Sony DCR-PC1000E Users guide [th]

© 2005 Sony Corporation
กล้องบันทึกวิดีโอระบบดิจิตอล
คู่มือการใช้งาน
DCR-PC1000E
การใช้เมนู
การคัดลอก/การตัดต่อ
คอมพิวเตอร์
การแก้ปัญหา
ข้อมูลเพิ่มเติม
36
63
73
86
106
การเริ่มต้นใช้งาน
การบันทึกภาพ/
การดูภาพ
7
20
2-591-680-21 (1)
2
โปรดอ่านที่นี่ก่อน
ก่อนเริ่มใช้งานกล้องถ่ายวิดีโอ โปรดอ่านคู่มือ การใช้งานเล่มนี้โดยละเอียดและเก็บไว้สำหรับ อ้างอิงต่อไป
คำเตือน
เพื่อป้องกันอันตรายจากเพลิงไหม้หรือไฟฟ้า ช๊อต ควรระมัดระวังไม่ให้กล้องถ่ายวิดีโอโดน ฝนหรือความชื้น
ข้อสังเกตในการใช้งาน
กล้องถ่ายวิดีโอของท่านมาพร้อมกับ คู่มือการใช้งาน 2 ฉบับ
คู่มือการใช้งาน (คู่มือฉบับนี้) First Step Guide (คู่มือใช้งานเบื้องต้น) สำหรับการเชื่อมต่อกล้องถ่ายวิดีโอเข้ากับ เครื่องคอมพิวเตอร์และการใช้งานซอฟต์แวร์ ที่จัดมาให้ (อยู่ในแผ่น CD-ROM ที่จัดมาให้)
ข้อสังเกตสำหรับชนิดของสื่อบันทึกที่ ท่านสามารถใช้กับกล้องถ่ายวิดีโอ
เทปมินิ DV ที่มีเครื่องหมาย
(ไม่ สามารถใช้งานร่วมกับเทปมินิ DV ที่มี Cassette Memory) (หน้า 107) Memory Stick Duo ที่มีเครื่องหมาย
,
(หน้า 108)
– –
ข้อสังเกตสำหรับการใช้งานกล้อง ถ่ายวิดีโอ
อย่าถือกล้องโดยจับที่ส่วนต่างๆ ต่อไปนี้ี
กล้องถ่ายวิดีโอไม่ได้มีคุณสมบัติป้องกันฝุ่น, หยดน้ำหรือละอองน้ำ โปรดดูรายละเอียดจาก หัวข้อ การดูแลรักษาและข้อควรระวัง (หน้า 112) ก่อนต่อกล้องถ่ายวิดีโอเข้ากับอุปกรณ์อื่น เช่นเครื่องเล่นวิดีโอหรือเครื่องคอมพิวเตอร์ ด้วยสาย USB หรือ i.LINK โปรดตรวจสอบ ให้แน่ใจว่าได้เสียบปลั๊กถูกทิศทางแล้ว การใช้แรงฝืนเสียบปลั๊กผิดทิศทางอาจทำให้ ช่องต่อเสียหายหรือทำให้กล้องวิดีโอทำงาน ผิดปรกติได้ ถอดอุปกรณ์แปลงไฟ AC ออกจาก Handycam Station โดยจับที่กล้องถ่ายวิดีโอ และปลั๊ก DC ต้องเลื่อนสวิตช์ POWER ไปที่ OFF (CHG) เท่านั้นเมื่อต้องการประกอบกล้องถ่ายวิดีโอ เข้ากับ Handycam Station หรือเมื่อต้องการ ดึงกล้องถ่ายวิดีโอออก
จอภาพ LCD
3
ข้อสังเกตสำหรับคู่มือใช้งานฉบับนี้
ภาพจากจอภาพ LCD และช่องมองภาพที่ ปรากฏในคู่มือฉบับนี้เป็นภาพนิ่งที่ถ่ายด้วย กล้องถ่ายภาพดิจิตอล ซึ่งอาจปรากฏแตก ต่างออกไปจากที่ท่านเห็น การแสดงผลบนจอภาพสำหรับแต่ละภาษา ให้รายละเอียดเกี่ยวกับกระบวนการใช้งาน ในกรณีที่จำเป็นท่านสามารถเปลี่ยนภาษาบน หน้าจอได้ก่อนการใช้งาน (หน้า 14)
เกี่ยวกับเลนส์ Carl Zeiss
กล้องถ่ายวิดีโอของท่านติดตั้งเลนส์ Carl Zeiss ซึ่ง ช่วยสร้างภาพให้มีคุณภาพสูง เลนส์ของกล้องถ่าย วิดีโอได้รับการพัฒนาร่วมกันระหว่าง Carl Zeiss ใน ประเทศเยอรมันและ Sony Corporation ซึ่งใช้ ระบบการวัด MTF สำหรับกล้องถ่ายวิดีโอและให้ คุณภาพเทียบเท่ากับเลนส์ Carl Zeiss เลนส์ของ กล้องถ่ายวิดีโอยังมีการเคลือบ T*-coated เพื่อ ช่วยตัดแสงสะท้อนที่ไม่ต้องการและเพื่อให้สีที่ แม่นยำ MTF = ย่อมาจาก Modulation Transfer Function ค่าของตัวเลขแสดงถึงปริมาณของ แสงจากการเข้าถึงวัตถุตกกระทบสู่เลนส์
ข้อสังเกตสำหรับราย การเมนู, แผงจอภาพ LCD, ช่องมองภาพและเลนส์
รายการเมนูที่ปรากฏเป็นสีเทาไม่สามารถใช้ งานได้ภายใต้สภาวะการบันทึกหรือการเล่น ภาพในขณะนั้น จอภาพ LCD และช่องมองภาพผลิตด้วย เทคโนโลยีชั้นสูงอันละเอียดอ่อนจึงทำให้มี ประสิทธิภาพในการแสดงความละเอียดของ ภาพมากกว่า 99.99% อย่างไรก็ตามอาจ ปรากฏจุดมืดและ/หรือจุดสว่างเล็กๆ (สีขาว, แดง, น้ำเงิน หรือเขียว) ปรากฏขึ้นอย่างต่อ เนื่องบนจอภาพ LCD และช่องมองภาพ จุดเหล่านี้เกิดขึ้นตามปกติในขั้นตอนของการ ผลิตและจะไม่มีผลใดๆ ต่อภาพที่บันทึก การปล่อยให้จอภาพ LCD, ช่องมองภาพ หรือเลนส์โดนแสงแดดส่องโดยตรงเป็นเวลา นานอาจทำให้เกิดความผิดปรกติกับอุปกรณ์ ได้ ควรระมัดระวังเมื่อวางกล้องถ่ายวิดีโอใกล้ หน้าต่างหรือเมื่ออยู่กลางแจ้ง อย่าเล็งกล้องถ่ายแสงแดดโดยตรงเพราะ อาจทำให้กล้องถ่ายวิดีโอทำงานผิดปรกติ ได้ ควรถ่ายภาพแสงอาทิตย์ในสภาพแสง น้อย เช่นในเวลาเย็นเท่านั้น
ข้อสังเกตสำหรับการบันทึก
ก่อนเริ่มต้นการบันทึก ควรทดสอบฟังก์ชั่นการ บันทึกเพื่อให้แน่ใจว่าจะสามารถบันทึกภาพ และเสียงได้โดยไม่เกิดปัญหาใดๆ ไม่สามารถให้การชดเชยสำหรับภาพที่บันทึก แม้ในกรณีที่การบันทึกหรือการเล่นภาพใช้ งานไม่ได้เนื่องจากความผิดปรกติของอุปกรณ์ อย่างเช่น กล้องถ่ายวิดีโอ ระบบของ TV สีมีความแตกต่างกันในแต่ละ ประเทศ/พื้นที่ ในการรับชมภาพที่บันทึกผ่าน ทางจอ TV จะต้องใช้ TV ระบบ PAL รายการทีวี ฟิล์มภาพยนตร์ ม้วนวิดีโอเทป และสื่อบันทึกชนิดอื่นอาจมีลิขสิทธิ์คุ้มครอง การบันทึกจากสื่อดังกล่าวโดยไม่ได้รับ อนุญาต อาจเป็นการละเมิดกฏหมายลิขสิทธิ์
4
สารบัญ
การเริ่มต้นใช้งาน
ขั้นตอนที่ 1: การตรวจสอบอุปกรณ์ที่จัดมาให้ ............................................. 7
ขั้นตอนที่ 2: การชาร์จไฟก้อนแบตเตอรี่ .................................................... 8
ขั้นตอนที่ 3: การเปิดเครื่องและการถือกล้องถ่ายวิดีโออย่างมั่นคง ..................12
ขั้นตอนที่ 4: การปรับจอภาพ LCD และช่องมองภาพ ...................................13
ขั้นตอนที่ 5: การใช้แผงจอภาพแบบสัมผัส ...............................................14
การเปลี่ยนการตั้งภาษา ...................................................................... 14
การตรวจสอบตัวแสดงบนจอภาพ (แนะนำดิสเพลย์) .................................14
ขั้นตอนที่ 6: การตั้งวันที่และเวลา ...........................................................15
ขั้นตอนที่ 7: การใส่เทปหรือ Memory Stick Duo ...................................16
