ταινίες, οι ταινίες
μετακινούνται σύμφωνα με τη σειρά κατά την
οποία εμφανίζονται στη λίστα αναπαραγωγής.
Page 53
Χρήση της λειτουργίας
GPS (HDR-CX350VE/
XR350VE)
Τι είναι το GPS;
Το GPS (Global Positioning System
- Παγκόσμιο σύστημα εντοπισμού θέσης)
είναι ένα σύστημα, το οποίο υπολογίζει τη
γεωγραφική θέση από υψηλής ακριβείας
διαστημικούς δορυφόρους των Η.Π.Α.
Αυτό το σύστημα σάς επιτρέπει να
εντοπίσετε την ακριβή θέση σας στη Γη.
Η παρακάτω λειτουργία είναι διαθέσιμη
εάν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία GPS.
Η θέση σας
Μπορείτε να εμφανίσετε την τρέχουσα
θέση σας σε ένα χάρτη.
Λίστα χάρτη
Μπορείτε να βρείτε μια ταινία ή μια
φωτογραφία σε ένα χάρτη από τη θέση
εγγραφής της.
ΣΥΝΤΕΤΑΓΜΕΝΕΣ
Μπορείτε να εμφανίσετε τις
πληροφορίες συντεταγμένων κατά τη
διάρκεια της αναπαραγωγής.
ΑΥΤ.ΡΥΘ.ΩΡΑΣ/ΑΥΤ.ΡΥΘ.ΠΕΡΙΟΧ.
Η βιντεοκάμερα ρυθμίζει το ρολόι
και τη διαφορά ώρας σε κάθε περιοχή
αυτόματα.
Όταν εκτελέσετε τις ακόλουθες λειτουργίες
για πρώτη φορά, εμφανίζεται ένα μήνυμα
για να επιβεβαιωθεί αν συμφωνείτε με
το συμφωνητικό άδειας χρήσης των
δεδομένων χάρτη.
Πατήστε
οθόνη εγγραφής.
Πατήστε
οθόνη αναπαραγωγής.
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα δεδομένα
χάρτη εάν πατήσετε [ΝΑΙ] στην οθόνη
αφού συμφωνήσετε με το παρεχόμενο
συμφωνητικό άδειας χρήσης.
( Η ΘΕΣΗ ΣΑΣ) στην
[ ΧΑΡΤΗΣ] στην
Εάν πατήσετε [ΟΧΙ], δεν μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε τα δεδομένα χάρτη.
Ωστόσο, όταν εκτελέσετε τις ανωτέρω
λειτουργίες για δεύτερη φορά, εμφανίζεται
το ίδιο μήνυμα στην οθόνη και μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε τα δεδομένα χάρτη εάν
πατήσετε [ΝΑΙ].
Ρύθμιση της λειτουργίας GPS
Θέστε το διακόπτη GPS στη θέση ON (η
ένδειξη
Η βιντεοκάμερα αρχίζει την προσπάθεια
τριγωνισμού. Όταν η βιντεοκάμερα
ολοκληρώσει τη διαδικασία τριγωνισμού
με επιτυχία, θα γίνει εγγραφή των
πληροφοριών θέσης για την ώρα εγγραφής
των ταινιών και των φωτογραφιών.
Σημειώσεις
Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία GPS σε
εξωτερικούς χώρους. Η βιντεοκάμερα
μπορεί να μην έχει τη δυνατότητα λήψης
ραδιοκυμάτων σε μέρη όπου γίνεται
παρεμπόδιση ή αντανάκλαση ραδιοκυμάτων,
όπως σε εσωτερικούς χώρους ή σε μέρη που
περιβάλλονται από κτίρια ή δέντρα.
Η ένδειξη αλλάζει ανάλογα με την ισχύ λήψης
του σήματος GPS.
Κατάσταση
τριγωνισμού
Απενεργοποιημένη
λειτουργία
εμφανίζεται στην οθόνη LCD).
Ενδείξεις
GPS
Καμία
ένδειξη
Κατάσταση λήψης GPS
Ο διακόπτης GPS
βρίσκεται στη θέση
OFF ή ο δέκτης
GPS δεν λειτουργεί
κανονικά.
Κάνοντας καλή χρήση της βιντεοκάμερας
GR
53
Page 54
Η βιντεοκάμερα δεν
μπορεί να εντοπίσει
σήμα GPS, επομένως,
Δεν είναι
δυνατός ο
τριγωνισμός
είναι αδύνατος
ο τριγωνισμός.
Μεταφερθείτε σε
ανοιχτή περιοχή
και ανοίξτε ξανά το
διακόπτη GPS.
Η βιντεοκάμερα
κάνει αναζήτηση για
δορυφορικό σήμα
Επεξεργασία
GPS. Μπορεί να
χρειαστούν αρκετά
λεπτά για την
ολοκλήρωση του
τριγωνισμού.
Γίνεται λήψη ενός
σήματος GPS από
Τριγωνισμός
τη βιντεοκάμερα και
είναι δυνατή η λήψη
πληροφοριών θέσης.
Γίνεται λήψη ενός
δυνατού σήματος GPS
Τριγωνισμός
από τη βιντεοκάμερα
και είναι δυνατή η
λήψη πληροφοριών
θέσης.
Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, ο διακόπτης
GPS βρίσκεται στη θέση ON. Οι ταινίες και οι
φωτογραφίες θα εγγραφούν με πληροφορίες
θέσης. Όταν η βιντεοκάμερα δεν λαμβάνει τις
πληροφορίες θέσης, εγγράφονται οι τελευταίες
πληροφορίες θέσης που είχαν ληφθεί. Εάν δεν
επιθυμείτε την εγγραφή πληροφοριών θέσης,
τοποθετήστε το διακόπτη GPS στη θέση OFF.
Ακόμα και εάν η βιντεοκάμερα είναι
απενεργοποιημένη, η λειτουργία GPS είναι
ενεργή όσο ο διακόπτης GPS είναι στη
θέση ON. Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης GPS
βρίσκεται στη θέση OFF κατά την απογείωση
και την προσγείωση αεροπλάνων.
Οι τελείες στην κάτω δεξιά πλευρά της ένδειξης
δείχνουν την ποιότητα του σήματος GPS.
Όταν εμφανίζονται λιγότερες από 3 τελείες, το
σήμα GPS δεν είναι αρκετά σταθερό για την
GR
54
εκτέλεση τριγωνισμού στο τρέχον περιβάλλον.
Ξεκινήστε να εγγράφετε στην τρέχουσα
κατάσταση ή μετακινηθείτε σε ανοιχτή περιοχή
όπου εμφανίζονται 3 κουκκίδες.
Όταν η αναζήτηση για δορυφορικό σήμα
δεν είναι επιτυχής μετά από μερικά λεπτά
αναζήτησης, η βιντεοκάμερα τερματίζει την
αναζήτηση δορυφορικού σήματος και εμφανίζει
την ένδειξη
. Εάν θέλετε η βιντεοκάμερα
να αναζητήσει ξανά για δορυφόρο, θέστε το
διακόπτη GPS στη θέση OFF και μετά ξανά στη
θέση ON ή απενεργοποιήστε τη βιντεοκάμερα
και μετά ενεργοποιήστε την ξανά.
Ο χρόνος επεξεργασίας μπορεί να συντομευτεί
όταν φορτώσετε τα δεδομένα υποβοήθησης GPS
στη βιντεοκάμερα με τη βοήθεια του παρεχόμενου
λογισμικού "PMB". Εγκαταστήστε το "PMB" στον
υπολογιστή σας και συνδέστε τον υπολογιστή
στο Διαδίκτυο. Μετά, συνδέστε τη βιντεοκάμερα
στον υπολογιστή για να ενημερωθούν αυτόματα
τα δεδομένα υποβοήθησης GPS.
Τα δεδομένα υποβοήθησης GPS μπορεί να μη
λειτουργούν στις ακόλουθες περιπτώσεις:
Όταν τα δεδομένα υποβοήθησης GPS δεν
ενημερωθούν για περίπου 30 ημέρες ή περισσότερο
Όταν η ημερομηνία και ώρα της
βιντεοκάμερας δεν έχουν ρυθμιστεί σωστά
Όταν η βιντεοκάμερα μετακινηθεί σε μεγάλη
απόσταση
Λήψη πληροφοριών τρέχουσας
θέσης
Μπορείτε να εμφανίσετε την τρέχουσα
θέση σας σε ένα χάρτη. Τοποθετήστε
το διακόπτη GPS στη θέση ON ώστε να
είναι δυνατή η λήψη των πληροφοριών
τρέχουσας θέσης από τη βιντεοκάμερα.
Πατήστε (Η ΘΕΣΗ ΣΑΣ) στην
οθόνη εγγραφής.
Page 55
Η τρέχουσα θέση εμφανίζεται και
σημειώνεται στο κέντρο της οθόνης LCD.
Εάν πατήσετε ένα συγκεκριμένο σημείο
στην οθόνη, στο χάρτη εμφανίζεται η
περιοχή με αυτό το σημείο στο κέντρο.
Πατήστε
(η θέση σας) στο κάτω
αριστερό μέρος της οθόνης LCD για να
μετακινήσετε την τρέχουσα θέση στο
κέντρο.
Για να κλείσετε την οθόνη του χάρτη
Πατήστε .
Σημειώσεις
Στο επάνω μέρος του χάρτη εμφανίζεται πάντα
ο βορράς.
Συμβουλές
Μπορείτε να αλλάξετε την κλίμακα
χρησιμοποιώντας το μοχλό ζουμ (W:
μεγαλύτερη, T: μικρότερη).
Η βιντεοκάμερα λαμβάνει περιοδικά
πληροφορίες σχετικά με την τρέχουσα θέση. Η
κεντρική ένδειξη κτλ., εμφανίζεται διαφορετικά
κάθε φορά ανάλογα με την κατάσταση της
τρέχουσας αναζήτησης πληροφοριών.
Για να εμφανίσετε την τρέχουσα θέση σε
χάρτη, πατήστε το
τον τριγωνισμό. Όταν ο τριγωνισμός δεν
είναι επιτυχής, ο χάρτης εμφανίζει την
προεπιλεγμένη θέση ή τη θέση που είχε ληφθεί
προηγουμένως.
Εάν κρατήσετε πατημένο ένα συγκεκριμένο
σημείο, η κύλιση του χάρτη συνεχίζεται.
Μπορείτε επίσης να εμφανίσετε την τρέχουσα
θέση εάν πατήσετε
[Εμφάν.λοιπών] [
κατηγορία
[ΛΟΙΠΑ]).
στην οθόνη κατά
(MENU)
Η ΘΕΣΗ ΣΑΣ] (στην
Αναζήτηση μιας επιθυμητής
σκηνής με βάση τη θέση εγγραφής
(Λίστα χάρτη)
Το σημείο στο οποίο έχει γίνει εγγραφή
ταινιών και φωτογραφιών σημειώνεται
σε ένα χάρτη. Μπορείτε να επιλέξετε μια
ταινία ή μια φωτογραφία με βάση τη θέση
εγγραφής.
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία
Λίστα χάρτη μόνο με ταινίες και φωτογραφίες
που διαθέτουν πληροφορίες θέσης, οι οποίες
εγγράφηκαν με το διακόπτη GPS στη θέση ON.
Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Λίστα
χάρτη με φωτογραφίες που έχουν εγγραφεί σε
κάρτα μνήμης.
Πατήστε
(ΠΡΟΒΟΛΗ
ΕΙΚΟΝΩΝ).
Εμφανίζεται η οθόνη VISUAL INDEX.
Πατήστε
Επιστρέφει στην οθόνη VISUAL INDEX
Προηγούμενη
Επομενο
Μπορείτε να αλλάξετε την κλίμακα
χρησιμοποιώντας το μοχλό ζουμ (W:
μεγαλύτερη, T: μικρότερη).
Το σημείο που πατάτε στο χάρτη τοποθετείται
αυτόματα στο κέντρο. Εάν κρατήσετε πατημένο
ένα συγκεκριμένο σημείο, η κύλιση του χάρτη
συνεχίζεται.
[ ΧΑΡΤΗΣ].
Κλίμακα
Σημάδι εικόνας
Εμφανίζει φωτογραφίες
Κάνοντας καλή χρήση της βιντεοκάμερας
GR
55
Page 56
Η ένδειξη θα εμφανιστεί στην επάνω δεξιά
γωνία τις μικρογραφίας της ταινίας ή της
φωτογραφίας χωρίς πληροφορίες θέσης.
Πατήστε το σημάδι εικόνας
στο οποίο εγγράψατε τις
ταινίες και τις φωτογραφίες για
αναπαραγωγή.
Το σημάδι εικόνας γίνεται κόκκινο. Οι
ταινίες ή οι φωτογραφίες που έχουν
εγγραφεί στη συγκεκριμένη θέση
εμφανίζονται στο αριστερό μέρος της
οθόνης.
Πατήστε την επιθυμητή ταινία ή
φωτογραφία.
Όταν έχετε εγγράψει πολλές ταινίες και
φωτογραφίες στην ίδια θέση, η ταινία ή η
φωτογραφία που εγγράφηκε πιο πρόσφατα θα
εμφανιστεί στην οθόνη LCD.
Συμβουλές
Μπορείτε επίσης να προβάλλετε το Λίστα
χάρτη εάν πατήσετε
[Εμφάν.λοιπών] [ΠΡΟΒ.ΕΙΚΟΝΩΝ] (στην
κατηγορία
ΧΑΡΤΗΣ].
[
Μπορείτε επίσης να κάνετε αναζήτηση για τη
μικρογραφία της ταινίας ή φωτογραφίας που
θέλετε να αναπαράγετε εάν αγγίξετε
στο βήμα 3. Η τοποθεσία εγγραφής της ταινίας
ή της φωτογραφίας εμφανίζεται στο κέντρο
του χάρτη.
[ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ])
(MENU)
/
Εμφάνιση των πληροφοριών
συντεταγμένων (ΣΥΝΤΕΤΑΓΜΕΝΕΣ)
Κατά την αναπαραγωγή, η βιντεοκάμερα
μπορεί να εμφανίσει τις πληροφορίες
συντεταγμένων που εγγράφτηκαν σε
ταινίες ή φωτογραφίες.
Στο επάνω μέρος του χάρτη εμφανίζεται πάντα
ο βορράς.
GR
56
Γεωγραφικό πλάτος
Γεωγραφικό μήκος
Page 57
Ρύθμιση του ρολογιού και της
περιοχής αυτόματα (ΑΥΤ.ΡΥΘ.
ΩΡΑΣ/ΑΥΤ.ΡΥΘ.ΠΕΡΙΟΧ.)
Η βιντεοκάμερα μπορεί να διατηρήσει την
ακριβή ώρα και να εκτελέσει αντιστάθμιση
για τη διαφορά ώρας αυτόματα με τη λήψη
πληροφοριών χρόνου και θέσης από το
GPS.
Πρέπει να ρυθμίσετε την ημερομηνία
και την ώρα στη βιντεοκάμερα προτού
ρησ
χ
Ενδέχεται να υπάρχουν αποκλίσεις
μερικών δευτερολέπτων ακόμα και εάν έχει
ενεργοποιηθεί η επιλογή [ΑΥΤ.ΡΥΘ.ΩΡΑΣ].
Το ρολόι ρυθμίζεται αυτόματα με την επιλογή
[ΑΥΤ.ΡΥΘ.ΩΡΑΣ] όταν απενεργοποιείτε τη
βιντεοκάμερα, εάν η βιντεοκάμερα λαμβάνει
σήμα GPS ενώ τη χρησιμοποιείτε. Το ρολόι δεν
ρυθμίζεται αυτόματα μέχρι να απενεργοποιηθεί
η βιντεοκάμερα. Επίσης, η ρύθμιση του
ρολογιού δεν είναι δυνατή εάν η βιντεοκάμερα
δεν λαμβάνει σήμα GPS, ακόμα και εάν ο
διακόπτης GPS βρίσκεται στη θέση ON.
Η λειτουργία [ΑΥΤ.ΡΥΘ.ΠΕΡΙΟΧ.] εκτελεί
αυτόματα αντιστάθμιση για διαφορά ώρας όταν
ανιχνεύσει διαφορές ώρας με την τρέχουσα
περιοχή.
.
ιμοποιήσετε τη βιντεοκάμερα (σελ. 16).
Το ρολόι ενδέχεται να μη ρυθμίζεται αυτόματα
στη σωστή ώρα, ανάλογα με τη χώρα/περιοχή
που έχει επιλεγεί για τη βιντεοκάμερα. Σε
αυτήν την περίπτωση, στις ρυθμίσεις [ΑΥΤ.
ΡΥΘ.ΩΡΑΣ] και [ΑΥΤ.ΡΥΘ.ΠΕΡΙΟΧ.] επιλέξτε
[ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ].
Κάνοντας καλή χρήση της βιντεοκάμερας
GR
57
Page 58
Αποθήκευση εικόνων με εξωτερική συσκευή
Αποθήκευση εικόνων
σε εξωτερικό μέσο
(ΑΜΕΣΟ ΑΝΤΙΓΡ.)
Μπορείτε να αποθηκεύσετε ταινίες και
φωτογραφίες σε εξωτερικό μέσο (συσκευή
αποθήκευσης USB), όπως σε έναν
εξωτερικό σκληρό δίσκο. Επίσης, μπορείτε
να αναπαράγετε εικόνες στη βιντεοκάμερα
ή άλλη συσκευή αναπαραγωγής.
Σημειώσεις
Για αυτή τη λειτουργία, χρειάζεστε το καλώδιο
προσαρμογής USB VMC-UAM1 (πωλείται
χωριστά).
Το καλώδιο προσαρμογής USB VMC-UAM1
ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμο σε ορισμένες
χώρες/περιοχές.
Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις
ακόλουθες συσκευές ως εξωτερικό μέσο.
μέσο με χωρητικότητα που υπερβαίνει τα
2 TB
συνηθισμένη μονάδα δίσκου όπως μονάδα
CD ή DVD
μέσα συνδεδεμένα μέσω διανομέα USB
μέσα με ενσωματωμένο διανομέα USB
συσκευή ανάγνωσης καρτών
Ενδέχεται να μην είναι δυνατό να
χρησιμοποιήσετε εξωτερικό μέσο με λειτουργία
κωδικού.
Το σύστημα αρχείων FAT είναι διαθέσιμο
για τη βιντεοκάμερα. Εάν το εξωτερικό μέσο
διαμορφώθηκε για το σύστημα αρχείων NTFS,
κτλ., διαμορφώστε το εξωτερικό μέσο στη
βιντεοκάμερα πριν από τη χρήση. Η οθόνη
διαμόρφωσης εμφανίζεται όταν το εξωτερικό
μέσο είναι συνδεδεμένο στη βιντεοκάμερα.
Ωστόσο, η οθόνη διαμόρφωσης μπορεί να
εμφανιστεί ακόμη και εάν χρησιμοποιείτε
εξωτερικό μέσο του συστήματος αρχείων FAT.
Η λειτουργία δεν είναι εξασφαλισμένη με
κάθε συσκευή που ικανοποιεί τις απαιτήσεις
λειτουργίας.
Συνδέστε τη βιντεοκάμερά σας στην πρίζα
του τοίχου με τη χρήση του μετασχηματιστή
εναλλασσόμενου ρεύματος που παρέχεται
ε
λ. 14).
(σ
GR
58
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών που
παρέχεται μαζί με το εξωτερικό μέσο.
Για λεπτομέρειες σχετικά με διαθέσιμα
εξωτερικά μέσα, επισκεφτείτε τον ιστότοπο
υποστήριξης της Sony στη χώρα/περιοχή σας.
