Sony DAV-DZ500F User Manual [fi]

Page 1
2-590-888-11(1)
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
Manual de instruções
DK
FI
PT
DAV-DZ500F
©2005 Sony Corporation
Page 2
3
ADVARSEL
Undlad at udsætte enheden for regn eller fugt, da dette kan medføre risiko for brand eller stød.
Anbring ikke enheden et sted med begrænset plads, f.eks. i en bogreol eller i et skab.
Undlad at dække enhedens ventilationsåbninger med aviser, duge, gardiner, mv. Og placer ikke tændte stearinlys på enheden.
Undlad at anbringe genstande med væske, f.eks. vaser, på enheden, da dette kan medføre risiko for brand eller stød.
Batterier må ikke bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald, men skal bortskaffes som farligt affald.
Dette produkt er klassificeret som et KLASSE 1 LASER­produkt. Mærkningen sidder bag på enheden.
Forholdsregler
Sikkerhed
• Hvis der falder noget ned i kabinettet, skal strømmen afbrydes, og enheden skal kontrolleres af en kvalificeret tekniker, før den tages i brug igen.
• Strømmen til enheden er ikke afbrudt, så længe netledningen sidder i stikkontakten. Dette gælder også, selvom selve enheden er blevet slukket.
• Tag stikket ud af stikkontakten, hvis du ikke v il bruge enheden i en længere periode. Træk i stikket, aldrig i ledningen.
Placering
• Sørg for tilstrækkelig luftcirkulation for at forhindre indvendig varmeophobning.
• Anbring ikke enheden på overflader som tæpper osv., eller i nærheden af f.eks. gardiner, der kan blokere ventilationsåbningerne.
• Anbring ikke enheden i nærheden af varmekilder, f.eks. radiatorer eller ventilationskanaler, eller på steder med direkte sollys, meget støv, mekaniske vibrationer eller rystelser.
• Anbring ikke enheden i skrå stilling. Den er kun beregnet til at blive betjent i vandret stilling.
• Anbring ikke enheden og diskene i nærheden af udstyr med kraftige magneter, f.eks. mikrobølgeovne eller store højttalere.
• Anbring ikke tunge genstande på enheden.
• Hvis enheden flyttes direkte fra et koldt til et varmt sted, kan der dannes kondens i DVD Home Theatre System, hvilket kan beskadige linserne. Første gang du installerer enheden, eller hvis enheden er blevet flyttet fra et koldt til et varmt sted, skal der gå ca. 30 min., før den tages i brug.
Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt.
DK
2
Page 3
Velkommen!
Tak, fordi du valgte dette Sony DVD Home Theatre System. Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt, før du tager produktet i brug, og gem den til senere brug.
DK
3
Page 4
Indholdsfortegnelse
Velkommen! ........................................... 3
Om denne betjeningsvejledning.............. 6
Understøttede disks................................. 7
Oversigt over kontrolmenu ...................10
Introduktion
Udpakning............................................. 14
Isætning af batterier i
fjernbetjeningen ..............................14
Oversigt over tilslutning ....................... 15
Trin 1: Tilslutning af
højttalersystem................................ 16
Trin 2: Tilslutning af antenne ............... 24
Trin 3: Tilslutning af tv.........................25
Trin 4: Tilslutning af andre
komponenter ...................................29
Trin 5: Tilslutning af netledning........... 31
Trin 6: Deaktivering af demo................ 31
Trin 7: Hurtig installation ..................... 32
Indstilling af højttalerne........................ 34
Afspilning af disks
Afspilning af disks ................................ 36
Brug af menu på dvd.............................41
Valg af [ORIGINAL] eller [PLAY LIST]
på en dvd-rw ...................................41
Valg af afspilningsområde for en Super
Audio CD........................................ 42
Afspilning af video-cd'er med PBC-
funktioner (ver.2.0)......................... 43
(PBC-afspilning) Om MP3-lydspor og
JPEG-billedfiler .............................. 44
Afspilning af data-cd med MP3-lydspor
og JPEG-billedfiler ......................... 45
Afspilning af lydspor og billeder som
diasshow med lyd ........................... 48
DivX®-videoer ..................................... 50
Justering af forsinkelse mellem billede og
lyd ................................................... 52
(A/V SYNC) Søgning efter et bestemt punkt på en
disk..................................................52
(Scan, Slowmotion, Frys billede) Søgning efter en titel/et kapitel/et spor/en
sekvens, osv.................................... 54
Søgning efter sekvens........................... 55
(Billednavigation)
Visning af oplysninger om disken........ 56
Lydindstillinger
Indstilling af lyd ................................... 60
Surroundsound med lydfelt .................. 62
Lyd fra tv eller videobåndoptager fra alle
højttalere......................................... 64
Brug af lydeffekter................................ 65
Brug af yderligere funktioner
Ændring af vinkler................................ 66
Visning af undertekster......................... 66
Låsning af disks.................................... 67
(BRUGERDEFINERET BØRNESIKRING, BØRNESIKRING)
Andre betjeningsmuligheder
Betjening af tv'et med den medfølgende
fjernbetjening ................................. 71
Brug af funktionen THEATRE
SYNC ............................................. 72
Lyd fra andre komponenter .................. 73
Radio..................................................... 74
Brug af radiodatasystemet (RDS)......... 76
Brug af timerfunktionen ....................... 77
Ændring af lysstyrken på
frontpaneldisplayet ......................... 77
Gendannelse af standardindstillinger.... 78
Indstillinger og justeringer
Brug af installationsmenuen ................. 79
Valg af sprog til skærm og lydspor ...... 80
[SPROG-INDSTILLING]
Skærmindstillinger ............................... 81
[SKÆRMINDSTILLING]
Brugerindstillinger................................ 82
[BRUGERDEFINERET
INDSTILLING]
Højttalerindstillinger............................. 83
[HØJTTALEROPSÆTNING]
DK
4
Page 5
Yderligere oplysninger
Forholdsregler .......................................86
Bemærkninger om disks ....................... 87
Fejlfinding............................................. 87
Selvdiagnosefunktion............................ 90
(Når der vises bogstaver/tal på
skærmen)
Specifikationer ...................................... 91
Ordliste.................................................. 92
Liste over sprogkoder ...........................95
Oversigt over dele og knapper .............. 96
Oversigt over elementer i
installationsmenu for dvd .............101
Oversigt over AMP MENU ................102
Indeks..................................................103
DK
5
Page 6
Om denne betjeningsvejledning
• Anvisningerne i denne betjeningsvejledning
beskriver knapper på fjernbetjeningen. Du kan også bruge knapperne på afspilleren, hvis de har samme eller tilsvarende navne som knapperne på fjernbetjeningen.
• Elementerne på kontrolmenuen varierer,
afhængigt af område.
• Ordet "dvd" bruges som overordnet betegnelse
for dvd video'er, dvd+rw'er/dvd+r'er og dvd­rw'er/dvd-r'er.
• Mål angives i fod for Nordamerikanske
modeller.
• Følgende symboler findes i denne vejledning.
Symbol Betydning
Funktioner til afspilning af dvd video, dvd-r/dvd-rw i videotilstand og dvd+r/dvd+rw.
Funktioner til afspilning af dvd-rw i VR-tilstand (videoptagelse).
Funktioner til afspilning af video­cd'er (herunder Super VCD eller cd­r/cd-rw i video-cd-format eller Super VCD-format).
Funktioner til afspilning af Super Audio CD'er.
Funktioner til afspilning af musik­cd'er eller cd-r/cd-rw i musik-cd­format.
Funktioner til afspilning af data­cd'er (cd-rom/cd-r/cd-rw, der indeholder MP3*1-lydspor, JPEG­billedfiler og DivX*2*3-videofiler).
Funktioner til afspilning af data­dvd'er (dvd-r/dvd-rw/dvd+r/ dvd+rw), der indeholder DivX* videofiler.
2*3
*3 DivX, DivX Certified og tilknyttede logoer er
varemærker tilhørende DivXNetworks, Inc. og bruges under licens.
-
*1MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) er et standardformat
til komprimering af lyddata. Formate t er defineret af ISO/MPEG.
*2DivX® er en komprimeringsteknologi, der bruges til
komprimering af videofiler. Teknologien er udviklet af DivXNetworks, Inc.
DK
6
Page 7
Understøttede disks
Diskformat Disklogo
Dvd video
Dvd-rw
Eksempler på disks, der ikke understøttes
Følgende disktyper understøttes ikke:
• Cd-rom/cd-r/cd-rw (undtagen dem, der nævnes på side 7).
• Cd-rom, der er optaget i PHOTO CD-format.
• Datasektioner på cd-Extra'er.
• DVD Audio-disks.
•Dvd-ram.
Video-cd
Super Audio CD
Lyd-cd
Cd-r/cd-rw (lyddata) (MP3-filer) (JPEG-filer)
"Dvd video"-logoet og "Dvd-rw"-logoet er varemærker.
Bemærkning om cd'er/dvd'er
Afspilleren understøtter cd-rom'er/cd-r'er/cd­rw'er, der er optaget i følgende formater:
– Lyd-cd-format. – Video-cd-format. – MP3-lydspor, JPEG-billedfiler og DivX-
videofiler i et format, der understøtter ISO 9660 niveau 1/niveau 2 eller dets udvidede format, Joliet.
Afspilleren understøtter dvd-rom/dvd+rw/dvd­rw/dvd+r/dvd-r, der er optaget i følgende formater:
– DivX-videofiler i et format, der understøtter
UDF.
Følgende disktyper understøttes ikke:
• En dvd video med en anden områdekode (side 9, 94).
• En disk med en afvigende form (f.eks. kort­eller hjerteformet).
• En disk med påklæbet papir eller klistermærker.
• En disk, hvor der sidder stykker af cellofantape eller klistermærker på.
Bemærkninger om cd-r/cd-rw/ dvd-r/dvd-rw/dvd+r/dvd+rw
I nogle tilfælde kan en cd-r/cd-rw/dvd-r/dvd-rw/dvd+r/ dvd+rw ikke afspilles på afspilleren. Dette kan skyldes optagekvaliteten, diskens fysiske tilstand, optagerens egenskaber eller softwarens oprindelse. En disk kan ikke afspilles, hvis den ikke er afsluttet korrekt. Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til optageren. Bemærk, at du ikke kan afspille disks, der er oprettet i Packet Write-format.
Musikdisc'e kodet med teknologi til beskyttelse af ophavsret
Dette produkt er beregnet til at afspille disc'e, der følger cd-standarden (Compact Disc). Nogle pladeselskaber har her på det seneste lanceret forskellige musikdisc'e kodet med teknologi til beskyttelse af ophavsret. Vær opmærksom på, at der blandt disse disc'e er nogle, der ikke følger cd­standarden, og de kan muligvis ikke afspilles på dette produkt.
Bemærkninger om DualDiscs
En DualDisc er en tosidet disk, der kombinerer dvd­indhold på den ene side med digitalt lydindhold på den anden.
Da materialet på lydsiden imidlertid ikke stemmer overens med cd-standarden (Compact Disc), kan afspilning på dette produkt ikke garanteres.
DK
7
Page 8
Bemærkning om PBC (afspilningskontrol) (video-cd)
Denne afspiller kan afspille video-cd'er af både ver. 1.1 og ver. 2.0. Afhængigt af disktypen kan du gøre brug af to typer afspilning.
Disktype Hvis du vil
Video-cd uden PBC­funktioner (ver. 1.1)
Video-cd med PBC­funktioner (ver. 2.0)
Afspille video (levende bi lleder) og musik.
Afspille interaktive programmer ved hjælp af menuer på tv­skærmen (PBC-afspilning) og bruge ver. 1.1-disks. Du kan også afspille stillbilleder i høj opløsning, hvis sådanne findes på disken.
Om Multi Session CD
• Denne afspiller kan afspille Multi Session CD'er, når den første session indeholder et MP3-lydspor. Det er også muligt at afspille MP3-spor, der er optaget i senere sessioner.
• Afspilleren kan afspille Multi Session CD'er, når den første session indeholder en JPEG­billedfil. Det er også muligt at afspille JPEG­billedfiler, der er optaget i senere sessioner.
• Hvis der er optaget lydspor og billeder i musik­cd-format eller video-cd-format i den første session, er det kun den første session, der afspilles.
Om Super Audio CD
Super Audio CD-typer
Der findes to disktyper, afhængigt af hvordan Super Audio CD- og cd-laget er kombineret.
• Super Audio CD-lag: Et high-density signallag til Super Audio CD.
•Cd-lag*
1
: Et lag, der kan læses af en
almindelig cd-afspiller.
Disk med ét lag (en disk med et Super Audio CD-lag)
Super Audio CD-lag
Hybriddisk* (en disk med et Super Audio CD-lag og et cd-lag)
2
3
Cd-lag*
Super Audio CD-
3
lag*
Et Super Audio CD-lag består af et 2­kanalsområde eller et multikanalsområde.
• 2-kanalsområde: Et område, hvor der optages stereospor med 2 kanaler.
• Multikanalsområde: Et område, hvor der optages multikanalsspor (op til 5.1 kanaler).
2-kanalsområde*
4
Super Audio CD er en ny lyddiskstandard i høj kvalitet, hvor musikken er optaget i DSD-format (Direct Stream Digital). Almindelige cd'er optages i PCM-format. DSD-formatet bruger en samplingfrekvens, der er 64 gange højere end en almindelig cd, og med en 1-bit-kvantisering opnås der både et bredt frekvensområde og et bredt dynamisk område på tværs af det hørbare frekvensområde. På denne måde bliver musikgengivelsen utrolig realistisk i forhold til den originale lyd.
DK
8
4
Multikanalsområde*
*1 Dette cd-lag kan afspilles på en almindelig cd-
afspiller.
*2 Da begge lag findes på én side, er det ikke
nødvendigt at vende disken.
Super Audio CD-lag
Page 9
*3Yderligere oplysninger om valg af lag findes i
afsnittet "Valg af afspilningsområde for en Super Audio CD" (side 42).
*4Yderligere oplysninger om valg af lag findes i
afsnittet "Valg af afspilningsområde for en Super Audio CD" (side 42).
Områdekode
Afspillerens områdekode findes på bagsiden af enheden, og den kan kun afspille dvd'er, der er mærket med en tilsvarende områdekode.
surrounddekoder og DTS*
2
Digital Surround-
system.
*1Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
*2Fremstillet på licens fra Digital Theater Systems,
Inc. "DTS" og "DTS Digital Surround" er varemærker tilhørende Digital Theater Systems, Inc.
Dvd video'er, der er mærket , kan også
ALL
afspilles. Hvis du forsøger at afspille andre dvd video'er, vises meddelelsen [Afspilning af denne plade er ikke tilladt i denne geografiske region.] på tv­skærmen. Det er ikke sikkert, at der er angivet nogen områdekode på dvd video'en, selvom den ikke kan afspilles i det pågældende område.
Bemærkning om afspilningsfunktioner for dvd'er og video-cd'er
Nogle afspilningsfunktioner for dvd'er og video­cd'er kan være bevidst fastsat af softwareproducenterne. Afspilleren understøtter dvd'er og video-cd'er i overensstemmelse med det diskindhold, som softwareproducenterne har udviklet, og det er derfor ikke sikkert, at alle afspilningsfunktioner er tilgængelige. Se også de anvisninger, der fulgte med dvd'en eller video-cd'en.
Ophavsret
Dette produkt gør brug af teknologi til beskyttelse af ophavsret i overensstemmelse med amerikanske patenter og andre immaterielle rettigheder. Brug af denne teknologi til beskyttelse af ophavsret skal godkendes af Macrovision Corporation og er kun beregnet til privatbrug og andre former for begrænset visning, medmindre andet er godkendt af Macrovision. Reverse engineering eller disassemblering er forbudt.
Denne afspiller fungerer med Dolby* og Dolby Pro Logic II-adaptiv matrix
1
Digital
DK
9
Page 10
Oversigt over kontrolmenu
DISPLAY
Brug kontrolmenuen til at vælge en funktion eller læse tilknyttede oplysninger. Tryk flere gange på DISPLAY for at aktivere eller ændre kontrolmenuen som følger:
Kontrolmenu 1
,
m
Kontrolmenu 2 (vises kun ved bestemte disks)
m
Kontrolmenu fra
Kontrolmenu
Kontrolmenu 1 og 2 indeholder forskellige elementer, afhængigt af disktypen. Yderligere oplysninger om hvert element findes på de sider, der er angivet i parenteserne.
DK
10
Page 11
Eksempel: Kontrolmenu 1 under afspilning af en dvd video.
1
1
2
DVD VIDEO
2
Afspilningsstatus (N afspil, X pause, x stop, osv.)
Den type disk, der
3
afspilles*
4
Spilletid*
Aktuel indstilling
Indstillinger
Kontrolmenuelementer
Valgt element
1 2 ( 2 7 1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
FRA FRA
DISC TITEL
Igangværende titelnummer*
Igangværende kapitelnummer*
Samlet antal titler*
Samlet antal kapitler*
) )
KAPITEL
Funktionsnavn for valgt kontrolmenuelement
Betjeningsmeddelelse
GENTAG
ENTER DISPLAY
Afslut:
*1Viser sekvensnummer for video-cd (PBC er slået til), spornummer for video-cd/Super Audio CD/cd,
albumnummer for data-cd. Nummer på DivX-videoalbum for data-dvd/data-cd.
*2 Viser indeksnummer for video-cd/Super Audio CD, nummer på MP3-lydspor eller nummer på JPEG-billedfil for
data-cd. Nummer på DivX-videofil for data-dvd/data-cd. *3Viser Super VCD som "SVCD". Viser "MP3" i Kontrolmenu 1 eller "JPEG" i Kontrolmenu 2 for data-cd. *4Viser JPEG-filernes dato.
Sådan lukkes visningen
Tryk på DISPLAY.
Oversigt over kontrolmenuelementer
Element Navn på element, funktion, relevant disktype
[TITEL] (side 54)/[SEKVENS] (side 54)/[SPOR] (side 54)
Gør det muligt at vælge den titel, sekvens eller det spor, der skal afspilles.
[KAPITEL] (side 54)/[INDEKS] (side 54)
Gør det muligt at vælge det kapitel eller indeks, der skal afspilles.
[INDEKS] (side 54)
Gør det muligt at få vist indeks og vælge det indeks, der skal afspilles.
[SPOR] (side 54)
Gør det muligt at vælge det spor, der skal afspilles.
[ORIGINAL/PLAY LIST] (side 41)
Gør det muligt at vælge den type titler (dvd-rw), der skal afspilles ([ORIGINAL] eller en redigeret [PLAY LIST]).
fortsættes
11
DK
Page 12
[KLOKKEN/TEKST] (side 55)
Gør det muligt at få vist den forløbne og resterende spilletid. Gør det muligt at indtaste en tidskode til søgning efter billeder og musik. Gør det muligt at få vist tekst for dvd'en/cd'en eller navn på MP3-sporet.
[MULTI/2CH] (side 42)
Gør det muligt at vælge et afspilningsområde på en Super Audio CD, hvis et sådant er tilgængeligt.
[PROGRAM] (side 38)
Gør det muligt at vælge spor til afspilning i den ønskede rækkefølge.
[SHUFFLE] (side 39)
Gør det muligt at afspille sporene i vilkårlig rækkefølge.
[GENTAG] (side 40)
Gør det muligt at få gentaget afspilning af hele disken (alle titler/alle spor/alle album) eller gentaget afspilning af en titel/et kapitel/et spor/et album.
[A/V SYNC] (side 52)
Gør det muligt at justere forsinkelsen mellem billedet og lyden.
[BØRNESIKRING] (side 67)
Gør det muligt at forhindre afspilning på afspilleren.
[INSTALLATION] (side 79)
[HURTIG] installation (side 32) Gør det muligt at bruge Hurtig installation til at vælge det ønskede displaysprog, tv'ets formatforhold og størrelsen på de højttalere, du bruger. [BRUGERDEFINERET] indstilling Gør det muligt at angive flere indstillinger ud over Hurtig installation.
[NULSTIL] Gør det muligt at gendanne standardindstillingen for [INSTALLATION].
[ALBUM] (side 54)
Gør det muligt at vælge det album, der skal afspilles.
[FIL] (side 54)
Gør det muligt at vælge den JPEG-billedfil eller DivX-videofil, der skal afspilles.
[DATO] (side 59)
*
Gør det muligt at få vist den dato, hvor billedet blev taget med et digitalkamera.
[INTERVAL] (side 49)
*
Gør det muligt at angive, hvor længe et dias skal vises på skærmen.
[EFFEKT] (side 49)
*
Gør det muligt at vælge de overgangseffekter, der skal bruges under et diasshow.
[MODE (MP3, JPEG)] (side 48)
*
Gør det muligt at vælge den datatype, der skal bruges til afspilning af en data-cd: MP3­lydspor ([LYD]), JPEG-billedfil ([BILLEDE]) eller begge ([AUTO]).
* Disse elementer vises ikke, når der afspilles en data-cd med DivX-videofil.
Tip
• Indikatoren i kontrolmenuikonet lyser grønt , når du vælger et element, undtagen [FRA]
t
(kun [PROGRAM], [SHUFFLE], [GENTAG], [A/V SYNC]). Indikatoren [ORIGINAL/PLAY LIST] lyser grønt,
12
DK
Page 13
når du vælger [PLAY LIST] (standardindstilling). Indikatoren [MULTI/2CH] lyser grønt, når du vælger et multikanalsområde på en Super Audio CD.
13
DK
Page 14
Introduktion
Udpakning
Kontroller, at du har følgende dele:
• Højttalere (5)
• Subwoofer (1)
• Standere (lange × 4, korte × 4)
• Fødder (4)
• Stikdæksler (4)
• Skruer (20)
• AM-rammeantenne (1)
• FM-ledningsantenne (1)
• Højttalerkabler (5 m × 4, 15 m × 2)
• Fjernbetjening (1)
• R6-batterier (AA) (2)
• Klæbepuder til vægmontering
• Betjeningsvejledning
• Højttaler- og tv-tilslutning (kort) (1)
Isætning af batterier i fjernbetjeningen
Du kan fjernbetjene afspilleren med den medfølgende fjernbetjening. Sæt to R6-batterier (AA) i fjernbetjeningen, og sørg for, at batteriernes 3- og #-pol vender korrekt. Når du bruger fjernbetjeningen, skal du rette den mod fjernbetjeningsmodtageren på afspilleren.
Bemærk
• Du må ikke lade fjernbetjeningen ligge et meget varmt eller fugtigt sted.
• Du må ikke blande nye og gamle batterier.
• Du må ikke tabe genstande ned i fjernbetjeningens batterirum, f.eks. under udskiftning af batterierne.
• Du må ikke udsætte fjernbetjeningsmodtageren for direkte sollys eller anden direkte lys. Dette kan medføre fejl.
• Hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges i længere tid, skal batterierne tages ud for at forhindre eventuelle skader forårsaget af lækkende batterier og korrosion.
14
DK
Page 15
Oversigt over tilslutning
Udfør alle tilslutninger og indstillinger ved at følge trin 1 til 7.
"Trin 1: Tilslutning af højttalersystem" (side 16) "Trin 2: Tilslutning af antenne" (side 24) "Trin 3: Tilslutning af tv" (side 25) "Trin 4: Tilslutning af andre komponenter" (side 29) "Trin 5: Tilslutning af netledning" (side 31) "Trin 6: Deaktivering af demo" (side 31) "Trin 7: Hurtig installation" (side 32)
Videosignalet sendes til tv'et og kommer ud via tv-skærmen. Lydsignalerne behandles af afspilleren og sendes ud via højttalersystemet. Du kan også modtage lyd fra andre kilder end dvd'er eller cd'er, f.eks. tv-programmer.
Introduktion
15
DK
Page 16
Trin 1: Tilslutning af højttalersystem
Tilslut det medfølgende højttalersystem ved hjælp af de medfølgende højttalerkabler, og sørg for, at indgangenes farver svarer til farverne på kablerne. Tilslut kun de højttalere, der leveres med denne afspiller. Du opnår den bedste surroundsound ved at angive højttalerparametrene (afstand, niveau, osv.) som beskrevet på side 83.
Nødvendige kabler
Højttalerkabler
Højttalerkablernes stik og kabelkappe har samme farve som mærkaterne på de stik, der skal tilsluttes.
Grå
(+) (–)
Kabelkappe
(+)
(–)
Sort
Montering af højttalerfoden til højttaleren
Højttalerens fod skal monteres på højttaleren, før højttaleren tilsluttes.
