Внимание – Използването
на оптични инструменти
заедно с този продукт ще
увеличи опасността за
очите.
Не инсталирайте устройството
в затворено пространство, като
например библиотека или
вграден шкаф.
За да намалите опасността
от пожар, не покривайте
вентилационния отвор
на устройството с вестници,
покривки, завеси и т.н. Не
поставяйте върху устройството
източници на открит пламък,
като например запалени свещи.
За да намалите опасността от
пожар или електрически удар,
не допускайте върху това
устройство да по падат капки или
пръски и не поставяйте върху
него съдове, пълни с течности,
например вази.
Не излагайте батериите или
устройството споставени
батерии на прекалено висока
температура, като например
слънце, огън или подобни.
За да се предотврати нараняване,
това устройство трябва да бъде
здраво закр епено за пода/сте ната
в съответствие синструкциите
за монтаж.
Да се използва само на закрито.
Това устройство
екласифицирано като ЛАЗЕРЕН
продукт от КЛАС 1. Тази
маркировка се намира върху
задната външна повърхност.
Изхвърляне
на старо
електрическо
и електронно
оборудване
(приложимо
за държавите
от Европейския съюз
и други страни в Европа
със системи за разделно
събиране на отпадъците)
Този символ върху продукта или
опаковката му показва, че той не
трябва да се изхвърля заедно
с битовите отпадъци. Вместо това
той трябва да бъде предаден
вподходящ пункт за рециклиране
на електрическо и електронно
оборудване. Като осигурите
правилното изхвърляне на този
продукт, ще помогнете за
предотвратяването на
евентуалните негативни последици
за околната среда и човешкото
здраве, които иначе биха могли да
възникнат при неподходящо
изхвърляне на този продукт.
Рециклирането на материалите ще
помогне за запазването на
природните ресурси. За поподробна информация относно
рециклирането на този продукт се
обърнете към местната
администрация, към службата за
събиране на битови отпадъци или
към магазина, от който сте
закупили продукта.
Изхвърляне на
използвани
батерии
(приложимо за
държавите от
Европейския
съюз и други
страни в Европа със
системи за разделно
събиране на отпадъците)
Този символ върху батерията или
опаковката показва, че
предоставената с този продукт
батерия не трябва да се изхвърля
заедно с битовите отпадъци. При
определени батерии той може да се
използва заедно с химичен символ.
Химичните символи за живак (Hg)
или олово (Pb) са добавени, ако
батерията съдържа повече от
0,0005% живак или 0,004% олово.
Като осигурите правилното
изхвърляне на тези батерии, ще
помогнете за предотвратяването на
евентуалните негативни последици
за околната среда и човешкото
здраве, които иначе биха могли да
възникнат при неподходящо
изхвърляне на батерията.
Рециклирането на материалите ще
помогне за запазването на
природните ресурси. При
продукти, които поради
съображения за безопасност,
производителност или цялостност
на данните изискват постоянна
връзка с вградена батерия, тя
трябва да бъде заменяна само от
квалифициран сервизен персонал.
За да гарантирате правилното
третиране на батерията, предайте
продукта в края на
експлоатационния му цикъл
вподходящ пункт за рециклиране
на електрическо и електронно
оборудване. За всички други
батерии прегледайте раздела за
безопасното изваждане на
батерията от продукта. Предайте
батерията в подходящ пункт за
рециклиране на използвани
батерии За по-подробна
информация относно
рециклирането на този продукт
или батерията се обърнете към
местната администрация, към
службата за събиране на битови
отпадъци или към магазина, от
който сте закупили продукта.
Забележка за клиентите:
следващата информация
е приложима само за оборудване,
продавано в държави, прилагащи
директивите на ЕС.
Производител на този продукт
е Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075
Япония. Упълномощен
представител за EMC
и безопасност на продуктите
еSony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Германия. За въпроси,
свързани с обслужването
и гаранцията, прегледайте
адресите, посочени в отделните
документи за сервизно
обслужване и гаранция.
BG
2
Предпазни мерки
Относно източниците на
захранване
•Устройството не еизключено
от захранването, докато
е включено в електрическия
контакт, дори ако самото то
еизключено.
• Тъй като изключването на уреда
от електрическата мрежа се
извършва чрез основния щепсел,
свържете го към леснодостъпен
електрически контакт. Ако
забележите нещо необичайно
в устройството, изключете
незабавно захранващия кабел от
електрическия контакт.
Авторски права
Тази система използва
Dolby* Digital и Dolby Pro
Logic декодер с адаптивна
матрица за съраунд, както
и DTS** система за
дигитален съраунд.