Συμβουλές
Μπορείτε να εισάγετε εικόνες που έχουν
αποθηκευτεί σε εξωτερικό μέσο εάν
χρησιμοποιήσετε το παρεχόμενο λογισμικό
"PMB".
1
Συνδέστε το μετασχηματιστή
εναλλασσόμενου ρεύματος
και το καλώδιο τροφοδοσίας
στην υποδοχή DC IN της
βιντεοκάμερας και στην πρίζα
τοίχου.
2
Εάν το εξωτερικό μέσο έχει
το καλώδιο τροφοδοσίας
εναλλασσόμενου ρεύματος,
συνδέστε το στην πρίζα τοίχου.
3
Συνδέστε το καλώδιο
προσαρμογής USB στο εξωτερικό
μέσο.
4
Συνδέστε το καλώδιο
προσαρμογής USB στην υποδοχή
(USB) της βιντεοκάμερας.
Όταν εμφανιστεί η οθόνη [Δημιουργία
νέου αρχ.βάσης δεδομ.εικόνων.],
πατήστε [ΝΑΙ].
Page 59
Καλώδιο μετασχηματιστή
USB (πωλείται χωριστά)
5
Πατήστε [Αντιγραφή.] στην
οθόνη της βιντεοκάμερας.
Είναι δυνατό να αποθηκευτούν ταινίες
και φωτογραφίες στο εσωτερικό μέσο
εγγραφής της βιντεοκάμερας που
δεν έχουν αποθηκευτεί ακόμη στο
εξωτερικό μέσο.
Η οθόνη αυτή θα εμφανιστεί μόνο όταν
υπάρχουν εικόνες που έχουν εγγραφεί
πρόσφατα.
6
Μετά την ολοκλήρωση της
λειτουργίας, πατήστε στην
οθόνη της βιντεοκάμερας.
Σημειώσεις
Ο αριθμός των σκηνών που μπορείτε να
αποθηκεύσετε στο εξωτερικό μέσο είναι ως
εξής. Ωστόσο, ακόμη και εάν το εξωτερικό
μέσο έχει ελεύθερο χώρο, δεν μπορείτε να
αποθηκεύετε σκηνές που υπερβαίνουν τον
ακόλουθο αριθμό.
Ταινίες με ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας
(HD): Μέγ. 3.999
Ταινίες με ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας
(STD): 9.999
Φωτογραφίες: 9.999 καρέ × 899 φάκελοι
Ο αριθμός των σκηνών ενδέχεται να είναι
μικρότερος ανάλογα με τον τύπο των εικόνων
που έχουν εγγραφεί.
Κατά τη σύνδεση εξωτερικού μέσου
Οι εικόνες που έχουν αποθηκευτεί στο
εξωτερικό μέσο εμφανίζονται στην
οθόνη LCD. Τα κουμπιά προβολής
ταινίας και προβολής φωτογραφιών στην
οθόνη VISUAL INDEX αλλάζουν όπως
απεικονίζεται παρακάτω.
Μπορείτε να κάνετε ρυθμίσεις μενού του
εξωτερικού μέσου, όπως διαγραφή εικόνων.
Πατήστε
λοιπών] στην οθόνη VISUAL INDEX.
(MENU) [Εμφάν.
Για να αποθηκεύσετε επιθυμητές ταινίες
και φωτογραφίες
Μπορείτε να αποθηκεύσετε εικόνες από
κάρτες μνήμης σε εξωτερικά μέσα.
Σημειώσεις
Δεν μπορείτε να αντιγράψετε ή να αναζητήσετε
ανά ημερομηνία φωτογραφίες που έχουν
εγγραφεί στην κάρτα μνήμης.
Πατήστε [Αναπαραγωγή χωρίς
αντιγραφή.] στο βήμα 5 παραπάνω.
Εμφανίζεται η οθόνη VISUAL INDEX
του εξωτερικού μέσου.
εμφανίζονται στην οθόνη για να
επιλέξετε το μέσο εγγραφής και τις
μεθόδους επιλογής εικόνων.
αν επιλέγετε [ΜΟΝΤΑΖ με
Ότ
επιλογή], πατήστε την εικόνα που θα
αποθηκευτεί.
Εμφανίζεται η ένδειξη
Όταν επιλέγετε [ΜΟΝΤΑΖ ανά ημερ.],
επιλέξτε την ημερομηνία των εικόνων για
τις οποίες θα γίνει μοντάζ με τα
και στη συνέχεια πατήστε και
μεταβείτε στο βήμα .
.
/
Υπολειπόμενη χωρητικότητα εξωτερικού
μέσου
Πατήστε συνεχόμενα την εικόνα στην
οθόνη LCD για επιβεβαίωση της εικόνας.
Πατήστε
προηγούμενη οθόνη.
Εάν πατήσετε την ημερομηνία, μπορείτε
να πραγματοποιήσετε αναζήτηση εικόνων
ανά ημερομηνία.
για να επιστρέψετε στην
Πατήστε [ΝΑΙ] στην
οθόνη της βιντεοκάμερας.
του [Player for AVCHD]. Κάντε εκκίνηση
του [Player for AVCHD] και επιλέξτε
τη μονάδα όπου είναι συνδεδεμένο το
εξωτερικό μέσο με [Settings].
Σημειώσεις
Δεν είναι δυνατό να εμφανιστεί το ευρετήριο
ημερομηνιών και Λίστα χάρτη των
φωτογραφιών (HDR-CX350VE/XR350VE).
Εάν η βιντεοκάμερα δεν αναγνωρίζει το
εξωτερικό μέσο, δοκιμάστε τις εξής λειτουργίες.
Συνδέστε ξανά το καλώδιο προσαρμογής
USB στη βιντεοκάμερα
Εάν το εξωτερικό μέσο έχει το καλώδιο
τροφοδοσίας εναλλασσόμενου ρεύματος,
συνδέστε το στην πρίζα τοίχου
Για να ολοκληρώσετε τη σύνδεση
εξωτερικού μέσου
Πατήστε στην οθόνη VISUAL
INDEX του εξωτερικού μέσου.
ποσυνδέστε το καλώδιο προσαρμογής
Α
US
B.
Για την αναπαραγωγή εικόνων στο
εξωτερικό μέσο στη βιντεοκάμερα
Πατήστε [Αναπαραγωγή χωρίς
αντιγραφή.] στο βήμα 5 παραπάνω.
Εμφανίζεται η οθόνη VISUAL INDEX
του εξωτερικού μέσου.
ναπαραγωγή της εικόνας (σελ. 31).
Α
Μπορείτε επίσης να προβάλλετε εικόνες
σε μια τηλεόραση που είναι συνδεδεμένη
η βιντεοκάμερα (σελ. 39).
στ
Μπορείτε να κάνετε αναπαραγωγή ταινιών
με ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας
(HD) στον υπολογιστή σας με τη χρήση
GR
60
Page 61
Δημιουργία δίσκου με
συσκευή εγγραφής
DVD
Επιλογή μεθόδου για δημιουργία
δίσκου
Στο σημείο αυτό περιγράφονται
μερικές μέθοδοι δημιουργίας δίσκου
AVCHD ή δίσκου με ποιότητας εικόνας
τυπικής ευκρίνειας (STD) από ταινίες ή
φωτογραφίες με ποιότητα εικόνας υψηλής
ευκρίνειας (HD) που έχουν εγγραφεί στη
βιντεοκάμερα. Επιλέξτε την κατάλληλη
μέθοδο για τη συσκευή αναπαραγωγής
δίσκων σας.
Σημειώσεις
Προετοιμάστε ένα δίσκο DVD, όπως DVD-R,
για τη δημιουργία δίσκου.
Βλ. σελίδα 58 για να αποθηκεύσετε εικόνες στο
εξωτερικό μέσο.
Συσκευή συμβατή με μορφή AVCHD
Συσκευή αναπαραγωγής
Συσκευή αναπαραγωγής δίσκου Sony Blu-ray
PlayStation
Δημιουργία συσκευής
Συσκευή εγγραφής DVD, DVDirect Express
(σελ. 62)
Συσκευή εγγραφής DVD, κτλ., εκτός από
D
Τύπος δίσκου
Δίσκος AVCHD (ποιότητα εικόνας υψηλής
ευκρίνειας (HD))
3, κτλ.
VDir
ect Express (σελ. 65)
Συνηθισμένη συσκευή DVD
Συσκευή αναπαραγωγής
Συσκευή αναπαραγωγής DVD
Υπολογιστής που μπορεί να αναπαράγει
DVD, κτλ.
Δημιουργία συσκευής
Συσκευή εγγραφής DVD, DVDirect Express
(σελ. 62)
Συσκευή εγγραφής DVD, κτλ., εκτός από
VDir
ect Express (σελ. 65)
D
σκευή εγγραφής δίσκου, κτλ. (σελ. 66)
Συ
Τύπος δίσκου
Δίσκος με ποιότητα εικόνας τυπικής
ευκρίνειας (STD)
Σημειώσεις
Να διατηρείτε πάντα ενημερωμένο το
PlayStation
πρόσφατη έκδοση του λογισμικού συστήματος
PlayStation
Το PlayStation
διαθέσιμο σε ορισμένες χώρες/περιοχές.
Διαγράψτε την ταινία επίδειξης κατά το μοντάζ
ή τη δημιουργία δίσκων. Εάν δεν διαγραφεί,
η βιντεοκάμερα ενδέχεται να μη λειτουργεί
σωστά. Ωστόσο, εάν διαγράψετε την ταινία
επίδειξης, δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε
ανάκτησή της.
Ο δίσκος AVCHD μπορεί να αναπαραχθεί
μόνο σε συσκευές που είναι συμβατές με μορφή
AVCHD.
Ο δίσκος AVCHD δεν πρέπει να
χρησιμοποιείται σε συσκευές αναπαραγωγής/
εγγραφής DVD. Επειδή οι συσκευές
αναπαραγωγής/εγγραφής DVD δεν είναι
συμβατές με μορφή AVCHD, ενδέχεται να μην
3 για να χρησιμοποιεί την πιο
3.
3 ενδέχεται να μην είναι
Αποθήκευση εικόνων με εξωτερική συσκευή
GR
61
Page 62
είναι δυνατή η εξαγωγή του δίσκου σε συσκευές
αναπαραγωγής/εγγραφής DVD.
Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε δίσκο AVCHD
από ταινία που έχει εγγραφεί με λειτουργία
[HD FX] του [
ταινία που έχει εγγραφεί με λειτουργία [HD
FX] σε δίσκους Blu-ray ή εξωτερικές συσκευές
πο
θήκευσης (σελ. 58).
α
ΛΕΙΤ ΕΓΓ]. Αποθηκεύστε μια
Δημιουργία δίσκου με την ειδική
συσκευή εγγραφής DVD, DVDirect
Express
Μπορείτε να δημιουργήσετε ένα δίσκο ή να
αναπαράγεται τις εικόνες σε ένα δίσκο που
δημιουργήθηκε με τη χρήση της ειδικής
συσκευής εγγραφής DVD, DVDirect
Express (πωλείται χωριστά).
Ανατρέξτε επίσης στο εγχειρίδιο οδηγιών
που παρέχεται μαζί με τη συσκευή
εγγραφής DVD.
Σημειώσεις
Συνδέστε τη βιντεοκάμερά σας στην πρίζα του
τοίχου χρησιμοποιώντας το μετασχηματιστή
εναλλασσόμενου ρεύματος που παρέχεται για
υ
τή τη λειτουργία (σελ. 14).
α
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μόνο
καινούριους δίσκους των παρακάτω τύπων:
DVD-R 12cm
DVD+R 12cm
Η συσκευή δεν υποστηρίζει δίσκους διπλής
επίστρωσης.
Σε αυτή την ενότητα, το DVDirect Express
αναφέρεται ως "συσκευή εγγραφής DVD".
Συνδέστε το μετασχηματιστή
εναλλασσόμενου ρεύματος
και το καλώδιο τροφοδοσίας
στην υποδοχή DC IN της
βιντεοκάμερας και στην πρίζα
τοί
χου (σελ. 14).
GR
62
Ενεργοποιήστε τη βιντεοκάμερα
και συνδέστε τη συσκευή
εγγραφής DVD στην υποδοχή
(USB) της βιντεοκάμερας με
το καλώδιο USB της συσκευής
εγγραφής DVD.
Τοποθετήστε έναν καινούργιο
δίσκο στη συσκευή εγγραφής
DVD και κλείστε τη θήκη του
δίσκου.
Η οθόνη [ΕΓΓΡ.ΔΙΣΚΟΥ] εμφανίζεται
στην οθόνη της βιντεοκάμερας.
Πατήστε
(DISC BURN) στη
συσκευή εγγραφής DVD.
Οι ταινίες που έχουν εγγραφεί στο
εσωτερικό μέσο εγγραφής και οι οποίες
δεν έχουν αποθηκευτεί σε κανένα
δίσκο θα εγγραφούν στο δίσκο.
Όταν υπάρχουν μη αποθηκευμένες
ταινίες ποιότητας υψηλής ευκρίνειας
(HD) και τυπικής ευκρίνειας (STD), θα
αποθηκευτούν σε ξεχωριστούς δίσκους
ανάλογα με την ποιότητα εικόνας.
Επαναλάβετε τα βήματα 3 και
4 εάν το συνολικό μέγεθος των
ταινιών που θέλετε να εγγράψετε
υπερβαίνει τη χωρητικότητα του
δίσκου.
Page 63
Πατήστε
[ΤΕΛ]
[ΕΞΑΓΩΓΗ ΔΙΣΚΟΥ] στην οθόνη
της βιντεοκάμερας.
Αφαιρέστε το δίσκο μόλις
ολοκληρωθεί η λειτουργία.
Πατήστε
και αποσυνδέστε
το καλώδιο USB.
Για να προσαρμόσετε τη δημιουργία
ενός δίσκου με τη λειτουργία ΕΠΙΛ.ΕΓΓΡ.
ΔΙΣΚΟΥ
Εκτελέστε αυτή τη λειτουργία στις
παρακάτω περιπτώσεις:
Κατά το μοντάζ μιας επιθυμητής εικόνας
Κατά τη δημιουργία πολλαπλών αντιγράφων
του ίδιου δίσκου
Κατά τη μετατροπή ταινιών υψηλής
ευκρίνειας (HD) σε ταινίες τυπικής ευκρίνειας
(STD) και δημιουργία δίσκου
Κατά το μοντάζ εικόνων στην κάρτα μνήμης
Πατήστε [ΕΠΙΛ.ΕΓΓΡ.ΔΙΣΚΟΥ] στο
βήμα 4.
πιλέξτε το μέσο εγγραφής που περιέχει
Ε
τ
ην ταινία ή τις ταινίες που θέλετε να
αποθηκεύσετε
.
Όταν επιλέγετε ταινίες με ποιότητα
εικόνας υψηλής ευκρίνειας (
HD),
η οθόνη για την επιλογή της
ποιότητας εικόνας του δίσκου που θα
δημιουργηθεί εμφανίζεται στην οθόνη
LCD. Επιλέξτε την επιθυμητή ποιότητα
εικόνας και πατήστε
Η ποιότητα εικόνας του δίσκου εξαρτάται
από το χρόνο εγγραφής των επιλεγμένων
ταινιών κατά τη δημιουργία ενός δίσκου
με μετατροπή των ταινιών από ποιότητα
εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD) σε
ποιότητα εικόνας τυπικής υψηλής
ευκρίνειας (STD).
.
Πατήστε την ταινία που θέλετε να
εγγράψετε στο δίσκο.
Εμφανίζεται η ένδειξη
.
Υπολειπόμενη χωρητικότητα
δίσκου
Πατήστε συνεχόμενα την εικόνα στην
οθόνη LCD για επιβεβαίωση της εικόνας.
Πατήστε
προηγούμενη οθόνη.
Εάν πατήσετε την ημερομηνία, μπορείτε
να πραγματοποιήσετε αναζήτηση εικόνων
ανά ημερομηνία.
για να επιστρέψετε στην
Πατήστε [ΝΑΙ] στην οθόνη
της βιντεοκάμερας.
Για να δημιουργήσετε έναν άλλο δίσκο
με τα ίδια περιεχόμενα, τοποθετήστε ένα
νέο δίσκο και πατήστε
[ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ
ΙΔΙΟΥ ΔΙΣΚΟΥ].
ετά την ολοκλήρωση της λειτουργίας,
Μ
πα
τήστε [ΕΞΟΔΟΣ] [ΤΕΛ] στην
οθόνη της βιντεοκάμερας.
ποσυνδέστε το καλώδιο USB από τη
Α
βι
ντεοκάμερα.
Σημειώσεις
Κατά τη δημιουργία ενός δίσκου, αποφεύγετε
τις παρακάτω ενέργειες.
Μην απενεργοποιείτε τη βιντεοκάμερα
Μην αποσυνδέετε το καλώδιο USB ή το
μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος
Μην εκθέτετε τη βιντεοκάμερα σε μηχανικούς
κραδασμούς ή δονήσεις
Μην αφαιρείτε την κάρτα μνήμης από τη
βιντεοκάμερα
Πραγματοποιήστε αναπαραγωγή του δίσκου
για να βεβαιωθείτε ότι το μοντάζ εκτελέστηκε
κανονικά πριν διαγράψετε τις ταινίες από τη
βιντεοκάμερα.
Εάν στην οθόνη εμφανιστούν οι ενδείξεις
[Αποτυχία.] ή [Αποτυχία ΕΓΓΡΑΦΗΣ
Αποθήκευση εικόνων με εξωτερική συσκευή
GR
63
Page 64
ΔΙΣΚΟΥ.] τοποθετήστε έναν άλλο δίσκο στη
συσκευή εγγραφής DVD και εκτελέστε ξανά τη
λειτουργία DISC BURN.
Συμβουλές
Εάν το συνολικό μέγεθος των ταινιών που
θέλετε να εγγράψετε με τη λειτουργία DISC
BURN υπερβαίνει τη χωρητικότητα του
δίσκου, η δημιουργία του δίσκου θα διακοπεί
όταν φτάσει στο όριο του δίσκου. Η τελευταία
ταινία στο δίσκο ενδέχεται να μην εγγραφεί
ολόκληρη.
Ο χρόνος δημιουργίας δίσκου για το μοντάζ
ταινιών στο όριο του δίσκου είναι περίπου
20 έως 60 λεπτά. Ενδέχεται να διαρκέσει
περισσότερο ανάλογα με τη λειτουργία
εγγραφής ή τον αριθμό των σκηνών. Επίσης,
εάν η ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας
(HD) μετατρέπεται σε ποιότητα εικόνας
τυπικής ευκρίνειας (STD), η διαδικασία
μετατροπής της ποιότητας εικόνας διαρκεί
περισσότερο από την πραγματική εγγραφή.
Για την αναπαραγωγή ενός δίσκου στη
συσκευή εγγραφής DVD
Συνδέστε το μετασχηματιστή
εναλλασσόμενου ρεύματος και το
καλώδιο τροφοδοσίας στην υποδοχή
DC IN βιντεοκάμερας και στην πρίζα
ο
ίχου (σελ. 14).
τ
νεργοποιήστε τη βιντεοκάμερα
Ε
κ
αι συνδέστε τη συσκευή εγγραφής
DVD στην υποδοχή (USB) της
βιντεοκάμερας με το καλώδιο USB της
συσκευής εγγραφής DVD.
Μπορείτε να αναπαράγετε ταινίες στην
οθόνη της τηλεόρασης συνδέοντας τη
τεοκάμερα με μια τηλεόραση (σελ. 39).
βιν
GR
64
Τοποθετήστε ένα δίσκο που έχετε
δημιουργήσει στη συσκευή εγγραφής
DVD.
Οι ταινίες που περιλαμβάνει ο δίσκος
εμφανίζονται ως VISUAL INDEX στην
οθόνη της βιντεοκάμερας.
