SONY CDX-GT315C User Manual

2-887-115-21 (1)

FM/MW/LW

Compact Disc Player

Operating Instructions

Bedienungsanleitung

Mode d’emploi

Istruzioni per l’uso

Gebruiksaanwijzing

GB

DE

FR

IT

NL

To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 11.

Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sie bitte auf Seite 12 nach. Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 12.

Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 12. Om de demonstratie (DEMO) te annuleren, zie pagina 12.

CDX-GT315C

© 2006 Sony Corporation

For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.

Warning if your car’s ignition has no ACC position

Be sure to set the Auto Off function (page 11). The unit will shut off completely and automatically in the set time after the unit is turned off, which prevents battery drain.

If you do not set the Auto Off function, press and hold (OFF) until the display disappears each time you turn the ignition off.

This label is located on the bottom of the chassis.

Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)

This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

Applicable accessory: Remote commander

Microsoft, Windows Media, and the Windows logo are

trademarks or registered trademarks of Microsoft

Corporation in the United States and/or other countries.

2

Table of Contents

Welcome ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Getting Started

Resetting the unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Preparing the card remote commander . . . . . . . 4 Setting the clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Detaching the front panel . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Attaching the front panel . . . . . . . . . . . . . . . 5

Location of controls and basic operations

Main unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Card remote commander RM-X151 . . . . . . . 6

CD

Display items . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Repeat and shuffle play. . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Radio

Storing and receiving stations . . . . . . . . . . . . . . 8 Storing automatically — BTM . . . . . . . . . . . 8 Storing manually. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Receiving the stored stations . . . . . . . . . . . . 8 Tuning automatically . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Overview. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Setting AF and TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Selecting PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Setting CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Other functions

Changing the sound settings . . . . . . . . . . . . . . 11 Adjusting the sound characteristics

— BAL/FAD/SUB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Customizing the equalizer curve

— EQ3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Adjusting setup items — SET . . . . . . . . . . . . 11 Using optional equipment. . . . . . . . . . . . . . . . 12 Auxiliary audio equipment. . . . . . . . . . . . . 12 CD/MD changer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Rotary commander RM-X4S . . . . . . . . . . . 13

Additional Information

Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Notes on discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 About MP3/WMA files . . . . . . . . . . . . . . . 15 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Removing the unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Error displays/Messages. . . . . . . . . . . . . . . 19

3

Welcome !

Thank you for purchasing this Sony Compact Disc Player. You can enjoy your drive with the following functions.

CD playback

You can play CD-DA (also containing CD TEXT*) and CD-R/CD-RW (MP3/WMA files also containing Multi Session (page 15)).

Type of discs

Label on the disc

CD-DA

MP3

WMA

Radio reception

You can store up to 6 stations per band (FM1, FM2, FM3, MW and LW).

BTM (Best Tuning Memory): The unit selects strong signal stations and stores them.

RDS services

You can use FM station with Radio Data System (RDS).

Sound adjustment

EQ3 stage2: You can choose any one of 7 preset equalizer curves.

Optional unit operation

You can also control optional CD/MD changers.

Auxiliary equipment connection

An AUX input jack on the front of the unit allows connection of a portable audio device.

*A CD TEXT disc is a CD-DA that includes information such as disc, artist and track name.

Getting Started

Resetting the unit

Before operating the unit for the first time, or after replacing the car battery or changing the connections, you must reset the unit.

Detach the front panel and press the RESET button with a pointed object, such as a ball-point pen.

RESET button

Note

Pressing the RESET button will erase the clock setting and some stored contents.

Preparing the card remote commander

Before using the card remote commander for the first time, remove the insulation film.

4

Setting the clock

The clock uses a 24-hour digital indication.

1Press and hold the select button.

The setup display appears.

2Press the select button repeatedly until “CLOCK-ADJ” appears.

3Press (SEEK) +.

The hour indication flashes.

4Rotate the volume control dial to set the hour and minute.

To move the digital indication, press (SEEK) –/+.

5Press the select button.

The setup is complete and the clock starts.

To display the clock, press (DSPL). Press (DSPL) again to return to the previous display.

With the card remote commander

In step 4, to set the hour and minute, press M or m.

Tip

You can set the clock automatically with the RDS feature (page 10).

Detaching the front panel

You can detach the front panel of this unit to prevent theft.

Caution alarm

If you turn the ignition switch to the OFF position without detaching the front panel, the caution alarm will sound for a few seconds. The alarm will only sound if the built-in amplifier is used.

1Press (OFF).

The unit is turned off.

2Press , then pull it off towards you.

Notes

Do not drop or put excessive pressure on the front panel and display window.

Do not subject the front panel to heat/high temperature or moisture. Avoid leaving it in a parked car or on a dashboard/rear tray.

Attaching the front panel

Engage part A of the front panel with part B of the unit, as illustrated, and push the left side into position until it clicks.

A

B

Note

Do not put anything on the inner surface of the front panel.

5

SONY CDX-GT315C User Manual

Location of controls and basic operations

Main unit

12 3

4

5

6

7 8

OFF

 

 

 

 

 

PUSH SELECT

 

 

 

EQ3

SOURCE

 

 

AUX

SEEK

SEEK

 

 

 

 

 

PTY

MODE

 

 

 

 

 

DIM

ALBM

REP

SHUF

PAUSE

DSPL

1

2

3

4

5

6

AF/TA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CDX-GT315C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9q; qa qs qdqfqg

qh

qj

Card remote commander

Refer to the pages listed for details. The

RM-X151

 

 

 

 

 

corresponding buttons on the card remote

 

 

 

 

 

commander control the same functions as those

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

w;

on the unit.

 

 

OFF

 

 

 

 

A OFF button

 

 

 

ATT

 

 

4

 

 

 

 

 

 

wa

 

To power off; stop the source.

SOURCE SEL

MODE

 

 

 

 

 

B EQ3 (equalizer) button 11

qk

 

 

 

 

 

qd

 

 

 

 

 

 

 

To select an equalizer type (XPLOD,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

 

 

 

 

 

 

VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE,

 

 

 

 

 

 

 

ws

 

GRAVITY, CUSTOM or OFF).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C Volume control dial/select button 11

qf

DSPL

 

SCRL

wd

To adjust volume (rotate); select setup items

 

(press and rotate).

 

 

 

 

 

 

1

2

3

wf

D SOURCE button

 

 

 

4

5

6

To power on; change the source (Radio/CD/

 

 

 

 

 

 

 

MD*1/AUX).

ql

+

VOL

EDisc slot

Insert the disc (label side up), playback starts.

F Display window

GAUX input jack 12

To connect a portable audio device.

HZ (eject) button

To eject the disc.

IPTY (Program Type) button 10

To select PTY in RDS.

J (front panel release) button 5

6

KSEEK –/+ buttons

CD:

To skip tracks (press); skip tracks continuously (press, then press again within about 1 second and hold); reverse/fastforward a track (press and hold).

Radio:

To tune in stations automatically (press); find a station manually (press and hold).

LReceptor for the card remote commander

MMODE button 8, 13

To select the radio band (FM/MW/LW); select the unit*2.

NDSPL (display)/DIM (dimmer) button

8, 9

To change display items (press); change the display brightness (press and hold).

ORESET button (located behind the front panel) 4

P Number buttons

CD/MD*1:

(1)/(2): ALBM –/+*3*4

To skip albums (press); skip albums continuously (press and hold).

(3): REP 8

(4): SHUF 8

(6): PAUSE*5

To pause playback. To cancel, press again.

Radio:

To receive stored stations (press); store stations (press and hold).

QAF (Alternative Frequencies)/TA (Traffic Announcement) button 9

To set AF and TA in RDS.

The following buttons on the card remote commander have also different buttons/functions from the unit. Remove the insulation film before use (page 4).

qk < (.)/, (>) buttons

To control CD/radio, the same as (SEEK) –/+ on the unit.

ql VOL (volume) +/– button

To adjust volume.

w; ATT (attenuate) button

To attenuate the sound. To cancel, press again.

wa SEL (select) button

The same as the select button on the unit.

ws M (+)/m (–) buttons

To control CD, the same as (1)/(2) (ALBM –/+) on the unit.

wd SCRL (scroll) button 8

To scroll the display item.

wf Number buttons

To receive stored stations (press); store stations (press and hold).

*1 When an MD changer is connected.

*2 When a CD/MD changer is connected.

*3 When an MP3/WMA is played.

*4 If the changer is connected, the operation is different, see page 13.

