Der findes flere oplysninger om dette produkt
samt svar på ofte stillede spørgsmål på vores
websted til kundesupport.
DSLR-A900
ADVARSEL
Apparatet må ikke udsættes for regn
eller fugt af hensyn til risiko for
brand eller elektrisk stød.
Udsæt ikke batterierne for høj varme,
f.eks. sollys, åben ild eller lignende.
FORSIGTIG
Udskift kun batteriet med den angivne type.
I modsat fald kan der opstå brand eller ske
personskade.
Til kunder i Europa
Dette produkt er blevet testet og fundet i
overensstemmelse med de grænser, som er
afstukket i EMC-direktivet for anvendelse
af kabler, som er kortere end 3 meter.
OBS!
De elektromagnetiske felter ved de
specifikke frekvenser kan påvirke
apparatets lyd og billede.
Bemærk!
Genstart programmet, eller afbryd
forbindelsen, og tilslut
kommunikationskablet igen (USB osv.),
hvis statisk elektricitet eller
elektromagnetisk interferens bevirker, at
dataoverførslen afbrydes midtvejs (fejl).
Håndtering af udtjente elektriske og
elektroniske produkter (Gælder for
den Europæiske Union og andre
europæiske lande med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen
angiver, at produktet ikke må behandles
som husholdningsaffald. Det skal i stedet
indleveres på en deponeringsplads specielt
indrettet til modtagelse og oparbejdning af
elektriske og elektroniske produkter. Ved at
sikre at produktet bortskaffes korrekt,
forebygges de eventuelle negative miljø- og
sundhedsskadelige påvirkninger, som en
ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan
forårsage. Genindvinding af materialer vil
medvirke til at bevare naturens ressourcer.
Yderligere information om
genindvindingen af dette produkt kan fås
hos myndighederne, det lokale
renovationsselskab eller butikken, hvor
produktet blev købt.
Tilgængeligt tilbehør: Fjernbetjening
2
Fjernelse af udtjente batterier
(gælder i den Europæiske Union
samt europæiske lande med
særskilte indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen
betyder, at batteriet leveret med dette
produkt ikke må bortskaffes som
husholdningsaffald.
Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes
korrekt, tilsikres det, at de mulige negative
konsekvenser for sundhed og miljø, som
kunne opstå ved en forkert
affaldshåndtering af batteriet, forebygges.
Materialegenindvendingen bidrager
ligeledes til at beskytte naturens resourcer.
Hvis et produkt kræver vedvarende
elektricitetsforsyning af hensyn til
sikkerheden samt ydeevnen eller data
integritet, må batteriet kun fjernes af dertil
uddannet personale.
For at sikre en korrekt håndtering af
batteriet bør det udtjente produkt kun
afleveres på dertil indrettede
indsamlingspladse beregnet til
affaldshåndtering af elektriske og
elektroniske produkter.
Med hensyn til øvrige batterier, se venligst
afsnittet der omhandler sikker fjernelse af
batterier. Batteriet skal derefter afleveres på
et indsamlingsted beregnet til
affaldshåndtering og genindvinding af
batterier.
Yderlige information om genindvinding af
dette produkt eller batteri kan fås ved at
kontakte den kommunale genbrugsstation
eller den butik, hvor produktet blev købt.
Bemærkning til kunder i
lande, hvor EU-direktiverne
gælder
Producenten af dette produkt er Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserede
repræsentant for EMC og produktsikkerhed
er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Se
de angivne adresser i de separate serviceog garantidokumenter angående service og
garanti.
3
Bemærkninger om brug af kameraet
Ingen erstatning for indholdet af
optagelsen
Der ydes ikke erstatning for indholdet af
optagelsen, hvis optagelse eller afspilning
ikke er mulig pga. en fejl i kameraet eller
hukommelseskortet osv.
Sikkerhedskopiering anbefales
For at undgå eventuel risiko for tab af data
skal du altid sikkerhedskopiere dine data til
et andet medie.
