ani wodoszczelna. Informacje w części
„Informacje o obsłudze kamery” (s
tr. 92).
Informacje o opcjach menu, panelu
LCD i obiektywie
Wyszarzone opcje menu nie są dostępne
w danych warunkach nagrywania lub
odtwarzania.
Ekran LCD został wykonany z wykorzystaniem
technologii o najwyższej precyzji, dzięki której
efektywnie może zostać wykorzystane ponad
99,99% pikseli. Na ekranie LCD mogą jednak
być ciągle widoczne niewielkie czarne lub
jasne punkty (białe, czerwone, niebieskie albo
zielone). Punkty te są normalnym efektem
procesu produkcyjnego i nie mają żadnego
wpływu na jakość nagrywanego obrazu.
Czarne punkty
Białe, czerwone, niebieskie lub zielone punkty
Narażenie ekranu LCD lub obiektywu na
długotrwałe bezpośrednie działanie promieni
słonecznych może doprowadzić do ich
uszkodzenia.
Nie wolno kierować obiektywu kamery
bezpośrednio w stronę słońca. Można w ten
sposób uszkodzić kamerę. Słońce można
filmować wyłącznie w warunkach słabego
oświetlenia, na przykład o zmierzchu.
Zmiana ustawień języka
Procedury obsługi zilustrowano informacjami
wyświetlanymi na ekranie w danym języku.
Przed rozpoczęciem korzystania z kamery
należy w razie potrzeby zmienić język napisów
a ekranie (str. 15).
n
PL
2
Nagrywanie
Podczas pierwszego użycia karty pamięci z
kamerą należy sformatować tę kartę przy użyciu
mery (str. 70), aby zapewnić stabilność
ka
działania.
Wszelkie dane zapisane na karcie pamięci
zostaną podczas formatowania usunięte i
nie będzie można ich przywrócić. Przed
rozpoczęciem formatowania należy zapisać
ważne dane na komputerze.
Przed rozpoczęciem nagrywania należy
sprawdzić działanie tej funkcji, aby mieć
pewność, że obraz i dźwięk zostaną prawidłowo
nagrane.
Za utracone nagrania nie przysługuje
odszkodowanie, nawet jeśli przyczyną
problemów z nagrywaniem lub odtwarzaniem
jest uszkodzenie kamery, karty itp.
W różnych krajach i regionach świata
stosowane są odmienne systemy kodowania
kolorów w sygnale telewizyjnym. Odtwarzanie
nagrań z kamery możliwe jest na ekranie
telewizora pracującego w systemie PAL.
Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i
inne materiały mogą być chronione prawami
autorskimi. Nieautoryzowane nagrywanie
takich materiałów może być niezgodne z
prawem autorskim.
Uwaga dotycząca odtwarzania
Obrazy nagrane za pomocą kamery mogą
nie być prawidłowo odtwarzane na innych
urządzeniach.
I na odwrót: obrazy nagrane na innych
urządzeniach mogą nie być prawidłowo
odtwarzane przez tę kamerę.
Filmów zapisanych na kartach pamięci SD nie
można odtwarzać na urządzeniach audio/wideo
innych producentów.
Zapisuj wszystkie nagrane dane
obrazów
Aby zapobiec utracie danych obrazów, należy
regularnie zapisywać wszystkie nagrane obrazy
na nośnikach zewnętrznych. Po nagraniu zaleca
się zapisanie danych obrazu na płycie, np.
DVD-R, przy użyciu komputera. Nagrania
można również zapisywać za pomocą
magnetowidu lub nagrywarki DVD/HDD itd.
tr. 49).
(s
Uwagi dotyczące akumulatora/zasilacza
sieciowego
Akumulator lub zasilacz sieciowy można
odłączyć dopiero po wyłączeniu kamery.
Zasilacz sieciowy należy odłączać od kamery,
trzymając zarówno kamerę, jak i wtyk prądu
stałego.
Uwaga dotycząca temperatury kamery/
akumulatora
Jeżeli temperatura kamery lub akumulatora
będzie bardzo wysoka lub bardzo niska,
nagrywanie lub odtwarzanie może być
niemożliwe z powodu funkcji zabezpieczających
kamerę po włączeniu w takiej sytuacji. W
takim przypadku na ekranie LCD zostanie
yświetlony wskaźnik (str. 81).
w
Obiektyw Carl Zeiss
Kamera jest wyposażona w obiektyw Carl Zeiss,
zaprojektowany wspólnie przez niemiecką
firmę Carl Zeiss oraz firmę Sony Corporation.
Zapewnia on doskonałą jakość rejestrowanego
obrazu. Zastosowano w nim system pomiarowy
MTF przeznaczony dla kamer wideo. Ponadto
cechuje się on jakością typową dla obiektywów
firmy Carl Zeiss.
MTF = Modulation Transfer Function. Wartość
liczbowa określa ilość światła, jaka dociera od
filmowanego obiektu do obiektywu.
Gdy kamera jest podłączona do
komputera lub akcesoriów
Nie wolno formatować nośnika zapisu kamery
z poziomu komputera. Może to spowodować
nieprawidłowe działanie kamery.
Podłączając kamerę do innego urządzenia za
pomocą kabla, należy upewnić się, czy wtyk jest
prawidłowo wkładany. Wkładanie wtyku do
gniazda na siłę grozi jego uszkodzeniem i może
spowodować nieprawidłowe działanie kamery.
PL
3
Jeżeli odtwarzanie lub zapis obrazów
jest niemożliwy, należy użyć funkcji
[FORMAT.NOŚNIKA]
W wyniku powtarzanego przez dłuższy czas
zapisu i usuwania obrazów na nośniku zapisu
dochodzi do fragmentacji danych. Nie można
wówczas nagrywać ani zapisywać obrazów.