ขั้นตอนที่ 8: การเลือกอัตราส่วน (16:9 หรือ 4:3) ของภาพที่บันทึก ..............18
การบันทึกภาพ/การดูภาพ
การบันทึกภาพ/การดูภาพแบบง่าย (Easy Handycam) ................................20
การบันทึกภาพ ....................................................................................22
การดูภาพ ..........................................................................................23
ฟังก์ชั่นสำหรับการบันทึกภาพ/การดูภาพ, อื่นๆ ..........................................24
การบันทึกภาพ
การใช้ซูม การควบคุมการตั้งค่าด้วยวงแหวน CAM CTRL/ปุ่ม MANUAL (วงแหวนแบบกำหนดเองได้) การบันทึกเสียงในแบบสมจริง (บันทึก 4CH MIC REC) การใช้ไฟแฟลช การปรับแสงสำหรับวัตถุย้อนแสง การบันทึกภาพในโหมดกระจกสะท้อน การใช้ขาตั้งกล้อง
การดูภาพ
การใช้ซูม PB
การบันทึกภาพ/การดูภาพ
การตรวจสอบแบตเตอรี่ที่เหลือ (ข้อมูลแบตเตอรี่) การปิดเสียงบีพยืนยันการทำงาน การตั้งค่าเริ่มต้น ชื่อส่วนประกอบและฟังก์ชั่นอื่น
5
ยังมีต่อ
ตัวแสดงที่ปรากฏขึ้นระหว่างการบันทึกภาพ/การดูภาพ .................................28
การค้นหาจุดเริ่มต้น ..............................................................................31
การค้นหาซีนภาพสุดท้ายของภาพที่บันทึกล่าสุด (END SEARCH) ....................... 31
การค้นหาเอง (EDIT SEARCH) .................................................................... 31
การตรวจสอบซีนภาพที่บันทึกล่าสุด (Rec review) ........................................... 31
รีโมทควบคุม ......................................................................................32
การค้นหาซีนภาพที่ต้องการทันที (การตั้งความจำเป็นศูนย์) ................................ 32
การค้นหาซีนภาพจากวันที่ที่บันทึก (ค้นหาด้วยวันที่) ......................................... 33
การดูภาพบน TV .................................................................................34
การใช้เมนู
การใช้รายการเมนู .............................................................. 36
รายการเมนู ........................................................................................38
เซ็ตกล้อง .....................................................................................40
การตั้งค่าเพื่อปรับกล้องถ่ายวิดีโอของท่านตามสภาพการบันทึกภาพ (วัดแสง/ ไวท์บาลานซ์/STEADYSHOT, เป็นต้น)
เมนูเซ็ตเมมโมรี่ .............................................................................45
การตั้งค่าสำหรับ Memory Stick Duo (ถ่ายต่อเนื่อง/คุณภาพ/ขนาดภาพ/ ลบทั้งหมด/แฟ้มใหม่ เป็นต้น)
APPLI. ภาพ ................................................................................48
เอฟเฟ็คพิเศษบนภาพหรือฟังก์ชั่นเพิ่มเติมสำหรับการบันทึกภาพ/การดูภาพ (สไลด์โชว์/เอฟเฟ็คภาพ/บันทึกเฟรม เป็นต้น)
แก้/เล่น ......................................................................................53
การตั้งค่าสำหรับการตัดต่อภาพหรือการดูภาพในโหมดต่างๆ (เล่นสปีดต่างๆ/ จบการค้นหา เป็นต้น)
เซ็ต STD ....................................................................................54
การตั้งค่าระหว่างการบันทึกภาพลงเทปหรือการตั้งค่าพื้นฐานอื่นๆ (โหมดบันทึก/ มัลติซาวนด์/เซ็ต LCD/VF/แสดงเอาท์พุท เป็นต้น)
เวลา/LANGU. ..............................................................................58
(ตั้งนาฬิกา/เวลาสากล/LANGUAGE)
การปรับแต่ง Personal Menu .................................................................59
การใช้วงแหวน CAM CTRL ...................................................................61
การคัดลอก/การตัดต่อ
การต่อกับเครื่องเล่นวิดีโอหรือ TV ...........................................................63
การคัดลอกไปยังอุปกรณ์บันทึกชนิดอื่น ....................................................64
การบันทึกภาพจากเครื่องเล่นวิดีโอหรือ TV ..............................................65
การคัดลอกภาพจากเทปไปยัง Memory Stick Duo ................................66
6
การคัดลอกเสียงลงสู่เทปที่มีการบันทึก ....................................................67
การลบภาพที่บันทึกไว้จาก Memory Stick Duo ......................................69
การทำเครื่องหมายภาพที่บันทึกบน Memory Stick Duo ด้วยข้อมูลจำเพาะ
(การป้องกันภาพ/เครื่องหมายพิมพ์) .............................................69
การพิมพ์ภาพที่บันทึกไว้ (เครื่องพิมพ์ที่ใช้งานได้กับ PictBridge) ...................70
ช่องต่อสำหรับเชื่อมกับอุปกรณ์ภายนอก ...................................................72
การใช้งานกับเครื่องคอมพิวเตอร์
ก่อนอ้างอิงข้อมูลจาก First Step Guide (คู่มือใช้งานขั้นต้น)
บนเครื่องคอมพิวเตอร์ ...............................................................73
การติดตั้งซอฟต์แวร์และ First Step Guide (คู่มือใช้งานขั้นต้น)
บนเครื่องคอมพิวเตอร์์ ...............................................................75
การใช้งาน First Step Guide (คู่มือใช้งานขั้นต้น) ....................................80
การสร้างแผ่น DVD (สั่งงานตรงไปยัง Click to DVD) ...............................81
การต่อเครื่องเล่นวิดีโอแบบอนาล็อกกับเครื่องคอม-พิวเตอร์ผ่านกล้องถ่ายวิดีโอ
