Nevystavujte přístroj dešti
ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí
požáru nebo úrazu elektrickým
proudem.
Nevystavujte akumulátory
nadměrnému teplu, jako např.
slunečnímu záření, ohni a podobně.
UPOZORNĚNÍ
K výměně použijte pouze akumulátor
uvedeného typu. Jinak může dojít
k požáru nebo zranění.
Pro zákazníky v Evropě
Tento výrobek byl testován a bylo
shledáno, že splňuje omezení stanovená
ve směrnici EMC pro používání
propojovacích kabelů kratších než
3 metry.
Upozornění
Elektromagnetické pole může při
specifických frekvencích ovlivnit obraz
a zvuk tohoto přístroje.
Upozornění
Pokud statická elektřina nebo
elektromagnetismus způsobí přerušení
přenosu dat v polovině (selhání),
restartujte aplikaci a znovu připojte
komunikační kabel (kabel USB apod.).
Nakládání s nepotřebným
elektrickým a elektronickým
zařízením (platné v Evropské
unii a dalších evropských
státech uplatňujících oddělený
systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku
nebo jeho balení upozorňuje, že by
s výrobkem po ukončení jeho životnosti
nemělo být nakládáno jako s běžným
odpadem z domácnosti. Místo toho by
měl být odložen do sběrného místa,
určeného k recyklaci elektronických
výrobků a zařízení. Dodržením
této instrukce zabráníte negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví
lidí, které naopak může být ohroženo
nesprávným nákladním s výrobkem při
jeho likvidaci. Recyklováním materiálů,
z nichž je vyroben, pomůžete zachovat
přírodní zdroje. Pro získání dalších
informací o recyklaci tohoto výrobku
kontaktujte, prosím, místní orgány
státní správy, místní firmu zabezpečující
likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu,
v níž jste výrobek zakoupili.
Použitelně příslušenství : Dálkový
ovládač
2
Nakládání s nepotřebnými
bateriemi (platí v Evropské unii
a dalších evropských státech
využívajících systém
odděleného sběru)
Tento symbol umístěný na baterii nebo
na jejím obalu upozorňuje, že s baterií
opatřenou tímto označením by se
nemělo nakládat jako s běžným
domácím odpadem.
Správným nakládáním s těmito
nepotřebnými bateriemi pomůžete
zabránit možným negativním dopadům
na životní prostředí a lidské zdraví,
k nímž by mohlo docházet v případech
nevhodného zacházení s vyřazenými
bateriemi. Materiálová recyklace
pomůže chránit přírodní zdroje.
V případě, že výrobek z důvodů
bezpečnosti, funkce nebo uchování
dat vyžaduje trvalé spojení s vloženou
baterií, je třeba, aby takovouto baterii
vyjmul z přístroje pouze kvalifikovaný
personál.
K tomu, aby s baterií bylo správně
naloženo, předejte výrobek, který je na
konci své životnosti na místo, jenž je
určené ke sběru elektrických
a elektronických zařízení za účelem
jejich recyklace.
Pokud jde o ostatní baterie, prosím,
nahlédněte do té části návodu k obsluze,
která popisuje bezpečné vyjmutí baterie
z výrobku. Nepotřebnou baterii
odevzdejte k recyklaci na příslušné
sběrné místo.
Pro podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku či baterii kontaktujte,
prosím, místní obecní úřad, firmu
zabezpečující místní odpadové
hospodářství nebo prodejnu, kde jste
výrobek zakoupili.
Upozornění pro
zákazníky v zemích,
na které se vztahují
směrnice ES
Výrobcem tohoto produktu je
společnost Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonsko. Oprávněným zástupcem pro
EMC a bezpečnost produktů je
společnost Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Německo. S otázkami týkajícími se
servisu či záruky se obracejte na adresy
uvedené ve zvláštních servisních či
záručních dokumentech.
3
Poznámky k používání fotoaparátu
Za obsah nahrávek se
neposkytuje žádná kompenzace
Pokud není možno nahrávat nebo
přehrávat v důsledku poruchy
fotoaparátu, paměťové karty atd., nelze
nijak kompenzovat obsah nahrávky.
