Sony DCR-PC107E User Manual [da]

Vejledning til computerprogrammer
Tietokonesovellusopas
3-087-936-73(1)
DK
FI
Digital Video Camera Recorder
© 2004 Sony Corporation
Læs dette først
• Læs den separate Betjeningsvejledni ng til kamera, som fulgte med camcorderen, med henblik på daglig betjening.
Andet: USB-port (denne skal forefind es som
standard), DV-interface (IEEE1394, i.LINK) (Tilslutning via et i.LINK-kabel), diskdre v (du skal bruge et CD-R-drev til at oprette en Video CD. Besøg denne U RL: ht tp :// www.ppackage.com/ for at få oplysninge r om det kompatible drev.)
Den medfølgend e CD - R O M in deholder følgende software. Til en computer med Windows: Pic ture Package Til en Macintosh-computer: ImageMixer VCD2
Systemkrav
Windows-brugere Når der på en computer vises billeder, der er optaget på et bånd
Operativsystem: Microsoft Windows 98SE,
Windows 2000 Professional, Windows Millennium Edition, Windows XP Home Edition eller Windows XP Professional
Standardinstallation er påkrævet. Driften kan i kke garanter es, hvis de ovenfor nævnte operativs ystemer er blevet opgraderet. Du kan ikke hø re lyd, hv is din c omputer ha r Windows 98 installeret. Du kan ku n overføre og se stillbilleder.
Processor: Intel Pentium III 500 MHz eller
hurtigere (800 MHz eller hurtiger e anbefales)
Program: DirectX 9.0b eller senere. Dette
produkt er baseret på D ir ec tX-teknologi. Det er nødvendigt at ha ve D i rectX installeret. Windows Media Player 7,0 eller nyere Macromedia Fla sh Player 6,0 eller nyer e
Lydsystem: 16-bit stereolydkort og
stereohøjttalere
Hukommelse: 64 MB eller mere
Harddisk:
Påkrævet ledig hukommelse til installation: 200 MB eller me re Anbefalet ledig plads på harddisk: 6 GB eller mere (afhængigt af størrelsen på de billedfiler, der skal redige res)
Skærm: 4 MB VRAM-grafikkort, minimum
800 × 600, Mange farver (16-bit farve,
65.000 farver), DirectDraw-skærmkort (ved 800 × 600 eller mi ndr e samt 256 farver og mindre fungerer dette produkt ikke korr ekt).
Når der på en computer afspi l le s billeder, der er optaget på en " M emory Stick" (kun modeller med en åbning til Memory Stick)
Operativsystem: Microsoft Windows 98,
Windows 98SE, Windows 2000 Professional, Windows Millennium Edition, Windows XP Home Edition eller Windows XP Professio nal
Standardinstallation er påkrævet. Driften kan ikke garanteres, hvis de ovenfor nævnte operativ systemer er blevet opgraderet.
Processor: MMX Pentium 200 MHz eller
hurtigere
Program: Windo w s Media Player (dette
program skal installeres med henblik på at afspille film) .
Andet: USB-port (denne skal forefind es som
standard), diskdrev
Macintosh-brugere
b Bemærk!
• Når du tilslutter camcorderen til en Macin tosh­computer via USB-kablet, kan du ikke kopiere billeder der er optaget på et bånd, til c omputeren. Hvis du vil kopiere billeder, skal du tilslutte camcorderen til computeren via et i.LINK-kabel og anvende standardsoftwaren i operativsystemet.
Ved brug af ImageMixer VC D 2
Operativsystem: Mac OS X (v10.1.5 eller nyere)
Standardinstallation er påkrævet.
Program: QuickTime 4.0 eller nyere (dette program skal installeres med henblik på at afspille film) .
Andet: USB-port (denne skal forefind es som standard), DV-interface (IEEE1394, i.LINK) (tilslutning via et i.LINK-kabel ), diskdrev
Når der på en computer kun kopi er es billeder, der er optaget på en " M emory Stick" (kun modeller med en åbning til Memory Stick)
Operativsystem: Mac OS 9.1/9.2 e ller Mac
OS X (v10.0/v10.1/v10.2/v10.3)
Programmer: QuickTime 3.0 eller nyere
(dette prog ram skal insta lleres me d henbl ik på at afspille film).
Andet: USB-port (denne skal forefind es som
standard), diskdrev
Om denne vejledning
• Navnet på camcorderens strømkontakt varierer afhængigt af modellen. Hvis du vil optage på et bå nd: CAMERA­TAPE eller CA M E RA Hvis du vil afspille: PLAY/EDIT, PLAYER eller VCR CAMERA-TAPE og PLA Y /ED I T br uges i denne vejled ning. Se den separat e Betjeningsvejledning til kamera, hvis du vil have yderligere oplysninger.
• Skærmbillederne i denne vejledning er fra en computer med Wi ndows XP. Skærmbillederne kan variere afhængigt af operativsystemet.
Om ophavsret
Musikarbejde, lydoptagelser el le r andet musikindhold fra tredjepart, som du kan indhente fra CD'er, internett et eller andre k ilder ("Musikindho l d") er ophavsretsligt beskyt t et materiale tilhør ende de respektive ejer e og er beskyttet af den gældende lokale lovgivning på området for hvert land/hver region. Medmindre det er udtrykkeligt tilladt i den gældende lovgivning, må du ikke bruge (herunde r, uden begrænsning, kop i er e, æ ndre, duplikere, overføre, sende, placere på eksterne netværk, der er tilgængeligt for offentlighede n, overdrage, distribuere, udlåne, licensere, sælge og udgive) nog et so m he lst Musi ki ndho ld uden på forhånd at indhente autori sering eller godkendelse f ra de respektive ejere. L ic ensen til Picture Package af Sony Corporation og licensen eller rettigheden til brug af Musikindholdet fortolkes ikk e som værende stiltiende overdraget til dig.