*5 When playing back on this unit.

Note

If the unit is turned off and the display disappears, it cannot be operated with the card remote commander unless (SOURCE) on the unit is pressed, or a disc is inserted to activate the unit first.

Tip

For details on how to replace the battery, see “Replacing the lithium battery of the card remote commander” on page 16.

7

CD

For details on selecting a CD/MD changer, see page 13.

Display items

A WMA/MP3 indication

B Source

CTrack number/Elapsed playing time, Disc/ artist name, Album number*1, Album name, Track name, Text information*2, Clock

*1 Album number is displayed only when the album is changed.

*2 When playing an MP3, ID3 tag is displayed, and when playing a WMA, WMA tag is displayed.

To change display items C, press (DSPL); scroll display items C, press (SCRL) on the card remote commander or set “A.SCRL-ON” (page 12).

Tip

Displayed items will differ, depending on the disc type, recorded format and settings. For details on MP3/ WMA, see page 15.

Repeat and shuffle play

1During playback, press (3) (REP) or

(4) (SHUF) repeatedly until the desired setting appears.

Select

To play

TRACK

track repeatedly.

 

 

ALBUM*

album repeatedly.

 

 

SHUF ALBUM*

album in random order.

 

 

SHUF DISC

disc in random order.

 

 

* When an MP3/WMA is played.

To return to normal play mode, select “ OFF” or “SHUF OFF.”

Radio

Storing and receiving stations

Caution

When tuning in stations while driving, use Best Tuning Memory (BTM) to prevent an accident.

Storing automatically — BTM

1Press (SOURCE) repeatedly until

“TUNER” appears.

To change the band, press (MODE) repeatedly. You can select from FM1, FM2, FM3, MW or LW.

2Press and hold the select button.

The setup display appears.

3Press the select button repeatedly until “BTM” appears.

4Press (SEEK) +.

The unit stores stations in order of frequency on the number buttons.

A beep sounds when the setting is stored.

Storing manually

1While receiving the station that you want to store, press and hold a number button ((1) to (6)) until

“MEM” appears.

The number button indication appears in the display.

Note

If you try to store another station on the same number button, the previously stored station will be replaced.

Tip

When a RDS station is stored, the AF/TA setting is also stored (page 9).

Receiving the stored stations

1Select the band, then press a number button ((1) to (6)).

Tuning automatically

1Select the band, then press (SEEK) –/+ to search for the station.

Scanning stops when the unit receives a station. Repeat this procedure until the desired station is received.

8

Tip

If you know the frequency of the station you want to listen to, press and hold (SEEK) /+ to locate the approximate frequency, then press (SEEK) /+ repeatedly to fine adjust to the desired frequency (manual tuning).

Notes

Depending on the country/region, not all RDS functions may be available.

RDS will not work if the signal strength is too weak, or if the station you are tuned to is not transmitting RDS data.

RDS

Overview

FM stations with Radio Data System (RDS) service send inaudible digital information along with the regular radio program signal.

Display items

A TA/TP*1

B Radio band, Function

CFrequency*2 (Program service name), Preset number, Clock, RDS data

*1 “TA” flashes during traffic information. “TP” lights up while such a station is received.

*2 While receiving the RDS station, “ *” is displayed on the left of the frequency indication.

To change display items C, press (DSPL).

RDS services

This unit automatically provides RDS services as follows:

AF (Alternative Frequencies)

Selects and retunes the station with the strongest signal in a network. By using this function, you can continuously listen to the same program during a long-distance drive without having to retune the same station manually.

TA (Traffic Announcement)/TP (Traffic Program)

Provides current traffic information/programs. Any information/program received, will interrupt the currently selected source.

PTY (Program Types)

Displays the currently received program type. Also searches your selected program type.

CT (Clock Time)

The CT data from the RDS transmission sets the clock.

Setting AF and TA

1Press (AF/TA) repeatedly until the desired setting appears.

Select

To

AF-ON

activate AF and deactivate TA.

 

 

TA-ON

activate TA and deactivate AF.

 

 

AF, TA-ON

activate both AF and TA.

 

 

AF, TA-OFF

deactivate both AF and TA.

 

 

Storing RDS stations with the AF and TA setting

You can preset RDS stations along with the AF/ TA setting. If you use the BTM function, only RDS stations are stored with the same AF/TA setting.

If you preset manually, you can preset both RDS and non-RDS stations with the AF/TA setting for each.

1Set AF/TA, then store the station with BTM or manually.

Presetting the volume of traffic announcememnts

You can preset the volume level of the traffic announcements so as to not miss hearing them.

1Rotate the volume control dial to adjust the volume level.

2Press and hold (AF/TA) until “TA” appears.

Receiving emergency announcements

With AF or TA on, the emergency announcements will automatically interrupt the currently selected source.

Staying with one regional program

— REG

When the AF function is on: this unit’s factory setting restricts reception to a specific region, so you will not be switched to another regional station with a stronger frequency.

If you leave this regional program’s reception area, set “REG-OFF” in setup during FM reception (page 12).

continue to next page t

9

Note

This function does not work in the UK and in some other areas.

Local Link function (UK only)

This function enables you to select other local stations in the area, even if they are not stored on your number buttons.

1During FM reception, press a number button ((1) to (6)) on which a local station is stored.

2Within 5 seconds, press again a number button of the local station.

Repeat this procedure until the local station is received.

Selecting PTY

1Press (PTY) during FM reception.

The current program type name appears if the station is transmitting PTY data.

2Press (PTY) repeatedly until the desired program type appears.

3Press (SEEK) –/+.

The unit starts to search for a station broadcasting the selected program type.

Type of programs

NEWS (News), AFFAIRS (Current Affairs), INFO (Information), SPORT (Sports), EDUCATE (Education), DRAMA (Drama), CULTURE (Culture), SCIENCE (Science), VARIED (Varied), POP M (Popular Music), ROCK M (Rock Music), EASY M (Easy Listening), LIGHT M (Light Classical), CLASSICS (Classical), OTHER M (Other Music Type), WEATHER (Weather), FINANCE (Finance), CHILDREN (Children’s Programs), SOCIAL A (Social Affairs), RELIGION (Religion), PHONE IN (Phone In), TRAVEL (Travel), LEISURE (Leisure), JAZZ (Jazz Music), COUNTRY (Country Music), NATION M (National Music), OLDIES (Oldies Music), FOLK M (Folk Music), DOCUMENT (Documentary)

Note

You cannot use this function in countries/regions where no PTY data is available.

Setting CT

1 Set “CT-ON” in setup (page 11).

Notes

The CT function may not work even though an RDS station is being received.

There might be a difference between the time set by the CT function and the actual time.

10

Other functions

Changing the sound settings

Adjusting the sound characteristics — BAL/FAD/SUB

You can adjust the balance, fader, and subwoofer volume.

1Press the select button repeatedly until “BAL,” “FAD” or “SUB” appears.

The item changes as follows:

LOW*1 t MID*1 t HI*1 t

BAL (left-right) t FAD (front-rear) t SUB (subwoofer volume)*2 t AUX*3

*1 When EQ3 is activated (page 11).

*2 When the audio output is set to “SUB” (page 11).

“ATT” is displayed at the lowest setting, and can be adjusted up to 20 steps.

*3 When AUX source is activated (page 12).

2Rotate the volume control dial to adjust the selected item.

After 3 seconds, the setting is complete and the display returns to normal play/reception mode.

With the card remote commander

In step 2, to adjust the selected item, press <, M, , or m.

Customizing the equalizer curve

— EQ3

“CUSTOM” of EQ3 allows you to make your own equalizer settings.

1Select a source, then press (EQ3) repeatedly to select “CUSTOM.”

2Press the select button repeatedly until “LOW,” “MID” or “HI” appears.

3Rotate the volume control dial to adjust the selected item.

The volume level is adjustable in 1 dB steps, from –10 dB to +10 dB.

Repeat steps 2 and 3 to adjust the equalizer curve.

To restore the factory-set equalizer curve, press and hold the select button before the setting is complete.

After 3 seconds, the setting is complete and the display returns to normal play/reception mode.

Tip

With the card remote commander

In step 3, to adjust the selected item, press <, M, , or m.

Adjusting setup items — SET

1Press and hold the select button.

The setup display appears.

2Press the select button repeatedly until the desired item appears.

3Rotate the volume control dial to select the setting (example “ON” or “OFF”).

4Press and hold the select button.

The setup is complete and the display returns to normal play/reception mode.