Doporučení k zálohování
Abyste předešli potenciálnímu riziku
ztráty dat, vždy si data zkopírujte
(zálohujte) na jiné médium.
Poznámky k LCD monitoru
aobjektivu
• LCD monitor je vyroben za použití
extrémně přesné technologie, takže
více než 99,99 % pixelů je funkčních
k efektivnímu použití. Přesto se na
LCD monitoru mohou trvale
objevovat ojedinělé černé anebo jasné
světelné body (bílé, červené, modré
nebo zelené). Tyto body jsou
normální jev výrobního procesu
a nijak neovlivňují snímky.
Černé, bílé, červené,
modré a zelené body
• Nevystavujte fotoaparát přímému
slunci. Pokud by se světlo ze slunce
koncentrovalo do blízkého bodu,
mohlo by dojít ke vznícení. V případě,
že musíte uložit fotoaparát na přímé
slunce, nasaďte kryt objektivu.
• Ve studeném prostředí se mohou
obrázky na LCD monitor ztrácet.
Nejedná se o závadu. Jestliže
fotoaparát zapnete ve studeném
prostředí, LCD monitor může být
přechodně tmavý. Když se fotoaparát
zahřeje, monitor funguje normálně.
• Na LCD monitor nepůsobte žádným
tlakem. Mohlo by dojít
k nesprávnému zobrazení barev
na monitoru a jeho poruše.
Varování k autorským právům
Televizní programy, filmy, videokazety
a další materiály mohou být chráněny
autorskými právy. Neautorizované
nahrávání takových materiálů může být
v rozporu s ustanoveními zákonů na
ochranu autorských práv.
Fotografie použité v tomto
návodu
Fotografie použité jako příklady snímků
v tomto návodu jsou reprodukované
obrázky, nikoli skutečné snímky
pořízené tímto fotoaparátem.
4
Obsah
Příprava
fotoaparátu
Před zapnutím
Pořizování
snímků
Používání funkce
fotografování
Poznámky k používání fotoaparátu .........................................4
Kontrola přiloženého příslušenství ..........................................8
• Kryt těla fotoaparátu (1)
(nasazený na fotoaparát)
• Kryt patice na příslušenství (1)
(nasazený na fotoaparát)
• Očnice (1) (nasazená na
fotoaparát)
• Disk CD-ROM (aplikační
software pro fotoaparát α) (1)
• Návod k obsluze (tato
příručka) (1)
8
Příprava bloku akumulátorů
Před prvním použitím fotoaparátu nabijte blok akumulátorů
NP-FM500H „InfoLITHIUM“ (přiložen).
Dobíjení bloku akumulátorů
Blok akumulátorů „InfoLITHIUM“ lze dobíjet i v případě, že není
zcela vybitý.
Akumulátor lze používat, i pokud není zcela nabitý.
1 Vložte blok akumulátorů do
nabíječky akumulátoru.
Tlačte na blok akumulátorů, dokud
nezaklapne.
2 Připojte napájecí kabel.
Svítí: Nabíjení
Nesvítí: Normální nabíjení
dokončeno.
Hodina po zhasnutí indikátoru: Plné
nabití dokončeno.
Doba nabíjení
• Čas potřebný k úplnému nabití bloku akumulátorů (přiložen) při
teplotě 25 °C je:
Plné nabitíNormální nabití
Asi 235 min.Asi 175 min.
• Doba nabíjení se liší v závislosti na zbývající kapacitě bloku
akumulátorů nebo na podmínkách nabíjení.
Kontrolka CHARGE
K zásuvce síťového
napájení
Příprava fotoaparátu
9
• Blok akumulátor se doporučuje dobíjet při okolní teplot 10 až 30 °C.
Mimo tento teplotní rozsah je možné, že se blok akumulátoru
nenabije na plnou kapacitu.
Poznámky
• Nabíječku akumulátoru připojte ke snadno přístupné síťové zásuvce.