• Microsoft, Win dows og Windows Medi a er enten registrerede varemærker eller varemærker ti lhørende Microsof t Corpora tion i USD og/eller andr e l ande.
• Macintosh, iMac, Mac OS, iBook og Power Mac er varemærker tilhørende Apple Computer Inc.
• QuickTime og QuickTime-logoet er varemærker tilhørende Apple Computer Inc.
• Roxio er et registreret varemærke tilhørende Roxio, Inc.
• Toast er et varem æ rke tilhørende Roxio, Inc.
• Macromedia og M acromedia Flash Pla yer er varemærker el ler registrerede varemærker tilhørende Macromedia, Inc. i USA og/eller andre lande.
• Pentium er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Intel Corporation.
Alle andre pr oduktnavne, de r næ vnes i denne brugervejledni ng, kan være varemærker eller registrerede varemærker tilhø rende de respektive virksomheder. " medtaget i alle tilfælde i denne vejledning.
" og "" er ikke
DK
Om varemærker
• Picture Package er et varemærke tilhørende Sony Corporation.
• "Memory Stick" og er registrered e varemærker tilhørende Sony Corporation.
Indholdsfortegnelse
Læs dette først........................................................................................... 2
Tilslutning ti l en computer med Windows
Introduktion til redigering af billeder på en computer................................. 6
Funktioner .................................................................................................................... 6
Oversigt over forberedelsen ........................................................................................7
Trin 1: Installation af softwaren på en computer ........................................ 8
Trin 2: Tilslutning af camcorderen til en computer ................................... 10
Brug af USB-kablet (medfølger) ved visning af billeder på et bånd ...........................11
Brug af USB-kablet (medfølger) ved kopiering af billeder på en "Memory Stick" ......13
Brug af i.LINK-kablet ( med følger ikke) ............... ........................................ ...............15
Styring af billeder på en computer med Windows
Kopiering, visning og oprettelse af billeder .............................................. 17
Visning af video og billeder på en computer
– Picture Package Viewer ...................................................................................17
Oprettelse af en original video
– Picture Package Auto Video ............................................................................18
Oprettelse af et originalt billedshow
– Picture Package Auto Slide ..............................................................................21
Lagring af billederne på CD-R
– Picture Package CD Backup ............................................................................23
Oprettelse af en Video CD (Direkte adgang til brænding af Video CD)
– Picture Package VCD Maker ...........................................................................24
Kopiering af billeder for MEMORY MIX til en "Memory Stick" (kun modeller med en
åbning til Memory Stick) ......................................................................................26
Tilslutning til en Macintosh-compu ter
Tilslutning af camcorderen til en computer .............................................. 28
Kopiering af billeder, der er optaget på en "Memory Stick"
(kun modeller med en åbning til Memory Stick).................................. 29
Installation af software på en computer ................................................... 29
Andre funktioner
Oprettelse af en DVD (Direkte adgang til "Click to DVD")........................ 30
Tilslutning af en analog videobåndoptager til computeren via camcorderen
— Digital konverteringsfunktion .......................................................... 33
Yderligere oplysninger
Fejlfinding................................................................................................. 35
Index ........................................................................................................ 41
Tilslutning til en computer med Windows
Introduktion til redigering af billeder på en computer
Funktioner
Når du installerer Picture Package fra den medfølgende CD-ROM, kan du bl.a. styre stillbilleder og film, der er optaget på camcorderen som di gitale data, på compu t er en.
Automatisk kopiering af bil le der fra en "Memory Stick"
Du kan nemt overføre billeder, der er optaget på en "Memory Stick", blot ved at tilslutte camcorderen til computeren.
Oprettelse af din egen or i gi nal e vi de o
Du kan nemt oprette originale videoer med indsa t musik og eff ekter fra bille der, der er o ptaget på bånd, som materiale. D u ka n også oprette Vide o C D'er.
Oprettelse af dit eget billedshow
Du kan vælge dine favoritter fra billeder, der er importeret fra en "Memory Stick", og nemt oprette et originalt billedshow med indsat musik og effekter.
Lagring af billederne på CD-R
Du kan lagre billeder, der er kopieret til en computer, på en CD-R.
Tilslutning til en computer med Windows
Oversigt over forberedelsen
Følg nedenstående trin for at afslutte forberedelsen.
På computeren (kun første gang)
Trin 1: Installation af softwar en på en computer
CD-ROM (medfølger)
Tilslutning til en computer m ed Windows
På camcorderen
Trin 2: Tilslutning af camcorderen til en computer
Du kan tilslutte cam corderen til en computer på to m åder.
• Tilslutning m ed et US B-ka be l ( medf ølger)
• Tilslutning m ed et i. LI NK-ka be l (m e dfø lge r ikke ) Se "Trin 2: Tilslutning af camcorderen til en computer" ( s. 10), hvis du vil have yderligere oplysninger.
* Disse illustrationer er af modeller med en Handy cam Stat ion.
Hvis din model har en Handycam Station, skal du placere camcorderen på Handycam Station og tils lut te Handycam Station til en compute r . Du ka n ikke ti lslutte camcorderen direkte til com puteren.
Tilslutning til en computer med Windows
Begynd med trin 1.
Trin 1: Installation af softwaren på en computer
Du skal installere softwaren på computeren for at kunne behandle optagne stillbilleder og film. Installationen er kun påkrævet første gang. Fra og med anden gang skal du kun oprette forbindelse mellem camcorderen og computeren.
Windows 2000/Windows XP
Log på som administrator.
b Bemærk!
• Tilslut ikke USB-kablet (medfølger), inden
softwaren installeres.
1 Tænd computeren.
Luk alle aktive programmer på computeren, inden softwaren installeres.
