Stel het toestel niet bloot aan regen of
vocht om het risico op brand of
elektrocutie te verminderen.
Installeer het toestel niet in een beperkte ruimte zoals
een boekenrek of een inbouwkast.
Om brand te voorkomen mogen de
verluchtingsopeningen van het toestel niet worden
afgedekt met kranten, tafelkleedjes, gordijnen, enz.
Plaats geen brandende kaarsen op het toestel.
Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals
een vaas op het toestel om elektrocutie of brand te
voorkomen.
Gooi de batterij niet weg m aar lever
ze in als klein chemisch afval
(KCA).
Dit toestel is
geclassificeerd als een
laserproduct van klasse
1. Het kenplaatje bevind t
zich achteraan of
onderaan op de
buitenkant.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
• In het geval er vloeistof of een voorwerp in de
behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het
stopcontact trekken en het toestel eerst door een
deskundige laten nakijken, alvorens het weer in
gebruik te nemen.
• Het toestel blijft onder (net) spanning staan zolang de
stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf
uitgeschakeld.
• Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het
toestel geruime tijd niet te gebruiken. Om de
aansluiting op het stopcontact te verbreken, moet u
uitsluitend de stekker vastnemen. Trek nooit aan het
snoer zelf.
Installatie
• Kies een plaats waar een ongehinderde
luchtdoorstroming mog elijk is, om oververhitting van
vitale onderdelen te voorkomen.
• Zet het toestel niet op een zacht of wollig oppervlak
(een kleedje of deken) of tegen gordijnen, waardoor
de ventilatie-openingen geblokkeerd kunnen worden.
• Installeer het toestel niet in de buurt van
warmtebronnen zoals radiatoren of heteluchtblazers
of op een plaats waar het is blootgesteld aan directe
zonnestraling, overmatig stof of mechanische
schokken.
• Zet het toestel niet schuin. Het toestel is ontworpen
voor gebruik in horizontale stand.
• Houd zowel het toestel als discs uit de buurt van
apparatuur waarin een krachtige magneet gebruikt
wordt, zoals een grote luidspreker of magnetronoven.
• Plaats geen zware voorwerpen op het toestel.
• Als het toestel van een koude naar een warme
omgeving wordt gebracht, kan er vocht binnenin het
DVD Home Theatre System condenseren, hetgeen
schade aan de lenzen tot gevolg kan hebben. Wacht
daarom bij het voor de eerste maal installeren van het
toestel, of wanneer u het van een koude naar een
warme omgeving verplaatst ongeveer 30 minuten
voor u het in gebruik neemt.
Verwijdering van oude
elektrische en
elektronische appar aten
(Toepasbaar in de
Europese Unie en
andere Europese
landen met gescheiden
ophaalsystemen)
Het symbool op het product of
op de verpakking wijst erop dat dit product niet als
huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet
echter naar een plaats worden gebracht waar
elektrische en elektronische apparatuur wordt
gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de
correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor
mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden
kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt
bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor
meer details in verband met het recyclen van dit
product, neemt u contact op met de gemeentelijke
instanties, het bedrijf of de dienst belast met de
verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u
het product hebt gekocht.
Welkom
Dank u voor uw aankoop van dit Sony DVD
Home Theatre System. Voor u het toestel in
gebruik neemt, moet u deze gebruiksaanwijzing
aandachtig lezen en bewaren zodat u deze later
nog kunt raadplegen.
Index ...................................................100
NL
4
Over deze handleiding
• In deze gebruiksaanwijzing staan de
bedieningselementen op de afstandsbediening
beschreven. Ook de bedieningselementen op
het toestel kunnen worden gebruikt indien ze
dezelfde of soortgelijke namen hebben als die
op de afstandsbediening.
• De instructies in deze handleiding zijn voor
DAV-DZ110, DAV-DZ111, DZ119 en DAVDZ410. Alleen de modellen DAV-DZ110 en
DZ119 worden gebruikt voor de illustraties.
Verschillen in de bediening worden duidelijk
aangeduid in de tekst, bijvoorbeeld
DAV-DZ110/DZ119
".
• De bedieningsmenupunten kunnen verschillen
afhankelijk van het gebied.
• "DVD" kan worden gebruikt als algemene
term voor DVD VIDEO's, DVD+RW's/
DVD+R's en DVD-RW's/DVD-R's.
• De afmetingen voor Noord-Amerikaanse
modellen worden weergegeven in voet (ft).
• In deze gebruiksaanwijzing worden de
volgende symbolen gebruikt.
SymboolBetekenis
Functies beschikbaar voor DVD
VIDEO's, DVD-R's/DVD-RW's in
video mode en DVD+R's/
DVD+RW's
Functies beschikbaar voor DVDR's/DVD-RW's in VR (Video
Recording) mode
Functies beschikbaar voor VIDEO
CD's (met inbegrip van Super
VCD's of CD-R's/CD-RW's in
video-CD formaat of Super VCDindeling)
Functies beschikbaar voor muziekCD's of CD-R's/CD-RW's met
muziek-CD-indeling
Functies beschikbaar voor DATA
CD's (CD-ROM's/CD-R's/CDRW's) met MP3
JPEG-beeldbestanden en
2)3)4)
DivX
-videobestanden
"Alleen
1)
-audiotracks,
SymboolBetekenis
Functies beschikbaar voor DATA
DVD's (DVD-ROM's/DVD-R's/
DVD-RW's/DVD+R's/
DVD+RW's) met MP3
audiotracks, JPEG-beeldbestanden
2)3)4)
en DivX
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) is een
standaardformaat van ISO/MPEG waarbij
audiogegevens worden gecomprimeerd.