ατήστε το κουμπί αναπαραγωγής στη
Π
σ
υσκευή εγγραφής DVD.
Μπορείτε επίσης να εκτελέσετε
τη λειτουργία από την οθόνη της
βιντεοκάμερας.
Πατήστε [ΤΕΛ] [ΕΞΑΓΩΓΗ
ΔΙΣΚΟΥ] στην οθόνη της
βιντεοκάμερας και αφαιρέστε το δίσκο
όταν ολοκληρωθεί η λειτουργία.
Π
ατήστε
και αποσυνδέστε το
καλώδιο USB.
Για την αναπαραγωγή ενός δίσκου σε
συνηθισμένη συσκευή αναπαραγωγής
DVD
Επιλέξτε την τυπική ποιότητα εικόνων
(STD) στην οθόνη για να επιλέξετε την
ποιότητα εικόνων στο δίσκο που θα
δημιουργηθεί στο βήμα 2 της διαδικασίας
"Για να προσαρμόσετε τη δημιουργία
ενός δίσκου με τη λειτουργία ΕΠΙΛ.ΕΓΓΡ.
ΔΙΣΚΟΥ".
Συμβουλές
Εάν δεν μπορείτε να αναπαράγετε δίσκους με
ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD) σε
οποιαδήποτε συσκευή αναπαραγωγής DVD,
συνδέστε τη βιντεοκάμερα με τη συσκευή
εγγραφής DVD και στη συνέχεια κάνετε
αναπαραγωγή.
Page 65
Δημιουργία δίσκου με ποιότητα
εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD)
με συσκευή εγγραφής DVD, κτλ.
διαφορετική από τη DVDirect
Express
Χρησιμοποιήστε το καλώδιο USB για
να συνδέσετε τη βιντεοκάμερα με μια
συσκευή δημιουργίας δίσκων, η οποία είναι
συμβατή με ταινίες ποιότητας εικόνας
υψηλής ευκρίνειας (HD) όπως μια συσκευή
εγγραφής DVD της Sony. Ανατρέξτε επίσης
στα εγχειρίδια οδηγιών που παρέχονται με
τη συσκευή που θέλετε να συνδέσετε.
Σημειώσεις
Συνδέστε τη βιντεοκάμερά σας στην πρίζα του
τοίχου χρησιμοποιώντας το μετασχηματιστή
εναλλασσόμενου ρεύματος που παρέχεται για
υ
τή τη λειτουργία (σελ. 14).
α
Η συσκευή εγγραφής DVD της Sony
ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη σε ορισμένες
χώρες/περιοχές.
Συνδέστε το μετασχηματιστή
εναλλασσόμενου ρεύματος
και το καλώδιο τροφοδοσίας
στην υποδοχή DC IN της
βιντεοκάμερας και στην πρίζα
τοί
χου (σελ. 14).
Ενεργοποιήστε τη βιντεοκάμερα
και συνδέστε μια συσκευή
εγγραφής DVD, κτλ. στην
υποδοχή (USB) της
βιντεοκάμερας με το καλώδιο
USB (παρέχεται).
Η οθόνη [ΕΠΙΛΟΓΗ USB] εμφανίζεται
στην οθόνη της βιντεοκάμερας.
Εάν δεν εμφανιστεί η οθόνη [ΕΠΙΛΟΓΗ
USB] , πατήστε
[Εμφάν.λοιπών] [ΣΥΝΔΕΣΗ USB]
(στην κατηγορία
(MENU)
[ΛΟΙΠΑ]).
Πατήστε το μέσο εγγραφής που
περιέχει τις εικόνες στην οθόνη
της βιντεοκάμερας.
[ ΣΥΝΔΕΣΗ USB]: Εσωτερική
μνήμη
ΣΥΝΔΕΣΗ USB]: Εσωτερικός
[
σκληρός δίσκος
ΣΥΝΔΕΣΗ USB]: Κάρτα μνήμης
[
Τα μέσα εγγραφής που εμφανίζονται
διαφέρουν ανάλογα με το μοντέλο.
Πραγματοποιήστε εγγραφή
των ταινιών στη συνδεδεμένη
συσκευή.
Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε επίσης στα
εγχειρίδια οδηγιών που παρέχονται με τη
συσκευή που θέλετε να συνδέσετε.
Μετά την ολοκλήρωση της
λειτουργίας, πατήστε [ΤΕΛ]
[ΝΑΙ] στην οθόνη της
βιντεοκάμερας.
Αποθήκευση εικόνων με εξωτερική συσκευή
GR
65
Page 66
Αποσυνδέστε το καλώδιο USB.
Δημιουργία δίσκου με ποιότητα
εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD)
με συσκευή εγγραφής, κτλ.
Μπορείτε να κάνετε μοντάζ εικόνων
που αναπαράγονται στη βιντεοκάμερα
σε δίσκο ή βιντεοκασέτα, εάν συνδέσετε
τη βιντεοκάμερα σε συσκευή εγγραφής
δίσκων, συσκευή εγγραφής Sony DVD,
κτλ., διαφορετικό από DVDirect Express,
με το καλώδιο σύνδεσης A/V. Συνδέστε τη
συσκευή με έναν από τους εξής τρόπους
ή . Ανατρέξτε επίσης στα εγχειρίδια
οδηγιών που παρέχονται με τις συσκευές
που θέλετε να συνδέσετε.
Σημειώσεις
Συνδέστε τη βιντεοκάμερά σας στην πρίζα του
τοίχου χρησιμοποιώντας το μετασχηματιστή
εναλλασσόμενου ρεύματος που παρέχεται για
υ
τή τη λειτουργία (σελ. 14).
α
Η συσκευή εγγραφής DVD της Sony
ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη σε ορισμένες
χώρες/περιοχές.
Στις ταινίες με ποιότητα εικόνας υψηλής
ευκρίνειας (HD) γίνεται μοντάζ με ποιότητα
εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD).
Καλώδιο σύνδεσης A/V (παρέχεται)
Συνδέστε το καλώδιο σύνδεσης A/V στην
υποδοχή εισόδου μιας άλλης συσκευής.
Καλώδιο σύνδεσης A/V με S VIDEO
(πωλείται χωριστά)
Κατά τη σύνδεση με άλλη συσκευή μέσω
της υποδοχής S VIDEO, με τη χρήση
καλωδίου σύνδεσης A/V με καλώδιο S
VIDEO (πωλείται χωριστά), παράγονται
εικόνες υψηλότερης ποιότητας σε
σύγκριση με το καλώδιο σύνδεσης A/V.
Συνδέστε το λευκό και το κόκκινο βύσμα
GR
66
(ήχος αριστερά/δεξιά) και το βύσμα S
VIDEO (κανάλι S VIDEO) του καλωδίου
σύνδεσης A/V με καλώδιο S VIDEO.
Εάν συνδέσετε μόνο το βύσμα S VIDEO,
δεν θα ακούγεται ο ήχος. Η σύνδεση
του κίτρινου βύσματος (βίντεο) δεν είναι
απαραίτητη.
Απομακρυσμένος ακροδέκτης A/V
Είσοδος
S VIDEO
VIDEO
(Κίτρινο)
(Λευκό)
AUDIO
(Κίτρινο)
Ροή σήματος
(Κόκκινο)
Τοποθετήστε το μέσο εγγραφής
στη συσκευή εγγραφής.
Εάν η συσκευή εγγραφής έχει επιλογέα
εισόδου, ρυθμίστε τον σε λειτουργία
εισόδου.
Page 67
Συνδέστε τη βιντεοκάμερα στη
συσκευή εγγραφής (συσκευή
εγγραφής δίσκων, κτλ.) με το
καλώδιο σύνδεσης A/V
(παρέχεται) ή με ένα καλώδιο
σύνδεσης A/V με S VIDEO
(πωλείται χωριστά).
Συνδέστε τη βιντεοκάμερα στις υποδοχές
εισόδου της συσκευής εγγραφής.
Ξεκινήστε την αναπαραγωγή
στη βιντεοκάμερα και εκτελέστε
εγγραφή στη συσκευή εγγραφής.
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε
στα εγχειρίδια οδηγιών που παρέχονται με
τη συσκευή εγγραφής.
Όταν ολοκληρωθεί το μοντάζ,
σταματήστε τη συσκευή
εγγραφής και στη συνέχεια τη
βιντεοκάμερα.
Σημειώσεις
Επειδή το μοντάζ πραγματοποιείται μέσω
αναλογικής μεταφοράς δεδομένων, η ποιότητα
των εικόνων ενδέχεται να αλλοιωθεί.
Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση μοντάζ σε
συσκευές εγγραφής με καλώδιο HDMI.
Για να αποκρύψετε τις ενδείξεις οθόνης
(όπως το μετρητή, κτλ.), στην οθόνη της
συνδεδεμένης συσκευής, πατήστε
(MENU) [Εμφάν.λοιπών] [ΡΥΘΜ.
ΕΞΟΔΟΥ] (στην κατηγορία
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ]) [ΕΞΟΔ.ΕΙΚΟΝΑΣ]
[ΠΡΟΒΟΛ LCD] (προεπιλεγμένη ρύθμιση)
.
Για να εγγράψετε την ημερομηνία/ώρα, τις
συντεταγμένες (HDR-CX350VE/XR350VE)
ή τα δεδομένα ρύθμισης της βιντεοκάμερας,
[ΓΕΝΙΚΕΣ
πατήστε (MENU) [Εμφάν.λοιπών]
[ΡΥΘ.ΑΝΑΠΑΡ.] (στην κατηγορία
[ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ]) [ΚΩΔ ΔΕΔΟΜΕΝ]
μια επιθυμητή ρύθμιση
. Επιπλέον, πατήστε (MENU)
[Εμφάν.λοιπών] [ΡΥΘΜ.ΕΞΟΔΟΥ]
(στην κατηγορία
[ΕΞΟΔ.ΕΙΚΟΝΑΣ] [V-OUT/LCD]
.
Εάν το μέγεθος της οθόνης των συσκευών
προβολής (τηλεόρασης, κτλ.) είναι 4:3,
πατήστε
[ΡΥΘΜ.ΕΞΟΔΟΥ] (στην κατηγορία
[ΓΕΝΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ]) [ΤΥΠΟΣ TV]
[4:3]
Όταν συνδέετε μονοφωνική συσκευή, συνδέστε
το κίτρινο βύσμα του καλωδίου σύνδεσης
A/V στην υποδοχή εισόδου βίντεο και το
λευκό (αριστερό κανάλι) ή το κόκκινο (δεξιό
κανάλι) βύσμα στην υποδοχή εισόδου ήχου της
συσκευής.
[ΓΕΝΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ])
(MENU) [Εμφάν.λοιπών]
.
Αποθήκευση εικόνων με εξωτερική συσκευή
GR
67
Page 68
Προσαρμογή της βιντεοκάμερας
Χρήση των μενού
Με τη χρήση των μενού, μπορείτε να εκτελέσετε χρήσιμες λειτουργίες και να αλλάξετε
διάφορες ρυθμίσεις. Εάν κάνετε καλή χρήση των λειτουργικών μενού, μπορείτε να
απολαύσετε τη χρήση της βιντεοκάμερας.
Η βιντεοκάμερα διαθέτει διάφορα στοιχεία μενού σε κάθε μία από τις οκτώ κατηγορίες μενού.
ΜΗ ΑΥΤ.ΡΥΘΜΙΣ. (Στοιχεία ρύθμισης για συνθήκες σκηνής) σελ. 73ΡΥΘ.ΛΗΨΗΣ (Στοιχεία για προσαρμοσμένη λήψη) σελ. 78
ΡΥΘΜ.ΕΙΚΟΝΑΣ (Στοιχεία για την εγγραφή φωτογραφιών) σελ. 82
ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ (Στοιχεία για αναπαραγωγή) σελ. 85
ΕΠΕΞ (Στοιχεία για επεξεργασία) σελ. 86
ΛΟΙΠΑ (Στοιχεία για άλλες ρυθμίσεις) σελ. 87
ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΜΕΣΩΝ (Στοιχεία για τα μέσα εγγραφής) σελ. 87
ΓΕΝΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ (Άλλα στοιχεία ρύθμισης) σελ. 89
Μενού λειτουργίας
/ : Η λίστα μενού μετακινείται από κατηγορία σε κατηγορία.
/ : Η λίστα μενού μετακινείται σε 4 στοιχεία ταυτόχρονα.
Μπορείτε να πατήσετε τα κουμπιά και να σύρετε το δάκτυλό σας στην οθόνη για
να πραγματοποιήσετε κύλιση της λίστας μενού.
Το επιλεγμένο εικονίδιο κατηγορίας εμφανίζεται με πορτοκαλί.
Όταν πατήσετε
, η οθόνη επιστρέφει στην οθόνη ΤΟ ΜΕΝΟΥ ΜΟΥ.
Πατήστε (MENU).
Πατήστε [Εμφάν.λοιπών] στην οθόνη ΤΟ ΜΕΝΟΥ ΜΟΥ.
Ανατρέξτε στην επόμενη σελίδα για λεπτομέρειες σχετικά με ΤΟ ΜΕΝΟΥ ΜΟΥ.
Πατήστε το κεντρικό τμήμα της αριστερής πλευράς της οθόνης για να αλλάξετε την
οθόνη.
ατήστε το στοιχείο μενού που θέλετε να αλλάξετε.
Π
Όταν αλλάξετε τη ρύθμιση, πατήστε
Για να ολοκληρώσετε τη ρύθμιση του μενού, πατήστε
Για να επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη μενού, πατήστε
GR
.
.
.
68
Page 69
μπορεί να μην εμφανίζεται ανάλογα με το στοιχείο μενού.
Σημειώσεις
Ενδέχεται να μην είναι δυνατή η ρύθμιση ορισμένων στοιχείων μενού, ανάλογα με τις συνθήκες
εγγραφής ή αναπαραγωγής.
Τα στοιχεία μενού ή οι ρυθμίσεις με γκρι χρώμα δεν είναι διαθέσιμες.
Συμβουλές
Ανάλογα με τα στοιχεία μενού που αλλάζουν, η βιντεοκάμερα εναλλάσσει τις λειτουργίες αναπαραγωγής
και εγγραφής (ταινία/φωτογραφία).
Χρήση ΤΟ ΜΕΝΟΥ ΜΟΥ
Μπορείτε να χρησιμοποιείτε τα στοιχεία μενού πιο εύκολα εάν καταχωρήσετε τα στοιχεία
μενού που χρησιμοποιείτε πιο συχνά στο ΤΟ ΜΕΝΟΥ ΜΟΥ. Μπορείτε να καταχωρείτε 6
στοιχεία μενού σε κάθε ΤΟ ΜΕΝΟΥ ΜΟΥ των ρυθμίσεων ΤΑΙΝΙΑ, ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ και
ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ.
Παράδειγμα: διαγραφή [ΦΩΤΟΜ/ΕΣΤ.ΣΠΟΤ] και καταχώρηση [
FADER]
Προσαρμογή της βιντεοκάμερας
Πατήστε (MENU).
Πατήστε [Ρ.ΤΟΥ ΜΕΝ.ΜΟΥ].
Πατήστε [ΤΑΙΝΙΑ].
Πατήστε [ΦΩΤΟΜ/ΕΣΤ.ΣΠΟΤ].
Πατήστε
Πατήστε [
Όταν εμφανιστεί το ΤΟ ΜΕΝΟΥ ΜΟΥ, πατήστε
.
FADER] (στην κατηγορία [ΜΗ ΑΥΤ.ΡΥΘΜΙΣ.]).
.
Επαναλάβετε τα ίδια βήματα παραπάνω για να καταχωρήσετε τα στοιχεία μενού στο ΤΟ
ΜΕΝΟΥ ΜΟΥ και απολαύστε τη χρήση του "Handycam".
GR
69
Page 70
Συμβουλές
Όταν είναι συνδεδεμένη μια εξωτερική συσκευή αποθήκευσης, εμφανίζεται το αποκλειστικό ΤΟ
ΜΕΝΟΥ ΜΟΥ.
Χρήση του OPTION MENU
Το OPTION MENU εμφανίζεται όπως τα αναδυόμενα παράθυρα που εμφανίζονται όταν
κάνετε δεξί κλικ με το ποντίκι στον υπολογιστή. Όταν εμφανίζεται το
τμήμα της οθόνης, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το OPTION MENU. Εάν αγγίξετε το
θα εμφανιστούν τα στοιχεία μενού που μπορείτε να αλλάξετε στο περιεχόμενο.
Στοιχείο μενού
Καρτέλα
Πατήστε (OPTION).
Πατήστε την επιθυμητή καρτέλα το στοιχείο για να αλλάξετε τη ρύθμιση.
Όταν ολοκληρώστε τη ρύθμιση, πατήστε
Σημειώσεις
Τα στοιχεία μενού ή οι ρυθμίσεις με γκρι χρώμα δεν είναι διαθέσιμες.
Όταν το στοιχείο που θέλετε δεν εμφανίζεται στην οθόνη, πατήστε άλλη καρτέλα. (Ενδέχεται να μην
υπάρχει καμία καρτέλα.)
Οι καρτέλες και τα στοιχεία που εμφανίζονται στην οθόνη εξαρτώνται από την κατάσταση εγγραφής/
αναπαραγωγής της βιντεοκάμερας εκείνη τη στιγμή.
Ανατρέξτε στην παράγραφο "Χρήση των
μενού" (σελ. 68) για τη λειτουργία.
Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις σημειώνονται
με .
ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΚΗΝΗΣ
Μπορείτε να εγγράψετε εικόνες
αποτελεσματικά σε διάφορες συνθήκες.
ΑΥΤΟΜΑΤΗ
Εγγράφει εικόνες με μέση ποιότητα εικόνων
χωρίς τη λειτουργία [ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΚΗΝΗΣ].
ΗΜΙΦΩΣ* ( )
Διατηρεί την
ατμόσφαιρα ημίφωτος
του απομακρυσμένου
περιβάλλοντος κατά τις
λήψεις σκηνών σε ημίφως.
ΠΟΡΤΡ.ΗΜΙΦΩΣ ( )
Ενεργοποιεί τη δυνατότητα
λήψης φωτογραφιών
προσώπων και φόντου με τη
χρήση φλας.
ΑΝΑΤΟΛΗ/ΔΥΣΗ* ()
Αναπαράγει την ατμόσφαιρα
σκηνών, όπως η ανατολή ή
η δύση.
ΒΕΓΓΑΛΙΚΑ* ( )
Υπέροχη λήψη βεγγαλικών.
ΤΟΠΙΟ*( )
Κάνει λήψη με ευκρίνεια
αντικειμένων σε μεγάλη
απόσταση. Με αυτή τη
ρύθμιση, η βιντεοκάμερα
δεν εστιάζει στο γυαλί ή
στο μεταλλικό πλέγμα
των παραθύρων ανάμεσα
στη βιντεοκάμερα και το
αντικείμενο.
ΠΟΡΤΡΑΙΤΟ (Απαλό
πορτραίτο) (
Τονίζει το αντικείμενο, όπως
πρόσωπα ή λουλούδια,
δημιουργώντας ένα απαλό
φόντο.
)
ΦΩΤΙΣΜ.ΣΠΟΤ**( )
Αποτρέπει την εμφάνιση
των προσώπων των ατόμων
με υπερβολικά λευκό χρώμα
όταν τα αντικείμενα της
εικόνας φωτίζονται από
δυνατό φως.
ΠΑΡΑΛΙΑ** ()
Λήψη μπλε χρώματος της
θάλασσας ή λίμνης.
ΧΙΟΝΙ** ( )
Φωτεινές φωτογραφίες
λευκού τοπίου.
