Sony DAV-DZ780 User Manual [fi]

4-122-230-11(1)
DVD Home Theatre System
DAV-DZ680 / DZ780
©2009 Sony Corporation
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
Manual de Instruções
DK
FI
PT
ADVARSEL
Forsigtig – Brug af optiske instrumenter med dette produkt øger risikoen for øjenskade.
Du må ikke placere enheden et sted med begrænset plads, f.eks. i en bogreol eller i et skab.
For at reducere risikoen for brand må du ikke dække ventilationsåbningen på apparatet med aviser, duge, gardiner osv. Du må ikke anbringe åbne flammer som eksempelvis tændte lys på apparatet.
For at reducere risikoen for elektrisk stød, må du ikke udsætte dette apparat for dryp eller sprøjt, og undlad at placere genstande der indeholder væsker, som eksempelvis vaser, på apparatet.
Batterier eller enheder med batterier må ikke udsættes for meget høje temperaturer, f.eks. direkte sol, åben ild eller lignende.
For at forhindre skader, skal dette apparat være sikkert fastgjort til gulvet/væggen i overensstemmelse med installationsvejledningen.
Overdrevet lydtryk fra øretelefoner og hovedtelefoner kan forårsage tab af hørelse. Kun til brug indendørs.
Dette produkt er klassificeret som et KLASSE 1 LASER­produkt. Mærket findes på bagsiden.
genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt.
Fjernelse af udtjente batterier (gælder i den Europæiske Union samt europæiske lande med særskilte indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder, at batteriet leveret med dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af batteriet, forebygges. Materialegenindvendingen bidrager ligeledes til at beskytte naturens resourcer. Hvis et produkt kræver vedvarende elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale. For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladse beregnet til affaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter. Med hensyn til øvrige batterier, se venligst afsnittet der omhandler sikker fjernelse af batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et indsamlingsted beregnet til affaldshåndtering og genindvinding af batterier. Yderlige information om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor produktet blev købt.
Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffa ld. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om
DK
2
Dette symbol på produktet eller
Bemærkning til kunder: følgende informationer er kun gældende for udstyr der er solgt i lande, hvor EU­direktiverne gælder.
Producenten af dette produkt er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Henvendelser vedrørende service eller garanti skal ske til de adresser, der står anført i de separate service- eller garantidokumenter.
Forholdsregler
Om strømkilder
• Strømme n til enheden er ikke afbrudt, så længe den er forbundet til AC-udtaget. Dette gælder også, selvom der er slukket for enheden.
• Da stikkontakten bruges til at afbryde enheden fra strømmen, skal du slutte enheden til en lettilgængelig stikkontakt. Hvis du bemærker en anormalitet ved enheden, skal hovedstrømmen fra AC-udtaget øjeblikkeligt afbrydes.
Om denne betjeningsvejledning
• Anvisningerne i disse betjeningsvejledninger beskriver knapper på fjernbetjeningen. Du kan også bruge knapperne på enheden, hvis de har samme eller tilsvarende navne som knapperne på fjernbetjeningen.
• Kontrolmenuelementerne varierer, afhængigt af område.
• Ordet "dvd" bruges som overordnet betegnelse for en dvd-video, dvd+rw/dvd+r og dvd-rw/ dvd-r.
• Mål angives i fod for modeller i Nordamerika.
• Standardindstillingen er understreget.
Ophavsret
Dette produkt gør brug af teknologi til beskyttelse af ophavsret i overensstemmelse med amerikanske patenter og andre immaterielle rettigheder. Brug af denne teknologi til beskyttelse af ophavsret skal godkendes af Macrovision Corporation og er kun beregnet til privatbrug og andre former for begrænset visning, medmindre andet er godkendt af Macrovision. Reverse engineering eller disassemblering er forbudt.
DK
Dette system fungerer med Dolby* Digital og Dolby Pro Logic (II)-adaptiv matrix surrounddekoder og DTS** Digital Surround System.
* Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
** Fremstillet under følgende amerikanske
patentnumre: 5.451.942, 5.956.674, 5.974.380,
5.978.762, 6.487.535 og andre udstedte eller afventende amerikanske og globale patenter. DTS og DTS Digital Surround er registrerede varemærker og DTS-logoerne og -symbolerne er varemærker tilhørende DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
Systemet har integreret teknologien HDMITM (High-Definition Multimedia Interface). HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller
DK
3
registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC.