* Произведено по лиценз на
Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic и символът
„двойно D“ са търговски
марки на Dolby Laboratories.
В тази система се използва
технологията HighDefinition Multimedia
Interface (HDMI
HDMI, логотипът на HDMI
и High-Definition Multimedia
Interface са търговски марки
или регистрирани търговски
марки на HDMI Licensing
LLC в Съединените щати
ивдруги държави.
TM
).
Логотипите на „DVD-RW“,
„DVD-R“, „DVD+RW“,
„DVD+R“, „DVD VIDEO“
и „CD“ са търговски марки.
„BRAVIA“ е търговска марка
на Sony Corporation.
„PLAYSTATION“
етърговска марка на Sony
Computer Entertainment Inc.
Технологията за аудио
кодиране и патентите за
MPEG Layer-3 са
лицензирани от Fraunhofer
IIS и Thomson.
Windows Media е регистрирана
търговска марка или търговска
марка на Microsoft Corporation
в Съединените щати и/или
в други държави. В този
продукт е използвана
технология, която е обект
на определени права на
интелектуална собственост
на Microsoft. Забранява
се употребата или
разпространението на тази
технология извън този
продукт без съответния лиценз
или лицензи от Microsoft.
За MPEG-4 Visual
ТОЗИ ПРОДУКТ Е
ЛИЦЕНЗИРАН СЪГЛАСНО
ЛИЦЕНЗА MPEG-4 VISUAL
PATENT PORTFOLIO
LICENSE ЗА ЛИЧНА
УПОТРЕБА БЕЗ ТЪРГОВСКА
ЦЕЛ НА ПОТРЕБИТЕЛ ЗА
ДЕКОДИРАНЕ НА ВИДЕО
СЪДЪРЖАНИЕ В
СЪОТВЕТСТВИЕ С ВИДЕО
СТАНДАРТА MPEG-4
(„MPEG-4 ВИДЕО“), КОЕТО Е
КОДИРАНО ОТ
ПОТРЕБИТЕЛ,
ЗАНИМАВАЩ СЕ С ЛИЧНА
ДЕЙНОСТ БЕЗ ТЪРГОВСКА
ЦЕЛ, И/ИЛИ Е ПРИДОБИТО
ОТ ДОСТАВЧИК НА ВИДЕО
ПРОДУКТИ, ЛИЦЕНЗИРАН
ОТ MPEG LA ЗА
ПРЕДОСТАВЯНЕ НА MPEG-4
ВИДЕО. НЕ СЕ ДАВА ИЛИ
ПОДРАЗБИРА ЛИЦЕНЗ ЗА
НИКАКВА ДРУГА
УПОТРЕБА.
ДОПЪЛНИТЕЛНА
ИНФОРМАЦИЯ,
ВКЛЮЧИТЕЛНО СВЪРЗАНА
С РЕКЛАМНА, ВЪТРЕШНА
ИТЪРГОВСКА УПОТРЕБА
ИЛИЦЕНЗИРАНЕ, МОЖЕ
ДА БЪДЕ ПОЛУЧЕНА ОТ
MPEG LA, LLC. ВИЖТЕ
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Всички други търговски
марки са търговски марки на
съответните им притежатели.
Относно
настоящите
„Инструкции за
експлоатация“
• Указанията в настоящите
„Инструкции за
експлоатация“ описват
бутоните на
дистанционното
управление. Можете
да използвате и бутоните
за управление на
устройството, ако имената
им са същите или подобни
на тези на дистанционното
управление.
• Елементите в менюто
за управление може да
се различават в зависимост
от региона.
• „DVD“ може да се използва
като общ термин за DVD
VIDEO, DVD+RW/DVD+R
и DVD-RW/DVD-R
дискове.
• Настройката по
подразбиране за менютата
е подчертана.
