Disposal ofwaste batteries (applicable inthe European
performance or data integrity reasons require a permanent connection with an incorporatedbattery, this battery should bereplaced byqualified service staff only.To ensure thatthebattery will be treated properly, hand over theproduct at end-of-life to the applicablecollection pointfor therecycling of electrical and electronic equipment. For all other batteries,please viewthe section onhow to remove the battery from theproduct safely. Hand the batteryover to the applicable collection point for the recycling of wastebatteries.For moredetailed information about recyclingof this product or battery, please contact your local Civic Office, yourhousehold waste disposal service orthe shop where you purchased theproduct.
Notice for customers: the following information is only applicable to equipmentsold in countries applying EU directives.
Oprez – Uporaba optičkih
instrumenata s ovim
proizvodom će povećati
opasnost za oči.
Ne postavljajte uređaj u uski
prostor, poput police za knjige ili
ugradbenog ormarića.
Kako biste spriječili požar, ne
prekrivajte ventilacijske otvore
uređaja novinama, stolnjacima,
zavjesama itd. Ne stavljajte izvore
otvorenog plamena, primjerice
upaljene svijeće, na uređaj. Kako
biste spriječili požar ili električki
udar, ne izlažite uređaj kapanju ili
prskanju i ne stavljajte na uređaj
posude s tekućinom, npr. vaze.
Baterije ili uređaji s uloženim
baterijama ne smiju se izlagati
visokim temperaturama, primjerice
sunčevom svjetlu, vatri i sl.
Kako bi se spriječile ozljede, ovaj
uređaj se treba čvrsto postaviti
na pod/zid prema uputama za
montažu.
Samo za uporabu u zatvorenom
prostoru.
Ovaj uređaj je laserski proizvod
klase 1. Ta oznaka nalazi se na
stražnjem dijelu uređaja.
Odlaganje stare
električne i
elektroničke
opreme
(primjenjivo
u Europskoj
uniji i ostalim europskim
državama s odvojenim
prikupljanjem otpada)
Ovaj znak na uređaju ili ambalaži
ukazuje da se ovaj proizvod ne
smije odlagati s kućim otpadom.
Umjesto toga, opremu za odlaganje
odnesite u vama najbliže mjesto za
skupljanje i recikliranje električnog
i elektroničkog otpada. Pravilnim
odlaganjem ovog proizvoda spriječit
ćete potencijalne negativne posljedice za okoliš i ljudsko zdravlje
koje inače mogu imati utjecaja
ukoliko se uređaj ne odloži na
pravilan način. Recikliranje materijala od kojeg je uređaj sastavljen
pridonosi očuvanju prirodnih
izvora. Za detaljnije informacije o
recikliranju proizvoda, obratite se
lokalnom uredu, komunalnoj službi
ili trgovini u kojoj ste kupili uređaj.
samo za Europu
Zbrinjavanje
istrošenih
baterija (primjenjuje se
u Europskoj
uniji i ostalim
europskim
zemljama s odvojenim
prikupljanjem otpada)
Ova oznaka na bateriji ili na njezinoj
ambalaži označava da se baterija
isporučena s ovim proizvodom
ne smije zbrinjavati kao kućni
otpad. Na određenim baterijama
uz ovu oznaku može se pojaviti
kemijski simbol. Kemijski znak
za živu (Hg) ili olovo (Pb) stavlja
se na bateriju ako ona sadrži
više od 0,0005% žive ili 0,004%
olova. Pravilnim zbrinjavanjem
istrošenih baterija čuvate okoliš i
brinete za zdravlje svojih bližnjih.
Nepravilnim odlaganjem baterija
ugrožava se okoliš i zdravlje ljudi.
Reciklažom materijala pomažete
u očuvanju prirodnih izvora. U
slučaju da neki proizvod iz sigurnosnih razloga ili zbog performansi
ili ispravnosti zahtijeva stalnu vezu
s ugrađenom baterijom, njezinu
zamjenu valja povjeriti isključivo
ovlaštenom servisu. Kako bi se
zajamčilo pravilno rukovanje
baterijom, na kraju njezina radnog
vijeka je odnesite na odlagalište za
recikliranje električne i elektronske
opreme. Za sve ostale baterije molimo da pogledate poglavlje o tome
kako sigurno izvaditi bateriju iz
uređaja. Odnesite je na odlagalište
za recikliranje dotrajalih baterija.