Bemærk
• Bred et underlag ud på gulvet, så du ikke beskadiger gulvet.
Tip
• Højttaleren kan bruges uden fod ved at montere den på væggen (side 22).
1 Monter standeren på foden.
16
DK
Page 17
Den lange stander skal bruges, hvis højttaleren skal stå på gulvet, og den korte stander skal bruges, hvis højttaleren skal stå på bordet.
Stander (lang)
eller
Skruehuller
Fod
Stander (kort)
2 Fastgør foden til basen med skruer.
Fodens underside
Introduktion
Skruer (3)
3 Træk højttalerkablet gennem hullet i foden, og rejs den den op.
Fodens underside
,
Højttalerkabel
fortsættes
17
DK
Page 18
4 Træk højttalerkablet gennem hullet i højttaleren.
Hul
Højttalerkabel
Højttaler
,
5 Sæt højttaleren op på standeren.
Højttaler
,
Bemærk
• Pas på, at højttalerkablet ikke kommer i klemme mellem højttaleren og standeren.
• Pas på, du ikke taber højttaleren, når den sættes op.
DK
18
Page 19
6 Slut højttalerkablet til højttaleren, og juster derefter længden af kablet.
Juster længden af højttalerkablet.
7 Skru stikdækslet fast på højttaleren.
Stikdæksel
Introduktion
Skruer (2)
19
DK
Page 20
Tilslutning af højttalerne
Fronthøjttaler (R)
Fronthøjttalerens bagside
FRONT R FRONT L SURR R SURR L CENTER WOOFER
Centerhøjttaler
SPEAKER
Fronthøjttaler (L)
Fronthøjttalerens bagside
DVD ONLY
COMPONENT VIDEO OUT
Y
PB/CBPR/C
R
R AUDIO IN VIDEO INL
SAT
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
COAXIAL
FM
AM
75
20
Surround­højttalerens bagside
Surroundhøjttaler (R)
Subwoofer
Surround­højttalerens bagside
Surroundhøjttaler (L)
DK
Page 21
Bemærk
• Højttalerne må ikke anbringes i skrå stilling.
• Højttalerne må ikke anbringes på steder, hvor de udsættes for: – Meget varme eller kulde – Støv eller snavs – Meget fugt – Vibrationer – Direkte sollys
• Du skal være forsigtig med at placere højttalerne og/eller den højttalerfod (ekstraudstyr), der er monteret på
højttaleren, på specialbehandlet gulv (vokset, olieret, poleret, osv.), da det kan give pletter eller misfarvning.
• Rengøring og aftørring skal ske med en blød klud, f.eks. en rengøringsklud til glas.
• Du må ikke bruge skuresvampe, skurepulver eller opløsningsmidler, f.eks. alkohol eller rensebenzin.
• Du må ikke læne dig op ad højttaleren, da den kan vælte.
Sådan tilsluttes højttalerkablerne
Før du tilslutter højttalerkablet, skal du bøje de blottede ledningstråde (for enden af isoleringsdelen). På denne måde undgår du at sætte højttalerisoleringen ind i højttalerstikket.
Introduktion
Bemærk
• Højttalerkablets isolering må ikke sætte sig fast i SPEAKER-stikket.
Sådan undgås at kortslutte højttalerne
Kortslutning af højttalerne kan ødelægge afspilleren. Følg nedenstående anvisninger for at undgå kortslutning, når du tilslutter højttalerne. Kontroller, at blottede ledningstråde i højttalerkablerne ikke kommer i kontakt med et højttalerstik eller blottede ledningstråde i et andet højttalerkabel.
21
DK
Page 22
Eksempler på højttalerkabler i dårlig stand
Afisoleret højttalerkabel, der er i kontakt med et andet højttalerstik.
Afisolerede kabelender, der er i kontakt med hinanden, da der er fjernet for meget isolering.
Når alle komponenter, højttalere og netledningen er tilsluttet, kan du prøve at udsende en testtone for at kontrollere, om alle højttalerne er tilsluttet korrekt. Yderligere oplysninger om udsendelse af en testtone findes på side 85. Hvis der ikke kommer lyd ud af en højttaler, når der udsendes en testtone, eller hvis testtonen høres fra en anden højttaler end den, der aktuelt vises i installationsmenuen, kan højttaleren være kortsluttet. Hvis dette sker, skal højttalertilslutningen kontrolleres igen.
Bemærk
• Sørg for, at højttalerkablet sættes korrekt i komponentens stik: 3 til 3 og # til #. Hvis kablerne byttes om,
kommer lyden til at mangle bas og bliver muligvis forvrænget.
Montering af højttalerne på væggen
1 Find nogle skruer (ekstraudstyr), der egner sig til hullet på bagsiden af hver højttaler. Se
tegningerne nedenfor.
4 mm
25 mm
2 Skru skruerne fast i væggen.
Afstanden mellem skruehoved og væg skal være 7 til 8 mm.
165 mm
7 til 8 mm
3 Pil mærket af de to skruepunkter på højttalerens bagside.
DK
22
4,6 mm
10 mm
Hul på bagsiden af højttaleren
Page 23
4 Sæt klæbepuderne til vægmontering fast på højttalerens bagside.
Klæbepuder til vægmontering (7 × 7 mm, 3 mm tykke)
5 Hæng højttalerne op på skruerne.
Introduktion
4,6 mm
10 mm
Bemærk
• Brug skruer, der passer til væggens materiale og styrke. Hvis du skruer i gipsplader, skal du skrue skruerne fast på
en skinne og montere den på væggen. Placer højttalerne på en lodret, plan og bæredygtig væg.
• Kontakt et byggemarked eller en montør for at få oplysninger om vægmaterialer eller de skruer, der skal bruges.
• Sony er ikke ansvarlig for uheld eller skader, der skyldes ukorrekt montering, utilstrækkelig vægbæreevne eller
ukorrekt iskruning af skruer, naturkatastrofer, osv.
Hul på bagsiden af højttaleren
23
DK
Page 24
Trin 2: Tilslutning af antenne
Tilslut de medfølgende AM/FM-antenner, så du kan høre radio.
AM-rammeantenne
FM-ledningsantenne
Bemærk
• Placer AM-rammeantennen på afstand af afspilleren og andet udstyr for at undgå støj.
• FM-ledningsantennen skal rettes helt ud.
• Når FM-ledningsantennen er tilsluttet, skal den placeres så vandret som muligt.
Tip
• Når du tilslutter den medfølgende AM-rammeantenne, skal ledning (A) eller ledning (B) sættes i stikkene.
A
B
• Hvis FM-modtagelsen er dårlig, skal du bruge et 75-ohm koaksialt kabel (ekstraudstyr) for at slutte afspilleren til en udendørs FM-antenne som vist nedenfor.
Afspiller
Udendørs FM-antenne
DK
24
Page 25
Trin 3: Tilslutning af tv
Videotilslutningen skal udføres før lydtilslutningen. Når tv'ets lydudgang er tilsluttet systemet, høres lyden fra tv'et via højttalersystemet.
Tilslutning af videokabler
Sender et afspillet dvd-billede til et tv.
Til COMPONENT VIDEO OUT
DVD ONLY
FRONT R FRONT L SURR R SURR L CENTER WOOFER
SPEAKER
COMPONENT VIDEO OUT
Y
PB/CBPR/C
R AUDIO IN VIDEO INL
SAT
Til EURO AV T OUTPUT (TO TV)
EURO AV
R
OUTPUT(TO TV)
COAXIAL
FM
Introduktion
AM
75
Til tv med COMPONENT
VIDEO IN
Y
PB/C
B
PR/C
R
Tv med COMPONENT
VIDEO IN-stik
Til EURO AV t INPUT (FROM VIDEO)
EURO AV
INPUT(FROM VIDEO)
Tv
Slut afspilleren til tv'et med SCART-kablet (EURO AV) (ekstraudstyr).
SCART-kablet (EURO AV) skal sluttes til afspillerens EURO AV T OUTPUT (TO TV)-stik. Når du bruger et SCART-kabel (EURO AV), skal du kontrollere, at tv'et understøtter S-video- eller RGB-signaler. Hvis tv'et understøtter S-video, skal tv'ets indgangstilstand ændres til RGB-signaler. Yderligere oplysninger findes i den betjeningsvejledning, der fulgte med det tv, der skal tilsluttes.
Tilslutning af tv med COMPONENT VIDEO IN-stik
Tilslut et komponentvideokabel (ekstraudstyr). Hvis du vil bruge COMPONENT VIDEO OUT­stikkene (Y, P
B/CB, PR/CR), skal tv-skærmen være udstyret med COMPONENT VIDEO IN-stik (Y,PB/
fortsættes
25
DK
Page 26
CB, PR/CR). Hvis tv'et accepterer signaler i progressivt format, skal du bruge denne forbindelse og indstille systemets udgangskanal til progressivt format (side 26).
Grøn Blå Rød
Tilslutning af tv med standard 4:3-skærm
Billedet kan muligvis ikke være på tv-skærmen, afhængigt af den valgte disk. Yderligere oplysninger om at ændre formatforhold findes på side 81.
Kan dit tv modtage progressive signaler?
Progressiv er en metode, der bruges til at vise tv-billeder, og som reducerer flimren og gør billedet skarpere. Hvis du vil bruge denne metode, skal du have et tv, der accepterer progressive signaler.
PROGRESSIVE
"P AUTO" eller "P VIDEO" vises på frontpaneldisplayet, når afspilleren sender progressive signaler.
FUNCTION
1 Tryk flere gange på FUNCTION for at vælge "DVD". 2 Tryk på PROGRESSIVE.
Hver gang du trykker på PROGRESSIVE, ændres visningen som følger:
t P AUTO (PROGRESSIVE AUTO)
r
P VIDEO (PROGRESSIVE VIDEO)
r
INTERLACE
x P AUTO (PROGRESSIVE AUTO)
Vælg denne indstilling, når: – tv'et accepterer progressive signaler, og – når tv'et er sluttet til COMPONENT VIDEO OUT-stikkene.
Du skal normalt vælge denne indstilling, når forholdene er som nævnt ovenfor. Indstillingen registrerer automatisk softwaretypen og vælger den korrekte konverteringsmetode.
Hvis du vælger disse indstillinger, når ovennævnte forhold ikke er til stede, bliver billedet utydeligt, eller måske vises der slet intet billede.
26
DK
Page 27
x P VIDEO (PROGRESSIVE VIDEO)
Vælg denne indstilling, når: – tv'et accepterer progressive signaler, og – når tv'et er sluttet til COMPONENT VIDEO OUT-stikkene, og – når du vil indstille konverteringsmetoden til PROGRESSIVE VIDEO for videobaseret
software. Vælg denne indstilling, hvis billedet er utydeligt med PROGRESSIVE AUTO. Hvis du vælger disse indstillinger, når ovennævnte forhold ikke er til stede, bliver billedet utydeligt, eller måske vises der slet intet billede.
x INTERLACE
Vælg denne indstilling, når: – tv'et ikke accepterer progressive signaler, eller – når tv'et er sluttet til andre stik end COMPONENT VIDEO OUT-stikkene (EURO AV T
OUTPUT (TO TV)).
Om dvd-software og konverteringsmetoden
Dvd-software kan opdeles i 2 typer: filmbaseret software og videobaseret software. Videobaseret software afledes fra tv, f.eks. dramaer og sit-com, og viser billeder med 30 enkeltbilleder/ 60 felter pr. sekund. Filmbaseret software afledes fra film og viser billeder med 24 enkeltbilleder pr. sekund. Noget dvd-software indeholder både video og film. De progressive signaler skal konverteres, så de passer til den type dvd-software, som du får vist. På denne måde vises billederne naturligt på skærmen, når der bruges progressivt format.
Bemærk
• Når du afspiller videobaseret software i progressivt format, kan konverteringsprocessen bevirke, at nogle billedtyper virker unaturlige, når de sendes via COMPONENT VIDEO OUT-stikkene. Selvom du vælger "PROGRESSIVE AUTO" eller "PROGRESSIVE VIDEO", påvirker det ikke billeder fra EURO AV T OUTPUT (TO TV)-stikket, da de sendes i interlace-format.
• Hvis du indstiller [LINE] i [SKÆRMINDSTILLING] til [RGB] (side 82), skifter systemet til "INTERLACE". Dette sker, selvom du vælger "PROGRESSIVE AUTO" eller "PROGRESSIVE VIDEO".
• Hvis du indstiller [LINE] i [SKÆRMINDSTILLING] til [RGB] (side 82), sender systemet ingen komponentvideosignaler.
Introduktion
Tilslutning af lydkabler
Sender lyden fra tv'et gennem systemets højttalere.
fortsættes
27
DK
Page 28
Tv
AUDIO
OUT
L
R
Til SAT (AUDIO IN)
DVD ONLY
FRONT R FRONT L SURR R SURR L CENTER WOOFER
SPEAKER
COMPONENT VIDEO OUT
Y
PB/CBPR/C
R AUDIO IN VIDEO INL
SAT
EURO AV
R
OUTPUT(TO TV)
COAXIAL
FM
AM
75
Sådan sluttes AUDIO OUT-stikkene på et tv til afspillerens SAT (AUDIO IN)-stik
Slut et tv til SAT (AUDIO IN)-stikkene med et lydkabel (ekstraudstyr). Når du tilslutter et kabel, skal du sørge for, at de farvemærkede stik sættes i de korrekte komponentstik.
Hvid (L/audio)
Rød (R/audio)
Bemærk
• Sørg for at udføre tilslutningen korrekt for at undgå brummen og støj.
• Hvis tv'et ikke har AUDIO OUT-stik, kan lyden fra tv'et ikke sendes ud via højttalerne i dette system.
• Hvis du tilslutter et tv til SAT (AUDIO IN)-stikkene, kan du ikke tilslutte andre komponenter, f.eks. en videobåndoptager.
Tip
• Hvis du vil høre lyden fra tv'et, skal du trykke på FUNCTION for at vælge funktion. Yderligere oplysninger findes på side 64.
• Når lyden fra tv'et eller stereolyden fra en 2-kanalskilde skal sendes ud gennem 6 højttalere, skal du vælge lydfeltet "Dolby Pro Logic", "Dolby Pro Logic II MOVIE" eller "Dolby Pro Logic II MUSIC" (side 62).
• Når du vælger lydfeltet "NIGHT" (side 62), sendes lyden kun via fronthøjttalerne.
DK
28
Page 29
Trin 4: Tilslutning af andre komponenter
Du kan høre lyd via systemets højttalere ved at tilslutte AUDIO OUT-stikkene fra en anden komponent. Hvis du ønsker videotilslutning af andre komponenter, skal tilslutningen ske direkte til tv'et.
Bemærk
• Hvis du sluttede et tv til SAT-stikkene i trin 3 (side 25), kan du ikke tilslutte andre komponenter til afspilleren.
Tilslutning af afspilleren og andre komponenter
Sender lyd fra den anden komponent gennem afspilleren.
Videobåndoptager, digital
satellitmodtager eller
PlayStation 2, osv.
VIDEO OUT
AUDIO OUT
L
R
Til SAT (VIDEO/AUDIO IN)
DVD ONLY
FRONT R FRONT L SURR R SURR L CENTER WOOFER
SPEAKER
COMPONENT VIDEO OUT
Y
PB/CBPR/C
R AUDIO IN VIDEO INL
SAT
EURO AV
R
OUTPUT(TO TV)
COAXIAL
FM
AM
75
Introduktion
Sådan sluttes VIDEO/AUDIO OUT-stikkene fra en anden komponent til afspillerens SAT (VIDEO/AUDIO IN)-stik
Slut videobåndoptageren eller andre komponenter til SAT (VIDEO/AUDIO IN)-stikkene med video/ lydkablet (ekstraudstyr). Når du tilslutter et kabel, skal du sørge for, at de farvemærkede stik sættes i de korrekte komponentstik.
Gul (Video) Hvid (L/audio)
Rød (R/audio)
Sådan sendes lyden fra en bærbar lydkilde gennem afspilleren
Slut lydudgangsstikkene fra den bærbare lydkilde til afspillerens AUDIO IN-stik (på frontpanelet) ved hjælp af et stereokabel med ministik (ekstraudstyr).
fortsættes
29
DK
Page 30
Bemærk
• Sørg for at udføre tilslutningen korrekt for at undgå brummen og støj.
Tip
• Når du slutter en anden komponent til afspilleren, skal du trykke på FUNCTION for at aktivere komponenten (side 73).
30
DK
Page 31
Trin 5: Tilslutning af netledning
Før du slutter afspillerens netledning til en vægkontakt, skal du slutte højttalerne til afspilleren (side 16).
"/1
Trin 6: Deaktivering af
Introduktion
demo
"/1
AMP MENU
"/1
Sådan tændes afspilleren
Tryk på "/1.
Sådan slukkes afspilleren
Tryk på "/1. Afspilleren skifter til standby. Du må ikke slukke afspilleren med "/1, mens der afspilles en disk. Dette kan annullere menuindstillingerne. Hvis du vil slukke afspilleren, skal du først trykke på x for at stoppe afspilningen. Tryk derefter på "/1.
X/x/c
ENTER
Når du tilslutter netledningen, vises en demo på frontpaneldisplayet. Tryk på "/1 på fjernbetjeningen for at deaktivere demoen.
Bemærk
• Demoen deaktiveres ikke, når du trykker på "/1
afspilleren.
• Når du har aktiveret demoen i menuen AMP,
deaktiveres den ikke, selvom du trykker på "/1 på fjernbetjeningen. Hvis du vil deaktivere demoen, skal du slå den fra og trykke på "/1 på fjernbetjeningen.
Aktivering og deaktivering af demo
1 Tryk på AMP MENU. 2 Tryk på X/x, indtil "DEMO" vises på
frontpaneldisplayet. Tryk derefter på ENTER eller c.
3 Tryk på X/x for at vælge indstilling.
• DEMO OFF: Deaktiverer demoen.
• DEMO ON: Aktiverer demoen.
4 Tryk på ENTER eller AMP MENU.
AMP-menuen lukkes.
31
DK
Page 32
Trin 7: Hurtig installation
Følg nedenstående trin for at bruge afspilleren med et minimum antal grundjusteringer. Tryk på > for at springe over en justering. Tryk på . for at skifte til den foregående justering.
"/1
CLEAR
X/x ENTER
./>
1 Tænd tv'et. 2 Tryk på [/1.
Bemærk
• Afbryd hovedtelefonerne, når du udfører Hurtig installation. Du kan ikke udføre trinnene efter trin 10 med tilsluttede hovedtelefoner.
• Kontroller, at funktionen er indstillet til "DVD".
3 Skift indgangsvælger på tv'et, så
afspillerens signal vises på tv­skærmen.
Meddelelsen [Tryk på [ENTER] for at køre HURTIG INSTALLATION.] vises nederst på skærmen. Hvis meddelelsen ikke vises, skal du åbne Hurtig installation og udføre trinnene igen. Se trinnene på (side 33).
Bemærk
• Meddelelsen forsvinder, når du trykker på CLEAR. Yderligere oplysninger om Hurtig installation findes i afsnittet "Sådan åbnes Hurtig installation igen" (side 33).
4 Tryk på ENTER uden at isætte en disk.
Installationsmenuen til valg af displaysprog vises.
SPROG-INDSTILLING
DISPLAYSPROG:
MENU:
LYD: UNDERTEKST:
ENGELSK ENGELSK
FRANSK SPANSK
PORTUGISISK
5 Tryk på X/x for at vælge sprog.
Afspilleren viser menuen og underteksterne på det valgte sprog.
Bemærk
• Mulige sprog afhænger af området.
6 Tryk på ENTER.
Du får vist installationsmenuen til valg af visningsforhold for det tv, der skal tilsluttes.
SKÆRMINDSTILLING
TV TYPE:
PAUSESKÆRM: BAGGRUNDS:
LINE: 4:3 SIGNAL:
4:3 LETTER BOX
16:9 16:9
4:3 BESKÅRET
FULD
7 Tryk på X/x for at vælge en indstilling,
der passer til dit tv. x Hvis du har et tv med standard 4:3-
skærm
Vælg [4:3 LETTER BOX] eller [4:3 BESKÅRET] (side 81).
x Hvis du har et tv med widescreen eller med standard 4:3-skærm
[16:9] (side 81)
8 Tryk på ENTER.
Du får vist installationsmenuen til valg af metode for udsendelse af videosignaler fra EURO AV T OUTPUT (TO TV)-stikket, der findes på afspillerens bagside.
32
DK
Page 33
SKÆRMINDSTILLING
TV TYPE:
PAUSESKÆRM: BAGGRUNDS:
LINE: 4:3 SIGNAL:
16:9
STILL-BILLEDE
TIL
STANDARD STANDARD
RGB
HØJTTALEROPSÆTNING
STØRRELSE: AFSTAND: NIVEAU(FRONT): NIVEAU(SURROUND): TESTTONE:
FRONT: CENTER: SURROUND:
FRA
3.0m
3.0m
3.0m
Introduktion
9 Tryk på X/x for at vælge, hvordan
videosignalerne skal sendes.
• [STANDARD]: sender videosignaler.
• [RGB]: sender RGB-signaler.
Bemærk
• Hvis tv'et ikke understøtter RGB-signaler, vises der intet billede på tv-skærmen, selvom du vælger [RGB]. Se den vejledning, der fulgte med tv'et.
10Tryk på ENTER.
Installationsmenuen til valg af højttalerafstand vises.
11Tryk på X/x for at vælge
fronthøjttalerens ønskede afstand fra lyttepositionen. Tryk derefter på ENTER.
Afstanden kan indstilles fra 1,0 til 7,0 meter.
HØJTTALEROPSÆTNING
STØRRELSE: AFSTAND: NIVEAU(FRONT): NIVEAU(SURROUND): TESTTONE:
FRONT: CENTER: SURROUND:
FRA
3.0m
3.0m
3.0m
12Tryk på X/x for at vælge
centerhøjttalerens ønskede afstand fra lyttepositionen. Tryk derefter på ENTER.
Afstanden kan indstilles fra 0,0 til 7,0 meter.
Bemærk
• Indstillingsområdet varierer, afhængigt af indstillingen for fronthøjttaleren.
13Tryk på X/x for at vælge
surroundhøjttalerens ønskede afstand fra lyttepositionen.
Afstanden kan indstilles fra 0,0 til 7,0 meter.
HØJTTALEROPSÆTNING
STØRRELSE: AFSTAND: NIVEAU(FRONT): NIVEAU(SURROUND): TESTTONE:
FRONT: CENTER: SURROUND:
Bemærk
• Indstillingsområdet varierer, afhængigt af indstillingen for fronthøjttaleren.
FRA
3.0m
3.0m
3.0m
14Tryk på ENTER.
Hurtig installation er udført. Alle tilslutninger og indstillinger er udført.
Sådan afsluttes Hurtig installation
Tryk på DISPLAY i et hvilket som helst trin.
Bemærk
• Yderligere oplysninger om ændring af de enkelte indstillinger findes i afsnittet "Brug af installationsmenuen" (side 79).
Sådan åbnes Hurtig installation igen
1 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises.
fortsættes
33
DK
Page 34
2 Tryk på X/x for at vælge
[INSTALLATION], og tryk derefter på ENTER.
Indstillingerne for [INSTALLATION] vises.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4
: :
HURTIG
HURTIG BRUGERDEFINERET NULSTIL
BNR
DVD VIDEO
3 Tryk på X/x for at vælge [HURTIG], og
tryk derefter på ENTER.
Hurtig installation vises.
Indstilling af højttalerne
Placering af højttalerne
Du opnår den bedste surroundsound ved at placere alle højttalerne (ikke subwooferen) med samme afstand til lyttepositionen (A). Dette system gør det muligt at placere centerhøjttaleren op til 1,6 meter (B) nærmere lyttepositionen og surroundhøjttalerne op til 5,0 meter (C) nærmere lyttepositionen. Fronthøjttalerne kan placeres mellem 1,0 til 7,0 meter (A) fra lyttepositionen.
Placer højttalerne som vist nedenfor.
34
Bemærk
• Center- og surroundhøjttalerne må ikke placeres længere væk fra lyttepositionen end fronthøjttalerne.
Hvis der opstår farveforstyrrelser på en tv-skærm i nærheden
Front- og centerhøjttalerne samt subwooferen er magnetisk afskærmede, så de kan stå i nærheden af et tv. Der kan dog opstå farveforstyrrelser på nogle typer tv. Surroundhøjttalerne er ikke magnetisk afskærmede, og vi anbefaler derfor, at surroundhøjttalerne placeres lidt længere væk fra tv'et.