Индекс .......................................................71
BG
4
Дискове/файлове, които могат да бъдат
възпроизвеждани от USB устройство
ТипЛоготип на дискаХарактеристикиИкона
DVD VIDEO диск• DVD VIDEO диск
• DVD-R/DVD- RW дискове във формат
DVD VIDEO или във видеорежим
• DVD+R/DVD+RW дискове във
формат DVD VIDEO
DVD VIDEO диск
врежим „VR“
(видеозапис)
Видео компактдиск• Видео компактдискове (дискове
Компактдиск• Аудио компактдиск
Компактдиск
сданни
DVD диск с данни –
USB устройство –• USB устройство, съдържащо следните
–
• DVD-R/DVD-RW дискове в режим
„VR“ (видеозапис) (с изключение на
DVD-R DL дискове)
версия 1.1 и 2.0)
•Super VCD
• CD-R/CD-RW/CD-ROM дискове във
формат на видео компактдиск или
Super VCD
•CD-R/CD-RW дискове във формат
на аудио компактдиск
• CD-R/CD-RW/CD-ROM дискове във
формат на компактдиск с данни, който
съдържа следните видове файлове
и отговаря на ISO 9660
или Joliet (разширен формат):
• DVD-ROM/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/
DVD+RW дискове във формат на DVD
диск с данни, който съдържа следните
видове файлове и отговаря на UDF
(Universal Disk Format):
Логически формат на файлове и папки върху CD-ROM дискове, дефиниран от ISO (Международна
организация по стандартизация).
2)
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) е стандартен формат, дефиниран от ISO/MPEG за компресирани аудиоданни.
MP3 файловете трябва да бъдат във формат MPEG1 Audio Layer 3.
3)
Системата не може да възпроизвежда файлове със защита на авторските права (Управление на цифровите
права).
4)
Графичните JPEG файлове трябва да съответстват на формата DCF за графични файлове. (DCF „Файлова
система Design rule for Camera“: Стандарти за изображения при цифрови фот оапарати, регулирани от Ja pan
Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).)
Забележки за дисковете
Този продукт е предназначен за възпроизвеждане на дискове, отговарящи на стандарта
за компактдискове (CD).
DualDisc дискове и някои музикални дискове с технология за защита срещу копиране
не съответстват на стандарта за компактдискове (CD). Следователно тези дискове може
да не са съвместими с този продукт.
Примери за дискове, които системата не може да възпроизвежда
Системата не може да възпроизвежда следните дискове:
• CD-ROM/CD-R/CD-RW дискове, различни от записаните във форматите, посочени
на страница 5
• CD-ROM дискове, записани във формат на компактдиск със снимки
• Част с данни на CD-Extra
• Графични компактдискове
•DVD аудиодискове
•Super Audio CD
• Компактдискове с данни/DVD дискове с данни които не съдържат MP3, графични JPEG
файлове Xvid или MPEG4 видеофайлове
• Компактдискове с данни/DVD дискове с данни, създадени във формат Packet Write
•DVD-RAM
•Blu-ray Disc
Освен това системата не може да възпроизвежда следните дискове:
• DVD VIDEO дискове с различен код на регион (стр. 7);
• диск с нестандартна форма (например карта, сърце);
• диск, върху който има хартия или стикери;
• диск, върху който има остатъци от тиксо или стикер.
Забележки за CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW дискове
В някои случаи CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW дисковете не могат да бъдат
възпроизвеждани с тази система поради качеството на записа или физическото състояние на
диска или поради характеристиките на записващото устройство и на авторския софтуер.
Системата няма да може да възпроизведе диска, ако той не е финализиран правилно. За повече
информация направете справка с инструкциите за експлоатация на записващото устройство.
Имайте предвид, че някои функции за възпроизвеждане може да не работят при някои DVD+RW/
DVD+R дискове дори ако са били финализирани правилно. В такъв случай прегледайте диска
в режим на нормално възпроизвеждане. Освен това някои компактдискове с данни/DVD дискове
с данни, записани във формат Packet Write, не може да бъдат възпроизвеждани.
BG
6
Забележки за мултисесиен компактдиск
• Тази система може да възпроизвежда мултисесийни компактдискове, когато в първата сесия
се съдържа MP3 файл. Всички следващи MP3 файлове, записани в следващите сесии, също
могат да бъдат възпроизвеждани.
• Тази система може да възпроизвежда мултисесийни дискове, когато в първата сесия се
съдържа графичен JPEG файл. Всички следващи графични JPEG файлове, записани
в следващите сесии, също може да бъдат възпроизвеждани.
• Ако при първата сесия са записани MP3 файлове и графични JPEG файлове във формат на
музикален или видео компактдиск, ще бъде възпроизведена само тя.
Код на регион
Системата разполага с код на регион, отпечатан на задната страна на устройството, и ще
възпроизвежда само DVD дискове, които имат идентичен код на регион.
Тази система ще възпроизвежда и DVD VIDEO дискове, обозначени със символа .
Ако опитате да възпроизведете друг DVD VIDEO диск, на телевизионния екран ще се покаже
съобщението [Playback prohibited by area limitations.] (Възпроизвеждането е забранено поради
ограничения за региони). В зависимост от DVD VIDEO диска е възможно кодът на региона да
не бъде указан, въпреки че и зползването на DVD VIDEO диска е забранено порад и ограничения
за региони.