Note

Displayed items will differ, depending on the source and setting.

With the card remote commander

In step 3, to select the setting, press < or ,.

The following items can be set (follow the page reference for details):

z” indicates the default settings.

CLOCK-ADJ (Clock Adjust) (page 5)

CT (Clock Time)

To set “CT-ON” or “CT-OFF” (z) (page 9, 10).

BEEP

To set “BEEP-ON” (z) or “BEEP-OFF.”

AUX-A*1 (AUX Audio)

To turn the AUX source display “AUX-A-ON” (z) or “AUX-A-OFF” (page 12).

A.OFF (Auto Off)

To shut off automatically after a desired time when the unit is turned off,

“A.OFF-NO” (z), “A.OFF-30S (Seconds),” “A.OFF-30M (Minutes)” or “A.OFF-60M (Minutes).”

SUB/REAR*1

To switch the audio output.

“SUB-OUT” (z): to output to a subwoofer.

“REAR-OUT”: to output to a power amplifier.

DEMO*1 (Demonstration)

To set “DEMO-ON” (z) or “DEMO-OFF.”

DIM (Dimmer)

To change the brightness of the display.

“DIM-ON”: to dim the display.

“DIM-OFF” (z): to deactivate the dimmer.

ILM (Illumination)

To change the illumination color: “ILM-1” (z) or “ILM-2.”

continue to next page t

Other equalizer types are also adjustable.

11

 

A.SCRL (Auto Scroll)

To scroll long displayed item automatically when the disc/album/track is changed.

“A.SCRL-ON” (z): to scroll.

“A.SCRL-OFF”: to not scroll.

LOCAL (Local Seek Mode)

“LOCAL-ON” : to only tune into stations with stronger signals.

“LOCAL-OFF” (z): to tune normal reception.

MONO*2 (Monaural Mode)

To improve poor FM reception, select monaural reception mode.

“MONO-ON” : to hear stereo broadcast in monaural.

“MONO-OFF” (z): to hear stereo broadcast in stereo.

REG*2 (Regional)

To set “REG-ON” (z) or “REG-OFF” (page 9).

LPF*3 (Low Pass Filter)

To select the subwoofer cut-off frequency: “LPF OFF” (z), “LPF125Hz” or “LPF 78Hz.”

BTM (page 8)

*1 When the unit is turned off.

*2 When FM is received.

*3 When the audio output is set to “SUB.”

Using optional equipment

Auxiliary audio equipment

By connecting an optional portable audio device to the AUX input jack (stereo mini jack) on the unit and then simply selecting the source, you can listen on your car speakers. The volume level is adjustable for any difference between the unit and the portable audio device. Follow the procedure below:

Connecting the portable audio device

1Turn off the portable audio device.

2Turn down the volume on the unit.

3Connect to the unit.

AUX

AUX

Connecting cord*

(not supplied)

* Be sure to use a straight type plug.

Adjust the volume level

Be sure to adjust the volume for each connected audio device before playback.

1Turn down the volume on the unit.

2Press (SOURCE) repeatedly until “AUX” appears.

“AUX FRONT IN” appears.

3Start playback of the portable audio device at a moderate volume.

4Set your usual listening volume on the unit.

5Press the select button repeatedly until “AUX” appears, and rotate the volume control dial to adjust the input level (–8 dB to +18 dB).

12

CD/MD changer

Selecting the changer

1Press (SOURCE) repeatedly until “CD” or “MD” appears.

2Press (MODE) repeatedly until the desired changer appears.

Unit number Disc number

Playback starts.

Skipping albums and discs

1 During playback, press (1)/(2) (ALBM –/+).

To skip

Press (1)/(2) (ALBM –/+)

album

and release (hold for a

 

moment).

 

 

album

within 2 seconds of first

continuously

releasing.

 

 

discs

repeatedly.

 

 

discs

then, press again within 2

continuously

seconds and hold.

 

 

Repeat and shuffle play

1During playback, press (3) (REP) or (4) (SHUF) repeatedly until the desired setting appears.

Select

To play

DISC*1

disc repeatedly.

SHUF

tracks in the changer in random

CHANGER*1

order.

SHUF ALL*2

tracks in all units in random

 

order.

 

 

*1 When one or more CD/MD changers are connected.

*2 When one or more CD changers, or two or more MD changers are connected.

To return to normal play mode, select “ OFF” or “SHUF OFF.”

Tip

“SHUF ALL” will not shuffle tracks between CD units and MD changers.

Rotary commander RM-X4S

Attaching the label

Attach the indication label depending on how you mount the rotary commander.

SEL

DSPL

MODE

MODE

DSPL

SEL

Location of controls

The corresponding buttons on the rotary commander control the same functions as those on this unit.

SEL

PRESET/

DISC

SOURCE

ATT

MODE

DSPL

OFF

 

VOL SEEK/AMS

OFF

The following controls on the rotary commander require a different operation from the unit.

SEL (select) button

The same as the select button on the unit.

PRESET/DISC control

The same as (1)/(2) (ALBM –/+) on the unit (push in and rotate).

VOL (volume) control

The same as the volume control dial on the unit (rotate).

SEEK/AMS control

The same as (SEEK) –/+ on the unit (rotate, or rotate and hold).

ATT (attenuate) button

To attenuate the sound. To cancel, press again.

Changing the operative direction

The operative direction of the controls is factoryset as shown below.

To increase

To decrease

If you need to mount the rotary commander on the right hand side of the steering column, you can reverse the operative direction.

continue to next page t 13

1While pushing the VOL control, press and hold (SEL).

Additional Information

Precautions

If your car has been parked in direct sunlight, allow the unit to cool off before operating it.

Power antenna (aerial) will extend automatically while the unit is operating.

Moisture condensation

On a rainy day or in a very damp area, moisture condensation may occur inside the lenses and display of the unit. Should this occur, the unit will not operate properly. In such a case, remove the disc and wait for about an hour until the moisture has evaporated.

To maintain high sound quality

Be careful not to splash juice or other soft drinks onto the unit or discs.

Notes on discs

To keep a disc clean, do not touch its surface. Handle the disc by its edge.

Keep your discs in their cases or disc magazines when not in use.

Do not subject discs to heat/high temperature. Avoid leaving them in a parked car or on a dashboard/rear tray.

Do not attach labels, or use discs with sticky ink/ residue. Such discs may stop spinning when used, causing a malfunction, or may ruin the disc.

Do not use any discs with labels or stickers attached.

The following malfunctions may result from using such discs:

Inability to eject a disc (due to a label or sticker peeling off and jamming the eject mechanism).

Inability to read audio data correctly (e.g., playback skipping, or no playback) due to heat shrinking of a sticker or label causing a disc to warp.

Discs with non-standard shapes (e.g., heart, square, star) cannot be played on this unit. Attempting to do so may damage the unit. Do not use such discs.

You cannot play 8 cm (3 1/4 in) CDs.

14

Before playing, clean the discs with a commercially available cleaning cloth. Wipe each disc

from the center out. Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available cleaners, or antistatic spray intended for analog discs.

Notes on CD-R/CD-RW discs

Some CD-Rs/CD-RWs (depending on the equipment used for its recording or the condition of the disc) may not play on this unit.

You cannot play a CD-R/a CD-RW that is not finalized.

Music discs encoded with copyright protection technologies

This product is designed to play back discs that conform to the Compact Disc (CD) standard. Recently, various music discs encoded with copyright protection technologies are marketed by some record companies. Please be aware that among those discs, there are some that do not conform to the CD standard and may not be playable by this product.

Note on DualDiscs

A DualDisc is a two sided disc product which mates DVD recorded material on one side with digital audio material on the other side. However, since the audio material side does not conform to the Compact Disc (CD) standard, playback on this product is not guaranteed.

About MP3/WMA files

MP3, which stands for MPEG-1 Audio Layer-3, is a music file compression format standard. It compresses audio CD data to approximately 1/10 of its original size.

WMA, which stands for Windows Media Audio, is another music file compression format standard. It compresses audio CD data to approximately 1/22* of its original size.

* only for 64 kbps

The unit is compatible with the ISO 9660 level 1/ level 2 format, Joliet/Romeo in the expansion format, and Multi Session.

The maximum number of:

folders (albums): 150 (including root and empty folders).

MP3/WMA files (tracks) and folders contained in a disc: 300 (if a folder/file names contain many characters, this number may become less than 300).

displayable characters for a folder/file name is 32 (Joliet), or 64 (Romeo).