Hvis der opstår farveforstyrrelser...
Hvis der opstår farveforstyrrelser, skal du slukke tv'et og tænde det igen efter 15 til 30 minutter.
DK
Page 35
Hvis farveforstyrrelserne ikke forsvinder...
Placer højttaleren længere væk fra tv'et.
Hvis der høres hyletoner
Ændr højttalernes position, eller skru ned for lyden på afspilleren.
Introduktion
35
DK
Page 36
Afspilning af disks
Afspilning af disks
4 Tryk på A. 5 Ilæg en disk.
Læg en disk i skuffen, og tryk derefter på
A.
"/1
Diskskuffe
REPEAT
X/x/c
ENTER
DISPLAY
Justering af lydstyrke
/
X
H
A
Stik til hovedtelefoner
FUNCTION
"/1
FUNCTION
ALBUM –/+ MUTING
VOLUME +/–
./>
H x
Afhængigt af den valgte dvd video eller video­cd er nogle af handlingerne muligvis anderledes eller begrænsede. Yderligere oplysninger findes i den betjeningsvejledning, der fulgte med disken.
1 Tænd tv'et. 2 Indstil tv'ets indgangsvælger til
afspilleren.
3 Tryk på "/1.
Afspilleren tændes. Hvis afspilleren ikke er indstillet til "DVD", skal du trykke på FUNCTION for at vælge "DVD".
Når du afspiller en disk på 8 cm, skal du lægge den i skuffens inderste ring. Bemærk, at disken ikke må lægge skævt i skuffens inderste ring.
Bemærk
• Du må ikke skubbe diskskuffen i med fingrene, da dette kan medføre fejl.
• Du må ikke lægger mere end to disks i skuffen.
6 Tryk på H.
Afspilningen startes (fortsat afspilning). Juster lydstyrken på afspilleren.
Tip
• Der vises en menu på tv-skærmen, afhængigt af den valgte disk. Du kan afspille disken interaktivt ved at følge menuanvisningerne (dvd: side 41), (video-cd: side 43).
Sådan spares strøm i standby
Tryk på "/1, mens afspilleren tænder. Tryk én gang på "/1 for at annullere standby.
Yderligere betjeningsmuligheder
Hvis du vil Skal du trykke på
Stoppe afspilningen x Sætte afspilningen på pause X Genoptage afspilningen
efter en pause Gå til næste kapitel, spor
eller sekvens Gå til forrige kapitel, spor
eller sekvens
X eller H
> (ikke JPEG)
. (ikke JPEG)
36
DK
Page 37
Hvis du vil Skal du trykke på
Slå lyden fra MUTING. Hvis du vil
Stoppe afspilningen og fjerne disken
Gentage afspilningen af den forrige sekvens*
Gå hurtigt fremad i den aktuelle sekvens*
Gå til næste eller forrige album*
*1Kun dvd video/dvd-rw/dvd-r. Knappen kan ikke
bruges med DivX-videofiler.
*2 Kun dvd video/dvd-rw/dvd-r/dvd+rw. Knappen kan
ikke bruges med DivX-videofiler.
*3Kun data-cd/data-dvd.
Bemærk
• Hvis der ikke er en disk i afspilleren, vises "NO DISC" på frontpaneldisplayet.
Tip
• Funktionen Hurtig afspilning er nyttig, når du vil se en sekvens eller en dialog.
• Funktionen Hurtigt fremad er nyttig, når du vil springe over en sekvens.
• Ikke alle sekvenser understøtter brug af Hurtig afspilning eller Hurtigt fremad.
1
2
3
have lyden tilbage, skal du trykke på MUTING igen eller trykke på VOLUME + for at skrue op for lyden.
A
(hurtig afspilning) under afspilningen.
(hurtigt tilbage) under afspilningen.
ALBUM + eller – under afspilningen.
Genoptagelse af afspilning fra det punkt, hvor du stoppede en disk (Genoptag afspilning)
Når du stopper disken, husker afspilleren det punkt, hvor du trykkede på x, og meddelelsen "RESUME" vises på frontpaneldisplayet. Funktionen Genoptag afspilning kan kun bruges, når der sidder en disk i afspilleren – også selvom afspilleren skifter til standby, når du trykker på "/1.
1 Tryk på x for at stoppe afspilningen af
en disk.
"RESUME" vises på frontpaneldisplayet, og du kan derefter genoptage afspilningen
af disken fra det punkt, hvor du stoppede den.
Hvis "RESUME" ikke vises, kan afspilningen ikke genoptages.
2 Tryk på H.
Afspilningen starter fra det punkt, hvor du stoppede disken i trin 1.
Bemærk
• Hvis [GENOPTAGET AFSPILNING] i [BRUGERDEFINERET INDSTILLING] er indstillet til [FRA] (side 83), slettes genoptagelsespunktet, når du ændrer funktion med FUNCTION.
• Punktet, hvor du stoppede afspilningen, slettes muligvis, når:
– Du skifter afspilningstilstand. – Du ændrer indstillingerne i installationsmenuen. – Du ændrer funktionen ved at trykke på
FUNCTION.
– Du afbryder strømmen (netledningen).
• Afspilleren husker genoptagelsespunktet for den aktuelle disk (gælder dvd-rw'er i VR-tilstand, cd'er, Super Audio CD'er, data-cd'er og data-dvd'er). Genoptagelsespunktet slettes, når:
– Du fjerner disken. – Afspilleren skifter til standby (kun data-cd/data-
dvd).
• Genoptag afspilning kan ikke bruges med Programafspilning og Vilkårlig afspilning.
• Ikke alle disks understøtter denne funktion.
• Afhængigt af, hvor du stoppede disken, genoptager afspilleren muligvis ikke afspilningen fra nøjagtigt samme punkt.
Tip
• Hvis du vil afspille disken fra begyndelsen, skal du trykke to gange på x og derefter trykke på H.
Sådan genoptages afspilningen (Genoptaget afspilning)
(kun dvd video, video-cd)
Afspilleren kan gemme det punkt, hvor du stoppede en disk for op til 40 disks. Afspilningen genoptages næste gang den samme disk lægges i. Hvis du gemmer et genoptagelsespunkt for eksempelvis disk 41, slettes genoptagelsespunktet for den første disk. Indstil [GENOPTAGET AFSPILNING] i [BRUGERDEFINERET INDSTILLING] til [TIL] for at aktivere denne funktion. Yderligere
Afspilning af disks
fortsættes
37
DK
Page 38
oplysninger findes i afsnittet "[GENOPTAGET AFSPILNING] (kun dvd video/video-cd)" (side 83).
Bemærk
• Hvis [GENOPTAGET AFSPILNING] i [BRUGERDEFINERET INDSTILLING] er indstillet til [TIL] (side 83), og du afspiller en disk med indhold, f.eks. en dvd-rw, afspilles andre optagede disks muligvis fra samme genoptagelsespunkt. Tryk to gange på x, og tryk derefter på H for at starte afspilningen fra begyndelsen.
[SPOR] vises, når du afspiller en video-cd, Super Audio CD eller cd.
PROGRAM
SLET ALLE
1. SPOR – –
2. SPOR – –
3. SPOR – –
4. SPOR – –
5. SPOR – –
6. SPOR – –
7. SPOR
Optagede spor på en disk
0:00:00 T
– –
01 02 03 04 05 06
Samlet tid for de programmerede spor
Oprettelse af dit eget program (Programafspilning)
(kun video-cd, Super Audio CD, cd)
Du kan afspille indholdet af en disk i en ønsket rækkefølge ved at ændre rækkefølgen af spor på disken for at oprette dit eget program. Du kan programmere op til 99 spor.
1 Tryk på DISPLAY.
Kontrolmenuen vises.
2 Tryk på X/x for at vælge
[PROGRAM], og tryk derefter på ENTER.
Indstillingerne for [PROGRAM] vises.
T FRA
FRA START TIL
6 (14)
2 : 5 0
PLAY
CD
3 Tryk på X/x for at vælge [START t],
og tryk derefter på ENTER.
4 Tryk på c.
Markøren flytter til kolonnen med spor [T] (i dette eksempel [01]).
PROGRAM
SLET ALLE
1. SPOR
2. SPOR
3. SPOR
4. SPOR
5. SPOR
6. SPOR
7. SPOR
– – – –
– – – – – – – – – –
0:00:00 T
– –
01 02 03 04 05 06
5 Vælg det spor, du vil have med i
programmet.
Vælg f.eks. spor [02]. Tryk på X/x for at vælge [02] under [T], og
tryk derefter på ENTER. Sporets nummer vises muligvis med 3 cifre for en Super Audio CD.
Valgt spor
PROGRAM
SLET ALLE
1.
SPOR
2.
SPOR
3.
SPOR
4.
SPOR
5.
SPOR SPOR
6.
SPOR
7.
0 2
– – – – – – – – – – – –
0:15:30
T
– –
01 02 03 04 05 06
38
Samlet tid for de programmerede spor
6 Gentag trin 4 til 5 for at programmere
andre spor.
De programmerede spor vises i den valgte rækkefølge.
DK
Page 39
7 Tryk på H for at starte
Programafspilning.
Programafspilningen starter. Når programmet er udløbet, kan det startes igen ved at trykke på H.
Sådan skiftes til normal afspilning
Tryk på CLEAR, eller vælg [FRA] i trin 2. Hvis du vil afspille det samme program igen, skal du vælge [TIL] i trin 3 og trykke på ENTER.
Sådan lukkes kontrolmenuen
Tryk på DISPLAY, indtil kontrolmenuen lukkes.
Sådan ændres eller annulleres et program
1 Følg trin 1 til 3 i afsnittet "Oprettelse af dit
eget program (Programafspilning)".
2 Brug X/x til at vælge det programnummer,
der indeholder det spor, som du vil ændre eller annullere. Hvis du vil slette et spor i programmet, skal du trykke på CLEAR.
3 Følg trin 5 for at lave en ny programmering.
Hvis du vil slette et program, skal du vælge [--] i kolonnen [T]. Tryk derefter på ENTER.
Sådan slettes alle spor i programmet
1 Følg trin 1 til 3 i afsnittet "Oprettelse af dit
eget program (Programafspilning)".
2 Tryk på X, og vælg [SLET ALLE]. 3 Tryk på ENTER.
Tip
• De programmerede spor kan afspilles med Vilkårlig afspilning eller Gentag afspilning. Start Programafspilning, og følg trinnene for Vilkårlig afspilning (side 39) eller Gentag afspilning (side 40).
Bemærk
• Du kan ikke bruge funktionen med video-cd'er og Super VCD'er med PBC-afspilning.
Afspilning i vilkårlig rækkefølge (Vilkårlig afspilning)
(kun video-cd, Super Audio CD, cd)
Du kan få afspilleren til at "blande" sporene. Når sporene er "blandet", afspilles de i en anden rækkefølge.
1 Tryk på DISPLAY under
afspilningen.
Kontrolmenuen vises.
2 Tryk på X/x for at vælge
[SHUFFLE], og tryk derefter på ENTER.
Indstillingerne for [SHUFFLE] vises.
T
FRA
FRA
SPOR
6 (14)
2 : 5 0
PLAY
CD
3 Tryk på X/x for at vælge det element,
der skal blandes. x Under afspilning af en video-cd,
Super Audio CD eller cd
• [SPOR]: Blander sporene på en disk.
x Når Programafspilning er aktiveret
• [TIL]: Blander de spor, der er valgt i Programafspilning.
4 Tryk på ENTER.
Vilkårlig afspilning starter.
Sådan skiftes til normal afspilning
Tryk på CLEAR, eller vælg [FRA] i trin 2.
Sådan lukkes kontrolmenuen
Tryk på DISPLAY, indtil kontrolmenuen lukkes.
Tip
• Du kan indstille Vilkårlig afspilning, selvom der ikke
afspilles en disk. Vælg [SHUFFLE], og tryk på H. Vilkårlig afspilning starter.
Afspilning af disks
fortsættes
39
DK
Page 40
Bemærk
• Du kan ikke bruge funktionen med video-cd'er og Super VCD'er med PBC-afspilning.
Afspilning flere gange (Gentag afspilning)
Du kan gentage afspilningen af alle titler, spor eller album på en disk eller gentage afspilningen af én titel, ét kapitel, ét spor eller ét album. Du kan også vælge at kombinere Vilkårlig afspilning og Programafspilning.
1 Tryk på DISPLAY under
afspilningen.
Kontrolmenuen vises.
2 Tryk på X/x for at vælge
[GENTAG], og tryk derefter på ENTER.
Indstillingerne for [GENTAG] vises.
T
FRA
FRA DISC
SPOR
6 (14)
2 : 5 0
PLAY
CD
3 Tryk på X/x for at vælge det element,
der skal gentages.
Standardindstillingen er understreget.
x Under afspilning af en dvd video eller dvd-rw
•[FRA]: Afspilningen gentages ikke.
• [DISC]: Gentager alle titler på en disk.
• [TITEL]: Gentager den aktuelle titel på en disk.
• [KAPITEL]: Gentager det aktuelle kapitel.
x Under afspilning af en video-cd, Super Audio CD eller cd
•[FRA]: Afspilningen gentages ikke.
• [DISC]: Gentager alle spor på en disk.
• [SPOR]: Gentager det aktuelle spor.
x Under afspilning af en data-cd eller data-dvd
•[FRA]: Afspilningen gentages ikke.
• [DISC]: Gentager alle album på en disk.
• [ALBUM]: Gentager det aktuelle album.
• [SPOR] (kun MP3-spor): Gentager det aktuelle spor.
• [FIL] (kun DivX-videofiler): Gentager den aktuelle fil.
4 Tryk på ENTER.
Elementet vælges. Tryk på CLEAR, eller vælg [FRA] i trin 2, for at skifte til normal afspilning.
Sådan lukkes kontrolmenuen
Tryk på DISPLAY, indtil kontrolmenuen lukkes.
Tip
• Du kan indstille Gentag afspilning, selvom der ikke
afspilles en disk. Vælg [GENTAG], og tryk på H. Gentag afspilning starter.
• Du kan hurtigt få vist status for [GENTAG] ved at trykke på REPEAT. Indstillingen for [GENTAG] ændres, hver gang du trykker på REPEAT.
Bemærk
• Du kan ikke bruge funktionen med video-cd'er og Super VCD'er med PBC-afspilning.
• Når du afspiller en data-cd, der indeholder MP3­lydspor og JPEG-billedfiler med forskellige spillelængder, passer lyden ikke til billedet.
• Du kan ikke vælge [SPOR], når [MODE (MP3, JPEG)] er indstillet til [BILLEDE (JPEG)] (side 48).
40
DK
Page 41
Brug af menu på dvd
Valg af [ORIGINAL] eller [PLAY LIST] på en dvd-rw
En dvd er opdelt i mange sektioner, der tilsammen udgør et billede eller musikstykke. Disse sektioner kaldes "titler". Når du afspiller en dvd, der indeholder flere titler, kan du vælge den ønskede titel med TOP MENU. Når du afspiller dvd'er, der gør det muligt at vælge elementer, f.eks. sprog til undertekster og lyd, skal du vælge disse elementer med MENU.
Nummer­knapper
TOP MENU
C/X/x/c
ENTER
MENU
1 Tryk på TOP MENU eller MENU.
Diskens menu vises på tv-skærmen. Menuindholdet varierer, afhængigt af den valgte disk.
2 Tryk på C/X/x/c eller
nummerknapperne for at vælge det element, som du vil afspille eller ændre.
3 Tryk på ENTER.
Nogle dvd-rw'er i VR-tilstand (videooptagelse) indeholder to typer titler, der kan afspilles: originalt optagede titler ([ORIGINAL]), og titler, der kan oprettes på skrivbare dvd­afspillere og bruges til redigering ([PLAY LIST]). Du kan vælge den titeltype, der skal afspilles.
X/x
ENTER
DISPLAY
1 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises.
2 Tryk på X/x for at vælge
[ORIGINAL/PLAY LIST], og tryk derefter på ENTER.
Indstillingerne for [ORIGINAL/PLAY LIST] vises.
)
1 ( 4 4
(
3
2 8
T
1 : 3 0 : 5 0 PLAY LIST PLAY LIST ORIGINAL
)
DVD-RW
Afspilning af disks
3 Tryk på X/x for at vælge en indstilling.
• [PLAY LIST]: Afspiller de titler, der er oprettet fra [ORIGINAL] til redigering.
• [ORIGINAL]: Afspiller de titler, der oprindeligt blev optaget.
4 Tryk på ENTER.
41
DK
Page 42
Valg af afspilningsområde for en Super Audio CD
SA-CD/CD
MULTI/2CH
Valg af et afspilningsområde på en 2-kanals- + multikanals­Super Audio CD
Nogle Super Audio CD'er indeholder et 2­kanalsafspilningsområde og et multikanalsafspilningsområde. Du kan vælge det afspilningsområde, som du vil høre.
1 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
MULTI/2CH.
Følgende display vises.
Valg af afspilningslag under afspilning af en hybrid-Super Audio CD
Nogle Super Audio CD'er indeholder et HD-lag og et cd-lag. Du kan vælge det afspilningslag, som du vil høre.
Stop en eventuel afspilning, og tryk på SA­CD/CD.
Indstillingen skifter mellem HD-lag og cd-lag, hver gang du trykker på knappen. Under afspilning af et cd-lag lyser "CD" på frontpaneldisplayet.
Bemærk
• Yderligere oplysninger om Super Audio CD'er findes på side 8.
• De enkelte afspilningsfunktioner kan kun bruges inden for det valgte lag eller afspilningsområde.
• Du kan ikke ændre et afspilningslag under afspilningen.
• Når du har valgt et cd-lag, kan du ikke ændre afspilningsområde med MULTI/2CH.
2CH
2 Tryk flere gange på MULTI/2CH for at
vælge et element.
• [MULTI]: Afspiller et multikanalsafspilningsområde.
• [2CH]: Afspiller et 2­kanalsafspilningsområde. Under afspilning af et multikanalsafspilningsområde lyser "MULTI" på frontpaneldisplayet.
Bemærk
• Du kan ikke ændre et afspilningsområde under afspilningen.
DK
42
Page 43
Afspilning af video-cd'er med PBC-funktioner (ver.2.0)
(PBC-afspilning)
PBC-funktioner (afspilningskontrol) gør det muligt at udføre simple interaktive handlinger, søgefunktioner og lignende. PBC-afspilning (afspilningskontrol) gør det muligt at afspille video-cd'er interaktivt ved at følge menuanvisningerne på tv-skærmen.
Nummer­knapper
ENTER
• [Tryk på ENTER] i trin 3 vises muligvis som [Tryk på SELECT] i de anvisninger, der fulgte med disken, afhængigt af den valgte video-cd. I dette tilfælde skal du trykke på H.
Tip
• Hvis du vil afspille uden PBC, skal du trykke på ./> eller nummerknapperne, mens afspilleren er stoppet for at vælge spor. Tryk derefter på H eller ENTER. [Afspilning uden PBC] vises på tv-skærmen, og afspilleren starter fortsat afspilning. Du kan ikke afspille stillbilleder, f.eks. menuskærmbilleder. Tryk to gange på x, og tryk derefter på H for at skifte til PBC-afspilning.
Afspilning af disks
1 Start afspilningen af en video-cd med
PBC-funktioner.
Der vises en valgmenu.
2 Vælg det ønskede elementnummer
med nummerknapperne.
3 Tryk på ENTER. 4 Følg anvisningerne i menuen for at
udføre interaktive handlinger.
Fremgangsmåden afhænger af den valgte video-cd, og du bør derfor læse den vejledning, der fulgte med disken.
Sådan vendes tilbage til menuen
Tryk på O RETURN.
Bemærk
• Menuen vises muligvis ikke i trin 1, afhængigt af den valgte video-cd.
43
DK
Page 44
Om MP3-lydspor og JPEG­billedfiler
Hvad er MP3/JPEG?
MP3 er en lydkomprimeringsteknologi, der understøtter ISO/MPEG. JPEG er billedkomprimeringsteknologi.
Understøttede disks
Du kan afspille data-cd'er (cd-rom/cd-r/cd-rw), der er optaget i MP3- (MPEG1 Audio Layer 3) og JPEG-format. Diskene skal dog være optaget i henhold til ISO 9660 niveau 1, niveau 2 eller Joliet for, at afspilleren kan genkende sporene (eller filerne). Du kan også afspille disks, der er optaget i Multi Session. Yderligere oplysninger om optageformatet findes i vejledningen til cd-r/cd-rw-drevene og optageprogrammerne (ekstraudstyr).
Om multi-sessionsdisk
Hvis der er optaget MP3-lydspor eller JPEG­billedfiler i den første session, afspiller afspilleren også MP3-lydspor eller JPEG­billedfiler, der er optaget i andre sessioner. Hvis der er optaget lydspor og billeder i lyd-cd­format eller video-cd-format i den første session, er det kun den første session, der afspilles.
Bemærk
• Afspilleren kan muligvis ikke afspille data-cd'er, der er oprettet i Packet Write-format. I det tilfælde kan du ikke få vist de optagede JPEG-billeder.
af JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
Bemærk
• Afspilleren kan afspille data med filtypenavnet ".MP3", ".JPG" eller "JPEG", selvom de ikke er i MP3- eller JPEG-format. Afspilning af disse data kan generere en høj lyd, som kan beskadige højttalerne.
• Afspilleren understøtter ikke lyd i MP3PRO­format.
Afspilningsrækkefølge for MP3-lydspor eller JPEG­billedfiler
Afspilningsrækkefølgen for MP3-lydspor eller JPEG-billedfiler, der er optaget på en data-cd, er som følger:
x Opbygning af diskindhold
Træ 1 Træ 2 Træ 3 Træ 4 Træ 5
ROOT
Understøttede MP3-lydspor eller JPEG-billedfiler
Afspilleren kan afspille MP3-lydspor eller JPEG-billedfiler:
• Der har filtypenavnet ".MP3" (MP3-lydspor) eller ".JPG"/".JPEG" (JPEG-billedfil).
• Der overholder billedfilformatet DCF*.
* "Design rule for Camera File system":
Billedstandarder for digitalkameraer som defineret
DK
44
Spor (MP3-lyd) eller fil
Album
(JPEG-billede)
Når du ilægger en data-cd og trykker på H, afspilles de nummererede spor (eller filer) i fortløbende rækkefølge fra 1 til 7. Underalbum/-spor (eller filer), der findes inden for et aktuelt valgt album, har forrang over det
Page 45
næste album i samme træ. Eksempel: C indeholder D, så 4 afspilles før 5.
Afspilning af data-cd
Når du trykker på MENU vises en liste over albumnavne (side 45), hvor albumnavnene er ordnet i følgende rækkefølge: A t B t C t D t F t G. Album, der ikke indeholder spor (eller filer) (f.eks. album E), vises ikke på listen.
Tip
• Hvis du indsætter et tal (f.eks. 01, 02, 03) foran spor­/filnavnet, når du gemmer sporene (eller filerne) på en disk, afspilles sporene og filerne i den pågældende rækkefølge.
• Da det tager længere tid at afspille en disk med mange træer, anbefales det, at et album højest indeholder to træer.
Bemærk
• Afspilningsrækkefølgen kan afvige fra tegningen, afhængigt af den software, som data-cd'en er oprettet med.
• Afspilningsrækkefølgen ovenfor gælder muligvis ikke, hvis der er over 200 album eller over 300 filer i hvert album.
• Afspilleren kan genkende op til 200 album (afspilleren tæller album, herunder album der ikke indeholder MP3-lydspor og JPEG-billedfiler). Afspilleren kan ikke afspille mere end 200 album.
• Afspilleren kan være længere om at afspille, når den skifter fra ét album til et andet eller springer til andre album.
• Ikke alle JPEG-filer understøttes.
med MP3-lydspor og JPEG-billedfiler
Denne afspiller understøtter MP3-lydspor og JPEG-billedfiler, der er optaget på data-cd'er (cd-rom/cd-r/cd-rw).
PICTURE NAVI
MENU
C/X/x/c
ENTER
H
Tip
• Diskoplysningerne vises under afspilning af MP3­lydspor og JPEG-billedfiler (side 56).