"Dvd-rw", "dvd-r", "dvd+rw", "dvd+r", "dvd­video" og "cd"-logoerne er varemærker.
"BRAVIA" er et varemærke tilhørende Sony Corporation.
"PLAYSTATION" er et varemærke tilhørende Sony Computer Entertainment Inc.
"WALKMAN" og "WALKMAN" logoer er registrerede varemærker tilhørende Sony Corporation.
®
er en komprimeringsteknologi, der er
DivX udviklet af DivX, Inc., og bruges til komprimering af videofiler.
DivX, DivX Certified og tilknyttede logoer er varemærker tilhørende DivX, Inc. og bruges under licens.
"S-AIR" og "S-AIR"-logoet er varemærker tilhørende Sony Corporation.
MPEG Layer-3-lydkodningsteknologi og patenter er givet i licens fra Fraunhofer IIS og Thomson.
Om MPEG-4 Visual
DETTE PRODUKT ER GIVET I LICENS UNDER MPEG-4 VISUAL­PATENTPORTEFØLGELICENS TIL PERSONLIG OG IKKE KOMMERCIELT BRUG AF EN FORBRUGER TIL KODNING AF VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED MPEG-4 VISUAL STANDARDEN ("MPEG-4 VIDEO") SOM BLEV KODET AF EN FORBRUGER DER VAR ENGAGERET I EN PERSONLIGT OG IKKE-KOMMERCIEL AKTIVIET OG/ELLER VAR INDHENTET FRA EN VIDEOLEVERANDØR DER VAR GODKENDT AF MPEG LA TIL AT LEVERE MPEG-4 VIDEO. INGEN LICENS GIVES, ELLER ER UNDERFORSTÅET FOR NOGET ANDET BRUG. YDERLIGERE INFORMATION, DER I BLANDT RELATION TIL SALGSFREMMENDE, INTERN OG KOMMERCIELT BRUG OG LICENSUDSTEDELSE SKAL INDHENTES HOS MPEG LA, LLC. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
DK
4
Om S-AIR-funktionen
Systemet understøtter S-AIR-funktionen, der tillader trådløs transmission af lyd mellem S-AIR-produkter. Systemet understøtter følgende S-AIR­produkter:
• Surroundforstærker: Gør det muligt at sende lyden trådløst til surroundhøjttaleren.
• S-AIR-modtager: Gør det muligt at afspille lyd fra systemet i et andet rum.
S-AIR-produkterne kan købes som ekstraudstyr (udvalget af S-AIR-produkter varierer, afhængigt af område).
I denne betjeningsvejledning angives der kun bemærkninger og anvisninger til surroundforstærkeren eller S-AIR-modtageren, når der bruges en surroundforstærker eller S-AIR-modtager. Yderligere oplysninger om S-AIR-funktionen findes i afsnittet "Brug af et S-AIR-produkt" (side 83).
DK
5
Indholdsfortegnelse
Om denne betjeningsvejledning..............3
Om S-AIR-funktionen ............................5
Understøttede disks.................................7
Introduktion
Trin 1: Installation af
systemet...................................13
Trin 2: Tilslutning af systemet.....23
Trin 3: Hurtig installation .............30
Trin 4: Valg af kilden.....................33
Trin 5: Surroundsound.................34
Disk
Afspilning af en disk............................. 37
Brug af afspilningsfunktionen...............42
Søgning/Valg af diskindhold ................45
Afspilning af MP3-filer/
JPEG-billedfiler..............................47
Videofiler..............................................51
Justering af forsinkelse mellem
billede og lyd ..................................54
Begrænsning af afspilning af en disk .... 54
Ændring af systemindstillinger ved
hjælp af installationsmenuen ..........56
Tuner
Forudindstilling af radiostationer..........64
Brug af radioen .....................................65
Brug af radiodatasystemet (RDS) ......... 66
Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed
Brug af funktionen Kontrol til HDMI
for "BRAVIA" Sync.......................67
Afspilning af filer fra en USB-enhed....70
Overførsel af sange til en
USB-enhed......................................78
Benyttelse af en Sony Ericsson-
mobiltelefon....................................82
Brug af DIGITAL MEDIA
PORT-adapteren............................. 82
Brug af et S-AIR-produkt .....................83
Andre betjeningsmuligheder
Optimal surroundsound i et rum........... 90
Automatisk kalibrering af
indstillinger..................................... 91
Betjening af tv'et med den medfølgende
fjernbetjening ................................. 92
Brug af lydeffekter................................93
Valg af effekt der passer til kilden........ 94