* Έχει ρυθμιστεί να εστιάζει μόνο σε αντικείμενα
που βρίσκονται μακριά.
** Έχει ρυθμιστεί να μην εστιάζει σε αντικείμενα
που βρίσκονται κοντά.
Σημειώσεις
Ακόμα και εάν επιλέξετε [ΠΟΡΤΡ.ΗΜΙΦΩΣ],
η ρύθμιση αλλάζει σε [ΑΥΤΟΜΑΤΗ] στη
λειτουργία εγγραφής ταινιών.
Εάν επιλέξετε [ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΚΗΝΗΣ], η
ρύθμιση [ΙΣΟΡΡ ΛΕΥΚΟΥ] ακυρώνεται.
Προσαρμογή της βιντεοκάμερας
GR
73
Page 74
FADER
Μπορείτε να εγγράψετε μια μετάβαση
με την προσθήκη των παρακάτω εφέ στο
διάστημα μεταξύ σκηνών.
Επιλέξτε το επιθυμητό εφέ στις λειτουργίες
[ΑΝΑΜΟΝ] (βαθμιαία εμφάνιση) ή
[ΕΓΓΡΑΦ] (βαθμιαία απόκρυψη).
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ
Δεν χρησιμοποιείται εφέ.
ΕΞΑΣΘ ΛΕΥΚΟΥ
Βαθμιαία εμφάνιση/απόκρυψη με λευκό εφέ.
ΑπόκρυψηΕμφάνιση
ΕΞΑΣΘ ΜΑΥΡΟΥ
Βαθμιαία εμφάνιση/απόκρυψη με μαύρο εφέ.
ΑπόκρυψηΕμφάνιση
Για να ακυρώσετε τη βαθμιαία εμφάνιση/
απόκρυψη πριν από την έναρξη της
λειτουργίας, πατήστε [ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ].
Συμβουλές
Εάν πατήσετε START/STOP, η ρύθμιση
ακυρώνεται.
Ενδέχεται να μην μπορείτε να δείτε ταινίες
που έχουν εγγραφεί με τη λειτουργία [ΕΞΑΣΘ
ΜΑΥΡΟΥ] στην οθόνη VISUAL INDEX.
ΙΣΟΡΡ ΛΕΥΚΟΥ (Ισορροπία
λευκού)
Μπορείτε να ρυθμίσετε την ισορροπία των
χρωμάτων σε σχέση με τη φωτεινότητα του
περιβάλλοντος εγγραφής.
ΑΥΤΟΜΑΤΗ
Η ισορροπία λευκού ρυθμίζεται αυτόματα.
ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΣ ( )
Η ισορροπία λευκού προσαρμόζεται ώστε
να είναι κατάλληλη για τις ακόλουθες
συνθήκες εγγραφής:
Εξωτερικοί χώροι
Νυχτερινές λήψεις, πινακίδες νέον και
βεγγαλικά
Ανατολή ή δύση
Λαμπτήρες φθορισμού λευκού φωτός
ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΣ ()
Η ισορροπία λευκού προσαρμόζεται ώστε
να είναι κατάλληλη για τις ακόλουθες
συνθήκες εγγραφής:
Εσωτερικοί χώροι
Σε πάρτι ή στούντιο όπου οι συνθήκες
φωτισμού αλλάζουν γρήγορα
Σε λαμπτήρες βίντεο σε στούντιο ή σε
λαμπτήρες ατμών νατρίου ή έγχρωμους
λαμπτήρες πυρακτώσεως
1 ΠΑΤΗΜΑ ()
Η ισορροπία λευκού θα ρυθμιστεί σύμφωνα
με το φως του περιβάλλοντος.
Πατήστε [1 ΠΑΤΗΜΑ].
Καδράρετε ένα λευκό αντικείμενο, όπως
ένα κομμάτι χαρτί, για να δημιουργήσετε
στην οθόνη τις ίδιες συνθήκες φωτισμού
στις οποίες θα εγγράψετε το θέμα.
Πατήστε [].
Η ένδειξη
Όταν η ισορροπία λευκού ρυθμιστεί και
αποθηκευτεί στη μνήμη, η ένδειξη σταματά
να αναβοσβήνει.
αναβοσβήνει γρήγορα.
74
GR
Page 75
Σημειώσεις
Στη ρύθμιση [ΙΣΟΡΡ ΛΕΥΚΟΥ] επιλέξτε
[ΑΥΤΟΜΑΤΗ] ή προσαρμόστε το χρώμα στη
ρύθμιση [1 ΠΑΤΗΜΑ] κάτω από λαμπτήρες
φθορισμού λευκού ή ψυχρού λευκού φωτός.
Όταν επιλέξετε τη ρύθμιση [1 ΠΑΤΗΜΑ],
συνεχίστε να καδράρετε λευκά αντικείμενα,
όσο η ένδειξη
Η ένδειξη
δεν μπορεί να ρυθμιστεί η λειτουργία [1
ΠΑΤΗΜΑ].
Όταν έχει επιλεγεί η ρύθμιση [1 ΠΑΤΗΜΑ],
εάν η ένδειξη
αφού πατήσετε
ΛΕΥΚΟΥ] επιλέξτε [ΑΥΤΟΜΑΤΗ].
Εάν επιλέξετε [ΙΣΟΡΡ ΛΕΥΚΟΥ], στη
ρύθμιση [ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΚΗΝΗΣ] επιλέγεται
[ΑΥΤΟΜΑΤΗ].
Συμβουλές
Εάν αλλάξατε την μπαταρία ενώ ήταν
επιλεγμένη η ρύθμιση [ΑΥΤΟΜΑΤΗ] ή εάν
χρησιμοποιήσατε τη βιντεοκάμερα σε εξωτερικό
χώρο μετά από χρήση σε εσωτερικό χώρο (ή το
αντίστροφο), στρέψτε τη βιντεοκάμερα προς
ένα κοντινό λευκό αντικείμενο για περίπου
10 δευτερόλεπτα για να πετύχετε καλύτερη
ρύθμιση της ισορροπίας χρωμάτων.
Όταν η ισορροπία λευκού έχει ρυθμιστεί με
τη λειτουργία [1 ΠΑΤΗΜΑ], εάν αλλάξουν
οι συνθήκες φωτισμού π.χ. όταν βγάζετε τη
βιντεοκάμερα έξω από εσωτερικό χώρο ή
το αντίστροφο, πρέπει να επαναλάβετε τη
διαδικασία [1 ΠΑΤΗΜΑ] για να ρυθμίσετε
ξανά την ισορροπία λευκού.
αναβοσβήνει γρήγορα.
αναβοσβήνει αργά εάν
συνεχίζει να αναβοσβήνει
, στη ρύθμιση [ΙΣΟΡΡ
ΦΩΤΟΜ/ΕΣΤ.ΣΠΟΤ (Σημειακή
φωτομέτρηση/εστίαση)
Μπορείτε να ρυθμίσετε ταυτόχρονα
τη φωτεινότητα και την εστίαση
του επιλεγμένου θέματος. Αυτή η
λειτουργία σας δίνει τη δυνατότητα
να χρησιμοποιήσετε τις ρυθμίσεις
ΟΜΕΤ ΣΠΟΤ] (σελ. 75) και
[ΦΩΤ
[ΕΣΤΙΑΣΗ ΣΠ
ΟΤ] (σελ. 75) ταυτόχρονα.
Πατήστε το θέμα στο καρέ, του οποίου
θέλετε να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα και
εστίαση.
Για να ρυθμίσετε αυτόματα τη φωτεινότητα
και την εστίαση, πατήστε [ΑΥΤ.].
Σημειώσεις
Οι λειτουργίες [ΕΚΘΕΣΗ] και [ΕΣΤΙΑΣΗ]
ρυθμίζονται αυτόματα σε [ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤ].
ΦΩΤΟΜΕΤ ΣΠΟΤ (Ευέλικτο
φωτόμετρο σημείου)
Μπορείτε να ρυθμίσετε και να
σταθεροποιήσετε την έκθεση στο θέμα, έτσι
ώστε αυτό να εγγράφεται σε κατάλληλη
φωτεινότητα, ακόμη και όταν υπάρχει
ισχυρή αντίθεση ανάμεσα στο θέμα και το
φόντο, όπως στα θέματα υπό το φως των
προβολέων στη σκηνή.
Πατήστε το θέμα στο καρέ, του οποίου
θέλετε να ρυθμίσετε την έκθεση.
Για να επαναφέρετε τη ρύθμιση σε
αυτόματη έκθεση, πατήστε [ΑΥΤ.].
Σημειώσεις
Η λειτουργία [ΕΚΘΕΣΗ] έχει ρυθμιστεί
αυτόματα σε [ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤ].
ΕΣΤΙΑΣΗ ΣΠΟΤ
Μπορείτε να επιλέξετε και να ρυθμίσετε το
σημείο εστίασης με στόχο ένα θέμα που δεν
βρίσκεται στο κέντρο της εικόνας.
Προσαρμογή της βιντεοκάμερας
GR
75
Page 76
Πατήστε το θέμα στο καρέ, του οποίου
θέλετε να ρυθμίσετε την εστίαση.
Για να ρυθμίσετε αυτόματα την εστίαση,
πατήστε [ΑΥΤ.].
Σημειώσεις
Η λειτουργία [ΕΣΤΙΑΣΗ] έχει ρυθμιστεί
αυτόματα σε [ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤ].
ΕΚΘΕΣΗ
Μπορείτε να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα
μιας εικόνας χειροκίνητα. Ρυθμίστε τη
φωτεινότητα, όταν το θέμα είναι πολύ
φωτεινό ή πολύ σκοτεινό.
Πατήστε / για να ρυθμίσετε τη
φωτεινότητα.
Για να ρυθμίσετε αυτόματα την έκθεση,
πατήστε [ΑΥΤΟΜΑΤΗ].
ΕΣΤΙΑΣΗ
Μπορείτε να ρυθμίσετε την εστίαση
χειροκίνητα. Μπορείτε να επιλέξετε αυτήν
τη λειτουργία όταν θέλετε σκόπιμα να
εστιάσετε σε ένα συγκεκριμένο θέμα.
Πατήστε (κοντινό θέμα)/
(μακρινό θέμα) για να ρυθμίσετε την
εστίαση.
GR
76
Για να ρυθμίσετε αυτόματα την εστίαση,
πατήστε [ΑΥΤΟΜΑΤΗ].
Σημειώσεις
Όταν στη ρύθμιση [ΕΣΤΙΑΣΗ] επιλέγετε
[ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤ], εμφανίζεται η ένδειξη .
Η ελάχιστη δυνατή απόσταση μεταξύ της
βιντεοκάμερας και του αντικειμένου για
τη διατήρηση της ευκρινούς εστίασης είναι
ρίπου 1 cm για την ευρεία οθόνη και περίπου
ε
π
80 cm για τον τηλεφακό.
Συμβουλές
Η ένδειξη
ρυθμίσετε την εστίαση πιο κοντά και η ένδειξη
την εστίαση πιο μακριά.
Μπορείτε να εστιάσετε πιο εύκολα στο θέμα
εάν μετακινήσετε το μοχλό ζουμ προς το T
(τηλεφακός) για να ρυθμίσετε την εστίαση και
στη συνέχεια προς το W (ευρεία οθόνη) για
να ρυθμίσετε το ζουμ για εγγραφή. Για κοντινή
λήψη ενός θέματος, μετακινήστε το μοχλό ζουμ
προς το W (ευρεία οθόνη) και στη συνέχεια
ρυθμίστε την εστίαση.
Οι πληροφορίες εστιακής απόστασης (η
απόσταση στην οποία εστιάζεται το θέμα
και η οποία χρησιμοποιείται ως οδηγός όταν
είναι σκοτάδι και η εστίαση είναι δύσκολη)
εμφανίζονται για μερικά δευτερόλεπτα στις
παρακάτω περιπτώσεις. (Οι πληροφορίες δεν
εμφανίζονται σωστά, εάν χρησιμοποιείτε φακό
μετατροπής (πωλείται χωριστά).)
εμφανίζεται όταν δεν μπορείτε να
εμφανίζεται όταν δεν μπορείτε να ρυθμίσετε
Όταν η λειτουργία εστίασης αλλάζει από
αυτόματη σε χειροκίνητη
Όταν ρυθμίζετε την εστίαση χειροκίνητα
TELE MACRO
Αυτή η λειτουργία είναι χρήσιμη για τη
βιντεοσκόπηση μικρών αντικειμένων,
όπως λουλουδιών ή εντόμων. Μπορείτε
να θαμπώσετε το φόντο ώστε το θέμα να
ξεχωρίζει με μεγαλύτερη ευκρίνεια.
Page 77
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ
Ακυρώνει την επιλογή TELE MACRO. (Η
λειτουργία TELE MACRO επίσης ακυρώνεται
όταν μετακινήσετε το μοχλό ζουμ στην
πλευρά W).
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ ( )
Το ζουμ (σελ. 26) μετακινείται αυτόματα στο
επάνω μέρος της πλευράς T (τηλεφακός) και
επιτρέπει την εγγραφή θεμάτων σε κοντινή
απόσταση, έως περίπου 25 cm.
Σημειώσεις
Κατά την εγγραφή ενός μακρινού θέματος,
η εστίαση μπορεί να είναι δύσκολη και να
χρειαστεί κάποιος χρόνος.
Ρυθμίστε την εστίαση χειροκίνητα
([ΕΣΤΙ
εστιάσετε αυτόματα.
ελ. 76) όταν δυσκολεύεστε να
ΑΣΗ], σ
ΛΗΨΗ ΓΚΟΛΦ
Διαχωρίζει 2 δευτερόλεπτα γρήγορης
κίνησης σε καρέ τα οποία στη συνέχεια
εγγράφονται ως ταινία και φωτογραφίες.
Μπορείτε να προβάλλετε μια σειρά
κινήσεων κατά την αναπαραγωγή, το οποίο
είναι βολικό σε περιπτώσεις όπως κατά τον
έλεγχο κινήσεων γκολφ ή τένις.
Στην οθόνη [GOLF SHOT], πλαισιώστε
το θέμα στο λευκό οδηγό καρέ στο κέντρο
της οθόνης και μετά πατήστε START/STOP
μόλις μετά το χτύπημα.
Ως στιγμή πρόσκρουσης εκλαμβάνεται το
σημείο 0,5 δευτερολέπτου πριν πατηθεί το
κουμπί START/STOP και καταγράφεται
η περίοδος των 1,5 δευτερολέπτων πριν
και 0,5 δευτερολέπτων μετά από αυτή
(συνολικά 2 δευτερόλεπτα).
Όταν ανιχνευτεί ο θόρυβος πρόσκρουσης,
η περίοδος του χρόνου εγγραφής
ρυθμίζεται αυτόματα ανάλογα με αυτή τη
στιγμή.
Σημειώσεις
Το μέγεθος των φωτογραφιών γίνεται
1.920 1.080.
Δεν μπορείτε να εγγράψετε ήχο.
Η ποιότητα εικόνας δεν είναι όσο καλή είναι η
ποιότητα εικόνας στην κανονική εγγραφή.
Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη ρύθμιση
[ΛΗΨΗ ΓΚΟΛΦ] όταν ρυθμίσετε την ποιότητα
εικόνας σε ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας
(STD).
Συμβουλές
Μπορείτε να ρυθμίσετε το χρονοδιακόπτη
εάν αγγίξετε το
[ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤ] είναι ρυθμισμένο σε
[ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ], πατήστε το START/STOP
για να ξεκινήσει η αντίστροφη μέτρηση του
χρονοδιακόπτη. Το σημείο όπου η αντίστροφη
μέτρηση φτάνει στο 0 εκλαμβάνεται ως στιγμή
της πρόσκρουσης και καταγράφεται η κίνηση
πριν και μετά το 0.
Εάν το κούνημα κάμερας είναι υπερβολικό, ή
υπάρχουν κινούμενα θέματα στο υπόβαθρο,
κατά την εγγραφή, η ανάλυση εικόνων δεν
θα εκτελεστεί αποτελεσματικά και οι εικόνες
μπορεί να περιέχουν θόρυβο ως αποτέλεσμα
αυτού. Συνιστάται να εγγράφεται εικόνες κάτω
από σταθερές συνθήκες (για παράδειγμα, με τη
χρήση τρίποδου).
Ο θόρυβος πρόσκρουσης μπορεί να ανιχνευτεί
από το εσωτερικό μικρόφωνο ακόμη και όταν
έχει συνδεθεί εξωτερικό μικρόφωνο.
(OPTION). Όταν το
Προσαρμογή της βιντεοκάμερας
GR
77
Page 78
ΟΜ.ΑΡΓ.ΕΓΓΡ. (Ομαλή εγγραφή
σε αργή κίνηση)
Αντικείμενα που κινούνται γρήγορα και
γρήγορες δράσεις, που δεν μπορούν
να ληφθούν υπό τις συνήθεις συνθήκες
φωτογράφησης, μπορούν να ληφθούν σε
ομαλή αργή εγγραφή, για 3 δευτερόλεπτα
περίπου.
Πατήστε START/STOP στην οθόνη [ΟΜ.
ΑΡΓ.ΕΓΓΡ.].
Εγγράφεται μια ταινία περίπου 3
δευτερολέπτων, με τη μορφή ταινίας
αργής κίνησης 12 δευτερολέπτων. Όταν
ολοκληρωθεί η εγγραφή, η ένδειξη
[Εγγραφή...] εξαφανίζεται.
Πατήστε
λειτουργία ομαλής αργής εγγραφής.
Για να αλλάξετε τη ρύθμιση
Πατήστε (OPTION) και στη συνέχεια
επιλέξτε τη ρύθμιση που θέλετε να
αλλάξετε.
[ΣΥΓΧΡΟΝΙΣΜΟΣ]
Επιλέξτε το σημείο έναρξης εγγραφής,
αφού πατήσετε το κουμπί START/STOP.
Η προεπιλεγμένη ρύθμιση είναι [3δευ
ΜΕΤΑ].
Το σημείο όταν πατηθεί το START/STOP.
για να ακυρώσετε τη
ΡΥΘ.ΛΗΨΗΣ
(Στοιχεία για προσαρμοσμένη
λήψη)
Ανατρέξτε στην παράγραφο "Χρήση των
μενού" (σελ. 68) για τη λειτουργία.
Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις σημειώνονται
με .
/ΡΥΘΜΙΣΗ
Ανατρέξτε στη σελίδα 27.
ΛΕΙΤ ΕΓΓ (Λειτουργία
εγγραφής)
Ανατρέξτε στη σελίδα 28.
ΟΔΗΓΟΣ ΚΑΡΕ
Μπορείτε να εμφανίσετε το πλαίσιο και να
ελέγξετε εάν το θέμα σας είναι οριζόντιο ή
κατακόρυφο.
Το πλαίσιο δεν εγγράφεται.
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ
Δεν εμφανίζεται ο οδηγός καρέ.
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ
Εμφανίζεται ο οδηγός καρέ.
[3δευ ΜΕΤΑ]
[3δευ ΠΡΙΝ]
Σημειώσεις
Δεν μπορείτε να εγγράψετε ήχο.
Η ποιότητα εικόνας δεν είναι όσο καλή είναι η
ποιότητα εικόνας στην κανονική εγγραφή.
GR
78
Συμβουλές
Εάν τοποθετήσετε το θέμα στο κέντρο
του οδηγού πλαισίου, θα επιτύχετε μια
ισορροπημένη σύνθεση.
Το εξωτερικό πλαίσιο της λειτουργίας
[ΟΔΗΓΟΣ ΚΑΡΕ] εμφανίζει την περιοχή της
οθόνης μιας τηλεόρασης που δεν είναι συμβατή
με οθόνη με πλήρη pixel.
Page 79
STEADYSHOT
Μπορείτε να αντισταθμίσετε το κούνημα
της βιντεοκάμερας.