ALL
Забележки относно операциите за възпроизвеждане на DVD дискове или
видео компактдискове
Производителите на софтуер може да са задали умишлено някои операции за възпроизвеждане
на DVD дискове или видео компактдискове. Тъй като тази система ще възпроизвежда тези
типове дискове съгласно съдържанието им, създадено от производителите на софтуер, някои
операции за възпроизвеждане може да не са достъпни. Не забравяйте да прочетете
инструкциите за експлоатация на DVD диска или видео компактдиска.
Забележки за файловете, които могат да бъдат възпроизвеждани
• Системата може да разпознае до 200 папки, включително албуми (папки), които не съдържат
аудиофайлове, графични JPEG файлове или видеофайлове. Когато в компактдисковете
с данни/DVD дисковете с данни/USB устройството има повече от 200 папки или в една папка
се съдържат повече от 150 файла, разпознаването на файловете/папките от системата зависи
от конфигурацията на папките.
• Системата може да възпроизвежда следните файлове:
ФайлРазширен ие на файла
MP3 файл„.mp3“
WMA файл*„.wma“
AAC файл*„.m4a“
Графичен JPEG файл „.jpg“ или „.jpeg“
Xvid видеофайл„.avi“
MPEG4 видеофайл„.mp4“ или „.m4v“
* Само от USB устройство.
Системата ще се опита да възпроизведе всичко данни с горепосочените разширения дори ако
не са в ъв фо рма т M P3/ WMA /AA C/ JPE G/X vid /MPE G4. В так ъв с луча й мо же да се п олу чи сил ен
шум, който да повреди системата на високоговорителите.
BG
7
• Следните фактори могат да увеличат времето за започване на възпроизвеждането:
– когато компактдиск с данни/DVD диск с данни/USB устройство са записани със сложна
дървовидна структура;
– когато току-що са били възпроизведени аудиофайлове, графични JPEG файлове или
видеофайлове от друга папка.
• Системата не може да възпроизвежда някои файлове на компактдиск с данни/DVD диск
с данни/USB устройства в зависимост от техния формат.
• Тя може да възпроизвежда само до дълбочина 8 папки.
• Системата може да не успее да възпроизведе аудиофайл, графичен JPEG файл или видеофайл
в зависимост от типа му.
• Файлове, записани чрез устройство, например компютър, може да не се възпроизвеждат по
реда на записването.
• Папки, в които няма аудиофайлове, графични JPEG файлове или видеофайлове, се прескачат.
• Съвместимостта с целия софтуер за кодиране/запис на MP3/WMA/AAC и с всички записващи
устройства и носители не може да бъде гарантирана.
• Съвместимостта с целия софтуер за кодиране/запис на MPEG4 видеоформат и с всички
записващи устройства и носители не може да бъде гарантирана.
• Редът на възпроизвеждане може да не е приложим в зависимост от софтуера, използван
за създаване на аудиофайла, графичния JPEG файл или видеофайла, или когато има повече от
200 папки или 150 файла във всяка папка.
Забележки за USB устройствата
• Тази система поддържа Протокол Mass Storage Class (MSC) устройства.
• Работата й с всички USB устройства или памети не е гарантирана.
• Въпреки че има най-различни сложни функции за USB устройства, системата може да
възпроизвежда само музика, снимки и видеосъдържание от USB устройствата, свързани към
нея. За подробности направете справка с инструкциите за експлоатация на USB устройството.
• При поставяне на USB устройство системата прочита всички файлове в него. Ако то съдържа
много папки и файлове, прочитането им може да отнеме дълго време.
• Не включвайте системата и USB устройство през USB концентратор.
• Когато са свързани няколко USB устройства, може да има забавяне при изпълнение на
операция от тази система.
• Редът на възпроизвеждане от системата може да се различава от този на свързаното USB
устройство.
• Винаги изключвайте системата, преди да извадите USB устройство. Изваждането на USB
устройство при включена система може да повреди данните в него.
• Преди да използвате USB устройство, се уверете, че в него няма файлове, съдържащи вируси.