• Ani v případech, kdy kontrolka CHARGE nesvítí, není přístroj odpojen od
zdroje střídavého napětí, dokud je připojen do zásuvky. Dojde-li během
používání napáječky akumulátorů k jakýmkoliv potížím, ihned přerušte
napájení přístroje – zástrčku ihned odpojte od síťové zásuvky.
• Po skončeném nabíjení odpojte napájecí kabel ze zásuvky a blok akumulátorů
vyjměte z nabíječky. Ponecháte-li nabitý blok akumulátorů v nabíječce, může
klesnout délka životnosti akumulátorů.
• V nabíječce bloku akumulátorů (přiložena) u fotoaparátu nenabíjejte žádný
jiný blok akumulátorů než typ „InfoLITHIUM“ M. Pokusíte-li se nabíjet jiné
než specifikované akumulátory, mohou vytéct, přehřívat se nebo vybuchnout.
Představují riziko úrazu elektrickým proudem a popálenin.
• Jestliže indikátor CHARGE bliká, může to znamenat chybu akumulátoru
nebo to, že byl vložen jiný než specifikovaný typ bloku akumulátorů.
Zkontrolujte, zda jde o blok akumulátorů správného typu. Jde-li o blok
akumulátorů specifikovaného typu, vyjměte blok akumulátorů, vyměňte ho za
nový nebo jiný a zkontrolujte, zda nabíječka akumulátoru pracuje správně.
Jestliže nabíječka akumulátoru pracuje správně, pravděpodobně došlo
k chybě akumulátorů.
• Je-li nabíječka akumulátoru znečištěná, nabití nemusí proběhnout úspěšně.
Nabíječku akumulátoru vyčistěte měkkým a suchým hadříkem apod.
Používání fotoaparátu v zahraničí — zdroje napájení
Fotoaparát, nabíječku akumulátorů a AC adaptér/nabíječku ACVQ900AM (nepřibaleno) lze používat v kterékoliv zemi nebo oblasti,
kde je napájení v síti v rozmezí 100 V až 240 V AC, 50/60 Hz.
V případě potřeby použijte podle konstrukce síťové zásuvky [b]
komerčně dostupný adaptér zástrčky [a].
Poznámka
• Nepoužívejte elektronický transformátor (cestovní převodník), protože může
způsobit poruchu funkce.
10
Vložení nabitého bloku akumulátorů
1 Vysuňte páčku k otevření
krytu přihrádky na
akumulátor a kryt otevřete.
2 Hranou akumulátoru
stiskněte blokovací páčku
a blok akumulátorů pevně
zatlačte až na doraz.
3 Zavřete kryt přihrádky na
akumulátor.
Vyjmutí bloku akumulátorů
Vypněte fotoaparát a posuňte
blokovací páčku ve směru šipky.
Dávejte pozor, aby blok akumulátorů
nevypadl.
Příprava fotoaparátu
Blokovací páčka
Blokovací páčka
11
Kontrola zbývající kapacity akumulátoru
Vypínač přepněte do polohy ON a zkontrolujte kapacitu na displeji
LCD. Kapacita je kromě uvedených indikátorů znázorněna
v procentech.
„Akumulátor
Stav
akumulátoru
Vysoká Nízká
vybitý“
Nemůžete vyfotit
žádné snímky.
Co je blok akumulátorů „InfoLITHIUM“?
Blok akumulátorů „InfoLITHIUM“ je lithium-iontový akumulátor,
který má funkce pro výměnu informací souvisejících s provozním
stavem vašeho fotoaparátu. Při použití bloku akumulátorů
„InfoLITHIUM“ se zobrazuje zbývající doba v procentech v souladu
s provozním stavem vašeho fotoaparátu.
Poznámky
• Zobrazený stav nemusí být za jistých okolností správný.
• Nevystavujte blok akumulátorů působení vody. Blok akumulátorů není
vodotěsný.
• Blok akumulátorů nenechávejte na extrémně teplých místech (například
v automobilu nebo na přímém slunečním světle).