Za detaljne informacije o reciklaži
ovog proizvoda ili baterije, molimo
kontaktirajte vašu lokalnu upravu,
odlagalište otpada ili trgovinu u
kojoj ste kupili proizvod.
Napomene za kupce: sljedeće
informacije su primjenjive samo na
opremu koja se prodaje u zemljama
koje primjenjuju EU smjernice.
Proizvođač ovog uređaja je
Sony Corporation 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Ovlašteni predstavnik za EMC i
sigurnost proizvoda je Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Njemačka.
Za pitanja servisa i jamstva pogledajte adresu na jamstvenom listu.
Napomena za korisnike u
Republici Hrvatskoj
IZJAVA O SUKLADNOSTI
Proizvođač ovog proizvoda je
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku, Tokyo 108-0075,
Japan.
Sony, odnosno njegov ovlašteni
zastupnik Sony Central and
Southeast Europe Kft.,
Predstavništvo u Republici
Hrvatskoj izjavljuje da je ovaj
proizvod usklađen s bitnim zahtjevima tehničkih propisa koji
su za ovaj proizvod utvrđeni.
Izjave o sukladnosti dostupne su
na internetskoj stranici
www.sukladnost-sony.com.hr
3
HR
Mjere opreza
O izvorima napajanja
Uređaj nije odspojen sa napajanja &
sve dok je mrežni utikač spojen
na zidnu utičnicu, čak i ako je
sâm uređaj isključen.
Budući da se odspajanje uređaja &
s mrežnog napona izvodi putem
mrežnog kabela, spojite uređaj
na lako dostupnu utičnicu. Zamijetite li kakve nepravilnosti na
uređaju, odmah odspojite mrežni
utikač iz utičnice.
Autorska prava
Ovaj sustav ima ugrađen
Dolby* Digital i Dolby Pro
Logic (II) prilagodljiv matrični
surround dekoder te DTS**
Digital Surround System.
Ovaj sustav koristi HighDenition Multimedia Interface
(HDMI™) tehnologiju.
HDMI, HDMI logo i HighDenition Multimedia Interface
su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke
HDMI Licensing LLC u
Sjedinjenim Državama i u
drugim zemljama.
"DVD-RW", "DVD-R",
"DVD+RW", "DVD+R",
"DVD VIDEO" i "CD" logotipi
su zaštitni znakovi.
"BRAVIA" je zaštitni znak
tvrtke Sony Corporation.
"PLAYSTATION" je zaštitni
znak tvrtke Sony Computer
Entertainment Inc.
MPEG Layer-3 je tehnologija
audiokodiranja i patenti koji
se koriste uz dopuštenje tvrtke
Fraunhofer IIS i Thomson.
Windows Media je registrirani
zaštitni ili zaštićeni znak tvrtke
Microsoft Corporation u SAD-u
i/ili ostalim državama. Ovaj
proizvod sadrži tehnologiju
koja podliježe određenim pravima na intelektualno vlasništvo
tvrtke Microsoft. Uporaba ili
distribucija takve tehnologije izvan ovog proizvoda je
zabranjena bez odgovarajućih
dopuštenja tvrtke Microsoft.
MPEG-4 Visual
OVAJ PROIZVOD KORISTI
SE UZ LICENCU PREMA
PORTFELJU ZA MPEG-4
VISUAL PATENT TE JE
ODOBREN KORISNIKU ZA
OSOBNU I NEKOMERCIJALNU UPORABU KAKO BI
MOGAO DEKODIRATI
VIDEOSADRŽAJE U
SKLADU S MPEG-4 VISUAL
STANDARDOM ("MPEG-4
VIDEO") A KOJE JE
KODIRAO U OSOBNOJ I
NEKOMERCIJALNOJ
AKTIVNOSTI I/ILI IH JE
DOBIO OD PRUŽATELJA
VIDEOSADRŽAJA KOJI
IMA DOPUŠTENJE
DISTRIBUCIJE MPEG-4
VIDEOSADRŽAJA OD
MPEG LA. NE IZDAJE SE
NITI SE PODRAZUMIJEVA
LICENCA ZA BILO KOJE
DRUGE SVRHE. DODATNE
INFORMACIJE O MOGUĆNOSTI UPORABE U
PROMIDŽBENE, INTERNE I
KOMERCIJALNE SVRHE
TE ZA LICENCIRANJE,
MOGU SE DOBITI OD
TVRTKE MPEG LA, LLC.
