4-418-141-12(2) (FI)
Blu-ray Disc™/
DVD-kotiteatterijärjestelmä
Käyttöohjeet
BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W
Älä sijoita laitetta suljettuun tilaan, kuten umpinaiseen kirjahyllyyn tai kaappiin.
Älä peitä laitteen tuuletusaukkoja esimerkiksi sanomalehdellä, liinalla tai verhoilla, sillä siitä voi seurata tulipalo. Älä myöskään aseta avotulta, esimerkiksi palavaa kynttilää, laitteen päälle.
Suojaa laite tippuvalta ja roiskuvalta vedeltä äläkä sijoita laitteen päälle maljakkoa tai muita nestettä sisältäviä esineitä, jotta tulipalon tai sähköiskun vaara voidaan välttää. Älä altista paristoja tai laitetta, jossa on paristo, kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle, tulelle tai muulle vastaavalle. Loukkaantumisvaaran takia laite on kiinnitettävä tukevasti seinään tai lattiaan asennusohjeiden mukaisesti.
Vain sisäkäyttöön.
VAROITUS
Optisten laitteiden käyttäminen tämän tuotteen kanssa voi vahingoittaa silmiä. Tässä Blu-ray Disc / DVD Home Theatre System järjestelmässä käytettävä lasersäde vahingoittaa silmiä, joten älä yritä avata koteloa.
Laitteen saa huoltaa vain ammattitaitoinen huoltoliike.
Tämä tuote on LUOKAN 3R
LASERLAITE. Laserin suojakotelon avaaminen voi altistaa näkyvälle ja näkymättömälle lasersäteilylle. Varo, ettei säteily osu suoraan silmiin.
Tämä merkintä sijaitsee laitteen sisällä olevan laserin suojakotelossa.
Tämä tuote on LUOKAN 1
LASERLAITE. Tämä merkintä on laitteen takapuolella.
Euroopassa asuvat asiakkaat
Käytöstä poistettujen sähköja elektroniikkalai tteiden hävittäminen
(sovellettavissa Euroopan unionissa ja muissa Euroopan maissa, joissa on erilliset keräysjärjestelmät)
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräysja kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, että tämä laite hävitetään asianmukaisesti, voit auttaa estämään mahdollisia ympäristöja terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja laitteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
Käytöstä poistettujen paristojen
hävitys (sovellettavissa Euroopan unionissa ja
muissa Euroopan maissa, joissa on erilliset keräysjärjestelmät)
Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa tarkoittaa, ettei paristoa lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää yhdessä kemikaalia ilmaisevan symbolin kanssa.
Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea (Hg) ja lyijyä (Pb) ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää enemmän kuin 0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä.
Varmistamalla, että paristo poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, estetään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa.
Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja. Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii, että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta.
Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote viedä käytöstä poistettujen sähköja elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten paristo irrotetaan tuotteesta turvallisesti. Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen vastaanottopisteeseen. Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
2FI
Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot koskevat ainoastaan laitteita, joita myydään EU:n direktiivejä noudattavissa maissa.
Tämän tuotteen valmistaja on
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani. Sähkömagneettista yhteensopivuutta ja tuoteturvallisuutta koskevissa asioissa valtuutettu edustaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa.
Huoltoa ja takuuta koskevissa asioissa pyydämme ottamaan yhteyttä erillisissä huoltoja takuuasiakirjoissa mainittuihin osoitteisiin.
Päälaiteessa
Nimilaatta on laitteen pohjassa.
Varotoimet
Tämän laitteen on testeissä todettu olevan EMC-direktiivin rajoitusten mukainen, kun käytössä on enintään 3 metrin pituinen liitäntäkaapeli. (vain Euroopan malli)
Virtalähteet
•Laite on kytkettynä sähköverkkoon aina, kun virtajohto on liitettynä pistorasiaan, vaikka virta olisi katkaistu laitteen virtakytkimellä.
•Koska laite irrotetaan virtalähteestä irrottamalla virtajohto pistorasiasta, kytke laite pistorasiaan, johon on esteetön pääsy. Jos laite toimii epänormaalisti, irrota pistoke pistorasiasta välittömästi.
3D-videokuvan katselemiseen liittyviä seikkoja
Jotkut henkilöt voivat saada fyysisiä oireita (silmien rasittumista, väsymystä tai pahoinvointia) 3Dvideokuvan katselusta. Sony suosittelee, että kaikki katselijat pitävät säännöllisin välein taukoja katsellessaan 3D-videokuvaa.
Taukojen pituuden ja taajuuden tarve vaihtelee henkilöittäin.
Toimi itsellesi parhaalla tavalla. Jos koet epämiellyttäviä oireita, lopeta 3D-videokuvan katselu, kunnes oireet häviävät. Ota tarvittaessa yhteys lääkäriin.