Multipleks broadcast-lyd...................... 94
Ændring af indgangsniveauet for lyd fra
tilsluttede komponenter.................. 95
Brug af timerfunktionen ....................... 95
Ændring af lysstyrken på
frontpaneldisplayet......................... 96
Visning af oplysninger om disken........ 96
Gendannelse af standardindstillinger.... 99
Yderligere oplysninger
Forholdsregler..................................... 100
Bemærkninger om disks ..................... 101
Fejlfinding .......................................... 102
Selvdiagnosefunktion ......................... 111
Specifikationer.................................... 112
Ordliste ............................................... 113
Afspilningsprioritet af filtyper............ 116
Liste over sprogkoder ......................... 117
Oversigt over dele og knapper............ 118
Oversigt over kontrolmenuen............. 122
Indeks ................................................. 126
DK
6
Understøttede disks
Type Disklogo Karakteristika Ikon
Dvd-video • Dvd-video
• Dvd-r/dvd-rw i dvd-video-format eller videotilstand
• Dvd+r/dvd+rw i dvd-video-format
VR-tilstand (videooptagelse)
• Dvd-r/dvd-rw i VR-tilstand (videooptagelse) (ikke dvd-r DL)
Video-cd • Video-cd (ver. 1.1- og 2.0-disks)
• Super-VCD
• Cd-r/cd-rw/cd-rom i video-cd-format eller Super-VCD-format
Super Audio CD • Super Audio CD
Cd • Lyd-cd
• Cd-r/cd-rw i lyd-cd-format
Data-cd • Cd-r/cd-rw/cd-rom i data-cd-format, der
indeholder MP3-filer
2)
billedfiler MPEG4-videofiler og som er i overensstemmelse med ISO 9660
1)
og JPEG-
, DivX-videofiler og
3)
niveau 1/niveau 2 eller Joliet (udvidet format).
Data-dvd • Dvd-rom/dvd-r/dvd-rw/dvd+r/dvd+rw i
data-dvd-format, der indeholder MP3-
1)
filer
, JPEG-billedfiler2) og DivX­videofiler og MPEG4-videofiler og som er i overensstemmelse med UDF (Universal Disk Format).
1)
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) er et standardformat defineret af ISO/MPEG til komprimering af lyddata. MP3-filer
skal være i MPEG1 Audio Layer 3-format.
2)
JPEG-billedfilens format skal overholde billedfilformatet DCF. (DCF "Design rule for Camera File system":
billedstandarder for digitalkameraer som defineret af Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA)).
DK
7
3)
Et logisk format for filer og mapper på cd-rom'er, defineret af ISO (International Organization for Standardization).
Bemærkninger på disks
Dette produkt er beregnet til at afspille disks, der følger cd-standarden (Compact Disc). DualDiscs og visse musikdiske der er kodet med ophavsretsbeskyttende teknologier følger ikke cd­standarden (Compact Disc), og derfor er det måske ikke muligt at spille disse disks på dette produkt.
Eksempler på disks, der ikke kan afspilles
Følgende disktyper understøttes desuden ikke:
• Cd-rom/cd-r/cd-rw (undtagen dem, der nævnes på side 7)
• Cd-rom, der er optaget i PHOTO CD-format
• Datasektioner på cd-Extra
• CD Graphics-disk
• Dvd Audio
• Data-cd/data-dvd som ikke indeholder MP3-filer, JPEG-billedfiler, DivX-videofiler eller MPEG4­videofiler
•Dvd-ram
• Blu-ray-disks
Systemet kan heller ikke afspille følgende disktyper:
• En dvd-video med en anden områdekode (side 9)
• En disk med en afvigende form (f.eks. kort- eller hjerteformet)
• En disk med påklæbet papir eller klistermærker
• En disk, hvor der sidder stykker af cellofantape eller klistermærker på
Bemærkning om cd-r/cd-rw/dvd-r/dvd-rw/dvd+r/dvd+rw
I nogle tilfælde kan en cd-r/cd-rw/dvd-r/dvd-rw/dvd+r/dvd+rw ikke afspilles på systemet. Dette kan skyldes optagekvaliteten, diskens fysiske tilstand, optagerens egenskaber eller softwarens oprindelse. En disk kan ikke afspilles, hvis den ikke er afsluttet korrekt. Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til optageren. Bemærk, at ikke alle afspilningsfunktioner virker sammen med nogle dvd+rw'er/dvd+r'er, også selvom de er afsluttet korrekt. I sådanne tilfælde skal disken afspilles på almindelig vis. Nogle data-cd'er/data­dvd'er, der er oprettet i Packet Write-format, kan ikke afspilles.