Bemærkninger om LCD-skærmen og
objektivet
• LCD-skærmen er fremstillet med
ekstremt præcis højteknologi, så mere
end 99,99% af alle pixel fungerer. Der
kan dog forekomme ganske små sorte
punkter og/eller lyse punkter (med hvid,
rød, blå eller grøn farve), som konstant
vises på LCD-skærmen. Disse punkter er
normale i fremstillingsprocessen og
påvirker på ingen måde billederne.
Sorte, hvide,
røde, blå og
grønne punkter
• Udsæt ikke kameraet for direkte sollys.
Hvis sollyset fokuseres på en genstand
tæt på, kan der opstå brand. Hvis
kameraet placeres i direkte sollys, skal du
fastgøre objektivdækslet.
• Billeder kan trække et spor hen over
LCD-skærmen i kolde omgivelser. Dette
er ikke en funktionsfejl. Når du tænder
for kameraet i kolde omgivelser, kan
LCD-skærmen blive kortvarigt mørk.
Når kameraet opvarmes, fungerer
skærmen normalt.
• Tryk ikke på LCD-skærmen. Skærmen
kan blive misfarvet, hvilket kan medføre
funktionsfejl.
Advarsel om ophavsret
Tv-programmer, film, videobånd og andet
materiale kan være ophavsretligt beskyttet.
Uautoriseret optagelse af ophavsretligt
beskyttet materiale er i strid med
bestemmelserne i lovene om ophavsret.
Billeder, der bruges i denne
vejledning
De fotografier, der bruges som
billedeksempler i denne vejledning, er
gengivelser af billeder og er ikke billeder,
som rent faktisk er optaget med dette
kamera.
4
Indholdsfortegnelse
Bemærkninger om brug af kameraet ................................. 4
Klargøring af
kameraet
Før betjeningen
Optagelse af
billeder
Brug af
optagefunktionen
Kontrol af det medfølgende tilbehør .................................8
Klargøring af batterienheden ............................................. 9
Montering af et objektiv .................................................. 14
Indsættelse af et hukommelseskort .................................. 16
Klargøring af kameraet ....................................................20
Brug af det medfølgende tilbehør ....................................22
Kontrol af antal billeder, der kan tages ........................... 26
• Dæksel til tilbehørssko (1)
(fastgjort på kameraet)
• Øjestykke (1)
(fastgjort på kameraet)
• Cd-rom (programsoftware til
α-kamera) (1)
• Betjeningsvejledning
(denne vejledning) (1)
8
Klargøring af batterienheden
Når kameraet anvendes første gang, skal du sørge for at oplade NPFM500H "InfoLITHIUM"-batterienheden (medfølger).
Opladning af batterienheden
"InfoLITHIUM"-batterienheden kan oplades, selvom den ikke er fuldt
afladet.
Den kan også bruges, selvom den ikke er fuldt opladet.
1 Sæt batterienheden i
batteriopladeren.
Tryk på batterienheden, indtil den klikker
på plads.
2 Tilslut netledningen.
Lyser: Oplader
Lyser ikke: Normal opladning udført
En time efter, at indikatoren er slukket:
Fuld opladning udført
CHARGE-indikator
Til en stikkontakt i
væggen
Om opladetid
• Herunder er angivet den tid, der kræves for at oplade en fuldt afladet
batterienhed (medfølger) ved en temperatur på 25°C.
Fuld opladningNormal opladning
Ca. 235 min.Ca. 175 min.
• Opladetiden varierer, afhængigt af hvor meget strøm der er tilbage på
batterienheden eller forholdene under opladningen.
Klargøring af kameraet
9
• Det anbefales at oplade batterienheden i en omgivelsestemperatur på
mellem 10 og 30°C. Uden for dette temperaturområde kan du muligvis
ikke oplade batterierne effektivt.