BG
8
Съдържание на пакета
Основно устройство
Пакети високоговорители
• DAV-DZ340• DAV-DZ740
• Части за сглобяване на високите високоговорители
За DAV-DZ740
(2)(2)(4)
Принадлежности
• Дистанционно
управление
(дистанционно) (1)
•Проводникова FM
антена (1)
• Батерии R6 (размер AA) (2)
•Кабели за
високоговорителите
(1 комплект)
(червен/бял/зелен/сив/син)
• Крачета (1 комплект)
(2)
•Инструкции за
експлоатация
• Ръководство за бърза
настройка
• Р ъководство за монтиране
на високоговорителите
(само за DAV-DZ740)
или
BG
9
Указател за частите и уредите за управление
За повече информация направете справка на страниците, посочени в скоби.
Преден панел
REC TOUSB
A Дисково устройство
B Сензор за дистанционното управление
Приемане на сигнала от дистанцион ното
управление. Когато използвате
дистанционното управление, насочете
го към него.
C Дисплей на предния панел
D Индикатор на захранването (само за
DAV-DZ740)
Светва при включване на системата.
E Бутон VOLUME
Регулиране на силата на звука на
системата.
F REC TO USB (стр. 45)
Прехвърляне на песни/MP3 файлове/
радиопрограми върху USB устройство.
Свети при прехвърляне на песни/MP3
файлове/радиопрограми.
G (USB) порт (стр. 28)
Използва се за свързване на USB
устройство.
H FUNCTION
Избиране на източника за
възпроизвеждане.
I Бутони за операции за
възпроизвеждане
Z (отваряне/затваряне)
Отваряне или затваряне на дисковото
устройство.
N (възпроизвеждане)
Стартиране или повторно стартиране
на възпроизвеждането.
x (стоп)
Спиране на възпроизвеждането
и запомняне на точката на спиране
(точка за възобновяване).
./> (предишен/следващ)
Преминаване към предишната/
следващата глава, запис или файл.
J "/1 (включено/в готовност)
Включване или поставяне на
устройството в режим на готовност.
10
BG
Заден панел
SUR R SUR L
SPEAKERS
SUBWOOFER CENTER FRONT R FRONT L
SPEAKERS
COAXIAL 75
FM
DIGITAL
IN
OPTICAL
TV
ANTENNA
ARC
OUT
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
A Конектори SPEAKERS (стр. 20)
B Конектор TV (DIGITAL IN OPTICAL)
(стр. 21)
C Конектор ANTENNA (COAXIAL 75Ω FM)
(стр. 23)
D Конектор EURO AV T OUTPUT (TO TV)
(стр. 21)
E Конектор HDMI OUT (стр. 21)
11
BG
Дистанционно управление
ONE-TOUCH
PLAY
BRAVIA Sync
TV
TV
231
FMUSB
564
AUDIO
IN
897
SOUND
MODE
0
SUBTITLE
D.TUNING
DVD
MENU
FUNCTION
SYSTEM
MENU
TV INPUT
ANGLE
MEM SEL
MUTING
VOLUME
7
THEATRE
DVD/CD
TIME/
TEXT
CLEAR
AUDIO
DVD
TOP MENU
1
2,3
4
B Следващите бутони имат черни/бели
надписи:
Бутони за избор на функции (страници
28, 39, 40)
Избиране на източника за
възпроизвеждане.
Когато натиснете бутона за избор
на функция при изключена система,
тя се включва автоматично.
DVD/CD
FM
USB
TV
FUNCTION
Последователно избиране на функциите.
DISPLAY
5
6
RETURN
PRESETPRESET
TUNINGTUNING
SHIFT
Бутоните номер 5/AUDIO IN, VOLUME +,
AUDIO и N имат точка за докосване.
Използвайте я като отправна точка, когато
работите с дистанционното управление.
A THEATRE (стр. 43)
Автоматично превключване към
оптималния видеорежим за гледане
на филми.
В зависимост от телевизора тази
функция може да не работи.
ONE-TOUCH PLAY (стр. 43)
Активиране на функцията за
изпълнение с едно докосване.
TV "/1 (включено/в готовност)*
Включване или поставяне на телевизора
в режим на готовност.
"/1 (включено/в готовност) (стр. 25)
Включване или поставяне на системата
в режим на готовност.
TIME/TEXT (стр. 37)
Промяна на информацията върху
дисплея на предния панел.
SOUND MODE (стр. 42)
Избиране на звуковия режим.
SYSTEM MENU (страници 40, 49, 50)
Отваряне на системното меню.
AUDIO (стр. 32)
Избиране на аудиоформата/записа.
SUBTITLE (стр. 32)
Избиране на езика на субтитрите, когато
те са записани на няколко езика на DVD
VIDEO диска.
ANGLE (стр. 32)
Превключване към други зрителни ъгли,
когато на DVD VIDEO диска са записани
няколко такива.