3 Klik på [Install].
4 Vælg sproget til installationen, og klik
på [Next].
2 Pla cer den medfølgende CD-ROM i
computerens diskdrev.
Installationsskærmen vises.
Hvis skærmbilledet ikke vises
1 Dobbelt kl ik på [ My Computer]. 2 Dobbeltklik på [PICTUREPACKAGE]
(diskdrev)*.
* Drevnavne (som f.eks. E:) kan variere
afhængigt af computeren .
Tilslutning til en computer med Windows
5 Klik på [Next].
6 Læs [License Agreement], marker
[I accept the terms of the license agreement], hvis du kan erklære dig enig, og klik på [Next].
9 Kontroller, at [Yes, I want to restart
my computer now.] er markeret, og klik på [Finish].
7 Vælg det sted, hv or softwaren skal
lagres, og klik på [Next].
8 Klik på [Install] i skærmbilledet
[Ready to Install the Program].
Installationen starter.
Tilslutning til en computer m ed Windows
Computeren sluk kes, og starter dere ft er automatisk igen (Genstart). Genvejsikonerne for [Picture Package Menu] og [Picture Package Menu destination Folder] vises på skri vebordet.
Hvis DirectX 9,0b eller nyere ikke er installeret på computeren, skal du følge nedenstående trin for at installere DirectX 9,0b.
1 Læs [License Agreement], og klik på
[Next].
,fortsat
Tilslutning til en computer med Windows
2 Klik på [Next].
3 Klik på [Finish].
Computeren genstartes automatisk, og et genvejsikon fo r [Picture Package Menu] vises på skrivebor det.
10Tag den medfølgende CD-ROM ud af
computerens diskdrev.
Trin 2: Tilslutning af camcorderen til en computer
Om tilslutning
Du kan tilslutte camcorderen t il en computer p å to måder: – USB-kabel (medfølger) – i.LINK-kabe l ( m edfølger ikke)
Tilslutning med USB-kable t (medfølg er)
Denne metode er vel egnet til kopiering af billeder og lyd, der er opt aget på et bånd, til computeren, ko pi er ing af filer fra en "Mem or y Stick" til en computer, og kopier ing af filer til en "Memory Stick".
• Hvis camcorderen tilsluttes til en computer med et USB-kabel (medfølger), skal camcorderen og computeren først genkende hinanden. Følg nedenståen de t ri n.
– Brug af USB-kablet (medfølger) ved visning
af billeder på et bånd (s. 11 )
– Brug af USB-kablet (medfølger) ved
kopiering af billeder på en "Memory Stick" (s. 13)
Hvis du har spørgsmål om Picture Package
Hvis du vil have yderligere oplysninger, skal du se enten betjeningsvejledningen på den CD-ROM, der fulgte med camcorder en, eller o nli nehjæl pen.
Tilslutning til en computer med Windows
10
Tilslutning med et i.LINK-kabel (medfølger ikke)
• Denne metode er velegnet til kopiering af billeder og lyd, de r er optaget på et bånd. Billeddata overføres med større præcision end med et USB-kabel.
b Bemærkninger
• Når du bruger et USB- eller et i.LINK-kabel til at tilslutte camcordere n ti l en computer, skal du kontrollere, at stikket er in d sat korrekt. Hvis du tvinger stikket ind, kan det blive beskadiget. Camcorderen virker mu ligvis ikke korrekt.
• Du kan ikke kopiere billeder fra en "Memory Stick" til en computer via et i.LINK-kabel.
• Du kan ikke for e tage tilslutning med et i.LINK ­kabel, når Windows 98/Windows 98SE er installeret på compute r en.
Brug af USB-kablet (medfølger) ved visning af billeder på et bånd
Inden du følger fremgangsmåderne herunder, skal du kontrollere, at Picture Package er installeret på computeren (s. 8).
til USB-stik
USB-kabel (medfølger)
til USB-stik
b Bemærkninger
• Tilslut ikke camcorderen til computeren endnu.
• Computeren genkender muligvis ikke camcorderen, hvis du forbinder dem vha. det medfølgende USB-kabel, inden du tænder for camcorderen.
1 Tænd computeren.
Luk alle aktive programmer på computeren.
Windows 2000/Windows XP
Log på som administrator.
2 Forbered camcorderens strømkilde,
og skub POWER-kontakten til tilstanden PLAY/EDIT.
Brug den medfølgende lysnetadapter som strømkilde. Navnet på camcorderens strømkonta kt varierer afhængigt af modellen.
3 Aktiver [USB STREAM] i
camcorderens menuindstil linger.
Menuindstillingernes fremgangsmåde varierer afhængi g t af modellen.
4 Tilslut USB-kablet (medfølger) til
USB-stikket på camcorderen.
Tilslutning til en computer m ed Windows
Sæt stikket helt ind.
Placeringen af USB-stikket varierer afhængigt af model le n. Se den separate Betjeningsvejledning til kamera, hvis du vil have oplyst pl aceringen. Hvis modellen er udstyret med Handycam Station, skal du tilslutte USB-kablet til USB-stikket på Handycam Station, og derefter angiv e USB ON/OFF-k ontakt en t il ON.
5 T ilslut den anden ende af USB-kablet
til USB-stikket på computeren.
Det kan vare lidt tid, i nden computeren genkender camcorderen, når du foretager tilslutning med US B- kablet første gang. Derefter starter [USB Streaming Tool]. Hvis [Found New Hardware Wizard] vises, skal du klikke på [Continue Anyway] og fuldføre installation.
Windows 2000/Windows XP
Hvis du bliver bedt om at bekræfte den digitale signatur, skal du vælge [Yes], hvis du bruger Windows 2000, eller vælge [Continue Anyway], hvis du bruger Windows XP.
z Tip!