Om Multi Session-cd
• Systemet kan afspille en Multi Session-cd, når den første session indeholder en MP3-fil. Det er også muligt at afspille MP3-filer, der er optaget i senere sessioner.
• Systemet kan afspille en Multi Session-cd, når den første session indeholder en JPEG-billedfil. Det er også muligt at afspille JPEG-billedfiler, der er optaget i senere sessioner.
• Hvis der er optaget MP3-filer og JPEG-billedfiler i musik-cd-format eller video-cd-format i den første session, er det kun den første session, der afspilles.
DK
8
Områdekode
Systemets områdekode findes på bagsiden af enheden, og den kan kun afspille en dvd, der er mærket med en tilsvarende områdekode.
En dvd-video, der er mærket , kan også afspilles. Hvis du forsøger at afspille andre dvd-videoer, vises meddelelsen [Afspilning af denne plade er ikke tilladt i denne geografiske region.] på tv-skærmen. Det er ikke sikkert, at der er angivet nogen områdekode på dvd-videoen, selvom den ikke kan afspilles i det pågældende område.
ALL
Bemærkning om afspilningsfunktioner på en dvd eller video-cd
Nogle afspilningsfunktioner på en dvd eller video-cd kan være bevidst fastsat af softwareproducenterne. Systemet understøtter en dvd og video-cd i overensstemmelse med det diskindhold, som softwareproducenterne har udviklet, og det er derfor ikke sikkert, at alle afspilningsfunktioner er tilgængelige. Læs derfor den betjeningsvejledning, der fulgte med dvd'en eller video-cd'en.
DK
9
Introduktion
Udpakning
DAV-DZ680
Introduktion
• Fronthøjttalere (2)
• Centerhøjttaler (1)
• Surroundhøjttalere (2)
• Subwoofer (1)
• FM-ledningsantenne (1)
eller
• Højttalerkabler (4, grøn/grå/ blå/lilla)
• Fjernbetjening (1)
• R6-batterier (AA) (2)
• Kalibreringsmikrofon (1)
• Klæbepuder (1 sæt)
• Fødder (2)
• Skruer (med spændeskiver) (6)
• Betjeningsvejledning
• Hurtig opsætningsguide
For engelske modeller
• DIGITAL MEDIA PORT­adapter (TDM-iP20) (1)
• Betjeningsvejledning til DIGITAL MEDIA PORT­adapter (TDM-iP20)
10
DK
DAV-DZ780
• Fronthøjttalere (2)
• Centerhøjttaler (1)
• Surroundhøjttalere (2)
• Subwoofer (1)
• FM-ledningsantenne (1)
eller
• Højttalerkabler (2, grøn/ lilla)
• Fjernbetjening (1)
• R6-batterier (AA) (2)
• Kalibreringsmikrofon (1)
• Fødder (4)
• Skruer (med spændeskiver) (12)
• Betjeningsvejledning
• Hurtig opsætningsguide
For engelske modeller
• DIGITAL MEDIA PORT­adapter (TDM-iP20) (1)
• Betjeningsvejledning til DIGITAL MEDIA PORT­adapter (TDM-iP20)
Introduktion
• Klæbepuder (1 sæt)
11
DK
Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
Sæt to R6-batterier (AA) (medfølger) i fjernbetjeningen, og sørg for, at batteriernes 3- og #- pol vender korrekt. Når du bruger fjernbetjeningen, skal du rette den mod fjernbetjeningsmodtageren på enheden.
Introduktion
• Du må ikke lade fjernbetjeningen ligge et meget varmt eller fugtigt sted.
• Du må ikke blande nye og gamle batterier.
• Du må ikke tabe genstande ned i fjernbetjeningens batterirum, f.eks. under udskiftning af batterierne.
• Du må ikke udsætte fjernbetjeningsmodtageren for direkte sol eller blinkende lamper. Dette kan medføre fejl.
• Hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges i længere tid, skal batterierne tages ud for at forhindre eventuelle skader forårsaget af lækkende batterier og korrosion.