D.TUNING (стр. 40)
Избиране на радиочестотите.
MEM SEL (страници 28, 45)
Избиране на номера на паметта на USB
устройство за възпроизвеждане или
прехвърляне.
12
BG
C Следните бутони имат розови надписи
и функционират, когато натиснете
и задържите SHIFT (6):
Бутони с числа (страници 31, 40)
Въвеждане на номера на заглавие/глава,
радиочестоти и т.н.
CLEAR (страници 30, 34, 48)
Изчистване на полето за въвеждане.
TV INPUT*
Превключване на източника на входен
сигнал за телевизора.
D MUTING
Временно изключване на звука.
VOLUME +/– (стр. 28)
Настройване на силата на звука.
E Бутони за операции за
възпроизвеждане
Вижте „Други операции за
възпроизвеждане“ (стр. 30).
Извеждане върху телевизионния екран
на информация за възпроизвеждането.
* Работи само с телевизори Sony. В зависимост
от телевизора е възможно да не можете да
използвате някои от бутоните.
Забележка
• Бутонът AUDIO IN не работи при този модел.
Поставяне на батериите
Поставете две батерии R6 (размер AA)
(включени в комплекта) така, че полюсите
им 3 и # да отговарят на маркировките
в отделението.
Бутони за управление на радиото
Вижте „Слушане на радио“ (стр. 40).
PRESET +/–
TUNING +/–
F SHIFT
Натиснете и задръжте този бутон, за
да използвате бутоните с розови
надписи (3).
G DVD TOP MENU (стр. 33)
Отваряне или затваряне на главното
меню на DVD диска.
DVD MENU (стр. 33)
Отваряне или затваряне на менюто на
DVD диска.
C/X/x/c
Преместване на маркировката към
показван елемент.
Забележка
• Не оставяйте дистанционното управление на
твърде топло или влажно място.
• Не използвайте едновременно една нова и една
стара батерия.
• Не допускайте в корпуса на дистанционното
управление да попадне чужд предмет, особено
когато сменяте батериите.
• Ако възнамерявате да не използвате
дистанционното управление за продължителен
период от време, извадете батериите, за да
избегнете евентуална повреда поради протичане
или окисляване.
13
BG
Използване на менюто за управление
Можете да използвате менюто за управление за избор на функция и за преглед на свързаната
с нея информация.
DISPLAY
Натиснете DISPLAY, докато използвате функцията „DVD/CD“ или „USB“.
При всяко натискане на DISPLAY менюто за управление се променя:
1 t 2 t 3 t 1 t ...
1 Меню за управление 1
2 Меню за управление 2 (извежда се, когато е налично)
3 Изключено меню за управление
14
BG
Меню за управление
Пример: Меню за управление 1 при възпроизвеждане на DVD VIDEO диск.
Номер на текущо възпроизвежданото заглавие
Номер на текущо възпроизвежданата глава
Общ брой заглавия
Елементи на менюто за
управление
Избран елемент
13( 99)
T 0: 04: 17
OFF
Общ брой глави
98( 99)
DVD VIDEO
OFF
DISC
TITLE
CHAPTER
Име на функцията на
избрания елемент от
менюто за управление
Съобщение за операцията
REPEAT
ENTERDISPLAY
Quit:
Списък с елементите на менюто за управление
Менюта за управление 1 и 2 съдържат различни елементи в зависимост от източника.
За подробности вижте страниците в скоби, посочени в таблицата по-долу.
Състояние на възпроизвеждането
(N възпроизвеждане,
X пауза,
x стоп и т.н.)
Тип на възпроизвеждания
източник
Време за
възпроизвеждане
Текуща настройка
Опции
ЕлементИме на елемента, функция, съответен източник
Можете да изберете главата или списъка за възпроизвеждане.
[TRACK] (Запис) (стр. 31 )
Можете да изберете записа за възпроизвеждане.
[ORIGINAL/PLAY LIST] (Оригинален/списък за възпроизвеждане) (стр. 33)
Когато използвате DVD-RW/DVD-R дискове, можете да избирате реда на
възпроизвеждане ([ORIGINAL] (Оригинален) или [PLAY LIST] (Списък за
възпроизвеждане)).
[TIME] (Време) (с тр. 32)
Можете да проверявате изтеклото и оставащото време за възпроизвеждане
Можете да започнете възпроизвеждането от желана точка, като въведете времевия код
(само за DVD VIDEO/DVD-VR дискове).