(ฟังก์ชั่นแปลงสัญญาณ) ..........................................................84
การแก้ปัญหา
การแก้ปัญหา ......................................................................................86
ตัวแสดงเตือนและข้อความเตือน ...........................................................101
ข้อมูลเพิ่มเติม
การใช้กล้องวิดีโอในต่างประเทศ ...........................................................106
เทปที่ใช้งานร่วมกันได้ ........................................................................107
รายละเอียดของแผ่น Memory Stick ..................................................108
รายละเอียดของ ก้อนแบตเตอรี่ InfoLITHIUM ......................................110
รายละเอียดของ i.LINK ...................................................................... 111
การดูแลรักษาและข้อควรระวัง ..............................................................112
ข้อมูลจำเพาะ ...................................................................................116
ดัชนีคำศัพท์ .....................................................................................118
7
การเริ่มต้นใช้งาน
โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์ต่อไปนี้มา พร้อมกับกล้องถ่ายวิดีโอของท่านครบถ้วน ตัวเลขที่อยู่ในวงเล็บคือจำนวนของอุปกรณ์ รายการนั้น
Memory Stick Duo 16MB (1) (หน้า 17, 108)
ตัวแปลง Memory Stick Duo (1) (หน้า 109)
อุปกรณ์แปลงไฟ AC (1) (หน้า 8)
สายไฟหลัก (1) (หน้า 8)
Handycam Station (1) (หน้า 9)
รีโมทควบคุมแบบไร้สาย (1) (หน้า 32)
ติดตั้งแบตเตอรี่ลิเธียมแบบแผ่นกลมไว้แล้ว
สายต่อ A/V (1) (หน้า 34, 63)
สาย USB (1) (หน้า 73, 84)
สายคล้องไหล่ (1)
ก้อนแบตเตอรี่แบบชาร์จไฟได้ (1) (หน้า 8, 110)
แผ่น CD-ROM Picture Package Ver.1.7 (1) (หน้า 73)
ตัวแปลง 21-pin (1) (หน้า 35) สำหรับรุ่นที่มีเครื่องหมาย พิมพ์อยู่ที่ใต้เครื่อง เท่านั้น
คู่มือการใช้งาน (คู่มือฉบับนี้) (1)
ขั้นตอนที่ 1: การตรวจสอบอุปกรณ์ที่จัดมาให้
8
ท่านสามารถชาร์จไฟแบตเตอรี่โดยต่อก้อน แบตเตอรี่ชนิด InfoLITHIUM (รุ่น A) (หน้า
110) เข้ากับกล้องถ่ายวิดีโอ
1 เลื่อนฝาปิดแบตเตอรี่ไปตามทิศทาง
ลูกศร
ขั้นตอนที่ 2: การชาร์จไฟก้อนแบตเตอรี่
2
ใส่ก้อนแบตเตอรี่เข้าไปจนสุดโดยให้
เครื่องหมาย หันเข้าด้านใน
3 ปิดฝาปิดแบตเตอรี่
ตรวจให้แน่ใจว่าได้ปิดฝาเรียบร้อยแล้ว
สวิตช์ POWER
ปลั๊ก DC
ช่องต่อ DC IN
อุปกรณ์แปลงไฟ AC
ต่อเข้ากับเต้าจ่าย ไฟบนผนัง
สายไฟหลัก
9
การเริ่มต้นใช้งาน
7 ต่อกล้องถ่ายวิดีโอเข้ากับ Handycam
Station ให้แน่น
ตรวจให้แน่ใจว่าได้เลื่อนกล้องถ่ายวิดีโอ เข้าไปจนสุดแล้ว
ไฟ CHG (ชาร์จ) จะสว่างขึ้นพร้อมกับ เริ่มต้นการชาร์จไฟ ไฟ CHG (ชาร์จ) จะดับลงเมื่อก้อนแบตเตอรี่ได้รับการชาร์จ ไฟจนเต็ม
ปิดฝาครอบช่องต่อ DC IN บนกล้องถ่ายวิดีโอเมื่อ ประกอบกล้องถ่ายวิดีโอเข้ากับ Handycam Station
4 เลื่อนสวิตช์ POWER ขึ้นไปที่ (CHG)
OFF (การตั้งค่าเริ่มต้น)
5 ต่ออุปกรณ์แปลงไฟ AC เข้ากับช่องต่อ
DC IN ของ Handycam Station ตรวจให้แน่ใจว่าเครื่องหมาย บนปลั๊ก DC หันขึ้นด้านบน
6 ไฟ CHG (ชาร์จ) ดับลงเมื่อแบตเตอรี่
ชาร์จไฟเต็ม ให้ถอดอุปกรณ์แปลงไฟ AC ออกจากช่องต่อ DC IN
ยังมีต่อ
ไฟ /CHG (ชาร์จ)
เครื่องหมาย หันไปทางด้านขวา
10
ขั้นตอนที่ 2: การชาร์จไฟก้อนแบตเตอรี่ (ยังมีต่อ)
การชาร์จไฟก้อนแบตเตอรี่ด้วย อุปกรณ์แปลงไฟ AC
เลื่อนสวิตช์ POWER ขึ้นไปที่ (CHG) OFF จากนั้นต่ออุปกรณ์แปลงไฟ AC โดยตรงเข้ากับ ช่องต่อ DC IN ของกล้องถ่ายวิดีโอ
การถอดกล้องถ่ายวิดีโอจาก Handycam Station
ปิดสวิตช์แล้วดึงกล้องถ่ายวิดีโอออกจาก Handycam Station โดยจับที่กล้องถ่าย วิดีโอและ Handycam Station
การถอดก้อนแบตเตอรี่
เลื่อนสวิตช์ POWER ขึ้นไปที่ (CHG) OFF จากนั้นเปิดฝาปิดแบตเตอรี่และดึงก้อน แบตเตอรี่ออก
การเก็บรักษาก้อนแบตเตอรี่
ควรใช้ก้อนแบตเตอรี่จนหมดพลังงานก่อนนำไป เก็บรักษาเป็นเวลานาน (หน้า 110)
การใช้แหล่งจ่ายไฟภาพนอก
ท่านสามารถใช้งานกล้องถ่ายวิดีโอด้วยพลังไฟ จากเต้าจ่ายไฟบนผนังโดยเชื่อมต่อกล้องถ่าย วิดีโอแบบเดียวกับเมื่อท่านชาร์จไฟก้อนแบต­เตอรี่ ก้อนแบตเตอรี่จะไม่เสียกำลังไฟ เมื่อใช้ งานในลักษณะนี้
สวิตช์ POWER
ปลั๊ก DC หันด้านที่มีเครื่องหมาย เข้าสู่จอภาพ LCD
ช่องต่อ DC IN
อุปกรณ์แปลงไฟ AC
ต่อเข้ากับเต้าจ่าย ไฟบนผนัง
สายไฟหลัก
11
การเริ่มต้นใช้งาน
เวลาในการชาร์จไฟ
จำนวนเวลาโดยประมาณ (นาที) เมื่อชาร์จไฟ ก้อนแบตเตอรี่เปล่าจนเต็ม
ก้อนแบตเตอรี่ เวลาในการชาร์จไฟ
NP-FA50 (จัดมาให้้)
125
NP-FA70 155
เวลาในการบันทึก
จำนวนเวลาโดยประมาณ (นาที) เมื่อใช้ ก้อนแบตเตอรี่ที่ชาร์จไฟแบบเต็ม
ก้อนแบต เตอรี่
เวลาบันทึก อย่างต่อเนื่อง*
เวลาบันทึกไม ่ต่อเนื่อง*
NP-FA50 (จัดมาให้้)
85 90 95
45 50 50
NP-FA70 160
170
175
90 95
100
ค่าบน: บันทึกโดยใช้จอภาพ LCD ค่ากลาง: เมื่อเปิดไฟส่องหลัง LCD ค่าล่าง: เวลาที่บันทึกเมื่อบันทึกโดยใช้ช่องมองภาพ ในขณะที่ปิดจอภาพ LCD
เวลาบันทึกไม่ต่อเนื่องเป็นจำนวนเวลาท่าน ทำการบันทึก, เปิด/ปิด, เลื่อนสวิตช์ POWER เพื่อเปลี่ยนโหมดและซูมภาพซ้ำไปซ้ำมา
เวลาในการเล่น
จำนวนเวลาโดยประมาณ (นาที) เมื่อใช้ ก้อนแบตเตอรี่ที่ชาร์จไฟแบบเต็ม
ก้อนแบต เตอรี่
เปิดแผงจอภาพ LCD*
ปิดแผงจอภาพ LCD
NP-FA50 (จัดมาให้)
120 150
NP-FA70 225 275
เมื่อเปิดไฟส่องหลัง LCD
*
*
รายละเอียดก้อนแบตเตอรี่