POGLEDAJTE HTTP://
WWW.MPEGLA.COM
Svi ostali zaštićeni znaci u vlasništvu su odgovarajućih tvrtki.
O ovim uputama
za uporabu
Upute u ovom priručniku &
opisuju kontrole daljinskog
upravljača. Također možete
koristiti kontrole na uređaju
ako imaju jednake oznake
kao i one na daljinskom
upravljaču.
Opcije kontrolnog izbornika &
mogu se razlikovati ovisno o
području.
"DVD" se može koristiti kao &
opći naziv za DVD VIDEO,
DVD+RW/DVD+R te
DVD-RW/DVD-R diskove.
Standardno podešenje u &
izbornicima je podcrtano.
U slučaju problema ...............................57
Tehnički podaci ..................................... 64
5
HR
Odgovarajući diskovi/datoteke na USB uređaju
Vrsta
Logotip diska
Značajke
Ikona
DVD VIDEO
DVD VIDEO &
DVD-R/DVD-RW u DVD VIDEO formatu &
ili video modu
DVD+R/DVD+RW u DVD VIDEO formatu &
DVD VIDEO u VR
(Video Recording)
modu
DVD-R/DVD-RW u VR (Video Recording) &
modu (osim za DVD-R DL)
VIDEO CD
VIDEO CD (Verzija 1.1 i 2.0) &
Super VCD &
CD-R/CD-RW/CD-ROM u video CD formatu &
ili Super VCD formatu
CD
Audio CD &
CD-RW/CD-R u audio CD formatu &
DATA CD
–
CD-R/CD-RW/CD-ROM u DATA CD formatu, &
koji sadržava sljedeće vrste datoteka i usklađen
je sa standardom ISO 9660
1)
Level 1/Level 2
ili Joliet (prošireni format).
MP3 datoteke –
2)3)
JPEG slikovne datoteke –
4)
Xvid/MPEG4 videodatoteke –
DATA DVD
–
DVD-ROM/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/ &
DVD+RW u DATA DVD formatu, koji sadržava
sljedeće vrste datoteka i usklađen je sa standardom UDF (Universal Disk Format).
MP3 datoteke –
2)3)
JPEG slikovne datoteke –
4)
Xvid/MPEG4 videodatoteke –
USB uređaj
–
USB uređaj koji sadrži sljedeće tipove &
datoteka:
MP3 datoteke –
2)3)
ili WMA/AAC datoteke
3)
JPEG slikovne datoteke –
4)
Xvid/MPEG4 videodatoteke –
6
HR
1)
Logički format datoteka i mapa na CD-ROM diskovima, deniran od strane ISO (International Organization for
Standardization).
2)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) je standardni format deniran od ISO/MPEG, a služi sažimanju audiopodataka.
MP3 datoteke trebaju biti u MPEG 1 Audio Layer 3 formatu.
3)
Sustav ne može reproducirati datoteke sa zaštitom od kopiranja (Digital Rights Management).
4)
JPEG slikovne datoteke trebaju biti usklađene s image DCF formatom slikovnih datoteka. (DCF "Design rule for
Camera File system": Slikovni standardi za digitalne fotoaparate koje određuje Japansko udruženje industrije za
elektroniku i informatičke tehnologije (JEITA).)
Napomene o diskovima
Ovaj proizvod namijenjen je reprodukciji diskova koji su usklađeni s Compact Disc (CD) standardom.
DualDiscs i neki glazbeni diskovi kodirani s tehnologijom zaštite autorskih prava nisu usklađeni s
Compact Disc (CD) standardom. Stoga se možda neće moći reproducirati na ovom proizvodu.
Primjer diskova koje sustav ne može reproducirati
Sustav ne može reproducirati sljedeće diskove:
CD-ROM/CD-R/CD-RW diskove osim onih koji su snimljeni u formatima navedenim na str. 5. &
CD-ROM diskove snimljene u PHOTO CD formatu &
Podatkovni dio CD dodatka (CD-Extra) &
CD Graphics diskove &
DVD Audio diskove &
Super Audio CD &
DATA CD/DATA DVD diskove koji ne sadrže MP3 audiodatoteke, JPEG slikovne datoteke ili Xvid &
videodatoteke ili MPEG4 videodatoteke
DATA CD/DATA DVD diskove snimljene u Packet Write formatu &
DVD-RAM diskove &
Blu-ray diskove &
Također, sustav ne može reproducirati sljedeće diskove:
DVD VIDEO disk s različitim regionalnim kodom (str. 7). &
Disk koji nije standardnog oblika (primjerice, u obliku kartice, srca itd.) &
Disk s pričvršćenim papirom ili naljepnicom &
Disk s ljepilom, celofanskom vrpcom ili ostatkom naljepnice &
Napomene o CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW diskovima
U nekim slučajevima se CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW diskovi ne mogu se
reproducirati na ovom sustavu zbog kvalitete snimke ili zičkog stanja diska, ili zbog značajki uređaja
za snimanje i sastavljačkog softvera.