12
DK
Trin 1: Installation af systemet
Placering af systemet
Du opnår den bedste surroundsound ved at placere alle højttalerne med samme afstand til lyttepositionen (A). Afstanden kan være mellem 1,0 til 7,0 meter. Hvis du ikke kan placere centerhøjttaleren og surroundhøjttalerne på samme afstand som (A), kan du flytte centerhøjttaleren op til 1,6 meter tættere på lyttepositionen (B), og surroundhøjttalerne op til 5,0 meter tættere på lyttepositionen (C). Subwooferen kan placeres hvor som helst i rummet.
Introduktion
Subwoofer
Venstre fronthøjttaler (L)
Centerhøjttaler
B
Højre fronthøjttaler (R)
A
A
A
Venstre surroundhøjttaler (L)
• Du skal være forsigtig med at placere højttalerne og/eller højttalerfødderne på specialbehandlet gulv (vokset, olieret, poleret, osv.), da det kan give pletter eller misfarvning.
• Du må ikke læne dig op ad højttaleren, da den kan vælte.
A
A
CC
Højre surroundhøjttaler (R)
13
DK
Påsætning af klæbepuder under subwooferen
Sæt klæbepuderne (medfølger) under subwooferen for at stabilisere den og hindre den i at glide.
,
Introduktion
Fjern klæbepuderne fra beskyttelsesdækkenet.
14
DK
p
Samling af højttalere
Højttalerens fod skal monteres på højttaleren, før højttaleren tilsluttes. (Til fronthøjttalere på DAV-DZ680, og front- og surroundhøjttalere på DAV-DZ780)
Brug delene som følger:
DAV-DZ680
• Fronthøjttalere (2)
• Fødder (2)
• Skruer (med spændeskiver) (6)
DAV-DZ780
• Front- og surroundhøjttalere (4)
• Fødder (4)
• Skruer (med spændeskiver) (12)
Yderligere oplysninger om tilslutning af højttalerkablerne til SPEAKER-stikkene findes på side 23.
• Bred et underlag ud på gulvet for ikke at beskadige gulvet, når du samler højttalerne.
Ti
• Højttaleren kan bruges uden fod ved at montere den på væggen (side 18).
1 Træk højttalerkablet gennem hullet i foden.
Introduktion
Højttaler
Højttalerkabel
,
Fodens overside
DK
15
2 Vend højttaleren om.
Højttalerkabel
Introduktion
Højttaler
3 Placer foden på bunden af højttaleren og fastgør foden med tre skruer (med
spændskiver).
Skruer (med spændeskiver)
Fodens underside
DK
16
Højttaler
Færdigmonterede højttalere
DAV-DZ680
Venstre fronthøjttaler (L): Hvid mærkat
DAV-DZ780
Venstre fronthøjttaler (L): Hvid mærkat
Højre fronthøjttaler (R): Rød mærkat
Hvid Rød
Højre fronthøjttaler (R): Rød mærkat
Venstre surroundhøjttaler (L): Blå mærkat
Højre surroundhøjttaler (R): Grå mærkat
Introduktion
Hvid
Rød
Blå
Grå
17
DK
Montering af højttalerne på væggen
Forsigtig
• Kontakt et byggemarked eller en montør for at få oplysninger om vægmaterialer eller de skruer, der skal bruges.
• Brug skruer, der passer til væggens materiale og styrke. Da vægge af gipsplader er yderst skrøbelige, skal du skrue skruerne fast på en skinne. Placer højttalerne på en lodret, plan og bæredygtig væg.
Introduktion
• Sony er ikke ansvarlig for uheld eller skader, der skyldes ukorrekt montering, utilstrækkelig vægbæreevne eller ukorrekt iskruning af skruer, naturkatastrofer, osv.
Det er nødvendigt at skille højttalerne ad, før front- og surroundhøjttalerne på DAV-DZ680 og DAV­DZ780 monteres på en væg. Du kan montere den øverste del af højttaleren på en væg.
Sådan skilles højttaleren ad
(kun fronthøjttaler på DAV-DZ680 eller front- og surroundhøjtalere på DAV-DZ780)
1 Træk højttalerkablet gennem åbningen bagest på højttaleren.
Højttalerkabel
,
Højttaleren set bagfra
2 Kobl højttalerkablerne fra højttaleren.
Højttaleren set bagfra
DK
18
3 Fjern skruen (forudindstalleret) bagest på højttaleren.
Skruen skal bruges, når højttaleren skal samles igen. Sørg for ikke at løsne skruen.