2)
Alleen DAV-DZ110/DZ119/DZ410.
3)
DivX® is een compressietechniek voor
videobestanden ontwikkeld door DivX, Inc.
4)
DivX, DivX Certified en bijbehorende logo's zijn
handelsmerken van DivX, Inc. en worden gebruikt
onder licentie.
1)
-
-videobestanden
NL
5
Met dit toestel kunnen de
de indeling ISO9660 Level 1/Level 2 of
Joliet, de uitgebreide indeling
Sommige CD-R's/CD-RW's/DVD-R's/DVDRW's/DVD+R's/DVD+RW's kunnen niet met
dit toestel worden afgespeeld door de
opnamekwaliteit, de staat van de disc of de
karakteristieken van de opnameapparatuur en
beveiligingssoftware.
NL
6
Een disc die niet correct is gefinaliseerd, kan
niet worden afgespeeld. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de opnameapparatuur
voor meer informatie.
Merk op dat bepaalde afspeelfuncties niet
werken bij sommige DVD+RW's/DVD+R's,
ook niet wanneer deze op correcte wijze werden
opgenomen. Bekijk de disc in dat geval met
normaal weergeven. Bovendien kunnen
sommige DATA CD's/DATA DVD's die zijn
gemaakt in Packet Write format niet worden
weergegeven.
Muziekdiscs die zijn gecodeerd
met copyrightbeveiligingstechnologieën
Dit apparaat is ontworpen voor het afspelen van
discs die voldoen aan de CD-norm (Compact
Disc).
Onlangs hebben platenmaatschappijen
muziekdiscs op de markt gebracht die zijn
gecodeerd met copyrightbeveiligingstechnologieën. Houd er rekening
mee dat sommige van deze discs niet voldoen
aan de CD-norm en wellicht niet met dit
apparaat kunnen worden afgespeeld.
Bericht over DualDiscs
Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop
aan de ene kant DVD-materiaal is opgenomen
en aan de andere kant digitaal audiomateriaal.
Echter, aangezien de kant met het
audiomateriaal niet voldoet aan de Compact
Disc (CD)-norm, wordt een juiste weergave op
dit apparaat niet gegarandeerd.
• Indien audiotracks en beelden in muziek CDformaat of video CD-formaat zijn opgenomen
tijdens de eerste sessie, wordt alleen de eerste
sessie afgespeeld.
Regiocode
Onderaan aan de buitenzijde van het toestel staat
een regiocode die ook op de DVD moet vermeld
staan om met dit toestel te kunnen worden
afgespeeld.
DVD VIDEO's met het label kunnen ook
met dit toestel worden afgespeeld.
Indien u een andere DVD VIDEO probeert af te
spelen, verschijnt het bericht [Weergave van
deze disc niet toegestaan wegens
regiobeperkingen.] op het scherm. Het is
mogelijk dat sommige DVD VIDEO's waarop
geen regiocode staat vermeld, toch niet kunnen
worden afgespeeld.
ALL
Opmerking over de
afspeelfuncties van DVD's en
VIDEO CD's
Bepaalde afspeelfuncties van DVD's en VIDEO
CD's kunnen opzettelijk door
softwareproducenten zijn vastgelegd. Dit
apparaat speelt DVD's en VIDEO CD's af
volgens de inhoud van de disc zodat bepaalde
weergavefuncties niet beschikbaar kunnen zijn.
Raadpleeg ook de instructies die bij de DVD's of
VIDEO CD's worden geleverd.
Betreffende een multi-sessie
CD
• Dit toestel kan alleen een multi-sessie CD
afspelen wanneer de eerste sessie een MP3audiotrack bevat. Volgende MP3-audiotracks
die in latere sessies werden opgenomen,
kunnen eveneens worden afgespeeld.
• Dit toestel kan alleen een multi-sessie CD
afspelen wanneer de eerste sessie een JPEGbeeldbestand bevat. JPEG-beeldbestanden die
in latere sessies werden opgenomen, kunnen
eveneens worden afgespeeld.
Auteursrechten
Dit product is voorzien van
copyrightbeveiligingstechnologie die wordt
beschermd door Amerikaanse patenten en
andere intellectuele-eigendomsrechten. Het
gebruik van deze copyrightbeveiligingstechnologie moet zijn goedgekeurd
door Macrovision, en is bedoeld voor gebruik in
huis en beperkte kring tenzij
Macrovision hiervoor toestemming heeft
verleend. Aanpassing of demontage is verboden.
wordt vervolgd
NL
7
Dit systeem is uitgerust met een Dolby* Digital
en Dolby Pro Logic (II) adaptive matrix
surround decoder en het DTS** Digital
Surround System.
* Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" en het symbool double-D zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
** Gefabriceerd onder licentie van Digital Theater
Systems, Inc.
"DTS" en "DTS Digital Surround" zijn
handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
NL
8
Aan de slag – BASIS –
Voor uitpakken, zie specificatie op pagina 86.
De batterijen in de afstandsbediening plaatsen
Dit toestel kan worden bediend met de meegeleverde afstandsbediening. Plaats twee R6 (AA)batterijen in de batterijhouder en houd daarbij rekening met de 3 en # aanduidingen. Richt de
afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor op het toestel.
Opmerking
• Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer warme of vochtige plaats.
• Gebruik geen nieuwe batterij samen met een oude.
• Zorg ervoor dat er niets in de behuizing van de afstandsbediening terechtkomt, vooral bij het vervangen van de
batterijen.
• Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan directe zonnestraling of fel licht. Hierdoor kan de werking worden
verstoord.
• Gaat u de afstandsbediening langere tijd niet gebruiken, verwijder dan de batterijen om te voorkomen dat ze gaan
lekken en dat er corrosievorming optreedt.
De foot pads op de subwoofer bevestigen
Bevestig de meegeleverde foot pads op de onderkant van de subwoofer om de subwoofer stabieler te
maken en te voorkomen dat deze wegschuift.
Aan de slag – BASIS –
NL
9
p
Stap 1: Montage van de luidsprekers
Voor u de luidsprekers aansluit, bevestigt u de luidsprekerstandaard op de luidspreker.
Voor meer informatie over hoe u de luidsprekerkabels aansluit op de SPEAKER-aansluitingen, zie
pagina 16.
(Alleen voor de luidsprekers van DAV-DZ410.)
Opmerking
• Spreid een doek uit op de vloer, zodat u de vloer niet beschadigt.
Ti
• U kunt de luidspreker zonder de luidsprekerstandaard gebruiken en de luidspreker op de muur installeren
Aan de slag – BASIS –
(pagina 24).
1 Maak de stijl vast in de voet.
De lange stijl is bedoeld voor gebruik op de vloer, de korte stijl is bedoeld voor gebruik op een
tafel.
Stijl (lang)
of
Voet
Stijl (kort)
2 Trek de luidsprekerkabel door het gat in de voet en plaats hem rechtop.
Onderzijde voet
,
Luidsprekerkabel
NL
10
3 Maak de voetsteun vast aan de stijl.
Opmerking
• Als de voetsteun moeilijk kan worden vastgemaakt, maakt u deze weer los, en begint u opnieuw. Als u de
voetsteun forceert, beschadigt u mogelijk de schroefdraad.
4 Sluit de luidsprekerkabel aan op de luidspreker en leidt deze vervolgens helemaal door
de gaten (A, B, C, en D).
Aan de slag – BASIS –
A
C
B
D
wordt vervolgd
11
NL
5 Schuif de luidspreker langzaam over de voetsteun.
Aan de slag – BASIS –
Pas de lengte van de luidsprekerkabel aan.
Opmerking
• Zorg ervoor dat de luidsprekerkabel niet klem komt te zitten tussen de luidspreker en de voetsteun.
• Laat de luidspreker tijdens de montage niet vallen.
6 Maak de luidsprekers met de schroeven vast in de volgorde 1 tot 2.
12
1
2
Schroeven (2)
(meegeleverd)
NL
Stap 2: Het systeem aansluiten op de TV
Deze aansluiting vormt de basisverbinding van het systeem met de luidsprekers en de TV. Voor andere
TV-aansluitingen, zie pagina 25. Voor de aansluiting van andere componenten, zie pagina 28.
Om progressieve signalen te ontvangen, zie pagina 26.
Raadpleeg het onderstaande aansluitschema, en lees de bijkomende informatie 1 tot 4 op de
volgende pagina's.
DAV-DZ110/DZ119
Aan de slag – BASIS –
Voorluidspreker (R)
Netsnoer
Subwoofer
SPEAKER
FRONT R FRONT LSUR R SUR LCENTER WOOFER
Middenluidspreker
AM-kaderantenne
COMPONENT VIDEO OUT
YPB/CBPR/C
R
(DVD ONLY)
RLAUDIO IN
LINE
Voorluidspreker (L)
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
COAXIAL
FM
AM
75
FM-draadantenne
TV
Surround luidspreker (R)
Surround luidspreker (L)
wordt vervolgd
13
NL
DAV-DZ111
Aan de slag – BASIS –
Voorluidspreker (R)
Netsnoer
Subwoofer
Middenluidspreker
SPEAKER
FRONT R FRONT LSUR R SUR LCENTER WOOFER
COMPONENT VIDEO OUT
YPB/CBPR/C
RLAUDIO IN
LINE
Voorluidspreker (L)
AM-kaderantenne
R
OUTPUT(TO TV)
(DVD ONLY)
EURO AV
COAXIAL
FM
FM-draadantenne
TV
AM
75
Surround luidspreker (R)
NL
14
Surround luidspreker (L)
DAV-DZ410
Voorluidspreker (R)
Netsnoer
Subwoofer
Middenluidspreker
SPEAKER
FRONT R FRONT LSUR R SUR LCENTER WOOFER
AM-kaderantenne
COMPONENT VIDEO OUT
YPB/CBPR/C
R
(DVD ONLY)
RLAUDIO IN
LINE
Voorluidspreker (L)
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
COAXIAL
FM
AM
75
FM-draadantenne
TV
Aan de slag – BASIS –
Surround luidspreker (R)
Surround luidspreker (L)
wordt vervolgd
15
NL
1 Aansluiten van de luidsprekers
Benodigde kabels
De stekker en de buis van de luidsprekerkabels hebben dezelfde kleur als het label van de aansluitingen.