• Du kan vælge Gentag afspilning under afspilning af MP3-lydspor og JPEG-billedfiler (side 40), og [LYD] under afspilning af et MP3-lydspor (side 60).
x
Afspilning af disks
Valg af et album
1 Ilæg en data-cd.
Listen over album på data-cd'en vises. Under afspilningen af et album, er albummets titel nedtonet.
Tryk på MENU for at aktivere eller deaktivere albumlisten.
fortsættes
45
DK
Page 46
(
3 0
)
3
ROCK BEST HIT KARAOKE MY FAVOURITE SONG R&B JAZZ CLASSIC SALSA OF CUBA BOSSA NOVA
Der vises en liste over spor på albummet.
M Y FAVOURITE SONG 1 ( 2 5 6
WALTZ FOR DEBBY MY ROMANCE MILES TONES MY FUNNY VALENTINE AUTUM LEAVES ALL BLUES SOMEDAY MY PRINCE W...
)
2 Tryk på X/x for at vælge det ønskede
album, og tryk derefter på H.
Afspilleren starter automatisk afspilningen af det valgte album.
Sådan stoppes afspilningen
Tryk på x.
Sådan afspilles det næste eller forrige MP3-lydspor
Tryk på ./>. Bemærk, at du kan vælge det næste album ved at trykke flere gange på > efter afspilning af det sidste spor på det første album, men du kan ikke skifte til det forrige album ved at trykke på .. Hvis du vil skifte til det forrige album, skal du vælge det på albumlisten.
Sådan afspilles den næste eller forrige JPEG-billedfil
Tryk på C/c, når kontrolmenuen er lukket. Bemærk, at du kan vælge det næste album ved at trykke flere gange på c efter afspilning af det sidste billede i det første album, men du kan ikke skifte til det forrige album ved at trykke på C. Hvis du vil skifte til det forrige album, skal du vælge det på albumlisten.
Sådan lukkes visningen
Tryk på MENU.
Valg af et MP3-lydspor
1 Ilæg en data-cd.
Album på data-cd'en vises. Under afspilningen af et album, er albummets titel nedtonet.
2 Tryk på X/x for at vælge et album, og
tryk derefter på ENTER.
3 Tryk på X/x for at vælge et spor, og tryk
derefter på ENTER.
Det valgte spor afspilles. Tryk på MENU for at lukke listen over spor. Tryk på MENU igen for at få vist listen over album.
Sådan stoppes afspilningen
Tryk på x.
Sådan afspilles det næste eller forrige MP3-lydspor
Tryk på ./>. Bemærk, at du kan vælge det næste album ved at trykke flere gange på > efter afspilning af det sidste spor på det første album, men du kan ikke skifte til det forrige album ved at trykke på .. Hvis du vil skifte til det forrige album, skal du vælge det på albumlisten.
Sådan skiftes til forrige visning
Tryk på O RETURN.
Sådan lukkes visningen
Tryk på MENU.
Valg af en JPEG-billedfil
1 Ilæg en data-cd.
Album på data-cd'en vises. Under afspilningen af et album, er albummets titel nedtonet.
2 Tryk på X/x for at vælge et album, og
tryk derefter på PICTURE NAVI.
Billeder af filerne i albummet vises med 16 underskærme.
46
DK
Page 47
1234
5678
9101112
13 14 15 16
3 Tryk på C/X/x/c for at vælge det
ønskede billede, og tryk derefter på ENTER.
Sådan afspilles den næste eller forrige JPEG-billedfil
Tryk på C/c, når kontrolmenuen er lukket. Bemærk, at du kan vælge det næste album ved at trykke flere gange på c efter afspilning af det sidste billede i det første album, men du kan ikke skifte til det forrige album ved at trykke på C. Hvis du vil skifte til det forrige album, skal du vælge det på albumlisten.
Sådan roteres et JPEG-billede
Når der vises en JPEG-billedfil på du rotere billedet 90 grader. Tryk på X/x, mens billedet vises. Hver gang du trykker på X, roterer billedet 90 grader mod uret. Sådan ser det ud, når du har trykket én gang på X:
skærmen, kan
Rotationsretning
Tryk på CLEAR for at skifte til normal visning.
Bemærk
• Der sker intet, når du trykker på C under afspilning af den første billedfil i et album.
• Hvis du trykker på C/c for at gå til næste eller forrige billede, annulleres funktionen "Rotation af et JPEG­billede".
• Hvis du vil stoppe et diasshow, skal du trykke på X/x.
Sådan stoppes afspilningen
Tryk på x.
Tip
• Der vises en rulleboks i højre side af skærmen. Hvis du vil have vist flere billedfiler, skal du vælge det nederste billede og trykke på x. Hvis du vil skifte til det forrige billede, skal du vælge det øverste billede og trykke på X.
• Du kan også ændre diasintervallet for et diasshow (side 49) og diasshowets eff afspilning af en JPEG-billedfil.
ekt
(side 49) under
Afspilning af disks
47
DK
Page 48
Afspilning af lydspor og billeder som diasshow med lyd
Du kan afspille et diasshow med lyd ved at oprette et album, der indeholder både MP3- og JPEG-filer, på en data-cd. Når du afspiller data­cd'en, skal du vælge [AUTO] som beskrevet nedenfor.
X/x
ENTER
H
MENU
DISPLAY
1 Ilæg en data-cd. 2 Tryk på DISPLAY.
Kontrolmenuen vises.
3 Tryk på X/x for at vælge
[MODE (MP3, JPEG)], og tryk derefter på ENTER.
Indstillingerne for [MODE (MP3, JPEG)] vises.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
AUTO
AUTO LYD (MP3) BILLEDE (JPEG)
DATA CD
MP3
4 Tryk på X/x for at vælge den ønskede
indstilling, og tryk derefter på ENTER.
Standardindstillingen er understreget.
•[AUTO]
: Afspiller JPEG-billedfiler og MP3-lydspor i samme album som et diasshow.
• [LYD (MP3)]: Afspiller kun MP3­lydspor.
• [BILLEDE (JPEG)]: Afspiller et diasshow med JPEG-billedfiler.
5 Tryk på MENU.
Listen over album på data-cd'en vises.
6 Tryk på X/x for at vælge det ønskede
album, og tryk derefter på H.
Afspilleren starter automatisk afspilningen af det valgte album.
Tryk flere gange på MENU for at aktivere eller deaktivere albumlisten.
Tip
• Du kan også ændre diasintervallet for et diasshow (side 49) o g diasenes overgangseffekt (side 49) under afspilning af JPEG-billedfiler.
• Hvis du vil afspille et diasshow til samme lydspor, skal du indstille sporet til Gentag afspilning (side 40).
• Når du vælger [AUTO], kan afspilleren genkende op til 300 MP3-spor og 300 JPE G-filer i et enkelt album. Når du vælger [LYD (MP3)] eller [BILLEDE (JPEG)], kan afspilleren genkende op til 600 MP3- og 600 JPEG-filer i et enkelt album. Uanset den valgte tilstand kan afspilleren maksimalt genkende 200 album.
Bemærk
• Du kan ikke afspille JPEG-filer og MP3-spor samtidigt, hvis de liggger i forskellige album.
• Når JPEG-billedfilen varer længere end MP3­lydsporet, fortsætter diasshowet uden lyd.
• Når MP3-lydsporet varer længere end JPEG­billedfilen, fortsætter lydsporet uden diasshow.
• Hvis der ikke findes MP3-lydspor og JPEG­billedfiler på data-cd'en, vises meddelelsen [Ingen lyddata] og [Ingen billeddata] på skærmen.
• Hvis du indstiller [MODE (MP3, JPEG)] til [BILLEDE (JPEG)] på en disk, der kun indeholder MP3-spor, eller [LYD (MP3)] på en disk, der kun indeholder JPEG-filer, kan du ikke ændre indstillingen for [MODE (MP3, JPEG)].
• PICTURE NAVI kan ikke bruges, når der er valgt [LYD (MP3)].
• Hvis du afspiller store MP3-spor og JPEG-billeder samtidigt, kan det ske, at lyden ikke kommer med. Det anbefales, at du indstiller MP3-bithastigheden til 128 kbps eller lavere, når du opretter filen. Hvis lyd en
48
DK
Page 49
stadig ikke kommer med, skal du reducere størrelsen på JPEG-filen.
Angivelse af diasinterval
(kun JPEG)
Når du afspiller JPEG-billedfiler i et diasshow, kan du angive, hvor længe et dias skal vises på skærmen.
1 Tryk to gange på DISPLAY.
Kontrolmenuen for JPEG vises.
2 Tryk på X/x for at vælge
[INTERVAL], og tryk derefter på ENTER.
Indstillingerne for [INTERVAL] vises.
12)
3 (
4)
1( 10 / 29 / 2 004 NORMAL
NORMAL HURTIG LANGSOM 1 LANGSOM 2
DATA CD
JPEG
3 Tryk på X/x for at vælge den ønskede
indstilling.
Standardindstillingen er understreget.
• [NORMAL]
: Diaset vises i ca. 6 til 9 sekunder (billeder på fire millioner pixel eller derover øger intervallet).
• [HURTIG]: Diaset vises i kortere tid end med [NORMAL].
• [LANGSOM1]: Diaset vises i længere tid end med [NORMAL].
• [LANGSOM2]: Diaset vises i længere tid end med [LANGSOM1].
4 Tryk på ENTER.
Den valgte indstilling træder i kraft.
Bemærk
• Nogle JPEG-filer varer længere end andre, og diasintervallet kan derfor virke længere end den valgte indstilling. Dette gælder især progressive JPEG-filer eller JPEG-filer på 3.000.000 pixel eller mere.
Valg af overgangseffekt for billeder i et diasshow
(kun JPEG)
Når du afspiller en JPEG-billedfil, kan du vælge den overgangseffekt, der skal bruges i diasshowet.
1 Tryk to gange på DISPLAY.
Kontrolmenuen for JPEG vises.
2 Tryk på X/x for at vælge
[EFFEKT], og tryk derefter på ENTER.
Indstillingerne for [EFFEKT] vises.
12)
3 (
4)
1(
1 0 / 2 3 / 2 0 0 4
TYPE 1
TYPE 1 TYPE 2 TYPE 3 TYPE 4 TYPE 5 FRA
DATA CD
JPEG
3 Tryk på X/x for at vælge den ønskede
indstilling.
Standardindstillingen er understreget.
•[TYPE1]
: Billedet vises fra top mod bund.
• [TYPE2]: Billedet vises fra venstre mod højre.
• [TYPE3]: Billedet vises fra midten af skærmen.
• [TYPE4]: Billederne vises med forskellige overgangseffekter.
• [TYPE5]: Det næste billede glider over det forrige billede.
• [FRA]: Slår funktionen fra.
4 Tryk på ENTER.
Den valgte indstilling træder i kraft.
Afspilning af disks
49
DK
Page 50
DivX®-videoer
MENU
C/X/x/c
ENTER
H
Om DivX-videofiler
DivX® er en komprimeringsteknologi, der bruges til komprimering af videofiler. Teknologien er udviklet af DivXNetworks, Inc. Dette produkt er et officielt DivX produkt. Du kan afspille data-cd'er og data-dvd'er, der indeholder DivX
®
-videofiler.
Understøttede data-cd'er og data-dvd'er
Afspilning af data-cd'er (cd-rom/cd-r/cd-rw) og data-dvd'er (dvd-r/dvd-rw/dvd+r/dvd+rw) er underlagt følgende forhold:
– Data-cd'er, der indeholder DivX-videofiler (i
modsætning til MP3-lydspor eller JPEG­billedfiler): Afspilleren afspiller kun DivX­videofilerne.
– Data-dvd'er: Afspilleren afspiller kun DivX-
videofiler. Der afspilles ikke andre data, f.eks.
MP3-lydspor og JPEG-billedfiler. Afspilleren afspiller kun data-cd'er hvis logiske format er ISO 9660 niveau 1, niveau 2 eller Joliet, og data-dvd'er i UDF-format (Universal Disk Format).
®
Certified
Du kan afspille data-cd'er, der er optaget i Multi Session (side 44), men du kan ikke afspille data­dvd'er, der er optaget i Multi Session. Yderligere oplysninger om optageformatet findes i vejledningen til diskdrevene og optageprogrammerne (ekstraudstyr).
Om afspilningsrækkefølgen af data på data-cd'er eller data­dvd'er
Se afsnittet "Afspilningsrækkefølge for MP3­lydspor eller JPEG-billedfiler" (side 44). Bemærk, at afspilningsrækkefølgen muligvis ikke gælder, afhængigt af den software som DivX-videofilen er oprettet med, eller om der er mere end 200 album eller 600 DivX-videofiler i hvert album.
Bemærk
• Afspilleren kan muligvis ikke afspille data-cd'er/ data-dvd'er, der er oprettet i Packet Write-format.
Understøttede DivX-videofiler
Afspilleren kan afspille data, der er optaget i DivX-format og som har filtypenavnet ".AVI" eller ".DIVX". Afspilleren kan ikke afspille filer med filtypenavnet ".AVI", ".DIVX", hvis de ikke indeholder en DivX-video.
Tip
• Yderligere oplysninger om understøttede MP3­lydspor eller JPEG-billedfiler på data-cd'er findes i afsnittet "Understøttede disks" (side 44).
Bemærk
• Afspilleren kan ikke afspille en DivX-videofil, når filen er en kombination af to eller flere DivX­videofiler.
• Afspilleren kan ikke afspille en DivX-videofil, der er over 720 (bredde) x 576 (højde) eller større end 2 GB.
• Billedet kan være utydeligt, eller der er måske ingen lyd, afhængigt af DivX-videofilen.
• Afspilleren kan ikke afspille DivX-videofiler, der varer længere end 3 timer.
Afspilning af DivX-videofiler
Du kan afspille DivX-videofiler på data-cd'er (cd-rom/cd-r/cd-rw) og data-dvd'er (dvd-r/dvd­rw/dvd+r/dvd+rw).
50
DK
Page 51
Tip
• Diskoplysningerne vises under afspilning af en DivX-videofil (side 56).
Bemærk
• Hvis en data-dvd ikke indeholder DivX-videofiler, vises en meddelelse om, at disken ikke kan afspilles.
• Billedet kan standse midlertidigt eller være utydeligt, afhængigt af DivX-videofilen. I dette tilfælde anbefales det, at du opretter filen ved en lavere bithastighed. Hvis der stadig er støj på lyden, anbefales MP3-lydformatet. Bemærk, at denne afspiller ikke understøtter WMA-format (Windows Media Audio).
• Det kan vare et stykke tid fra du trykker på H til billedet vises. Dette skyldes den komprimeringsteknologi, der bruges i DivX­videofiler.
• Lyden passer muligvis ikke til billederne på skærmen, afhængigt af DivX-videofilen.
Valg af et album
1 Tryk på MENU.
Der vises en liste over album på disken. Der vises kun album med DivX-videofiler.
( 3 )
3
SUMMER 2003 NEW YEAR'S DAY MY FAVOURITES
2 Tryk på X/x for at vælge det ønskede
album.
3 Tryk på H.
Afspilleren starter automatisk afspilningen af det valgte album. Yderligere oplysninger om valg af DivX­videofiler findes i afsnittet "Valg af en DivX-videofil" (side 51).
Sådan stoppes afspilningen
Tryk på x.
Sådan skiftes til næste eller forrige side
Tryk på C/c.
Sådan lukkes visningen
Tryk flere gange på MENU.
Valg af en DivX-videofil
1 Tryk på ENTER efter trin 2 i afsnittet
"Valg af et album"
Der vises en liste over filer i albummet.
M Y FAVOURITES 1 ( 2
HAWAII 2004 VENUS
)
2 Tryk på X/x for at vælge en fil, og tryk
derefter på ENTER.
Den valgte fil afspilles.
Sådan stoppes afspilningen
Tryk på x.
Sådan skiftes til næste eller forrige side
Tryk på C/c.
Sådan skiftes til forrige visning
Tryk på O RETURN.
Sådan afspilles den næste eller forrige DivX-videofil uden at åbne listen over filer
Tryk på ./> for at vælge den næste eller forrige DivX-videofil i det samme album. Tryk på > under afspilning af den sidste fil i det aktuelle album for at vælge den første fil i det næste album. Bemærk, at du ikke kan skifte til det forrige album ved at trykke på .. Hvis du vil skifte til det forrige album, skal du vælge det på albumlisten.
Tip
• Hvis antallet af visninger er fastsat på forhånd, kan DivX-videofilerne afspilles, indtil det forudangivne antal. Følgende handlinger tæller med:
– Når afspilleren slukkes. – Når diskskuffen åbnes. – Når der afspilles en anden fil.
Afspilning af disks
51
DK
Page 52
Justering af forsinkelse
Søgning efter et bestemt
mellem billede og lyd
(A/V SYNC)
Når lyden ikke passer til billedet på skærmen, kan du justere forsinkelsen mellem billedet og lyden.
X/x ENTER
DISPLAY
1 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises.
2 Tryk på X/x for at vælge [A/V
SYNC], og tryk derefter på ENTER.
Indstillingerne for [A/V SYNC] vises.
)
1 ( 4 4 3 T
FRA FRA TIL
(
)
2 8
1 : 3 0 : 5 0
DVD-RW
3 Tryk på X/x for at vælge indstilling.
• [FRA]: Der justeres ingen forsinkelse.
• [TIL]: Justerer forskellen mellem billedet og lyden.
Bemærk
• Ikke alle inputstreams understøtter denne funktion.
punkt på en disk
(Scan, Slowmotion, Frys billede)
Du kan hurtigt finde et bestemt punkt på en disk ved at holde øje med billedet eller afspille i slowmotion.
/
H
Bemærk
• De beskrevne handlinger afhænger af den valgte dvd/ video-cd.
Hurtig søgning efter et punkt med frem- eller tilbagespoling (Scan)
(ikke JPEG)
Tryk på m eller M under afspilning af en disk. Når du finder det ønskede punkt, skal du trykke på H for at skifte til normal hastighed. Afspilningshastigheden ændres, hver gang du trykker på m eller M under scanning. Hvert tryk ændrer hastigheden som vist nedenfor. De aktuelle hastigheder varierer, afhængigt af disken.
SLOW /
m/M
X
52
DK
Page 53
Afspilningsretning
× 2B t 1M t 2M t 3M
3M (kun dvd video/dvd-rw/DivX-video/video-cd) × 2B (kun dvd video/Super Audio CD/cd)
Modsat retning
× 2b t 1m t 2m t 3m
3m (kun dvd video/dvd-rw/DivX-video/video-cd) × 2b (kun dvd video)
(kun dvd video/dvd-rw). Tryk på H for at skifte til normal hastighed.
Bemærk
• Du kan ikke søge efter et stillbillede på en dvd-rw i VR-tilstand.
• Data-cd'er: Denne funktion kan kun bruges med DivX-videofiler.
Afspilning af disks
Afspilningshastigheden "
× 2B"/"× 2b" er cirka
dobbelt så høj som normal hastighed. Afspilningshastigheden "3M"/"3m" er hurtigere end "2M"/"2m", og afspilningshastigheden "2M"/"2m" er hurtigere end "1M"/"1m".
Søgning billede for billede (Slowmotion)
(kun dvd, dvd-rw, DivX-video, video­cd)
Sæt en eventuel afspilning på pause, og tryk på
m eller M . Tryk på H for at skifte
til normal afspilningshastighed. Afspilningshastigheden ændres, hver gang du trykker på m eller M under afspilning i slowmotion. Der findes to hastigheder. Hvert tryk ændrer angivelsen som følger:
Afspilningsretning
2 y 1
Modsat retning (kun dvd video)
2 y 1
Afspilningshastigheden "2 "/"2 " er langsommere end "1 "/"1 ".
Afspilning af ét billede ad gangen (Frys billede)
(ikke Super Audio CD, cd og JPEG)
Sæt en eventuel afspilning på pause, og tryk på
(trin) for at gå til næste billede. Tryk på (trin) for at gå til det forrige billede
53
DK
Page 54
Søgning efter en titel/et kapitel/et spor/en sekvens, osv.
Du kan søge efter en titel eller et kapitel på en dvd, og du kan søge efter et spor, et indeks eller en sekvens på en video-cd/Super Audio CD/cd/ data-cd/data-dvd. De enkelte titler og spor er blevet tildelt entydige numre på disken, og du kan dermed vælge den ønskede titel eller det ønskede spor ved at indtaste nummeret. Eller du kan søge efter en sekvens med en tidskode.
Nummer­knapper
CLEAR
X/x
ENTER
DISPLAY
1 Tryk på DISPLAY. (Under afspilning
af en data-cd med JPEG-billedfiler, skal du trykke to gange på DISPLAY.)
Kontrolmenuen vises.
2 Tryk på X/x for at vælge søgemetode.
x Under afspilning af en dvd video/ dvd-rw
[TITEL]
[KAPITEL] [KLOKKEN/TEKST]
Vælg [KLOKKEN/TEKST] for at søge efter et startpunkt ved at indtaste en tidskode.
x Under afspilning af en video-cd/ Super VCD uden PBC-afspilning
[SPOR]
[INDEKS]
x Under afspilning af en video-cd/ Super VCD med PBC-afspilning
[SEKVENS]
x Under afspilning af en Super Audio CD
[SPOR] [INDEKS]
x Under afspilning af en cd
[SPOR]
x Under afspilning af en data-cd (MP3­lyd)
[ALBUM]
[SPOR]
x Under afspilning af en data-cd (JPEG-fil)
[ALBUM] [FIL]
x Under afspilning af en DivX-video
[ALBUM] [FIL]
Eksempel: Når du vælger [KAPITEL],
vælges [** (**)] (** angiver et tal). Tallet i parentes angiver det samlede antal titler, kapitler, spor, indekser, sekvenser, album eller filer.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
Valgt række
DVD VIDEO
3 Tryk på ENTER.
[** (**)] ændres til [– – (**)].
54
DK
Page 55
)
1 2 ( 2 7
)
T
( 3 4
1 : 3 2 : 5 5
DVD VIDEO
4 Tryk på X/x eller nummerknapperne for
at vælge nummeret på den titel, det kapitel, indeks, den sekvens, osv., som du vil søge efter.
Hvis du trykker forkert
Tryk på CLEAR for at annullere nummeret og vælge et nyt.
5 Tryk på ENTER.
Afspilningen startes fra det valgte nummer.
Sådan søges efter en sekvens med tidskoden (kun dvd video)
1 Vælg [KLOKKEN/TEKST] i trin 2.
[T **:**:**] (spilletid for den aktuelle titel) vælges.
2 Tryk på ENTER.
[T **:**:**] ændres [T --:--:--].
3 Indtast tidskoden med nummerknapperne,
og tryk derefter på ENTER.
Hvis du f.eks. vil finde den sekvens, der afspilles efter 2 timer, 10 minutter og 20 sekunder, skal du blot indtaste [2:10:20].
Tip
• Når kontrolmenuen er lukket, kan du søge efter et kapitel (dvd video/dvd-rw), et spor (Super Audio CD/ cd) eller en fil (data-cd (DivX-video)/data-dvd) med nummerknapperne og afslutte med tryk på ENTER.
Bemærk
• Du kan ikke bruge tidskoden til at søge efter en sekvens på en dvd+rw.
• Det viste titel-, kapitel- eller spornummer er identisk med det, der er optaget på disken.
Søgning efter sekvens
(Billednavigation)
Skærmen kan opdeles i 9 underskærme, så du hurtigt kan finde den ønskede sekvens.
PICTURE NAVI
C/X/x/c
ENTER
DISPLAY
1 Tryk på PICTURE NAVI under
afspilningen.
Følgende display vises.
KAPITELVISNING
ENTER
2 Tryk flere gange på PICTURE NAVI for
at vælge et element.
• [TITELVISNING] (kun dvd video): Viser den første sekvens i hver titel.
• [KAPITELVISNING] (kun dvd video): Viser den første sekvens i hvert kapitel.
• [SPORVISNING] (kun video-cd/ Super VCD): Viser den første sekvens i hvert spor.
3 Tryk på ENTER.
Den første sekvens i hver titel, hvert kapitel eller i hvert spor vises som følger.
Afspilning af disks
fortsættes
55
DK
Page 56
Visning af oplysninger om
1
2
3
disken
4
7
5
8
6
9
4 Tryk på C/X/x/c for at vælge en titel, et
kapitel eller et spor, og tryk derefter på ENTER.
Afspilningen starter fra den valgte sekvens.
Sådan skiftes til normal afspilning under indstilling
Tryk på O RETURN eller DISPLAY.