Bemærkninger
• Tilslut batteriopladeren til en lettilgængelig stikkontakt på væggen i nærheden.
• Selvom CHARGE-indikatoren ikke lyser, er batteriopladeren ikke koblet fra
strømforsyningen (stikkontakten), så længe den er tilsluttet en stikkontakt på
væggen. Hvis der opstår problemer under brug af batteriopladeren, skal du straks
afbryde strømmen ved at trække stikket ud af kontakten.
• Når opladningen er afsluttet, skal stikket trækkes ud af kontakten, og batterienheden
skal fjernes fra batteriopladeren. Hvis du lader den opladede batterienhed sidde i
opladeren, kan det formindske batteriets levetid.
• Du må ikke oplade andre batterienheder end batterienheder fra "InfoLITHIUM" M-
serien i batteriopladeren (medfølger) med kameraet. Andre batterier end den
specificerede type kan blive utætte, blive overophedede eller eksplodere, hvis du
forsøger at oplade dem, hvilket kan udgøre en risiko for skader ved elektrisk stød og
forbrændinger.
• Når CHARGE-lampen blinker, kan det være tegn på en batterifejl eller betyde, at en
anden batterienhed end den specificerede type er blevet installeret. Kontrollér, at
batterienheden er af den specificerede type. Hvis batterienheden er af den
specificerede type, skal du fjerne batterienheden, udskifte den med en ny eller en
anden og kontrollere, om batteriopladeren fungerer korrekt. Hvis batteriopladeren
fungerer korrekt, kan der være opstået en batterifejl.
• Hvis batteriopladeren er snavset, kan opladning måske ikke udføres. Rengør
batteriopladeren med en tør klud.
Brug af kameraet i udlandet – strømkilder
Du kan bruge kameraet, batteriopladeren og AC-VQ900AMvekselstrømsadapteren/opladeren (medfølger ikke) i alle lande og områder,
hvor strømforsyningen er mellem 100 V og 240 V AC, 50/60 Hz. Brug
eventuelt en lysnetadapter [a], der fås i handlen, afhængigt af udformningen
af stikkontakten [b].
Bemærk
• Brug ikke en elektronisk transformator (rejseadapter), da dette kan forårsage
funktionsfejl.
10
Indsættelse af den opladte batterienhed
1 Skub åbningsgrebet til
batteridækslet for at åbne
batteridækslet.
2 Indsæt batterienheden med et fast
tryk, mens du trykker på
låsegrebet med spidsen af
batteriet.
3 Luk batteridækslet.
Sådan fjernes batterienheden
Sluk kameraet, og skub låsegrebet mod
pilen. Pas på ikke at tabe batterienheden.
Klargøring af kameraet
Låsegreb
Låsegreb
11
Sådan kontrolleres det resterende batteriniveau
Indstil kontakten til ON, og kontrollér niveauet på LCD-skærmen. Ud over
de følgende indikatorer er niveauet angivet i procent.
Batteriniveau
Højt Lavt
"Batteriet er tomt"
Du kan ikke tage
flere billeder.
Hvad er en "InfoLITHIUM"-batterienhed?
En "InfoLITHIUM"-batterienhed er en lithium-ion-batterienhed, som
indeholder funktioner til udveksling af oplysninger med kameraet
vedrørende driftsbetingelserne. Når du bruger en "InfoLITHIUM"batterienhed, vil den resterende batteritid blive vist som procent i henhold
til kameraets driftsbetingelser.
Bemærkninger
• Den viste værdi kan under visse omstændigheder afvige fra den reelle.
• Du må ikke udsætte batterienheden for vand. Batterienheden er ikke vandtæt.
• Undlad at efterlade batterienheden på meget varme steder, f.eks. i en bil eller i
direkte sollys.
Tilgængelige batterienheder
Brug kun en NP-FM500H-batterienhed. Bemærk, at NP-FM55H,
NP-FM50 og NP-FM30 ikke kan benyttes.