• Skub POWER-kontakten til tilstanden CAMERA-TAPE. Du kan se billeder, som camcorderen ser på computerskærmen – USB-streaming.
,fortsat
Tilslutning til en computer med Windows
11
z Tip!
• Du kan bekræfte, at der ikke er problemer, selv
hvis du vælger [Yes] eller [Continue Anyway], afhængigt af operativ s y st emet.
6 Klik på (afspil).
Kontroller, at den film der er optaget på båndet, afspilles.
7 Kontroller, at du hører lyden, og klik
på [Next].
b Bemærk!
• Hvis du ikke hører lyd en , ska l du væ lge en
anden enhed.
8 Juster billedkvaliteten, og klik på
[Next].
Justering af skyderen i retningen (+) øger billedkvaliteten, og justering i retningen (–) reducerer billedkvaliteten.
b Bemærk!
• Når du juste rer bill edkvaliteten, opbrydes billede og lyd et øjeblik.
Tip!
z
• Hvis filmen ikke afspilles jævnt, skal du justere skyderen i retningen (–).
9 Juste r lysstyr ke n, og klik på [Next].
Justering af skyderen i retningen (+) øger lysstyrken i billedet, og justering i re tningen (–) gør billedet mørkere.
10Klik på [Done].
[Picture Package Menu] starter. Indstilli ngerne fra trin 7- 9 er gemt. Fra og med anden gang s ta rt er [USB Streamin g Tool] ikke.
Tilslutning til en computer med Windows
12
z Tip!
• Hvis du vil justere billedkvaliteten og lysstyrken, når du tilslutter camcorderen til compu t eren efter den anden gang, skal du vælg e [Start], [Programs] ([All Programs] for Windows XP), [Picture Package], [Handycam Tools] og [USB Streaming Tool], og derefter starte [USB Streaming Tool].
Brug af USB-kablet (medfølger) ved kopiering af billeder på en "Memory Stick"
[Picture Package Menu ] starter, når du f oretager tilslutning mellem camcorderen og computeren. Billeder, der er optaget på en "Memory Stick", kopieres automatisk til computeren. Inden du følger fremgangs m åderne herunder, sk al du kontrollere , at Picture Packag e er installeret på computeren (s. 8).
Hvis computeren har en Memory Stick­åbning
Indsæt en "Memory Sti ck", hvorpå der er optaget billeder, i computerens Memory Stick­åbning. [Picture Package Viewe r ] starter, når billederne er blevet ko pieret aut omatisk. Du ka n springe de følgende trin over. Hvis du vil se, hvor billederne er lagret på en "Memory Stick", skal du se side14.
til USB-stik
1 Tænd computeren.
Luk alle aktive programmer på computeren.
Windows 2000/Windows XP
Log på som administrator.
2 Indsæt en "Memory Stick" i
camcorderen.
3 Forb ered camcorderens strømkilde,
og skub POWER-kontakten til tilstanden PLAY/EDIT.
Brug den medfølge nde lysnetadapter som strømkilde. Navnet på camcorderens strømkontakt varierer afhængigt af modellen.
4 Aktiver [STD-USB] i camcorderens
menuindstillinger.
Menuindstillingernes fremgangsmåde varierer afhængi g t af modellen.
5 Tilslut USB-kablet (medfølger) til
USB-stikket på camcorderen.
Placeringen af USB-stikket varierer afhængigt af model le n. Se den separate Betjeningsvejledning til kamera, hvis du vil have oplyst pl aceringen. Hvis modellen er udstyret med Handycam Station, skal du tilslutte USB-kablet til USB-stikket på Handycam Station, og derefter angiv e USB ON/OFF-k ontakt en t il ON.
Tilslutning til en computer m ed Windows
USB-kabel (medfølger)
til USB-stik
b Bemærkninger
• Tilslut ikke camcorderen til computeren endnu.
• Computeren genkender muligvis ikke camcorderen, hvis du forbinder dem vha. det medfølgende USB-kabel, inden du tænder for camcorderen.
6 T ilslut den anden ende af USB-kablet
til USB-stikket på computeren.
[USB MODE] vises på camcorderens LCD­skærm. Det kan vare lidt tid, i nden computeren genkender camcorderen, når du foretager tilslutning med US B- kablet første gang.
,fortsat
Tilslutning til en computer med Windows
13
[Picture Package Menu] starter, og billeder på en "Memory Stick" kopieres automatisk til computeren.
.
[Picture Package Viewer] starter, når alle billederne er kopieret til computeren.
Windows XP
Guiden til automatisk afspilning starter som standard. Følg nedenstående trin for at deaktivere denne indstillin g. (Fra og med anden gang kan du springe denne fremgangsmåde over).
1 Klik på [Settings] i [Picture Package
Menu].
2 Marker [Do not automatically launc h
Windows AutoPlay]. (K un ved brug af hukommelsesenhed under Windows XP).
3 Klik på [OK].
Sådan ændrer du indstillingerne for Picture Package Menu
Klik på [Copy automatically] t [Settings] for at ændre [Basic], [Copy], og [Delet e] . Klik på [Restore defaults] for at ven de tilbage til standardindstillingen.
Sådan kopierer du billeder til computeren uden brug af Picture Package Menu
Dobbeltklik på ikonet [Removable Disk] eller [Sony MemoryStick], der vises i [My Computer]. Træk og slip derefter et billede fra mappen til computerens harddisk.
Om destinationsmapper og filnavne
Billeder, der er over fø rt ti l co m put er en via Picture Package M enu
Billederne kopieres til mapperne [Date] i [Picture Package], der oprettes i mappen [My Documents] eller [My Pictures ]. H vor
billederne lagres, afhænger af computerens operativsystem.
Billeder på en "Memory Stic k"
Billederne lagres i m appen [Removable D i sk] eller [Sony MemoryStick], der vises i [My Computer].