Dostupné bloky akumulátorů
Používejte jen blok akumulátor NP-FM500H. Nelze používat
NP-FM55H, NP-FM50 a NP-FM30.
Počet snímků, které lze nahrát
Přibližný počet snímků, které lze nahrát při používání fotoaparátu
s plně nabitým blokem akumulátorů, je 880.
Vezměte prosím na vědomí, že podle podmínek použití, nasazeného
objektivu nebo paměťové karty může být skutečný počet nižší.
• Údaj se počítal při plně nabitém akumulátoru za těchto podmínek:
– Okolní teplota 25 °C.
– [Kvalita] je nastavena na hodnotu [Jemné].
– Režim zaostření je nastaven na AF-A (Automatické AF).
– Fotografování jednou každých 30 sekund.
– Vypnutí a zapnutí po každých deseti snímcích.
12
• Způsob měření je založen na standardu CIPA.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
• Kapacita akumulátorů klesá s počtem použití a také s postupem
času.
• Počet snímků, které lze nahrát, se snižuje za těchto podmínek:
– Nízká okolní teplota.
– Časté vypínání a zapínání fotoaparátu.
– Režim zaostření je nastaven na AF-C (Průběžné AF).
– Pokud se fotoaparát často dlouho zaostřuje bez pořízení snímku,
včetně případů, kdy zpola stisknete a přidržíte tlačítko spouště.
Efektivní využití bloku akumulátorů
Výkon akumulátoru klesá při nízké teplotě. Doba použitelnosti se
v chladném prostředí zkracuje. Aby vám blok akumulátorů déle
vydržel, doporučujeme: Noste blok akumulátorů v kapse na těle,
aby se zahřál, a vložte jej do fotoaparátu těsně před použitím.
Životnost akumulátoru
• Životnost akumulátoru je omezena. Kapacita akumulátoru se
postupem času a používáním pomalu snižuje. Jestliže se doba
provozu akumulátoru znatelně zkrátí, je pravděpodobné, že blok
akumulátorů dosáhnul hranice své životnosti. Kupte nový blok
akumulátorů.
• Životnost akumulátorů se liší podle způsobu uložení a provozních
podmínek a také podle prostředí, ve kterém se bloky akumulátorů
používají.
Skladování bloku akumulátorů
Jestliže předpokládáte, že blok akumulátorů nebudete delší dobu
používat, jednou ročně jej zcela nabijte a zcela vybijte ve fotoaparátu.
Poté ho uložte na chladném a suchém místě, aby se prodloužila jeho
životnost.
Příprava fotoaparátu
13
Nasazení objektivu
1 Sejměte kryt z těla fotoaparátu a zadní kryt z objektivu.
2 Objektiv nasaďte tak, že
vyrovnáte oranžové značky
na objektivu a na fotoaparátu.
Oranžové značky
3 Objektiv otáčejte ve směru
hodinových ručiček, dokud
nezaklapne do zajištěné
polohy.
• Při nasazování objektivu nemačkejte
tlačítko k uvolnění objektivu.
Poznámky
• Pokud není objektiv nasazen, spoušť se neuvolní, kromě případu, kdy je
ovladač režimů nastaven na M (strana 50).
• Nezaručujeme použití objektivu DT, protože rohy pole jsou ztmavené
a fotoaparát nesplňuje primární standard výkonnosti AE.
14
Sejmutí objektivu
1 Zcela stiskněte tlačítko
k uvolnění objektivu
a objektivem otáčejte proti
směru hodinových ručiček,
dokud se nezastaví.
• Při výměně objektivu rychle
vyměňte objektiv na místě s nízkou
úrovní prašnosti, aby nedošlo
k vniknutí prachu do fotoaparátu.
Tlačítko k uvolnění objektivu
2 Nasaďte na objektiv kryt a současně nasaďte na
fotoaparát kryt těla fotoaparátu.
• Před nasazením krytu z něj odstraňte prach.