Ρυθμίστε τη λειτουργία
STEADYSHOT] στη θέση
[
[ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ] (
) όταν χρησιμοποιείτε
τρίποδο (πωλείται χωριστά), για να γίνει η
εικόνα φυσική.
ΕΝΕΡΓΗ
Ενισχύει την αποτελεσματικότητα της
λειτουργίας SteadyShot.
ΤΥΠΙΚΗ
Εφαρμόζει τη λειτουργία SteadyShot σε
σχετικά σταθερές συνθήκες εγγραφής.
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ ()
Δεν χρησιμοποιείται η λειτουργία SteadyShot.
Σημειώσεις
Εάν αλλάξετε τη ρύθμιση [
θα αλλάξει και το πεδίο απεικόνισης ανάλογα.
Μπορείτε να μεγεθύνετε εικόνες έως 12 φορές
με το οπτικό ζουμ, εκτός εάν το
STEADYSHOT] είναι ρυθμισμένο σε
[
[ΕΝΕΡΓΗ].
STEADYSHOT],
ΦΑΚΟΣ ΜΕΤΑΤΡ.
Όταν χρησιμοποιείτε φακό μετατροπής
(πωλείται χωριστά), χρησιμοποιήστε αυτή
τη λειτουργία για εγγραφή με χρήση της
βέλτιστης αντιστάθμισης για το κούνημα
της βιντεοκάμερας και εστίαση για το
φακό.
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ
Επιλέξτε αυτή τη λειτουργία όταν δεν
χρησιμοποιείτε φακό μετατροπής.
ΕΥΡΟΣ ΜΕΤΑΤΡ. ( )
Επιλέξτε αυτή τη λειτουργία όταν
χρησιμοποιείτε ευρυγώνιο φακό μετατροπής.
ΤΗΛΕ-ΜΕΤΑΤΡΟΠΗ ( )
Επιλέξτε αυτή τη λειτουργία όταν
χρησιμοποιείτε τηλεφακό μετατροπής.
Σημειώσεις
Το ενσωματωμένο φλας δεν ανάβει όταν η
ρύθμιση [ΦΑΚΟΣ ΜΕΤΑΤΡ.] είναι διαφορετική
από [ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ], ενώ δεν είναι επίσης
δυνατή η επιλογή της ρύθμισης [ΛΕΙΤ.ΦΛΑΣ]
λ. 83).
ε
(σ
LOW LUX
Μπορείτε να εγγράψετε εικόνες με φωτεινά
χρώματα, ακόμα και σε συνθήκες χαμηλού
φωτισμού.
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ
Δεν χρησιμοποιείται η λειτουργία LOW LUX.
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ ( )
Χρησιμοποιείται η λειτουργία LOW LUX.
ΕΝΤΟΠ.ΠΡΟΣΩΠΟΥ
Ανιχνεύει τα πρόσωπα των θεμάτων σας
και προσαρμόζει αυτόματα την εστίαση/
χρώμα/έκθεση. Επίσης, ρυθμίζει με
περισσότερες λεπτομέρειες την ποιότητα
εικόνας για τα πρόσωπα, στην περίπτωση
των ταινιών ποιότητας εικόνας υψηλής
ευκρίνειας (HD).
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ
Εντοπίζει τα πρόσωπα.
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ ( )
Δεν εντοπίζει τα πρόσωπα.
Σημειώσεις
Ανάλογα με τις συνθήκες εγγραφής, τις
συνθήκες του θέματος και τη ρύθμιση της
βιντεοκάμερας, μπορεί να μην είναι δυνατός ο
εντοπισμός των προσώπων.
Η λειτουργία [ΕΝΤΟΠ.ΠΡΟΣΩΠΟΥ]
μπορεί να μην εκτελείται σωστά ανάλογα
Προσαρμογή της βιντεοκάμερας
GR
79
Page 80
με τις συνθήκες εγγραφής. Στην περίπτωση
αυτή, ρυθμίστε τη λειτουργία [ΕΝΤΟΠ.
ΠΡΟΣΩΠΟΥ] σε [ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ].
Συμβουλές
Για πιο αποτελεσματικό εντοπισμό προσώπων,
πραγματοποιήστε λήψη θεμάτων στις
παρακάτω συνθήκες:
Πραγματοποιήστε λήψη σε χώρους με επαρκή
φωτισμό
Τα θέματα δεν πρέπει να φορούν γυαλιά,
καπέλο ή μάσκα
Τα θέματα πρέπει να κοιτάζουν απευθείας
την κάμερα
Τα πρόσωπα που εντοπίζονται εγγράφονται
στη Λίστα προσώπων, ωστόσο, μερικά
πρόσωπα ενδέχεται να μην εγγράφονται.
Επίσης, υπάρχει ένας περιορισμός στον αριθμό
των προσώπων που μπορούν να εγγραφούν
στη Λίστα προσώπων. Για αναπαραγωγή από
Λίστα προσώπων, βλ. σελ. 35.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΠΡΟΤΕΡ.
Επιλέγει το θέμα προτεραιότητας για
τον εντοπισμό προσώπου ή το κλείστρο
χαμόγελου.
Προσαρμόζει αυτόματα την εστίαση, το
χρώμα και την έκθεση για τα επιλεγμένα
πρόσωπα.
ΑΥΤΟΜΑΤΗ
Εντοπίζει αυτόματα τα πρόσωπα.
ΠΡΟΤ.ΠΑΙΔΙΟΥ
Εντοπίζει με προτεραιότητα το πρόσωπο ενός
παιδιού.
ΠΡΟΤ.ΕΝΗΛΙΚΩΝ
Εντοπίζει με προτεραιότητα το πρόσωπο ενός
ενηλίκου.
Συμβουλές
Όταν ορίζετε το θέμα προτεραιότητας
πατώντας το πλαίσιο ανίχνευσης στην οθόνη
LCD, το πρόσωπο με το πλαίσιο διπλής
ρ
αμμής έχει προτεραιότητα (σελ. 28).
γ
GR
80
ΕΝΤΟΠ.ΧΑΜΟΓ.
Το κλείστρο απελευθερώνεται όταν η
βιντεοκάμερα εντοπίσει ένα χαμόγελο
(Κλείστρο Χαμόγελου).
ΔΙΠΛΗ ΚΑΤΑΓΡΑΦ. (
Μόνο κατά τη διάρκεια εγγραφής ταινιών, το
κλείστρο απελευθερώνεται αυτόματα όταν η
βιντεοκάμερα εντοπίσει ένα χαμόγελο.
)
ΠΑΝΤΑ ΕΝΕΡΓΟΠ. ( )
Όταν η βιντεοκάμερα είναι σε λειτουργία
εγγραφής, το κλείστρο απελευθερώνεται εάν
η βιντεοκάμερα εντοπίσει ένα χαμόγελο.
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ
Τα χαμόγελα δεν εντοπίζονται, οπότε οι
φωτογραφίες δεν εγγράφονται αυτόματα.
Σημειώσεις
Ανάλογα με τις συνθήκες εγγραφής, τις
συνθήκες του θέματος και τη ρύθμιση της
βιντεοκάμερας, μπορεί να μην είναι δυνατός ο
εντοπισμός χαμόγελου.
Όταν είναι επιλεγμένη η ρύθμιση [ΔΙΠΛΗ
ΚΑΤΑΓΡΑΦ.], η ένδειξη
οθόνη σε κατάσταση αναμονής εγγραφής
ταινίας και η ένδειξη
ξεκινήσει η εγγραφή ταινίας.
εμφανίζεται στην
αλλάζει σε όταν
ΕΥΑΙΣΘ.ΧΑΜΟΓ.
Ρυθμίζει την ευαισθησία εντοπισμού
χαμόγελου με τη χρήση της λειτουργίας
Smile Shutter.
ΥΨΗΛΗ
Εντοπίζει ένα αμυδρό χαμόγελο.
ΜΕΤΡΙΑ
Εντοπίζει ένα κανονικό χαμόγελο.
ΧΑΜΗΛΗ
Εντοπίζει ένα μεγάλο χαμόγελο.
Page 81
ΡΥΘΜ.ΕΓΓΡ.ΗΧΟΥ
ΕΝΣ.ΜΙΚΡ.ΖΟΥΜ (Ενσωματωμένο
μικρόφωνο ζουμ)
Μπορείτε να εγγράψετε μια ταινία με
έντονο ήχο ανάλογα με τη θέση του ζουμ.
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ
Το μικρόφωνο δεν πραγματοποιεί εγγραφή
ήχου μετά τη μεγέθυνση ή τη σμίκρυνση.
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ ( )
Το μικρόφωνο πραγματοποιεί εγγραφή ήχου
μετά τη μεγέθυνση ή τη σμίκρυνση.
ΕΠΙΠ.ΜΙΚΡΟΦ. (Επίπεδο αναφοράς
μικροφώνου)
Μπορείτε να επιλέξετε το επίπεδο
μικροφώνου για την εγγραφή ήχου.
ΚΑΝΟΝΙΚΗ
Εγγραφή διάφορων ήχων του περιβάλλοντος,
με μετατροπή τους στο κατάλληλο επίπεδο.
ΧΑΜΗΛΟ ( )
Εγγραφή ήχων του περιβάλλοντος με
πιστότητα. Επιλέξτε [ΧΑΜΗΛΟ] όταν
θέλετε να ηχογραφήσετε συναρπαστικό και
δυναμικό ήχο σε κάποια αίθουσα συναυλιών,
κτλ. (Η ρύθμιση αυτή δεν είναι κατάλληλη
για την ηχογράφηση συζητήσεων.)
ΆΛΛ.ΡΥΘΜ.ΕΓΓΡ.
ΨΗΦΙΑΚΟ ΖΟΥΜ
Μπορείτε να επιλέξετε το μέγιστο επίπεδο
ζουμ. Θα πρέπει να σημειωθεί ότι η
ποιότητα της εικόνας μειώνεται, όταν
χρησιμοποιείτε το ψηφιακό ζουμ.
Η ζώνη του ζουμ εμφανίζεται, όταν επιλέγετε
[160×].
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ
Πραγματοποιείται ζουμ έως 17 ×.
160×
Πραγματοποιείται ψηφιακό ζουμ έως 160×.
Σημειώσεις
Όταν η ρύθμιση [
διαφορετική από [ΕΝΕΡΓΗ], πραγματοποιείται
ζουμ έως 12 × μέσω του φακού.
STEADYSHOT] είναι
ΑΥΤΟΜ.ΦΩΤΙΣΜΟΣ
Η βιντεοκάμερα ρυθμίζει αυτόματα την
έκθεση για θέματα με οπίσθιο φωτισμό.
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ
Αυτόματη ρύθμιση της έκθεσης για θέματα με
οπίσθιο φωτισμό.
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ
Χωρίς ρύθμιση της έκθεσης για θέματα με
οπίσθιο φωτισμό.
X.V.COLOR
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη
μεγαλύτερου εύρους χρωμάτων. Διάφορα
χρώματα όπως το υπέροχο χρώμα των
λουλουδιών και το τιρκουάζ της θάλασσας
αναπαράγονται πιο πιστά. Ανατρέξτε στο
εγχειρίδιο οδηγιών της τηλεόρασης.
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ
Εγγραφή σε κανονικό εύρος χρωμάτων.
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ ()
Εγγραφή σε x.v.Color.
Προσαρμογή της βιντεοκάμερας
GR
81
Page 82
Σημειώσεις
Ορίστε τη ρύθμιση [
[ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ] όταν η εγγεγραμμένη ταινία
θα αναπαραχθεί σε τηλεόραση συμβατή με
x.v.Color.
Εάν η ταινία που έχει εγγραφεί με τη ρύθμιση
αυτής της λειτουργίας σε [ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ]
αναπαραχθεί σε τηλεόραση που δεν είναι
συμβατή με x.v.Color, ενδέχεται να μην γίνει
σωστή αναπαραγωγή των χρωμάτων.
Η ρύθμιση [
οριστεί σε [ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ]:
Όταν γίνεται εγγραφή ταινιών με ποιότητα
εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD)
Κατά την εγγραφή μιας ταινίας
X.V.COLOR] σε
X.V.COLOR] δεν μπορεί να
ΕΠΙΛ.ΕΥΡ.ΟΘ.
Κατά την εγγραφή ταινιών με ποιότητα
εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD), μπορείτε
να επιλέξετε την αναλογία οριζόντιας
προς κατακόρυφης διάστασης, ανάλογα
με την τηλεόραση που είναι συνδεδεμένη.
Ανατρέξτε επίσης στα εγχειρίδια οδηγιών
που παρέχονται μαζί με την τηλεόρασή
σας.
ΕΙΚΟΝΑ 16:9
Εγγραφή ταινιών σε πλήρη οθόνη σε οθόνη
τηλεόρασης 16:9 (ευρεία οθόνη).
4:3 ( )
Εγγραφή ταινιών σε πλήρη οθόνη σε οθόνη
τηλεόρασης 4:3.
Σημειώσεις
Ρυθμίστε την επιλογή [ΤΥΠΟΣ TV] σωστά,
ανάλογα με τη συνδεδεμένη τηλεόραση για
ν
απαραγωγή (σελ. 90).
α
ΡΥΘΜ.ΕΙΚΟΝΑΣ
(Στοιχεία για την εγγραφή
φωτογραφιών)
Ανατρέξτε στην παράγραφο "Χρήση των
μενού" (σελ. 68) για τη λειτουργία.
Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις σημειώνονται
με .
ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤ
Πατήστε PHOTO για να αρχίσει η
αντίστροφη μέτρηση. Γίνεται εγγραφή
της φωτογραφίας μετά από περίπου 10
δευτερόλεπτα.
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ
Ακυρώνει το χρονοδιακόπτη.
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ ( )
Αρχίζει η εγγραφή με χρονοδιακόπτη.
Για να ακυρώσετε την εγγραφή, πατήστε
[ΕΠΑΝΑΦ].
Συμβουλές
Μπορείτε επίσης να εκτελέσετε τη
λειτουργία πατώντας PHOTO στο ασύρματο
ηλ
εχειριστήριο (σελ. 128).
τ
ΜΕΓΘ ΕΙΚΟΝ
Μπορείτε να επιλέξετε ένα μέγεθος
φωτογραφίας για λήψη.
7,1M (
Εγγραφή ευκρινών φωτογραφιών (3.072 ×
2.304).
Εγγραφή ευκρινών φωτογραφιών με
αναλογία διαστάσεων 16:9 (ευρύ) (3.072 ×
1.728).
1,9M ()
Επιτρέπει την εγγραφή περισσότερων
φωτογραφιών με σχετικά καθαρή ποιότητα
(1.600 × 1.200).
)
5,3M ()
82
GR
Page 83
VGA(0,3M) ()
Επιτρέπει την εγγραφή του μέγιστου αριθμού
φωτογραφιών (640 × 480).
Σημειώσεις
Το επιλεγμένο μέγεθος εικόνας ισχύει όταν η
(Φωτογραφία) είναι αναμμένη.
λυχνία
Ανατρέξτε στη σελίδα 109 σχετικά με τον
αριθμό εγγράψιμων φωτογραφιών.
STEADYSHOT
Μπορείτε να αντισταθμίσετε το κούνημα
της βιντεοκάμερας.
Ρυθμίστε τη λειτουργία
STEADYSHOT] στη θέση
[
[ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ] (
) όταν χρησιμοποιείτε
τρίποδο (πωλείται χωριστά), για να γίνει η
εικόνα φυσική.
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ
Χρησιμοποιείται η λειτουργία SteadyShot.
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ ()
Δεν χρησιμοποιείται η λειτουργία SteadyShot.
ΛΕΙΤ.ΦΛΑΣ
Μπορείτε να επιλέξετε τη ρύθμιση
φλας, όταν εγγράφετε φωτογραφίες
χρησιμοποιώντας το ενσωματωμένο φλας ή
κάποιο εξωτερικό φλας (πωλείται χωριστά)
που είναι συμβατό με τη βιντεοκάμερα.
ΑΥΤ.
Αναβοσβήνει αυτόματα, όταν δεν υπάρχει
επαρκής φωτισμός περιβάλλοντος.
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ ( )
Το φλας χρησιμοποιείται πάντα ανεξάρτητα
από τη φωτεινότητα του περιβάλλοντος.
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ ( )
Εγγραφή χωρίς φλας.
Σημειώσεις
Η συνιστώμενη απόσταση από το θέμα, όταν
χρησιμοποιείται το ενσωματωμένο φλας, είναι
περίπου 0,3 έως 1,5 m.
Καθαρίστε την επιφάνεια του φλας από σκόνες
πριν το χρησιμοποιήσετε. Η απόδοση του φλας
μπορεί να μειωθεί, σε περίπτωση αλλοίωσης
του φλας λόγω θερμότητας ή εάν υπάρχει
σκόνη επάνω στο φλας.
Η λυχνία
τρεμοπαίζει κατά τη διάρκεια της φόρτισης του
φλας και παραμένει αναμμένη, όταν η μπαταρία
είναι πλήρως φορτισμένη.
Εάν χρησιμοποιείτε το φλας σε πολύ φωτεινές
περιοχές, όπως στην περίπτωση εγγραφής
θεμάτων με οπίσθιο φωτισμό, το φλας μπορεί
να μην είναι αποτελεσματικό.
Το ενσωματωμένο φλας δεν ανάβει όταν η
ρύ
διαφορετική από [ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ], ενώ δεν είναι
επίσης δυνατή η επιλογή της ρύθμισης [ΛΕΙΤ.
ΦΛΑΣ].
Το φλας δεν αναβοσβήνει σε λειτουργία
εγγραφής ταινίας.
/CHG (φλας/φόρτιση) (σελ. 12)
ση [ΦΑΚΟΣ ΜΕΤΑΤΡ.] (σελ. 79) είναι
θμι
ΦΩΤΕΙΝ. ΦΛΑΣ
Μπορείτε να επιλέξετε αυτή τη
λειτουργία, όταν εγγράφετε φωτογραφίες
χρησιμοποιώντας το ενσωματωμένο φλας ή
κάποιο εξωτερικό φλας (πωλείται χωριστά)
που είναι συμβατό με τη βιντεοκάμερα.
ΥΨ ΦΩΤΕΙΝ (
Αύξηση της φωτεινότητας του φλας.
ΚΑΝΟΝΙΚΗ (
ΧΑΜ ΦΩΤΕΙΝ (
Μείωση της φωτεινότητας του φλας.
)
)
)
Προσαρμογή της βιντεοκάμερας
GR
83
Page 84
ΠΕΡΙΟΡ Κ.ΜΑΤ (Περιορισμός
κόκκινων ματιών)
Μπορείτε να επιλέξετε αυτή τη
λειτουργία, όταν εγγράφετε φωτογραφίες
χρησιμοποιώντας το ενσωματωμένο φλας ή
κάποιο εξωτερικό φλας (πωλείται χωριστά)
που είναι συμβατό με τη βιντεοκάμερα.
Όταν στη ρύθμιση [ΠΕΡΙΟΡ Κ.ΜΑΤ]
επιλέξετε [ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ], και στη
συνέχεια στη ρύθμιση [ΛΕΙΤ.ΦΛΑΣ]
επιλέξετε [ΑΥΤ.] ή [ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ],
εμφανίζεται η ένδειξη
να περιορίσετε το φαινόμενο των
κόκκινων ματιών εάν ενεργοποιήσετε το
προκαταρκτικό φλας πριν από το κυρίως
φλας.
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ
Δεν γίνεται περιορισμός των κόκκινων
ματιών.
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ ( )
Γίνεται περιορισμός των κόκκινων ματιών.
Σημειώσεις
Ο περιορισμός των κόκκινων ματιών ενδέχεται
να μην έχει τα επιθυμητά αποτελέσματα λόγω
διαφορών θέματος και άλλων συνθηκών.