ID3 tag versions 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 and 2.4 apply to MP3 only. ID3 tag is 15/30 characters (1.0 and 1.1), or 63/126 characters (2.2, 2.3 and 2.4). WMA tag is 63 characters.

Playback order of MP3/WMA files

MP3/WMA

Folder

(album)

 

 

MP3/WMA file

 

(track)

Notes

When naming an MP3 file/WMA file, be sure to add the file extension “.mp3”/“.wma” to the file name.

During playback of a VBR (variable bit rate) MP3/ WMA file or fast-forward/reverse, elapsed playing time may not display accurately.

When the disc is recorded in Multi Session, only the first track of the first session format is recognized and played (any other format is skipped). The priority of the format is CD-DA and MP3/WMA.

When the first track is a CD-DA, only CD-DA of the first session is played.

When the first track is not a CD-DA, an MP3/WMA session is played. If the disc has no data in any of these formats, “NO MUSIC” is displayed.

Notes on MP3

Be sure to finalize the disc before using on the unit.

If you play a high-bit-rate MP3, such as 320 kbps, sound may be intermittent.

Notes on WMA

Files made with lossless compression are not playable.

Files protected by copyright are not playable.

If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, consult your nearest Sony dealer.

15

Maintenance

Replacing the lithium battery of the card remote commander

Under normal conditions, the battery will last approximately 1 year. (The service life may be shorter, depending on the conditions of use.)

When the battery becomes weak, the range of the card remote commander becomes shorter. Replace the battery with a new CR2025 lithium battery. Use of any other battery may present a risk of fire or explosion.

+ side up

2 c

1

Notes on the lithium battery

Keep the lithium battery out of the reach of children. Should the battery be swallowed, immediately consult a doctor.

Wipe the battery with a dry cloth to assure a good contact.

Be sure to observe the correct polarity when installing the battery.

Do not hold the battery with metallic tweezers, otherwise a short-circuit may occur.

WARNING

Battery may explode if mistreated.

Do not recharge, disassemble, or dispose of in fire.

Fuse replacement

When replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage rating stated on the

original fuse. If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement,

there may be an internal

malfunction. In such a case,

Fuse (10A)

consult your nearest Sony dealer.

Cleaning the connectors

The unit may not function properly if the connectors between the unit and the front panel are not clean. In order to prevent this, detach the front panel (page 5) and clean the connectors with a cotton swab. Do not apply too much force. Otherwise, the connectors may be damaged.

Main unit

Back of the front

 

panel

Notes

For safety, turn off the ignition before cleaning the connectors, and remove the key from the ignition switch.

Never touch the connectors directly with your fingers or with any metal device.

Removing the unit

1Remove the protection collar.

1Detach the front panel (page 5).

2Engage the release keys together with the protection collar.

Orient the release keys as shown.

3Pull out the release keys to remove the protection collar.

16

2Remove the unit.

1Insert both release keys simultaneously until they click.

Hook facing inwards.

2Pull the release keys to unseat the unit.

3Slide the unit out of the mounting.

Specifications

CD Player section

Signal-to-noise ratio: 120 dB Frequency response: 10 – 20,000 Hz

Wow and flutter: Below measurable limit

Tuner section

FM

Tuning range: 87.5 – 108.0 MHz

Antenna (aerial) terminal:

External antenna (aerial) connector

Intermediate frequency: 10.7 MHz/450 kHz Usable sensitivity: 9 dBf

Selectivity: 75 dB at 400 kHz

Signal-to-noise ratio: 67 dB (stereo), 69 dB (mono)

Harmonic distortion at 1 kHz: 0.5 % (stereo), 0.3 % (mono)

Separation: 35 dB at 1 kHz Frequency response: 30 – 15,000 Hz

MW/LW

Tuning range:

MW: 531 – 1,602 kHz LW: 153 – 279 kHz

Antenna (aerial) terminal:

External antenna (aerial) connector

Intermediate frequency: 10.7 MHz/450 kHz

Sensitivity: MW: 30 µV, LW: 40 µV

Power amplifier section

Outputs: Speaker outputs (sure seal connectors)

Speaker impedance: 4 – 8 ohms

Maximum power output: 50 W × 4 (at 4 ohms)

General

Output:

Audio outputs terminal (sub/rear switchable) Power antenna (aerial) relay control terminal Power amplifier control terminal

Inputs:

Telephone ATT control terminal BUS control input terminal BUS audio input terminal Remote controller input terminal Antenna (aerial) input terminal

AUX input jack (stereo mini jack)

Tone controls:

Low: ±10 dB at 60 Hz (XPLOD)

Mid: ±10 dB at 1 kHz (XPLOD)

High: ±10 dB at 10 kHz (XPLOD)

Power requirements: 12 V DC car battery (negative ground (earth))

Dimensions: Approx. 178 × 50 × 179 mm (7 1/8 × 2 × 7 1/8 in) (w/h/d)

Mounting dimensions: Approx. 182 × 53 × 162 mm (7 1/4 × 2 1/8 × 6 1/2 in) (w/h/d)

Mass: Approx. 1.2 kg (2 lb 11 oz)

Supplied accessories:

Card remote commander: RM-X151

Parts for installation and connections (1 set)

Optional accessories/equipment:

Rotary commander: RM-X4S

BUS cable (supplied with an RCA pin cord): RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)

CD changer (10 discs): CDX-757MX

CD changer (6 discs): CDX-T70MX, CDX-T69 Source selector: XA-C40

AUX-IN selector: XA-300

Interface adaptor for iPod: XA-110IP

Your dealer may not handle some of the above listed accessories. Please ask the dealer for detailed information.

MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.

Design and specifications are subject to change without notice.

Halogenated flame retardants are not used in the certain printed wiring boards.

Halogenated flame retardants are not used in cabinets.

Paper is used for the packaging cushions.

VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink is used for printing the carton.

17

Troubleshooting

The following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures.

General

No power is being supplied to the unit.

Check the connection. If everything is in order, check the fuse.

If the unit is turned off and the display disappears, it cannot be operated with the remote commander. t Turn on the unit.

The power antenna (aerial) does not extend.

The power antenna (aerial) does not have a relay box.

No sound.

The volume is too low.

The ATT function is activated, or the Telephone ATT function (when the interface cable of a car telephone is connected to the ATT lead) is activated.

The position of the fader control “FAD” is not set for a 2-speaker system.

The CD changer is incompatible with the disc format (MP3/WMA).

t Play back with a Sony MP3 compatible CD changer, or this unit.

No beep sound.

The beep sound is canceled (page 11).

An optional power amplifier is connected and you are not using the built-in amplifier.

The contents of the memory have been erased.

The RESET button has been pressed. t Store again into the memory.

The power supply lead or battery has been disconnected.

The power supply lead is not connected properly.

Stored stations and correct time are erased. The fuse has blown.

Makes noise when the position of the ignition is switched.

The leads are not matched correctly with the car’s accessory power connector.

The display disappears from/does not appear in the display window.

The dimmer is set “DIM-ON” (page 11).

The display disappears if you press and hold (OFF). t Press and hold (OFF) on the unit until the

display appears.

• The connectors are dirty (page 16).

The Auto Off function does not operate.

The unit is turned on. The Auto Off function activates after turning off the unit.

t Turn off the unit.

Card remote commander operation is not possible.

Make sure the insulation film has been removed (page 4).

CD/MD playback

The disc cannot be loaded.

Another disc is already loaded.

The disc has been forcibly inserted upside down or in the wrong way.

The disc does not playback.

Defective or dirty disc.

The CD-Rs/CD-RWs are not for audio use (page 15).

MP3/WMA files cannot be played back.

The disc is incompatible with the MP3/WMA format and version (page 15).

MP3/WMA files take longer to play back than others.

The following discs take a longer time to start playback.

a disc recorded with a complicated tree structure.

a disc recorded in Multi Session.

a disc to which data can be added.

The display items do not scroll.

For discs with very many characters, those may not scroll.

“A.SCRL” is set to “OFF”.

tSet “A.SCRL-ON” (page 12) or press (SCRL) on the card remote commander.

The sound skips.

• Installation is not correct.

tInstall the unit at an angle of less than 45° in a sturdy part of the car.

Defective or dirty disc.

The operation buttons do not function. The disc will not eject.

Press the RESET button (page 4).

Radio reception

The stations cannot be received.

The sound is hampered by noises.

Connect a power antenna (aerial) control lead (blue) or accessory power supply lead (red) to the power supply lead of a car’s antenna (aerial) booster (only when your car has built-in FM/MW/LW antenna (aerial) in the rear/side glass).