Poznámka k výměně objektivu
Fotoaparát je vybaven protiprachovou funkcí, která brání usazování
prachu na snímači obrazu. Při výměně objektivu však rychle vyměňte
objektiv na místě s nízkou úrovní prašnosti, aby nedošlo při
nasazování či snímání objektivu k vniknutí prachu nebo nečistot do
fotoaparátu.
Když na snímači obrazu ulpí prach nebo nečistoty
Vyčistěte snímač obrazu pomocí volby [Režim čištění] v nabídce
Nastavení (strana 29).
Příprava fotoaparátu
15
Vložení paměťové karty
Jako paměťovou kartu můžete použít kartu CompactFlash
(kartu CF), kartu Microdrive nebo kartu „Memory Stick Duo“.
1 Otevřete kryt paměťové karty.
2 Paměťovou kartu
Strana s kontakty
(nepřiloženo) vložte stranou
s kontakty napřed (strana
s kontakty má několik malých
otvorů).
Čelní strana se štítkem má být
nastavena k displeji LCD.
• U karty „Memory Stick Duo“ vložte
celou paměťovou kartu, dokud
nezaklapne.
Strana s kontakty
3 Zavřete kryt paměťové karty.
Poznámka
• Ve výchozím nastavení je jako paměťová karta zvolena karta CF. Pokud
používáte kartu „Memory Stick Duo“, musíte změnit nastavení paměťové
karty (strana 17).
16
Vyjmutí paměťové karty
Zkontrolujte, zda kontrolka přístupu
nesvítí, a potom otevřete kryt
paměťové karty.
CompactFlash/Microdrive: Stiskněte
páčku k vysunutí karty CF. Po mírném
vysunutí karty paměťovou kartu
vytáhněte.
Páčka k vysunutí CF karty
Kontrolka přístupu
„Memory Stick Duo“: Jednou zatlačte
„Memory Stick Duo“.
Pořízení snímku s pomocí karty „Memory Stick Duo“
Po zapnutí fotoaparátu se řiďte uvedenými kroky a změňte nastavení
paměťové karty.
1Stiskněte tlačítko Fn tak, aby se
zobrazila obrazovka Rychlá
navigace (strana 43).
Příprava fotoaparátu
2Víceúčelovým ovladačem vyberte
položku paměťové karty pomocí
tlačítek v/V/b/B.
3Předním nebo zadním otočným
ovladačem vyberte .
• Kartu můžete vybrat také pomocí
[Paměťová karta] v nabídce
Nastavení (strana 131).
Přední otočný ovladač
Zadní otočný ovladač
17
Poznámky k použití paměťových karet
• Bezprostředně po delším používání může být paměťová karta
horká. Zacházejte s ní opatrně.
• Pokud svítí indikátor přístupu, nevyjímejte pamovou kartu,
nevytahujte blok akumulátorů ani nevypínejte napájení. Mohlo by
dojít k porušení dat.
• V případě umístění paměťové karty do blízkosti silně magnetického
materiálu nebo při použití paměťové karty v prostředí s výskytem
statické elektřiny nebo elektrického rušení může dojít k poškození
dat na kartě.
• Doporučujeme důležitá data zálohovat, například na pevný disk
počítače.
• K přenášení a skladování paměťové karty používejte přiložený obal.
• Nevystavujte paměťovou kartu vodě.
• Nedotýkejte se kontaktů paměťové karty rukama nebo kovovými
předměty.
Karta CF/Microdrive
• Před prvním použitím fotoaparátu nezapomeňte zformátovat kartu
CF/Microdrive pro použití s fotoaparátem.
• Štítek karty CF/Microdrive nesnímejte ani na něj nelepte další
štítek.
• Na štítek netlačte silou.
Karta „Memory Stick“
• „Memory Stick Duo“: S fotoaparátem je možné
používat paměťovou kartu „Memory Stick Duo“.
• „Memory Stick“: S fotoaparátem nelze používat
paměťovou kartu „Memory Stick“.
• Karty „Memory Stick PRO Duo“ a „Memory Stick PRO-HG Duo“
s kapacitou až 16 GB pracují s tímto fotoaparátem správně.
