Guide d’installation rapide/Guía de ajuste rápido
SPEAKERS
SUR R
SUR L
TV
OPTICAL
DIGITAL
IN
SPEAKERS
SUBWOOFER
CENTER
FRONT R
FRONT L
TV
R
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
EURO AV
TV
OPTICAL
DIGITAL
IN
COAXIAL
DIGITAL OUT
DIGITAL OUT
COAXIAL
OPTICAL
TV
AUDIO OUT
L
R
TV/VIDEO
OPTICAL
DIGITAL OUT
DAV-DZ340/DZ740
(1)
4-262-756-21(1)
Pour plus d’informations, reportez-vous au Mode d’emploi.
Para obtener más información, consulte el Manual de instrucciones.
Raccordement des enceintes/Conexión de los altavoces
1
Pour le DAV-DZ740, l’assemblage des enceintes est requis. Reportez-vous au « Guide d’installation des enceintes » fourni.
Pour tous les modèles, raccordez les cordons d’enceinte en respectant les couleurs des prises SPEAKERS de l’appareil.
Para el modelo DAV-DZ740, es necesario montar el altavoz. Consulte la “Guía de instalación de los altavoces” suministrada. Para
todos los modelos, conecte los cables de altavoz de manera que coincidan con el color de las tomas SPEAKERS de la unidad.
Raccordement des cordons d’enceinte à l’enceinte/Para conectar los cables de altavoz al altavoz
Branchez le cordon en veillant à ce que son tube
coloré corresponde à la couleur de l’étiquette située
à l’arrière de l’enceinte.
Conecte el cable de modo que el tubo de color
coincida con el color de la etiqueta en la parte
posterior del altavoz.
Panneau arrière de l’unité principale/Panel posterior de la unidad principal
Blanc
Blanco
Rouge
Rojo
Vert
Gris
Gris
Bleu
Verde
Violet
Púrpura
Azul
SUBWOOFER
CENTER
FRONT R
Arrière des enceintes avant, surround
et centrale
Parte trasera de los altavoces frontal,
de sonido envolvente y central
Raccordement de votre téléviseur/décodeur/Conexión del televisor/descodificador
2
Selon les prises de votre téléviseur ou de votre décodeur, sélectionnez la méthode de raccordement vidéo et audio.
En función de las tomas de su televisor o descodificador, seleccione el método de conexión de vídeo y audio.
Raccordement de la vidéo à votre téléviseur/Conexión del vídeo al televisor
VIDEO
VIDEO
Méthode 1*
Método 1*
Méthode 2*
Método 2*
*Non fourni./*No suministrado.
Raccordement du son provenant de votre décodeur/Conexión del audio desde el descodificador
Si vous n’utilisez pas de décodeur, reportez-vous à la section « Raccordement de votre téléviseur/décodeur » du Mode d’emploi.
Si no utiliza un descodificador, consulte “Conexión del televisor/descodificador” en el Manual de instrucciones.
FRONT L
Le modèle illustré est le DAV-DZ340.
DAV-DZ340 es el modelo utilizado con fines ilustrativos.
©2011 Sony Corporation Printed in China
Unité principale
Unidad principal
AUDIO
AUDIO
SUR R
SUR L
Non fourni
No suministrado
Exécution de l’Installation rapide/Realización del ajuste rápido
Home Theatre System
Press to run QUICK SETUP.
Press to erase this message.
ENTER
CLEAR
LANGUAGE SETUP
MENU:
OSD:
AUDIO:
SUBTITLE:
ENGLISH
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
VIDEO SETUP
LINE:
TV TYPE:
PAUSE MODE:
16:9
16:9
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN SCAN
VIDEO SETUP
LINE:
TV TYPE:
PAUSE MODE:
16:9
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
RGB
HDMI SETUP
HDMI RESOLUTION:
AUDIO RETURN CHANNEL:
AUTO
(1920x1080p)
OFF
SD
YCBCR/RGB(HDMI):
YCBC
R
JPEG RESOLUTION:
AUDIO(HDMI):
CONTROL FOR HDMI:
OFF
OFF
ON
QUICK SETUP is complete.
Home Theatre System
3
N’insérez pas de disque avant d’exécuter l’Installation
rapide.
No inserte ningún disco antes de realizar el ajuste
rápido.
Raccordez le cordon d’alimentation.
1
La forme de la prise murale varie selon la région.
Conecte el cable de alimentación de ca.
La forma de la toma de pared varía en función de la zona.
Mettez l’unité principale et le téléviseur
2
sous tension.
Encienda la unidad principal y el televisor.
/
Commutez le sélecteur d’entrée du
3
téléviseur pour afficher « SONY Home
Theatre System ».
Cambie el ajuste del selector de entrada del
televisor para visualizar “SONY Home
Theatre System”.
Réglez chacun des éléments suivants à l’aide
4
de /// et .
Ajuste cada uno de los elementos siguientes
mediante /// y .
///,
(ENTER)
Les éléments affichés varient selon la région.
Los elementos que aparecen varían en función de la zona.
Sélectionnez la langue d’affichage à l’écran.
Seleccione un idioma para las indicaciones en pantalla.
/,
Sélectionnez le format d’écran du téléviseur raccordé.
Seleccione el formato del televisor conectado.
/,
/
(alimentation/encendido)
Sélectionnez la méthode de sortie des signaux vidéo.
Seleccione el método de salida de las señales de vídeo.
/,
Sélectionnez [OUI] lorsque vous raccordez l’unité principale et le téléviseur à l’aide d’un câble
HDMI.
Seleccione [SÍ] si conecta la unidad principal y el televisor con un cable HDMI.
/,
L’installation de base est terminée. Reportez-vous au Mode d’emploi fourni pour plus
d’informations sur l’écoute de la musique et sur les nombreuses autres fonctionnalités.
La configuración básica ha finalizado. Consulte el Manual de instrucciones suministrado para obtener
más información sobre cómo disfrutar de la reproducción de discos y de muchas otras funciones.