W takim przypadku należy najpierw zapisać
obrazy na nośniku zewnętrznym, a następnie
przeprowadzić [FORMAT.NOŚNIKA],
dotykając
[Pokaż inne] [FORMAT.NOŚNIKA] (w
kategorii
żądanego nośnika [TAK] [TAK]
(MENU)
[ZARZĄDZAJ NOŚN.])
.
Uwaga dotycząca akcesoriów
opcjonalnych
Zalecamy korzystanie z oryginalnych
akcesoriów Sony.
Dostępność takich produktów zależy od
kraju/regionu.
Informacje o rysunkach, ilustracjach i
obrazach ekranu w tym podręczniku
Użyte w niniejszym podręczniku przykładowe
ilustracje zostały wykonane przy użyciu
cyfrowego aparatu fotograficznego i mogą
wyglądać inaczej niż obrazy i wskaźniki
ekranowe wyświetlane przez kamerę. Elementy
ilustracji kamery oraz jej wskaźników
ekranowych zostały ponadto uwydatnione lub
uproszczone w celu zwiększenia przejrzystości.
W tym podręczniku pamięć wewnętrzna
kamery i karta pamięci są nazywane
„nośnikami zapisu”.
Konstrukcja oraz dane techniczne kamery
i akcesoriów mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Sprawdzanie nazwy modelu kamery
W niniejszym podręczniku nazwa kamery
jest podawana, kiedy pomiędzy modelami
występują różnice specyfikacji. Nazwę
modelu kamery można sprawdzić na spodzie
urządzenia.
PL
4
Główne różnice w specyfikacjach tej serii są
następujące.
Nośnik
zapisu
Pojemność
wewnę-
Gniazdo
USB
trznego
nośnika
zapisu
DCRSX73E
DCRSX83E
Pamięć
wewnętrzna
+ karta
pamięci
16 GBTylko
wyjście
Wejście/
wyjście
Uwaga dotycząca eksploatacji
Nie należy wykonywać żadnej z poniższych
czynności, w przeciwnym razie może dojść
do uszkodzenia nośnika zapisu, można stracić
nagrane obrazy lub nie będzie można ich
odtworzyć, a ponadto mogą wystąpić inne
nieprawidłowości.
Nie należy wysuwać karty pamięci, kiedy
ampka dostępu (str. 18) świeci lub miga.
l
Nie należy wyjmować baterii z kamery,
odłączać zasilacza sieciowego ani narażać
kamery na wstrząsy lub wibracje, kiedy
(Film)/ (Zdjęcie) (str. 14) lub
lampki
lampka dostępu (str. 18) świecą lub migają.
Podczas używania paska naramiennego
(sprzedawany oddzielnie) należy unikać
uderzenia kamerą o inne obiekty.
Kamery nie należy używać w miejscach bardzo
głośnych.
Kolejność działań
Czynności przygotowawcze (str. 11)
Przygotowanie źródła zasilania i karty pamięci.
Nagrywanie filmów i robienie zdjęć (str. 19)
Nagrywanie filmów str. 20
Zmiana trybu nagrywania (str. 24)
czekiwany czas nagrania (INFO O NOŚNIKU, str. 70)
O
Robienie zdjęć str. 21
Wyświetlanie filmów i zdjęć
Odtwarzanie w kamerze str. 27
Wyświetlanie obrazów na ekranie telewizora s
Zapisywanie obrazów
Zapisywanie filmów i zdjęć przy użyciu komputera
Zapisywanie filmów i zdjęć przy użyciu nośnika zewnętrznego
tr. 46
s
Zapisywanie obrazów przy użyciu nagrywarki DVD s
tr. 33
tr. 49
Usuwanie filmów i zdjęć (str. 36)
Po usunięciu danych obrazów zapisanych na komputerze lub
dysku można zapisać w zwolnionej pamięci nośnika nowe obrazy.
PL
5
Porady dotyczące dobrego nagrywania
Aby uzyskać dobre nagrania, skorzystaj z następujących wskazówek
Stabilizowanie kamery
Trzymając kamerę, należy wyprostować górną część ciała, a
ramiona ułożyć blisko tułowia.
Funkcja SteadyShot eliminuje drgania kamery. Istotne jest
jednak, aby nią nie ruszać.
Płynne zbliżanie
Obraz należy przybliżać lub oddalać powoli i płynnie. Nie należy
też nadużywać tego efektu. Zbyt częste stosowanie zbliżeń może
spowodować u widzów wrażenie zmęczenia.
Wywoływanie wrażenia przestronności
Zastosuj technikę panoramiczną. Stojąc stabilnie, przesuwaj
kamerę w poziomie, obracając powoli górną część tułowia.
Kończąc ujęcie panoramiczne, należy przez chwilę stanąć
nieruchomo, aby scena wyglądała stabilnie.
Akcentowanie filmów przy użyciu narracji
Warto rozważyć zarejestrowanie ścieżki dźwiękowej filmów.
Należy wprowadzić narrację tematu lub mówić do filmowanej
osoby.
Należy dążyć do wyrównania natężenia głosów, ponieważ osoba
nagrywająca znajduje się bliżej mikrofonu niż osoba nagrywana.
Korzystanie z wyposażenia dodatkowego
Wykorzystaj wyposażenie dodatkowe kamery.
Statyw umożliwia nagrywanie poklatkowe lub nagrywanie
obiektu w przyćmionym świetle, na przykład rejestrowanie
fajerwerków lub ujęć nocnych. Posiadanie zapasowych
akumulatorów pozwoli nagrywać bez obawy o rozładowanie się
akumulatora.