Introduktion
Skrue
Højttaleren set bagfra
4 Skil højttalen ad ved at løfte den øverste del af højttaleren.
Øverste del
Nederste del
Højttaleren set bagfra
19
DK
5 Træk højttalerkablet gennem åbningen nederst på højttaleren.
Det fjernede højttalerkabel skal benyttes når højttaleren skal monteres på en væg.
Den nederste del af højttaleren
Introduktion
,
Højttalerkabel
De enkelte dele
Den øverst del af højttaleren
Den nederste del af højttaleren
Højttalerkabel
Skrue
Sådan monteres højttalerne på væggen
Sæt højttalerkablet i højttalerne, før de monteres på væggen. Sørg for, at højttalerkablerne sættes i de korrekte klemmer i højttalerne: Højttalerkablet med farvet kabelkappe skal sættes i 3, og højttalerkablet uden farvet kabelkappe skal sættes i #.
Kabelkappe Venstre fronthøjttaler (L): Hvid Højre fronthøjttaler (R): Rød Centerhøjttaler: Grøn Venstre surroundhøjttaler (L): Blå Højre surroundhøjttaler (R): Grå
20
DK
1 Find nogle skruer (medfølger ikke), der egner sig til hullet på bagsiden af hver højttaler.
Se tegningerne nedenfor.
Hul på bagsiden af
4 mm
5 mm
højttaleren
Introduktion
30 mm
2 Skru skruerne fast i væggen.
DAV-DZ680
For centerhøjttaleren
145 mm
8 til 10 mm
For surroundhøjttalerne
8 til 10 mm
10 mm
For fronthøjttalerne
210 mm
8 til 10 mm
DAV-DZ780
For centerhøjttaleren
8 til 10 mm
145 mm
For de andre højttalere
8 til 10 mm
210 mm
21
DK
3 Hæng højttalerne op på skruerne.
Introduktion
5 mm
10 mm
Højttaleren set bagfra
Hul på bagsiden af højttaleren
22
DK
Trin 2: Tilslutning af systemet
Læs informationerne på følgende sider for tilslutning af systemet. Tilslut ikke enhedens netledning til en stikkontakt, før alle andre tilslutninger er foretaget.
• Når du slutter en anden komponent til en volumenkontrol, skal du skrue lydstyrken af de andre komponenter ned til et niveau, hvor lyden ikke forvrænges.
Tilslutning af højttalere
Højttalerkablernes stik og den farvede kabelkappe er farvekodet udfra typen af højttaler. Tilslut højttalerkablerne, så de matcher farven på hovedenhedens SPEAKER-stik. Sørg for, at højttalerkablerne sættes i de korrekte klemmer i højttalerne: Højttalerkablet med farvet kabelkappe skal sættes i 3, og højttalerkablet uden farvet kabelkappe skal sættes i #. Du må ikke sætte højttalerkablets isolering (gummi overflade) ind i højttalerklemmerne.
Sådan tilsluttes højttalerkablerne enheden
Ved tilslutning til enheden skal stikket sættes i, til det siger klik.
Introduktion
Rød (Højre fronthøjttaler (R))
Hvid (Venstre fronthøjttaler (L))
Lilla (Subwoofer)
V
T
DIGITAL IN
R
E
K
A
E
P
S
R
E
F
O
O
W
B
U
S
CENTER
COAXIAL
OPTICAL
FRONT L SUR R SUR L
FRONT R
R
E
K
A
E
P
S
T
U
I O
M
D
H
DC5V
0.7A MAX
T
R
O
P
M
D
Grøn (Centerhøjttaler)
Sådan tilsluttes højttalerkablerne højttaleren
Stik
Kabelkappe
(–)
(+)
A
N
N
E
T
N
A
COAXIAL 75
FM
V
A
O
R
U
E
EZW-T100
)
TV
TPUT(TO
U
O
Blå (Venstre surroundhøjttaler (L))
Grå (Højre surroundhøjttaler (R))
Højttaleren set bagfra
23
DK
Tilslutning af tv
Vælg forbindelsesmetode afhængigt af stikkene på dit tv.
B HDMI-kabel (medfølger ikke)
Introduktion
C Digitalt optisk kabel (medfølger ikke)
Til det digitale optiske udgangsstik på tv'et.
Metode 1: SCART (EURO AV)-kabel (A) forbindelse
Denne forbindelse sender både video- og audiosignaler.
