Sony CMT-CP300 User Manual [hr]

4-233-757-16 (1)
Mini Hi-Fi Sustav
Upute za uporabu
Korisniku
Broj modela i serijski broj se nalaze na stražnjoj strani ureñaja. Te brojeve upišite na donje linije. Navedite ih pri svakom pozivanju servisa.
CMT-CP333 CMT-CP300
© 2001 Sony Corporation
UPOZORENJE
Kako bi spriječili požar ili električki udar, ne izlažite ureñaj kiši ili vlazi.
Kako bi spriječili električki udar, nemojte otvarati kućište ureñaja. Popravke prepustite isključivo ovlaštenom serviseru.
Ne postavljajte ureñaj u uski prostor, poput police za knjige ili ugradbenog ormarića.
Ovaj ureñaj je laserski proizvod prve klase. Oznaka CLASS 1 LASER PRODUCT se nalazi na stražnjem dijelu ureñaja.
Kako bi spriječili požar, ne prekrivajte ventilacijske otvore ureñaja novinama, stolnjacima, zavjesama, itd. Ne stavljajte upaljene svijeće na ureñaj.
Kako bi spriječili požar ili električki udar, ne stavljajte na ureñaj posude s tekućinom, npr. vaze.
NAPOMENE ZA KORISNIKE U SAD
OPREZ
Uporaba optičkih instrumenata s ovim ureñajem povećava opasnost za vid.
Ne bacajte baterije s kućnim otpadom, već ih odnesite na za to namijenjena odlagališta.
Ovaj simbol označuje prisutnost visokog napona unutar ureñaja koji može predstavljati opasnost od električkog udara.
Ovaj simbol upozorava na prisutnost važnih uputa za uporabu i održavanje (servisiranje) u priručniku isporučenom uz ureñaj.
Napomena za instalatere kabelske TV
Potrebno je obratiti pažnju na članak 820-40 NEC pravila koji pruža informaciju o pravilnom uzemljenju, te naglašuje nužnost spajanja sa sustavom uzemljenja zgrade, što je moguće bliže kabelskom ulazu.
INFORMACIJE
Ovaj ureñaj je provjeren i zadovoljava zahtjeve digitalnih ureñaja klase B prema FCC propisima, poglavlje 15. Ova ograničenja postoje radi zaštite od štetnog utjecaja smetnji na postojeću instalaciju. Ovaj ureñaj stvara, koristi i emitira energiju u području radijskih frekvencija i, ako nije ugrañen ili ako se ne koristi prema uputama, može uzrokovati štetne smetnje kod radijskih komunikacija. Naravno, nije moguće jamčiti da se smetnje neće pojaviti kod odreñene vrste instalacija. Ako ovaj ureñaj uzrokuje štetne smetnje kod radijskog i televizijskog prijema, što se može ustanoviti isključenjem i uključenjem ureñaja, korisniku predlažemo uklanjanje smetnji na jedan od sljedećih načina:
Zakrenite ili promijenite položaj prijemne antene.
Odmaknite ureñaj od prijemnika.
Priključite ureñaj na zidnu utičnicu koja je udaljena
od zidne utičnice na koju je priključen prijemnik.
Zatražite pomoć od prodavača ili iskusnog radijskog,
odnosno TV tehničara.
OPREZ
Upozoravamo Vas da bilo kakve promjene ili prilagoñenja koja nisu izričito odobrena u ovom priručniku mogu uzrokovati probleme pri uporabi ureñaja.
NAPOMENA ZA KORISNIKE U KANADI OPREZ:
ZA SPRJEČAVANJE ELEKTRIČKOG UDARA NEMOJTE KORISTITI OVAJ POLARIZIRANI AC UTIKAČ S PRODUŽNIM KABELOM, UTIČNICOM S VIŠE UTIČNIH UREðAJA ILI DRUGOM VRSTOM UTIČNICE U KOJU SE UTIKAČ NE MOŽE UTAKNUTI DO KRAJA.
Za korisnike u sjevernoj Americi
ENERGY STAR je američki zaštićeni znak. Kao ENERGY STAR partner, Sony Corporation jamči da je ovaj proizvod usklañen s ENERGY STAR pravilima o energetskoj djelotvornosti.