18
• Karta „Memory Stick Duo“ naformátovaná počítačem nemusí vždy
pracovat v tomto fotoaparátu.
• Rychlost pro čtení/zápis dat se liší podle kombinace karty „Memory
Stick Duo“ a použitého vybavení.
Poznámky k používání karty „Memory Stick Duo“
• Při psaní do oblasti poznámky příliš netlačte.
• Nelepte na kartu „Memory Stick Duo“ žádné štítky.
• Kartu „Memory Stick Duo“ neohýbejte a nevystavujte pádům ani nárazům.
• Kartu „Memory Stick Duo“ nerozebírejte ani neupravujte.
• Kartu „Memory Stick Duo“ nenechávejte v dosahu malých dětí. Mohly by ji
náhodně spolknout.
• Nepoužívejte ani neskladujte kartu „Memory Stick Duo“ za těchto podmínek:
– v prostředí s vysokými teplotami, např. v horkých místnostech nebo v autě
na přímém slunci;
– na přímém slunci;
– na vlhkých místech nebo místech s přítomností korozivních látek.
Příprava fotoaparátu
19
Příprava fotoaparátu
Nastavení data
Při prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka nastavení data
ačasu.
1 Přepnutím vypínače do
polohy ON zapněte
fotoaparát.
• Vypnutí provedete přepnutím
vypínače do polohy OFF.
2 Ujistěte se, zda je na displeji
LCD vybrána položka [OK],
a stiskněte střed
víceúčelového ovladače.
3 Pro přepínaní mezi položkami
použijte tlačítka b/B
a číselnou hodnotu nastavte
pomocí tlačítek v/V.
20
4 Zopakováním kroku 3 nastavte ostatní položky. Potom
stiskněte střed víceúčelového ovladače.
• Při změně pořadí formátu data [RRRR/MM/DD] nejprve zvolte
formát data [RRRR/MM/DD] pomocí tlačítek b/B a potom jej
změňte pomocí tlačítek v/V.
5 Ujistěte se, že je vybrána položka [OK], a stiskněte
střed víceúčelového ovladače.
Zrušení operace nastavení data a času
Stiskněte tlačítko MENU.
Nastavení dioptrií
Otáčejte ovladačem nastavení
dioptrií podle svého zraku,
dokud nebudou indikátory
v hledáčku dobře zaostřeny.
• Jestliže jste dalekozrací, otáčejte
ovladačem směrem k znaménku +; jste-li
krátkozrací, otáčejte ovladačem směrem
k znaménku –.
• Nastavení fotoaparátu na světle umožňuje
snadno upravit nastavení dioptrií.
Pokud se ovladačem nastavení dioptrií otáčí obtížně
Vsuňte prsty pod očnici a odstraňte ji
vysunutím nahoru. Potom nastavte
dioptrie.
• Při nasazení lupy FDA-M1AM
(nepřiložena) nebo vyhledávače úhlu
záběru FDA-A1AM (nepřiloženo)
sejměte očnici a nasaďte je.
Příprava fotoaparátu
21
Použití přiloženého příslušenství
Tato část popisuje, jak používat ramenní popruh, sponu dálkového
ovladače a dálkový ovladač. Ostatní příslušenství je popsáno na
těchto stranách:
Kabel dálkového ovladače RM-S1AM (nepřiloženo) můžete
připevnit k ramennímu popruhu a tak ho zajistit.
1 Otevřete sponu dálkového
ovladače.
2 Sepněte popruh a kabel
dálkového ovladače do spony
dálkového ovladače.
3 Zavřete sponu dálkového
ovladače.
Jak používat dálkový ovladač
1 Sejměte izolační fólii.
Izolační fólie
2 Namiřte dálkový ovladač na dálkový snímač na přední
straně fotoaparátu, abyste mohli fotoaparát ovládat
(strana 31).