Det antal billeder, der kan optages
Der kan omtrent tages 880 billeder, når kameraet bruges med en fuldt
opladet batterienhed.
Bemærk, at det faktiske antal kan være mindre end de viste værdier
afhængigt af forholdene under brug, det monterede objektiv eller
hukommelseskortet.
• Antallet er beregnet ud fra en fuldt opladet batterienhed og under
følgende forhold:
– En omgivelsestemperatur på 25°C.
– [Kvalitet] er indstillet til [Fin].
– Fokusfunktionen er indstillet til AF-A (Automatisk AF).
– Optagelse en gang hvert 30. sekund.
– Kameraet tændes og slukkes hver tiende gang.
12
• Målemetoden er baseret på CIPA-standarden.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
• Batterikapaciteten falder, efterhånden som antallet af brug øges, og også
med tiden.
• Det antal billeder, der kan optages, formindskes under følgende forhold:
– Når den omgivende temperatur er lav.
– Når kameraet er blevet tændt og slukket mange gange.
– Fokusfunktionen er indstillet til AF-C (Kontinuerlig AF).
– Når kameraet fokuserer i længere tid uden at tage billeder, herunder
tilfælde hvor du trykker på udløserknappen, og holder den halvt nede.
Effektiv brug af batterienheden
Batteriydelsen falder i omgivelser med lav temperatur. Batterienheden kan
derfor bruges kortere tid i kolde omgivelser. Det anbefales at gøre følgende
for at sikre længere brug af batterienheden: Placer batterienheden i en
lomme, der er tæt på kroppen, for at varme den op, og indsæt den i
kameraet, umiddelbart før du begynder at fotografere.
Batteriets levetid
• Batteriets levetid er begrænset. Batterikapaciteten falder lidt efter lidt, jo
mere du bruger det, og efterhånden som tiden går. Hvis batteriets driftstid
synes betydeligt kortere, kan det skyldes, at batterienhedens levetid er
opbrugt. Køb en ny batterienhed.
• Batteriets levetid varierer, afhængigt af hvordan det opbevares samt de
driftsforhold og det miljø, batterienhederne bruges i.
Sådan opbevares batterienheden
Hvis batterienheden ikke skal bruges i længere tid, skal den oplades
fuldstændigt og derefter aflades fuldstændigt en gang om året i kameraet,
før batterienheden opbevares på et tørt, køligt sted for at forlænge
levetiden.
Klargøring af kameraet
13
Montering af et objektiv
1 Fjern kameradækslet fra kameraet og objektivdækslet fra
objektivet.
2 Montér objektivet ved at tilpasse
de orange indeksmærker på
objektivet og på kameraet.
Orange indeksmærker
3 Drej objektivet med uret, indtil
det klikker fast i låst position.
• Når objektivet fastgøres, må du ikke
trykke på udløserknappen til objektivet.
Bemærkninger
• Lukkeren udløses ikke, hvis objektivet ikke er monteret, undtagen hvis
funktionsvælgeren er indstillet til M (side 49).
• Der er ingen garanti på brugen af et DT-objektiv, fordi hjørnerne bliver mørkere, og
kameraet ikke lever op til den primære AE-standard.
Sådan fjernes objektivet
1 Tryk udløserknappen til objektivet
helt ind, og drej objektivet mod
uret, indtil det ikke kan komme
længere.
• Når objektivet skiftes, skal det hurtigt
fjernes fra støvede steder, så der ikke
kommer støv ind i kameraet.
Udløserknap til objektivet
14
2 Udskift dækslet på objektivet, og fastgør kameradækslet til
kameraet.
• Fjern støv fra dækslet, før du monterer det.
Bemærkning vedrørende udskiftning af objektiv
Kameraet er udstyret med en støvafvisende funktion, som skal forhindre, at
støv sætter sig på billedsensoren. Alligevel bør objektivet hurtigt fjernes fra
støvede steder, for at forhindre at der kommer støv eller snavs i kameraet,
når et objektiv fastgøres/fjernes.