A
B
C
A Mappe, der indeho lder bill edfiler, s om er
optaget på andre camcordere uden funktionen til oprettelse af mapper (kun til afspilning)
B Mappe, der indeho lder bill edfiler, s om er
optaget på camc orderen
Hvis der ikke er oprettet nye mapper, vises kun [101MSDCF] .
C Mappe, som indeholder billeddata, der
er optaget på andre ca m cordere uden funktionen til oprettelse af mapper (kun til afspilning)
Mappe Fil Betydning
101 MSDCF (op til 999 MSDCF)
ssss står for ethvert nummer mellem 0001 og
9999.
DSC0sss s.JPG
MOV0sss s.MPG
Stillbilledfil
Filmfil
Tilslutning til en computer med Windows
14
Sådan tager du USB-kablet ud
k
Windows 2000/Windows Me/Windows XP
Hvis [USB MODE] vises på LCD-skærmen, skal du følge fr emgangsmåden he r u nder for at tage USB-kablet ud.
1 Klik på ikonet [Unplug or eject
hardware] på proceslinjen.
Klik på dette ikon.
proceslinje
2 Klik på [Safely remove Sony Camcorder]
([Unplug or eject hardware] under Windows 2000/Wi nd ows Me).
Klik her.
3 Klik på [OK] under Windows 2000/
Windows Me.
4 Tag USB-kablet ud af camcorderen og
computeren.
• Hvis computeren har et USB-tastatur og en USB-mus som standardudstyr, skal du lade dem forblive tilsluttet og tilslutte camcord eren til et ledigt USB-stik med U SB- kablet (medfølger).
Tilslutning til en computer m ed Windows
b Bemærkninger
• Vi kan ikke garantere fejlfri drift, hvis du tilslutter to eller flere USB- enheder til compute ren .
• Vi kan ikke gar antere fejlfri drift, hvis du tilslutter USB-kablet til US B-stikket på et tastatur eller en USB-hub.
• Tilslut kable t til USB-stikket på computeren.
• Vi kan ikke gar antere fejlfri drift i alle anbefalede miljøer.
Hvis [USB MODE] ikke vises på LCD­skærmen, skal du kun udføre trin 4 herover.
Windows 98/Windows 98SE
Udfør kun trin 4 herover.
b Bemærkninger
• Tag ikke USB-kablet ud, mens adgangsindikatoren lyser.
• Sørg for at frakoble USB-kablet (medfølger), f ør du slukker for camcorderen.
Anbefalet tilslutning
Foretag tilslutningen som vist i følgende illustrationer med henblik på at betjene camcorderen korrekt.
• Tilslut camcorderen til en computer via USB­kablet (medfølger). Kontroller, at der ikke er andre USB-enheder tilsluttet til computeren.
Brug af i.LINK-kablet (medfølger ikke)
til i.LINK (IEEE1394)-sti
i.LINK-kabel (medfølger ikke)
til DV­interface
,fortsat
Tilslutning til en computer med Windows
15
Placeringen af DV-interfacet varierer afhængigt af modellen. Se den separate Betjeningsvejledning til kamera, hvis du vil have oplyst plac eringen. Hvis modellen er udstyret med Handycam Station , skal du tils lutte i.LIN K-kablet til DV-interfac et på H andycam Station.
z Tip!
• Du kan bruge en anden billedredigeringssoftware,
der kan læse videosignaler, til at redigere de optagne billeder. Hvis du vil have oplysninger om brugen af anden software, skal du se hjælpefilerne eller betjeningsvejledningen til softwa ren.
Sådan tag er du i.LINK- kablet ud
Sluk camcorder en, og tag i.LINK-kabl et ud af camcorderen og computeren.
Tilslutning til en computer med Windows
16
Styring af billeder på en co m pu t er me d Windows
Picture Package CD Bac kup ( s. 23)
Du kan lagre billeder , de r er kopieret til en computer, på en CD-R.
Kopiering, visning og oprettelse af billeder
I dette kapitel beskrives det, hvordan du bruger programmerne, der er indeholdt i Picture Package. Der er progra m mer, der vises under [Picture Package Menu ] , og et program, der sta rt er fra computerens [Start]-menu.
Programmer, der vises under Picture Package Menu
Hvis du dobbelt k l i kker på ikonet [Pictu re Package Menu] på skrivebordet, vises [Picture Package Menu]. Følgende programmer vises under [P icture Package Menu].
Picture Package Viewer ( s. 17)
Du kan se billed erne, der er kopieret fra camcorderen, ved at vælge fra miniaturebilleder. Stillbilleder og film lagres i mapper efter dato.
Picture Package Auto Video (s. 18)
Du kan nemt oprette originale videoer med indsat musik og ef fekter fra billeder, der er optaget på bånd.
Picture Package Auto Slide (s. 21)
Du kan vælge dine favoritter fra billeder, der er importeret fra en "Memory Stick", og nemt oprette et originalt bill edshow med indsat musik og effekter.
Picture Package VCD Maker (s. 24)
Du kan oprette en Video CD fra billeder, der er optaget på et bånd.
Program, der starter fra computerens [Start]-menu
MEMORY MIX Image Tool (s. 26)
Du kan kop i ere billeder for MEMORY MI X til en "Memory Stick". Hvis du vil have yderligere oplysninger om MEMORY MIX-fun kt ioner, skal du se den separate Betjeningsvejledning til kamera, som fulgte med camcorderen.
b Bemærkninger
• Inden du følger fremgangsmåderne herunder, skal du kontrollere, at Picture Package er installeret på computeren (s. 8).
• Log på som administr a tor under Windows 2000/ Windows XP.
Tip!
z
• Du kan ændre de progr am mer, der vises i menuen, med skærmen [Settings].