Disk se ne može reproducirati ako nije pravilno naliziran. Za dodatne informacije pogledajte upute za
uporabu isporučene uz uređaj za snimanje.
Imajte na umu da neke funkcije reprodukcije možda neće raditi kod nekih DVD+RW/DVD+R diskova,
čak i ako su bili pravilno nalizirani. U tom slučaju, koristite normalnu reprodukciju za gledanje
diska. Također nije moguća reprodukcija nekih DATA CD/DATA DVD diskova snimljenih u Packet
Write formatu.
7
HR
Napomene o multi session CD diskovima
ALL
Datoteka
Ekstenzija datoteke
MP3 datoteka
".mp3"
WMA datoteka
*
".wma"
AAC datoteka
*
".m4a"
JPEG slikovna datoteka
".jpg" ili ".jpeg"
Xvid videodatoteka
".avi"
MPEG4 videodatoteka
".mp4" ili ".m4v"
Sustav može reproducirati multi session CD diskove kada je MP3 audiodatoteka snimljena u prvoj &
sesiji. Također je moguća reprodukcija naknadno snimljenih MP3 datoteka.
Sustav može reproducirati multi session CD diskove kada je JPEG slikovna datoteka snimljena u &
prvoj sesiji. Također je moguća reprodukcija naknadno snimljenih JPEG slikovnih datoteka.
Ako su u prvoj sesiji snimljene MP3 audiodatoteke i JPEG slikovne datoteke u glazbenom CD ili &
video CD formatu, reproducira se samo ta prva sesija.
Regionalni kôd
Na stražnjoj strani sustava otisnut je regionalni kôd i uređaj može reproducirati samo DVD diskove
označene istim regionalnim kodom.
Sustav može reproducirati i DVD VIDEO diskove označene s
.
Pokušate li reproducirati neki drugi DVD VIDEO disk, na TV zaslonu se pojavi poruka [Playback
prohibited by area limitations] (odnosno, reprodukcija ovog diska je zabranjena regionalnim ograničenjima). Ovisno o DVD VIDEO disku, regionalni kôd možda neće biti označen čak i ako je reprodukcija
tih DVD VIDEO diskova zabranjena prostornim ograničenjima.
Napomene o reprodukciji DVD i VIDEO CD diskova
Neke funkcije reprodukcije DVD ili VIDEO CD diskova može već podesiti i proizvođač softvera.
Budući da sustav reproducira DVD ili VIDEO CD diskove prema sadržaju diska koji su izradili
proizvođači softvera, neke značajke reprodukcije možda neće biti dostupne. Također pogledajte upute
isporučene uz DVD i VIDEO CD diskove.
Napomene o datotekama koje se mogu reproducirati
Sustav može prepoznati do 200 mapa, uključujući albume (mape) koji ne sadrže audiodatoteke, &
JPEG slikovne datoteke ili videodatoteke. Kad na DATA CD/DATA DVD/USB uređaju ima više
od 200 mapa ili ako je u mapi više od 150 datoteka, količina mapa/datoteka koje sustav prepoznaje
razlikuje se ovisno o konguraciji mapa.
Sustav može reproducirati sljedeće datoteke: &
Samo USB uređaj. *
Sustav će pokušati reproducirati sve podatke s navedenim ekstenzijama, čak i ako oni nisu u MP3/
WMA/AAC/JPEG/Xvid/MPEG4 formatu. Reprodukcijom tih podataka može se proizvesti glasan šum
koji može oštetiti vaše zvučnike.
8
HR
Sljedeće situacije mogu povećati vrijeme potrebno za početak reprodukcije: &
DATA CD/DATA DVD/USB uređaj je snimljen s kompliciranom strukturom mapa. –
kad su se upravo reproducirale audiodatoteke, JPEG slikovne datoteke ili videodatoteke iz druge –
mape.