Hvis der kommer støv eller snavs på billedsensoren
Rengør billedsensoren ved hjælp af [Rensetilstand] i menuen Opsætning
(side 29).
Klargøring af kameraet
15
Indsættelse af et hukommelseskort
Du kan bruge et CompactFlash-kort (CF-kort), Microdrive eller "Memory
Stick Duo" som hukommelseskort.
1 Åbn dækslet til
hukommelseskortet.
2 Indsæt et hukommelseskortort
Terminalside
(medfølger ikke) med
terminalsiden først
(terminalsiden har et antal små
huller).
Sæt forsiden med etiketten mod
• Skub "Memory Stick Duo" helt ind,
indtil det klikker på plads.
LCD-skærmen.
Terminalside
3 Luk dækslet til hukommelseskortet.
Bemærk
• Et CF-kort er som standard valgt som hukommelseskort. Hvis du bruger "Memory
Stick Duo", skal du ændre indstillingen for hukommelseskort (side 17).
16
Sådan fjernes hukommelseskortet
Kontrollér, at aktivitetslampen ikke lyser,
åbn derefter dækslet til
hukommelseskortet.
CompactFlash/Microdrive: Tryk ned på
CF-kortets udløsergreb. Når kortet er
skubbet en smule ud, trækkes
hukommelseskortet ud.
Udløsergreb til CF-kort
Aktivitetslampe
"Memory Stick Duo": Tryk én gang på
"Memory Stick Duo".
Sådan tages der billeder med en "Memory Stick Duo"
Når du har tændt kameraet, skal du følge nedenstående trin for at ændre
indstillingen for hukommelseskort.
1Tryk på Fn-knappen, så skærmen
Hurtig navigation vises (side 42).
Klargøring af kameraet
2Vælg hukommelseskortet med v/V/b/
B på multi-vælgeren.
3Vælg med det forreste eller
bageste kontrolhjul.
• Du kan også vælge kortet med
[Hukommelseskort] i menuen
Opsætning (side 124).
Forreste kontrolhjul
Bageste kontrolhjul
17
Bemærkninger vedrørende brug af hukommelseskort
• Hukommelseskortet kan være varmt lige efter lang tids brug. Vær
forsigtig, når du håndterer det.
• Når aktivitetslampen er tændt, må du ikke tage hukommelseskortet eller
batterienheden ud eller slukke apparatet. Dataene kan blive beskadiget.
• Dataene kan blive beskadiget, hvis du placerer hukommelseskortet i
nærheden af kraftigt magnetiseret materiale eller bruger
hukommelseskortet i et miljø, hvor der er risiko for statisk elektricitet
eller elektrisk støj.
• Vi anbefaler, at du sikkerhedskopierer vigtige data. Det kunne f.eks. være
på harddisken i en pc.
• Når du bærer eller opbevarer hukommelseskortet, bør det placeres i den
æske, der fulgte med det.
• Du må ikke udsætte hukommelseskortet for vand.
• Rør ikke terminaldelen af hukommelseskortet med hånden eller en
metalgenstand.
Om CF-kortet/Microdrive
• Sørg for at formatere et CF-kort/Microdrive med dette kamera, når du
bruger det første gang.
• Fjern ikke etiketten fra CF-kort/Microdrive, og påsæt ikke en ny etiket
over den eksisterende etiket.
• Tryk ikke hårdt på etiketten.
Om "Memory Stick"
• "Memory Stick Duo": Du kan bruge "Memory Stick
Duo" med dit kamera.
• "Memory Stick": Du kan ikke bruge "Memory Stick"
med dit kamera.
• "Memory Stick PRO Duo" eller "Memory Stick PRO-HG Duo" med en
kapacitet på op til 16 GB fungerer fint sammen med kameraet.