Visning af video og billeder på en computer – Picture Package Viewer
Billeder, der kopieres fra camcordere n, lagres i mapper efter dato. Du kan se billederne ved at vælge fra miniaturebilleder.
1 Tænd computeren. 2 Dobbeltklik på ikonet [Picture
Package Menu] på skrivebordet.
[Picture Package Menu] starter.
3 Klik på [Viewing video and pictures on
PC].
Styring af billeder på en computer med Windows
,fortsat
Styring af billeder på en computer med Windows
17
[Picture Package Viewer] starter, og billederne i den nyes te m appe vises.
Mappefunktioner
Med [Picture Package Viewer] lagres billeder, der er kopieret fr a camcorderen, i m apper efter dato. Mapperne grupperes efter år. D u kan vælge og se billederne fra enhver mappe eller hukommelsesenhed.
Sådan tilføjer du kommentarer til en mappe
Højreklik på den ønskede mappe, og indsæt kommentarerne. Du kan også ændre mappens dato. Hvis du ændrer datoen for en mappe, ændres mapperækkefølgen.
4 Dobbeltklik på et billede, du vil se.
Det valgte billede vises.
Stillbilledfiler
Du kan udskrive, strække og rotere billeder ved at bruge knapperne øverst i skærmbilledet. Hvis du klikker på (Exif), vises optageforhold som f.eks. lukkerhastighed, eksponering og apertur.
Filmfiler
Oprettelse af en original video – Picture Package Auto Video
Du kan oprette en original video, der automatisk redigeres til at pa sse til den musik og de effekter, du har valgt. Den maksimale læ ngde af en original film, du kan oprette på en computer, er 10 minutter.
b Bemærk!
• Du kan ikke gem me bill eder fra en tape direkte på
harddisken på din computer.
Tip!
z
• Du kan bruge et i.LINK-kabe l til denne funktion.
1 Tænd computeren. 2 Forbered camcord e re ns strømkil de,
og skub POWER-kontakten til tilstanden PLAY/EDIT.
Brug den medfølgende lysnetadapter som strømkilde. Navnet på camcorderens strømkontakt varierer afhæng ig t af modellen.
Du kan afspille, midlertidigt st oppe (pause) og stoppe film ved at bruge knapperne øverst i skærmbilledet.
Styring af billeder på en computer med Windows
18
3 Aktiver [USB STREAM] i
camcorderens menuindstillinger.
Menuindstillingernes fremgangsmåde varierer afhæng ig t af modellen.
z Tip!
• Dette er ikke nødvendigt, når camcorderen tilsluttes til com puteren via et i.LINK-ka be l (s. 15).
4 Søg efter det sted på båndet, hvor du
vil starte kopieringen.
5 Tilslut camcorderen til computere n med
et USB-kabel (medfølger) eller et i.LINK-kabel (medfølger ikke) (s. 11, 15).
[Picture Package Menu] starter automatisk.
6 Klik på [Automatic Video Producer].
[Picture Package Auto Video] starter.
.
7 Klik på [Music settings], og vælg
musikken.
musikeksempler i programmet. Vælg musik, og klik på [OK] .
.
8 Klik på [Effect settings], og vælg
effekten.
Styring af billeder på en computer med Windows
Du kan vælge musik fra musikfiler på computeren el le r andre musik-CD'er end
Du kan vælge en af 5 eff ekter. Vælg en effekt, og klik på [OK].
.
,fortsat
Styring af billeder på en computer med Windows
19
9 Klik på [Output settings], og vælg hvor
billederne skal lagres.
Hvis du vælger [Video CD] som det sted, hvor billederne s kal l agres, skal du placere en ny CD-R i diskdrevet. Vælg det sted, hvor billederne skal lagres, og klik på [OK].
.
b Bemærk!
• CD-RW'er kan ikke bruges.
10Klik på [Start].
musik og udvalgte effekter. Den resterende tid vises på comput erskærmen.
.
11Klik på [No], når du vil afslutte.
.
Hvis du vil oprette en anden kopi med det samme indhold, skal du klikke på [Yes] og placere en ny CD-R i diskdrevet.
b Bemærkninger
• Alt indhold fr a tredjepart, som du kan indhente fra CD'er, internettet eller andre kilder, er ophavsretligt beskyttet arbejde tilhørende de respektive ejere. Det er forbudt a t bruge musiki ndhold fra tredjepart undtagen i det omfang, det tillades af den gældende lovgivning. Se afsnittet "Om ophavsret" i "Læs dette først" (s. 3) for yderligere bemærkninger om brugen af sådant musikindhold fra tredjepart.
• Hvis du vælger en mu sikfil, der er længere end 10 minutter, tones afspilni nge n au tomatisk ud.
Filmen kopieres au to m at isk fra camcorderen og redigeres med udvalgt
Styring af billeder på en computer med Windows
20
Tip!
z
• Hvis varighede n af de n opta gne film på båndet er længere end den valgte musikfil, redigeres filmen automatisk efter længden af musikfilen.
• Hvis du vil spole tilbage til starten af et bånd og kopiere, skal du klikke på [Options] og marke re [Rewind the tape to the beginning, the n capture].
• Hvis du har lagret en opr ette t film på harddisken, kan du se den med [Picture Package V iew er] .
• Hvis du valgte at lagre filmen på en CD-R, kan du se den oprettede video som en Video CD. Hvis du vil have oplysninger om afspilning a f Vid eo CD'e r , se side 26.
Oprettelse af et originalt billedshow – Picture Package Auto Slide
Du kan tilføje musik og effekter til valgte billeder, der er lagret på computeren, og automatisk oprette et billedshow. Du kan kombinere stillbilleder og film i billedshowet. Det længste originale diasshow, du kan oprette på en computer, er 10 minutter.
5 Klik på fanen [View selected pictures],
og kontroller, at de ønskede billede r er valgt.