PL
6
Przydatne techniki nagrywania
Rejestrowanie pięknych obrazów bez
skomplikowanych ustawień
INTEL.FUNK.AUTO (23)
Robienie zdjęć podczas nagrywania
filmów
Dual Rec (26)
Mig. uśmiechu (25)
Rejestrowanie fajerwerków lub
zachodu słońca w pełnej krasie
FAJERWERKI (59)
WSCHÓD&ZACHÓD (59)
Ustawianie ostrości na dziecku z lewej
strony ekranu
Wybieranie priorytetowego obiektu (25)
OSTROŚĆ PKT. (61)
Zabezpieczanie nagranych filmów i zdjęć (Chroń) .
Dzielenie filmu .
Przechwytywanie zdjęć z kadrów filmu .
Przesyłanie/kopiowanie filmów i zdjęć z pamięci wewnętrznej na kartę pamięci .
Przesyłanie filmów .
Kopiowanie zdjęć .
Korzystanie z list odtwarzania filmów .
Tworzenie listy odtwarzania .
Odtwarzanie listy odtwarzania .
Akumulator „InfoLITHIUM” (seria V) można ładować po włożeniu go do kamery.
Uwagi
Do kamery nie należy wkładać akumulatorów „InfoLITHIUM” innych niż serii V.
Wyłącz kamerę, zamykając ekran LCD.
1
Włóż akumulator w kierunku wskazywanym przez strzałkę, aż zatrzaśnie
2
się na swoim miejscu.
Podłącz zasilacz i przewód zasilający do kamery i gniazda elektrycznego.
3
Dopasuj oznaczenie na wtyku DC do oznaczenia na gnieździe DC IN.
Zaświeci się lampka CHG (ładowanie) i rozpocznie się ładowanie. Po całkowitym
naładowaniu akumulatora lampka CHG (ładowanie) zgaśnie.
Gdy akumulator zostanie naładowany, odłącz zasilacz od gniazda DC IN
4
kamery.
Kabel zasilający
Do gniazda
elektrycznego
Czynności przygotowawcze
Wskazówki
Informacje o czasie nagrywania i odtwarzania podano na stronie 85.
PL
11
12
PL
Po włączeniu kamery przybliżony stan naładowania akumulatora można sprawdzić na wskaźniku
pozostałej energii akumulatora w górnym lewym rogu ekranu LCD.
Czas ładowania
Orientacyjny czas (w minutach) wymagany do pełnego naładowania całkowicie
rozładowanego akumulatora.
AkumulatorCzas ładowania
NP-FV30
115
(w zestawie)
NP-FV50155
NP-FV70195
NP-FV100390
Czas mierzony dla kamery używanej przy 25C.
Zalecany zakres temperatur 10
C do 30C.
Wyjmowanie akumulatora
Zamknij ekran LCD. Przesuń dźwignię zwalniającą BATT (akumulator) (), a następnie
wyjmij akumulator ().
Używanie gniazda elektrycznego jako źródła zasilania
Podłącz kamerę tak samo jak w punkcie „Krok 1: Ładowanie akumulatora”. Nawet jeśli
akumulator jest włożony, nie będzie on rozładowywany.
Ładowanie akumulatora za granicą
Akumulator można ładować przy użyciu znajdującego się w zestawie zasilacza w dowolnym
kraju/regionie, w którym sieciowe napięcie zasilające mieści się w zakresie od 100 V do 240 V
(prąd zmienny), a częstotliwość wynosi 50 Hz/60 Hz.
Uwagi
Nie wolno używać elektronicznego przekładnika napięcia.
Uwagi dotyczące akumulatora
Po wyjęciu akumulatora lub odłączeniu zasilacza należy zamknąć ekran LCD i upewnić się, że lampki
(Film)/ (Zdjęcie) (str. 14) i lampka dostępu (str. 18) są wyłączone.
Lampka CHG (ładowanie) miga podczas ładowania akumulatora w następujących sytuacjach:
Akumulator nie został prawidłowo włożony.
Akumulator jest uszkodzony.
Temperatura akumulatora jest zbyt niska.
Wyjmij akumulator z kamery i umieść go w ciepłym miejscu.
Temperatura akumulatora jest zbyt wysoka.
Wyjmij akumulator z kamery i umieść go w chłodnym miejscu.
W momencie zakupu kamera jest ustawiona w taki sposób, aby po około 5 minutach bezczynności
yłączała się automatycznie w celu uniknięcia rozładowania akumulatora ([AUTO WYŁ.], str. 73).
w
Uwagi dotyczące zasilacza sieciowego
Do podłączenia zasilacza sieciowego należy wykorzystać znajdujące się w pobliżu gniazdo elektryczne. W
przypadku wystąpienia jakichkolwiek nieprawidłowości w pracy kamery należy niezwłocznie odłączyć
zasilacz od gniazda.
Nie należy używać zasilacza sieciowego w ograniczonej przestrzeni, na przykład podłączając go do
gniazda za meblami.
Nie wolno zwierać wtyku prądu stałego zasilacza sieciowego ani styków akumulatora metalowymi
przedmiotami. Grozi to awarią.
Czynności przygotowawcze
PL
13
14
PL
Krok 2: Włączanie zasilania oraz ustawianie daty i
godziny
Otwórz ekran LCD kamery.
1
Kamera włączy się.
Aby włączyć kamerę z otwartym ekranem LCD, naciśnij przycisk POWER.
Przycisk POWER
Lampka MODE
Za pomocą przycisków
2
a następnie dotknij przycisku [DALEJ].
Dotknij przycisku na
ekranie LCD.
/ wybierz odpowiedni obszar geograficzny,
Aby ustawić datę i godzinę, dotknij opcji (MENU) [Pokaż inne] [UST.ZEG./ JĘZ.]
(w kategorii
ekranie, naciskaj przyciski
[UST.OGÓLNE]) [USTAW ZEGAR]. Jeśli dana opcja nie jest widoczna na
/, aż do jej wyświetlenia.