Tip
• Hvis der er mere end 9 titler, kapitler eller spor, vises
der en V nederst til højre på skærmen. Hvis du vil have vist flere titler, kapitler eller spor, skal du vælge den nederste sekvens og trykke på x. Hvis du vil skifte til den foregående sekvens, skal du vælge den øverste sekvens og trykke på X.
Bemærk
• Valg af elementer afhænger af disken.
DISPLAY
DISPLAY
Visning af spilletid og resterende spilletid på frontpaneldisplayet
Du kan få vist oplysninger om disken, f.eks. resterende spilletid, samlede antal titler på en dvd, spor på en video-cd, Super Audio CD, cd eller MP3 og filnavn på en DivX-video, på frontpaneldisplayet (side 97).
Tryk på DISPLAY.
Hver gang du trykker på DISPLAY under afspilning af en disk, ændres visningen som vist i oversigten.
56
DK
Page 57
Under afspilning af en dvd video eller dvd-rw
t Spilletid og nummer for den aktuelle titel
r
Resterende spilletid for den aktuelle titel
r
Spilletid og nummer for det aktuelle kapitel
r
Resterende tid for det aktuelle kapitel
r
Disknavn
r
Titel og kapitel
r
Visningen skifter til det øverste billede efter 2 sekunder.
Under afspilning af en video-cd (uden PBC-funktioner), Super Audio CD eller cd
t Spilletid for det aktuelle spor
r
Resterende spilletid for det aktuelle spor
r
Spilletid for disken
r
Resterende spilletid for disken
r
Disknavn
r
Spor og indeks*
r
Visningen skifter til det øverste billede efter 2 sekunder.
* Gælder ikke cd.
Afspilning af disks
Under afspilning af en data-cd (DivX-video) eller data-dvd (DivX­video)
t Spilletid for den aktuelle fil
r
Aktuelt filnavn
r
Aktuel album og filnummer
r
Visningen skifter til det øverste billede efter 2 sekunder.
Under afspilning af en MP3-fil
t Spilletid og aktuelt spornummer
r
Navn på spor (fil)
Tip
• Under afspilning af video-cd'er med PBC-funktioner vises spilletiden.
• Under afspilning af video cd'er uden PBC-funktioner, vises spornummer og indeksnummer efter disknavnet.
• Du kan også kontroller tidsoplysningerne og teksten med kontrolmenuen.
Bemærk
• Hvis disken ikke indeholder tekst, vises disknavnet eller navnet på sporet (filen) som "NO TEXT".
• Afspilleren kan kun vise det første niveau af teksten på en dvd/cd, f.eks. disknavnet eller titlen.
• Når der ikke kan vises filnavn for en MP3-fil, vises "*" på frontpaneldisplayet.
• Navnet på dis ken eller sporet kan muligvis ikke vises, afhængigt af teksten.
• Spilleti den for MP3-lydspor og DivX-videofiler vises muligvis ikke korrekt.
• Hvis du afspiller en disk, der kun indeholder JPEG­billedfiler, og indstiller [MODE (MP3, JPEG)] til
fortsættes
57
DK
Page 58
[AUTO] eller [LYD(MP3)] (side 48), vises meddelelsen "NO AUDIO" på frontpaneldisplayet.
• Hvis du afspiller en disk, der kun indeholder MP3­filer, og indstiller [MODE (MP3, JPEG)] til [BILLEDE(JPEG)] (side 48), vises meddelelsen "NO IMAGE" på frontpaneldisplayet.
Visning af stationsnavn eller frekvens på frontpaneldisplayet
Når afspilleren er indstillet til "TUNER AM" eller "TUNER FM", kan du aflæse frekvensen på frontpaneldisplayet.
Tryk på DISPLAY.
Hver gang du trykker på DISPLAY, ændres visningen som vist i oversigten.
t Stationsnavn*
1
r
Frekvens*
*1Vises, hvis du har indtastet et navn for den gemte
station (side 75).
2
Vender tilbage til det oprind elige display efter nogle
*
sekunder.
2
Visning af spilletid og resterende spilletid
Det er muligt at få vist spilletid og resterende spilletid for den aktuelle titel, det aktuelle kapitel eller spor og den samlede spilletid eller resterende spilletid for disken. Du kan også kontrollere den dvd-tekst og det MP3­mappenavn/filnavn, der er optaget på disken.
1 Tryk på DISPLAY under afspilningen.
Følgende display vises.
T 1:01:57
Oplysninger om tid
x Under afspilning af en dvd video eller dvd-rw
• T **:**:** Spilletid for den aktuelle titel
• T–**:**:** Resterende spilletid for den aktuelle titel
• C **:**:** Spilletid for det aktuelle kapitel
• C–**:**:** Resterende tid for det aktuelle kapitel
x Under afspilning af en video-cd (med PBC-funktioner)
•**:** Spilletid for den aktuelle sekvens
x Under afspilning af en video-cd (uden PBC-funktioner), Super Audio CD eller cd
•T **:** Spilletid for det aktuelle spor
• T–**:** Resterende spilletid for det aktuelle spor
• D **:** Spilletid for den aktuelle disk
• D–**:** Resterende spilletid for den aktuelle disk
x Under afspilning af en data-cd (MP3­lyd)
•T **:** Spilletid for det aktuelle spor
x Under afspilning af en data-cd (DivX­video)/data-dvd (DivX-video)
•**:**:** Spilletid for den aktuelle fil
Bemærk
• Der kan kun vises bogstaver og tal.
• Afhængigt af den type disk, der afspilles, kan afspilleren kun vise et begrænset antal tegn. Visning af teksttegn afhænger også af den valgte disk.
2 Tryk flere gange på DISPLAY for at
skifte til andre tidsoplysninger.
Visningen og tidsoplysningerne afhænger af den disk, der afspilles.
DK
58
Page 59
Kontrol af diskens spilleoplysninger
Sådan kontrolleres tekst på en dvd/Super Audio CD/cd
Tryk flere gange på DISPLAY i trin 2 for at få vist den tekst, der er optaget på en dvd/Super Audio CD/cd. Teksten på en dvd/Super Audio CD/cd vises kun, når der findes tekst på disken. Du kan ikke ændre teksten. Hvis disken ikke indeholder tekst, vises meddelelsen "NO TEXT".
BRAHMS SYMPHONY
Kontrol af datooplysninger
(kun JPEG)
Du kan kontrollere datooplysningerne under afspilning, når der er optaget en Exif*-kode i JPEG-billeddataene.
Tryk to gange på DISPLAY under afspilningen.
Kontrolmenuen vises.
)
1 ( 8
)
1 ( 2 0 01/ 01/ 2003
Datooplysninger
DATA CD
JPEG
Afspilning af disks
Sådan kontrolleres tekst på en data-cd (MP3-lyd/DivX-video)/ data-dvd (DivX-video)
Tryk på DISPLAY under afspilning af MP3­lydspor på en data-cd eller under afspilning af DivX-videofiler på en data-cd/data-dvd. Du får derefter vist navnet på albummet/sporet/filen og lydbithastigheden (antal data pr. sekund for den aktuelle lyd) på tv-skærmen.
Bithastighed*
128k
17:30T
JAZZ RIVER SIDE
Navn på album Navn på spor/fil
* Vises under:
– Afspilning af en data-cd med MP3-lydspor. – Afspilning af en data-cd/data-dvd, der indeholder
MP3-lydoplysninger i en DivX-videofil.
* "Exchangeable Image File Format" er et
billedformat for digitalkameraer, der er defineret af JEITA (Japan Electronics & Information Technology Industries Association).
Tip
• Datooplysningerne vises i formatet [DD/MM/ ÅÅÅÅ]. DD: Dag MM: Måned ÅÅÅÅ: År
Bemærk
• Afspilleren kan ikke vise datooplysninger, hvis sådanne oplysninger ikke find es, eller hvis dataene på disken er beskadiget.
59
DK
Page 60
Lydindstillinger
Indstilling af lyd
Du kan ændre lydformatet under afspilning af en dvd video eller data-cd/data-dvd (DivX­videofil), der er optaget i flere lydformater (PCM, Dolby Digital, MPEG, eller DTS). Hvis en dvd video indeholder spor med flere sprog, kan du også ændre sproget. Video-cd, cd eller data-cd: Du kan vælge lyd fra højre eller venstre kanal og sende lyden fra den valgte kanal ud gennem både højre og venstre højttalere. Under afspilning af en disk, der indeholder musik med sang på den højre kanal og instrumenter på den venstre kanal, kan du høre instrumenter fra begge højttalere ved at vælge venstre kanal.
AUDIO
1 Tryk på AUDIO under afspilningen.
Følgende display vises.
:
1
ENGELSK DOLBY DIGITAL 3/2.1
2 Tryk flere gange på AUDIO for at vælge
det ønskede lydsignal. x Under afspilning af en dvd video
Valg af spor afhænger af dvd video'en.
Sprogkoden vises med 4 cifre. Yderligere oplysninger om sprogkoderne findes i afsnittet "Liste over sprogkoder" (side 95). Når det samme sprog vises to eller flere gange, indeholder dvd video'en flere lydformater.
x Under afspilning af en dvd-rw
Diskens lydspor vises. Standardindstillingen er understreget.
Eksempel:
• [1: NETLEDNING]
• [1: SUB] (sekundær lyd)
• [1: NETLEDNING+SUB] (primær og sekundær lyd)
• [2: NETLEDNING]
•[2: SUB]
• [2: NETLEDNING+SUB]
Bemærk
• [2: NETLEDNING], [2: SUB] og [2:
NETLEDNING+SUB] vises ikke, når der er optaget en lydstream på disken.
x Under afspilning af en video cd, cd eller data-cd (MP3-lyd)
Standardindstillingen er understreget.
• [STEREO]
• [1/V]: Lyd fra venstre kanal (mono)
• [2/H]: Lyd fra højre kanal (mono)
x Under afspilning af en data-cd (DivX­video) eller data-dvd (DivX-video)
Lydformaterne for en data-cd eller data-dvd varierer, afhængigt af diskens DivX­videofil. Formatet vises på displayet.
x Under afspilning af en Super VCD
Standardindstillingen er understreget.
• [1:STEREO]
• [1:1/V]: Lyd fra venstre kanal for lydspor 1 (mono)
• [1:2/H]: Lyd fra højre kanal for lydspor 1 (mono)
• [2:STEREO]: Stereolyd for lydspor 2
• [2:1/V]: Lyd fra venstre kanal for lydspor 2 (mono)
• [2:2/H]: Lyd fra højre kanal for lydspor 2 (mono)
: Standard stereolyd
(primær lyd)
: Stereolyd for lydspor 1
60
DK
Page 61
Bemærk
• Når du afspiller en Super VCD, der ikke indeholder lydspor 2, høres der ingen lyd, når du vælger [2:STEREO], [2:1/V] eller [2:2/H].
• Lyden for en Super Audio CD kan ikke ændres.
x Under afspilning af en data-cd (DivX­video) eller data-dvd (DivX-video)
Eksempel:
MP3-lyd
Kontrol af lydformatet
(kun dvd, DivX-video)
Hvis du trykker flere gange på AUDIO under afspilningen, vises det aktuelle lydformat (PCM, Dolby Digital, DTS, osv.) som vist nedenfor.
x Under afspilning af en dvd video
Eksempel:
Dolby Digital 5.1-kanals
LFE
Surround (L/R)
:
1
ENGELSK DOLBY DIGITAL
Front (L/R) + center
Eksempel:
Dolby Digital 3-kanals
Front (L/R)
(lavfrekvenseffekt)
3 / 2 .1
LRC
LFE
LS RS
Aktuelt format
Surround (mono)
1: MP3 128k
Bithastighed
Om lydsignaler
Lydsignaler på en disk indeholder lydelementerne (kanaler) som vist nedenfor. Hver kanal sendes ud fra en separat højttaler.
• Front (L)
• Front (R)
•Center
• Surround (L)
• Surround (R)
• Surround (mono): Dette signal kan være Dolby Surround Sound-behandlede signaler eller Dolby Digital-lydens surroundlydsignaler i mono.
• LFE-signal (lavfrekvenseffekt)
Lydindstillinger
:
2
SPANSK DOLBY DIGITAL
LR
Aktuelt format
2 / 1
S
61
DK
Page 62
Surroundsound med lydfelt
Lydfelt Display
HEADPHONE 2CHANNEL STEREO
HP 2CH
Du kan opnå surroundsound ved at vælge ét af afspillerens forudprogrammerede lydfelter. Disse lydfelter gør det muligt at få biografens spændende og kraftfulde lyd hjem i stuen.
SOUND FIELD
C/c
Tryk på SOUND FIELD.
Tryk på SOUND FIELD, indtil det ønskede lydfelt vises på frontpaneldisplayet. Du kan også vælge lydfelt ved at trykke på C/c.
Alle lydfelter
Lydfelt Display
AUTO FORMAT DIRECT AUTO
Dolby Pro Logic PRO LOGIC Dolby Pro Logic II MOVIE PLII MOVIE Dolby Pro Logic II MUSIC PLII MUSIC VIRTUAL MULTI
DIMENSION MULTI ST. MULTI ST. ROCK ROCK POP POP JAZZ JAZZ CLASSIC CLASSIC NIGHT NIGHT 2 CHANNEL STEREO 2CH STEREO HEADPHONE VIRTUAL HP VIRTUAL
A.F.D. AUTO
V.M.DIM.
Automatisk output af den originale lyd
x AUTO FORMAT DIRECT AUTO
Funktionen til automatisk afkodning registrerer automatisk, hvilken type lydsignal der sendes (Dolby Digital, DTS eller standard 2­kanalsstereo) og udfører den korrekte afkodning efter behov. Med denne tilstand gengives lyden, som den blev optaget/kodet, uden at der tilføjes effekter (f.eks. rumklang). Hvis der ikke er lavfrekvenssignaler (Dolby Digital LFE, osv.), genereres der et lavfrekvenssignal, der sendes ud gennem subwooferen.
Brug af fronthøjttaleren og subwooferen
x 2 CHANNEL STEREO
Denne tilstand sender lyd gennem venstre og højre fronthøjttaler og subwooferen. Standard 2­kanalskilder (stereo) kører helt uden om lydfeltsbehandlingen. Multikanalssurroundformater mikses ned til to kanaler. Dette gør det muligt at afspille en hvilken som helst kilde med kun venstre og højre fronthøjttaler samt subwooferen.
Output af 2-kanalskilder som cd'er med 5.1-kanalslyd
x Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic opretter fem udgangskanaler fra 2-kanalskilder. Denne tilstand udfører Pro Logic-afkodning af indgangssignalet og sender det ud til front-, center- og surroundhøjttalerne. Surroundkanalen bliver mono.
x Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSIC
Dolby Pro Logic II opretter fem outputkanaler med fuld båndbredde ud fra 2-kanalskilder. Dette gøres ved hjælp af en avanceret matrix­surrounddekoder, der udtrækker den oprindelige
62
DK
Page 63
optagelses rumlige egenskaber uden at tilføje nye lyde, eller lydnuancer.
Bemærk
• Når indgangssignalet er en multikanalskilde, annulleres Dolby Pro Logic og Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSIC, og multikanalskilden sendes ud direkte.
• Når indgangssignalet er en tosproget udsendelse, er Dolby Pro Logic og Dolby Pro Logic II MOVIE/ MUSIC ikke tilgængelige.
Virtuelle surroundhøjttalere
x VIRTUAL MULTI DIMENSION
Opretter en række virtuelle surroundhøjttalerpositioner over lytteren fra et enkelt sæt virkelige surroundhøjttalere. Denne tilstand opretter 5 par virtuelle højttalere, der omgiver lytteren i en vinkel på ca. 30° grader. Effekterne varierer, afhængigt af surroundhøjttalernes indstilling for [BAG] eller [SIDE] (side 83).
[BAG]
LR
Output af 2-kanalskilder fra surroundhøjttalere
x MULTI ST.
Denne tilstand sender 2-kanalskilder ud gennem fronthøjttalerne og surroundhøjttalerne samtidigt. Lyden fra surroundhøjttalerne er identisk med den lyd, der sendes ud gennem fronthøjttalerne.
Tip
• Når du vælger "MULTI ST.", lyser "LINK" på frontpaneldisplayet.
Valg af et lydfelt til musik
x ROCK, POP, JAZZ, CLASSIC
Hver tilstand frembringer lyd, der passer til kilden.
Lyd ved lav lydstyrke
x NIGHT
Denne tilstand gør det muligt at høre lydeffekter og tale, som sad du i biografen, selv ved lav lydstyrke. Tilstanden er praktisk, hvis du ser film om natten. I denne tilstand sendes lyden kun via fronthøjttalerne. Tilstanden er ikke tilgængelig, når der afspilles en 2-kanalskilde.
Lydindstillinger
[SIDE]
SL SR
LR
SL
L: Fronthøjttaler (venstre) R: Fronthøjttaler (højre) SL: Surroundhøjttaler (venstre) SR: Surroundhøjttaler (højre)
: Virtuel højttaler
Surroundsound med hovedtelefoner
x HEADPHONE VIRTUAL
Denne tilstand sender surroundsound ud
SR
gennem hovedtelefonerne (L/R). Tilstanden er kun tilgængelig, når der afspilles en multikanalskilde.
x HEADPHONE 2CHANNEL STEREO
Denne tilstand sender lyden ud gennem hovedtelefonerne (L/R). Standard 2­kanalskilder (stereo) går helt uden om lydfeltbehandlingen. Multikanalssurroundformater mikses ned til to kanaler.
63
DK
Page 64
Sådan deaktiveres surroundeffekten
Tryk på SOUND FIELD, indtil "A.F.D. AUTO" eller "2CH STEREO" vises på frontpaneldisplayet.
Lyd fra tv eller videobåndoptager fra alle højttalere
Dette system gør det muligt at høre lyden fra dit tv eller din videobåndoptager fra alle højttalere. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Trin 3: Tilslutning af tv" (side 25) og "Trin 4: Tilslutning af andre komponenter" (side 29).
FUNCTION
SOUND FIELD
1 Tryk på FUNCTION, indtil "TV" eller
"SAT" (afhængigt af tilslutningen) vises på frontpaneldisplayet.
2 Tryk på SOUND FIELD, indtil det
ønskede lydfelt vises på frontpaneldisplayet.
Når lyden fra tv'et eller stereolyden fra en 2­kanalskilde skal sendes ud gennem 6 højttalere, skal du vælge lydfeltet "Dolby Pro Logic", "Dolby Pro Logic II MOVIE" eller "Dolby Pro Logic II MUSIC".
Bemærk
• Når du vælger lydfeltet "NIGHT" (side 62), sendes lyden kun via fronthøjttalerne.
64
DK
Page 65
Brug af lydeffekter
DSGX
Forstærkning af basfrekvenser
Du kan forstærke basfrekvenserne.
Tryk på DSGX.
Basfrekvenserne forstærkes.
Sådan deaktiveres lydeffekten
Tryk igen på DSGX.
Bemærk
• Funktionen DSGX virker muligvis ikke, når du slutter hovedtelefoner til afspilleren.
• Ikke alle inputstreams understøtter funktionen DSGX.
Lydindstillinger
65
DK
Page 66
Brug af yderligere funktioner
Ændring af vinkler
Hvis der er optaget flere vinkler af en sekvens på en dvd video, kan du ændre visningsvinklen. Hvis du f.eks. afspiller en sekvens med et tog i bevægelse, kan du få vist sekvensen fra forenden af toget, togets venstre vindue eller fra det højre vindue, uden at togets bevægelse afbrydes.
Visning af undertekster
Hvis der er optaget undertekster på disken, kan du slå underteksterne til og fra under afspilningen. Hvis der er optaget undertekster på flere sprog på disken, kan du ændre underteksternes sprog under afspilningen eller slå dem til og fra efter behov. Du kan f.eks. vælge et sprog, som du er ved at lære, og derefter slå underteksterne til for bedre at kunne forstå sproget.
ANGLE
Tryk på ANGLE under afspilningen.
Vinklen skifter, hver gang du trykker på ANGLE.
Bemærk
• Ikke alle dvd video'er understøtter ændring af vinkel, selvom der er optaget flere vinkler på dvd video'en.
SUBTITLE
Tryk på SUBTITLE under afspilningen.
Sproget ændres, hver gang du trykker på SUBTITLE.
Bemærk
• Ikke alle dvd video'er understøtter ændring af undertekster, selvom disken indeholder undertekster på flere sprog. Du kan muligvis heller ikke slå dem fra.
• Underteksterne kan ændres, hvis DivX-videofilen har filtypenavnet ".AVI" eller ".DIVX", og hvis undertekstoplysningerne ligger i samme fil.
66
DK
Page 67
Låsning af disks
(BRUGERDEFINERET BØRNESIKRING, BØRNESIKRING)
Du kan indstille 2 typer afspilningsbegrænsning for den ønskede disk.
• Brugerdefineret børnesikring Gør det muligt at angive afspilningsbegrænsninger, så afspilleren ikke kan bruges til afspilning af disks, der er uegnede for børn.
• Børnesikring Gør det muligt at begrænse afspilningen af bestemte dvd video'er i overensstemmelse med et foruddefineret niveau, f.eks. brugernes alder. Sekvenser kan blokeres eller skiftes ud med andre sekvenser.
Kodeordet til Børnesikring og Brugerdefineret børnesikring er det samme.
Nummer­knapper
2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises.
3 Tryk på X/x for at vælge
[BØRNESIKRING], og tryk derefter på ENTER.
Indstillingerne for [BØRNESIKRING] vises.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
FRA TIL AFSPILLER KODEORD
DVD VIDEO
4 Tryk på X/x for at vælge [TIL t], og
tryk derefter på ENTER. x Hvis du ikke har angivet et kodeord
Skærmen til registrering af et nyt kodeord vises.
BØRNESIKRING
Indtast en ny firecifret adgangskode, og tryk derefter på .
ENTER
Brug af yderligere funktioner
C/X/x
ENTER
DISPLAY
x
Undgå afspilning af bestemte disks [BRUGERDEFINERET BØRNESIKRING]
Kodeordet til Brugerdefineret børnesikring kan bruges til op til 40 disks. Når du ilægger disk nummer 41, annulleres den første disk.
1 Ilæg den disk, som du vil låse.
Hvis disken starter, skal du trykke på x for at stoppe afspilningen.
Indtast et 4-cifret kodeord med nummerknapperne, og tryk derefter på ENTER.
Skærmen til bekræftelse af kodeordet vises.
x Hvis du allerede har registreret et kodeord
Skærmen til indtastning af kodeordet vises.
BØRNESIKRING
Indtast kodeord og tryk derefter på .
ENTER
fortsættes
67
DK
Page 68
5 Indtast eller genindtast det 4-cifrede
kodeord med nummerknapperne, og tryk derefter på ENTER.
Meddelelsen [Brugerdefineret børnesikring er angivet.] vises, og skærmen vender tilbage til kontrolmenuen.
Sådan deaktiveres Brugerdefineret børnesikring
1 Følg trin 1 til 3 i afsnittet "Undgå afspilning af
bestemte disks [BRUGERDEFINERET BØRNESIKRING]".
2 Tryk på X/x for at vælge [FRA t], og tryk
derefter på ENTER.
3 Indtast det 4-cifrede kodeord med
nummerknapperne, og tryk derefter på ENTER.
Sådan afspilles en disk med Brugerdefineret børnesikring
1 Ilæg den disk, der er angivet
Brugerdefineret børnesikring for.
Skærmen [BRUGERDEFINERET BØRNESIKRING] vises.
Begrænsning af børns afspilning [BØRNESIKRING]
(kun dvd)
Gør det muligt at begrænse afspilningen af bestemte dvd video'er i overensstemmelse med et foruddefineret niveau, f.eks. brugernes alder. Med funktionen [BØRNESIKRING] kan du angive et niveau for afspilningsbegrænsningen.
1 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises.
2 Tryk på X/x for at vælge
[BØRNESIKRING], og tryk derefter på ENTER.
Indstillingerne for [BØRNESIKRING] vises.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
FRA TIL AFSPILLER KODEORD
DVD VIDEO
BRUGERDEFINERET BØRNESIKRING
Brugerdefineret børnesikring er allerede angivet. Indtast kodeord og tryk derefter på
ENTER
.
2 Indtast det 4-cifrede kodeord med
nummerknapperne, og tryk derefter på ENTER.
Afspilleren er klar til afspilning.