[PROGRAM] (Програма) (стр. 34)
Можете да изберете записа за възпроизвеждане в желания от Вас ред.
[SHUFFLE] (Разбъркване) (стр. 35)
Можете да възпроизвеждате записите/файловете в произволен ред.
15
BG
[REPEAT] (Повторение) (стр. 35)
Можете да повтар яте непрекъснато възпроизве ждането на целия диск/USB ус тройство
(всички заглавия/всички записи/всички папки/всички файлове) или на едно заглавие/
глава/запис/папка/файл.
[A/V SYNC] (Аудио-видео синхронизиране) (стр. 49)
Можете да регулирате забавянето между картина и звук.
[DISC MENU] (Меню на диска) (стр. 33)
Можете да изведете менюто на DVD диска.
[BROWSING] (Преглед) (стр. 29)
Можете да изведете списъка с папките/графичните JPEG файлове.
[SETUP] (Настройка) (стр. 51)
[CUSTOM] (По избор)
В допълнение към бързата настройка можете да регулирате различни други параметри.
[QUICK] (Бързо) (стр. 25)
Можете да правите основни настройки.
[FOLDER] (Папка ) (стр. 31)
Можете да изберете папката за възпроизвеждане.
[FILE] (Файл) (стр. 31)
Можете да изберете графичен JPEG файл или видеофайл за възпроизвеждане.
1)
[DATE] (Дата) (стр. 39)
Можете да изведете датата, на която е заснета снимката от цифров фотоапарат.
1)
[INTERVAL] (Интервал) (стр. 36)
Можете да избирате продължителността на извеждане на слайдовете върху
телевизионния екран.
1)
[EFFECT] (Ефект) (стр. 36)
Можете да избирате ефектите, които се използват при смяната на слайдовете по време
на слайдшоу.
[MEDIA] (Мултимедия) (стр. 30)
Можете да избирате приоритета на възпроизвеждане на типовете файлове (MP3/
2)
/WMA2) файлове, графични JPEG файлове, видеофайлове или едновременно
AAC
MP3 и графични JPEG файлове
3)
) за компактдискове с данни/DVD дискове с данни/
USB устройство.
[USB TRANSFER] (Прехвърляне на USB) (стр. 45)
Можете да прехвърляте записи от аудио компактдиск или MP3 файлове от
компактдискове с данни/DVD дискове с данни дискове върху USB устройство.
1)
Тези елементи не се извеждат при възпроизвеждане на компактдискове с данни/DVD дискове с данни/
USB устройство с видеофайлове.
2)
Само за USB устройство.
3)
Само за компактдиск с данни/DVD диск с данни.
Съвет
• Индикаторът на иконата на менюто за управление светва в жълто t, когато изберете
който и да е елемент освен [OFF] (Изкл.) (само за [PROGRAM] (Програма), [SHUFFLE] (Разбъркване),
[REPEAT] (Повторение) и [A/V SYNC] (Аудио-видео синхронизиране). Индикаторът [ORIGINAL/PLAY
LIST] (Оригинален/списък за възпроизвеждане) светва в жълто, когато изберете [PLAY LIST] (Списък за
възпроизвеждане) (настройка по подразбиране).
16
BG
Първи стъпки
Стъпка 1: Инсталиране на системата
Позициониране на системата
Инсталирайте системата, като направите справка с илюстрацията по-долу.
AB
G
DE
F
C
За закрепване на крачетата към субуфера
,
A Преден високоговорител (L (ляв))
B Преден високоговорител (R (десен))
C Централен високоговорител
D Съраунд високоговорител (L (ляв))
E Съраунд високоговорител (R (десен))
F Субуфер
G Устройство
Първи стъпки
Отстранете предпазния
слой на крачетата.
Забележка
• Внимавайте, когато поставяте високоговорителите и/или поставките на високоговорителите, прикрепени
към тях, на под, който е специално обработен (с вакса, масло, полиран и др.), тъй като може да се получат
петна или обезцветяване.
Сглобяване на високоговорителите
(само за DAV-DZ740)
За сглобяването на високоговорителите направете справка в предоставеното „Ръководство
за инсталиране на високоговорителите“.
17
BG
При инсталиране на високоговорителите на стена
Внимание
• Свържете се с магазин за крепежни елементи или с техник относно материала на стените или винтовете,
които трябва да се използват.
• Използвайте винтове, подходящи за материала и здравината на стената. Тъй като стените от гипсокартон
са особено трошливи, закрепете винтовете към носещ елемент. Монтирайте високоговорителите към
Първи стъпки
вертикална и равна стена, на която е направено укрепване.