Gekleurde buis
(+)
(–)
Aan de slag – BASIS –
Opmerking
• Zorg ervoor dat de isolatie van de luidsprekerkabel niet in de SPEAKER-aansluiting klem komt te zitten.
Kortsluiting in de luidsprekers voorkomen
Door kortsluiting in de luidsprekers kan het toestel worden beschadigd. Om dat te voorkomen, dient u
de volgende voorzorgsmaatregelen in acht te nemen bij het aansluiten van de luidsprekers. Zorg ervoor
dat een blootliggende draad van een luidsprekerkabel niet in contact komt met een andere
aansluitingsklem of een blootliggende draad van een andere luidsprekerkabel, zoals hieronder
aangegeven.
De gestripte luidsprekerkabel
raakt een andere
luidsprekerklem.
Gestripte kabels raken elkaar
doordat er teveel isolatie is
verwijderd.
Nadat alle componenten, luidsprekers en het netsnoer zijn aangesloten, dient u te controleren of alle
luidsprekers correct zijn aangesloten aan de hand van een testtoon. Voor meer details over de testtoon,
zie pagina 78.
Indien een luidspreker geen testtoon produceert of de testtoon wordt geproduceerd door een andere
luidspreker dan de luidspreker die wordt vermeld op het instelscherm, kan de luidspreker zijn
kortgesloten. Controleer dan de luidsprekeraansluiting opnieuw.
Opmerking
• Verbind de luidsprekerkabel met de juiste aansluiting op de componenten: 3 op 3, en # op #. Indien de draden
worden omgewisseld, is er te weinig bass en kan het geluid vervormen.
Sluit de SCART (EURO AV) kabel aan op EURO AV T OUTPUT (TO TV) op het toestel.
NL
16
Als u de SCART (EURO AV) kabel gebruikt, controleert u of de TV compatibel is met S video- of
p
RGB-signalen. Wanneer de TV compatibel is met S-Video, schakel dan de ingangsmodus van de TV
om naar RGB-signalen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten TV.
Ti
• Als u het geluid van een TV of het stereogeluid van een 2-kanaalsbron wilt weergeven via de 6 luidsprekers, kiest
u het geluidsveld "Dolby Pro Logic", "Dolby Pro Logic II MOVIE" of "Dolby Pro Logic II MUSIC"(pagina 34).
3 Aansluiten van de antenne
AM-antenne aansluiten
Plastic stand (meegeleverd)
Antenne
De vorm en de lengte van de antenne werden speciaal ontworpen om AM-signalen te ontvangen. De
antenne niet ontmantelen of oprollen.
1 Verwijder alleen het kadergedeelte van de plastic stand.
2 Installatie van de AM-kaderantenne.
Aan de slag – BASIS –
3 Sluit de draden aan op de AM-antenne-aansluitingen.
Snoer (A) of snoer (B) kunnen worden aangesloten op elke aansluiting.
Voer in tot hier.
A
B
Opmerking
• Plaats de AM-kaderantenne niet in de buurt van het systeem of van een andere AV-uitrusting, hierdoor kan
ruis ontstaan.
AM
Druk de draden in de aansluiting
door de klem in te drukken.
wordt vervolgd
17
NL
Ti
p
p
• Stel de richting van de AM-kaderantenne in voor de beste AM-ontvangst.
4 Zorg ervoor dat de AM-kaderantenne stevig is aangesloten door voorzichtig aan de
draden te trekken.
FM-draadantenne aansluiten
Sluit de FM-draadantenne aan op de COAXIAL FM 75 Ω-aansluiting.
FM-draadantenne
(meegeleverd)
FM-draadantenne
(meegeleverd)
Aan de slag – BASIS –
of
COAXIAL FM 75Ω-aansluiting
Opmerking
• Trek de FM-draadantenne volledig uit.
• Houd de FM-draadantenne na het aansluiten zo horizontaal mogelijk.
Ti
• Gebruik bij slechte FM-ontvangst een 75-ohmige coaxkabel (niet meegeleverd) om het toestel aan te sluiten op een
externe FM-buitenantenne zoals hieronder afgebeeld.
Systeem
FM-buitenantenne
COAXIAL FM 75Ω-aansluiting
4 Het netsnoer aansluiten
Alvorens het netsnoer van dit systeem aan te sluiten op een stopcontact, moet u eerst de luidsprekers
aansluiten op het systeem .
Installeer het systeem zodat de stekker bij problemen onmiddellijk uit het stopcontact kan worden
getrokken.