เลื่อนสวิตช์ POWER ขึ้นไปที่ (CHG) OFF ก่อนทำการชาร์จไฟก้อนแบตเตอรี่
ไฟ CHG (ชาร์จ) จะกระพริบระหว่างการชาร์จไฟ หรือข้อมูลแบตเตอรี่ (หน้า 26) อาจแสดงคลาด เคลื่อนได้ในกรณีต่อไปนี้
ใส่ก้อนแบตเตอรี่ไม่ถูกต้อง ก้อนแบตเตอรี่เสีย ก้อนแบตเตอรี่ไฟหมดสนิท (สำหรับข้อมูล แบตเตอรี่เท่านั้น)
จะไม่มีกำลังไฟจ่ายออกจากแบตเตอรี่หากอุปกรณ์ แปลงไฟ AC ยังต่ออยู่กับช่องต่อ DC IN ของกล้อง ถ่ายวิดีโอหรือ Handycam Station ถึงแม้จะถอด สายไฟหลักออกจากเต้าจ่ายไฟบนผนังแล้วก็ตาม
เกี่ยวกับเวลาในการชาร์จไฟ/ การบันทึกภาพ/การดูภาพ
ทำการจับเวลาเมื่อกล้องถ่ายวิดีโอมีอุณหภูมิ 25 °C (77 °F) (ขอแนะนำ 10 - 30 °C (50 °F ถึง 86 °F))
เวลาในการบันทึกภาพและดูภาพจะสั้นลงเมื่อใช้งาน กล้องถ่ายวิดีโอในที่ที่มีอุณหภูมิต่ำ
เวลาในการบันทึกภาพและดูภาพจะสั้นลง โดยขึ้นอยู่ กับสภาพแวดล้อมที่คุณใช้งานกล้องถ่ายวิดีโอ
เกี่ยวกับอุปกรณ์แปลงไฟ AC
ต่ออุปกรณ์แปลงไฟ AC เข้ากับเต้าจ่ายไฟบนผนังที่ อยู่ใกล้ หากมีความผิดปรกติใดๆเกิดขึ้นให้รีบถอด ปลั๊กของอุปกรณ์แปลงไฟ AC ออกจากเต้าจ่ายไฟ ทันที
อย่าวางอุปกรณ์แปลงไฟ AC ไว้ในบริเวณแคบๆ อย่างเช่นระหว่างกำแพงกับเฟอร์นิเจอร์
ควรป้องกันไม่ให้วัตถุที่เป็นโลหะสัมผัสกับส่วนปลั๊ก DC ของอุปกรณ์แปลงไฟ AC เพราะอาจเป็นสาเหตุ ให้เกิดความผิดปรกติกับอุปกรณ์ได้
ข้อควรระวัง
แม้ว่าจะปิดเครื่องแล้วก็ตาม กล้องถ่ายวิดีโอยังมี กำลังไฟจากแหล่งจ่ายไฟ AC (กระแสไฟหลัก) อยู่ภายในเครื่องตราบใดที่ยังเสียบปลั๊กของอุปกรณ์ แปลงไฟ AC อยู่กับเต้าจ่ายไฟ
– – –
12
ในการบันทึกหรือดูภาพ ให้เลื่อนสวิตช์ POWER อย่างต่อเนื่องไปเพื่อเปิดไฟสถานะ ตามต้องการ หน้าจอ [ตั้งนาฬิกา] จะปรากฏขึ้นในการใช้งาน กล้องถ่ายวิดีโอครั้งแรก (หน้า 15)
1 เลื่อนสวิตช์ POWER อย่างต่อเนื่องไป
ตามทิศทางลูกศรเพื่อเปิดไฟสถานะ ตามต้องการ
ฝาปิดเลนส์เปิดออกโดยอัตโนมัติเมื่อตั้ง สวิตช์ POWER ไปที่ CAMERA-TAPE หรือ CAMERA-MEMORY
ไฟจะสว่างขึ้น CAMERA-TAPE: บันทึกภาพบนเทป CAMERA-MEMORY: บันทึกภาพบน
Memory Stick Duo
PLAY/EDIT: ดูภาพหรือตัดต่อภาพ
เมื่อเลื่อนสวิตช์ POWER จาก (CHG) OFF ไปที่ CAMERA-TAPE หรือ CAMERA-MEMORY วันที่และเวลาปัจจุบันจะปรากฏขึ้นบนจอภาพ LCD เป็นเวลาประมาณ 5 วินาที
ขั้นตอนที่ 3: การเปิดเครื่องและการถือกล้อง ถ่ายวิดีโออย่างมั่นคง
2 ถือกล้องถ่ายวิดีโออย่างถูกต้อง
3 จับกล้องถ่ายวิดีโอให้มั่นคงแล้วดึงสาย
กระชับมือให้แน่น
วิธีปิดเครื่อง
เลื่อนสวิตช์ POWER ขึ้นไปที่ (CHG) OFF
กล้องวิดีโอที่เพิ่งซื้อมาใหม่จะปิดเครื่องโดยอัตโนมัติ หากท่านปล่อยให้กล้องถ่ายวิดีโอเปิดค้างไว้โดยไม่ ใช้งานใดๆ เกินกว่า 5 นาที ทั้งนี้เพื่อประหยัดพลัง งานของก้อนแบตเตอรี่ ([ปิดอัตโนมัติ], หน้า 58)
สวิตช์ POWER
หากสวิตช์ POWER อยู่ที่ตำแหน่ง (CHG) OFF ให้กดปุ่มสีเขียวไป พร้อมกับเลื่อนสวิตช์ลง
13
การเริ่มต้นใช้งาน
ขั้นตอนที่ 4: การปรับจอภาพ LCD และช่องมองภาพ
การปิดไฟส่องหลัง LCD เพื่อยืดระยะ เวลาการใช้งานแบตเตอรี่
กด DISPLAY BATT INFO ค้างไว้สองสามวินา ทีจนกระทั่ง ปรากฏขึ้น การตั้งค่าแบบนี้มีประโยชน์เมื่อท่านใช้งาน กล้องถ่ายวิดีโอในที่สว่างมากหรือเมื่อท่านต้อง การประหยัดพลังงานจากก้อนแบตเตอรี่ และจะ ไม่มีผลใดๆต่อภาพที่กำลังบันทึก เมื่อต้องการ เปิดไฟส่องหลัง LCD ให้กด DISPLAY BATT INFO ค้างไว้สองสามวินาทีจนกระทั่ง หายไป
ดูหัวข้อ [ความจ้า LCD] (หน้า 55) สำหรับ รายละเอียดการปรับความสว่างของจอ LCD.
ช่องมองภาพ
ท่านสามารถดูภาพจากช่องมองภาพเมื่อปิด แผงจอภาพ LCD แบตเตอรี่จะใช้งานได้นาน กว่าเมื่อใช้งานแผงจอภาพ LCD
ท่านสามารถปรับความสว่างไฟส่องหลังของช่อง มองภาพได้โดยเลือก [เซ็ต LCD/VF] - [ไฟส่องหลัง VF] (หน้า 55)
ท่านสามารถปรับค่า [จัดแสง] เองได้เมื่อใช้/ช่อง มองภาพโดยใช้วงแหวน CAM CTRL (หน้า 40)
แผงจอภาพ LCD
เปิดแผงจอภาพ LCD ออก 90 องศาจากตัว กล้องถ่ายวิดีโอ () แล้วจึงหมุนไปยัง ตำแหน่งที่ดีที่สุดสำหรับการบันทึกภาพหรือดู ภาพ ()
ระวังอย่ากดโดนปุ่มที่อยู่ใต้ขอบจอภาพ LCD เมื่อท่านเปิดหรือปรับค่าบนแผงจอภาพแบบสัมผัส
ถ้าท่านหมุนแผงจอภาพ LCD ไปทางด้านเลนส์ 180 องศาจากตำแหน่ง  ท่านจะสามารถปิดแผงจอภาพ LCD โดยให้จอภาพ LCD หันออกด้านนอกได้ ซึ่งให้ความสะดวกยิ่งขึ้นสำหรับการดูภาพ
ในการปิดจอภาพ LCD ให้หมุนจอภาพ LCD จนอยู่ ในแนวตั้งดังแสดงในภาพที่  แล้วพับโดยให้ด้าน จอภาพ LCD อยู่ด้านใน
90 องศา
จากตัวกล้อง ถ่ายวิดีโอ
180 องศา
(สูงสุด)
90 องศา
(สูงสุด)
DISPLAY BATT INFO
ปุ่มปรับเลนส์ช่องมอง ภาพเลื่อนไปจนกว่าจะ
เห็นภาพชัดเจน
14
ท่านสามารถดูภาพที่บันทึกไว้ (หน้า 23) หรือเปลี่ยนแปลงการตั้งค่า (หน้า 36) โดยใช้แผงจอภาพแบบสัมผัส
วางมือลงบนด้านหลังของจอภาพ LCD เพื่อประคองกล้องแล้วสัมผัสปุ่มที่ปรากฏ บนหน้าจอ
ปฏิบัติตามกระบวนการที่ได้อธิบายไว้ข้างต้นเมื่อท่าน กดปุ่มบนขอบจอภาพ LCD
ระวังอย่ากดโดนปุ่มที่อยู่ใต้ขอบจอภาพ LCD เมื่อท่านเปิดหรือปรับค่าบนแผงจอภาพแบบสัมผัส
ยกเลิกการใช้งานตัวแสดงบนจอภาพ
กด DISPLAY BATT INFO เพื่อเปลี่ยนไปมา ระหว่างการแสดงและไม่แสดงตัวแสดงบน จอภาพ (อย่างเช่น รหัสเวลา เป็นต้น)
การเปลี่ยนการตั้งภาษา
ท่านสามารถเปลี่ยนการแสดงข้อความบนจอ ภาพให้เป็นภาษาที่ต้องการ ให้เลือกภาษา สำหรับจอภาพใน [LANGUAGE] บนเมนู (เวลา/LANGU.) (หน้า 36, 58)
ขั้นตอนที่ 5: การใช้แผงจอภาพแบบสัมผัส
การตรวจสอบตัวแสดงบนจอภาพ (แนะนำดิสเพลย์)
ท่านสามารถตรวจสอบความหมายของตัวแสดง แต่ละตัวที่ปรากฏอยู่บนจอภาพ LCD
1 สัมผัส
สัมผัส [MENU] ระหว่างใช้งาน Easy Handycam (หน้า 20)