2
Sadržaj
Opis dijelova
Podešavanje zvuka
Osnovni ureñaj ..................................................4
Daljinski upravljač ............................................5
Kako započeti s radom
Povezivanje sustava...........................................6
Umetanje dviju R6 baterija (veličina AA) u
daljinski upravljač ......................................7
Podešavanje točnog vremena ............................7
Smanjenje potrošnje energije u pripravnom
stanju ureñaja..............................................7
CD ureñaj
Ulaganje diska ...................................................8
Reprodukcija diska............................................8
Programirana reprodukcija ................................9
Prikaz podataka o disku na zaslonu.................10
Radijski prijemnik
Pohrana radijskih postaja.................................11
Slušanje radio programa..................................11
Uporaba radijskog sustava podataka - RDS ....12
Podešavanje zvuka .......................................... 17
Ostale opcije
Odlazak na spavanje uz glazbu ....................... 17
Buñenje uz glazbu........................................... 18
Dodatne komponente
Spajanje dodatnih ureñaja ............................... 19
Dodatne informacije
Mjere opreza ................................................... 20
Problemi i rješenja .......................................... 21
Tehnički podaci...............................................23
Kasetofon
Umetanje kasete ..............................................13
Reprodukcija kasete ........................................13
Snimanje na kasetu..........................................14
Snimanje radijskog programa uz pomoć
timera........................................................15
3
Opis dijelova
Kontrole i dijelovi ureñaja navedeni su abecednim redoslijedom. Za detalje pogledajte stranice u zagradama ().
Osnovni ureñaj
1 DISC indikator U (8, 9) BASS e (17) CD 1 W (9) CD 1 Z X (8, 9) CD 2 Y (9) CD 2 Z Z (8, 9) CD 3 a (9) CD 3 Z b (8, 9) CD SYNC G (14, 15) CD u V (8~10) CD x Q (8, 10) CD ./> R (8, 9) CD m/M R (8)
4
DECK A EJECT Z E (13) DECK B EJECT Z F (13) DSG D (17, 19) FUNCTION f
(8, 9, 11, 13, 14, 19)
PHONES priključak c PLAY MODE T (8~10, 15) REPEAT S (9) Senzor daljinskog upravljača C TAPE A N A (13) TAPE B Y J (13~15) TAPE A x B (13) TAPE B x K (13~15)
TAPE A m/M h (13) TAPE B m/M L (13) TAPE REC z H (14)
TAPE X I (13~15) TREBLE d (17)
TUNER BAND M (11) TUNING MODE N (11, 12) TUNING +/- O (11, 12) VOLUME P (18)
OPIS TIPAKA
j/1 (uključenje) g
(7, 11, 16, 18, 19, 22)
Daljinski upravljač
BASS/TREBLE S (17) CD a (8) DIRECTION Q (13~15) DISC1 X (9) DISC2 Y (9) DISC3 Z (9) DISPLAY L (7, 10, 12) DSG K (17) ENTER P (7, 11, 15, 18) FUNCTION E
(8, 9, 11, 13, 14, 19)
MEMORY R (11)
PLAY MODE c (8~10, 15) SLEEP A (17) STEREO/MONO M (12) TAPE A/B b (13) TIMER SELECT B (16, 18) TIMER SET C (7, 15, 18)
TUNER/BAND G (11)
TUNING MODE F (11, 12) VOL + N (18) VOL – O (18)
OPIS TIPAKA
N W (8~10, 13~15) X H (8, 13~15)
x I (8, 10, 13~15) . V (7~9, 11, 15, 17, 18) > J (7~9, 11, 15, 17, 18) m T (8, 11~13) M U (8, 11~13)
j/1 D (7, 11, 16, 18)
5
Kako započeti s radom
Povezivanje sustava
Za meñusobno povezivanje dijelova postupite prema opisima postupaka 1 do 4 i koristite isporučene kabele i pribor.
AM okvirna antena
FM žičana antena
Lijevi zvučnik Desni zvučnik
A
Spojite zvučnike
Spojite kabele prednjih zvučnika na priključke SPEAKER kao na donjoj slici.
Jednobojni (3)
Prugasti (
Umetnite oguljeni dio
B
Spojite FM/AM antene.
Podignite AM antenu, zatim je spojite.