NL
18
p
Stap 3: Het systeem
opstellen
De luidsprekers opstellen
Voor een optimale surround sound moeten alle
luidsprekers behalve de subwoofer even ver van
de luisterpositie worden geplaatst (A).
De middenluidspreker kan tot 1,6 meter (B) en
de surround luidsprekers tot 5,0 meter (C)
dichter bij de luisterpositie dan de
voorluidsprekers worden geplaatst.
De voorluidsprekers kunnen op 1,0 tot 7,0 meter
(A) van de luisterpositie worden geplaatst.
Plaats de luidsprekers zoals hieronder
afgebeeld.
• Leun niet tegen de luidspreker en ga er ook niet aan
hangen omdat hij dan kan vallen.
Ti
• Als u de positie van de luidsprekers wijzigt, is het aan
te bevelen om de instellingen te wijzigen. Voor
details, zie "Optimaal Surround Sound voor een
kamer" (pagina 68) en "De juiste instellingen
automatisch kalibreren." (pagina 70).
Aan de slag – BASIS –
Opmerking
• Zet de luidsprekers niet schuin.
• Zet de luidsprekers niet op plaatsen waar ze
blootstaan aan:
– Extreme koude of warmte
– Stof of vuil
– Veel vocht
– Sterke trillingen
– Directe zonnestraling
• Wees voorzichtig met het plaatsen van luidsprekers
en/of luidsprekerstandaards (niet meegeleverd) op
een speciaal behandelde vloer (bijvoorbeeld met was
of olie of gepolijst): er kunnen vlekken of
verkleuringen ontstaan.
• Gebruik bij het reinigen een zachte doek, zoals een
glazendoek.
• Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of
oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine.
19
NL
Stap 4: De snelinstelling
uitvoeren
Voer de onderstaande procedure uit voor een
minimale basisinstelling van het toestel.
TAALKEUZE
SCHERMDISPL.:
MENU:
GELUID:
ONDERTITELING:
ENGELS
ENGELS
FRANS
SPAANS
PORTUGEES
Aan de slag – BASIS –
C/X/x/c
ENTER
1 Zet de TV aan.
2 Druk op [/1.
Opmerking
• Maak de hoofdtelefoon los, wanneer u de
snelinstelling uitvoert. U kunt de stappen na 12
niet meer uitvoeren, wanneer de hoofdtelefoon
nog is aangesloten.
• Controleer of de functie ingesteld is op "DVD".
3 Stel de ingangskeuzeschakelaar van
de TV zo in dat het signaal van het
toestel op het TV-scherm verschijnt.
De melding [Druk op [ENTER] voor snelle
instelling.] verschijnt onder aan het scherm.
Indien deze melding niet verschijnt, moet u
de Snelinstelling nogmaals verrichten
(pagina 22).
4 Druk op ENTER zonder dat er een disc
is geplaatst.
Het instelscherm voor de taal van het
schermdisplay verschijnt.
"/1
DISPLAY
5 Druk op X/x om een taal te selecteren.
Het menu en de ondertitels worden
weergegeven in de geselecteerde taal.
6 Druk op ENTER.
Het instelscherm voor de breedte-/
hoogteverhouding van de aangesloten TV
verschijnt.
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
LINE:
4:3 VERHOUDING:
4:3 LETTER BOX
16:9
16:9
4:3 PAN&SCAN
VOLLEDIG
7 Druk op X/x om de instelling te
selecteren die overeenkomt met de TV.
x Voor een standaard 4:3 TV
[4:3 LETTER BOX] of [4:3 PAN&SCAN]
(pagina 74)
x Voor een breedbeeld-TV of
standaard 4:3 TV met breedbeeldstand
[16:9] (pagina 74)
8 Druk op ENTER.
Het instelscherm verschijnt om de methode
te kiezen voor de uitvoer van videosignalen
via de EURO AV T OUTPUT (TO TV)aansluiting aan de achterkant van het
toestel.
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
LINE:
4:3 VERHOUDING:
16:9
AAN
HOESBEELD
VIDEO
VIDEO
RGB
20
NL
9 Druk op X/x om de uitvoermethode
voor videosignalen te kiezen.
• [VIDEO]: voert videosignalen uit.
• [RGB]: voert RGB-signalen uit.
Opmerking
• Wanneer uw TV niet compatibel is met RGBsignalen, verschijnt er geen beeld op het TVscherm wanneer u [RGB] kiest. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de TV.
10Druk op ENTER.
Het instelscherm voor het kiezen van de
luidsprekerformatie verschijnt.
11Druk op C/c om de weergave van de
luidsprekerformatie te selecteren zoals
de luidsprekers effectief zijn geplaatst
en druk op ENTER.
Voor details, zie "Optimaal Surround
Sound voor een kamer" (pagina 68).
LUIDSPREKEROPST.
STANDAARD
Aan de slag – BASIS –
A.CAL MIC
Kalibratiemicro
12Sluit de kalibratiemicro aan op de
A.CAL MIC-aansluiting op het
voorpaneel en druk op X/x om [JA] te
selecteren, druk vervolgens op ENTER.