Ustaw [CZAS LETNI], datę i godzinę, a następnie dotknij przycisku
3
Zegar zacznie działać.
Po ustawieniu opcji [CZAS LETNI] na [WŁĄCZ] wskazanie zegara przesunie się o 1 godzinę do
przodu.
.
Uwagi
Data i godzina nie są wyświetlane podczas nagrywania, lecz są automatycznie nagrywane na nośniku
zapisu i mogą zostać wyświetlone podczas odtwarzania. Aby wyświetlić datę i godzinę, dotknij opcji
(MENU) [Pokaż inne] [UST.ODTWARZ.] (w kategorii [ODTWARZANIE]) [KOD
DANYCH] [DATA/CZAS]
Sygnały dźwiękowe podczas pracy można wyłączyć, dotykając opcji
[UST.DŹW./WYŚW.] (w kategorii
.
Jeżeli przycisk nie reaguje prawidłowo na dotyk, należy skalibrować panel dotykowy (str. 93).
.
(MENU) [Pokaż inne]
[UST.OGÓLNE]) [SYGN.DŹWIĘK.] [WYŁĄCZ]
Wyłączanie zasilania
Zamknij ekran LCD. Lampka (Film) będzie migać przez chwilę, po czym zostanie
wyłączone zasilanie.
Wskazówki
Kamerę można też wyłączyć, naciskając przycisk POWER.
dy opcja [WŁĄCZANIE Z LCD] (str. 74) ustawiona jest na [WYŁĄCZ], wyłącz kamerę, naciskając
G
POWER.
Zmiana ustawień języka
Można zmienić język, w jakim wyświetlane są na ekranie komunikaty.
Dotknij opcji
OGÓLNE]) [
(MENU) [Pokaż inne] [UST.ZEG./ JĘZ.] (w kategorii [UST.
UST.JĘZYKA] wybrany język .
Czynności przygotowawcze
PL
15
16
PL
Krok 3: Przygotowanie nośnika zapisu
W zależności od modelu kamery stosować można różne nośniki zapisu. Na ekranie kamery są
wyświetlane następujące ikony.
*
Pamięć wewnętrznaKarta pamięci
* Zarówno zdjęcia, jak i filmy są domyślnie zapisywane na tym nośniku. Na wybranym nośniku
można przeprowadzać operacje nagrywania, odtwarzania i edycji.
Wskazówki
Informacje o dostępnym czasie nagrywania filmów można znaleźć na stronie 85.
Informacje o maksymalnej liczbie zdjęć, jakie można zapisać, znajdują się na stronie 86.
Wybór nośnika zapisu w przypadku filmów
Dotknij opcji (MENU) [Pokaż inne] [USTAW.NOŚNIKA] (w
kategorii [ZARZĄDZAJ NOŚN.]) [UST.NOŚN.FILM.].
Zostanie wyświetlony ekran [UST.NOŚN.FILM.].
Dotknij symbolu odpowiedniego nośnika zapisu.
Dotknij przycisku [TAK] .
Nośnik zapisu zostanie zmieniony.
Wybór nośnika zapisu w przypadku zdjęć
Dotknij opcji (MENU) [Pokaż inne] [USTAW.NOŚNIKA] (w
kategorii [ZARZĄDZAJ NOŚN.]) [UST.NOŚNIKA ZDJ.].
Zostanie wyświetlony ekran [UST.NOŚNIKA ZDJ.].
Dotknij symbolu odpowiedniego nośnika zapisu.
Dotknij przycisku [TAK] .
Nośnik zapisu zostanie zmieniony.
Sprawdzanie ustawień nośnika zapisu
Podczas korzystania z trybu nagrywania filmów lub zdjęć w prawym górnym rogu ekranu
wyświetlana jest ikona nośnika zapisu.
Ikona nośnika zapisu
Ikona wyświetlana na ekranie LCD różni się w zależności od używanej kamery.
Wkładanie karty pamięci
Uwagi
Ustaw nośnik zapisu na [KARTA PAMIĘCI], aby nagrywać filmy i/lub zdjęcia na karcie pamięci.
Typy kart pamięci, których można używać z kamerą
Z tą kamerą można używać tylko kart pamięci „Memory Stick PRO Duo”, „Memory Stick PRO-HG Duo”,
SD (klasy 2 lub szybszych), kart pamięci SDHC (klasy 2 lub szybszych) oraz kart pamięci SDXC (klasy 2
lub szybszych). Obsługa wszystkich kart pamięci nie jest gwarantowana.
Kamera została sprawdzona pod kątem obsługi kart pamięci „Memory Stick PRO Duo” o pojemności do
32 GB i kart pamięci SD o pojemności do 64 GB.
W tym podręczniku karty „Memory Stick PRO Duo” i „Memory Stick PRO-HG Duo” noszą nazwę
„Memory Stick PRO Duo”, a karty pamięci SD, SDHC i SDXC noszą nazwę kart pamięci SD.
Uwagi
Nie można używać kart pamięci MultiMediaCard.
Zdjęcia zapisane na kartach pamięci SDXC nie mogą być odtwarzane i importowane na komputerach,
urządzeniach AV itd., które nie obsługują standardu exFAT
* i zostały podłączone do kamery przy użyciu
kabla USB. Należy wcześniej sprawdzić, czy urządzenia obsługują standard exFAT. Po podłączeniu
urządzenia, które nie obsługuje standardu exFAT, może pojawić ekran z monitem o inicjalizację. Nie
wolno jej wykonywać. W przeciwnym razie cała zapisana zawartość zostanie utracona.
* exFAT to system plików używany na kartach pamięci SDXC.
Karty pamięci takich rozmiarów można używać w kamerze.