Check the connection of the car antenna (aerial).

The auto antenna (aerial) will not go up.

tCheck the connection of the power antenna (aerial) control lead.

Check the frequency.

Preset tuning is not possible.

Store the correct frequency in the memory.

The broadcast signal is too weak.

Automatic tuning is not possible.

Setting of the local seek mode is not correct. t Tuning stops too frequently:

Set “LOCAL-ON” (page 12). t Tuning does not stop at a station:

Set “MONO-ON” (page 12).

The broadcast signal is too weak.

t Perform manual tuning.

18

During FM reception, the “ST” indication flashes.

Tune in the frequency accurately.

The broadcast signal is too weak. t Set “MONO-ON” (page 12).

An FM program broadcast in stereo is heard in monaural.

The unit is in monaural reception mode. t Set “MONO-OFF” (page 12).

RDS

The SEEK starts after a few seconds of listening.

The station is non-TP or has weak signal. t Deactivate TA (page 9).

No traffic announcements.

Activate TA (page 9).

The station does not broadcast any traffic announcements despite being TP.

t Tune in another station.

PTY displays “- - - - - - - -.”

The current station is not an RDS station.

RDS data has not been received.

The station does not specify the program type.

Error displays/Messages

BLANK*1

Tracks have not been recorded on the MD.*2 t Play an MD with recorded tracks.

ERROR*1

The disc is dirty or inserted upside down.*2 t Clean or insert the disc correctly.

A blank disc has been inserted.

The disc cannot play due to a problem. t Insert another disc.

FAILURE

The connection of speakers/amplifiers is incorrect.

tSee the installation guide manual of this model to check the connection.

LOAD

The changer is loading the disc.

tWait until loading is complete.

L. SEEK +/–

The local seek mode is on during automatic tuning.

NO AF

There is no alternative frequency for the current station.

tPress (SEEK) –/+ while the program service name is flashing. The unit starts searching for another frequency with the same PI (Program Identification) data (“PI SEEK” appears).

NO DISC

The disc is not inserted in the CD/MD changer. t Insert discs in the changer.

NO INFO

Text information is not written in the MP3/WMA file.

NO MAG

The disc magazine is not inserted in the CD changer. t Insert the magazine in the changer.

NO MUSIC

The disc is not a music file.

tInsert a music CD in this unit or MP3 playable changer.

NO NAME

A disc/album/track name is not written in the track.

NO TP

The unit will continue searching for available TP stations.

NOT READ

The disc information has not been read by the unit. t Load the disc, then select it on the list.

NOTREADY

The lid of the MD changer is open or the MDs are not inserted properly.

t Close the lid or insert the MDs properly.

OFFSET

There may be an internal malfunction.

tCheck the connection. If the error indication remains on in the display, consult your nearest Sony dealer.

READ

The unit is reading all track and album information on the disc.

tWait until reading is complete and playback starts automatically. Depending on the disc structure, it may take more than a minute.

RESET

The CD unit and CD/MD changer cannot be operated due to a problem.

t Press the RESET button (page 4).

” or “

During reverse or fast-forward, you have reached the beginning or the end of the disc and you cannot go any further.

The character cannot be displayed with the unit.

*1 If an error occurs during playback of a CD or MD, the disc number of the CD or MD does not appear in the display.

*2 The disc number of the disc causing the error appears in the display.

If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.

If you take the unit to be repaired because of CD playback trouble, bring the disc that was used at the time the problem began.

19

Wichtig!

Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte-Pass vollständig auszufüllen. Dieser befindet sich auf der hinteren Umschlagseite dieser Bedienungsanleitung.

Zur Installation und zum Anschluss siehe die mitgelieferte Installations-/Anschlussanleitung.

Warnhinweis, wenn die Zündung Ihres Fahrzeugs nicht über eine Zubehörposition (ACC oder I) verfügt

Aktivieren Sie unbedingt die Abschaltautomatik (Seite 12).

Nach dem Ausschalten wird das Gerät dann nach der voreingestellten Zeit automatisch vollständig abgeschaltet, so dass der Autobatterie kein Strom mehr entzogen wird. Wenn Sie die Abschaltautomatik nicht aktivieren, müssen Sie jedes Mal, wenn Sie die Zündung ausschalten, die Taste (OFF) gedrückt halten, bis die Anzeige ausgeblendet wird.

Dieses Etikett befindet sich an der Unterseite des Gehäuses.

Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Geeignetes Zubehör: Fernbedienung

Microsoft, Windows Media und das Windows-Logo sind

Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen

der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.

2

Inhalt

Willkommen!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Vorbereitungen

Zurücksetzen des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Vorbereiten der Kartenfernbedienung . . . . . . . . 4 Einstellen der Uhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Abnehmen der Frontplatte . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Anbringen der Frontplatte. . . . . . . . . . . . . . . 5

Lage und Grundfunktionen der Teile und Bedienelemente

Hauptgerät. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Kartenfernbedienung RM-X151 . . . . . . . . . . 6

CD

Informationen im Display . . . . . . . . . . . . . . . 8 Repeat und Shuffle Play . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Radio

Speichern und Empfangen von Sendern . . . . . . 9 Automatisches Speichern von Sendern

— BTM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Manuelles Speichern von Sendern . . . . . . . . 9 Empfangen gespeicherter Sender . . . . . . . . . 9 Automatisches Einstellen von Sendern. . . . . 9 RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Einstellen von AF und TA . . . . . . . . . . . . . 10 Auswählen des Programmtyps (PTY) . . . . 10 Einstellen der Uhrzeit (CT). . . . . . . . . . . . . 11

Weitere Funktionen

Ändern der Klangeinstellungen . . . . . . . . . . . 11 Einstellen der Klangeigenschaften

— BAL/FAD/SUB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Individuelles Einstellen der Equalizer-Kurve

— EQ3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Einstellen von Konfigurationsoptionen

— SET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Verwenden gesondert erhältlicher Geräte. . . . 13 Zusätzliche Audiogeräte. . . . . . . . . . . . . . . 13 CD/MD-Wechsler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Joystick RM-X4S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Weitere Informationen

Sicherheitsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Hinweise zu CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 MP3-/WMA-Dateien . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Ausbauen des Geräts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Störungsbehebung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Fehleranzeigen/Meldungen . . . . . . . . . . . . 20

3

Willkommen!

Danke, dass Sie sich für diesen CD-Player von Sony entschieden haben. Mit diesem Gerät stehen Ihnen im Auto die folgenden Funktionen zur Verfügung.

CD-Wiedergabe

Wiedergabe von CD-DAs (auch solche mit CD TEXT*) und CD-Rs/CD-RWs (MP3-/WMA- Dateien, auch auf Multisession-CDs (Seite 16)).

CD-Typ

Beschriftung auf der CD

CD-DA

MP3

WMA

Radioempfang

Für jeden Frequenzbereich (FM1 (UKW1), FM2 (UKW2), FM3 (UKW3), MW und LW) können Sie bis zu 6 Sender speichern.

BTM (Speicherbelegungsautomatik): Das Gerät wählt die Sender mit den stärksten Signalen aus und speichert diese.

RDS-Funktionen

Sie können die RDS-Dienste von UKWSendern nutzen, die RDS-Signale (Radiodatensystem) ausstrahlen.

Klangeinstellungen

EQ3 stage2: Sie können eine der 7 voreingestellten Equalizer-Kurven auswählen.

Bedienung eines gesondert erhältlichen Geräts

Sie können auch gesondert erhältliche CD/MDWechsler steuern.

Anschließen eines zusätzlichen Geräts

An die AUX-Eingangsbuchse an der Vorderseite des Geräts können Sie ein tragbares Audiogerät anschließen.

*Eine CD mit CD TEXT ist eine CD-DA, die Informationen wie den Namen der CD, den Namen des Interpreten und die Namen der Titel enthält.

Vorbereitungen

Zurücksetzen des Geräts

Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder wenn Sie die Autobatterie ausgetauscht oder die Verbindungen gewechselt haben, müssen Sie das Gerät zurücksetzen.

Nehmen Sie die Frontplatte ab und drücken Sie die Taste RESET mit einem spitzen Gegenstand, wie z. B. einem Kugelschreiber.

Taste

RESET

Hinweis

Wenn Sie die Taste RESET drücken, werden die eingestellte Uhrzeit und einige weitere gespeicherte Einstellungen gelöscht.