 

น.
แนะนำ ดิสเพลย์
จัดแสง
เซ็ตปุ่ม ไดอัล
เทเล มาโคร
เฟด เดอร์
2 สัมผัส [แนะนำดิสเพลย์]
เลือ กตำแห น่งที ่ต้อง การค ำแนะน ำ

จบ
ตัวแสดงจะปรากฏแตกต่างกันออกไปตาม การตั้งค่า
3 สัมผัสบริเวณที่ประกอบด้วยตัวแสดงที่
ท่านต้องการตรวจสอบ
ความหมายของตัวแสดงในบริเวณดังกล่าว จะแสดงขึ้นบนจอภาพ หากไม่พบตัวแสดง ที่ท่านต้องการตรวจสอบ ให้สัมผัส / เพื่อสลับ เมื่อคุณสัมผัส ,จอภาพจะเปลี่ยนกลับ ไปสู่หน้าจอเลือกบริเวณ
แนะ นำด ิสเ พลย ์
จบ
โฟ กัส : แม นนว ล โป รแก รม A E: สป อตไ ลต์ ST EADY SHO T:
ปิด

เมื่อเสร็จสิ้นการใช้งาน
สัมผัส [จบ]
สัมผัสปุ่มบนจอภาพ LCD
DISPLAY BATT INFO
15
การเริ่มต้นใช้งาน
ให้ตั้งวันที่และเวลาเมื่อท่านใช้งานกล้องถ่าย วิดีโอเป็นครั้งแรก หากไม่ตั้งวันที่และเวลา หน้าจอ [ตั้งนาฬิกา] จะปรากฏขึ้นบนจอภาพ ทุกครั้งที่ท่านเปิดกล้องถ่ายวิดีโอขึ้นมาใช้งาน หรือเมื่อเปลี่ยนตำแหน่งสวิตช์ POWER
หากท่านไม่ได้ใช้กล้องวิดีโอนานประมาณ 3 เดือน แบตเตอรี่แผ่นกลมแบบชาร์จไฟได้ที่อยูภ่ายในจะ หมดกำลังไฟ ทำให้การตั้งค่าวันที่และเวลาอาจ สูญเสียไปจากหน่วยความจำ ในกรณีนี้ให้ชาร์จไฟ หแบตเตอรี่แบบชาร์จไฟได้ดังกล่าว แล้วจึงตั้งค่าวัน ที่และเวลาใหม่อีกครั้ง (หน้า 114)
ข้ามไปขั้นตอนที่ 4 เมื่อท่านตั้งนาฬิกาเป็น ครั้งแรก
1 สัมผัส
[MENU]

น.
โปรแกรม AE
เซ็ตกล้อง
ปรับจุดวัดแสง จัดแสง
   
2 เลือกเมนู (เวลา/LANGU.) ด้วย
/ แล้วสัมผัส

น.
ตั้งนาฬิกา
ปิดอัตโนมัติ
เวลาสากล
เลื่อนMenu

แสดงเอ์พ
โปรแกรม AE
  
   
ขั้นตอนที่ 6: การตั้งวันที่และเวลา
3 เลือก [ตั้งนาฬิกา] ด้วย /
แล้วสัมผัส

ตั้งนาฬิกา
วันที่

ปดว 
  
4 ตั้งค่า [ป] (ปี) ด้วย /
แล้วสัมผัส
ท่านสามารถกำหนดค่าปีได้จนถึงปี ค.ศ. 2079

ตั้งนาฬิกา
วันที่

ดว
 
  
5 ตั้งค่า [ด] (เดือน), [ว] (วัน),
ชั่วโมงและนาที, แล้วสัมผัส
นาฬิกาเริ่มเดิน
สวิตช์ POWER
16
ม้วนเทป
ท่านสามารถใช้เฉพาะม้วนเทป mini DV เท่านั้น (หน้า 107)
เวลาที่บันทึกภาพได้จะแตกต่างกันออกไปตาม [ โหมดบันทึก] (หน้า 54)
1 เลื่อนและกดปุ่ม OPEN/EJECT
ไปตามทิศทางลูกศรเพื่อเปิดฝา
ช่องใส่เทปจะเลื่อนออกมาและเปิดขึ้นโดย อัตโนมัติ
ขั้นตอนที่ 7: การใส่เทปหรือ Memory Stick Duo
2 ใส่ม้วนเทปโดยหันด้านที่มีช่องหน้าต่าง
ขึ้น จากนั้นกด
ช่องใส่เทปจะเลื่อนกลับเข้าที่โดยอัตโนมัติ อย่าพยายามฝืนใส่ม้วนเทปลงในช่องใส่ เทปแรงเกินไปเพราะอาจทำให้การทำงาน ผิดปรกติได้
3 ปิดฝาช่องใส่เทป
การนำเทปออก
เปิดฝาตามขั้นตอนเดียวกับที่ได้อธิบายในขั้นที่ 1 จากนั้นดึงม้วนเทปออก
ฝา
ปุ่ม OPEN/EJECT
ช่องหน้าต่าง
กดตรงกลางด้าน หลังของม้วนเทป เบาๆ
17
การเริ่มต้นใช้งาน
Memory Stick Duo
ท่านสามารถใช้งานได้เฉพาะแผ่น Memory Stick Duo ที่มีเครื่องหมาย
หรือ
(หน้า 108)
จำนวนและเวลาของภาพที่สามารถบันทึกได้จะแตก ต่างกันไปตามคุณภาพของภาพหรือขนาดของภาพที่ บันทึก โปรดศึกษารายละเอียดที่หน้า 45
ใส่แผ่น Memory Stick Duo
ลงในช่องใส่แผ่น Memory Stick Duo ตามทิศทางที่ถูกต้องจนมีเสียงค ลิ๊กเข้าที่
หากพยายามใส่แผ่น Memory Stick Duo เข้าไปในช่องใส่แผ่น Memory Stick Duo โดยผิดทิศทาง อาจก่อให้เกิดความเสียหาย กับแผ่น Memory Stick Duo, ช่องใส่แผ่น Memory Stick Duo หรือข้อมูลภาพภายในได้
การนำแผ่น Memory Stick Duo ออก
กดที่แผ่น Memory Stick Duo เบาๆ หนึ่งครั้ง
เมื่อไฟแสดงการทำงานสว่างหรือกระพริบอยู่ แสดงว่ากล้องถ่ายวิดีโอมีการอ่าน/บันทึกข้อมูล อย่าเขย่าหรือกระแทกถูกกล้องถ่ายวิดีโอ, ปิดเครื่อง, นำแผ่น Memory Stick Duo ออกหรือถอดก้อน แบตเตอรี่ออก มิฉะนั้นอาจเกิดความเสียหายกับ ข้อมูลภาพได้
โปรดระมัดระวังเพราะ Memory Stick Duo อาจหลุดออกมาและหล่นได้
ไฟแสดงการทำงาน
18
ท่านสามารถเพลิดเพลินกับภาพแบบมุมกว้าง คุณภาพสูงเมื่อทำการบันทึกในโหมด 16:9 (จอกว้าง)
หากท่านต้องการดูภาพบน TV จอกว้าง ขอแนะนำให้ทำการบันทึกในโหมด 16:9 (จอกว้าง)
การเลือกอัตราส่วนสำหรับการ บันทึกภาพเคลื่อนไหวบนเทป
ตรวจให้แน่ใจว่าได้ตั้งสวิตช์ POWER ไปที่ CAMERA-TAPE
กด WIDE SELECT ซ้ำๆ เพื่อเลือกอัตราส่วนจอ ภาพที่ต้องการ
16:9* 4:3*
ภาพที่แสดงบนจอภาพ LCD อาจแตกต่างไปจาก ภาพในช่องมองภาพ
กรณีที่ดูภาพบน TV ให้เลือก [ชนิดทีวี] สำหรับ การดูภาพให้ตรงกับอัตราส่วนภาพของ TV (หน้า 34)
เมื่อดูภาพที่บันทึกในแบบ 16:9 โดย ตั้ง [ชนิดทีวี] เป็น [4:3] ภาพจะดูหยาบโดยขึ้นอยู่ กับวัตถุที่แสดง (หน้า 34)
*
ขั้นตอนที่ 8: การเลือกอัตราส่วน (16:9 หรือ 4:3) ของภาพที่บันทึก
บันทึกภาพเคลื่อนไหวหรือภาพนิ่ง บน Memory Stick Duo
ตั้งสวิตช์ POWER ไปที่ CAMERA-MEMORY อัตราส่วนภาพจะเปลี่ยนเป็นแบบ 4:3
กด WIDE SELECT เพื่อเลือกอัตราส่วนจอภาพ ที่ต้องการ
ภาพนิ่งถูกจำกัดความละเอียดไว้ที่ 1920 × 1080
( ) ในโหมด 16:9 (จอกว้าง) ใน
โหมด 4:3 ท่านจะสามารถเลือกความละเอียดได้ สูงสุดถึง 1920 × 1440 ( )
หากท่านบันทึกภาพเคลื่อนไหว (MPEG MOVIE EX) ในโหมด 16:9 (จอกว้าง) จะปรากฏแถบสีดำที่ขอบ ด้านบนและด้านล่างของภาพในขณะแสดงภาพ
สำหรับจำนวนของภาพที่สามารถบันทึกได้ โปรดดูที่หน้า 46
1
2
ปุ่ม WIDE SELECT
สวิตช์ POWER
19
การเริ่มต้นใช้งาน
20
การบันทึกภาพแบบง่าย
1 เลื่อนสวิตช์ POWER อย่างต่อเนื่องไปตามทิศทางลูกศรเพื่อเปิดไฟสถานะที่ต้องการ
เพื่อเลือกสื่อการบันทึก
บันทึกภาพเคลื่อนไหว : เปิดไฟ CAMERA-TAPE
บันทึกภาพนิ่ง : เปิดไฟ CAMERA-MEMORY
2 กดปุ่ม EASY
3 เริ่มต้นบันทึกภาษา
ภาพเคลื่อนไหว
กด REC START/STOP หรือ
ภาพนิ่ง (4:3)
กด PHOTO
ด้วยการใช้งาน Easy Handycam การตั้งค่าส่วนใหญ่ ของกล้องถ่ายวิดีโอจะเปลี่ยนเป็นโหมดอัตโนมัติเพื่อ ให้ท่านไม่ต้องกังวลกับการปรับค่าต่างๆ ในรายละเอียด การใช้งานเฉพาะฟังก์ชั่นพื้นฐานและตัวอักษรขนาด ใหญ่บนจอภาพที่สามารถมองเห็นได้ง่าย ทำให้แม้แต่ ผู้ที่เริ่มใช้งานครั้งแรกก็สามารถเพลิดเพลินกับการ บันทึกภาพได้ โปรดศึกษาขั้นตอนที่ 1 ถึง 8 (หน้า 7 ถึง 18) อย่างละเอียดก่อนใช้งาน
การบันทึกภาพ/การดูภาพแบบง่าย (Easy Handycam)
A
B
C
D
E
เริ่มต้นใช้งาน


บันทึ ก
น.
ตัวแสดง () เปลี่ยนจาก [เตรียม] ไปเป็น [บันทึก]
หากสวิตช์ POWER ถูกตั้งไปที่ (CHG) OFF ให้เลื่อนสวิตช์ลงพร้อมกับ กดปุ่มสีเขียว
กด (หรือ ) อีกครั้งเพื่อหยุดการ บันทึกภาพ

น.