Η λειτουργία περιορισμού κόκκινων ματιών
δεν λειτουργεί με την αυτόματη εγγραφή με τη
λειτουργία [ΕΝΤΟΠ.ΧΑΜΟΓ.].
. Μπορείτε
ΣΕΙΡΑ
Αντιστοιχεί τους αριθμούς αρχείων
φωτογραφιών με τη σειρά.
Ο αριθμός αρχείου αυξάνεται κάθε φορά που
εγγράφετε μια φωτογραφία.
Ακόμα και εάν αντικαταστήστε την κάρτα
μνήμης με άλλη, η αρίθμηση του αρχείου
συνεχίζεται.
ΜΗΔΕΝΙΣΜΟΣ
Αντιστοιχεί τους αριθμούς των αρχείων με τη
σειρά, αρχίζοντας με το μεγαλύτερο αριθμό
αρχείου στο μέσο εγγραφής.
Όταν αντικαταστήστε την κάρτα μνήμης με
άλλη, ο αριθμός αρχείου αντιστοιχίζεται για
κάθε κάρτα μνήμης.
ΑΡΙΘ ΑΡΧΕΙΟΥ (Αριθμός
αρχείου)
Μπορείτε να επιλέξετε τον τρόπο
αντιστοίχισης του αριθμού φωτογραφιών.
GR
84
Page 85
ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ
(Στοιχεία για αναπαραγωγή)
Ανατρέξτε στην παράγραφο "Χρήση των
μενού" (σελ. 68) για τη λειτουργία.
VISUAL INDEX
Ανατρέξτε στη σελίδα 31.
ΠΡΟΒ.ΕΙΚΟΝΩΝ
ΕΥΡΕΤ.ΗΜ/ΝΙΩΝ
Ανατρέξτε στη σελίδα 34.
ΧΑΡΤΗΣ (HDR-CX350VE/XR350VE)
Ανατρέξτε στη σελίδα 53.
ΕΞΕΛ.ΤΑΙΝΙΑΣ
Ανατρέξτε στη σελίδα 34.
ΠΡΟΣΩΠΟ
Ανατρέξτε στη σελίδα 35.
ΛΙΣΤΑ ΑΝΑΠΑΡ.
Ανατρέξτε στη σελίδα 50.
ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ
Ανατρέξτε στη σελίδα 36.
που εγγράφηκαν αυτόματα κατά την
εγγραφή.
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ
Ο κωδικός δεδομένων δεν εμφανίζεται.
ΗΜΕΡΟΜ./ΩΡΑ
Εμφανίζει την ημερομηνία και την ώρα.
ΔΕΔ.ΚΑΜΕΡΑΣ
Εμφανίζει τα δεδομένα ρύθμισης της
βιντεοκάμερας.
ΣΥΝΤΕΤΑΓΜΕΝΕΣ*
Εμφανίζει τις συντεταγμένες.
* HDR-CX350VE/XR350VE
ΗΜΕΡΟΜ./ΩΡΑ
Ημερομηνία
Ώρα
ΔΕΔ.ΚΑΜΕΡΑΣ
Ταινία
Προσαρμογή της βιντεοκάμερας
ΣΕΝΑΡΙΟ
Ανατρέξτε στη σελίδα 37.
ΡΥΘ.ΑΝΑΠΑΡ.
/ΡΥΘΜΙΣΗ
Ανατρέξτε στη σελίδα 27.
ΚΩΔ ΔΕΔΟΜΕΝ
Κατά την αναπαραγωγή, η βιντεοκάμερα
εμφανίζει τις πληροφορίες (ημερομηνία/
ώρα, δεδομένα κάμερας, συντεταγμένες)
Φωτογραφία
Απενεργοποίηση SteadyShot
Φωτεινότητα
GR
85
Page 86
Ισορροπία λευκού
Ενίσχυση
Ταχύτητα κλείστρου
Τιμή διαφράγματος
Έκθεση
Φλας
ΣΥΝΤΕΤΑΓΜΕΝΕΣ (HDR-CX350VE/
XR350VE)
Ανατρέξτε στη σελίδα 56.
Συμβουλές
Ο κωδικός δεδομένων προβάλλεται στην
οθόνη της τηλεόρασης, εάν συνδέσετε τη
βιντεοκάμερα σε τηλεόραση.
Η ένδειξη εναλλάσσεται με την παρακάτω
σειρά καθώς πατάτε το DATA CODE στο
ασύρματο τηλεχειριστήριο: [ΗΜΕΡΟΜ./
ΩΡΑ] [ΔΕΔ.ΚΑΜΕΡΑΣ]
[ΣΥΝΤΕΤΑΓΜΕΝΕΣ] (HDR-CX350VE/
XR350VE) [ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ] (καμία ένδειξη).
Ανάλογα με την κατάσταση του μέσου
εγγραφής, εμφανίζονται γραμμές [--:--:--].
ΕΠΕΞ
(Στοιχεία για επεξεργασία)
Ανατρέξτε στην παράγραφο "Χρήση των
μενού" (σελ. 68) για τη λειτουργία.
ΔΙΑΓΡΑΦΗ
Ανατρέξτε στη σελίδα 43.
ΣΒΗΣ. ΣΕΝΑΡΙΟΥ
Ανατρέξτε στη σελίδα 37.
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ
Ανατρέξτε στη σελίδα 44.
ΔΙΑΧΩΡΙΣΜΟΣ
Ανατρέξτε στη σελίδα 46.
ΕΓΓΡΑΦΗ ΦΩΤΟΓΡ.
Ανατρέξτε στη σελίδα 47.
ΜΟΝΤΑΖ ΤΑΙΝΙΑΣ
Ανατρέξτε στη σελίδα 48.
86
ΑΝΤΙΓ.ΦΩΤΟΓΡ
Ανατρέξτε στη σελίδα 49.
ΕΠΕΞ.ΛΙΣΤ.ΑΝΑΠ.
Ανατρέξτε στη σελίδα 50.
GR
Page 87
ΛΟΙΠΑ
(Στοιχεία για άλλες ρυθμίσεις)
Ανατρέξτε στην παράγραφο "Χρήση των
μενού" (σελ. 68) για τη λειτουργία.
Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις σημειώνονται
με .
Μπορείτε να ελέγξετε την εκτιμώμενη
υπολειπόμενη διάρκεια της μπαταρίας.
ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΜΕΣΩΝ
(Στοιχεία για τα μέσα
εγγραφής)
Ανατρέξτε στην παράγραφο "Χρήση των
μενού" (σελ. 68) για τη λειτουργία.
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΜΕΣΩΝ
Ανατρέξτε στη σελίδα 18.
ΠΛΗΡΟΦ.ΜΕΣΩΝ
Μπορείτε να ελέγξετε τον υπολειπόμενο
χρόνο εγγραφής για κάθε λειτουργία
εγγραφής στο μέσο εγγραφής για ταινίες
καθώς και τον κατά προσέγγιση ελεύθερο
και χρησιμοποιημένο χώρο του μέσου
εγγραφής.
Για απενεργοποίηση της ένδειξης
Πατήστε .
Σημειώσεις
Επειδή υπάρχει μια περιοχή αρχείου διαχείρισης,
ο εμφανιζόμενος χρησιμοποιούμενος χώρος
ε
ν θα είναι 0 %, ακόμα και εάν εκτελέσετε
δ
[ΔΙΑΜΟΡ.ΜΕΣΩΝ] (σελ.
Συμβουλές
Εμφανίζονται μόνο οι πληροφορίες για το μέσο
που επιλέχθηκε στη ρύθμιση [ΡΥΘ.ΜΕΣΟΥ
ΕΙΚ] (σε
λ. 18). Αλλάξτε τη ρύθμιση μέσου εάν
απαιτείται.
87).
Προσαρμογή της βιντεοκάμερας
Για να κλείσετε την οθόνη
πληροφοριών της μπαταρίας
Πατήστε .
ΔΙΑΜΟΡ.ΜΕΣΩΝ
Κατά τη διαμόρφωση, διαγράφονται όλες
οι ταινίες και οι φωτογραφίες προκειμένου
να ανακτηθεί ελεύθερος χώρος για την
επόμενη εγγραφή.
Επιλέξτε το μέσο εγγραφής που θέλετε να
διαμορφώσετε, πατήστε [ΝΑΙ] [ΝΑΙ]
.
GR
87
Page 88
Σημειώσεις
Συνδέστε τη βιντεοκάμερά σας στην πρίζα του
τοίχου χρησιμοποιώντας το μετασχηματιστή
εναλλασσόμενου ρεύματος που παρέχεται για
υ
τή τη λειτουργία (σελ. 14).
α
Για την αποφυγή απώλειας σημαντικών
εικόνων, θα πρέπει να τις αποθηκεύσετε πριν
πραγματοποιήσετε διαμόρφωση του μέσου
εγγραφής.
Θα διαγραφούν επίσης οι προστατευμένες
ταινίες και φωτογραφίες.
Ενώ εμφανίζεται η ένδειξη [Εκτέλεση…],
δεν πρέπει να κλείσετε την οθόνη LCD, να
χειριστείτε τα κουμπιά της βιντεοκάμερας,
να αποσυνδέσετε το μετασχηματιστή
εναλλασσόμενου ρεύματος ή να εξαγάγετε την
κάρτα μνήμης από τη βιντεοκάμερα. (Η λυχνία
πρόσβασης είναι αναμμένη ή αναβοσβήνει ενώ
γίνεται διαμόρφωση της κάρτας μνήμης).
Για να αποφύγετε την ανάκτηση
δεδομένων στο εσωτερικό μέσο
εγγραφής
Η λειτουργία [ΑΔΕΙΟ] επιτρέπει την
εγγραφή κρυπτογραφημένων δεδομένων
στο εσωτερικό μέσο εγγραφής της
βιντεοκάμερας. Με αυτόν τον τρόπο, η
ανάκτηση των αρχικών δεδομένων γίνεται
πιο δύσκολη. Κατά την απόρριψη ή τη
μεταβίβαση της βιντεοκάμερας, συνιστάται
να εκτελείτε τη λειτουργία [ΑΔΕΙΟ].
Όταν είναι επιλεγμένο το εσωτερικό μέσο
εγγραφής στην οθόνη [ΔΙΑΜΟΡ.ΜΕΣΩΝ],
πατήστε [ΑΔΕΙΟ].
Σημειώσεις
Συνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου
ρεύματος στην πρίζα του τοίχου. Δεν μπορείτε
να εκτελέσετε τη λειτουργία [ΑΔΕΙΟ] εάν δεν
συνδέσετε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου
ρεύματος στην πρίζα του τοίχου.
Για την αποφυγή απώλειας σημαντικών
εικόνων, θα πρέπει να τις αποθηκεύσετε
στον υπολογιστή ή σε άλλες συσκευές πριν
εκτελέσετε τη λειτουργία [ΑΔΕΙΟ].
Αποσυνδέστε όλα τα καλώδια εκτός από το
μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος.
Μην αποσυνδέσετε το μετασχηματιστή
εναλλασσόμενου ρεύματος κατά τη διάρκεια
της λειτουργίας.
Μην ασκείτε κραδασμούς ή δονήσεις στη
βιντεοκάμερα, κατά τη διαγραφή δεδομένων.
Ο πραγματικός χρόνος εκτέλεσης για τη
διαγραφή δεδομένων είναι ως εξής:
HDR-CX300E/CX305E: περίπου 2 λεπτά
HDR-CX350E/CX350VE: περίπου 3 λεπτά
HDR-CX370E: περίπου 6 λεπτά
HDR-XR350E/XR350VE: περίπου 80 λεπτά
Εάν διακόψετε τη λειτουργία [ΑΔΕΙΟ] ενώ
εμφανίζεται η ένδειξη [Εκτέλεση…], μην
παραλείψετε να ολοκληρώσετε τη λειτουργία
με [ΔΙΑΜΟΡ.ΜΕΣΩΝ] ή [ΑΔΕΙΟ] την
επόμενη φορά που θα χρησιμοποιήσετε
τη βιντεοκάμερα.
ΕΠΙΔ.ΑΡΧ.ΒΑΣ.Δ.
Ανατρέξτε στη σελίδα 99, 105.
88
GR
Page 89
ΓΕΝΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
(Άλλα στοιχεία ρύθμισης)
Ανατρέξτε στην παράγραφο "Χρήση των
μενού" (σελ. 68) για τη λειτουργία.
Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις σημειώνονται
με .
ΡΥΘΜ.ΗΧΟΥ/ΕΜΦ.
ΕΝΤΑΣΗ ΗΧΟΥ
Μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση του
ήχου αναπαραγωγής εάν πατήσετε
.
ΕΝΔΕΙΚ.ΗΧΟΣ
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ
Ακούγεται μια μελωδία κατά την έναρξη/
διακοπή της εγγραφής ή κατά τη χρήση της
οθόνης αφής.
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ
Ακυρώνει τη μελωδία.
ΦΩΤΕΙΝΟΤ LCD
Μπορείτε να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα της
οθόνης LCD εάν πατήσετε
Συμβουλές
Η ρύθμιση αυτή δεν επηρεάζει τις
εγγεγραμμένες εικόνες με οποιονδήποτε τρόπο.
ΕΠ. ΦΩΤ. LCD (Επίπεδο οπίσθιου
φωτισμού LCD)
Μπορείτε να επιλέξετε τη φωτεινότητα του
οπίσθιου φωτισμού της οθόνης LCD.
ΚΑΝΟΝΙΚΗ
Κανονική φωτεινότητα.
ΑΥΞ ΦΩΤΕΙΝ
Αύξηση της φωτεινότητας της οθόνης LCD.
/
/.
Σημειώσεις
Όταν συνδέετε τη βιντεοκάμερά σας στην πρίζα
τοίχου χρησιμοποιώντας το μετασχηματιστή
εναλλασσόμενου ρεύματος που παρέχεται,
επιλέγεται αυτόματα η τιμή [ΑΥΞ ΦΩΤΕΙΝ]
για τη ρύθμιση.
Όταν επιλέγετε [ΑΥΞ ΦΩΤΕΙΝ], η διάρκεια
ζωής της μπαταρίας μειώνεται ελαφρά κατά την
εγγραφή.
Εάν ανοίξετε τον πίνακα LCD κατά 180
μοίρες με την οθόνη στραμμένη προς τα έξω
και κλείσετε τον πίνακα LCD στο σώμα της
βιντεοκάμερας, επιλέγεται αυτόματα η ρύθμιση
[ΚΑΝΟΝΙΚΗ].
Συμβουλές
Η ρύθμιση αυτή δεν επηρεάζει τις
εγγεγραμμένες εικόνες με οποιονδήποτε τρόπο.
ΧΡΩΜΑ LCD
Μπορείτε να ρυθμίσετε το χρώμα της
οθόνης LCD εάν πατήσετε
Συμβουλές
Η ρύθμιση αυτή δεν επηρεάζει τις
εγγεγραμμένες εικόνες με οποιονδήποτε τρόπο.
/.
ΡΥΘ.ΟΘΟΝΗΣ
Μπορείτε να ρυθμίσετε τη διάρκεια
προβολής των εικονιδίων ή των ενδείξεων
στην οθόνη LCD.
ΑΥΤΟΜΑΤΗ1
Εμφανίζεται για 3 δευτερόλεπτα περίπου.
Στην οθόνη LCD εμφανίζονται τα κουμπιά
εγγραφής και ζουμ.
ΑΥΤΟΜΑΤΗ2
Εμφανίζεται για 3 δευτερόλεπτα περίπου.
Στην οθόνη LCD δεν εμφανίζονται τα
κουμπιά εγγραφής και ζουμ.
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ
Εμφανίζεται πάντα. Στην οθόνη LCD δεν
εμφανίζονται τα κουμπιά εγγραφής και ζουμ.
Προσαρμογή της βιντεοκάμερας
GR
89
Page 90
Συμβουλές
Τα εικονίδια ή οι ενδείξεις εμφανίζονται στις
ακόλουθες περιπτώσεις.
Όταν ενεργοποιείτε τη βιντεοκάμερα.
Όταν αγγίζετε την οθόνη LCD (εκτός από
τα κουμπιά εγγραφής και ζουμ στην οθόνη
LCD).
Όταν εναλλάσσετε τις λειτουργίες
εγγραφής ταινίας, εγγραφής φωτογραφίας ή
αναπαραγωγής της βιντεοκάμερας.
ΡΥΘΜ.ΕΞΟΔΟΥ
ΤΥΠΟΣ TV
Πρέπει να μετατρέψετε το σήμα ανάλογα
με την τηλεόραση που είναι συνδεδεμένη
κατά την αναπαραγωγή ταινιών και
φωτογραφιών. Οι εγγεγραμμένες ταινίες
και φωτογραφίες αναπαράγονται όπως
φαίνεται στις παρακάτω εικόνες.
16:9
Ενεργοποιήστε αυτή τη ρύθμιση για να
προβάλλετε τις ταινίες σας σε τηλεόραση
16:9 (ευρεία οθόνη). Οι εγγεγραμμένες
ταινίες και φωτογραφίες αναπαράγονται
όπως φαίνεται παρακάτω.
Ταινίες και
φωτογραφίες
εγγεγραμμένες σε
λειτουργία 16:9
(ευρεία οθόνη)
Ταινίες και
φωτογραφίες
εγγεγραμμένες σε
λειτουργία 4:3
4:3
Ενεργοποιήστε αυτή τη ρύθμιση για να
προβάλλετε τις ταινίες και τις φωτογραφίες
σας σε κανονική τηλεόραση 4:3. Οι
εγγεγραμμένες ταινίες και φωτογραφίες
αναπαράγονται όπως φαίνεται παρακάτω.
Ταινίες και
φωτογραφίες
εγγεγραμμένες σε
λειτουργία 16:9
Ταινίες και
φωτογραφίες
εγγεγραμμένες σε
λειτουργία 4:3
(ευρεία οθόνη)
Σημειώσεις
Η αναλογία οριζόντιας προς κατακόρυφη
διάσταση ταινιών με ποιότητα εικόνας υψηλής
ευκρίνειας (HD) είναι 16:9.
ΣΥΝΘΕΤΟ ΣΗΜΑ
Επιλέξτε [ΣΥΝΘΕΤΟ ΣΗΜΑ] όταν
συνδέετε τη βιντεοκάμερα σε τηλεόραση με
την υποδοχή εισόδου σύνθετου σήματος.
576i
Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή όταν
συνδέετε τη βιντεοκάμερα σε τηλεόραση με
την υποδοχή εισόδου σύνθετου σήματος.
1080i/576i
Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή όταν
συνδέετε τη βιντεοκάμερα με τηλεόραση
που διαθέτει υποδοχή εισόδου σύνθετου
σήματος και υποστηρίζει την εμφάνιση
σήματος 1080i.
90
ΑΝΑΛΥΣΗ HDMI
Επιλέξτε την ανάλυση εικόνων εξόδου
κατά τη σύνδεση της βιντεοκάμερας με μια
τηλεόραση με καλώδιο HDMI (πωλείται
χωριστά).
GR
Page 91
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ HD
Ρυθμίστε την ανάλυση εικόνων εξόδου που
εγγράφονται με ποιότητα εικόνας υψηλής
ευκρίνειας (HD).
ΑΥΤΟΜΑΤΗ
Κανονική ρύθμιση (γίνεται αυτόματα έξοδος
του σήματος ανάλογα με την τηλεόραση).
1080p
Γίνεται έξοδος σήματος 1080p.
1080i
Γίνεται έξοδος σήματος 1080i.
720p
Γίνεται έξοδος σήματος 720p.
576p
Γίνεται έξοδος σήματος 576p.