D Digitalt koaksialkabel (medfølger ikke)
R
E
K
A
E
P
S
R
E
F
O
O
W
B
U
S
CENTER
R
E
K
A
E
P
S
SUR R
FRONT R FRONT L
T
U
I O
M
D
V
T
DIGITAL IN
COAXIAL
OPTICAL
Til digitalt koaksialt udgangsstik på tv'et.
H
SUR L
DC5V
0.7A MAX
T
R
O
P
M
D
A SCART (EURO AV)-kabel (medfølger ikke)
Til HDMI IN-stikket på tv'et.
EZW-T100
UT
O
Til SCART (EURO AV)­stikket på tv'et.
A
N
N
E
T
N
A
COAXIAL 75
FM
V
A
O
R
U
E
V)
T
T(TO
PU
Metode 2: HDMI-kabel-* (B) og SCART (EURO AV)-kabelforbindelse (A)
Hvis dit tv har et HDMI-stik, skal tv'et både forbindes med et HDMI-kabel og et SCART (EURO AV)­kabel. Billedkvaliteten vil forbedres i forhold til udelukkende brug af SCART (EURO AV)­forbindelse. Når forbindelsen foretages med HDMI-kabel, skal du vælge udgangstypesignalet (side 32). Hvis du vil afspille billeder fra DIGITAL MEDIA PORT-adapteren, skal du tilslutte tv'et med et SCART (EURO AV)-kabel. Videosignaler fra DIGITAL MEDIA PORT-adapteren sendes ikke via HDMI OUT-stikket.
* HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
Forbindelse med digitalt optisk kabel (C) eller digitalt koaksialkabel (D)
Når tv'et har et digitalt optisk eller koaksial udgangsstik, kan du forbedre lydkvaliteten ved at foretage forbindelsen med et digitalt optisk eller koaksialkabel udover SCART (EURO AV) forbindelsen.
• Systemet accepterer både digitale og analoge signaler. Digitale signaler har prioritet over analoge signaler (COAXIAL har prioritet over OPTICAL.) Hvis det digitale signal afbrydes, starter behandling af det analoge signal efter 2 sekunder.
DK
24
Ti
p
• Når du slutter systemet til et tv med funktionen "BRAVIA" Sync via et HDMI-kabel, aktiveres funktionen "BRAVIA" Sync. I dette tilfælde indstilles [KONTROL TIL HDMI] i [HDMI-INDSTILLING] til [TIL] (side 59).
Introduktion
DK
25
Tilslutning af andre komponenter
Du kan nyde tilsluttede komponenter via systemets højttalere. Bærbar lydkilde (medfølger ikke): E USB-anordning (medfølger ikke): F DIGITAL MEDIA PORT-adapter: G (TDM-iP20 medfølger ved engelske modeller. Du kan også
Introduktion
benytte andre DIGITAL MEDIA PORT-adaptere.)
F Tilslut en USB­anordning (side 70).
E Stereokabel med ministik (medfølger ikke)
Til en bærbar lydkilde
A
N
N
E
T
N
EZW-T100-åbning (se afsnittet "Muligheder for trådløst system").
FRONT R FRONT L
V
T
DIGITAL IN
R
E
K
A
E
P
S
R
E
F
O
O
W
B
U
S
CENTER
COAXIAL
OPTICAL
R
E
K
A
E
P
S
SUR R SUR L
T
U
I O
M
D
H
DC5V
0.7A MAX
T
R
O
P
M
D
EZW-T100
G DIGITAL MEDIA PORT-adapter (side 82)
• Isæt DIGITAL MEDIA PORT-adapter, så
V-mærkerne er overfor hinanden. Tilslutningen afbrydes ved at trække ud i adapteren samtidig med, at du trykker på .
A
COAXIAL 75
FM
V
A
O
R
U
E
V)
T
(TO
T
TPU
U
O
Muligheder for trådløst system
Et S-AIR-produkt (medfølger ikke) gør det muligt at udnytte funktionerne trådløst via transmission fra systemet. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Brug af et S-AIR-produkt" (side 83) eller i betjeningsvejledningen til S-AIR-produktet.
DK
26
Hvis dit tv har flere lyd/video-indgange
Dette system gør det muligt at sende højttalerlyden via det tilsluttede tv. Tilslut komponenterne som følger.
Tv
System
Videobåndoptager, digital satellitmodtager, PlayStation osv.
Videobåndoptager, digital satellitmodtager, PlayStation osv.