Ovisno o formatu datoteke, sustav neće moći izvoditi reprodukciju s nekih DATA CD-ova/DATA &
DVD-ova/USB uređaja.
Sustav može reproducirati samo do dubine od 8 mapa. &
Sustav možda neće moći reproducirati neke audiodatoteke, JPEG slikovne datoteke ili videodatoteke &
ovisno o njihovoj vrsti.
Datoteke snimljene uređajem poput računala možda se neće reproducirati redoslijedom kojim su &
snimljene.
Preskaču se mape koje ne sadrže audiodatoteke, JPEG slikovne datoteke ili videodatoteke. &
Ne može se zajamčiti kompatibilnost sa svim softverom za kodiranje/snimanje MP3/WMA/AAC &
datoteka te uređajima i medijima za snimanje.
Ne može se zajamčiti kompatibilnost sa svim softverom za kodiranje/snimanje MPEG4 videodatoteka &
te uređajima i medijima za snimanje.
Opisani redoslijed ponekad neće biti primjenjiv, ovisno o softveru korištenom za izradu audiodatoteke, &
JPEG slikovne datoteke ili videodatoteke ili ako disk sadržava više od 200 mapa i 150 datoteka u
svakoj mapi.
Napomene o USB uređajima
Sustav podržava Mass Storage Class (MSC) uređaje. &
Ne može se jamčiti da će sustav raditi sa svim USB uređajima ili memorijama. &
Iako sustav podržava mnoštvo složenih funkcija za USB uređaje, s njih može reproducirati samo &
glazbu, fotograje i videosadržaje. Za detalje pogledajte upute za uporabu USB uređaja.
Kad je USB uređaj spojen, sustav čita sve datoteke s njega. Ako na USB uređaju ima mnogo mapa ili &
datoteka, sustavu može trebati duže vrijeme za njihovo očitavanje.
Ne spajajte sustav i USB uređaj preko USB huba. &
Kod nekih spojenih USB uređaja, sustavu će možda trebati određeno vrijeme za primjenu postupka &
izvedenog na ovom sustavu.
Redoslijed reprodukcije za sustav može se razlikovati od redoslijeda reprodukcije spojenog USB &
uređaja.
Uvijek isključite sustav prije odspajanja USB uređaj. Odspajanjem USB uređaj dok je sustav uklju- &
čen mogu se oštetiti podaci na USB uređaju.
Prije uporabe USB uređaja, provjerite da ne sadrži datoteke s virusima. &
Za prijenos zapisa/MP3 datoteka/radijskog
programa na USB uređaj.
Svijetli tijekom prijenosa zapisa/MP3 datoteka/radijskog programa.
G (USB) priključnica (28)
Za spajanje USB uređaja.
FUNCTIONH
Odabir izvora reprodukcije.
Tipke za funkcije reprodukcijeI (otvaranje/zatvaranje)
Otvaranje ili zatvaranje uložnice diska.
(reprodukcija)
Početak ili nastavljanje reprodukcije.
(zaustavljanje)
Zaustavljanje reprodukcije i pohrana mjesta
zaustavljanja (mjesto nastavljanja).
/ (prethodno/sljedeće)
Prijelaz na prethodno/sljedeće poglavlje,
zapis ili datoteku.
J / (uključeno/pripravno stanje)
Uključenje uređaja, ili isključenje u
pripravno stanje.
11
HR
Stražnja strana uređaja
SPEAKERS
SUR R SUR L
TV
OPTICAL
DIGITAL
IN
SPEAKERS
SUBWOOFER CENTER FRONT RFRONT L
ANTENNA
EURO AV
COAXIAL 75
OUTPUT(TO TV)
FM
OUT
ARC
SPEAKER priključnice (str. 20)A
TV (DIGITAL IN OPTICAL) priključnica B
(str. 21)
Priključnica ANTENNA (COAXIAL 75 Ω C
FM) (str. 23)
Priključnica EURO AV D OUTPUT
(TO TV) (str. 21)
HDMI OUT priključnica (str. 21)E
12
HR
THEATRE
DVD/CD
TV
AUDIO
IN
TIME/
TEXT
SOUND
MODE
SYSTEM
MENU
FMUSB
AUDIO
SUBTITLE
D.TUNING
ANGLE
FUNCTION
ONE-TOUCH
PLAY
TV
BRAVIA Sync
231
564
897
TV INPUT
CLEAR
PRESETPRESET
TUNINGTUNING
DVD
TOP MENU
RETURN
DISPLAY
DVD
MENU
MUTING
VOLUME
MEM SEL
0
SHIFT
1
4
5
6
7
2,3
Daljinski upravljač
Brojčana tipka 5 i tipke AUDIO IN, VOLUME
+, AUDIO i imaju ispupčenje. Ova ispupčenja
služe kao referentne točke tijekom uporabe
daljinskog upravljača.