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ STD
Ρυθμίστε την ανάλυση εικόνων εξόδου που
εγγράφονται με ποιότητα εικόνας τυπικής
ευκρίνειας (STD).
ΑΥΤΟΜΑΤΗ
Κανονική ρύθμιση (γίνεται αυτόματα έξοδος
του σήματος ανάλογα με την τηλεόραση).
576p
Γίνεται έξοδος σήματος 576p.
576i
Γίνεται έξοδος σήματος 576i.
ΕΞΟΔ.ΕΙΚΟΝΑΣ (Έξοδος οθόνης)
Μπορείτε να ρυθμίσετε το σημείο εξόδου
των προβολών οθόνης.
ΠΡΟΒΟΛ LCD
Εμφανίζει ενδείξεις, όπως τον κωδικό ώρας,
στην οθόνη LCD.
V-OUT/LCD
Εμφανίζει ενδείξεις όπως τον κωδικό ώρας
στην οθόνη LCD και στην οθόνη της
τηλεόρασης.
ΡΥΘ.ΩΡ./ ΓΛΩΣ.
ΡΥΘ ΡΟΛΟΓΙΟΥ
Ανατρέξτε στη σελίδα 16.
ΡΥΘ ΠΕΡΙΟΧΗΣ
Μπορείτε να ρυθμίσετε μια διαφορά ώρας
χωρίς να σταματήσετε το ρολόι. Ρυθμίστε
την περιοχή σας όταν χρησιμοποιείτε
τη βιντεοκάμερα σε άλλες ζώνες ώρας.
Ανατρέξτε στη διαφορά ώρας σε όλο τον
κόσμο στη σελίδα 112.
Μπορείτε να αλλάξετε αυτήν τη ρύθμιση
χωρίς να σταματήσετε το ρολόι. Επιλέξτε
[ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ] για να αλλάξετε την ώρα
κατά 1 ώρα μπροστά.
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ
Δεν ρυθμίζει τη θερινή ώρα.
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ
Ρυθμίζει τη θερινή ώρα.
ΡΥΘΜ.ΓΛΩΣ.
Μπορείτε να επιλέξετε τη γλώσσα που
εμφανίζεται στην οθόνη LCD.
Συμβουλές
Η βιντεοκάμερα διαθέτει την επιλογή
[ENG[SIMP]] (απλουστευμένα Αγγλικά),
σε περίπτωση που δεν μπορείτε να βρείτε τη
μητρική σας γλώσσα στις διαθέσιμες επιλογές.
Προσαρμογή της βιντεοκάμερας
GR
91
Page 92
ΡΥΘΜΙΣ.ΕΝΕΡΓΟΠ.
ΑΥΤ.ΚΛΕΙΣΙΜΟ (Αυτόματο κλείσιμο)
Μπορείτε να ρυθμίσετε τη βιντεοκάμερα
να απενεργοποιείται αυτόματα, όταν δεν
την χρησιμοποιείτε για περισσότερο από 5
λεπτά περίπου.
5λεπ
Η βιντεοκάμερα απενεργοποιείται
αυτόματα.
ΠΟΤΕ
Η βιντεοκάμερα δεν απενεργοποιείται
αυτόματα.
Σημειώσεις
Όταν συνδέετε τη βιντεοκάμερα σε πρίζα
τοίχου, η λειτουργία [ΑΥΤ.ΚΛΕΙΣΙΜΟ]
ρυθμίζεται αυτόματα σε [ΠΟΤΕ].
ΕΝΕΡΓΟΠ.ΑΠΟ LCD
Μπορείτε να ρυθμίσετε τη βιντεοκάμερα
να ενεργοποιείται και να απενεργοποιείται
όταν ανοίγετε και κλείνετε την οθόνη LCD.
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ
Η βιντεοκάμερα ενεργοποιείται και
απενεργοποιείται όταν η οθόνη LCD ανοίγει
και κλείνει.
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ
Η βιντεοκάμερα δεν ενεργοποιείται και
απενεργοποιείται όταν η οθόνη LCD ανοίγει
και κλείνει.
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ
Εμφανίζεται η επίδειξη.
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ
Δεν εμφανίζεται η επίδειξη.
Σημειώσεις
Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, η ταινία
επίδειξης είναι στη λειτουργία VISUAL INDEX.
Εάν διαγράψετε την ταινία επίδειξης, δεν
μπορείτε να πραγματοποιήσετε ανάκτησή της
(HDR-CX350E/CX350VE/CX370E/XR350E/
XR350VE).
Μια ταινία που έχετε εγγράψει θα καταχωρηθεί
ως ταινία επίδειξης εάν πληροί όλες τις
ακόλουθες προϋποθέσεις.
Η ταινία είναι προστατευμένη
Η ταινία είναι η πρώτη που εμφανίζεται στην
οθόνη VISUAL INDEX
Η ταινία είναι αποθηκευμένη στο εσωτερικό
μέσο εγγραφής
Η ταινία έχει εγγραφεί με ποιότητα εικόνας
υψηλής ευκρίνειας (HD)
Συμβουλές
Εάν επιλέξετε [ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ] στη ρύθμιση
αυτού του στοιχείου και πατήσετε
αρχίζει η αναπαραγωγή της επίδειξης.
Η επίδειξη ακυρώνεται:
Όταν πατάτε START/STOP ή PHOTO
Όταν αγγίζετε την οθόνη κατά την επίδειξη
(Η επίδειξη αρχίζει ξανά μετά από περίπου
10 λεπτά)
Όταν ενεργοποιείτε τη λυχνία
(Φωτογραφία)
Όταν πατάτε
(ΠΡΟΒΟΛΗ ΕΙΚΟΝΩΝ)
,
ΑΛΛΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
ΛΕΙΤΟΥΡ ΕΠΙΔ
Όταν η βιντεοκάμερα είναι συνδεδεμένη
σε πρίζα τοίχου, προβάλλεται μια ταινία
επίδειξης 10 λεπτά αφού ενεργοποιήσετε τη
λυχνία
GR
(Ταινία) πατώντας MODE.
92
ΜΙΚΡΟΡΥΘΜΙΣΗ
Ανατρέξτε στη σελίδα 120.
ΑΙΣΘ.ΠΤΩΣΗΣ (HDR-XR350E/
XR350VE)
Η βιντεοκάμερα ανιχνεύει ότι πέφτει και
προστατεύει τον εσωτερικό σκληρό δίσκο.
Page 93
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ
Ενεργοποιεί τον αισθητήρα πτώσης. Όταν
ανιχνευτεί ότι η βιντεοκάμερα πέφτει,
ενδέχεται να μην είναι δυνατή η εγγραφή
ή αναπαραγωγή εικόνων σωστά, για την
προστασία του εσωτερικού σκληρού δίσκου.
Όταν ανιχνευτεί πτώση, εμφανίζεται η
ένδειξη
.
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ ()
Απενεργοποιεί τον αισθητήρα πτώσης.
Σημειώσεις
Ρυθμίστε τον αισθητήρα πτώσης στο
[ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ] όταν χρησιμοποιείτε τη
βιντεοκάμερα. Διαφορετικά, εάν σας πέσει η
βιντεοκάμερα μπορεί να προκαλέσετε βλάβη
στον εσωτερικό σκληρό δίσκο.
Σε συνθήκες έλλειψης βαρύτητας,
ενεργοποιείται ο αισθητήρας πτώσης. Όταν
κάνετε εγγραφή εικόνων κατά τη διάρκεια
μιας δραστηριότητας, όπως το τρενάκι στο
λούνα παρκ ή ελεύθερη πτώση με αλεξίπτωτο,
μπορείτε να ρυθμίσετε τη λειτουργία [ΑΙΣΘ.
ΠΤΩΣΗΣ] σε [ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ] για να μην
ενεργοποιηθεί ο αισθητήρας πτώσης.
ΡΥΘΜΙΣΤ.ΓΙΑ HDMI (Στοιχείο ελέγχου
για τη λειτουργία HDMI)
Όταν συνδέετε τη βιντεοκάμερα σε
τηλεόραση συμβατή με τη δυνατότητα
"BRAVIA" Sync με το καλώδιο HDMI
(πωλείται χωριστά), μπορείτε να
πραγματοποιήσετε αναπαραγωγή ταινιών
στη βιντεοκάμερα εάν στρέψετε το
εχειριστήριο στην τηλεόραση (σελ. 42).
ηλ
τ
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ
Η βιντεοκάμερα λειτουργεί με το
τηλεχειριστήριο της τηλεόρασης.
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ
Η βιντεοκάμερα δεν λειτουργεί με το
τηλεχειριστήριο της τηλεόρασης.
ΛΥΧΝ ΕΓΓΡΑΦ (Λυχνία εγγραφής)
Μπορείτε να ρυθμίσετε να μην ανάβει η
λυχνία εγγραφής στο μπροστινό μέρος της
βιντεοκάμερας.
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ
Η λυχνία εγγραφής της βιντεοκάμερας
ανάβει.
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ
Η λυχνία εγγραφής της βιντεοκάμερας δεν
ανάβει.
ΑΠΟΜ.ΕΛΕΓΧΟΣ (Τηλεχειρισμός)
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ
Επιλέξτε αυτή τη ρύθμιση όταν
χρησιμοποιείτε το ασύρματο τηλεχειριστήριο
έχεται (σελ. 128).
που παρ
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ
Επιλέξτε αυτή τη ρύθμιση όταν δεν
χρησιμοποιείτε το ασύρματο τηλεχειριστήριο
που παρέχεται.
Συμβουλές
Επιλέξτε [ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ] εάν δεν θέλετε να
ανταποκρίνεται η βιντεοκάμερα σε εντολές που
στέλνονται από άλλα τηλεχειριστήρια.
Προσαρμογή της βιντεοκάμερας
GR
93
Page 94
Πρόσθετες πληροφορίες
Επίλυση
προβλημάτων
Εάν συναντήσετε προβλήματα κατά τη
χρήση της βιντεοκάμερας, ακολουθήστε τα
παρακάτω βήματα.
Ελέγξτε τη λίστα (σελ. 94 έως 106)
και επιθεωρήστε τη βιντεοκάμερα.
Αποσυνδέστε τη βιντεοκάμερα από
την πηγή ρεύματος, συνδέστε την
ξανά μετά από περίπου 1 λεπτό και
ενεργοποιήστε τη βιντεοκάμερα.
Πατήστε RESET (σελ. 127) με
ένα αιχμηρό αντικείμενο και
ενεργοποιήστε τη βιντεοκάμερα.
Εάν πατήσετε το κουμπί RESET,
γίνεται επαναφορά όλων των
ρυθμίσεων, συμπεριλαμβανομένου
του ρολογιού.
Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της
Sony ή στο τοπικό εξουσιοδοτημένο
κέντρο εξυπηρέτησης της Sony.
Η βιντεοκάμερα ενδέχεται να απαιτεί
αρχικοποίηση ή αλλαγή του τρέχοντος
εσωτερικού μέσου της βιντεοκάμερας, ανάλογα
με το πρόβλημα. Σε αυτήν την περίπτωση,
θα διαγραφούν τα δεδομένα που είναι
αποθηκευμένα στο εσωτερικό μέσο εγγραφής.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε αποθηκεύσει τα
δεδομένα του εσωτερικού μέσου εγγραφής σε
κάποιο άλλο μέσο (αντίγραφο ασφαλείας) πριν
στείλετε τη βιντεοκάμερα για επισκευή. Δεν
θα σας δοθεί αποζημίωση για τυχόν απώλεια
δεδομένων από το εσωτερικό μέσο εγγραφής.
Κατά την επισκευή, ενδέχεται να ελέγξουμε
μια ελάχιστη ποσότητα δεδομένων που είναι
αποθηκευμένα στο εσωτερικό μέσο εγγραφής
προκειμένου να ερευνήσουμε το πρόβλημα.
GR
94
Ωστόσο, ο τοπικός αντιπρόσωπος της Sony δεν
θα αντιγράψει ούτε θα διατηρήσει τα δεδομένα
σας.
ύνδεση σε υπολογιστή ...........................σε
Σ
Παραδείγματα λειτουργιών που δεν μπορούν
να χρησιμοποιηθούν ταυτόχρονα ..........σ
ε
ελ. 95
ελ. 100
ε
λ. 100
λ. 101
ελ. 102
Γενικές λειτουργίες/Ασύρματο
τηλεχειριστήριο
Η βιντεοκάμερα δεν ενεργοποιείται.
Τοποθετήστε μια φορτισμένη μπαταρία στη
βιντεοκάμερα (σελ. 12).
Το βύσμα του μετασχηματιστή
εναλλασσόμενου ρεύματος έχει αποσυνδεθεί
από την πρίζα του τοίχου. Συνδέστε το στην
π
ρ
ίζα του τοίχου (σελ. 12).
Η βιντεοκάμερα δεν λειτουργεί παρόλο
που η τροφοδοσία ρεύματος είναι
ενεργοποιημένη.
Αφού τεθεί σε λειτουργία, η βιντεοκάμερα
χρειάζεται μερικά δευτερόλεπτα μέχρι να
είναι έτοιμη για λήψη. Δεν πρόκειται για
δυσλειτουργία.
Αποσυνδέστε το μετασχηματιστή
εναλλασσόμενου ρεύματος από την πρίζα
τοίχου ή αφαιρέστε την μπαταρία. Κατόπιν,
συνδέστε τον ξανά μετά από περίπου 1
λεπτό. Εάν και πάλι δεν λειτουργεί, πατήστε
λ. 94
λ. 96
λ. 96
λ. 97
λ. 99
Page 95
το κουμπί RESET (σελ. 127) με ένα αιχμηρό
αντικείμενο. (Εάν πατήσετε το κουμπί RESET,
γίνεται επαναφορά όλων των ρυθμίσεων,
συμπεριλαμβανομένου του ρολογιού.)
Η θερμοκρασία της βιντεοκάμερας είναι
υπερβολικά υψηλή. Απενεργοποιήστε τη
βιντεοκάμερα και τοποθετήστε τη σε ένα
δροσερό μέρος για λίγο.
Η θερμοκρασία της βιντεοκάμερας είναι
υπερβολικά χαμηλή. Αφήστε τη βιντεοκάμερα
ενεργοποιημένη. Απενεργοποιήστε τη
βιντεοκάμερα και μεταφέρετέ τη σε ένα θερμό
μέρος. Αφήστε την εκεί για λίγο και στη
συνέχεια ενεργοποιήστε τη βιντεοκάμερα.
Οι ρυθμίσεις μενού έχουν αλλάξει
αυτόματα.
Τα παρακάτω στοιχεία μενού επανέρχονται
στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις σε περισσότερο
από 12 ώρες αφού κλείσετε την οθόνη LCD.
[ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΚΗΝΗΣ]
[ΙΣΟΡΡ ΛΕΥΚΟΥ]
[ΦΩΤΟΜ/ΕΣΤ.ΣΠΟΤ]
[ΦΩΤΟΜΕΤ ΣΠΟΤ]
[ΕΣΤΙΑΣΗ ΣΠΟΤ]
[ΕΚΘΕΣΗ]
[ΕΣΤΙΑΣΗ]
[LOW LUX]
[ΕΝΣ.ΜΙΚΡ.ΖΟΥΜ]
[ΕΠΙΠ.ΜΙΚΡΟΦ.]
[ΑΥΤΟΜ.ΦΩΤΙΣΜΟΣ]
[ΑΙΣΘ.ΠΤΩΣΗΣ] (HDR-XR350E/XR350VE)
Τα παρακάτω στοιχεία μενού επανέρχονται
στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις όταν
πραγματοποιείτε εναλλαγή των λειτουργιών
εγγραφής ταινίας, εγγραφής φωτογραφίας και
αναπαραγωγής.
[ FADER]
[TELE MACRO]
ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤ]
[
Η βιντεοκάμερα θερμαίνεται.
Η βιντεοκάμερα ενδέχεται να θερμανθεί κατά
τη διάρκεια της λειτουργίας. Δεν πρόκειται
για δυσλειτουργία.
Το ασύρματο τηλεχειριστήριο που
παρέχεται δεν λειτουργεί.
Στη ρύθμιση [ΑΠΟΜ.ΕΛΕΓΧΟΣ] επιλέξτε
[ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ] (σελ. 93).
Τοποθετήστε μια μπαταρία στη θήκη της
μπαταρίας αντιστοιχίζοντας τους πόλους
+/– στις ενδείξεις
Απομακρύνετε όλα τα εμπόδια ανάμεσα στο
+/– (σελ. 128).
ασύρματο τηλεχειριστήριο και τον αισθητήρα
τηλεχειρισμού
Μη στρέφετε τον αισθητήρα τηλεχειρισμού
.
σε ισχυρές πηγές φωτός, όπως στο άμεσο
ηλιακό φως ή σε προβολείς. Διαφορετικά, το
ασύρματο τηλεχειριστήριο ενδέχεται να μη
λειτουργεί κανονικά.
Η χρήση του ασύρματου
τηλεχειριστηρίου που παρέχεται προκαλεί
δυσλειτουργία μιας άλλης συσκευής DVD.
Επιλέξτε μια λειτουργία τηλεχειρισμού
διαφορετική από DVD 2 για τη συσκευή DVD
ή καλύψτε τον αισθητήρα της συσκευής DVD
με μαύρο χαρτί.
Μπαταρίες/Πηγές τροφοδοσίας
Η βιντεοκάμερα απενεργοποιείται
απότομα.
Χρησιμοποιήστε το μετασχηματιστή
εναλλασσόμενου ρεύματος.
Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, εάν
έχουν περάσει περίπου 5 λεπτά χωρίς
να χρησιμοποιήσετε τη βιντεοκάμερα,
αυτή απενεργοποιείται αυτόματα (ΑΥΤ.
ΚΛΕΙΣΙΜΟ). Αλλάξτε τη ρύθμιση [ΑΥΤ.
Κ
ΛΕΙΣΙΜΟ] (σελ. 92) ή ενεργοποιήστε ξανά
τη βιντεοκάμερα.
Φορ
ίστε την μπαταρία (σελ. 12).
τ
Πρόσθετες πληροφορίες
GR
95
Page 96
Η λυχνία /CHG (φλας/φόρτιση)
δεν ανάβει παρόλο που η μπαταρία
φορτίζεται.
Κλείστε την οθόνη LCD (σελ. 12).
Τοποθετήστε σωστά την μπαταρία στη
βιν
τεοκάμερα (σελ. 12).
Συνδέστε σωστά το καλώδιο τροφοδοσίας
στην πρίζα τοίχου.
Η φόρτιση της μπαταρίας έχει ολοκληρωθεί
(σ
ε
λ. 12).
Η λυχνία /CHG (φλας/φόρτιση)
αναβοσβήνει κατά τη διάρκεια φόρτισης
της μπαταρίας.
Εάν η θερμοκρασία της μπαταρίας είναι
υπερβολικά υψηλή ή χαμηλή, ενδέχεται να μην
είν
αι δυνατή η φόρτισή της (σελ. 117).
Τοποθετήστε σωστά την μπαταρία στη
βι
τεοκάμερα (σελ. 12). Εάν το πρόβλημα
ν
παραμένει, αποσυνδέστε το μετασχηματιστή
εναλλασσόμενου ρεύματος από την πρίζα
τοίχου και επικοινωνήστε με τον τοπικό
αντιπρόσωπο της Sony. Η μπαταρία ενδέχεται
να έχει υποστεί βλάβη.
Η ένδειξη του υπόλοιπου χρόνου
μπαταρίας δεν είναι σωστή.
Η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι πολύ
υψηλή ή πολύ χαμηλή. Δεν πρόκειται για
δυσλειτουργία.
Η μπαταρία δεν έχει φορτιστεί επαρκώς.
Επαναφορτίστε πλήρως την μπαταρία. Εάν
το πρόβλημα εξακολουθεί να εμφανίζεται,
αντικαταστήστε την μπαταρία με μια νέα
μπα
ταρία (σελ. 118).