Można używać tylko kart pamięci „Memory Stick Duo” (które są ok. o połowę mniejsze od
standardowych kart pamięci „Memory Stick”) oraz standardowych kart pamięci SD.
Na karcie pamięci lub adapterze kart pamięci nie wolno przyklejać etykiet itp. Może to spowodować
usterkę.
Czynności przygotowawcze
PL
17
Otwórz osłonę, dopasuj ścięty róg karty pamięci jak pokazano na ilustracji i włóż
ją do gniazda karty pamięci, tak aby wskoczyła na swoje miejsce.
Po włożeniu karty zamknij osłonę.
Lampka dostępu
Zwróć uwagę na kierunek ściętego rogu
Po włożeniu nowej karty pamięci na wyświetlaczu kamery może pojawić się ekran
[Utwórz plik bazy danych obrazu.]. W takim przypadku dotknij przycisku [TAK]. Jeżeli
na karcie pamięci zapisujesz tylko zdjęcia, dotknij przycisku [NIE].
Sprawdź kierunek karty pamięci. Wkładając kartę pamięci niewłaściwą stroną, można uszkodzić
samą kartę, gniazdo lub dane na karcie.
Uwagi
Jeśli wyświetlany jest komunikat [Nie udało się utworzyć nowego pliku bazy danych obrazu.
Prawdopodobnie nie ma wystarczającej ilości wolnego miejsca.], zainicjuj kartę pamięci, dotykając
(MENU) [Pokaż inne] [FORMAT.NOŚNIKA] (w kategorii [ZARZĄDZAJ NOŚN.])
[KARTA PAMIĘCI] [TAK] [TAK]
.
Aby wysunąć kartę pamięci
Otwórz osłonę i lekko naciśnij kartę pamięci.
Nie należy otwierać osłony podczas nagrywania.
Podczas wkładania i wyjmowania karty pamięci należy uważać, aby karta nie wyskoczyła z gniazda i nie
upadła.
18
PL
Nagrywanie/odtwarzanie
Nagrywanie
Filmy są domyślnie nagrywane w pamięci wewnętrznej.
Wskazówki
Na str. 16 znajdują się informacje na temat nośników zapisu.
Aby otworzyć osłonę obiektywu
Ustaw przełącznik LENS COVER w pozycji „otwarte”.
Wskazówki
Po zakończeniu nagrywania lub podczas odtwarzania obrazów zamknij osłonę obiektywu.
Zapnij pasek.
1
Nagrywanie/odtwarzanie
Otwórz ekran LCD kamery.
2
Kamera włączy się.
Aby włączyć kamerę z otwartym ekranem LCD, naciśnij przycisk POWER (str. 14).
Tryby nagrywania można przełączać, naciskając MODE. Naciśnij przycisk MODE, aby włączyć
żądaną lampkę trybu nagrywania.
Przycisk MODE
nagrywania filmu
robienia zdjęcia
(Film): Podczas
(Zdjęcie): Podczas
PL
19
20
PL
Nagrywanie filmów
Naciśnij przycisk START/STOP, aby rozpocząć nagrywanie.
Nagrywanie możesz też rozpocząć, dotykając opcji w lewym dolnym rogu ekranu LCD.
Przycisk START/STOP
[OCZEK.] [NAGRAJ]
Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij ponownie przycisk START/STOP.
Nagrywanie możesz też zatrzymać, dotykając opcji w lewym dolnym rogu ekranu LCD.
Ikony i wskaźniki na panelu LCD będą wyświetlane przez około 3 sekundy i znikną po włączeniu kamery
lub przełączeniu na tryb nagrywania (filmów/zdjęć)/odtwarzania. Aby ponownie wyświetlić ikony i
wskaźniki, dotknij dowolnego obszaru ekranu, z wyjątkiem przycisków nagrywania i zbliżenia na ekranie
LCD.
Przyciski nagrywania i zbliżenia na ekranie LCD
po upływie
około
3 sekund
Uwagi
Jeśli podczas nagrywania filmu zostanie zamknięty ekran LCD, kamera przerwie nagrywanie.
Maksymalny czas ciągłego nagrywania filmów wynosi około 13 godzin.
Gdy rozmiar pliku filmowego przekroczy 2 GB, automatycznie tworzony jest kolejny plik.
Po włączeniu kamery upłynie kilka sekund, zanim będzie możliwe rozpoczęcie nagrywania. W tym czasie
nie można obsługiwać kamery.
Jeżeli dane będą nadal zapisywane na nośniku zapisu po zakończeniu nagrywania, wskazywane będą
poniższe stany. W tym czasie nie wolno narażać kamery na wstrząsy mechaniczne ani wibracje, jak
również odłączać akumulatora ani zasilacza sieciowego.
ampka dostępu (str. 18) świeci lub miga
L
Ikona nośnika w prawym górnym rogu ekranu LCD miga.
Wskazówki
Podczas nagrywania filmów można zapisywać zdjęcia, naciskając całkowicie przycisk PHOTO (Dual Rec,
tr. 26).
s
Po wykryciu twarzy wyświetlana jest dookoła niej biała ramka i automatycznie optymalizowana jest
akość obrazu w tym obszarze ([WYKRYW.TWARZY], str. 65).
j
riorytetową twarz można określić, dotykając jej (str. 25).
P
Przy ustawieniach domyślnych, po wykryciu uśmiechu na twarzy osoby podczas nagrywania filmu
utomatycznie wykonywane jest zdjęcie (Mig. uśmiechu, str. 25).
a
latek nagranych filmów można utworzyć zdjęcia (str. 40).
Z k
Informacje o czasie nagrywania filmów można znaleźć na stronie 85.