Plaats de kalibratiemicro in op oorhoogte
met behulp van een driepoot (niet
meegeleverd). De voorzijde van elke
luidspreker moet naar de kalibratiemicro
zijn gericht en er mogen geen hindernissen
staan tussen de luidsprekers en de
kalibratiemicro. Maak geen geluid zolang
de meting bezig is.
AUTOKALIBRATIE
Sluit de kalibratiemicrofoon aan.
Starten met meting?
JA
NEE
Autokalibratie wordt gestart.
Opmerking
• Er wordt een luid testgeluid weergegeven bij de
opstart van [AUTOKALIBRATIE]. U kunt het
geluid niet stiller zetten. Heb aandacht voor
kinderen en buren.
• Vermijd om in de meetzone aanwezig te zijn en
geluid te maken tijdens een meting (die
ongeveer 3 minuten duurt). Hierdoor kan
interferentie ontstaan met de meting.
13Koppel de kalibratiemicro los en druk
op C/c om [JA] te selecteren.
De Snelinstelling is voltooid. Alle
aansluitingen en instellingen zijn gemaakt.
wordt vervolgd
21
NL
p
Meting voltooid.
VOOR L :
VOOR R :
MIDDEN :
SUBWOOFER :
SURROUND L :
SURROUND R :
Indien OK, trek de kalibratiemicrofoon uit en
selecteer JA.
Opmerking
JA
JA
GEEN
JA
GEEN
GEEN
JANEE
• Als de meting is mislukt, volg dan het bericht en
Aan de slag – BASIS –
probeer [AUTOKALIBRATIE] opnieuw.
Snelinstelling stoppen
Druk bij elke stap op DISPLAY.
Ti
• Als u de stand van de luidsprekers wijzigt, moet u de
luidsprekerinstellingen herstellen. Zie "Optimaal
Surround Sound voor een kamer" (pagina 68) en "De
juiste instellingen automatisch kalibreren."
(pagina 70).
• Als u een instelling wenst te wijzigen, zie "Gebruik
van het instelscherm" (pagina 72).
Snelinstelling weer oproepen
1 Druk op DISPLAY met het toestel in de
stopstand.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om [INSTELLING] te
kiezen en druk vervolgens op ENTER.
De opties voor [INSTELLING] verschijnen.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4
SNEL
SNEL
VOLLEDIG
HERSTELLEN
BNR
: :
DVD VIDEO
3 Druk op X/x om [SNEL] te kiezen en druk op
ENTER.
Het Snelinstelling-scherm verschijnt.
NL
22
Aan de slag – GEVORDERD –
De demonstratie stoppen
"/1
AMP MENU
X/x/c
ENTER
Nadat het netsnoer is aangesloten, verschijnt de
demonstratie in het uitleesvenster op het
voorpaneel. Door op "/1 op de
afstandsbediening te drukken, stopt de
demonstratie.
Opmerking
• Door op "/1 op het toestel te drukken, stopt de
demonstratie niet.
• Wanneer u de demonstratiestand inschakelt in het
AMP-menu, stopt de demonstratie niet ook al drukt u
op "/1 op de afstandsbediening. Om de demonstratie
te stoppen, zet u de demonstratiestand uit en drukt u
vervolgens op "/1 op de afstandsbedie ning. Indien de
demonstratiemodus op uit is ingesteld, bespaart het
systeem stroom in stand-bymodus.
4 Druk op ENTER.
Het item wordt weergegeven.
5 Druk op AMP MENU.
Het AMP-menu schakelt uit.
Aan de slag – GEVORDERD –
De demonstratiestand aan/uit
zetten
1 Druk op AMP MENU.
2 Druk herhaaldelijk op X/x tot "DEMO"
verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel en druk op ENTER of c.
3 Druk op X/x om de instelling te kiezen.
• DEMO ON: zet de demonstratiestand aan.
• DEMO OFF: zet de demonstratiestand
uit.
23
NL
De luidsprekers aan de
muur bevestigen
Voor de andere luidsprekers (DAVDZ410)
1 Neem schroeven (niet meegeleverd)
die geschikt zijn voor de opening aan
de achterkant van elke luidspreker.
Raadpleeg de onderstaande
afbeeldingen.
4 mm
30 mm
4,6 mm
10 mm
Opening aan de
achterkant van de
luidspreker
2 Bevestig de schroeven in de muur.
Voor de middenluidspreker
160 mm
8 tot 10 mm
Voor de andere luidsprekers (DAVDZ110/DZ111/DZ119)
400 mm
8 tot 10 mm
3 Hang de luidsprekers op aan de
schroeven.
4,6 mm
10 mm
Opmerking
• Gebruik voldoe nde sterke schroeven die geschikt zijn
voor de muur. Draai ze in een balk wanneer het
materiaal waaruit de muur is vervaardigd, te zwak is.
Bevestig de luidsprekers op een verticale en vlakke
muur met de nodige versterking.
• Contacteer de winkel of installateur voor meer
informatie omtrent het muurmateriaal of de
schroeven die u dient te gebruiken.
• Sony is niet aansprakelijk voor ongevallen noch
schade ten gevolge van een ondeskundige montage,
een onvoldoende sterke muur of verkeerd
aangebrachte schroeven, natuurrampen, enz.