Tip
• Hvis du glemmer kodeordet, skal du indtaste det 6­cifrede tal "199703" med nummerknapperne, når du bliver bedt om at angive et kodeord på skærmen [BRUGERDEFINERET BØRNESIKRING]. Tryk derefter på ENTER. Du bliver bedt om at indtaste et nyt 4-cifret kodeord.
DK
68
3 Tryk på X/x for at vælge [AFSPILLER
t], og tryk derefter på ENTER.
x Hvis du ikke har angivet et kodeord
Skærmen til registrering af et nyt kodeord vises.
BØRNESIKRING
Indtast en ny firecifret adgangskode, og tryk derefter på .
Indtast et 4-cifret kodeord med nummerknapperne, og tryk derefter på ENTER. Skærmen til bekræftelse af kodeordet vises.
x Hvis du allerede har registreret et kodeord
Skærmen til indtastning af kodeordet vises.
ENTER
Page 69
BØRNESIKRING
Indtast kodeord og tryk derefter på .
ENTER
BØRNESIKRING
NIVEAU:
STANDARD:
FRA FRA
8:
NC17
7:
R
6: 5:
4 Indtast eller genindtast det 4-cifrede
kodeord med nummerknapperne, og tryk derefter på ENTER.
Skærmen til indstilling af niveauet for afspilningsbegrænsningen vises.
BØRNESIKRING
NIVEAU:
STANDARD:
FRA
USA
5 Tryk på X/x for at vælge [STANDARD],
og tryk derefter på ENTER.
Indstillingerne for [STANDARD] vises.
BØRNESIKRING
NIVEAU:
STANDARD:
FRA USA USA
ANDRE
6 Tryk på X/x for at aktivere
afspilningsbegrænsningen for et geografisk område, og tryk derefter på ENTER.
Området vælges. Når du vælger [ANDRE t], skal du vælge og indtaste en standardkode (findes i skemaet på side 70) med nummerknapperne.
7 Tryk på X/x for at vælge [NIVEAU], og
tryk derefter på ENTER.
Indstillingerne for [NIVEAU] vises.
8 Tryk på X/x for at vælge det ønskede
niveau, og tryk derefter på ENTER.
Indstillingen af Børnesikring er nu udført.
BØRNESIKRING
NIVEAU:
STANDARD: USA
Jo lavere værdi, jo strengere begrænsning.
Sådan deaktiveres Børnesikring
Indstil [NIVEAU] til [FRA] i trin 8.
Sådan afspilles en disk med Børnesikring
1 Ilæg disken, og tryk på H.
Skærmen til indtastning af kodeordet vises.
2 Indtast det 4-cifrede kodeord med
nummerknapperne, og tryk derefter på ENTER.
Afspilningen startes.
Tip
• Hvis du glemmer kodeordet, skal du fjerne disken og udføre trin 1 til 3 i afsnittet "Undgå afspilning af bestemte disks [BRUGERDEFINERET BØRNESIKRING]". Når du bliver bedt om at indtaste dit kodeord, skal du indtaste nummeret "199703" og derefter trykke på ENTER. Du bliver bedt om at indtaste et nyt 4-cifret kodeord. Når du har indtastet et nyt 4-cifret kodeord, skal du lægge disken i igen og trykke på H. Når skærmen til indtastning af kodeordet vises, skal du indtaste det nye kodeord.
Bemærk
• Kontrolmenuen viser forskellige elementer, afhængigt af disktypen.
• Når du afspiller disks uden Børnesikring, kan afspilleren ikke begrænse afspilningen.
4: PG13
Brug af yderligere funktioner
fortsættes
69
DK
Page 70
• Afhængigt af den valgte disk kan du blive bedt om at ændre børnesikringsniveau under afspilningen. I dette tilfælde skal du indtaste kodeordet og ændre niveauet. Hvis Genoptag afspilning annulleres, skifter niveauet til det forrige niveau.
Områdekode
Standard
Argentina
Australien
Belgien
Brasilien
Canada
Chile
Danmark
Filippinerne
Finland
Frankrig
Holland
Indien
Indonesien
Italien
Japan
Kina
Korea
Kode­nummer
2044
2047
2057
2070
2079
2090
2115
2424
2165
2174
2376
2248
2238
2254
2276
2092
2304
Standard
Malaysia
Mexico
New Zealand
Norge
Pakistan
Portugal
Rusland
Schweiz
Singapore
Spanien
Storbritannien
Sverige
Thailand
Tyskland
Østrig
Kode­nummer
2363
2362
2390
2379
2427
2436
2489
2086
2501
2149
2184
2499
2528
2109
2046
5 Indtast et nyt 4-cifret kodeord med
nummerknapperne, og tryk derefter på ENTER.
6 Indtast kodeordet igen med
nummerknapperne, og tryk derefter på ENTER for at bekræfte koden.
Hvis du indtaster et forkert kodeord
Tryk på C, før du trykker på ENTER, og indtast det korrekte tal.
Ændring af kodeord
1 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises.
2 Tryk på X/x for at vælge
[BØRNESIKRING], og tryk derefter på ENTER.
Indstillingerne for [BØRNESIKRING] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge [KODEORD
t], og tryk derefter på ENTER.
Skærmen til indtastning af kodeordet vises.
4 Indtast det 4-cifrede kodeord med
nummerknapperne, og tryk derefter på ENTER.
DK
70
Page 71
Andre betjeningsmuligheder
Betjening af tv'et med den medfølgende fjernbetjening
Hvis du justerer fjernbetjeningens signal, kan du betjene tv'et med den medfølgende fjernbetjening.
TV ?/1
TV/VIDEO
Nummer­knapper
Tv
Producent Kodenummer
SONY 01 DAEWOO 02 GRUNDIG 16 HITACHI 02, 04 JVC 05 MITSUBISHI/MGA 02, 06 PANASONIC 12, 15 PHILIPS 13, 14 SAMSUNG 02, 07, 13 SANYO 03 SHARP 08 THOMSON 09 TOSHIBA 08, 10, 11
Sådan betjenes tv'et
Tv'et kan betjenes med følgende knapper.
Andre betjeningsmuligheder
-
TV VOL +/– TV CH –/+
TV
Bemærk
• Når du indtaster et nyt kodenummer, slettes det tidligere kodenummer.
• Når du skifter batterierne i fjernbetjeningen, nulstilles kodenummeret muligvis til standardindstillingen (SONY). Angiv det relevante kodenummer igen.
Betjening af tv'et med fjernbetjeningen
Tryk på TV [/1, og hold den nede, mens du indtaster tv-producentens kode (se skemaet) med nummerknapperne. Tryk derefter på ENTER. Slip derefter TV [/1.
Når du har indstillet producentens kode, overfører fjernbetjeningen tv'ets tænd/sluk­signal.
Kodenumre til understøttede tv
Hvis der er angivet mere end ét kodenummer, skal du indtaste dem enkeltvis, indtil du finder det, der passer til dit tv.
Tryk på Hvis du vil
TV [/1 Slukke eller tænde tv'et. TV/VIDEO Ændre tv'ets indgangskilde til
TV VOL +/–, mens du trykker på knappen TV
TV CH +/–, mens du trykker på knappen TV
Nummerknapperne, mens du trykker på knappen TV*
* Gælder kun tv fra Sony.
TV eller en anden indgangskilde.
Justere tv'ets lydstyrke.
Vælge tv-kanaler.
Vælge tv-kanaler.
Tv-kanalerne kan vælges med nummerknapperne.
- gør det muligt at vælge et kanalnummer over
10. F.eks. kanal 25: Tryk på -, og tryk derefter på 2 og 5.
Bemærk
• Ikke alle tv understøtter fjernbetjening og brug af ovennævnte knapper.
71
DK
Page 72
Brug af funktionen THEATRE SYNC
THEATRE SYNC gør det muligt med ét enkelt tryk at tænde dit SONY-tv og denne afspiller, ændre afspillerens tilstand til "DVD" og ændre tv'ets indgangskilde til den valgte kilde.
THEATRE
TV/VIDEO
Nummer­knapper
CLEAR
SYNC
ALBUM –/+
Tryk på Nummer Tv'ets indgangskilde
TV/VIDEO 0 Ingen indgangskilde
(standard) 1VIDEO1 2VIDEO2 3VIDEO3 4VIDEO4 5VIDEO5 6VIDEO6 7VIDEO7 8VIDEO8 9* COMPONENT 1
INPUT CLEAR* COMPONENT 2
INPUT ALBUM –* COMPONENT 3
INPUT ALBUM +* COMPONENT 4
INPUT
TV CH +
Klargøring af funktionen THEATRE SYNC
Registrer den tv-indgangskilde, der er sluttet til denne afspiller.
Tryk på TV/VIDEO, og hold den nede, mens du indtaster koden (se skemaet nedenfor) for den tv-indgangskilde, der er sluttet til afspilleren, med nummerknapperne.
Tv'ets indgangskilde vælges. Indstil tv'ets indgang til den indgang, som du brugte til at tilslutte afspilleren. Yderligere oplysninger findes i vejledningen til tv'et.
* Ikke nordamerikanske modeller.
Brug af funktionen THEATRE SYNC
Ret fjernbetjeningen mod tv'et og afspilleren, og tryk en enkelt gang på THEATRE SYNC.
Hvis funktionen ikke kan udføres, skal du ændre overførselstiden. Overførselstiden varierer, afhængigt af tv'et.
Sådan ændres overførselstiden
Tryk på TV CH +, og hold den nede, mens du indtaster overførselstiden med nummerknapperne (se skemaet nedenfor).
Overførselstiden fra fjernbetjeningen vælges.
Tryk på Nummer Overførselstid
TV CH + 1 0,5 (standard)
21 31,5 42 52,5 63 73,5 84
72
DK
Page 73
Bemærk
• Denne funktion understøttes kun af SONY-tv (der kan dog være nogle SONY-tv, der ikke understøtter funktionen).
• Funktionen fungerer muligvis ikke, hvis afstanden mellem fjernbetjeningen og afspilleren er for stor. Placer afspilleren i nærheden af tv'et.
• Ret fjernbetjeningen mod tv'et og afspilleren, og indtast koden.
Lyd fra andre komponenter
AMP MENU
FUNCTION
X/x/c
ENTER
Vælg den tilsluttede komponent
Du kan bruge en videobåndoptager eller andre komponenter, der er sluttet til SAT-stikkene på bagpanelet eller til AUDIO IN-stikket på frontpanelet. Yderligere oplysninger om betjening findes i den betjeningsvejledning, der fulgte med komponenterne.
Tryk på FUNCTION, indtil "SAT" eller "AUDIO" vises på frontpaneldisplayet.
Hver gang du trykker på FUNCTION, skifter afspilleren tilstand i følgende rækkefølge.
DVD t TUNER FM t TUNER AM t TV t SAT t AUDIO t DVD t
Ændring af lydudgangsniveau fra AUDIO IN-stikket på frontpanelet
Indgangsniveauet kan medføre forvrængning, afhængigt af komponenten, når komponenten er sluttet til AUDIO IN-stikket på frontpanelet. Du kan undgå dette ved at ændre lydudgangsniveauet fra AUDIO IN-stikket på frontpanelet.
1 Tryk på AMP MENU.
fortsættes
Andre betjeningsmuligheder
DK
73
Page 74
2 Tryk på X/x, indtil "AUDIO ATT" vises
på frontpaneldisplayet. Tryk derefter på ENTER eller c.
3 Tryk på X/x, indtil "ATT ON" vises på
frontpaneldisplayet.
Udgangsniveauet ændres. Når du vælger "ATT OFF" og trykker på x,
annulleres denne handling.
4 Tryk på ENTER eller AMP MENU.
AMP-menuen lukkes.
Radio
TUNER MENU
CLEAR
C/X/x/c
ENTER
TUNING –/+
FUNCTION
VOLUME +/ PRESET
–/+
Lagring af radiostationer
Det er muligt at gemme 20 FM-stationer og 10 AM-stationer. Før du søger efter stationerne, skal du skrue helt ned for lyden.
1 Tryk på FUNCTION, indtil det ønskede
bånd vises på frontpaneldisplayet.
2 Tryk på TUNING + eller –, og hold
knappen nede, indtil scanningen starter.
Scanningen stopper, når afspilleren finder en station. "TUNED" og "ST" (for stereoprogram) vises på frontpaneldisplayet.
74
3 Tryk på TUNER MENU. 4 Tryk på C/X/x/c, indtil "MEMORY"
vises på frontpaneldisplayet.
5 Tryk på ENTER.
Der vises et forudindstillet nummer på frontpaneldisplayet.
DK
Page 75
6 Tryk på X/x for at vælge det ønskede
forudindstillede nummer.
7 Tryk på ENTER.
Stationen gemmes.
8 Gentag trin 1 til 7 for at gemme andre
stationer.
Sådan ændres et forudindstillet nummer
Start fra trin 1.
Brug af radioen
Gem de ønskede radiostationer i afspillerens hukommelse (se afsnittet "Lagring af radiostationer" (side 74)).
1 Tryk på FUNCTION, indtil "FM" eller
"AM" vises på frontpaneldisplayet.
Der stilles ind på den sidst modtagne station.
2 Tryk flere gange på PRESET + eller –
for at vælge den ønskede, gemte station.
Hver gang du trykker på knappen, stiller afspilleren ind på en gemt station.
3 Juster lydstyrken med VOLUME +/–.
Sådan slukkes radioen
Tryk på "/1.
Sådan modtages ikke-gemte radiostationer
Brug den manuelle eller automatiske indstillingmetode i trin 2.
Tryk flere gange på TUNING + eller – for at indstille manuelt. Tryk på TUNING + eller –, og hold den nede for at indstille automatisk. Tryk på x for at stoppe den automatiske indstilling.
Tip
• Hvis der er støj på et FM-program, skal du trykke på FM MODE, indtil "MONO" vises på frontpaneldisplayet. Stereoeffekten forsvinder, men modtagelsen bliver bedre. Tryk på knappen igen for at gendanne stereoeffekten.
• Hvis du vil forbedre modtagelsen, skal du justere de medfølgende antenner.
• Tryk flere gange på DISPLAY for at kontrollere frekvensen (side 58).
Navngivning af gemte stationer
Du kan indtaste et navn for en gemt station. Navnet (f.eks. "XYZ") vises på afspillerens fronpaneldisplay, når den pågældende station vælges. Bemærk, at du kun kan angive ét navn pr. gemt station.
1 Tryk på FUNCTION, indtil "FM" eller
"AM" vises på frontpaneldisplayet.
Der stilles ind på den sidst modtagne station.
2 Tryk flere gange på PRESET + eller –
for at vælge den gemte station, der skal oprettes et indeksnavn for.
3 Tryk på TUNER MENU. 4 Tryk på C/X/x/c, indtil "NAME IN" vises
på frontpaneldisplayet.
5 Tryk på ENTER. 6 Opret et navn med pileknapperne.
Tryk på X/x for at vælge et tegn, og tryk derefter på c for at flytte markøren til næste position.
Navnet på en radiostation kan indeholde bogstaver, tal og andre symboler.
fortsættes
Andre betjeningsmuligheder
DK
75
Page 76
Hvis du trykker forkert
Tryk på C/c, indtil tegnet, der skal ændres, blinker. Tryk derefter på X/x for at vælge det ønskede tegn.
Hvis du vil slette et tegn, skal du trykke på C/c , indtil det tegn, der skal slettes, blinker. Tryk derefter på CLEAR.
7 Tryk på ENTER.
Navnet på stationen gemmes.
Brug af radiodatasystemet (RDS)
Hvad er et radiodatasystem?
RDS (Radio Data System – Radiodatasystem) er en programtjeneste, der giver radiostationer mulighed for at sende yderligere oplysninger sammen med det almindelige programsignal. Denne tuner indeholder praktiske RDS­funktioner, f.eks. visning af stationens navn. RDS er kun tilgængelig på FM-stationer.*
Bemærk
• RDS fungerer muligvis ikke korrekt, hvis den station der er stillet ind på, ikke transmitterer RDS-signalet ptimalt, eller hvis signalstyrken er svag.
* Det er ikke alle FM-stationer, der sender RDS-
tjenester, og de tilbyder heller ikke samme typer tjenester. Hvis du ikke har kendskab til RDS­systemet, kan du få oplysninger om RDS­tjenesterne i dit område ved henvendelse til del okale radiostationer.
Modtagelse af RDS­udsendelser
Vælg en station på FM-båndet.
Når du stiller ind på en station, der sender RDS­tjenester, vises stationens navn* som TUNER­oplysninger.
* Hvis RDS-udsendelsen ikke modtages, vises
stationens navn muligvis ikke på displayet.
76
DK
Page 77
Brug af timerfunktionen
Ændring af lysstyrken på
Du kan indstille afspilleren til at slukke efter et bestemt stykke tid, så du kan falde i søvn til musik. Tiden kan indstilles i intervaller på 10 minutter.
SLEEP
Tryk på SLEEP.
Hver gang du trykker på denne knap, ændres minutvisningen (resterende tid) på følgende måde:
frontpaneldisplayet
Lysstyrken på frontpaneldisplayet kan indstilles til et af 2 niveauer.
1 Tryk på AMP MENU. 2 Tryk på X/x, indtil "DIMMER" vises på
SLEEP 90M t SLEEP 80M t SLEEP 70M
Rr
SLEEP OFF T SLEEP 10M ..... SLEEP 60M
Sådan kontrolleres den resterende tid
Tryk en enkelt gang på SLEEP.
Sådan ændres den resterende tid
Tryk flere gange på SLEEP for at vælge den ønskede tid.
Sådan annulleres timerfunktionen
Tryk på SLEEP, indtil "SLEEP OFF" vises på frontpaneldisplayet.
frontpaneldisplayet. Tryk derefter på ENTER eller c.
3 Tryk på X/x for at vælge den lysstyrke,
der skal anvendes på frontpaneldisplayet.
4 Tryk på ENTER eller AMP MENU.
AMP-menuen lukkes.
X/x/c
ENTER
AMP MENU
Andre betjeningsmuligheder
77
DK
Page 78
Gendannelse af standardindstillinger
Du kan gendanne standardindstillingerne for afspillerens parametre, f.eks. gemte stationer.
"/1x
A
1 Tryk på "/1 for at tænde afspilleren. 2 Tryk på x, A og "/1 på afspilleren
samtidigt.
"COLD RESET" vises på frontpaneldisplayet, og standardindstillingerne gendannes.
78
DK
Page 79
Indstillinger og justeringer
1 2 ( 2 7 1 8 ( 3 4
: :
) )
DVD VIDEO
Brug af installationsmenuen
Installationsmenuen gør det muligt at foretage forskellige justeringer, f.eks. af billeder og lyd. Du kan bl.a. også vælge et sprog til underteksterne og installationsmenuen. Yderligere oplysninger om menuelementer i installationsmenuen findes på side 80 til 85. På side 101 vises en samlet oversigt over installationsmenuens elementer.
Bemærk
• Afspilningsindstillinger, der er gemt på disken, har forrang over indstillingerne i installationsmenuen og understøtter ikke alle heri beskrevne funktioner.
X/x
ENTER
DISPLAY
1 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises.
2 Tryk på X/x for at vælge
[INSTALLATION], og tryk derefter på ENTER.
Indstillingerne for [INSTALLATION] vises.
HURTIG
HURTIG BRUGERDEFINERET NULSTIL
BNR
3 Tryk på X/x for at vælge
[BRUGERDEFINERET], tryk derefter på ENTER.
Installationsmenuen vises.
SPROG-INDSTILLING
DISPLAYSPROG:
MENU:
LYD: UNDERTEKST:
ENGELSK ENGELSK
ORIGINAL
ENGELSK
4 Tryk på X/x for at vælge et
installationselement på den viste liste: [SPROG-INDSTILLING], [SKÆRMINDSTILLING], [BRUGERDEFINERET INDSTILLING] eller [HØJTTALEROPSÆTNING]. Tryk derefter ENTER.
Installationselementet vælges. Eksempel: [SKÆRMINDSTILLING]
Valgt element
SKÆRMINDSTILLING
TV TYPE: PAUSESKÆRM: BAGGRUNDS:
LINE: 4:3 SIGNAL:
Installationselementer
16:9
FRA
STILL-BILLEDE
STANDARD
FULD
5 Vælg et element med X/x, og tryk
derefter på ENTER.
Indstillingerne for det valgte element vises. Eksempel: [TV TYPE]
Indstillinger og justeringer
fortsættes
79
DK
Page 80
SKÆRMINDSTILLING
TV TYPE:
PAUSESKÆRM: BAGGRUNDS: LINE:
4:3 SIGNAL:
16:9
4:3 LETTER BOX
16:9
4:3 BESKÅRET
FULD
Valg af sprog til skærm og lydspor
[SPROG-INDSTILLING]
Indstillinger
6 Vælg en indstilling med X/x, og tryk
derefter på ENTER.
Indstillingen vælges, og installationen er nu udført.
SKÆRMINDSTILLING
TV TYPE: PAUSESKÆRM: BAGGRUNDS:
LINE: 4:3 SIGNAL:
Sådan nulstilles alle indstillinger i [INSTALLATION]
1 Vælg [NULSTIL] i trin 3, og tryk derefter på
ENTER.
2 Vælg [JA] med X/x.
Hvis du vil afslutte og skifte til kontrolmenuen, skal du vælge [NEJ].
3 Tryk på ENTER.
Standardindstillingerne gendannes for de indstillinger, der beskrives på side 80 til 85. Du må ikke trykke på [/1, mens afspilleren nulstilles. Der kan gå nogle sekunder, før nulstillingen er udført.
Bemærk
• Når du tænder afspilleren efter en nulstilling, vises en meddelelse på tv-skærmen, hvis der ikke ligger en disk i afspilleren. Tryk på ENTER for at udføre Hurtig installation (side 32), eller tryk på CLEAR for at skifte til det normale skærmbillede.
4:3 LETTER BOX
STILL-BILLEDE
STANDARD
Valgt indstilling
TIL
FULD
[SPROG-INDSTILLING] gør det muligt at angive sprog for skærmen og lydsporet.
Vælg [SPROG-INDSTILLING] i installationsmenuen. Yderligere oplysninger om brug af skærmen findes i afsnittet "Brug af installationsmenuen" (side 79).
SPROG-INDSTILLING
DISPLAYSPROG:
MENU:
LYD: UNDERTEKST:
ENGELSK ENGELSK
ORIGINAL
ENGELSK
x [DISPLAYSPROG] (visning på skærm)
Gør det muligt at ændre det sprog, der skal vises på skærmen.
x [MENU] (kun dvd video)
Gør det muligt at vælge det sprog, som diskmenuen skal vises på.
x [LYD] (kun dvd video)
Gør det muligt at ændre sprog for lydsporet. Når du vælger [ORIGINAL], vælges det prioriterede sprog på disken.
x [UNDERTEKST] (kun dvd video)
Gør det muligt at ændre sprog for undertekster på dvd video'en. Når du vælger [FØLG LYD], ændres sproget for underteksterne, så det passer til det sprog, som du valgte for lydsporet.
Tip
• Hvis du vælger [ANDRE t] i [MENU], [LYD] og
[UNDERTEKST], skal du vælge og indtaste en sprogkode i "Liste over sprogkoder" (side 95) med nummerknapperne.
Bemærk
• Når du vælger et sprog i [MENU], [LYD] eller [UNDERTEKST], der ikke findes på dvd video'en, vælges der automatisk et af de sprog, der findes på disken (sproget vælges muligvis ikke automatisk, afhængigt af disken).
80
DK
Page 81
Skærmindstillinger
SKÆRMINDSTILLING
TV TYPE:
PAUSESKÆRM: BAGGRUNDS:
16:9
TIL
STILL-BILLEDE
LINE: STANDARD
FULD
4:3 SIGNAL:
[SKÆRMINDSTILLING]
[4:3 LETTER BOX]
Vælg de indstillinger, der passer til det tv, der skal tilsluttes.
Vælg [SKÆRMINDSTILLING] i installationsmenuen. Yderligere oplysninger om brug af skærmen findes i afsnittet "Brug af installationsmenuen" (side 79). Standardindstillingerne er understreget.
x [TV TYPE]
Vælger formatforhold for det tilsluttede tv (standard 4:3 eller widescreen). Standardindstillingen varierer, afhængigt af modellen for det pågældende land/område.
[4:3 LETTER BOX]
[4:3 BESKÅRET]
[16:9]
Vælg denne indstilling, når du tilslutter et tv med en 4:3-skærm. Viser et bredt billede med bjælker øverst og nederst på skærmen.