: Signalretning
Vælg en komponent på tv'et. Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til tv'et. Hvis tv'et ikke har flere lyd/video-indgange, kan en omskifter være nødvendig for at modtage lyd fra mere end en komponent.
Introduktion
27
DK
p
Tilslutning af antenne
Introduktion
ANTENNA
COAXIAL 75
FM
eller
FM-ledningsantenne (medfølger)
• FM-ledningsantennen skal rettes helt ud.
• Når FM-ledningsantennen er tilsluttet, skal den placeres så vandret som muligt.
Ti
• Hvis FM-modtagelsen er dårlig, skal du bruge et 75-ohm koaksialkabel (medfølger ikke) til at slutte enheden til en udendørs FM-antenne som vist nedenfor.
Udendørs FM-antenne
DK
28
Enhed
ANTENNA
COAXIAL 75
FM
p
Tilslutning af netledning
Før du slutter enhedens netledning til en stikkontakt, skal du slutte højttalerne til enheden.
Stikkontakten: Stikkontaktens udformning varierer afhængigt af området.
Om demoen
Når du tilslutter netledningen, vises en demo på frontpaneldisplayet.
Aktivering og deaktivering af demo
1 Tryk på [/1 på enheden.
Systemet tændes.
2 Tryk på SYSTEM MENU. 3 Tryk flere gange på X/x, indtil "DEMO" vises på frontpaneldisplayet, og tryk derefter på
eller c.
4 Tryk på X/x for at vælge en indstilling.
• "DEMO ON": Til.
• "DEMO OFF": Fra.
5 Tryk på .
Indstillingen udføres.
6 Tryk på SYSTEM MENU.
Systemmenuen lukkes.
Ti
• Når du køber et nyt system, eller hvis du gendanner systemets standardindstillinger (f.eks. efter en "COLD RESET"
(side 99)), kan du slå demoen fra ved at trykke på [/1 på fjernbetjeningen.
Introduktion
DK
29
Trin 3: Hurtig installation
Følg nedenstående trin for at bruge systemet med de grundlæggende justeringer. De viste dele afhænger af modellen for det pågældende område.
Introduktion
C/X/x/c,
"/1
DISPLAY
5 Tryk på X/x for at vælge en sprog, og
tryk derefter på .
Du får vist installationsmenuen til valg af formatforhold for det tv, der skal tilsluttes.
VIDEOINDSTILLING
TV TYPE: LINE:
PAUSETILSTAND:
4:3 LETTER BOX
16:9 16:9
4:3 BESKÅRET
6 Tryk på X/x for at vælge en indstilling,
der passer til din tv-type og tryk derefter .
• [16:9]: Hvis du har et tv med widescreen eller et standard 4:3-tv med widescreen­tilstand (side 58)
• [4:3 LETTER BOX] eller [4:3 BESKÅRET] til et standard 4:3 tv (side 58)
1 Tænd tv'et. 2 Tryk på [/1.
• Kontroller, at funktionen er indstillet til "DVD" (side 33).
3 Skift indgangsvælger på tv'et, så
systemets signal vises på tv-skærmen.
Meddelelsen [Tryk på [ENTER] for at køre HURTIG INSTALLATION.] vises nederst på tv-skærmen. Hvis meddelelsen ikke vises, skal du åbne Hurtig installationsmenu (side 32).
4 Tryk på uden at ilægge en disk.
Installationsmenuen til valg af displaysprog vises.
SPROG-INDSTILLING
DISPLAYSPROG:
MENU:
LYD: UNDERTEKST:
ENGELSK ENGELSK
FRANSK
SPANSK
PORTUGISISK
Du får vist installationsmenuen til valg af metode for udsendelse af videosignaler fra EURO AV T OUTPUT (TO TV) stikket, der findes på enhedens bagpanel.
VIDEOINDSTILLING
TV TYPE:
LINE: PAUSETILSTAND:
16:9
VIDEO VIDEO
VIDEO
RGB
VIDEO
7 Tryk på X/x for at vælge, hvordan
videosignalerne skal sendes, og tryk derefter på .
• [VIDEO]: Sender videosignaler.
• [RGB]: Sender RGB-signaler.
• Hvis tv'et ikke understøtter RGB-signaler, vises der intet billede på tv-skærmen, selvom du vælger [RGB]. Se den betjeningsvejledning, der fulgte med tv'et.
Installationsmenuen til kontrol til HDMI­funktion vises.
30
DK
Loading...
+ 358 hidden pages