เสียงชัตเตอร์
บีพ
กระพริบ สว่าง
กดปุ่มจนสุดเพื่อบันทึกภาพ
กดปุ่มค้างไว้เบาๆ เพื่อปรับโฟกัส
ไฟ EASY สว่างขึ้นเป็นสีน้ำเงิน
ภาพได้รับการบันทึกเรียบร้อยเมื่อ ปรากฏขึ้น
21
การบันทึกภาพ/การดูภาพ
การดูภาพแบบง่าย
1 เลื่อนสวิตช์ POWER
อย่างต่อเนื่องไปตามทิศทางลูกศรเพื่อเปิดไฟสถานะ PLAY/
EDIT
2 กดปุ่ม EASY
เริ่มต้นใช้งาน

3 เริ่มต้นดูภาพ
ภาพเคลื่อนไหว
สัมผัส แล้วสัมผัส เพื่อเริ่มต้นดูภาพ
สามารถใช้งานการแสดงภาพช้า บนรีโมทควบคุม
A
B
C
หยุด
สลับกันระหว่างเล่น/หยุดชั่วคราวเมื่อ
สัมผัสปุ่ม
กรอเดินหน้า/กรอย้อนกลับ
ภาพนิ่ง
สัมผัส / เพื่อเลือกภาพนิ่ง
MENU
A
B
C
ดูภาพจากเทป
ก่อนหน้านี้/ถัดไป
ลบ (หน้า 69)
การยกเลิกการใช้งาน Easy Handycam
กด EASY อีกครั้ง ไฟ EASY จะดับลงและการตั้งค่าต่างๆ ทั้งหมดจะกลับไปสู่ค่าเดิม
ปุ่มต่อไปนี้ไม่สามารถใช้งานได้ระหว่างการใช้งาน Easy Handycam เนื่องจากรายการดังกล่าวจะถูก ตั้งค่าโดยอัตโนมัติ
วงแหวน CAM CTRL ปุ่ม MANUAL ปุ่ม (แฟลช) ปุ่ม BACK LIGHT ปุ่ม DISPLAY BATT INFO (เมื่อกดปุ่มค้างไว้) ปุ่ม WIDE SELECT (ในโหมด CAMERA-MEMORY) ปุ่ม PHOTO (ในโหมด CAMERA-TAPE)
– – – – – – –
ไฟ EASY สว่างขึ้นเป็นสีน้ำเงิน
โหมดการบันทึกของเทปและการตั้งค่าคุณภาพ รวมทั้งขนาดของภาพสำหรับ Memory Stick Duo จะเปลี่ยนกลับไปสู่การตั้งค่าเริ่มต้น
เมื่อสัมผัส [MENU] รายการที่ปรับค่าได้จะ ปรากฏขึ้น การตั้งค่าของรายการที่ไม่ปรากฏจะ เปลี่ยนกลับไปเป็นค่าเริ่มต้น (หน้า 38)
ข้อความ [ใช้งานไม่ได้ขณะใช้ Easy Handycam] จะปรากฏขึ้นหากท่านพยายามดำเนินการใดๆ ที่ไม่ สามารถทำได้ระหว่างการใช้งาน Easy Handycam
22
1 เลื่อนสวิตช์ POWER อย่างต่อเนื่องไปตามทิศทางลูกศรเพื่อเปิดไฟสถานะที่ต้องการเพื่อ
เลือกสื่อการบันทึก
เมื่อต้องการบันทึกลงเทป ให้เปิด
ไฟสถานะ CAMERA-TAPE
เมื่อต้องการบันทึกลง Memory Stick Duo
ให้เปิดไฟสถานะ CAMERA-MEMORY
ภาพนิ่ง
กดปุ่ม PHOTO ค้างไว้เบาๆ เพื่อปรับโฟกัส () แล้วกดปุ่มลงจนสุด ()
ท่านจะได้ยินเสียงชัตเตอร์ การบันทึกภาพ เสร็จสิ้นเมื่อ หายไป
การตรวจสอบภาพที่บันทึกล่าสุดบน Memory Stick Duo
สัมผัส หากต้องการลบภาพให้สัมผัส
[ใช่] หากต้องการกลับสู่โหมดเตรียม
พร้อมให้สัมผัส
ภาพเคลื่อนไหว
กด REC START/STOP  (หรือ )
น.
น.
บันทึก
ตัวแสดง () เปลี่ยนจาก [เตรียม] (เทป/ เท่านั้น) ไปเป็น [บันทึก]
เสียงจากภาพเคลื่อนไหว (MPEG MOVIE EX) ที่บันทึกใน Memory Stick Duo จะเป็นแบบโมโน
การหยุดการบันทึกภาพเคลื่อนไหว
กด REC START/STOP อีกครั้ง
ท่านสามารถบันทึกภาพนิ่งลงบน Memory Stick Duo ได้ในขณะกำลังบันทึกภาพเคลื่อนไหวหรือ เมื่ออยู่ในโหมดเตรียมพร้อม ภาพนิ่งถูกจำกัดขนาดของภาพไว้ที่ [640 × 360] ในจอภาพแบบ 16:9 หรือขนาด [640 × 480] ในจอภาพแบบ 4:3
การบันทึกภาพ
2 เริ่มต้นบันทึกภาพ
ฝาปิดเลนส์ เปิดปิดตามการปรับสวิตช์ POWER
PHOTO
สวิตช์ POWER
REC START/STOP
REC START/STOP
หากสวิตช์ POWER ถูกตั้งไปที่ (CHG) OFF ให้เลื่อนสวิตช์ลงพร้อม กับกดปุ่มสีเขียว
น. 
กระพริบ สว่าง
บีพ
เสียงชัตเตอร์
วงแหวน CAM CTRL
23
การบันทึกภาพ/การดูภาพ
ภาพนิ่ง
สัมผัส
ภาพที่บันทึกล่าสุดจะปรากฏขึ้น
P-MENU
A B C
ดูภาพจากเทป
ก่อนหน้านี้/ถัดไป
แสดงหน้าจอดัชนี
ท่านสามารถลบภาพที่ไม่จำเป็นออกจาก Memory Stick Duo (หน้า 69)
จะปรากฏขึ้นเมื่อมี Memory Stick Duo ใส่อยู่และเมื่อมีภาพบันทึกอยู่ภายใน เท่านั้น
ภาพเคลื่อนไหว
บนเทป: บสัมผัส แล้วสัมผัส เพื่อเริ่มต้นดูภาพ
A
B
C
หยุด
สลับกันระหว่างเล่น/หยุดชั่วคราวเมื่อสัม
ผัสปุ่ม
กรอเดินหน้า/กรอย้อนกลับ
หยุดการดูภาพโดยอัตโนมัติเมื่อหยุดภาพ ชั่วคราวนานเกินกว่า 3 นาที
บน Memory Stick Duo : สัมผัส
/
เพื่อเลือกภาพด้วย แล้วสัมผัส
สัมผัส จากนั้นสัมผัสภาพที่ท่านต้องการ แสดงในโหมดแสดงภาพเดี่ยว เมื่อต้องการดูภาพจากโฟลเดอร์อื่น ให้สัมผัส [เล่นจากแฟ้ม], เลือกโฟลเดอร์ด้วย / แล้วสัมผัส (หน้า 48)
จบ
 