Vorbereiten der

Kartenfernbedienung

Bevor Sie die Kartenfernbedienung zum ersten Mal verwenden, müssen Sie die Isolierfolie herausziehen.

4

Einstellen der Uhr

Die Uhr zeigt die Uhrzeit im 24-Stunden-Format digital an.

1Halten Sie die Auswahltaste gedrückt.

Die Einstellanzeige erscheint.

2Drücken Sie die Auswahltaste so oft, bis „CLOCK-ADJ“ angezeigt wird.

3Drücken Sie (SEEK) +.

Die Stundenanzeige blinkt.

4Drehen Sie den Lautstärkeregler, um die Stunden und Minuten einzustellen.

Drücken Sie (SEEK) –/+, um zur jeweils nächsten Ziffer in der Digitalanzeige zu wechseln.

5Drücken Sie die Auswahltaste.

Der Einstellvorgang ist damit abgeschlossen und die Uhr beginnt zu laufen.

Zum Einblenden der Uhrzeit drücken Sie (DSPL). Drücken Sie (DSPL) erneut, um zur normalen Anzeige zurückzuschalten.

Mit der Kartenfernbedienung

Stellen Sie in Schritt 4 die Stunden und Minuten mit M oder m ein.

Tipp

Mithilfe der RDS-Funktion können Sie die Uhr auch automatisch einstellen lassen (Seite 11).

Abnehmen der Frontplatte

Um zu verhindern, dass das Gerät gestohlen wird, können Sie die Frontplatte abnehmen.

Warnton

Wenn Sie den Zündschlüssel in die Position OFF stellen, ohne die Frontplatte abzunehmen, ertönt einige Sekunden lang ein Warnton.

Der Warnton wird nur ausgegeben, wenn der integrierte Verstärker verwendet wird.

1Drücken Sie (OFF).

Das Gerät schaltet sich aus.

2Drücken Sie und ziehen Sie die Frontplatte auf sich zu und heraus.

Hinweise

Lassen Sie die Frontplatte nicht fallen und drücken Sie nicht zu stark auf die Frontplatte und das Display.

Schützen Sie die Frontplatte vor Hitze bzw. hohen Temperaturen und vor Feuchtigkeit. Lassen Sie sie in geparkten Autos nicht auf dem Armaturenbrett oder auf der Hutablage liegen.

Anbringen der Frontplatte

Setzen Sie Teil A der Frontplatte wie abgebildet an Teil B am Gerät an und drücken Sie dann die linke Seite hinein, bis sie mit einem Klicken einrastet.

A

B

Hinweis

Legen Sie auf der Innenseite der Frontplatte nichts ab.

5

Lage und Grundfunktionen der Teile und Bedienelemente

Hauptgerät

12 3

4

5

6

7 8

OFF

 

PUSH SELECT

 

 

 

 

EQ3

SOURCE

 

 

 

AUX

SEEK

SEEK

 

 

 

 

 

 

 

PTY

MODE

 

 

 

 

 

DIM

ALBM

REP

SHUF

PAUSE

DSPL

1

2

3

4

5

6

AF/TA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CDX-GT315C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9q; qa qs qdqfqg

qh

 

qj

Kartenfernbedienung RM-X151

Näheres finden Sie auf den angegebenen Seiten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die entsprechenden Tasten auf der

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

w;

Kartenfernbedienung haben dieselbe Funktion

 

 

OFF

 

ATT

wie die Tasten am Gerät.

 

 

 

 

 

wa

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A Taste OFF

 

 

SOURCE

SEL

MODE

qd

 

 

 

 

 

Ausschalten bzw. Stoppen der Tonquelle.

qk

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

 

 

 

 

 

 

 

B Taste EQ3 (Equalizer) 11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ws

 

Auswählen eines Equalizer-Typs (XPLOD,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GRAVITY, CUSTOM oder OFF).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

qf

 

 

 

DSPL

 

SCRL

 

 

 

 

wd

C Lautstärkeregler/Auswahltaste 11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Einstellen der Lautstärke (drehen) bzw.

 

 

 

1

 

2

3

 

 

 

 

 

wf

 

Auswählen von Einstelloptionen (drücken

 

 

 

4

 

5

6

 

 

 

 

 

 

und drehen).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D Taste SOURCE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

 

 

 

 

 

 

 

 

Einschalten bzw. Wechseln der Tonquelle

 

 

 

 

 

 

VOL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ql

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Radio/CD/MD*1/AUX).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E CD-Einschub

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Legen Sie eine CD ein (mit der beschrifteten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Seite nach oben). Die Wiedergabe beginnt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

automatisch.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F Display

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G AUX-Eingangsbuchse 13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anschließen eines tragbaren Audiogeräts.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H Taste Z (Auswerfen)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Auswerfen der CD.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I Taste PTY (Programmtyp) 10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Auswählen von PTY bei einem RDS-Sender.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

J Taste

(Lösen der Frontplatte) 5

6

KTasten SEEK –/+

CD:

Überspringen von Titeln (drücken), Überspringen mehrerer Titel hintereinander (drücken, dann innerhalb von 1 Sekunde erneut drücken und gedrückt halten) bzw. Rückwärts-/Vorwärtssuchen in einem Titel (gedrückt halten).

Radio:

Automatisches Einstellen von Sendern (drücken) bzw. manuelle Sendersuche (gedrückt halten).

LEmpfänger für die Kartenfernbedienung

MTaste MODE 9, 14

Auswählen des Radiofrequenzbereichs (FM (UKW)/MW/LW) bzw. Auswählen des Geräts*2.

NTaste DSPL (Anzeige)/DIM (Dimmer)

8, 9

Wechseln der angezeigten Informationen (drücken) bzw. Ändern der Helligkeit im Display (gedrückt halten).

O Taste RESET (hinter der Frontplatte) 4

P Zahlentasten (Stationstasten)

CD/MD*1:

(1)/(2): ALBM –/+*3*4

Überspringen von Alben (drücken) bzw. Überspringen mehrerer Alben hintereinander (gedrückt halten).

(3): REP 8

(4): SHUF 8

(6): PAUSE*5

Anhalten der Wiedergabe. Zum Beenden der Funktion drücken Sie die Taste erneut.

Radio:

Einstellen gespeicherter Sender (drücken); Speichern von Sendern (gedrückt halten).

QTaste AF (Alternativfrequenzen)/TA (Verkehrsdurchsagen) 10

Einstellen von AF und TA bei einem RDSSender.

Die folgenden Tasten auf der Kartenfernbedienung unterscheiden sich außerdem hinsichtlich ihres Namens bzw. ihrer Funktion von denen am Gerät. Ziehen Sie vor dem Gebrauch die Isolierfolie heraus (Seite 4).

qk Tasten < (.)/, (>)

Beim Steuern von CDund RadioFunktionen entsprechen diese Tasten den Tasten (SEEK) –/+ am Gerät.

ql Lautstärketaste VOL +/–

Einstellen der Lautstärke.

w; Taste ATT (Dämpfen des Tons)

Dämpfen des Tons. Zum Beenden der Funktion drücken Sie die Taste erneut.

wa Taste SEL (Auswählen)

Diese Taste entspricht der Auswahltaste am Gerät.

ws Tasten M (+)/m (–)

Beim Steuern von CD-Funktionen entsprechen diese Tasten den Tasten

(1)/(2) (ALBM –/+) am Gerät.

wd Bildlauftaste SCRL 8

Hiermit lassen Sie die Informationen im Display durchlaufen.

wf Zahlentasten (Stationstasten)

Einstellen gespeicherter Sender (drücken); Speichern von Sendern (gedrückt halten).

*1 Wenn ein MD-Wechsler angeschlossen ist.

*2 Wenn ein CD/MD-Wechsler angeschlossen ist.

*3 Bei Wiedergabe einer MP3-/WMA-Datei.

*4 Wenn ein Wechsler angeschlossen ist, funktionieren die Tasten anders (siehe Seite 14).

*5 Bei der Wiedergabe mit diesem Gerät.

Hinweis

Wenn Sie das Gerät ausschalten und die Anzeige ausgeblendet ist, können Sie es nicht mit der Kartenfernbedienung bedienen. Drücken Sie zunächst (SOURCE) am Gerät oder legen Sie eine CD ein, um das Gerät zu aktivieren.

Tipp

Einzelheiten zum Austauschen der Batterie finden Sie unter „Austauschen der Lithiumbatterie der Kartenfernbedienung“ auf Seite 17.

7

CD

Einzelheiten zum Auswählen eines CD/MDWechslers finden Sie auf Seite 14.