18
• En "Memory Stick Duo", som er formateret på en computer, kan muligvis
ikke fungere med dette kamera.
• Læse-/skrivehastigheden for data varierer afhængigt af kombinationen af
"Memory Stick Duo" og det anvendte udstyr.
Bemærkninger vedrørende brug af "Memory Stick Duo"
• Tryk ikke hårdt ned, når du skriver i memo-området.
• Fastgør ikke etiketter på selve "Memory Stick Duo"-kortet.
• Du må ikke slå på, bøje eller tabe "Memory Stick Duo".
• Du må ikke ændre eller skille "Memory Stick Duo" ad.
• Hold "Memory Stick Duo" uden for små børns rækkevidde. De kan komme til at
sluge det.
• Undlad at bruge eller opbevare "Memory Stick Duo" under følgende forhold:
– I omgivelser med høje temperaturer, f.eks. inde i en bil, der er parkeret i direkte
sollys.
– Steder, der er udsat for direkte sollys.
– Fugtige omgivelser eller omgivelser, hvor der findes ætsende stoffer.
Klargøring af kameraet
19
Klargøring af kameraet
Indstilling af datoen
Når kameraet tændes første gang, vises opsætningsskærmen indstil dato/tid.
1 Indstil kontakten til ON for at
tænde for kameraet.
• Indstil den til OFF for at slukke
kameraet.
2 Bekræft, at [OK] er valgt på LCD-
skærmen, og tryk derefter midt på
multi-vælgeren.
3 Vælg hvert punkt med b/B, og
indstil den numeriske værdi med
v/V.
4 Gentag trin 3 for at indstille andre punkter, og tryk derefter midt
på multi-vælgeren.
• Når rækkefølgen af [ÅÅÅÅ/MM/DD] skal ændres, skal du først vælge
[ÅÅÅÅ/MM/DD] med b/B og derefter ændre den med v/V.
20
5 Bekræft, at [OK] er valgt, og tryk derefter midt på
multi-vælgeren.
Sådan annulleres indstillingen af dato/tid
Tryk på MENU-knappen.
Justering af dioptrien
Drej på hjulet til indstilling af
dioptrien, indtil indstillingen passer
til dit syn, og du ser indikatorerne
klart i søgeren.
• Drej hjulet mod +, hvis du er langsynet, og
mod –, hvis du er nærsynet.
• Hvis kameraet rettes mod lyset, er det lettere
at justere dioptrien.
Hvis det er svært at dreje vælgeren til justering af dioptrier
Stik fingrene ind under øjestykket, og
skub det opad for at fjerne øjestykket.
Juster derefter dioptrien.
• Når FDA-M1AM-søgerluppen (medfølger
ikke) eller FDA-A1AM-vinkelsøgeren
(medfølger ikke) skal fastgøres til kameraet,
skal du fjerne øjestykket, sådan som det er
vist, og fastgøre dem.
Klargøring af kameraet
21
Brug af det medfølgende tilbehør
Dette afsnit gennemgår, hvordan skulderremmen, klemmen til
fjernbetjeningen og fjernbetjeningen anvendes. Det øvrige tilbehør er
beskrevet på de følgende sider.
• Genopladelig batterienhed (side 9)
• Batterioplader, netledning (side 9)
• Øjestykke (side 21)
• USB-kabel (side 98, 133, 148)
• Videokabel (side 96)
• Cd-rom (side 141)
Fastgørelse af skulderrem
Fastgør begge ender af remmen på
kameraet.
22
Brug af klemmen til fjernbetjeningen
Du kan fastgøre ledningen til RM-S1AM fjernbetjeningen (medfølger ikke)
på skulderremmen for at sikre den.
1
Åbn klemmen til fjernbetjeningen.
2 Læg remmen og ledningen til
fjernbetjeningen i klemmen til
fjernbetjeningen.