ภาพ 6 ภาพก่อนหน้านี้/ถัดไป
ภาพที่แสดงก่อนเปลี่ยนไปหน้าจอดัชนี
ไอคอนภาพเคลื่อนไหว
การปรับระดับเสียง
หมุนวงแหวน CAM CTRL ไปเพื่อปรับระดับเสียง นอกจากนั้นท่านยังสามารถปรับระดับเสียงได้ โดยใช้เมนู (หน้า 54)
การค้นหาซีนภาพระหว่างดูภาพ
สัมผัส / ค้างไว้ในขณะดูภาพ (ค้นหาภาพ) หรือสัมผัส / ระหว่าง กรอเทปเดินหน้าหรือกรอย้อนกลับ (ค้นหาข้าม)
ท่านสามารถดูภาพได้ในโหมดต่างๆ ([ เล่นสปีดต่างๆ] หน้า 53)
การแสดงภาพจาก Memory Stick Duo ในหน้าจอดัชนี
1 เลื่อนสวิตช์ POWERอย่างต่อเนื่องไปตามทิศทางลูกศรเพื่อเปิดไฟสถานะ PLAY/EDIT
การดูภาพ
2 เริ่มต้นดูภาพ
24
มุมมองที่กว้างขึ้น:
(ภาพมุมกว้าง)
มุมมองใกล้:
(ภาพขยาย)
ท่านไม่สามารถเปลี่ยนความเร็วการซูมเมื่อใช้ปุ่มซูม บนขอบจอภาพ LCD
ระยะต่ำสุดระหว่างกล้อง
ถ่ายวิดีโอของท่านกับวัตถุ วัตถุที่กล้องยังสามารถปรับโฟกัสได้ชัดเจนคือ 1 ซม.
(ประมาณ 1/2 นิ้ว) สำหรับภาพมุมกว้าง และ 80 ซม. (ประมาณ 2 5/8 ฟุต) สำหรับภาพขยาย
ท่านสามารถตั้ง [ดิจิตอลซูม] เมื่อต้องการซูมภาพ ที่ระดับสูงกว่า 10 เท่า
ขอแนะนำให้วางนิ้วมือลงบนปุ่มปรับกำลังซูม เพราะ หากคุณเลื่อนนิ้วมือออกจากปุ่มปรับกำลังซูม เสียง การทำงานของปุ่มปรับกำลังซูมอาจได้รับการบันทึก ลงไปด้วย
การควบคุมการตั้งค่าด้วยวงแหวน CAM CTRL/ปุ่ม MANUAL
(ปุ่มไดอัลแบบกำหนดค่าได้) .... 
ท่านอาจกำหนดการตั้งค่าบางอย่างของกล้องถ่าย วิดีโอให้กับปุ่มวงแหวน CAM CTRL อย่างเช่น การปรับโฟกัส (ค่าเริ่มต้น) โปรดดูรายละเอียดที่หน้า 61
ระหว่างการเล่นภาพท่านสามารถปรับระดับเสียงได้ด้วย วงแหวน CAM CTRL (หน้า 23)
สำหรับกล้องที่เพิ่งซื้อมาใหม่ วงแหวน CAM CTRL จะถูกกำหนดเพื่อการตั้งค่า [โฟกัส] (หน้า 42) เมื่อกดปุ่ม MANUAL ท่านจะสามารถเปลี่ยนจากการ ตั้งค่าโดยอัตโนมัติเป็นการตั้งค่าเองและทำการปรับ โฟกัสเอง
ฟังก์ชั่นสำหรับการบันทึกภาพ/การดูภาพ, อื่นๆ
3
5
6
7
8
9
4
0
การบันทึกภาพ
การใช้ซูม .............................  
เลื่อนปุ่มปรับกำลังซูม เบาๆ เพื่อซูมภาพอย่างช้าๆ เลื่อนออกไปเพื่อซูม ภาพอย่างรวดเร็ว
วงแหวน CAM CTRL
ปุ่ม MANUAL
25
การบันทึกภาพ/การดูภาพ
การบันทึกเสียงในแบบสมจริง
(บันทึก 4CH MIC REC) .............
ให้ต่อไมโครโฟนที่เป็นอุปกรณ์เสริม (ECM­HQP1) เข้ากับช่องต่ออุปกรณ์เสริมแบบ แอคทีฟ Active Interface shoe  (หน้า 72) โปรดดูรายละเอียดจาก [ไมค์ EX.SUR] ที่ หน้า 55
การใช้ไฟแฟลช .........................
กด (แฟลช) ซ้ำๆ เพื่อเลือกการตั้งค่า
ไม่มีตัวแสดงปรากฏ: ใช้แฟลชโดยอัตโนมัติเมื่อ แสงในสภาพแวดล้อมไม่เพียงพอ
(บังคับใช้แฟลช): ใช้แฟลชทุกครั้งโดยไม่ขึ้น
กับความสว่างของสภาพแวดล้อม
(ไม่มีแฟลช): บันทึกโดยไม่มีแฟลช
ระยะห่างระหว่างวัตถุกับไฟแฟลชภายในควรอยู่ ระหว่าง 0.3 ถึง 2.5 ม. (1 ถึง 8 ฟุต)
เช็ดฝุ่นออกจากผิวหน้าของไฟแฟลชก่อนใช้งาน ประสิทธิภาพของไฟแฟลชอาจลดลงหากมีคราบ สกปรกที่เกิดจากความร้อนของไฟแฟลชติดอยู่
ไฟชาร์จแฟลชจะกระพริบในขณะที่กำลังชาร์จไฟ และหยุดกระพริบเมื่อชาร์จไฟเต็ม
ท่านสามารถใช้ไฟแฟลชได้ในโหมด CAMERA­MEMORY เท่านั้น
แฟลชอาจไม่ทำงานหากใช้แฟลชในที่ที่สว่างมาก เช่น เมื่อถ่ายภาพวัตถุย้อนแสง
ไฟแฟลชจะไม่เปล่งแสงออกมาเมื่อต่อเลนส์แปลง ขนาด (อุปกรณ์เสริม) หรือฟิลเตอร์ (อุปกรณ์เสริม) เข้ากับกล้องถ่ายวิดีโอ
ท่านสามารถปรับความสว่างของไฟแฟลชได้โดย ตั้ง [ระดับแฟลช] หรือลดแสงสีแดงในดวงตาได้ โดยใช้ [ลดตาแดง] ใน [เซ็ตแฟลช] (หน้า 43)
การปรับแสงสำหรับวัตถุย้อนแสง ..
ในการปรับแสงสำหรับวัตถุย้อนแสง ให้กด BACK LIGHT เพื่อแสดง  หากต้องการ ยกเลิกฟังก์ชั่นสำหรับวัตถุย้อนแสง ให้กด BACK LIGHT อีกครั้ง
การบันทึกภาพในโหมดกระจกสะท้อน
................................................
เปิดแผงจอภาพ LCD ออก 90 องศา จากตัวกล้องถ่ายวิดีโอ () แล้วหมุน 270 องศาไปยังด้านเลนส ()
ภาพกระจกสะท้อนของวัตถุจะปรากฏบนจอภาพ LCD แต่ภาพที่บันทึกจะมีลักษณะตามปกติ
การใช้ขาตั้งกล้อง ......................
ต่อขาตั้งกล้อง (อุปกรณ์เสริม: สกรูต้องมีความ ยาวน้อยกว่า 5.5 มม. (7/32 นิ้ว)) เข้ากับช่อง ต่อขาตั้งกล้อง โดยใช้สกรูของขาตั้งกล้อง
ยังมีต่อ
26
ปรับการขยายด้วย W (ภาพมุมกว้าง)/T
(ภาพขยาย)
สัมผัส [จบ] เมื่อต้องการยกเลิกการทำงาน
ท่านไม่สามารถเปลี่ยนความเร็วการซูมเมื่อใช้ปุ่มซูม บนขอบจอภาพ LCD
การบันทึกภาพ/การดูภาพ
การตรวจสอบแบตเตอรี่ที่เหลือ
(ข้อมูลแบตเตอรี่) .......................
ตั้งสวิตช์ POWER ขึ้นไปที่ (CHG) OFF จากนั้นกด DISPLAY/BATT INFO ข้อมูลแบตเตอรี่จะปรากฏขึ้นเป็นเวลา ประมาณ 7 วินาที เมื่อกดปุ่ม DISPLAY BATT INFO ท่านจะสามารถแสดงข้อมูลแบตเตอรี่ได้ นานถึง 20 วินาทีหากกดปุ่มค้างไว้ขณะข้อมูล ดังกล่าวปรากฏขึ้น
การปิดเสียงบีพยืนยันการทำงาน
................................................
ดู [เสียงบี๊บ] (หน้า 57) เพื่อตั้งเสียงบีพ
การตั้งค่าเริ่มต้น .........................
กดปุ่ม RESET เพื่อตั้งค่าเริ่มต้นรวมทั้งการ ตั้งค่าวันที่และเวลา (รายการเมนูที่กำหนดค่าไว้บน Personal Menu จะไม่ถูกตั้งค่าใหม่)
ฟังก์ชั่นสำหรับการบันทึกภาพ/การดูภาพ, อื่นๆ (ยังมีต่อ)
การดูภาพ
การใช้ซูม PB ........................  
ท่านสามารถขยายภาพได้เป็น 1.1 ถึง 5 เท่าของขนาดตั้งต้น สามารถปรับอัตราขยายได้ด้วยปุ่มปรับกำลังซูม
หรือปุ่มซูม บนขอบจอภาพ LCD
แสดงภาพที่ท่านต้องขยาย
ขยายภาพโดยใช้ T (ภาพขยาย)
สัมผัสจอภาพ ณ ตำแหน่งที่ต้องการแสดง
เป็นจุดศูนย์กลางของเฟรมที่กำลังแสดง
7 qa
qs
6
qd
qf
qg
qh
2
ระดับการชาร์จแบตเตอรี่
ระยะเวลาที่บันทึกได้
จอแอลซีดี :
ช่องมองภาพ:
น. น.
 