24
8 tot 10 mm
NL
TV aansluiten (gevorderden)
Selecteer een geschikte aansluiting voor de stekkers op uw TV.
Videokabels aansluiten
Stuurt een DVD-beeld naar een TV.
Controleer de aansluitingen van uw TV en kies aansluitingswijze A of B. De beeldkwaliteit neemt
toe van A (standaard) tot B (component).
Naar COMPONENT
VIDEO OUT
SPEAKER
FRONT R FRONT LSUR R SUR LCENTER WOOFER
COMPONENT VIDEO OUT
YPB/CBPR/C
RLAUDIO IN
LINE
R
(DVD ONLY)
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
AM
COAXIAL
FM
75
Naar EURO AV
T OUTPUT
(TO TV)
Aan de slag – GEVORDERD –
Naar COMPONENT
BA
VIDEO IN
Y
PB/CB
PR/CR
TV met COMPONENT
VIDEO IN-aansluitingen
Naar EURO AV INPUT
TV
A Om aan te sluiten op een TV met behulp van een SCART (EURO AV)
kabel (niet meegeleverd)
.
Sluit de SCART (EURO AV) kabel aan op EURO AV T OUTPUT (TO TV)-aansluiting op het
toestel.
Als u de SCART (EURO AV) kabel gebruikt, controleert u of de TV compatibel is met S video- of
RGB-signalen. Wanneer de TV compatibel is met S-Video, schakel dan de ingangsmodus van de TV
om naar RGB-signalen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten TV.
wordt vervolgd
25
NL
B Aansluiting op een TV via de COMPONENT VIDEO IN-aansluitingen
Sluit een component video-kabel (niet meegeleverd) aan. Om de COMPONENT VIDEO OUTaansluitingen (Y, P
VIDEO IN-aansluitingen (Y,P
moet u deze aansluiting gebruiken en het uitgangskanaal van het systeem instellen op progressive
(pagina 26).
B/CB, PR/CR) te gebruiken, moet uw TV monitor zijn uitgerust met COMPONENT
B/CB, PR/CR). Indien uw TV compatibel is met progressive signalen,
Groen
Blauw
Rood
Aansluiting op een TV met 4:3 scherm
Afhankelijk van de disc kan het voorkomen dat het beeld niet op uw TV-scherm past.
Zie pagina pagina 74 om de breedte-/hoogteverhouding te wijzigen.
Is uw TV compatibel met progressive signalen?
Progressive is een methode om TV-beeldgeknipper te onderdrukken, wat resulteert in een scherper
beeld. Hiervoor hebt u een TV nodig die compatibel is met progressive signalen.
PROGRESSIVEFUNCTION
"PROGRE" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel wanneer progressive signalen worden
uitgevoerd.
1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION om "DVD" te kiezen.
2 Druk op PROGRESSIVE.
Bij elke druk op PROGRESSIVE verandert de indicatie als volgt:
t P AUTO (PROGRESSIVE AUTO)
r
P VIDEO (PROGRESSIVE VIDEO)
r
INTERLACE
NL
26
x P AUTO (PROGRESSIVE AUTO)
Kies deze instelling wanneer:
– de TV progressive signalen accepteert, en
– de TV is aangesloten op de COMPONENT VIDEO OUT-aansluitingen.
Deze optie selecteert u normaliter als de hierboven genoemde omstandigheden van toepassing
zijn. Hierbij wordt de software automatisch gedetecteerd en de juiste conversiemethode
geselecteerd.
Merk op dat het beeld onscherp is of helemaal niet verschijnt indien u deze instellingen selecteert
wanneer aan een van bovenstaande voorwaarden niet is voldaan.
x P VIDEO (PROGRESSIVE VIDEO)
Kies deze instelling wanneer:
– de TV progressive signalen accepteert, en
– de TV is aangesloten op de COMPONENT VIDEO OUT-aansluitingen en
– u wilt de conversiemethode omschakelen naar PROGRESSIVE VIDEO voor video-software.
Kies deze instelling wanneer het beeld onscherp is met PROGRESSIVE AUTO.
Merk op dat het beeld onscherp is of helemaal niet verschijnt indien u deze instellingen selecteert
wanneer aan een van bovenstaande voorwaarden niet is voldaan.
x INTERLACE
Kies deze instelling wanneer:
– de TV geen progressive signalen accepteert, of
– uw TV is verbonden met andere aansluitingen dan COMPONENT VIDEO OUT (EURO AV
T OUTPUT (TO TV)).
DVD software-types en conversiemethode
DVD-software kan worden ingedeeld in twee types: filmgebaseerde software en videogebaseerde
software.
Video-software is afgeleid van TV, zoals drama en sit-com, met een weergave van 30 beelden/60
velden per seconde. Film-software is vergelijkbaar met weergave in de bioscoop, met 24 beelden per
seconde. Bepaalde DVD-software bevat video en film.
Om deze beelden natuurlijk op het TV-scherm te laten verschijnen in de progressive stand, moet het
progressive-videosignaal worden omgezet naar het type DVD-software dat u bekijkt.