THEATRE (str. 42)A
Automatski odabire optimalni videomod za
gledanje lmova.
Ovisno o vašem TV-u, ova funkcija možda
neće raditi.
ONE-TOUCH PLAY (str. 42)
Aktivira reprodukciju jednim dodirom
tipke.
TV / (uključeno/pripravno stanje)*
Uključenje TV prijemnika ili isključenje u
pripravno stanje.
/ (uključeno/pripravno stanje) (str. 25)
Uključenje sustava ili isključenje u pripravno
stanje.
Tipke s crno-bijelim tekstualnim oznakamaB
Tipke za odabir funkcija (str. 28, 38, 39)
Odabir izvora reprodukcije.
Isključeni sustav se automatski uključi pri
pritisku tipke za odabir funkcije.
DVD/CD
FM
USB
TV
FUNCTION
Redom odabire funkcije.
TIME/TEXT (str. 36)
Mijenja informacije na pokazivaču na
prednjoj ploči.
SOUND MODE (str. 41)
Odabir zvučnog ugođaja.
SYSTEM MENU (str. 39, 46, 48)
Pristup izborniku sustava.
AUDIO (str. 32)
Odabir audioformata/zapisa.
SUBTITLE (str. 32)
Odabir jezika titla kad su na DVD VIDEO
disk snimljeni titlovi na više jezika.
ANGLE (str. 32)
Odabir drugog kuta gledanja kad su na DVD
VIDEO disk snimljene scene iz različitih
kutova.
D.TUNING (str. 39)
Odabir radiofrekvencija.
MEM SEL (str. 28, 44)
Odabir broja memorije USB uređaja za
reprodukciju ili prijenos.
13
HR
Tipke s ružičastim tekstualnim oznakama C
(Kad pritisnete i zadržite SHIFT (6), rade
sljedeće tipke.)
Brojčane tipke (str. 31, 39)
Unos brojeva naslova/poglavlja ili radijskih
frekvencija i sl.
CLEAR (str. 30, 33, 46)
Brisanje znakova u polju za unos.
TV INPUT*
Mijenja ulazni izvor vašeg TV-a.
MUTINGD
Privremeno isključenje zvuka.
VOLUME +/– (str. 28)
Podešavanje glasnoće.
Tipke za funkcije reprodukcijeE
Pogledajte "Druge funkcije pri reprodukciji"
(str. 30).
/ (prethodno/sljedeće)
/ (pretraživanje prema natrag/
[CUSTOM]
Osim brzog podešavanja, možete izvršiti različita dodatna podešavanja.
[QUICK] (str. 25)
Za osnovna podešavanja.
[FOLDER] (str. 31)
Odabir mape za reprodukciju.
[FILE] (str. 31)
Odabir JPEG slikovne datoteke ili videodatoteke za reprodukciju.
1)
[DATE] (str. 38)
Prikaz datuma snimanja fotograje digitalnim fotoaparatom.
1)
[INTERVAL] (str. 36)
Određivanje trajanja prikaza pojedinačne slike slideshowa na TV zaslonu.
1)
[EFFECT] (str. 35)
Odabir efekta koji će se koristiti za slideshow.
[MEDIA] (str. 30)
Možete odabrati prioritet reprodukcije za različite vrste medija (MP3/AAC2)/WMA2) datoteke,
JPEG slikovne datoteke, videodatoteke, ili MP3 i JPEG datoteke zajedno
s DATA CD/DATA DVD diska ili USB uređaja.
[USB TRANSFER] (str. 44)
3)
) koji će se reproducirati
Možete također kopirati audio CD ili MP3 datoteke s DATA CD/DATA DVD diska na USB uređaj.
1)
Te opcije se ne prikazuju pri reprodukciji DATA CD/DATA DVD diska/USB uređaja s videodatotekama.
2)
Samo USB uređaj.