3 Luk klemmen til fjernbetjeningen.
Sådan bruges fjernbetjeningen
1 Fjern isoleringsarket.
Isoleringsark
2 Ret fjernbetjeningen mod sensoren til fjernbetjeningen forrest
på kameraet for at betjene kameraet (side 31).
Klargøring af kameraet
23
Knappernes navne
A 2 SEC-knap (lukkeren udløses efter
2 sekunder) (78, 83)
B SHUTTER-knap (78, 83)
C-knap (Histogram) (88)
D DISP-knap (Vis) (87)
E-knap (Index) (91)
F-knap (Rotation) (89)
G-knap (Afspilning) (87)
H MENU-knap (100)
I PRINT-knap (150)
J Sender
K-knap (Diasshow) (121)
L/-knapper (Skalere op/ned) (90)
M-knap (Slet) (94)
N v/V/b/B/ (40)
Sådan skiftes batteriet i fjernbetjeningen
1Tryk på tappen, mens du klemmer en
Tap
fingernegl ned i spalten for at trække
batteriholderen ud.
2Placer et nyt batteri med den positive
pol (+) opad.
3Sæt batteriholderen tilbage på plads i
fjernbetjeningen til den klikker.
ADVARSEL
Batteriet kan eksplodere, hvis det behandles forkert. Det må ikke
genoplades, adskilles eller brændes.
24
Bemærk
• Når lithiumbatteriet bliver svagt, forkortes den afstand, som fjernbetjeningen virker
på, eller det kan ske, at fjernbetjeningen holder op med at fungere korrekt. Hvis dette
sker, skal du udskifte batteriet med et nyt Sony CR2025-lithiumbatteri.
Anvendelse af andre batterier kan udgøre en risiko for brand eller eksplosion.
Klargøring af kameraet
25
Kontrol af antal billeder, der kan tages
Når du har indsat et hukommelseskort i
kameraet, og indstillet kontakten til ON,
vises det antal billeder, der kan tages
(hvis du fortsætter med at fotografere
med de aktuelle indstillinger), på
LCD-skærmen.
Bemærkninger
• Hvis "0" blinker gult, er hukommelseskortet fuldt. Udskift hukommelseskortet med
et andet, eller slet billeder på det aktuelle hukommelseskort (side 94).
• Når "----" blinker gult, betyder det, at der ikke er indsat noget hukommelseskort,
eller at [Hukommelseskort] (side 124) ikke sidder korrekt. Indsæt et
hukommelseskort, eller sørg for, at det sidder korrekt.
Antal billeder, der kan optages på et hukommelseskort
Tabellerne viser det omtrentlige antal billeder, der kan optages på et
hukommelseskort, som er formateret med dette kamera. Værdierne kan
variere afhængigt af optageforholdene.
Antallet af billeder, der kan optages (enheder: billeder)
Bill.størrelse: L 24M/Format: 3:2*
CF-kort
Kapacitet
Kvalitet
Standard14829659311852370
Fin981973957901580
Ekstra fin4386172343687
cRAW og JPEG2856112224449
RAW og JPEG204183166333
cRAW3978157313627
RAW2652105211423
1 GB2 GB4 GB8 GB16 GB
26
"Memory Stick Duo"
Kapacitet
Kvalitet
Standard14529458211692369
Fin971963887791579
Ekstra fin4285168339687
cRAW og JPEG2755110221449
RAW og JPEG204181164333
cRAW3877154309627
RAW2652103208423
* Når [Format] er indstillet til [16:9], kan du optage flere billeder end det antal, der er
vist i tabellen herover. Hvis du tager et billede i RAW-format, er antallet dog det
samme som med [3:2]-formatet.
1 GB2 GB4 GB8 GB16 GB
Klargøring af kameraet
27
Rengøring
Rengøring af LCD-skærmen
Tør skærmens overflade af med et LCD-rengøringssæt (medfølger ikke) for
at fjerne fingeraftryk, støv osv.