.
1 Tænd computeren. 2 Dobbeltklik på ikonet [Picture
Package Menu] på skrivebordet.
[Picture Package Menu] star t er.
3 Klik på [Automatic Slide show
Producer].
[Picture Package Auto Slide] starter.
4 Åbn den ønskede mappe i venstre side
af skærmbilled et, og vælg billeder so m materiale til billedshowet.
Det valgte billede er markeret med .
.
Styring af billeder på en computer med Windows
6 Klik på [Create slide show].
7 Klik på [Music settings], og vælg
musikken.
Du kan vælge mu si k fra musikfiler på computeren eller andre musik-CD'er end
,fortsat
Styring af billeder på en computer med Windows
21
musikeksempler i programmet. Vælg musik, og klik på [OK].
.
8 Klik på [Effect settings], og vælg
effekten.
9 Klik på [Output settings], og vælg hvor
billederne skal lagres.
Hvis du vælger [Video CD] som det sted, hvor billederne skal lagres, skal du pla cere en ny CD-R i diskdrevet. Vælg det sted, hvor billederne skal lagres, og klik på [OK].
.
Du kan vælge en af 5 effek te r. V æl g en effekt, og klik på [O K ].
.
Styring af billeder på en computer med Windows
22
b Bemærk!
• Du kan ikke bruge CD-RW'er.
10Klik på [Start].
Oprettelsen af billedshowet starter. Den resterende tid vi ses på computerskærm en.
.
11Klik på [No], når du vil afslu t te .
.
Lagring af billederne på CD-R – Picture Package CD Backup
Du kan lagre billeder , de r er kopieret til en computer, på en CD-R som sikkerhedskopiering.
1 Tænd computeren. 2 Dobbeltklik på ikonet [Picture
Package Menu] på skrivebordet.
[Picture Package Menu] starter.
3 Klik på [Save the images on CD-R].
[Picture Package CD Backup] starter.
Styring af billeder på en computer med Windows
Hvis du vil oprette en anden kopi med det samme indhold, skal du klikke på [Yes] og placere en ny CD-R i diskdrevet.
b Bemærkninger
• Alt indhold fra tredjepart, som du kan indhente fra CD'er, internettet eller andre kilder, er ophavsretligt beskyttet arbejde tilhørende de respektive ejere. Det er forbudt at bruge musikindhold fra tr ed je pa rt undtagen i det omfang, det tillades af den gældende lovgivning. Se afsnittet "Om ophavsret" i "Læs dette først" (s. 3) for yderligere bemærkninger om brugen af sådant musikindhold f ra tr e dje pa r t.
• Når du væ lge r en mu sikf il, der er længere end 10 minutter, fades afspilningen automatisk ud.
Tip!
z
• Hvis du har gemt et oprettet diasshow på harddisken, kan du få vist det som en filmfil i [Picture Package Viewer].
• Hvis du væ lger at lagre det på en CD-R, kan du se det oprettede billedshow som en Video CD. Hvis du vil have oplysninger om afspi lni ng af Vide o C D 'e r, se side 26.
4 Åbn den ønskede mappe i venstre side
af skærmbilledet, og vælg de billeder, der skal lagres.
Det valgte billede er markeret med .
.
5 Klik på fanen [View selected pictures],
og kontroller, at de ønskede billede r er valgt.
.
,fortsat
Styring af billeder på en computer med Windows
23
6 Klik på [Write to CD-R].
.
Placer en ny CD-R i diskdrevet.
b Bemærk!
• Du kan ikke bruge CD-R W 'er.
Hvis du vil oprette en anden kopi med det samme indhold, skal du klikke på [Yes] og placere en ny CD-R i diskdrevet.
Oprettelse af en Video CD (Direkte adgang til brænding af Video CD) – Picture Package VCD Maker
Du kan kopiere optagn e film på et bånd til en Video CD ved br ug af en compute r udstyret med et diskdrev, der er kompatibelt med CD-R'er. Brug følgende fr emgan gsmåde f or at op rett e en Video CD fra et billede, der er optaget på et bånd (maksimal v arighed på ca. en time).
7 Klik på [Start].
Lagring til en CD-R starter. Den resterend e tid vises på computerskærmen.
.
8 Klik på [No], når du vil afslutte.
Diskskuffen kommer ud automatisk.
.
b Bemærkninger
• Nogle modeller er ikke kompatible med denne handling. Se indekset i den sep ara te Betjeningsvejledning til kamera for at få oplyst, om funktionen til brænding af VCD (Burn VCD) understøttes af din model.
• Du kan kun bruge et USB-kabel til denne handling. Du kan ikke bruge et i.LINK-kabel.
• Du kan ikke gem me bill eder fra en tape direkte på harddisken på din computer.
1 Tænd computeren. 2 Forbered camcord e re ns strømkil de,
og skub POWER-kontakten til tilstanden PLAY/EDIT.
Brug den medfølgende lysnetadapter som strømkilde, da det varer et par timer at oprette en Video CD. Navnet på camcorderens strømkontakt varierer afhæng ig t af modellen.
3 Aktiver [USB STREAM] i
camcorderens menuindstillinger.
Menuindstillingernes fremgangsmåde varierer afhæng ig t af modellen.
Styring af billeder på en computer med Windows
24
4 Indsæt en kassette, der er optaget på, i
camcorderen.
5 Tilslut camcorderen til en computer
via USB-kablet (medfølger) (s. 11).
[Picture Package Menu] starter automatisk.
b Bemærk!
• Når du tilslutter camcord er e n til en computer, skal du indsætte stikket i den korrekte retning. Hvis du tvinger stikket ind , ka n de t blive beskadiget. Camcorderen virke r muligvis ikke korrekt.