Vælg denne indstilling, når du tilslutter et tv med en 4:3-skærm. Viser automatisk et bredt billede på hele skærmen og skære de dele væk, som der ikke er plads til.
Vælg denne indstilling, når du tilslutter et widescreen-tv eller et tv med widescreen-funktion.
[4:3 BESKÅRET]
[16:9]
Bemærk
• [4:3 LETTER BOX] vælges muligvis automatisk i stedet for [4:3 BESKÅRET] eller omvendt, afhængigt af dvd'en.
x [PAUSESKÆRM]
Pauseskærmen vises, når afspilleren sættes på pause eller har været inaktiv i 15
minutter, eller når du afspiller en Super Audio CD, cd eller data­cd (MP3) i mere end 15 minutter. Pauseskærmen forhindrer, at visningsenheden beskadiges af ghosting. Tryk på
H
for at deaktivere
pauseskærmen.
[TIL]
[FRA]
Aktiverer pauseskærmen.
Deaktiverer pauseskærmen.
x [BAGGRUNDS]
Gør det muligt at vælge den baggrundsfarve eller det billede, der skal vises på tv-skærmen under og efter afspilning af en Super Audio CD, cd eller data-cd (MP3).
[STILL­BILLEDE]
[GRAFIK]
[BLÅ]
[SORT]
Stillbilledet vises kun, når der allerede findes et stillbillede på disken (f.eks. i cd'ens ekstramateriale). Hvis disken ikke indeholder et stillbillede, vises billedet [GRAFIK].
Et forudindstillet billede, der er gemt i afspilleren.
Baggrundsfarven er blå.
Baggrundsfarven er sort.
fortsættes
81
Indstillinger og justeringer
DK
Page 82
x [LINE]
Gør det muligt at vælge outputmetode for videosignaler, der sendes fra EURO AV T OUTPUT (TO TV)-stikket på afspillerens bagpanel.
[STANDARD]
[RGB]
Bemærk
• Hvis tv'et ikke understøtter RGB-signaler, vises der intet billede på tv-skærmen, selvom du vælger [RGB]. Se den vejledning, der fulgte med tv'et.
Sender videosignaler.
Sender RGB-signaler.
x [4:3 SIGNAL]
Denne indstilling er kun tilgængelig, når du indstiller [TV TYPE] i [SKÆRMINDSTILLING] til [16:9] (side 81). Juster indstillingen, så du kan se progressive signaler i formatet 4:3. Hvis dit tv understøtter ændring af formatforhold for progressive formater (525p/625p), skal du ændre indstillingen på tv'et og ikke på afspilleren.
Bemærk
• Denne indstilling er kun tilgængelig, når "P AUTO" (PROGRESSIVE AUTO) eller "P VIDEO" (PROGRESSIVE VIDEO) er valgt ved hjælp af PROGRESSIVE (side 26).
[FULD]
[NORMAL]
Vælg denne indstilling, hvis dit tv understøtter ændring af formatforhold.
Vælg denne indstilling, hvis dit tv ikke understøtter ændring af formatforhold. Viser et signal i formatet 16:9 med sorte bjælker på højre og venstre side af billedet.
Brugerindstillinger
[BRUGERDEFINERET INDSTILLING]
Gør det muligt at angive indstillinger for afspilning og andre indstillinger.
Vælg [BRUGERDEFINERET INDSTILLING] i installationsmenuen. Yderligere oplysninger om brug af skærmen findes i afsnittet "Brug af installationsmenuen" (side 79). Standardindstillingerne er understreget.
BRUGERDEFINERET INDSTILLING
PAUSETILSTAND:
VALG AF SPOR:
GENOPTAGET AFSPILNING: AUDIO DRC: DivX:
Registration Code
x [PAUSETILSTAND] (kun dvd video/dvd­rw)
Gør det muligt at vælge billedet i pausetilstand.
[AUTO]
[BILLEDE]
Billedet, herunder motiver i bevægelse, vises uden flimr en. Du skal som regel vælge denne indstilling.
Billedet, herunder statiske motiver, vises i høj opløsning.
x [VALG AF SPOR] (kun dvd video)
Gør det muligt at prioritere det lydspor, der indeholder flest kanaler, når du afspiller en dvd video med flere lydformater (PCM, DTS, MPEG eller Dolby Digital).
[FRA]
[AUTO]
Ingen prioritering.
Prioritering.
AUTO
FRA
TIL
STANDARD
82
Bemærk
16:9-tv
DK
• Når du indstiller dette element til [AUTO], kan det ændre sproget. Indstillingen [VALG AF SPOR] har højere prioritet end indstillingerne for [LYD] i [SPROG-INDSTILLING] (side 80). Ikke alle disks understøtter denne funktion.
• Hvis PCM-, DTS-, Dolby Digital-lyd og MPEG­lydspor har det samme antal kanaler, vælger afspilleren PCM-, DTS-, Dolby Digital-lyd- og MPEG-lydspor i den nævnte rækkefølge.
Page 83
x [GENOPTAGET AFSPILNING] (kun dvd video/video-cd)
Gør det muligt at aktivere og deaktivere indstillingen Genoptaget afspilning. Du kan gemme genoptagelsespunkter i hukommelsen for op til 40 forskellige dvd video'er/video-cd'er (side 37).
[TIL]
[FRA]
Gemmer genoptagelsesindstillingerne i hukommelsen (op til 40 disks).
Gemmer ikke ikke genoptagelsesindstillingerne i hukommelsen. Afspilningen genoptages ved genoptagelsespunktet (gæld er kun for den aktuelle disk i afspilleren).
x [AUDIO DRC] (Dynamic Range Control) (kun dvd video/dvd-rw)
Reducerer lydsporets dynamiske område. Denne funktion er praktisk, hvis du ser film ved lav lydstyrke om natten.
[FRA]
[STANDARD]
[MAKS]
Bemærk
• [AUDIO DRC] kan kun anvendes på Dolby Digital­kilder.
Det dynamiske område komprimeres ikke.
Gengiver lydsporet med det dynamiske område, der blev tiltænkt under optagelsen.
Komprimerer det dynamiske område til maksimum.
x [DivX]
Gør det muligt at få vist afspillerens registreringskode. Yderligere oplysninger findes på adressen http://www.divx.com
.
Højttalerindstillinger
[HØJTTALEROPSÆTNING]
Du opnår den bedste surroundsound ved at angive størrelsen på de tilsluttede højttalere samt deres afstand til lyttepositionen. Juster derefter højttalernes lydstyrke og balance til samme niveau ved hjælp af testtonen.
Vælg [HØJTTALEROPSÆTNING] i installationsmenuen. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Brug af installationsmenuen" (side 79). Standardindstillingerne er understreget.
Bemærk
• Du kan ikke angive disse installationselementer, når der er sluttet hovedtelefoner til afspilleren.
HØJTTALEROPSÆTNING
STØRRELSE: AFSTAND: NIVEAU(FRONT): NIVEAU(SURROUND): TESTTONE:
FRONT: CENTER: SURROUND: SUBWOOFER:
Sådan gendannes en standardindstilling
Vælg et element, og tryk derefter på CLEAR. Bemærk, at du ikke kan gendanne standardindstilling for [STØRRELSE].
x [STØRRELSE]
Indstil parametrene til [CENTER] og [SURROUND], hvis der ikke tilsluttes center­eller surroundhøjttalere, eller hvis surroundhøjttalerne flyttes. Fronthøjttalerens indstilling er fast og kan ikke ændres.
FRA
BAG
JA JA
JA
Indstillinger og justeringer
fortsættes
83
DK
Page 84
Placering
1.0 - 7.0 m
90
AA
45
BB
20
[FRONT]
[CENTER]
[JA]
[JA]: Du skal som regel vælge denne indstilling.
[INGEN]: Vælg denne indstilling, hvis du ikke bruger centerhøjttaler.
[SURROUND]
[BAG]: Vælg denne indstilling, hvis surroundhøjttalerne placeres i område B.
[SIDE]: Vælg denne indstilling, hvis surroundhøjttalerne placeres i område A.
[INGEN]: Vælg denne indstilling, hvis du ikke bruger surroundhøjttalere.
[SUBWOOFER]
Bemærk
[JA]
• Lyden forsvinder et kort øjeblik, når du vælger et menuelement.
• Subwooferen kan udsende en kraftig lyd, afhængigt af indstillingerne for de øvrige højttalere.
x [AFSTAND]
Standardafstanden for højttalerne i forhold til lyttepositionen vises nedenfor. Når du indstiller afstanden med Hurtig installation (side 32), vises indstillingerne automatisk.
0.0 - 7.0 m
Husk at ændre den valgte indstilling i installationsmenuen, hvis du flytter højttalerne.
[FRONT] 3,0 m
*
[CENTER]
*
3,0 m
(vises, når du indstiller [CENTER] til [JA] under indstillingen [STØRRELSE])
[SURROUND] 3,0 m
*
(vises, når du indstiller [SURROUND] til [INGEN] under indstillingen [STØRRELSE])
* Standardindstillingerne ændres, når du udfører
Hurtig installation (side 32).
Bemærk
• Lyden afbrydes et kort øjeblik, når afstanden indstilles.
• Hvis front- og surroundhøjttalerne placeres i forskellig afstand til lyttepositionen, skal du angive afstanden til den nærmeste højttaler.
• Surroundhøjttalerne må ikke placeres længere væk fra lyttepositionen end fronthøjttalerne.
• Ikke alle inputstreams understøtter brug af indstillingen [AFSTAND].
Fronthøjttalerens afstand til lyttepositionen kan indstilles i intervaller på 0,2 meter fra 1,0 til 7,0 meter.
Centerhøjttalerens afstand til lyttepositionen kan indstilles i intervaller på 0,2 meter fra 0,0 til 7,0 meter.
Surroundhøjttalerens afstand til lyttepositionen kan indstilles i intervaller på 0,2 meter fra 0,0 til 7,0 meter.
84
DK
Page 85
x [NIVEAU (FRONT)]
Fronthøjttalernes niveau kan justeres som følger. Det er lettere at udføre indstillingen, hvis [TESTTONE] er indstillet til [TIL].
[V] 0 dB
[H] 0 dB
[CENTER] 0 dB
(vises, når du indstiller [CENTER] til [JA] under indstillingen [STØRRELSE])
[SUBWOOFER] 0 dB
x [NIVEAU (SURROUND)]
Kan indstilles fra -6 dB og 0 dB i intervaller på 1 dB.
Kan indstilles fra -6 dB og 0 dB i intervaller på 1 dB.
Kan indstilles fra -6 dB og +6 dB i intervaller på 1 dB.
Kan indstilles fra -6 dB og +6 dB i intervaller på 1 dB.
Surroundhøjttalernes niveau kan justeres som følger. Det er lettere at udføre indstillingen, hvis [TESTTONE] er indstillet til [TIL]. Denne indstilling vises, når du indstiller [SURROUND] til [INGEN] under indstillingen [STØRRELSE])
[V] 0 dB
[H] 0 dB
Kan indstilles fra -6 dB og +6 dB i intervaller på 1 dB.
Kan indstilles fra -6 dB og +6 dB i intervaller på 1 dB.
Sådan indstilles lydstyrken for alle højttalerne på én gang
Brug VOLUME-drejeknappen på afspilleren, eller tryk på VOLUME +/– på fjernbetjeningen.
x [TESTTONE]
Gør det muligt at sende en testtone via højttalerne for at justere [NIVEAU (FRONT)] og [NIVEAU (SURROUND)].
[FRA]
[TIL]
Der høres ingen testtone fra højttalerne.
Testtonen høres skiftevis fra de enkelte højttalere, mens niveauet justeres. Når du vælger et af menuelementerne under [HØJTTALEROPSÆTNING], høres testtonen skiftevis fra hver højttaler.
Justering af højttalerniveau med testtonen
1 Stop en eventuel afspilning, og tryk på
DISPLAY.
Kontrolmenuen vises.
2 Tryk på X/x for at vælge
[INSTALLATION], og tryk derefter på ENTER.
Indstillingerne for [INSTALLATION] vises.
3 Tryk på X/x for at vælge
[BRUGERDEFINERET], tryk derefter på ENTER.
Installationsmenuen vises.
4 Tryk flere gange på X/x for at vælge
[HØJTTALEROPSÆTNING]. Tryk derefter på ENTER eller c.
5 Tryk flere gange på X/x for at vælge
[TESTTONE]. Tryk derefter på ENTER eller c.
6 Tryk flere gange på X/x for at vælge
[TIL]. Tryk derefter på ENTER.
Testtonen høres skiftevis fra de enkelte højttalere.
7 Juster værdien for [NIVEAU (FRONT)]
eller [NIVEAU (SURROUND)] med C/X/ x/c fra lyttepositionen.
Testtonen høres kun fra den højttaler, som du er ved at justere.
8 Tryk på ENTER, når justeringerne er
udført.
9 Tryk flere gange på X/x for at vælge
[TESTTONE]. Tryk derefter på ENTER.
10Tryk flere gange på X/x for at vælge
[FRA]. Tryk derefter på ENTER.
Bemærk
• Lyden afbrydes et kort øjeblik, når højttalerindstillingerne justeres.
Indstillinger og justeringer
85
DK
Page 86
Yderligere oplysninger
Forholdsregler
Om strømkilder
• Netledningen må kun udskiftes hos en autoriseret forhandler.
Om placering
• Anbring afspilleren på et sted med tilstrækkelig ventilation for at undgå overophedning af afspilleren.
• Når der afspilles ved høj lydstyrke i længere tid, bliver kabinettet meget varmt. Dette er ikke en fejl. Rør ikke ved kabinettet. Anbring ikke enheden et sted med begrænset plads, hvor ventilationen er dårlig, da dette kan medføre overophedning.
• Undgå at blokere ventilationsåbningerne ved at anbringe noget på afspilleren. Afspilleren er udstyret med en højeffektforstærker. Hvis ventilationsåbningerne blokeres, kan afspilleren blive for varm, og der kan opstå fejl.
• Afspilleren må ikke anbringes på en blød overflade, f.eks. et tæppe, og ventilationsåbningerne må ikke blokeres.
• Anbring ikke afspilleren i nærheden af varmekilder eller på et sted med direkte sollys, meget støv eller mekaniske vibrationer.
Om betjening
• Hvis afspilleren bringes direkte fra et koldt til et varmt sted eller placeres i et rum med høj luftfugtighed, kan der dannes kondens på linserne i afspilleren. Hvis der dannes kondens, fungerer afspilleren muligvis ikke korrekt. I så fald skal disken fjernes, og afspilleren skal stå tændt i cirka en halv time, indtil fugten er fordampet.
• Hvis du flytter afspilleren, skal eventuelle disks fjernes, da de ellers kan blive beskadiget.
Om lydstyrkeregulering
• Skru ikke op for lyde n, når du lytter til en sektion med meget lave lyde eller uden lyd. Hvis du gør dette, kan højttalerne blive ødelagt, når der pludselig afspilles en sektion med meget kraftige lydsignaler.
Om rengøring
• Rengør kabinettet, panelet og knapperne med en blød klud, der er let fugtet med et mildt rengøringsmiddel. Du må ikke bruge skuresvampe, skurepulver eller opløsningsmidler, f.eks. sprit eller rensebenzin. Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du har
spørgsmål, eller hvis der opstår problemer med afspilleren.
Om diskrengøring
• Du må ikke bruge cd/dvd-rensedisks, da sådanne kan forårsage fejl.
Om tv-skærmens farver
• Hvis højttalerne forstyrrer tv-skærmens farver, skal du slukke tv'et og tænde det igen efter 15 til 30 minutter. Hvis farverne fo rtsat er uregelmæssige, skal højttalerne placeres længere væk fra tv'et.
VIGTIGT!
Forsigtig: Denne afspiller kan vise et stillvideobillede eller et billede på tv-skærmen uendeligt. Hvis stillvideobilledet eller billedet på tv-skærmen vises i længere tid, er der risiko for permanent beskadigelse af tv-skærmen. Projektions-tv er særlig følsomme over for dette.
Om flytning af afspilleren
Følg nedenstående fremgangsmåde for at beskytte de indvendige dele i afspilleren, når den flyttes:
1 Tryk flere gange på FUNCTION for at vælge
"DVD".
2 Sørg for, at alle disks er taget ud af
afspilleren.
3 Tryk på x og "/1 samtidigt.
"MECHA LOCK" vises på frontpaneldisplayet efter "STANDBY".
4 Tag netledningen ud af stikkontakten.
86
DK
Page 87
Bemærkninger om disks Fejlfinding
Om håndtering af disks
• Hold i diskens kant for ikke at gøre den beskidt. Rør ikke ved overfladen.
• Sæt ikke papir eller tape på disken.
• Disken må ikke udsættes for direkte sollys eller varmekilder, f.eks. varmeblæsere, og må ikke efterlades i en bil, der er parkeret i direkte sollys, da temperaturen i bilen kan stige voldsomt.
• Anbring disken i coveret efter afspilning.
Om rengøring
• Rengør disken med en renseklud før afspilning. Aftør disken fra midten og ud.
• Du må ikke bruge opløsningsmidler, f.eks. rensebenzin, fortynder, rensemidler eller antistatisk spray, der er beregnet til vinyl-lp'er.
Denne afspiller kan kun afspille en almindelig rund disk. Der kan opstå fejl, hvis du forsøger at afspille en disk med en afvigende form (f.eks. kort-, hjerte- eller stjerneformet).
Du må ikke bruge en disk, hvor der er påsat mærkater eller ringe.
Hvis du oplever nogle af følgende problemer under afspilningen, kan du i første omgang bruge denne fejlfindingsvejledning til selv at forsøge at løse problemet. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte den nærmeste Sony­forhandler.
Strøm
Der er ingen strøm.
• Kontroller, at netledningen er tilsluttet korrekt.
Hvis "PROTECT" og "UNPLUG" vises skiftevis på frontpaneldisplayet.
Fjern omgående netledningen, og kontroller følgende punkter.
• Er højttalerkablerne (+ og –) kortsluttet?
• Bruger du de korrekte højttalere?
• Er afspillerens ventilationsåbninger blokeret? Når du har kontrolleret ovennævnte punkter og løst
problemet, kan du tilslutte netledningen og tænde afspilleren. Hvis ovenstående punkter ikke kan løse problemet, skal du kontakte den nærmeste Sony­forhandler.
Billede
Der vises intet billede.
• Du har indstillet til progressivt format, men tv'et kan ikke modtage signaler i progressivt format. I det tilfælde skal indstillingen ændres til interlace­format (standardindstillingen) (side 26).
• Selvom dit tv understøtter signaler i progressivt format (525p/625p), kan billedet blive påvirket, når du vælger progressivt format. I det tilfælde skal indstillingen ændres til interlace-format (standardindstillingen) (side 26).
• SCART-kablet (EURO AV) er ikke tilsluttet korrekt.
• SCART-kablet (EURO AV) er beskadiget.
• Afspilleren er ikke sluttet til det rigtige EURO AV t INPUT-stik (side 25).
• Tv'ets videoindgang er ikke indstillet til at vise billeder fra afspilleren.
• Kontroller afspillerens outputmetode (side 82).
Der er støj på billedet.
• Disken er snavset eller i stykker.
Yderligere oplysninger
fortsættes
87
DK
Page 88
Billedet fylder ikke hele skærmen, selvom du har valgt [TV TYPE] under [SKÆRMINDSTILLING].
• Formatforholdet for disken kan ikke ændres.
Lyd
Der er ingen lyd.
• Højttalerkablet er ikke tilsluttet korrekt.
• Tryk på MUTING på fjernbetjeningen, hvis meddelelsen "MUTING ON" vises på frontpaneldisplayet.
• Afspilleren er sat på pause eller afspiller i slowmotion. Tryk på H for at skifte til normal afspilning.
• Der spoles frem eller tilbage. Tryk på H for at skifte til normal afspilning.
• Kontroller højttalerindstillingerne (side 83).
Lydsignalerne fra venstre og højre højttaler er ubalancerede eller byttet om.
• Kontroller, at højttalerne og komponenterne er tilsluttet korrekt.
Der høres ingen lyd fra subwooferen.
• Kontroller højttalertilslutningerne og
-indstillingerne(side 16, 83).
• Indstil lydfeltet til "AUTO FORMAT DIRECT
AUTO" (side 62).
Der høres kraftig summen eller støj.
• Kontroller, at højttalerne og komponenterne er tilsluttet korrekt.
• Kontroller, at tilslutningskablerne ikke er placeret i nærheden af en transformer eller motor. Kablerne skal desuden være mindst 3 meter fra et tv eller lysstofrør.
• Flyt tv'et væk fra lydkomponenterne.
• Stikkene er snavsede. Tør dem af med en klud, der er let fugtet med sprit.
• Rengør disken.
Lyden mister sin stereoeffekt, når der afspilles en video-cd, cd eller MP3.
• Tryk på AUDIO for at ændre [LYD] til [STEREO] (side 60).
• Sørg for, at afspilleren en tilsluttet korrekt.
Surroundeffekten er vanskelig at høre under afspilning af et Dolby Digital-, DTS eller MPEG­lydspor.
• Kontroller, at lydfeltfunktionen er slået til
(side 62).
• Kontroller højttalertilslutningerne og ­indstillingerne (side 16, 83).
• Afhængigt af dvd'en er udgangssignalet muligvis ikke et fuldt 5.1-kanalssignal. Det kan være i
mono eller stereo, hvis lydsporet er optaget i Dolby Digital- eller MPEG-format.
Der høres kun lyd fra centerhøjttaleren.
• Afhængigt af disken kommer lyden muligvis kun fra centerhøjttaleren.
Der høres ingen lyd fra centerhøjttaleren.
• Kontroller højttalertilslutningerne og ­indstillingerne.
• Kontroller, at lydfeltfunktionen er slået til
(side 62).
• Afhængigt af kilden er effekten af centerhøjttaleren mindre udpræget.
Der høres ingen lyd eller kun meget svag lyd fra surroundhøjttalerne.
• Kontroller højttalertilslutningerne og ­indstillingerne.
• Kontroller, at lydfeltfunktionen er slået til
(side 62).
• Afhængigt af kilden er effekten af surroundhøjttalerne mindre udpræget.
Betjening
Der kan ikke stilles ind på radiostationer.
• Kontroller, at antennerne er tilsluttet korrekt. Juster antennerne, eller tilslut eventuelt en ekstern antenne.
• Stationernes signalstyrke er for svag til automatisk indstilling. Indstil manuelt.
• Der er ikke gemt stat ioner, eller de gemte stationer er blevet slettet (under scanningen efter gemte stationer). Gem stationerne (side 74).
• Tryk på DISPLAY, indtil frekvensen vises på frontpaneldisplayet.
Fjernbetjeningen virker ikke.
• Fjern eventuelle hindringer mellem fjernbetjeningen og afspilleren.
• Afstanden mellem fjernbetjeningen og afspilleren er for stor.
• Fjernbetjeningen er ikke rettet mod fjernbetjeningsmodtageren på afspilleren.
• Batterierne i fjernbetjeningen er ved at være opbrugt.
Disken afspilles ikke.
• Der er ikke ilagt en disk.
• Diskens afspilningsside vender opad. Disken skal ilægges med afspilningssiden nedad.
• Disken ligger skævt i diskskuffen.
• Afspilleren kan ikke afspille cd-rom'er, osv. (side 7).
• Dvd'ens områdekode passer ikke til afspilleren.
88
DK
Page 89
• Der er dannet kondens i afspilleren. Kondensen kan beskadige linserne. Fjern disken, og lad afspilleren stå tændt i ca. en halv time.
MP3-lydsporet kan ikke afspilles.
• Data-cd'en er ikke optaget i et MP3-format, der er i overensstemmelse med ISO 9660 niveau 1/ niveau 2 eller Joliet.
• MP3-lydsporet har ikke filtypenavnet ".MP3".
• Dataene er ikke formateret til MP3, selvom filtypenavnet er ".MP3".
• Dataene er ikke MPEG1 Audio Layer 3-data.
• Afspilleren understøtter ikke lyd i MP3PRO­format.
• Indstillingen [MODE (MP3, JPEG)] er indstillet til [BILLEDE (JPEG)] (side 48).
• Hvis du ikke kan ændre indstillingen [MODE (MP3, JPEG)], skal du fjerne og ilægge en disk eller slukke og tænde afspilleren.
• Data-cd'en indeholder en DivX-videofil.