• Sony не носи отговорност за инциденти или повреди, причинени от неправилен монтаж, недостатъчна
здравина на стената, неправилно закрепване на винтовете, природно бедствие и т.н.
1 Свържете кабела на високоговорителя с цветната изолация към 3,
2 Пригответе винтове (не са включени в комплекта), подходящи за отвора от задната
страна на всеки високоговорител. Вижте илюстрациите по-долу.
Отвор на гърба на
4 мм
5 мм
високоговорителя
18
30 мм
BG
10 мм
3 Завийте винтовете към стената, след което окачете високоговорителя на нея.
Дълбочина на закрепения винт
8 мм до 10 мм
Първи стъпки
За централния високоговорител
145 мм
За малките вис окоговорители
За високите високоговорители
(само за DAV-DZ7 40)
400 мм
19
BG
Стъпка 2: Свързване на системата
SPEAKERS
S
U
R
R
S
U
R
L
TV
O
P
T
IC
A
DIGITAL IN
SPEAKERS
S
U
B
W
O
O
F
E
R
C
E
N
TE
R
FR
O
N
T R
FR
O
N
T L
Свързване на високоговорителите
1 Свържете кабела на високоговорителя с цветната изолация към 3, а този без
Първи стъпки
такава – към #.
Кабелът на субуфера е закрепен към него.
Задна страна на високоговорителя
Цветна изолация
Конектор
(+)
(–)
Забележка
• Внимавайте да не захванете изолацията на кабела на високоговорителя (гумено покритие)
визводитему.
2 Вкарайте конекторите на кабелите на високоговорителите в конекторите SPEAKERS
на устройството със съответния цвят, докато чуете щракване.
Бял
(Преден ляв високоговорител (L))
Червен
(Преден десен
високоговорител (R))
Сив
(Десен съраунд
високоговорител (R))
Пурпурен
(Субуфер)
Син
(Ляв съраунд високоговорител (L))
Зелен
(Централен високоговорител)
20
BG
Свързване на телевизор/цифров приемник
При свързване само към телевизор
При свързване към телевизор и цифров приемник
Първи стъпки
Видео
1 Видео
2 Аудио
1 Видео
2 Аудио
1 Свързване на видеосигнала към телевизора
В зависимост от конекторите на телевизора изберете един от методите за свързване.
x Метод 1: Свързване чрез SCART (EURO AV) кабел (не е включен в комплекта)
Това е основният метод на свързване, като се изпращат както видео-, така и аудиосигнали
(аналогови стерео сигнали)
x Метод 2: Свързване чрез HDMI кабел (не е включен в комплекта)
Качеството на изображението ще бъде по-добро в сравнение с метод 1.
Ако телевизорът е съвместим с функцията Audio Return Channel, при това свързване
се изпраща и цифров аудиосигнал от телевизора. Не е необходимо да правите отделна
аудиовръзка, за да слушате звука от телевизора. За подробности относно функцията
Audio Return Channel вижте „Приемане на цифровия аудиосигнал на телевизора“ (стр. 45).
AV
O
R
EU
I IN
M
HD
)
V
T
O
(T
T
U
P
T
U
O
EURO AV
C
R
A
T
U
O
Метод 1
(не е включен в комплекта)
Метод 2
(не е включен в комплекта)
BG
21
2 Свързване на аудиосигнала от телевизора/цифровия приемник
За да слушате звука от телевизора или от цифровия приемник през системата, изберете един от
методите за свързване.
x Метод 1: Свързване чрез SCART (EURO AV) кабел (не е включен в комплекта) (за свързване
само към телевизор)
За това свързване вижте метод 1 от „1 Свързване на видеосигнала към телевизора“.
x Метод 2: Свързване чрез цифров оптичен кабел (не е включен в комплекта)
Първи стъпки
При това свързване се изпраща цифров аудиосигнал от телевизора/цифровия приемник.
За да слушате многоканален звук, извършете това свързване в допълнение към метод 1.
UT
ITAL O
DIG
OPTICAL
ITAL
DIG
IN
L
A
TIC
P
Забележка
O
TV
Метод 2
(не е включен в комплекта)
• Системата може да приема както цифрови, така и аналогови сигнали. Цифровите сигнали имат приоритет
пред аналоговите. Ако цифровият сигнал спре, аналоговият ще тръгне след няколко секунди.
Съвет
• Вместо телевизора можете да свържете друг компонент, например видеомагнетофон, цифров сателитен
приемник или PlayStation към конектора TV.
BG
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.