Příprava fotoaparátu
23
Názvy tlačítek
A Tlačítko 2 SEC (Spoušť po 2 s) (88)
B Tlačítko SHUTTER (88)
C Tlačítko (Histogram) (93)
D Tlačítko DISP (Zobrazení) (92)
E Tlačítko (Přehled) (96)
F Tlačítko (Pootočit) (94)
G Tlačítko (Přehrávání) (92)
H Tlačítko MENU (105)
I Tlačítko PRINT (161)
J Vysílač
K Tlačítko (Prezentace) (128)
L Tlačítka / (Zvětšit/zmenšit) (95)
M Tlačítko (Vymazat) (100)
N v/V/b/B/ (41)
Jak vyměnit baterii v dálkovém ovladači
1Stiskněte zámek, zasuňte nehet do
Zámek
štěrbiny a vytáhněte pouzdro na
baterii.
2Vložte novou baterii stranou +
nahoru.
3Nasunujte pouzdro na baterii zpět
do dálkového ovladače, dokud
nezaklapne.
VÝSTRAHA
Baterie může explodovat, pokud se s ní nezachází správně.
Nepokoušejte se baterie nabíjet, rozebírat nebo likvidovat v ohni.
24
Poznámka
• Když lithiová baterie slábne, může se zkrátit dosah dálkového ovládání nebo
dálkové ovládání nemusí řádně pracovat. V tomto případě vyměňte baterii za
lithiovou baterii Sony CR2025.
Použití jiné baterie může znamenat nebezpečí požáru nebo výbuchu.
Příprava fotoaparátu
25
Zjištění počtu snímků, které je
možné uložit
Jakmile vložíte paměťovou kartu do
fotoaparátu a přepnete vypínač do
polohy ON, na displeji LCD se zobrazí
počet snímků (budete-li pokračovat ve
fotografování se stávajícím
nastavením).
Poznámky
• Jestliže bliká žlutě „0“, je paměťová karta plná. Vyměňte paměťovou kartu za
jinou nebo smažte snímky na aktuální paměťové kartě (strana 100).
• Když bliká žlutě „----“, znamená to, že není vložena žádná paměťová karta
nebo karta [Paměťová karta] (strana 131) není ve správné pozici. Vložte
paměťovou kartu nebo ji nastavte do správné pozice.
Počet snímků, které lze nahrát na paměťovou kartu
Tabulka zobrazuje přibližný počet snímků, které lze nahrát na
paměťovou kartu naformátovanou v tomto fotoaparátu. Tyto
hodnoty se mohou lišit podle podmínek fotografování a nahrávání.
Počet snímků, které je možné nahrát (jednotky: snímky)
Velikost obr.: L 24M/Poměr stran: 3:2*
Karta CF
Kapacita
Kvalita
Standard14829659311852370
Jemné981973957901580
Extra jemné4386172343687
cRAW & JPEG2856112224449
RAW & JPEG204183166333
cRAW3978157313627
RAW2652105211423
1 GB2 GB4 GB8 GB16 GB
26
„Memory Stick Duo“
Kapacita
Kvalita
Standard14529458211692369
Jemné971963887791579
Extra jemné4285168339687
cRAW & JPEG2755110221449
RAW & JPEG204181164333
cRAW3877154309627
RAW2652103208423
* Pokud je volba [Poměr stran] nastavena na hodnotu [16:9], můžete nahrát více
snímků, než kolik je uvedeno v tabulkách nahoře. Pokud ale nahráváte
snímek jako snímek RAW, je počet snímků stejný jako při poměru stran [3:2].
1 GB2 GB4 GB8 GB16 GB
Příprava fotoaparátu
27
Čištění
Čištění displeje LCD
Povrch displeje setřete čisticí sadou na displeje LCD (nepřiložena)
a odstraňte tak otisky prstů, prach apod.
Čištění objektivu
• Při čištění povrchu objektivu odstraňte prach pomocí ofukovače.
Pokud prach ulpí na povrchu, setřete jej měkkým hadříkem nebo
papírovým ubrouskem jemně navlhčeným roztokem na čištění
objektivu. Povrch stírejte spirálovitě od středu k okraji. Na povrch
objektivu nikdy nestříkejte čisticí roztok přímo.