Informationen im Display

A WMA-/MP3-Anzeige

B Tonquelle

CTitelnummer/Verstrichene Spieldauer, CD-/ Interpretenname, Albumnummer*1, Albumname, Titelname, Textinformationen*2, Uhrzeit

*1 Die Albumnummer wird nur beim Wechseln des Albums angezeigt.

*2 Bei der Wiedergabe einer MP3-Datei wird das ID3Tag angezeigt, bei der Wiedergabe einer WMADatei wird das WMA-Tag angezeigt.

Zum Wechseln der Informationen im Display C drücken Sie (DSPL). Damit die Informationen im Display C durchlaufen, drücken Sie (SCRL) auf der Kartenfernbedienung oder stellen „A.SCRL-ON“ ein (Seite 12).

Tipp

Je nach CD-Typ, Aufnahmeformat und Einstellungen werden unterschiedliche Informationen angezeigt. Erläuterungen zu MP3/WMA finden Sie auf Seite 16.

Repeat und Shuffle Play

1Drücken Sie während der Wiedergabe so oft (3) (REP) oder (4) (SHUF), bis die gewünschte Einstellung im Display angezeigt wird.

Einstellung

Funktion

TRACK

Wiederholtes

 

Wiedergeben eines

 

Titels.

 

 

ALBUM*

Wiederholtes

 

Wiedergeben eines

 

Albums.

 

 

SHUF ALBUM*

Wiedergeben eines

 

Albums in willkürlicher

 

Reihenfolge.

 

 

SHUF DISC

Wiedergeben einer CD

 

in willkürlicher

 

Reihenfolge.

 

 

* Bei Wiedergabe einer MP3-/WMA-Datei.

Wenn Sie wieder in den normalen Wiedergabemodus wechseln möchten, wählen Sie „ OFF“ bzw. „SHUF OFF“.

8

Radio

Speichern und Empfangen von Sendern

Achtung

Wenn Sie während der Fahrt Sender einstellen, sollten Sie die BTM-Funktion (Speicherbelegungsautomatik) verwenden. Andernfalls besteht Unfallgefahr.

Automatisches Speichern von Sendern — BTM

1Drücken Sie (SOURCE) so oft, bis

„TUNER“ erscheint.

Zum Wechseln des Frequenzbereichs drücken Sie mehrmals (MODE). Sie können zwischen FM1 (UKW1), FM2 (UKW2), FM3 (UKW3), MW und LW wählen.

2Halten Sie die Auswahltaste gedrückt.

Die Einstellanzeige erscheint.

3Drücken Sie die Auswahltaste so oft, bis „BTM“ angezeigt wird.

4Drücken Sie (SEEK) +.

Das Gerät speichert die Sender in der Reihenfolge der Frequenzen auf den Zahlentasten (Stationstasten).

Ein Signalton ist zu hören und die Einstellung wird gespeichert.

Manuelles Speichern von Sendern

1Während des Empfangs des zu speichernden Senders halten Sie eine Stationstaste ((1) bis (6)) so lange gedrückt, bis „MEM“ angezeigt wird.

Die Stationstastenanzeige wird im Display angezeigt.

Hinweis

Wenn Sie auf der gleichen Stationstaste einen anderen Sender speichern, wird der zuvor gespeicherte Sender ersetzt.

Tipp

Wenn ein RDS-Sender gespeichert wird, wird auch die AF/TA-Einstellung gespeichert (Seite 10).

Empfangen gespeicherter Sender

1Wählen Sie den Frequenzbereich aus und drücken Sie eine Stationstaste ((1) bis (6)).

Automatisches Einstellen von

Sendern

1Wählen Sie den Frequenzbereich aus und starten Sie mit (SEEK) –/+ die

Suche nach dem Sender.

Der Suchlauf stoppt, wenn ein Sender empfangen wird. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das Gerät den gewünschten Sender empfängt.

Tipp

Wenn Sie die Frequenz des gewünschten Senders kennen, halten Sie (SEEK) /+ gedrückt, bis die Frequenz in etwa erreicht ist, und drücken Sie (SEEK) /+ dann so oft, bis die gewünschte Frequenz genau eingestellt ist (manuelle Sendersuche).

RDS

Übersicht

UKW-Sender, die RDS (Radiodatensystem) unterstützen, senden neben den normalen Radioprogrammsignalen nicht hörbare, digitale Informationen.

Informationen im Display

A TA/TP*1

B Radiofrequenzbereich, Funktion

CFrequenz*2 (Programmdienstname), Speichernummer, Uhrzeit, RDS-Daten

*1 „TA“ blinkt während einer Verkehrsdurchsage. „TP“ leuchtet, wenn ein Sender mit Verkehrsdurchsagen empfangen wird.

*2 Beim Empfang eines RDS-Senders wird „*“ links neben der Frequenz angezeigt.

Zum Wechseln der angezeigten Informationen C drücken Sie (DSPL).

RDS-Funktionen

Mit diesem Gerät stehen folgende RDS-

Funktionen automatisch zur Verfügung:

AF (Alternativfrequenzen)

In einem Netzwerk wird der Sender mit den stärksten Signalen ausgewählt und neu eingestellt. So können Sie auch bei einer langen Fahrt über eine große Entfernung hinweg ununterbrochen denselben Sender empfangen, ohne ihn manuell neu einstellen zu müssen.

Fortsetzung auf der nächsten Seite t 9

TA (Verkehrsdurchsagen)/

TP (Verkehrsfunksender)

Aktuelle Verkehrsinformationen bzw. Verkehrsfunksender werden empfangen. Wenn solche Informationen bzw. Sendungen empfangen werden, wird die gerade ausgewählte Tonquelle unterbrochen.

PTY (Programmtypauswahl)

Der gerade empfangene Programmtyp wird angezeigt. Außerdem kann nach dem ausgewählten Programmtyp gesucht werden.

CT (Uhrzeit)

Mit den CT-Daten (Uhrzeitdaten), die von RDS-Sendern ausgestrahlt werden, lässt sich die Uhr einstellen.

Hinweise

Je nach Land bzw. Region stehen möglicherweise nicht alle RDS-Funktionen zur Verfügung.

Die RDS-Funktion arbeitet möglicherweise nicht, wenn die Sendesignale zu schwach sind oder wenn der eingestellte Sender keine RDS-Daten ausstrahlt.

Einstellen von AF und TA

1Drücken Sie (AF/TA) so oft, bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird.

Einstellung

Funktion

AF-ON

AF wird aktiviert und TA wird

 

deaktiviert.

 

 

TA-ON

TA wird aktiviert und AF wird

 

deaktiviert.

 

 

AF, TA-ON

AF und TA werden aktiviert.

 

 

AF, TA-OFF

AF und TA werden deaktiviert.

 

 

Speichern von RDS-Sendern zusammen mit der AFund TAEinstellung

Sie können zusammen mit den RDS-Sendern die AF/TA-Einstellung speichern. Mit der BTMFunktion werden nur RDS-Sender mit derselben AF/TA-Einstellung gespeichert.

Beim manuellen Speichern von Sendern können Sie RDSund Nicht-RDS-Sender mit unterschiedlicher AF/TA-Einstellung speichern.

1Stellen Sie AF/TA ein und speichern Sie die Sender dann mit BTM oder manuell ab.

Speichern der Lautstärke von Verkehrsdurchsagen

Sie können die Lautstärke für die Verkehrsdurchsagen voreinstellen, so dass Sie sie nicht überhören.

1Stellen Sie durch Drehen des Lautstärkereglers die Lautstärke ein.

2Halten Sie (AF/TA) gedrückt, bis „TA“ erscheint.

Empfangen von Katastrophenwarnungen

Wenn AF oder TA aktiviert ist, unterbrechen Katastrophenwarnungen automatisch die ausgewählte Tonquelle.

Unveränderter Empfang eines Regionalsenders — REG

Wenn die AF-Funktion aktiviert ist: Der Empfang wird bei diesem Gerät werkseitig auf die Regionalsender einer bestimmten Region beschränkt, so dass nicht zu einem anderen Regionalsender mit einer stärkeren Frequenz gewechselt wird.

Wenn Sie den Empfangsbereich des betreffenden Regionalsenders verlassen, stellen Sie während des UKW-Empfangs „REG-OFF“ ein (Seite 13).

Hinweis

Diese Funktion steht in Großbritannien und in einigen anderen Regionen nicht zur Verfügung.