6 Hvis din model har et berøringspanel,
skal du vælge [BURN VCD] i eller på camcorderen . Hvis din model har en SEL/PUSH EXEC-drejeknap, skal du trykke på BURN DVD/VCD på camcorderen, og vælge [VCD] i [SELECT DISC].
[Picture Package VCD Maker] starter. Menuindstillingernes fremgangsmåde varierer afhængigt af modellen.
7 Pl acer en ny CD-R i computerens
diskdrev.
b Bemærk!
• Du kan ikke bruge C D -RW'er.
CONVERTING: Billedet konverteres til MPEG1-formatet. WRITING: Billedet skrives til CD-R'en.
b Bemærkninger
• Skærmbille de t va r ie r er afhæ ngigt af modellen.
• Du kan ikke annulle re ha ndlingen, når [Finalizing VCD.] vis es på cam corderens L CD­skærm.
9 Følg nedenstående trin for at afslutte
oprettelsen af en Video CD.
Hvis din model har et berøringspanel
Vælg [ END] eller [NO] på camcorderen.
Hvis din model har en SEL/PUSH EXEC-drejeknap
Tryk på BURN DVD/VCD på camcorderen. Diskskuffen kommer ud automa tisk.
.
BURN VCD COMPLETED
Create another
Disctray opens.
YES
copy?
0:00:00:00
NO
Styring af billeder på en computer med Windows
8 Hvis din model har et berøringspanel,
skal du vælge [EXEC] på camcorderen. Hvis din model har en SEL/PUSH EXEC-drejeknap, skal du trykke på drejeknappen på camcorde r en .
.
BURN VCD START
CREATE VCD?
EXEC
Status for handli ngen på computeren vises på camcorderens LCD-skærm. CAPTURING: Billedet, de r er optaget på båndet, kopier es ti l co m puteren.
0:00:00:00
CANCEL
Hvis du vil oprette en anden Video CD med samme indhold , sk al du fø lg e vej l edni ng en på skærmen, placere en ny CD-R i diskdrevet, og de refter gentage trin 8 og 9.
b Bemærk!
• Skærmbille de t va r ie r er afhæ ngigt af modellen.
Tip!
z
• Du kan også udføre trin 8 og 9 fra camcorderen.
b Bemærkninger
• Importering af billedet stopper automatisk, når der er en blank sektion på 10 sekunder eller m ere på båndet.
• Vælg en hardd isk, de r har tilstrækkelig ledig plads (mere end 6 GB) for [Temporary folder] på skærmbilledet [Options].
• Når du har oprettet en Video CD, kan du ikke tilføje billeder til den pågældende CD-R.
,fortsat
Styring af billeder på en computer med Windows
25
• Der kan forekomme en opbrydning på et par sekunder omkring hver 10. minut på den oprettede Video CD. Dette skyldes AVI-formatet, der bruges til at oprette Video CD'en. Formatet deler et billede hver
10. minut (ca. 4 GB) for at skrive det til en CD-R.
• Billedet, de r sk ri ve s til CD-R'en, vises ikke på computerskærmen.
Tip!
z
• Importeri ng af billedet stopper automatisk, når båndet er løbet ud.
Sådan afspiller du Video CD
Du kan afspille Vi deo-CD'en i en af følgende enheder. Se be tje ning svejl edni ngen, som f ulgt e med hver afspil l er. – en DVD-afspiller, der er kompatibel med
Video CD'er
– en computer med et DVD-drev og software,
der er kompatibe l me d V ideo CD'er
– en computer med Windows Media Player (du
kan muligvis ikke afspille Video CD'en afhængigt af computermiljøet, herunder faktorer som operativsystemet eller hardwaren. Menufunktioner ne i Windows Media Player vi rker ikke).
Følgende fremgangsmåde beskriver, hvordan du afspiller en Video CD via Windows Media Player.
1 Placer en Video CD i co m puterens
diskdrev, og start Wi ndows Media Player.
Windows XP
Klik på [Sta rt], [All Prog rams], [Accessories], [Entertainment], og derefter på [Windows Med ia Pl ayer].
Andre operativsystemer
Klik på [Start], [Programs], [Accessories], [Entertainmen t] , og derefter på [Windo ws Media Player ].
2 Åbn [My Computer], [CD-R], og
derefter [MPEGAV]. Træk og slip filmfilen [sss*.DAT] til skærmbilledet i Windows Media Player.
* sss angiver det faktiske filnavn.
Kopiering af billeder for MEMORY MIX til en "Memory Stick" (kun modeller med en åbning til Memory Stick)
Du kan kopiere bi ll eder for MEMORY MIX­funktionen til en "Memory Stick". Se den separate B et jeningsvejledning til kamera, hvis du vil have yderligere oplysninger om MEMORY MIX-funktionen.
1 Tænd computeren. 2 Indsæt en "Memory Stick" i
camcorderen.
3 Forbered camcord e re ns strømkil de,
og skub POWER-kontakten til tilstanden PLAY/EDIT.
Navnet på camcorderens strømkontakt varierer afhæng ig t af modellen.
4 Aktiver [STD-USB] i camcorderens
menuindstillinger.
Menuindstillingernes fremgangsmåde varierer afhængigt af modellen. Se den separate Betjeningsvejledning til kamera, hvis du vil have yderligere oplysninger.
5 Til slut camcorderen til en computer
via USB-kablet (medfølger) (s. 12).
Klik på , hvis [Picture Package Menu] starter automatisk.
6 Start [MEMORY MIX Image Tool].
Windows XP
Klik på [Start], [All Programs], [Picture Package], [Handycam Tools], og derefte r på [MEMORY MIX Image Tool].
Andre operativsystemer
Klik på [Star t ], [Programs], [Picture Package], [Handycam Tools], og derefte r på [MEMORY MIX Image Tool].
Styring af billeder på en computer med Windows
26
Loading...
+ 58 hidden pages