• Nedotýkejte se vnitřku fotoaparátu ani kontaktů objektivu nebo
zrcadla. Protože prach na zrcadle nebo kolem zrcadla může
nepříznivě ovlivnit systém automatického zaostřování, odfoukněte
jej pomocí běžně dostupného ofukovače. Jestliže se prach dostane
na snímač obrazu, může se zobrazovat na snímcích. Fotoaparát
přepněte do režimu čištění, poté fotoaparát vyčistěte pomocí
ofukovače (strana 29). K čištění vnitřku fotoaparátu nepoužívejte
ofukování se sprejem. Jeho používání by mohlo způsobit poruchu.
• Nepoužívejte čisticí roztoky obsahující organická rozpouštědla, jako
jsou ředidla nebo benzín.
Čištění krytu fotoaparátu
Kryt fotoaparátu otřete jemně navlhčeným měkkým hadříkem
a potom jej otřete do sucha. Nepoužívejte uvedené produkty, protože
mohou poškodit povrchovou úpravu nebo pouzdro přístroje.
• Chemické produkty jako ředidla, benzín, alkohol, jednorázové
textilie, repelenty proti hmyzu, opalovací přípravky nebo insekticidy
apod.
• Nedotýkejte se fotoaparátu rukou znečištěnou uvedenými látkami.
• Fotoaparát nenechávejte po delší dobu v kontaktu s gumou ani
vinylem.
28
Čištění snímače obrazu
Pokud by dovnitř do fotoaparátu pronikl prach nebo nečistoty
a znečistily by povrch snímače obrazu, mohou se v závislosti na
prostředí, kde se pořizuje snímek, na snímku tyto nečistoty objevit.
Dostane-li se prach na snímač obrazu, vyčistěte jej dále uvedeným
postupem pomocí běžně dostupného čisticího ofukovače.
Fotografovací čidlo lze snadno vyčistit pouze pomocí čistícího
balónku a protiprachové funkce.
Poznámky
• Čištění lze provést pouze tehdy, když je stav akumulátoru (ikona
baterie se třemi čárkami) nebo lepší. Vybití akumulátoru během čištění může
způsobit poškození závěrky. Čištění je třeba provést rychle. Doporučuje se
použít síťový adaptér/nabíječku (nepřiložen).
• Nepoužívejte ofukování se sprejem, protože by uvnitř těla fotoaparátu mohlo
rozptýlit páru.
1 Přesvědčte se, že je akumulátor plně nabitý (strana 12).
2 Stiskněte tlačítko MENU
a vyberte volbu 3 pomocí
tlačítek b/B na víceúčelovém
ovladači.
Tlačítko MENU
3 Zvolte možnost [Režim
čištění] pomocí v/V na
víceúčelovém ovladači
a stiskněte střed
víceúčelového ovladače.
Zobrazí se zpráva „Po vyčištění
vypněte fotoaparát. Pokračovat?“.
Příprava fotoaparátu
29
4 Zvolte možnost [OK] pomocí v na víceúčelovém
ovladači a stiskněte střed víceúčelového ovladače.
Snímač obrázku bude krátce vibrovat a poté se zrcadlo vpředu zvedne.
5 Sejměte objektiv (strana 15).
6 K vyčištění povrchu snímače
obrazu a jeho okolí použijte
ofukovač.
• Nedotýkejte se snímače obrazu
špičkou ofukovače. Čištění proveďte
rychle.
• Přední stranu fotoaparátu přidržte
směrem dolů, aby se ve fotoaparátu
nemohl prach znovu usadit.
• Při čištění snímače obrazu
nevkládejte špičku ofukovače do
prostoru za upevněním objektivu.
7 Nasaďte objektiv a fotoaparát vypněte.
Poznámka
• Jestliže kapacita akumulátoru během čištění příliš klesne, fotoaparát začne
pískat. Okamžitě čištění ukončete a fotoaparát vypněte.
30
Loading...
+ 152 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.