Maksymalny czas nagrywania, dostępną ilość pamięci itp. można sprawdzić, dotykając opcji
(MENU) [Pokaż inne] [INFO O NOŚNIKU] (w kategorii [ZARZĄDZAJ NOŚN.]).
Ekran LCD kamery może wyświetlać rejestrowane obrazy na całej swojej powierzchni (wyświetlanie
pełnopikselowe). Może jednak dochodzić do lekkiego przycinania górnej, dolnej, prawej i lewej krawędzi
obrazu podczas odtwarzania na telewizorze, który nie ma możliwości wyświetlania pełnopikselowego.
akim przypadku należy ustawić funkcję [RAMKA PROW.] na [WŁĄCZ] (str. 64) i nagrać obrazy z
W t
użyciem ramki zewnętrznej wyświetlanej na ekranie jako pomocy.
Funkcja [
Aby wyregulować ustawienie panelu LCD, otwórz go najpierw pod kątem 90 stopni w stosunku do
STEADYSHOT] jest domyślnie ustawiona na [AKTYWNY].
kamery (), a następnie ustaw właściwy kąt ().
90 stopni (maks.)
Nagrywanie/odtwarzanie
180 stopni (maks.)
90 stopni
względem
kamery
Kod danych podczas nagrywania
Na nośniku zapisu automatycznie rejestrowane są informacje o dacie, godzinie i warunkach
nagrywania. Nie są one wyświetlane podczas nagrywania. Można je jednak sprawdzić jako
[KOD DANYCH] podczas odtwarzania. Aby je wyświetlić, dotknij przycisku
(MENU) [Pokaż inne] [UST.ODTWARZ.] (w kategorii
[ODTWARZANIE]) żądane ustawienie .
Fotografowanie
Zdjęcia są domyślnie nagrywane w pamięci wewnętrznej.
Wskazówki
Na str. 16 znajdują się informacje na temat nośników zapisu.
PL
21
22
PL
Naciśnij przycisk MODE, aby włączyć lampkę (Zdjęcie).
Ekran LCD przełączy się na tryb rejestrowania zdjęć, a współczynnik proporcji zostanie
zmieniony na 4:3.
Naciśnij lekko przycisk PHOTO, aby ustawić ostrość, a następnie naciśnij go
do oporu.
Zdjęcia możesz też rejestrować, dotykając opcji na ekranie LCD.
Miga Świeci
Zniknięcie wskaźnika sygnalizuje, że obraz został zapisany.
Wskazówki
Informacje o maksymalnej liczbie zdjęć, jakie można zapisać, znajdują się na stronie 86.
Aby zmienić rozmiar obrazu, dotknij opcji
kategorii
Gdy wyświetlany jest symbol
[UST.ZDJĘCIA KAM.]) żądane ustawienie .
, nie można nagrywać zdjęć.
(MENU) [Pokaż inne] [ ROZM.OBR.] (w
Funkcje przydatne
przy nagrywaniu
filmów i zdjęć
Praca z zoomem
Za pomocą dźwigni regulacji zbliżenia
można powiększyć obraz maksymalnie
25 razy w stosunku do oryginalnego
rozmiaru. Obrazy można też powiększać za
pomocą przycisków
Szersze ujęcie
(Obiektyw szerokokątny)
Delikatne przesuwanie dźwigni regulacji
zbliżenia zapewnia powolną zmianę zoomu.
Zoom zmienia się szybciej, gdy dźwignia
zostanie przesunięta dalej.
Uwagi
SteadyShot może w miarę potrzeb zmniejszyć
zamazanie obrazu, kiedy dźwignia regulacji
zbliżenia jest ustawiona na T (teleobiektyw).
Palec należy przez cały czas trzymać na dźwigni
regulacji zbliżenia. Zdjęcie palca z dźwigni
regulacji zbliżenia i zwolnienie jej może
spowodować zarejestrowanie również dźwięku
działania dźwigni.
Nie można zmieniać prędkości zbliżania za
pomocą przycisku
/ na ekranie LCD.
Zbliżenie
(Teleobiektyw)
/ na ekranie LCD.
Minimalna odległość kamery od obiektu, przy
której można uzyskać ostry obraz, wynosi około
1 cm w przypadku obiektywu szerokokątnego i
około 80 cm w przypadku teleobiektywu.
Naciskając przycisk , można nagrać
zdjęcia za pomocą funkcji INTEL.FUNK.
AUTO. Po zwróceniu kamery ku obiektowi
kamera rejestruje obraz przy użyciu
optymalnej kombinacji trzech trybów
wykrywania: wykrywania twarzy, sceny
i drgań kamery. Kiedy kamera wykryje
obiekt, wyświetlane są ikony odpowiadające
wykrytym warunkom.
Wskazówki
Opcja INTEL.FUNK.AUTO jest ustawiona
na ON.
Wykrywanie twarzy
(Portret), (Dziecko)
Kamera wykrywa twarze i automatycznie
ustawia ostrość, kolor oraz ekspozycję.
Nagrywanie/odtwarzanie
PL
23
24
PL
Wykrywanie scen
(Pod światło),
(Pejzaż), (Zmrok),
(Lampa), (Słabe oświetlenie),
(Makro)
W zależności od sceny, kamera
automatycznie wybiera najbardziej
efektywne ustawienie.
Wykrywanie drgania kamery
(Statyw)
Kamera wykrywa, że nie występują drgania
i automatycznie wybiera optymalne
ustawienie dla statywu.
Uwaga
W niektórych warunkach nagrywania kamera
może nie wykryć oczekiwanej sceny lub
obiektu.
Anulowanie trybu INTEL.FUNK.AUTO
Naciśnij .
lub ikona trybu wykrywania zniknie
i będzie można nagrywać przy użyciu
preferowanych ustawień.