3)
Samo DATA CD/DATA DVD.
Savjet
Indikator ikone kontrolnog izbornika svijetli žuto & kad odaberete neku od funkcija, osim
[OFF] (isključeno) (samo [PROGRAM], [SHUFFLE], [REPEAT] i [A/V SYNC]). Indikator [ORIGINAL/PLAY
LIST] svijetli žuto kad odaberete [PLAY LIST] (standardno podešenje).
Oprezno postavite zvučnike i/ili stalke za zvučnike na koje su učvršćeni zvučnici na posebno obrađeni pod (lakiran, &
poliran,...) jer bi se mogle pojaviti mrlje ili će se promijeniti boja.
Sastavljanje zvučnika
(samo DAV-DZ740)
Za sastavljanje zvučnika pogledajte "Upute za postavljanje zvučnika" (u dodatku).
17
HR
Kako započeti s radom
18
HR
Postavljanje zvučnika na zid
30 mm
5 mm
10 mm
Oprez
Informacije o materijalima zida ili vijcima koje je potrebno koristiti potražite u specijaliziranim trgovinama. &
Upotrijebite vijke koji odgovaraju materijalu i čvrstoći zida. Budući da je zid od gipsanih ploča osobito lomljiv, &
dobro zavrnite vijke na nosač te pričvrstite na zid. Instalirajte zvučnike na okomit i ravan zid s pojačanjem.
Sony nije odgovoran za nezgode ili štete nastale uslijed nepravilne instalacije, nedovoljne čvrstoće zida ili nepra- &
vilnog pričvršćivanja vijaka, prirodne katastrofe itd.
Spojite kabel s prstenom u boji na 1 , a kabel bez prstena u boji na .
Prsten u boji
2
Pripremite vijke (opcija) koji odgovaraju otvoru na poleđini svakog zvučnika. Pogledajte
sljedeće slike.
Zavrnite vijke u zid i zatim zakvačite zvučnike na njih.3
8 do 10 mm
Dubina pričvršćenog vijka
Za središnji zvučnik Za visoke zvučnike (samo DAV-DZ740)
Za male zvučnike
Kako započeti s radom
20
HR
SPEAKERS
SURRSUR L
TV
O
PTIC
A
DIGIT
AL
IN
SPEAKERS
SUB
WO
O
FE
RCE
NTER
FR
ONT RFRO NT
L
Korak 2: Spajanje sustava
(–)
(+)
Spajanje zvučnika
Spojite kabel s prstenom u boji na 1 , a kabel bez prstena u boji na .
Kabel subwoofera je pričvršćen na subwoofer.
Stražnja strana zvučnika
Priključak
Napomena
Nemojte umetati izolaciju kabela zvučnika u priključnice. &
Umetnite uz klik priključke kabela zvučnika u zvučničke priključnice odgovarajućih 2
boja (SPEAKERS) na uređaju.
Siva
(Desni surround zvučnik (R))
Prsten u boji
Bijela
(Prednji lijevi zvučnik (L))
Crvena
(Prednji desni zvučnik (R))
Zelena
(Središnji zvučnik)
Ljubičasta
(Subwoofer)
Plava
(Lijevi surround zvučnik (L))
21
HR
Kako započeti s radom
HDM
I IN
EUR
O AV
OU
T
AR
C
EUR
O AV
OUTPUT(TO TV)
Spajanje TV-a/set-top boxa
Started
1 Video
2 Audio
1 Video
2 Audio
Video
Kad spajate samo TV Kad spajate TV i set-top box
1 Videopovezivanje s TV-om
Odaberite jedan od načina spajanja ovisno o priključnicama na vašem TV-u.
Način 1: Povezivanje SCART (EURO AV) kabelom (opcija)
To osnovno povezivanje omogućuje prijenos i videosignala i audiosignala (analogni stereo).
Način 2: Povezivanje HDMI kabelom (opcija)
Kvaliteta slike će biti bolja nego kod načina 1.
Podržava li vaš TV funkciju Audio Return Channel, to povezivanje također omogućuje slanje digitalnih audiosignala iz TV-a. Za slušanje TV zvuka ne trebate primijeniti dodatno audiopovezivanje.
Detalje o funkciji Audio Return Channel potražite u poglavlju "Primanje digitalnog audiosignala iz
TV-a" (str. 43).
Način 1
(opcija)
Način 2
(opcija)
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.