6
#)
Priključak tipa A
Priključak tipa B
FM žičanu antenu razvucite vodoravno
FM žičanu antenu razvucite vodoravno
AM okvirna antena
AM okvirna antena
C
Kod modela s mogućnošću odabira napona napajanja, postavite preklopku VOLTAGE SELECTOR u položaj napona lokalne mreže.
D
Utaknite mrežni priključak u zidnu utičnicu.
Ako isporučeni adapter na priključku ne odgovara Vašoj zidnoj utičnici, skinite ga s priključka (samo kod modela kod kojih postoji adapter). Za isključenje sustava, pritisnite
j/1.
Umetanje dviju R6 baterija (veličina AA) u daljinski upravljač
Podešavanje točnog vremena
1
Uključite sustav.
2
Pritisnite TIMER SET na daljinskom upravljaču.
Kod prvog podešavanja sata, prijeñite na korak 5.
3
Više puta pritisnite . ili > dok se na zaslonu ne pojavi "CLOCK".
4
Pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
Trepću znamenke sata.
5
Više puta pritisnite . ili > za podešavanje sati.
6
Pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
Trepću znamenke minuta.
7
Više puta pritisnite . ili > za podešavanje minuta.
8
Pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
Sat počne raditi.
Ponovno podešavanje točnog vremena
Ponovite postupak od koraka 1.
Savjet
Ako ureñaj više ne reagira na daljinski upravljač, zamijenite obje baterije.
Napomena
Ako ne koristite daljinski upravljač duže vrijeme, izvadite baterije zbog mogućnosti curenja, te mogućeg oštećenja ili korozije daljinskog upravljača.
Smanjenje potrošnje energije u pripravnom stanju ureñaja
Pritisnite DISPLAY kad je sustav isključen.
Svakim pritiskom na ovu tipku, funkcije se izmjenjuju na sljedeći način:
Točno vrijeme y Bez prikaza (štedni način rada)
7
CD reprodukcija
slučajnom redoslijedu kada je
slijedom (pogledajte poglavlje
ili
Tijekom reprodukcije pritisnite
Ulaganje diska
1
Pritisnite Z na ureñaju za uložnice CD 1 - 3.
Otvori se odgovarajuća uložnica.
2
Položite disk na uložnicu s naljepnicom okrenutom prema gore.
Kod reprodukcije CD-a promjera 8 cm, stavite ga na unutarnju uložnicu.
3
Pritisnite Z još jednom za zatvaranje uložnice.
Reprodukcija diska
Normal Play/Shuffle Play/Repeat Play
Ovaj sustav omogućuje različite načine reprodukcije CD-a.
Broj zapisa Vrijeme reprodukcije
1
Zakrenite FUNCTION (ili više puta pritisnite FUNCTION na daljinskom upravljaču) dok se na zaslonu ne pojavi oznaka "CD".
Uključe se indikator oko tipke CD u i CD x. CD ureñaj sustava možete uključiti pritiskom tipke CD na daljinskom upravljaču.
2
Više puta pritisnite PLAY MODE kod zaustavljene reprodukcije, dok se na zaslonu ne pojavi oznaka željenog načina reprodukcije.
Odaberite Za reprodukciju
Bez oznake (Normalna reprodukcija)
SHUFFLE
PGM Zapisa svih CD-a željenim
3
Pritisnite CD u (ili N na daljinskom upravljaču).
Svih zapisa odabranog CD-a izvornim redoslijedom kada svijetli indikator 1 DISC.
Svih diskova redom kada je isključen indikator 1 DISC.
Zapisa odabranog CD-a u slučajnom redoslijedu kada svijetli indikator 1 DISC.
Zapisa svih CD-a u
isključen indikator 1 DISC.
"Programirana reprodukcija" na str. 9).
Drugi postupci
Za Učinite sljedeće
Prekid reprodukcije Pauzu
Odabir zapisa
Nalaženje dijela zapisa
Pritisnite CD x. Pritisnite CD u (ili X na
daljinskom upravljaču). Ponovnim pritiskom na istu tipku reprodukcija se nastavlja.
Pritisnite više puta CD . >.
i zadržite CD m ili M, te otpustite kad nañete željeni dio.
8
Loading...
+ 16 hidden pages