Rengøring af objektivet
• Når objektivets overflade rengøres, skal du fjerne støv med en blæser.
Hvis der er støv på overfladen, skal du tørre det af med en blød klud eller
et stykke papir med en smule objektivrensevæske. Tør i spiralmønster fra
midten og ud. Undlad at sprøjte objektivrensevæske direkte på
objektivets overflade.
• Undlad at berøre indersiden af kameraet, f.eks. objektivkontakterne eller
spejlet. Da støv på eller omkring spejlet kan påvirke det automatiske
fokuseringssystem, skal støv blæses væk med en blæser, som kan fås i
almindelig handel. Hvis støv ender på billedsensoren, kan det muligvis
ses på billedet. Sæt kameraet i rensetilstand, og rens det med en blæser
(side 29). Undlad at bruge en sprayblæser til at rengøre det indvendige af
kameraet. I modsat fald kan det medføre funktionsfejl.
• Brug ikke et rengøringsmiddel, som indeholder organiske
opløsningsmidler som f.eks. fortynder eller rensebenzin.
Rengøring af kameraets overflade
Rengør kameraets overflade med en blød klud, der er let fugtet med vand,
og tør derefter overfladen af med en tør klud. Brug ikke følgende
materialer, da de kan beskadige husets overfladebehandling.
• Kemiske produkter som f.eks. fortynder, benzin, alkohol, engangsklude,
insektmiddel, solcreme eller insektgift osv.
• Rør ikke ved kameraet med ovennævnte ting på hænderne.
• Lad ikke kameraet komme i kontakt med gummi eller vinyl gennem
længere tid.
28
Rengøring af billedsensoren
Hvis støv eller snavs trænger ind i kameraet og sætter sig på billedsensoren,
vil det muligvis være synligt på billedet, afhængigt af optagemiljøet. Hvis
der er støv på billedsensoren, skal du bruge en blæser, der fås i handlen, og
rense billedsensoren på følgende måde. Du kan nemt rengøre
billedsensoren ved kun at bruge blæseren og den støvafvisende funktion.
Bemærkninger
• Rensningen kan kun udføres, når batteriniveauet er (tre tilbageværende
batteriikoner) eller højere. Lav batteristrøm under rensningen kan medføre
beskadigelse af lukkeren. Rensningen bør afsluttes hurtigt. Det anbefales at anvende
en vekselstrømsadapter/oplader (medfølger ikke).
• Brug ikke en sprayblæser, da den kan sprede vanddamp inde i kamerahuset.
1 Kontroller, at batteriet er fuldt opladet (side 12).
2 Tryk på MENU-knappen, og vælg
derefter 3 med b/B på multi-
vælgeren.
MENU-knap
3 Vælg [Rensetilstand] med v/V på
multi-vælgeren, og tryk derefter
på midten af multi-vælgeren.
Meddelelsen "Sluk for kamera efter
rensning. Fortsæt?" vises.
Klargøring af kameraet
4 Vælg [OK] med v på multi-vælgeren, og tryk derefter på midten
af multi-vælgeren.
Når billedsensoren har vibreret et øjeblik, løftes spejlet foran.
5 Tag objektivet af (side 14).
29
6 Brug blæseren til at rengøre
billedsensorens overflade og
området omkring den.
• Berør ikke billedsensoren med spidsen
af blæseren. Afslut rensningen hurtigt.
• Hold kameraets forside nedad for at
forhindre, at støv igen sætter sig inde i
kameraet.
• Når du rengør billedsensoren, må du
ikke sætte spidsen af blæseren i
hulrummet bag objektivfatningen.
7 Fastgør objektivet, og sluk for kameraet.
Bemærk
• Kameraet begynder at bippe, hvis batterienheden bliver afladet under rengøringen.
Stop straks rengøringen, og sluk for kameraet.
30
Loading...
+ 140 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.