Ustawienie INTEL.FUNK.AUTO jest
ponadto anulowane, jeżeli zmienisz
następujące ustawienia:
[PŁ.WOL.NAGR.]
[WYBÓR MIEJSCA]
[BALANS BIELI]
[POM./OSTR.PKT.]
[POMIAR PKT.]
[OSTROŚĆ PKT.]
[EKSPOZYCJA]
[OSTROŚĆ]
[TELE MAKRO]
STEADYSHOT]
[
[AUTO POD ŚWIATŁ]
[LOW LUX]
[WYKRYW.TWARZY]
[PRIORYTET UŚM.]
Uwagi
Po ustawieniu opcji INTEL.FUNK.AUTO na
wartość ON przywracane są wartości domyślne
powyższych ustawień.
Wybór trybu nagrywania
Wybór odpowiedniego trybu nagrywania
umożliwia nagrywanie filmów na 3
poziomach. W zależności od trybu
nagrywania zmienia się czas nagrania
na nośniku. Domyślnie opcja [
TRYB
NAGR.] jest ustawiona na [SP].
Długie nagranie
Nagranie wysokiej
jakości
Dotknij opcji
(MENU)
[Pokaż inne] [TRYB
NAGR.] (w kategorii [UST.
FILMOWANIA]).
Dotknij żądanego ustawienia.
Aby nagrywać obrazy wysokiej jakości,
wybierz tryb HQ, a jeżeli chcesz
nagrywać dłuższe filmy, wybierz tryb
LP.
Dotknij przycisków
.
Uwagi
Filmy są nagrywane w formacie MPEG-2.
Można wybrać jedną z poniższych jakości
zdjęć. Wartość taka jak „9M” oznacza średnią
szybkość transmisji bitów, a „M” oznacza
„Mb/s”.
[HQ] (9M (HQ))
[SP] (6M (SP)) (ustawienie domyślne)
[LP](3M (LP))
Jeśli nagrywasz w trybie LP, jakość filmów
może zostać obniżona, a sceny z szybko
odtwarzanymi obrazami mogą być wyświetlane
z występującymi blokowo zakłóceniami.
Wskazówki
Możesz wybrać opcję [
osobno dla każdego nośnika zapisu.
TRYB NAGR.]
Wybieranie priorytetowego
obiektu
Gdy opcja [WYKRYW.TWARZY] (str. 65)
ustawiona jest na [WŁĄCZ] (ustawienie
domyślne) i wykrywanych jest wiele twarzy,
dotknij twarzy, którą chcesz zarejestrować
jako priorytetową. Opcje ostrość/kolor/
ekspozycja ustawiane są automatycznie dla
wybranej twarzy. Ponieważ dotknięta twarz
jest priorytetowa także w przypadku funkcji
Mig. uśmiechu, kamera automatycznie
nagrywa zdjęcie po wykryciu uśmiechniętej
twarzy.
Uwagi
Dotknięta twarz może nie zostać wykryta,
w zależności od jasności wokół obiektu i
fryzury. W takim przypadku dotknij tej twarzy
ponownie podczas nagrywania.
Wskazówki
Podwójna ramka dookoła twarzy osoby,
której zdjęcie ma zostać zapisane po wykryciu
uśmiechu, zmieni kolor na pomarańczowy.
Jeżeli dotknięta twarz zniknie z ekranu LCD,
priorytet ma obiekt wybrany w funkcji [UST.
Przy ustawieniach domyślnych, po
wykryciu uśmiechu na twarzy osoby
podczas nagrywania filmu automatycznie
wykonywane jest zdjęcie. Dookoła twarzy
osoby, której zdjęcie ma zostać zapisane
po wykryciu uśmiechu wyświetlana jest
pomarańczowa ramka.
Nagrywanie/odtwarzanie
Dotknij twarzy, którą chcesz
zarejestrować jako priorytetową.
Wyświetlona zostanie podwójna ramka.
Aby anulować, dotknij ponownie twarzy w
podwójnej ramce.
Uwagi
W zależności od warunków nagrywania,
nagrywanych obiektów i ustawień kamery
uśmiechy mogą nie być wykrywane.
Wskazówki
Priorytet obiektów podczas wykrywania twarzy
i uśmiechu można wybrać przy użyciu opcji
T.PRIORYTETU] (str. 65). Po określeniu
[US
obiektu priorytetowego przez dotknięcie ramki
na ekranie LCD twarz w podwójnej ramce ma
priorytet.
PL
25
26
PL
Jeżeli uśmiech nie jest wykrywany, należy
ustawić opcję [CZUŁOŚĆ NA UŚM.] (str. 66).
Nagrywanie zdjęć o wysokiej
jakości podczas filmowania (Dual
Rec)
Podczas nagrywania filmów można
zapisywać zdjęcia, naciskając przycisk
PHOTO.
Uwagi
Na ekranie może pojawić się symbol
pojemność nośnika zapisu jest niewystarczająca
lub gdy zdjęcia są rejestrowane w sposób ciągły.
Gdy wyświetlany jest symbol
nagrywać zdjęć.
Wskazówki
Gdy lampka MODE jest ustawiona na
(Film), rozmiar zdjęć będzie wynosić
2,7M] (16:9 panoramiczny) lub [2,1M]
[
(4:3).
W trybie gotowości do nagrywania można
zapisywać zdjęcia w ten sam sposób, jak w
przypadku gdy włączona jest lampka
(Zdjęcie).
, gdy
, nie można
Nagrywanie w trybie lustrzanym
Otwórz panel LCD pod kątem 90 stopni
względem kamery (), a następnie obróć
go o 180 stopni w stronę obiektywu ().
Wskazówki
Na ekranie LCD wyświetlane będzie lustrzane
odbicie obrazu, ale nagrywany będzie normalny
obraz.