Ο εμφανιζόμενος χρόνος ενδέχεται να μην
είναι σωστός ανάλογα με το περιβάλλον
χρήσης.
Η μπαταρία αποφορτίζεται γρήγορα.
Η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι
πολύ υψηλή ή χαμηλή. Δεν πρόκειται για
δυσλειτουργία.
GR
96
Η μπαταρία δεν έχει φορτιστεί επαρκώς.
Επαναφορτίστε πλήρως την μπαταρία. Εάν
το πρόβλημα εξακολουθεί να εμφανίζεται,
αντικαταστήστε την μπαταρία με μια νέα
μπα
ταρία (σελ. 118).
Οθόνη LCD
Τα στοιχεία μενού είναι σκιασμένα.
Δεν είναι δυνατή η επιλογή σκιασμένων
στοιχείων στην τρέχουσα κατάσταση
εγγραφής/αναπαραγωγής.
Υπάρχουν ορισμένες λειτουργίες, οι οποίες
δεν μπορούν να ενεργοποιηθούν ταυτόχρονα
(σ
ε
λ. 102).
Δεν εμφανίζονται τα κουμπιά στην οθόνη
αφής.
Αγγίξτε απαλά την οθόνη LCD.
Πατήστε DISPLAY στο ασύρματο
τηλ
εχειριστήριο (σελ. 128).
Τα κουμπιά στην οθόνη αφής δεν
λειτουργούν σωστά ή δεν λειτουργούν
καθόλου.
Ρυθμίστε την οθόνη αφής
([ΜΙΚΡΟΡΥΘΜΙΣΗ]) (σελ. 120).
Τα κουμπιά στην οθόνη αφής
εξαφανίζονται γρήγορα.
Στη ρύθμιση [ΡΥΘ.ΟΘΟΝΗΣ] επιλέξτε
[ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ] (σελ. 89).
Κάρτα μνήμης
Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση λειτουργιών
με τη χρήση της κάρτας μνήμης.
Για να χρησιμοποιήσετε την κάρτα μνήμης
που έχει διαμορφωθεί σε υπολογιστή,
διαμορφώστε την πάλι στη βιντεοκάμερα
(σ
λ. 87).
ε
Page 97
Δεν είναι δυνατή η διαγραφή εικόνων που
είναι αποθηκευμένες στην κάρτα μνήμης.
Ο μέγιστος αριθμός εικόνων που μπορείτε
να διαγράψετε ταυτόχρονα στην οθόνη
ευρετηρίου είναι 100.
Δεν μπορείτε να διαγράψετε τις
προστατευμένες εικόνες.
Το όνομα του αρχείου δεδομένων δεν
φαίνεται σωστά ή αναβοσβήνει.
Το αρχείο έχει καταστραφεί.
Η μορφή του αρχείου δεν υποστηρίζεται από
τη βι
ντεοκάμερα (σελ. 116).
Εγγραφή
Ανατρέξτε επίσης στην παράγραφο "Κάρτα
μνήμης" (σελ. 96).
Δεν γίνεται εγγραφή εικόνων με το
πάτημα του κουμπιού START/STOP ή
PHOTO.
Εμφανίζεται η οθόνη αναπαραγωγής. Πατήστε
MODE για να ενεργοποιήσετε τη λυχνία
(Ταινία) ή
Η βιντεοκάμερα εγγράφει στο μέσο εγγραφής
(Φωτογραφία) (σελ. 21).
την εικόνα που έχετε μόλις τραβήξει. Δεν
μπορείτε να πραγματοποιήσετε νέα εγγραφή
κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου.
Το μέσο εγγραφής είναι πλήρες. Διαγράψτε τις
εικ
νες που δεν χρειάζεστε (σελ. 43).
ό
Ο συνολικός αριθμός σκηνών ταινίας ή
φωτογραφιών υπερβαίνει τη χωρητικότητα
ε
γγραφής της βιντεοκάμερας (σελ. 108, 109).
Διαγράψτε τις εικόνες που δεν χρειάζεστε
(σ
λ. 43).
ε
Ενώ είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία
[ΑΙΣ
.ΠΤΩΣΗΣ] (σελ. 92), δεν μπορείτε
Θ
να κάνετε εγγραφή εικόνων (HDR-XR350E/
XR350VE).
Η θερμοκρασία της βιντεοκάμερας είναι
υπερβολικά υψηλή. Απενεργοποιήστε τη
βιντεοκάμερα και τοποθετήστε τη σε ένα
δροσερό μέρος για λίγο.
Η θερμοκρασία της βιντεοκάμερας είναι
υπερβολικά χαμηλή. Απενεργοποιήστε τη
βιντεοκάμερα και μεταφέρετέ τη σε ένα θερμό
μέρος. Αφήστε την εκεί για λίγο και στη
συνέχεια ενεργοποιήστε τη βιντεοκάμερα.
Δεν είναι δυνατή η εγγραφή
φωτογραφιών.
Δεν μπορείτε να εγγράψετε φωτογραφίες σε
συνδυασμό με τις λειτουργίες:
[ FADER]
[ΛΗΨΗ ΓΚΟΛΦ]
[ΟΜ.ΑΡΓ.ΕΓΓΡ.]
Όταν στη ρύθμιση [ ΛΕΙΤ ΕΓΓ] έχει
επιλεγεί [HD FX], δεν μπορείτε να κάνετε
εγγραφή φωτογραφιών κατά την εγγραφή
ταινιών.
Η λυχνία πρόσβασης παραμένει αναμμένη
ή αναβοσβήνει ακόμη και όταν έχει
σταματήσει η εγγραφή.
Η βιντεοκάμερα εγγράφει στην κάρτα μνήμης
τη σκηνή που έχετε μόλις τραβήξει.
Το πεδίο απεικόνισης φαίνεται
διαφορετικό.
Το πεδίο απεικόνισης ενδέχεται να φαίνεται
διαφορετικό ανάλογα με την κατάσταση
της βιντεοκάμερας. Δεν πρόκειται για
δυσλειτουργία.
Το φλας δεν λειτουργεί.
Δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε εγγραφή
με το ενσωματωμένο φλας όταν:
η λυχνία (ταινία) είναι αναμμένη
Η λειτουργία [ΦΑΚΟΣ ΜΕΤΑΤΡ.] έχει
ρυθμιστεί σε ρύθμιση διαφορετική από
[ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ]
Ακόμη και εάν έχετε επιλέξει το αυτόματο
φλας ή τη ρύθμιση
περιορισμός κόκκινων ματιών), δεν
μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το φλας με τις
λειτουργίες:
[ΦΩΤΟΜ/ΕΣΤ.ΣΠΟΤ]
[ΦΩΤΟΜΕΤ ΣΠΟΤ]
(Αυτόματος
Πρόσθετες πληροφορίες
GR
97
Page 98
[ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤ] στην επιλογή [ΕΚΘΕΣΗ]
[ΗΜΙΦΩΣ], [ΑΝΑΤΟΛΗ/ΔΥΣΗ],
[ΒΕΓΓΑΛΙΚΑ], [ΤΟΠΙΟ], [ΦΩΤΙΣΜ.ΣΠΟΤ],
[ΠΑΡΑΛΙΑ] ή [ΧΙΟΝΙ] στην επιλογή
[ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΚΗΝΗΣ]
Ο πραγματικός χρόνος εγγραφής
για ταινίες είναι μικρότερος από τον
αναμενόμενο χρόνο εγγραφής του μέσου
εγγραφής.
Ανάλογα με τις συνθήκες εγγραφής, ο
χρόνος που διατίθεται για εγγραφή μπορεί
να είναι συντομότερος, για παράδειγμα,
όταν εγγράφετε ένα αντικείμενο που κινείται
γ
γορα, κτλ. (σελ. 108).
ρή
Η βιντεοκάμερα σταματάει να λειτουργεί.
Η θερμοκρασία της βιντεοκάμερας είναι
υπερβολικά υψηλή. Απενεργοποιήστε τη
βιντεοκάμερα και τοποθετήστε τη σε ένα
δροσερό μέρος για λίγο.
Η θερμοκρασία της βιντεοκάμερας είναι
υπερβολικά χαμηλή. Απενεργοποιήστε τη
βιντεοκάμερα και μεταφέρετέ τη σε ένα θερμό
μέρος. Αφήστε την εκεί για λίγο και στη
συνέχεια ενεργοποιήστε τη βιντεοκάμερα.
Εάν συνεχίσετε να ασκείτε δονήσεις στη
βιντεοκάμερα, μπορεί να σταματήσει η
εγγραφή.
Υπάρχει διαφορά χρόνου μεταξύ του
σημείου που πατήσατε το START/STOP
και του σημείου που αρχίζει ή σταματάει
πραγματικά η εγγεγραμμένη ταινία.
Στη βιντεοκάμερα, ενδέχεται να υπάρχει
μια μικρή διαφορά χρόνου μεταξύ του
σημείου που πατάτε το START/STOP και του
πραγματικού σημείου εκκίνησης/διακοπής
της εγγραφόμενης ταινίας. Δεν πρόκειται για
δυσλειτουργία.
GR
98
Η αναλογία οριζόντιας προς κατακόρυφη
διάσταση της ταινίας (16:9 (ευρεία
οθόνη)/4:3) δεν μπορεί να αλλάξει.
Η αναλογία οριζόντιας προς κατακόρυφη
διάσταση ταινιών με ποιότητα εικόνας υψηλής
ευκρίνειας (HD) είναι 16:9 (ευρεία οθόνη).
Η αυτόματη εστίαση δεν λειτουργεί.
Στη ρύθμιση [ΕΣΤΙΑΣΗ] επιλέξτε
[ΑΥΤΟΜΑΤΗ] (σελ. 76).
Οι συνθήκες εγγραφής δεν ενδείκνυνται για
αυτόματη εστίαση. Ρυθμίστε την εστίαση
χ
ει
ροκίνητα (σελ. 76).
Το SteadyShot δεν λειτουργεί.
Στη ρύθμιση [ STEADYSHOT],
επιλέξτε [ΕΝΕΡΓΗ] ή [ΤΥΠΙΚΗ] και, στη
ρύθμιση [
STEADYSHOT], επιλέξτε
[ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ] (σελ. 79, 83).
Ακόμα και εάν στη ρύθμιση
[
STEADYSHOT] έχει επιλεγεί
[ΕΝΕΡΓΗ] ή [ΤΥΠΙΚΗ] και στη ρύθμιση
[
STEADYSHOT] έχει επιλεγεί
[ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ], η βιντεοκάμερα ενδέχεται
να μην είναι δυνατό να αντισταθμίσει
υπερβολικές δονήσεις.
Τα θέματα που περνούν από την
οθόνη πολύ γρήγορα εμφανίζονται
παραμορφωμένα.
Αυτό ονομάζεται φαινόμενο εστιακού επιπέδου.
Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία. Λόγω του
τρόπου με τον οποίο η συσκευή απεικόνισης
(αισθητήρας CMOS) διαβάζει σήματα εικόνων,
τα θέματα που περνούν από το φακό γρήγορα
ενδέχεται να εμφανίζονται παραμορφωμένα,
ανάλογα με τις συνθήκες εγγραφής.
Εμφανίζονται οριζόντιες γραμμές στις
εικόνες.
Αυτό προκύπτει κατά την εγγραφή εικόνων
σε συνθήκες φωτισμού από λαμπτήρες
φθ
ορισμού, νατρίου ή υδραργύρου. Δεν
πρόκειται για δυσλειτουργία.
Page 99
Όταν βιντεοσκοπείτε οθόνη τηλεόρασης
ή υπολογιστή εμφανίζονται μαύρες
γραμμές.
Ρυθμίστε τη λειτουργία [ STEADYSHOT]
σε μια επιλογή εκτός από [ΕΝΕΡΓΗ] (σελ. 79).
Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση του [ΕΠ. ΦΩΤ.
LCD].
Δεν μπορείτε να ρυθμίσετε την επιλογή [ΕΠ.
ΦΩΤ. LCD] όταν:
Ο πίνακας LCD της βιντεοκάμερας είναι
κλειστός και η οθόνη LCD είναι στραμμένη
προς τα έξω.
Η τροφοδοσία γίνεται μέσω του
μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος.
Η μεγέθυνση μεταβάλλεται κατά την
εναλλαγή της λειτουργίας εγγραφής.
Δεν είναι δυνατή η χρήση του ψηφιακού ζουμ
όταν η βιντεοκάμερα βρίσκεται σε λειτουργία
εγγραφής φωτογραφιών.
Ο ήχος δεν ηχογραφείται σωστά.
Εάν αποσυνδέσετε ένα εξωτερικό μικρόφωνο,
κτλ. κατά τη διάρκεια εγγραφής ταινιών, ο
ήχος ενδέχεται να μην εγγράφεται σωστά.
Συνδέστε ξανά το μικρόφωνο με τον ίδιο
τρόπο, όπως κατά την έναρξη εγγραφής
ταινιών.
Αναπαραγωγή
Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή
εικόνων.
Επιλέξτε τον τύπο μέσου εγγραφής που
θέλετε να αναπαράγετε (σελ. 18).
Επιλέξτε την ποιότητα εικόνας της ταινίας
που θ
λετε να αναπαράγετε (σελ. 27).
έ
Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή εικόνων
που έχουν εγγραφεί σε άλλες συσκευές. Δεν
πρόκειται για δυσλειτουργία.
Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή
φωτογραφιών.
Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή
φωτογραφιών σε περίπτωση που έχετε
τροποποιήσει αρχεία ή φακέλους ή εάν έχετε
επεξεργαστεί τα δεδομένα σε υπολογιστή. (Το
όνομα του αρχείου αναβοσβήνει σε αυτήν την
περίπτωση.) Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία.
Η ένδειξη εμφανίζεται σε μια εικόνα
στην οθόνη VISUAL INDEX.
Η ένδειξη αυτή μπορεί να εμφανίζεται στις
φωτογραφίες που έχουν εγγραφεί σε άλλες
συσκευές, που έχουν υποστεί επεξεργασία σε
υπολογιστή, κτλ.
Αφαιρέσατε τον μετασχηματιστή
εναλλασσόμενου ρεύματος ή την μπαταρία
ενώ αναβόσβηνε το εικονίδιο μέσου
εγγραφής στην άνω δεξιά γωνία της οθόνης
ή πριν σβήσει η λυχνία πρόσβασης μετά την
εγγραφή. Αυτό ενδέχεται να αλλοιώσει τα
δεδομένα εικόνας και εμφανίζεται η ένδειξη
.
Η ένδειξη εμφανίζεται σε μια εικόνα
στην οθόνη VISUAL INDEX.
Το αρχείο της βάσης δεδομένων εικόνας
ενδέχεται να είναι κατεστραμμένο. Ελέγξτε
το αρχείο βάσης δεδομένων αφού πατήσετε
(MENU) [Εμφάν.λοιπών]
[ΕΠΙΔ.ΑΡΧ.ΒΑΣ.Δ.] (στην κατηγορία
[ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΜΕΣΩΝ]) και επιλέξτε το
μέσο εγγραφής. Εάν συνεχίζει να εμφανίζεται,
διαγράψτε την εικόνα με τη λειτουργία
(σελ. 43).
Ο ήχος έχει μειωμένη ένταση ή δεν
ακούγεται καθόλου κατά τη διάρκεια της
αναπαραγωγής.
Αυξήστε την ένταση (σελ. 33).
Δεν ακούγεται ήχος όταν η οθόνη LCD είναι
κλειστή και στραμμένη προς τα έξω. Ανοίξτε
την οθόνη LCD.
Πρόσθετες πληροφορίες
GR
99
Page 100
Όταν εγγράφετε ήχο με την επιλογή
[ΕΠΙΠ.ΜΙΚΡΟΦ.] (σελ. 81) στη ρύθμιση
[ΧΑΜΗΛΟ], μπορεί να είναι δύσκολο να
ακούσετε τον εγγεγραμμένο ήχο.
Δεν μπορείτε να ηχογραφήσετε ήχους κατά τη
λήψη με [ΟΜ.ΑΡΓ.ΕΓΓΡ.] ή [ΛΗΨΗ ΓΚΟΛΦ].
Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή
των ταινιών επίδειξης. (HDR-CX350E/
CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE)
Επιλέξτε το εσωτερικό μέσο εγγραφής για
το μέσο εγγραφής και την ποιότητα εικόνας
υψηλής ευκρίνειας (HD).
Η ταινία επίδειξης διαγράφεται.
Μπορείτε να προσθέσετε μέχρι 999 ταινίες
με ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD)
ή 99 ταινίες με ποιότητα εικόνας τυπικής
ευκρίνειας (STD) σε μια λίστα αναπαραγωγής.
Διαγράψτε τις ταινίες που δεν χρειάζεστε από
τ
η λ
ίστα αναπαραγωγής (σελ. 51).
Δεν μπορείτε να προσθέσετε φωτογραφίες
στη λίστα αναπαραγωγής.
Δεν είναι δυνατή η διαίρεση μιας ταινίας.
Μια ταινία που είναι πολύ σύντομη δεν μπορεί
να διαιρεθεί.
Δεν είναι δυνατή η διαίρεση μιας
προστατευμένης ταινίας.
Αναπαράγεται αυτόματα μια ταινία.
Αναπαράγονται αυτόματα ταινίες ως ταινία
επίδειξης όταν η εγγεγραμμένη ταινία πληροί
μερικές προϋποθέσεις στη βιντεοκάμερα
(σ
λ. 92). Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία.
ε
Αναπαραγωγή εικόνων
αποθηκευμένων στην κάρτα
μνήμης σε άλλες συσκευές
Οι εικόνες δεν αναπαράγονται ή η κάρτα
μνήμης δεν αναγνωρίζεται.
Η συσκευή αναπαραγωγής δεν υποστηρίζει
αναπαραγωγή καρτών μνήμης (σελ. 3).
Επεξεργασία ταινιών/
φωτογραφιών στη βιντεοκάμερα
Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία.
Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία λόγω της
κατάστασης της εικόνας.
Δεν είναι δυνατή η προσθήκη ταινιών στη
λίστα αναπαραγωγής.
Δεν υπάρχει ελεύθερος χώρος στο μέσο
εγγραφής.
GR
100
Δεν είναι δυνατή η λήψη φωτογραφίας
από ταινία.
Το μέσο εγγραφής στο οποίο θέλετε να
αποθηκεύσετε φωτογραφίες είναι πλήρες.
Αναπαραγωγή στην τηλεόραση
Δεν αναπαράγεται εικόνα ούτε ήχος στη
συνδεδεμένη τηλεόραση.
Όταν χρησιμοποιείτε το καλώδιο βίντεο
σύνθετου σήματος A/V, ρυθμίστε την
επιλογή [ΣΥΝΘΕΤΟ ΣΗΜΑ] σύμφωνα με
τις απαιτήσεις της συνδεδεμένης συσκευής
(σ
ελ. 90).
Όταν χρησιμοποιείτε το βύσμα βίντεο
σύνθετου σήματος, βεβαιωθείτε ότι είναι
συνδεδεμένο το κόκκινο και το λευκό βύσμα
τ
ου κ
αλωδίου σύνδεσης A/V (σελ. 40).
Δεν γίνεται έξοδος των εικόνων από την
υποδοχή HDMI OUT, εάν στις εικόνες έχουν
καταγραφεί σήματα προστασίας πνευματικών
δικαιωμάτων.
Όταν χρησιμοποιείτε το βύσμα S VIDEO,
βεβαιωθείτε ότι είναι συνδεδεμένο το κόκκινο
και το λευκό βύσμα του καλωδίου σύνδεσης
A/V (σ
λ. 41).
ε
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.