Opmerking
• Als u videosoftwa re met progressive signalen afspeelt, worden ge deelten van bepaalde soorten beelden onnatuurl ijk
weergegeven vanwege het conversieproces als deze worden uitgevoerd via de COMPONENT VIDEO OUTaansluitingen. Wanneer u "PROGRESSIVE AUTO" of "PROGRESSIVE VIDEO" selecteert, blijven de beelden
via de EURO AV T OUTPUT (TO TV)-aansluiting toch intact omdat ze in het interlaceformaat worden
uitgevoerd.
• Wanneer u [LINE] bij [SCHERMINSTELLING] op [RGB] (pagina 75) instelt, schakelt het toestel over naar
"INTERLACE". Dit gebeurt ook wanneer u "PROGRESSIVE AUTO" of "PROGRESSIVE VIDEO" selecteert.
• Wanneer u [LINE] bij [SCHERMINSTELLING] op [RGB] zet (pagina 75), voert het toestel geen
componentvideosignalen uit.
Aan de slag – GEVORDERD –
27
NL
p
Andere componenten aansluiten
U kunt het geluid van een andere component beluisteren via de luidsprekers van dit systeem door het
aan te sluiten op AUDIO OUT-aansluitingen van een andere component. Sluit andere componenten
rechtstreeks aan op de TV om een videoverbinding tot stand te brengen.
Het systeem en een andere component aansluiten
Het geluid van de andere component wordt weergegeven door de luidsprekers van dit systeem.
Videorecorder, digitale
satellietontvanger
of PlayStation 2, enz.
AUDIO
OUT
L
R
Naar LINE (AUDIO IN)
SPEAKER
FRONT R FRONT LSUR R SUR LCENTER WOOFER
COMPONENT VIDEO OUT
YPB/CBPR/C
RLAUDIO IN
LINE
R
(DVD ONLY)
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
De AUDIO OUT-aansluitingen van een andere component verbinden
met de LINE (AUDIO IN)-aansluitingen van dit systeem
Verbind een videorecorder of andere component met de LINE (AUDIO IN)-aansluitingen met behulp
van een audiokabel (niet meegeleverd). Bij het aansluiten van de kabels moet u ervoor zorgen dat de
kleur van de stekkers en de aansluitingen van de componenten overeenkomen.
Wit (L/audio)
Rood (R/audio)
Een draagbare audiobron beluisteren via het systeem
Verbind de audio-uitgangen van de draagbare audiobron met behulp van de kabel met stereo
ministekker (niet meegeleverd) met de AUDIO IN-aansluiting op het voorpaneel van het systeem.
Ti
• Bij het luisteren naar opnames in MP3-formaat via een draagbare geluidsbron kunt u het geluid verbeteren.
Druk op FUNCTION om "AUDIO" te kiezen. Sluit de draagbare geluidsbron aan. Druk herhaaldelijk op SOUND
FIELD tot "A.F.D. STD" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.Om te annuleren selecteert u iets anders
dan "A.F.D. STD".
NL
28
COAXIAL
AM
FM
75
Opmerking
• Sluit de stekkers stevig aan om gebrom en ruis te voorkomen.
Aan de slag – GEVORDERD –
29
NL
Bediening
Discs afspelen
4 Druk op A.
5 Plaats een disc.
Leg een disc in de lade en druk op A.
"/1
A
H
FUNCTION
Bediening
Disc-lade
/
X
Aansluiting voor
hoofdtelefoon
Afhankelijk van de DVD VIDEO of VIDEO CD
kunnen sommige functies verschillend of niet
beschikbaar zijn.
Raadpleeg de instructies die bij de disc zijn
geleverd.
1 Zet de TV aan.
2 Zet de ingangskeuzeschakelaar van de
TV op dit apparaat.
3 Druk op "/1.
Het apparaat wordt ingeschakeld.
Wanneer het systeem niet is ingesteld
op"DVD", druk dan op FUNCTION om
"DVD" te kiezen.
Het volume
aanpassen
"/1
FUNCTION
MUTING
VOLUME +/–
./>
H
x
Plaats een 8 cm disc op de binnenste ring in
de lade. Let op dat de disc niet over het
midden van de lade schuurt.
Opmerking
• Duw de disc-lade niet met de vinger dicht om
defecten te voorkomen.
• Plaats niet meer dan een disc op de lade.
6 Druk op H.
Het toestel begint te spelen (continue
weergave).
Regel het volume op het toestel.
Het ingestelde volume verschijnt op het
TV-scherm en op het uitleesvenster op het
voorpaneel.
Opmerking
• Afhankelijk van de systeemstatus kan het zijn dat het
ingestelde geluid niet op het TV-scherm verschijnt.
Stroom sparen in de standbymodus
Druk op "/1 terwijl het apparaat inschakelt.
Druk eenmaal op "/1 om te annuleren.
Bijkomende handelingen
NaarDruk op
Stopx
PauzerenX
Afspelen hervatten na
pauzeren
Naar het volgende
hoofdstuk, track of scène
gaan:
Naar het vorige hoofdstuk,
track of scène gaan:
X of H
> (behalve JPEG)
. (behalve JPEG)
30
NL
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.