แบตเตอรี่ที่เหลือ (โดยประมาณ)
ระยะเวลาที่บันทึกได้ (โดยประมาณ)
27
การบันทึกภาพ/การดูภาพ
ชื่อส่วนประกอบและฟังก์ชั่นอื่น
ไมโครโฟนภายในแบบสเตอริโอ
เมื่อมีการเชื่อมต่อกับไมโครโฟนภาพนอก เสียงที่เข้ามาจากไมโครโฟนภายนอกจะ แทนที่เสียงที่มาจากช่องทางอื่นๆ ทั้งหมด
ลำโพง
เสียงจะเปล่งออกมาจากลำโพง
โปรดศึกษาวิธีปรับระดับเสียงที่หน้า 23
ไฟ REC
ไฟ REC จะสว่างขึ้นระหว่างการบันทึกภาพ (หน้า 57)
ตัวจับสัญญาณรีโมท
เล็งรีโมทควบคุม (หน้า 32) ไปที่ตัวจับ สัญญาณรีโมทเพื่อควบคุมกล้องถ่าย วิดีโอของท่าน
28
การบันทึกภาพเคลื่อนไหว
ในโหมด CAMERA-TAPE
น.
น.
บันทึก
ระยะเวลาที่เหลือของแบตเตอรี่
(โดยประมาณ)
โหมดบันทึกภาพ ( หรือ ) (54)
สถานะการบันทึก ([เตรียม] (เตรียมพร้อม)
หรือ [บันทึก] (บันทึก))
รหัสเวลา (ชั่วโมง: นาที: วินาที: เฟรม)/
ตัวนับเทป (ชั่วโมง: นาที: วินาที)
ระยะเวลาที่บันทึกได้ของเทป
(โดยประมาณ) (57)
ปุ่มสลับการแสดง END SEARCH/EDIT
SEARCH/Rec review (31)
ปุ่ม Personal Menu (36)
ในโหมด CAMERA-MEMORY
 
 
น.
น.
บันทึก
โฟลเดอร์สำหรับบันทึก (48)
ระยะเวลาที่บันทึกได้ (โดยประมาณ)
ขนาดของภาพเคลื่อนไหว (47)
ตัวแสดงหารเริ่มต้นบันทึก
(ปรากฏขึ้นเป็นเวลาประมาณ 5 วินาที)
ปุ่มรีวิว (22)
การบันทึกภาพนิ่ง


น.



 

โฟลเดอร์สำหรับบันทึก (48)
ขนาดภาพ (18, 46)
คุณภาพ ([FINE] หรือ [STD]) (45)
ตัวแสดง Memory Stick Duo
และจำนวนภาพที่บันทึกได้ (โดยประมาณ)
ปุ่มรีวิว (22)
รหัสข้อมูลระหว่างการดูภาพ
ข้อมูลวันที่/เวลาและการตั้งค่ากล้องถ่ายวิดีโอ จะได้รับการบันทึกโดยอัตโนมัติ ข้อมูลเหล่านี้ จะไม่แสดงระหว่างการบันทึกภาพแต่ท่าน สามารถตรวจสอบได้โดย [โค้ดของข้อมูล] ระหว่างการแสดงภาพ (หน้า 56)
ตัวแสดงที่ปรากฏขึ้นระหว่างการบันทึกภาพ/ การดูภาพ
29
การบันทึกภาพ/การดูภาพ
การดูภาพนิ่ง
เล่นภาพที่บันทึก
น.
   





ชื่อไฟล์ข้อมูล
หมายเลขภาพ/จำนวนภาพทั้งหมดที่บันทึก
อยู่ในโฟลเดอร์แสดงภาพปัจจุบัน
โฟลเดอร์แสดงภาพ (48)
ไอคอนโฟลเดอร์ก่อนหน้านี้/ถัดไป
ตัวแสดงต่อไปนี้จะปรากฏขึ้นเมื่อแสดงภาพ แรกหรือภาพสุดท้ายของโฟลเดอร์ปัจจุบัน และเมื่อมีโฟลเดอร์หลายโฟลเดอร์อยู่บน Memory Stick Duo
: สัมผัส เพื่อไปยังโฟลเดอร์ก่อน
หน้านี้ : สัมผัส เพื่อไปยังโฟลเดอร์ถัดไป : สัมผัส / เพื่อไปยังโฟลเดอร์
ก่อนหน้านี้หรือโฟลเดอร์ถัดไป
ปุ่มลบภาพ (69)
ปุ่มเลือกการแสดงภาพจากเทป (23)
ปุ่มเลือกภาพก่อนหน้านี้/ถัดไป (23)
ปุ่มแสดงหน้าจอดัชนี (23)
เครื่องหมายการป้องกันภาพ (69)
เครื่องหมายการพิมพ์ (70)
การดูภาพเคลื่อนไหว
บนเทป
 

น.
น.
ตัวแสดงการเดินของเทป
ปุ่มควบคุมภาพเคลื่อนไหว (23)
หากมี Memory Stick Duo อยู่ในกล้อง ถ่ายวิดีโอ (STOP) จะเปลี่ยนเป็น
(Memory Stick Duo Playback)
เมื่อไม่ได้ใช้เทปสำหรับแสดงภาพ
บน Memory Stick Duo
 
น.
ชื่อไฟล์ข้อมูล
ปุ่มเล่น/หยุดชั่วคราว (23)
ปุ่มเลือกภาพก่อนหน้านี้/ถัดไป (23)
ขนาดภาพ (47)
เวลาในการดูภาพ
ปุ่มเลือกซีนภาพก่อนหน้านี้/ถัดไป
ไฟล์ภาพเคลื่อนไหวจะถูกแบ่งออกให้มีขนาด สูงสุด 60 ซีนภาพ โดยจำนวนซีนภาพที่แบ่ง ออกจะขึ้นอยู่กับความยาวของภาพเคลื่อนไหว เมื่อท่านเลือกซีนภาพสำหรับเริ่มต้นการดูภาพ แล้ว กด เพื่อเริ่มต้นดูภาพ
( ) คือหมายเลขหน้าสำหรับอ้างอิง ตัวแสดงระหว่างการถ่ายภาพจะไม่ได้รับการบันทึก
ยังมีต่อ
30
ตัวแสดงเมื่อท่านทำการเปลี่ยน แปลง
ท่านสามารถใช้ [แนะนำดิสเพลย์] (หน้า 14) เพื่อตรวจสอบฟังก์ชั่นของตัวแสดงแต่ละตัวที่ ปรากฏบนจอภาพ LCD
ด้านบนซ้าย
ตัวแสดง ความหมาย
ไมค์ EX.SUR (55) การบันทึก 4CH MIC REC
(55) โหมดเสียง (54) บันทึกภาพนิ่งแบบต่อเนื่อง
(45)
 
โหมดการบันทึก (54) บันทึกโดยการจับเวลา (44) WIDE SELECT (18)
บันทึกภาพนิ่งแบบเว้นช่วง เวลา (51)
แสงแฟลช (43) การบันทึกเฟรมภาพ (51)
ด้านบนขวา
ตัวแสดง ความหมาย
A/VDV ออก (56) สัญญาณเข้า DV (64) DV ออก (64) การเชื่อมต่อ USB (85)
การเชื่อมต่อ i.LINK (85) การตั้งความจำเป็นศูนย์ (32) สไลด์โชว์ (49)
ปิดไฟส่องหลัง LCD (13)
ตัวแสดงที่ปรากฏขึ้นระหว่างการบันทึกภาพ/การดูภาพ (ยังมีต่อ)
ด้านบนขวา
ตัวแสดง ความหมาย
Color Slow Shutter (43) การเชื่อมต่อ PictBridge
(70)

ข้อควรระวัง (101)
ด้านล่าง
ตัวแสดง ความหมาย
ปรับระดับAE (42) ปรับระดับWB (42) เอฟเฟ็คภาพ (50) ดิจิตอลเอฟเฟ็ค (49)
ขยายวงโฟกัส (42) ขยายโฟกัส (42)
โปรแกรม AE (40)
ความคมชัด (41)
ย้อนแสง (25)
ปรับสมดุลสีขาว (41)
ปิด SteadyShot (44) การบันทึกแบบ
โปรเกรสซีฟ (44) ลายทาง (43)
ภาพขยาย (43)
ระดับสี (42)
น.
เตรียม
ด้านบนซ้าย ด้านบนขวา
ด้านล่าง
ตรงกลาง
Loading...
+ 94 hidden pages