Lokalsenderfunktion

(nur Großbritannien)

Mithilfe dieser Funktion können Sie andere Lokalsender auswählen, auch wenn diese zuvor nicht unter einer Stationstaste gespeichert wurden.

1Drücken Sie während des UKW-Empfangs eine Stationstaste ((1) bis (6)), unter der ein Lokalsender gespeichert ist.

2Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden erneut die Stationstaste des Lokalsenders. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das Gerät den Lokalsender empfängt.

Auswählen des Programmtyps (PTY)

1Drücken Sie während des UKWEmpfangs (PTY).

Der Name des aktuellen Programmtyps erscheint, wenn der Sender PTY-Daten ausstrahlt.

2Drücken Sie (PTY) so oft, bis der gewünschte Programmtyp angezeigt wird.

10

3Drücken Sie (SEEK) –/+.

Das Gerät beginnt, nach einem Sender zu suchen, der den ausgewählten Programmtyp ausstrahlt.

Programmtypen

NEWS (Nachrichten), AFFAIRS (Aktuelles Zeitgeschehen), INFO (Informationen), SPORT (Sport), EDUCATE (Erziehung und Bildung), DRAMA (Hörspiele), CULTURE (Kultur), SCIENCE (Wissenschaft), VARIED (Verschiedenes), POP M (Pop-Musik), ROCK M (Rock-Musik), EASY M (Unterhaltungsmusik), LIGHT M (Leichte Klassik), CLASSICS (Klassik), OTHER M (Sonstige Musik), WEATHER (Wetter), FINANCE (Finanzberichte), CHILDREN (Kinderprogramme), SOCIAL A (Magazinsendungen), RELIGION (Religion), PHONE IN (Hörertelefon), TRAVEL (Reiseinformationen), LEISURE (Freizeitprogramm), JAZZ (Jazz), COUNTRY (Country-Musik), NATION M (Volksmusik), OLDIES (Oldies), FOLK M (Folk-Musik), DOCUMENT (Dokumentarbeiträge)

Hinweis

Sie können diese Funktion in Ländern/Regionen, in denen keine PTY-Daten zur Verfügung stehen, nicht verwenden.

Einstellen der Uhrzeit (CT)

1Stellen Sie bei der Konfiguration „CTON“ ein (Seite 12).

Hinweise

Die CT-Funktion steht möglicherweise nicht zur Verfügung, auch wenn ein RDS-Sender empfangen wird.

Die mit der CT-Funktion eingestellte Uhrzeit ist nicht immer korrekt.

Weitere Funktionen

Ändern der Klangeinstellungen

Einstellen der Klangeigenschaften

— BAL/FAD/SUB

Sie können die Balance, den Fader und die Lautstärke des Tiefsttonlautsprechers einstellen.

1Drücken Sie die Auswahltaste so oft, bis „BAL“, „FAD“ oder „SUB“ angezeigt wird.

Die Anzeige wechselt folgendermaßen:

LOW*1 t MID*1 t HI*1 t

BAL (links-rechts) t FAD (vorne-hinten) t SUB (Lautstärke des

Tiefsttonlautsprechers)*2 t AUX*3

*1 Wenn EQ3 eingeschaltet ist (Seite 11).

*2 Wenn als Audioausgang „SUB“ eingestellt ist (Seite 12).

„ATT“ wird bei der niedrigsten Einstellung angezeigt. Die Lautstärke lässt sich in 20 Stufen einstellen.

*3 Wenn die AUX-Tonquelle aktiviert ist (Seite 13).

2Stellen Sie durch Drehen des Lautstärkereglers die ausgewählte Option ein.

Nach 3 Sekunden ist die Einstellung abgeschlossen und im Display erscheint wieder die Anzeige für den normalen Wiedergabemodus bzw. Empfangsmodus.

Mit der Kartenfernbedienung

Drücken Sie in Schritt 2 die Taste <, M, , oder m, um die ausgewählte Option einzustellen.

Individuelles Einstellen der Equalizer-Kurve — EQ3

Mit „CUSTOM“ unter EQ3 können Sie Ihre individuellen Equalizer-Einstellungen vornehmen.

1Wählen Sie eine Tonquelle aus und drücken Sie mehrfach (EQ3), um

„CUSTOM“ auszuwählen.

2Drücken Sie die Auswahltaste so oft, bis „LOW“, „MID“ oder „HI“ erscheint.

Fortsetzung auf der nächsten Seite t

11

3Stellen Sie durch Drehen des Lautstärkereglers die ausgewählte Option ein.

Die Lautstärke lässt sich in Schritten von 1 dB auf einen Wert zwischen –10 dB und +10 dB einstellen.

Gehen Sie wie in Schritt 2 und 3 erläutert vor, wenn Sie weitere Frequenzbereiche der Equalizer-Kurve einstellen möchten.

Wenn Sie die werkseitig eingestellte Equalizer-Kurve wiederherstellen wollen, halten Sie die Auswahltaste gedrückt, bevor die Einstellung abgeschlossen ist.

Nach 3 Sekunden ist die Einstellung abgeschlossen und im Display erscheint wieder die Anzeige für den normalen Wiedergabemodus bzw. Empfangsmodus.

Tipp

Andere Equalizer-Typen lassen sich ebenfalls einstellen.

Mit der Kartenfernbedienung

Drücken Sie in Schritt 3 die Taste <, M, , oder m, um die ausgewählte Option einzustellen.

Einstellen von Konfigurationsoptionen — SET

1Halten Sie die Auswahltaste gedrückt.

Die Einstellanzeige erscheint.

2Drücken Sie die Auswahltaste so oft, bis die gewünschte Option angezeigt wird.

3Wählen Sie durch Drehen des Lautstärkereglers die Einstellung aus (beispielsweise „ON“ oder „OFF“).

4Halten Sie die Auswahltaste gedrückt.

Die Einstellung ist damit abgeschlossen und im Display erscheint wieder die Anzeige für den normalen Wiedergabemodus bzw.

Empfangsmodus.

Hinweis

Die angezeigten Optionen unterscheiden sich je nach Tonquelle und Einstellung.

Mit der Kartenfernbedienung

Drücken Sie in Schritt 3 die Taste < oder ,, um die Einstellung auszuwählen.

Folgende Optionen können eingestellt werden (Einzelheiten finden Sie jeweils auf den angegebenen Seiten):

z“ gibt die Standardeinstellung an.

CLOCK-ADJ (Uhr einstellen) (Seite 5)

CT (Uhrzeit)

Zum Einstellen von „CT-ON“ oder „CT-OFF“ (z) (Seite 10, 11).

BEEP (Signalton)

Zum Einstellen von „BEEP-ON“ (z) oder „BEEP-OFF“.

AUX-A*1 (AUX Audio)

Zum Einstellen der AUX-Tonquellenanzeige auf „AUX-A-ON“ (z) oder „AUX-A-OFF“

(Seite 13).

A.OFF (Abschaltautomatik)

Das Gerät kann nach dem Ausschalten nach einer voreingestellten Zeit automatisch vollständig abgeschaltet werden:

„A.OFF-NO“ (z), „A.OFF-30S (Sekunden)“, „A.OFF-30M (Minuten)“ oder „A.OFF-60M (Minuten)“.

SUB/REAR*1

Zum Wechseln des Audioausgangs.

„SUB-OUT“ (z): Ausgabe an einen Tiefsttonlautsprecher.

„REAR-OUT“: Ausgabe an einen Endverstärker.

DEMO*1 (Demo-Modus)

Zum Einstellen von „DEMO-ON“ (z) oder „DEMO-OFF“.

DIM (Dimmer)

Zum Wechseln der Helligkeit im Display.

„DIM-ON“: Das Display wird dunkler.

„DIM-OFF“ (z): Der Dimmer wird deaktiviert.

ILM (Beleuchtung)

Zum Wechseln der Beleuchtungsfarbe: „ILM-1“ (z) oder „ILM-2“.

A.SCRL (Automatischer Bildlauf)

Zum Einstellen des automatischen Bildlaufs für lange Informationen beim Wechseln der CD, des Albums oder des Titels.

„A.SCRL-ON“ (z): Bildlauf wird durchgeführt.

„A.SCRL-OFF“: Kein Bildlauf wird durchgeführt.

LOCAL (Lokaler Suchmodus)

„LOCAL-ON“: Es werden nur Sender mit starken Signalen eingestellt.

„LOCAL-OFF“ (z): Normaler Empfang wird eingestellt.

12

Loading...
+ 70 hidden pages