• Denne afspiller kan ikke afspille MP3-filer på data-dvd'er.
JPEG-billedfilen kan ikke afspilles.
• Data-cd'en er ikke optaget i et JPEG-format , der er i overensstemmelse med ISO 9660 niveau 1/ niveau 2 eller Joliet.
• Filen har et andet filtypenavn end ".JPEG" eller ".JPG".
• Filen er større end 3.072 (bredde) x 2.048 (højde) i normal tilstand, eller over 3.300.000 pixel i progressiv JPEG.
• Filen kan ikke være på skærmen (nogle billeder gøres mindre).
• Indstillingen [MODE (MP3, JPEG)] er indstillet til [LYD (MP3)] (side 48).
• Hvis du ikke kan ændre indstillingen [MODE (MP3, JPEG)], skal du fjerne og ilægge en disk eller slukke og tænde afspilleren.
• Data-cd'en indeholder en DivX-videofil.
• Denne afspiller kan ikke afspille JPEG-billedfiler på data-dvd'er.
MP3-lydsporene og JPEG-billedfilen startes samtidigt.
• Der er valgt [AUTO] under [MODE (MP3, JPEG)] (side 48).
DivX-videofilen kan ikke afspilles.
• Filen er ikke oprettet i DivX-format.
• Filen har et andet filtypenavn end ".AVI" eller ".DIVX".
• Data-cd'en (DivX-video)/data-dvd'en er ikke oprettet i et DivX-format, der understøtter ISO9660 niveau 1/niveau 2 eller Joliet.
• DivX-videofilen er større end 720 (bredde) (højde).
Titlerne på album/spor/filnavn vises ikke korrekt.
• Afspilleren kan kun vise tal og bogstaver. Andre tegn vises som [*].
Disken afspilles ikke fra begyndelsen.
• Der er valgt Programafspilning, Vilkårlig afspilning eller Gentag afspilning. Tryk på CLEAR for at annullere disse funktioner, før der afspilles en disk.
• Der er valgt Genoptag afspilning. Stop en eventuel afspilning, og tryk på x på afspilleren eller fjernbetjeningen, og start derefter afspilningen (side 37).
• Der vises automatisk en titel-, dvd- eller PBC­menu på tv-skærmen.
Afspilleren begynder automatisk at afspille disken.
• Dvd'en indeholder en automatisk afspilningsfunktion.
Afspilningen stopper automatisk.
• En disk kan indeholde et autopausesignal. Når du afspiller en sådan disk, stopper afspilleren afspilningen ved autopausesignalet.
Du kan ikke bruge funktioner som Stop, Søgning, Slowmotion eller Gentag afspilning.
• Ikke alle disks understøtter ovenstående handlinger. Se den betjeningsvejledning, der fulgte med disken.
Meddelelserne vises ikke på skærmen på det ønskede sprog.
• Vælg det ønskede displaysprog i installationsmenuen under [DISPLAYSPROG] i [SPROG-INDSTILLING] (side 80).
Sproget for lydsporet kan ikke ændres.
• Der er ikke optaget spor på flere sprog på den dvd, der afspilles.
• Dvd'en understøtter ikke ændring af lydsporets sprog.
Sproget for underteksterne kan ikke ændres.
• Der er ikke optaget undertekster på flere sprog på den dvd, der afspilles.
• Dvd'en understøtter ikke ændring af undertekster.
Underteksterne kan ikke slås fra.
• Underteksterne på den valgte dvd kan ikke slås fra.
Kameravinklerne kan ikke ændres.
• Der findes ikke optagelser fra flere vinkler på den dvd, der afspilles (side 66).
× 576
Yderligere oplysninger
fortsættes
89
DK
Page 90
• Dvd'en understøtter ikke ændring af vinkler.
En disk kan ikke skubbes ud, og "LOCKED" vises på frontpaneldisplayet.
• Kontakt din Sony-forhandler eller den lokale Sony-serviceafdeling.
[Datafejl.] vises på tv-skærmen under afspilning af en data-cd eller data-dvd.
• Det MP3-lydspor/den JPEG-billedfil/DivX­videofil, som du vil afspille, er i stykker.
• Dataene er ikke MPEG1 Audio Layer 3-data.
• JPEG-billedfilens format understøtter ikke DCF.
• JPEG-billedfilen har filtypenavnet ".JPG" eller ".JPEG", men er ikke i JPEG-format.
• Filen har filtypenavnet ".AVI" eller ".DIVX", men er ikke i DivX-format, eller filen er i DivX­format, men understøttes ikke af en DivX Certified-profil*.
Afspilleren fungerer ikke, som den plejer.
• Tag netledningen ud af stikkontakten, og sæt den i igen efter nogle minutter.
Selvdiagnosefunktion
(Når der vises bogstaver/tal på skærmen)
Når selvdiagnosefunktionen aktiveres for at undgå fejl, vises en servicekode på 5 tegn bestående af et bogstav og 4 tal (f.eks. C 13 50) på skærmen og frontpaneldisplayet. Se nedenstående skema for en beskrivelse.
C:13:50
Første 3 tegn i servicekoden
C 13 Disken er snavset.
C 31 Disken er ikke ilagt korrekt.
E XX (xx angiver et tal)
Årsag og/eller løsningsforslag
,Rengør disken med en blød klud
(side 87).
,Sluk og tænd afspilleren, og læg
disken korrekt i.
Afspilleren har udført en selvdiagnose for at undgå fejl. ,Kontakt den nærmeste Sony-
forhandler eller en autoriseret Sony-serviceafdeling, og oplys servicekoden.
Eksempel: E 61 10
90
DK
Page 91
Specifikationer
Forstærker
Stereo (nominel) 55 W + 55 W (3 ohm ved 1
kHz, DIN)
Surround (reference) effektoutput ved musik
Front: 143 W + 143 W (med SS-TS46) Center*: 143 W (med SS-CT46) Surround*: 143 W + 143 W (med SS-TS46B) Subwoofer*: 285 W (med SS-WS42)
* Afhængigt af lydfeltindstillingerne og kilden udsendes
der muligvis intet lydsignal.
Indgange TV, SAT Følsomhed: 450 mV
Impedans: 50 kilohm
AUDIO IN Følsomhed: 250/125 mV
Impedans: 50 kilohm
Hovedtelefoner Understøtter
hovedtelefoner med både lav og høj impedans.
Super Audio CD/dvd-afspiller
Laser Halvlederlaser
(Super Audio CD/dvd: λ = 650 nm) (Cd: λ = 790 nm) Emissionsvarighed: kontinuerlig
Signalformat PAL/NTSC
Frekvensgang (med 2 CH STEREO)
Dvd (PCM): 2 Hz til 22 kHz (± 1,0 dB)
Cd: 2 Hz til 20 kHz (± 1,0 dB)
Harmonisk forvrængning Under 0,03 %
Tuner
System Kvartskontrolleret digitalt
PLL-synthesizersystem FM-tuner Modtageområde 87,5 til 108,0 MHz (i
intervaller på 50 kHz) Antenne FM-ledningsantenne Antennestik 75 ohm, ubalanceret Mellemfrekvens 10,7 MHz
AM-tuner Modtageområde 531 til 1.602 kHz (i
intervaller på 9 kHz) Antenne AM-rammeantenne Mellemfrekvens 450 kHz
Video
Udgange Video: 1 Vp-p 75 ohm
R/G/B: 0,7 Vp-p 75 ohm
COMPONENT:
Y: 1 Vp-p 75 ohm
PB/CB, PR/CR: 0,7 Vp-p
75 ohm
Indgang VIDEO: 1 Vp-p 75 ohm
Højttalere Front
Højttalersystem Tovejs basrefleks,
magnetisk afskærmet Højttalerenhed Keglemembran, dia. 70 x
100 mm,
balance-dome tweeter, dia.
25 mm Nominel impedans 2,7 ohm Mål (ca.) 265 × 1.108 × 265 mm
(b/h/d) Vægt (ca.) 3,5 kg
Center
Højttalersystem Tovejs basrefleks,
magnetisk afskærmet Højttalerenhed Keglemembran, dia. 55 ×
110 mm,
balance-dome tweeter, dia.
25 mm Nominel impedans 2,7 ohm Mål (ca.) 300 × 79 × 116 mm
(b/h/d) Vægt (ca.) 1,1 kg
Surround
Højttalersystem Tovejs basrefleks Højttalerenhed Keglemembran, dia. 70 x
100 mm,
balance-dome tweeter, dia.
25 mm Nominel impedans 2,7 ohm Mål (ca.) 265 × 1.108 × 265 mm
(b/h/d) Vægt (ca.) 3,4 kg
Subwoofer
Højttalersystem Basrefleks, magnetisk
afskærmet
Yderligere oplysninger
fortsættes
91
DK
Page 92
Højttalerenhed Keglemembran, dia. 200
mm Nominel impedans 1,3 ohm Mål (ca.) 206 × 382 × 392 mm
(b/h/d) Vægt (ca.) 7,8 kg
Generelt
Strømkrav 220 til 240 V AC, 50/
60 Hz Strømforbrug Slået til: 160 W
Standby: 0,3 W (i
energisparetilstand) Mål (ca.) 430 × 70 × 295 mm (b/h/d)
inkl. fremspringende dele Vægt (ca.) 3,6 kg Medfølgende tilbehør Se side 14.
Der tages forbehold for ændring af design og specifikationer uden forudgående varsel.
Ordliste
Afspilningskontrol (PBC)
Signaler, der er kodet på video-cd'er (version
2.0) for at kontrollere afspilningen. Menuskærmene, der findes på video-cd'er med PBC-funktioner, gør det muligt at afspille simple interaktive programmer, programmer med søgefunktioner, osv.
Album
Sektion af et musikstykke eller et billede på en data-cd, der indeholder MP3-lydspor eller JPEG-filer.
Børnesikring
En funktion i dvd'en, der begrænser afspilning af en disk i henhold til brugerens alder og det begrænsningsniveau, der findes i det pågældende land/område. Begrænsningen varierer fra disk til disk. Når den aktiveres, kan disken ikke afspilles, voldelige sekvenser springes over eller erstattes med andre sekvenser, osv.
®
DivX
Digital videoteknologi, der er udviklet af DivXNetworks, Inc. Videoer, der er kodet med DivX-teknologi, er af en meget høj kvalitet, og filstørrelsen er forholdsvis lille.
Dolby Digital
Dette biograflydformat er mere avanceret end Dolby Surround Pro Logic. I dette format udsender surroundhøjttalerne stereolyd med et udvidet frekvensområde, og der er også en uafhængig subwooferkanal til dyb bas. Formatet kaldes også "5.1", fordi subwooferkanalen er designet som en 0.1-kanal, (eftersom den kun bruges, når der er behov for dybe baseffekter). Alle seks kanaler i dette format optages hver for sig for at opnå den uovertrufne kanaladskillelse. Da alle signalerne behandles digitalt, er signalforringelsen desuden mindre.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II opretter fem outputkanaler med fuld båndbredde ud fra 2-kanalskilder. Dette gøres ved hjælp af en avanceret matrix­surrounddekoder, der udtrækker den oprindelige
92
DK
Page 93
optagelses rumlige egenskaber uden at tilføje nye lyde, eller lydnuancer.
x Musiktilstand
Musiktilstanden kan bruges til alle musikoptagelser i stereo og giver et bredere og dybere lydrum.
x Spillefilmstilstand
Spillefilmstilstanden kan bruges til tv­programmer i stereo samt alle programmet, der er kodet til Dolby Surround. Resultatet er forbedret lydfeltsspredning, der nærmer sig kvaliteten for den separate 5.1-kanalslyd.
Dolby Surround Pro Logic
Dette er en metode til afkodning af Dolby Surround. Dolby Surround Pro Logic frembringer fire kanaler på baggrund af 2­kanalslyd. Sammenlignet med det tidligere Dolby Surround-system, giver Dolby Surround Pro Logic en mere naturlig venstre-til-højre­panorering og placerer lydene mere nøjagtigt. Der kræves et sæt surroundhøjttalere og en centerhøjttaler for at kunne få det fulde udbytte af Dolby Surround Pro Logic. Surroundhøjttalerne er i mono.
DTS
Digital lydkomprimeringsteknologi, der er udviklet af Digital Theater Systems, Inc. Denne teknologi er tilpasset 5.1-kanalssurroundsound. Dette format består af stereobagkanal, og der er diskret subwooferkanal i formatet. DTS frembringer de samme 5.1-discrete kanaler med digital lyd af høj kvalitet. Den gode kanalseparation opnås med separat optagelse af alle kanaldata og digital behandling.
Dvd
En disk, der indeholder op til 8 timers levende billeder, selvom den har samme størrelse som en cd. Datakapaciteten for en enkeltsidet dvd med ét lag ved 4,7 GB (gigabyte) er 7 gange større end på en cd. Desuden er datakapaciteten for en enkeltsidet dvd med to lag 8,5 GB, kapaciteten for en dobbeltsidet dvd med ét lag er 9,4 GB, og kapaciteten for en dobbeltsidet dvd med to lag er 17 GB. Billeddataene vises i MPEG 2-format, der er en af de mest udbredte standarder til digital komprimering. Billeddataene komprimeres til
omkring 1/40 af den oprindelige størrelse. Dvd'en bruger også komprimering med variabel bithastighed, der behandler dataene, så de placeres i overensstemmelse med billedets status. Lyddataene optages i Dolby Digital og i PCM, hvilket frembringer en mere realistisk lydgengivelse. Dvd'en har desuden forskellige avancerede funktioner, f.eks. flere vinkler, flere sprog og børnesikring.
Dvd-rw
En dvd-rw er en disk, der kan optages og skrives på. Disken har samme størrelse som en dvd video. En dvd-rw har to forskellige tilstande: VR-tilstand og Video-tilstand. dvd-rw'er, der er oprettet i Video-tilstand har samme format som en dvd video. En disk, der er oprettet i VR­tilstand (videooptagelse), gør det muligt at programmere eller redigere indholdet.
Dvd+rw
En dvd+rw (plus rw) er en disk, der kan optages og skrives på. Disken bruger et optageformat, der kan sammenlignes med dvd video-formatet.
Fil
Et JPEG-billede, der er optaget på en data-cd, eller en DivX-video, der er optaget på en data­cd/data-dvd. (Definitionen af ordet "fil" gælder kun denne afspiller. En enkelt fil består af ét billede eller én film.
Filmbaserede programmer, videobaserede programmer
Dvd'er kan klassificeres som filmbaserede eller videobaserede programmer. Filmbaserede dvd'er indeholder de samme billeder (24 billeder pr. sekund), som vises i biografer. Videobaserede dvd'er, f.eks. tv-spil eller sit­coms, viser 30 billeder (eller 60 felter) pr. sekund.
Flersprogsfunktion
På nogle dvd'er er lyden eller underteksterne til et billede optaget på flere sprog.
Flervinkelfunktion
På nogle dvd'er er en sekvens eller synsvinkel optaget fra flere vinkler.
fortsættes
93
Yderligere oplysninger
DK
Page 94
Kapitel
Underopdeling af en titel på en dvd. En titel består af flere kapitler.
Områdekode
Denne sikkerhedsforanstaltning bruges til beskyttelse af ophavsret. Områdekoden findes på hver dvd-afspiller eller dvd-disk i overensstemmelse med salgsområdet. Den enkelte områdekode vises på afspilleren og på diskens emballage. Afspilleren kan afspille disks, der har en tilsvarende områdekode. Afspilleren kan også afspille disks, der er mærket " ". Begrænsningen kan stadig gælde,
ALL
selvom områdekoden ikke findes på dvd'en.
Progressivt format (sekventiel scanning)
I modsætning til interlace-formatet kan det progressive format gengive 50 til 60 enkeltbilleder pr. sekund ved at gengive alle scanningslinjer (525 linjer for NTSC, 625 linjer for PAL). Den generelle billedkvalitet øges, og stillbilleder, tekst og vandrette linjer virker skarpere. Dette format er kompatibelt med det progressive 525- eller 625-format.
Sekvens
På en video-cd med PBC-funktioner (afspilningskontrol) inddeles menuskærmene, de levende billeder og stillbillederne i sektioner, der kaldes "sekvenser".
Spor
Dele af et billede eller et musikstykke på en video-cd, cd eller MP3. Et album består af flere spor (kun MP3).
Titel
De længste sektioner af billeder eller musik på en dvd, film, osv. i videoprogrammer eller på et helt album i lydprogrammer.
Video-cd
En cd, der indeholder levende billeder. Billeddataene vises i MPEG 1-format, der er en af de mest udbredte standarder til digital komprimering. Billeddataene komprimeres til omkring 1/140 af den oprindelige størrelse. En video-cd på 12 cm kan derfor indeholde 74 minutter levende billeder. Video-cd'er kan også indeholde komprimerede lyddata. Lyde, der ikke kan opfattes af det
menneskelige øre, komprimeres, mens de lyde, vi kan høre, ikke komprimeres. Video-cd'er kan indeholde 6 gange så mange lydoplysninger som almindelige lyd-cd'er. Der findes 2 slags video-cd'er.
• Version 1.1: Kan kun afspille levende billeder og lyd.
• Version 2.0: Kan afspille højopløselige stillbilleder og bruge PBC-funktioner.
Denne afspiller understøtter begge versioner.
94
DK
Page 95
Liste over sprogkoder
g
Sprogenes stavemåde er i henhold til standarden ISO 639:1988 (E/F).
Kode Sprog Kode Sprog Kode Sprog
1027 Afar 1028 Abkhazian 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1044 Arabic 1045 Assamese 1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1053 Bashkir 1057 Byelorussian 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1061 Bislama 1066 Bengali; Bangla 1067 Tibetan 1070 Breton 1079 Catalan 1093 Corsican 1097 Czech 1103 Welsh 1105 Danish 1109 German 1130 Bhutani 1142 Greek 1144 English 1145 Esperanto 1149 Spanish 1150 Estonian 1151 Basque 1157 Persian 1165 Finnish 1166 Fiji 1171 Faroese 1174 French 1181 Frisian 1183 Irish 1186 Scots Gaelic 1194 Galician 1196 Guarani 1203 Gujarati 1209 Hausa 1217 Hindi 1226 Croatian 1229 Hungarian 1233 Armenian 1235 Interlingua 1239 Interlin
ue
1245 Inupiak 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1254 Italian 1257 Hebrew 1261 Japanese 1269 Yiddish 1283 Javanese 1287 Georgian 1297 Kazakh 1298 Greenlandic 1299 Cambodian 1300 Kannada 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian 1332 Lithuanian 1334 Latvian; Lettish 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian 1350 Malayalam 1352 Mongolian 1353 Moldavian 1356 Marathi 1357 Malay 1358 Maltese 1363 Burmese 1365 Nauru 1369 Nepali 1376 Dutch 1379 Norwegian 1393 Occitan 1403 (Afan) Oromo 1408 Oriya 1417 Punjabi 1428 Polish 1435 Pashto; Pushto 1436 Portuguese 1463 Quechua 1481 Rhaeto-Romance 1482 Kirundi 1483 Romanian
1489 Russian 1491 Kinyarwanda 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 1501 Sangho 1502 Serbo-Croatian 1503 Singhalese 1505 Slovak 1506 Slovenian 1507 Samoan 1508 Shona 1509 Somali 1511 Albanian 1512 Serbian 1513 Siswati 1514 Sesotho 1515 Sundanese 1516 Swedish 1517 Swahili 1521 Tamil 1525 Telugu 1527 Tajik 1528 Thai 1529 Tigrinya 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1534 Setswana 1535 Tonga 1538 Turkish 1539 Tsonga 1540 Tatar 1543 Twi 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1587 Volap k 1613 Wolof 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1684 Chinese 1697 Zulu
1703
Ikke angivet
Yderligere oplysninger
DK
95
Page 96
Oversigt over dele og knapper
Yderligere oplysninger findes på siderne i parentes.
Frontpanel
A "/1 (tændt/standby) (31, 36, 78) B Diskskuffe (36) C A (åbn/luk) (36, 78) D H (afspil) (36) E X (pause) (36) F x (stop) (36, 78) G ./> (36)
H FUNCTION (funktion) (36) I PHONES-stik (stik til hovedtelefoner)
(36)
J VOLUME (lydstyrke) (36) K (fjernbetjeningsmodtager) (14) L Frontpaneldisplay (97) M AUDIO IN-stik
96
DK
Page 97
Frontpaneldisplay
Om visninger på frontpaneldisplayet
A Lyser under PBC-afspilning (kun
video-cd) (43)
B Lyser, når der vises tidsoplysninger for
en titel eller et kapitel på frontpaneldisplayet (kun dvd)
C Mono-/stereoeffekt (kun radio) (75) D Lyser, når der sendes 2-kanalskilder
via surroundhøjttalerne (63)
E Aktuel lydeffekt (ikke Super Audio CD)
(65)
F Aktuelt surroundformat (ikke Super
Audio CD) (61)
G Aktuel tilstand (kun funktionen DVD) H Lyser under afspilning af multikanal
(kun Super Audio CD) (42)
I Status for afspilning (kun funktionen
DVD)
Yderligere oplysninger
97
DK
Page 98
Bagpanel
FRONT R FRONT L SURR R SURR L CENTER WOOFER
SPEAKER
COMPONENT VIDEO OUT
Y
PB/CBPR/C
R AUDIO IN VIDEO INL
SAT
DVD ONLY
EURO AV
R
OUTPUT(TO TV)
COAXIAL
FM
AM
75
A SPEAKER-stik (stik til højttalere) (16) B COMPONENT VIDEO OUT-stik
(videoudgang til komponent) (25)
C EURO AV T OUTPUT (TO TV)-stik
(udgang til tv) (25)
D AM-stik (24) E FM 75 COAXIAL-stik (stik til
koaksialkabel) (24)
F SAT VIDEO/AUDIO IN-stik (indgang til
sat video/lyd) (27, 29)
98
DK
Page 99
Fjernbetjening
A TV [/1 (tændt/standby) (71) B TV/VIDEO (71) C TUNER MENU (tunermenu) (74) D SLEEP (automatisk slukning) (77) E SA-CD/CD (42) F PROGRESSIVE (progressivt format)
(26)
G REPEAT/FM MODE (gentag/FM-
tilstand) (40, 75)
H MULTI/2CH (multi- og 2-kanals) (42)
I Nummerknapper (41, 67, 71)
Knap nummer 5 er en blindfingermarkeringsknap*.
J CLEAR (slet), - (32, 38, 71, 72) K TOP MENU (topmenu) (41) L C/X/x/c/ENTER (bekræft) (31, 38, 62,
67, 73, 77, 79)
M O RETURN (tilbage) (43) N REPLAY (afspil igen), STEP
(trin) (36)
O . PRESET – (find gemt station), TV
CH – (forrige tv-kanal) (32, 36, 71, 75)
P m/ SLOW (slowmotion), TUNING –
(søg tilbage) (52, 74)
Q H (afspil) (36)
Knappen H er en blindfingermarkeringsknap*.
R TV (71) S THEATRE SYNC (synkronisering af
system) (72)
T "/1 (tændt/standby) (31, 36, 75) U AMP MENU (AMP-menu) (31, 73, 77) V DSGX (forstærket basfrekvens) (65) W FUNCTION (funktion) (26, 36, 64, 73) X SOUND FIELD (lydfelt) (62) Y DISPLAY (visning) (75) Z PICTURE NAVI (billednavigation) (46)
wj AUDIO (lyd) (60) wk SUBTITLE (undertekst) (66) wl ANGLE (vinkel) (66) e; ALBUM –/+ (forrige/næste album) (36,
72)
ea MENU (41) es MUTING (slå lyd fra) (36) ed VOLUME (lydstyrke), TV VOL +/– (skru
op/ned for tv-lydstyrke) (36, 71, 75)
Knappen VOLUME og TV VOL + er blindfingermarkeringsknapper*.
ef DISPLAY (visning) (10, 32, 38, 67,
79)
eg > PRESET + (find gemt station), TV
CH + (næste tv-kanal) (32, 36, 71, 75)
eh ADVANCE (gå frem), STEP
(trin) (36)
fortsættes
99
Yderligere oplysninger
DK
Page 100
ej M/ SLOW (slowmotion), TUNING +
(søg fremad) (52, 74)
ek x (stop) (36, 67, 75) el X (pause) (36)
* Brug blindfingermarkeringsknappen som
referencepunkt, når du skal betjene afspilleren.
100
DK
Loading...