Odtwarzanie z poziomu kamery
Domyślnie odtwarzane są filmy i zdjęcia zapisywane w pamięci wewnętrznej.
Wskazówki
Na str. 16 znajdują się informacje na temat nośników zapisu.
Otwórz ekran LCD kamery.
1
Kamera włączy się.
Aby włączyć kamerę z otwartym ekranem LCD, naciśnij przycisk POWER (str. 14).
Naciśnij przycisk
2
Po kilku sekundach pojawi się ekran VISUAL INDEX.
Ekran VISUAL INDEX można też wyświetlić, dotykając opcji (ZOBACZ OBRAZY) na
ekranie LCD.
Dotknij opcji
3
Dotknij opcji
zdjęcie.
Filmy są wyświetlane i posortowane według daty rejestracji.
(ZOBACZ OBRAZY).
(Film) () żądany film (), aby odtworzyć film.
(Zdjęcie) () żądane zdjęcie (), aby wyświetlić
Nagrywanie/odtwarzanie
Przełącza wyświetlanie przycisków obsługi.
Przejście do ekranu MENU
Powoduje wyświetlenie ekranu wyboru typu indeksu ([INDEKS DATY]/[
FILMU]/[
TWARZ]) (str. 30, 30, 31).
/: wyświetla filmy zarejestrowane wcześniej/później.*
KLATKI
PL
27
28
PL
/ : wyświetla poprzedni/następny film.
Powrót do ekranu nagrywania.
* Wskaźnik jest wyświetlany po dotknięciu przycisku .
Ekran można przewinąć, przeciągając palcem po przycisku lub .
Przy ostatnio odtwarzanych lub nagrywanych filmach i zdjęciach wyświetlany jest symbol .
Po dotknięciu filmu lub zdjęcia z symbolem można kontynuować odtwarzanie od chwili jego
przerwania. (Wskaźnik jest wyświetlany na zdjęciach zapisanych na karcie pamięci).
Odtwarzanie filmów
Kamera rozpocznie odtwarzanie wybranego filmu.
Regulacja głośności
Poprzednie
Następne
Zatrzymanie
OPTION
Przewijanie do przodu
Przewijanie do tyłu
Wstrzymanie/
odtwarzanie
Wskazówki
Po zakończeniu odtwarzania ostatniego z wybranych filmów ponownie zostanie wyświetlony ekran
VISUAL INDEX.
Dotknij przycisków
Kolejne dotykanie przycisków
tempie ok. 5 razy ok. 10 razy ok. 30 razy ok. 60 razy szybciej.
Ekran VISUAL INDEX można wyświetlić, dotykając przycisku
[VISUAL INDEX] (w kategorii
Podczas nagrywania automatycznie rejestrowana jest informacja o dacie, godzinie i warunkach
filmowania. Informacje te nie są wyświetlane podczas nagrywania, można je jednak wyświetlić w trakcie
odtwarzania, dotykając opcji
/ w trybie pauzy, aby odtwarzać filmy w zwolnionym tempie.
/ podczas odtwarzania powoduje, że filmy będą odtwarzane w
(MENU) [Pokaż inne]
[ODTWARZANIE]).
(MENU) [Pokaż inne] [UST.ODTWARZ.] (w kategorii
Regulacja głośności filmów
Podczas odtwarzania filmów dotknij przycisku ustaw przy użyciu przycisków
/.
Głośność dźwięku można również ustawić za pomocą przycisków / w OPTION MENU.
Przeglądanie zdjęć
Kamera wyświetli wybrane zdjęcie.
Uruchomienie/
Poprzednie
zatrzymanie pokazu
slajdów
Następne
Do ekranu VISUAL
OPTION
INDEX
Wskazówki
Podczas przeglądania zdjęć zarejestrowanych na karcie pamięci na ekranie wyświetlany jest symbol
(folder odtwarzania).
Nagrywanie/odtwarzanie
PL
29
30
PL
Funkcje przydatne
przy odtwarzaniu
filmów i zdjęć
Wyszukiwanie wybranych obrazów
według daty (Indeks dat)
Kamera umożliwia efektywne
wyszukiwanie wybranych obrazów według
daty.
Uwagi
Z funkcji indeksu dat nie można korzystać w
przypadku zdjęć na karcie pamięci.
Naciśnij przycisk
OBRAZY).
Pojawi się ekran VISUAL INDEX.
Dotknij przycisków
[INDEKS DATY].
Powrót do ekranu VISUAL INDEX
(ZOBACZ
Wskazówki
Indeks dat można też wyświetlić, dotykając
opcji
[ZOBACZ OBRAZY] (na karcie
Na ekranie [Indeks klatek filmu]/[Indeks
twarzy] można wyświetlić indeks dat, dotykając
daty w górnym prawym rogu ekranu.
(MENU) [Pokaż inne]
[ODTWARZANIE]) [INDEKS DATY].
Wyszukiwanie scen poprzez
wskazanie (Indeks klatek filmu)
Filmy można dzielić na odcinki o
określonej długości. Pierwsza scena
każdego odcinka jest wyświetlana na
ekranie INDEX. Odtwarzanie filmu można
rozpocząć od wybranej miniatury.
Naciśnij przycisk
(ZOBACZ
OBRAZY).
Pojawi się ekran VISUAL INDEX.
Dotknij przycisków
[KLATKI FILMU].
Dotknij przycisków
wybrać datę nagrania wybranego
obrazu, a następnie dotknij
przycisku .
Obrazy odpowiadające wybranej
dacie zostaną wyświetlone na ekranie
VISUAL INDEX.
/, aby
Powrót do ekranu VISUAL INDEX
Ustawianie odstępu między tworzonymi
miniaturami scen z filmu.
Dotknij przycisków
/, aby
wybrać odpowiedni film.
Loading...
+ 73 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.