Tutustu myös (i) muiden tämän laitteen kanssa käytettävien laitteiden käyttöohjeisiin ja/tai varoituksiin tai tuotteen mukana toimitetun Blu-ray Disc levyn sisältöön sekä (ii)
Internet-sivustoomme (http://esupport.sony.com/), jossa on uusimmat tiedot aiheesta.
Pienten (erityisesti alle kuusivuotiaiden) lasten näköaisti on vielä kehitysvaiheessa.
Kysy lisätietoja lääkäriltä (lastenlääkäriltä tai silmälääkäriltä), ennen kuin annat lasten katsoa 3D-videokuvaa. Aikuisten tulee tarkkailla lapsiaan ja varmistaa, että he noudattavat edellä mainittuja suosituksia.
Langaton lähetinvastaanotin (EZW-RT50) ja Blu-ray Disc-/DVD Home Theatre System (BDV-N990W/ BDV-N890W)
(Singaporessa asuvat asiakkaat)
Langaton lähetinvastaanotin (EZW-RT50) ja Blu-ray Disc-/ DVD-vastaanotin (HBD-N790W)
(Euroopassa asuvat asiakkaat)
Lisätietoja on kohdassa Langattoman tuotteen vaatimustenmukaisuusilmoitus (sisältyy toimitukseen).
Kopiosuojaus
•Blu-ray Discja DVD-levyissä käytetään kehittyneitä suojausjärjestelmiä. Nämä
järjestelmät, joita kutsutaan AACS (Advanced Access Content
System) ja CSS (Content
Scramble System) järjestelmiksi, saattavat sisältää toistoon, analogiseen signaaliin ja muihin vastaaviin toimintoihin liittyviä rajoituksia. Tämän tuotteen toiminta ja tuotteeseen asetetut rajoitukset saattavat vaihdella ostopäivämäärän mukaan, sillä
AACS:n hallintoelin saattaa ostopäivämäärän jälkeen ottaa käyttöön uusia tai muuttaa olemassa olevia rajoitussääntöjä.
•Cinavia-tekniikkaa koskeva huomautus
Tässä tuotteessa käytetään Cinavia-tekniikkaa rajoittamaan kaupalliseen käyttöön tuotettujen elokuvien, videoiden ja niiden
äänisisällön luvattomien kopioiden käyttöä. Jos järjestelmä havaitsee, että käytössä on luvaton kopio, näyttöön tulee ilmoitus, ja toisto tai kopiointi keskeytyy.
Lisätietoja Cinavia-tekniikasta on
Cinavia Online Consumer
Information Center
asiakaspalvelussa osoitteessa http://www.cinavia.com. Lisätietoja Cinaviasta voi pyytää myös postitse lähettämällä oman osoitteen sisältävän postikortin osoitteeseen: Cinavia Consumer Information Center,
P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Tekijänoikeudet ja tavaramerkit
•Tässä laitteessa on Dolby* Digital, mukautuva tilaäänidekooderimatriisi Dolby Pro Logic ja DTS** Digital Surround System.
* Valmistettu Dolby Laboratories yhtiön lisenssillä.
Dolby, Pro Logic ja kaksois-
D-symboli ovat Dolby Laboratories yhtiön tavaramerkkejä.
**Valmistettu seuraavien
Yhdysvaltojen patenttinumeroiden lisenssien alaisena:
3FI
5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535;
7,212,872; 7,333,929;
7,392,195; 7,272,567. Lisäksi muita patentteja on myönnetty ja haetaan
Yhdysvalloissa ja maailmanlaajuisesti.
DTS-HD, symboli sekä yhdistetty DTS-HD ja symboli ovat DTS, Inc.
yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä. Tuote sisältää ohjelmiston.
© DTS, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
•Tässä laitteessa käytetään High-
Definition Multimedia Interface
(HDMI™) tekniikkaa. HDMI, HDMI-logo ja High-
Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC yhtiön tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
•Java on Oraclen ja/tai sen osakkuusyhtiöiden tavaramerkki.
•BD-LIVE ja BONUSVIEW ovat
Blu-ray Disc Associationin tavaramerkkejä.
•Blu-ray Disc on tavaramerkki.
•Blu-ray Disc, DVD+RW,
DVD-RW, DVD+R, DVD-R,
DVD VIDEOja CD-logot ovat tavaramerkkejä.
•Blu-ray 3D ja Blu-ray 3D-logo ovat Blu-ray Disc Associationin tavaramerkkejä.
•BRAVIA on Sony Corporationin tavaramerkki.
•AVCHD ja AVCHD-logo ovat Panasonic Corporationin ja
Sony Corporationin tavaramerkkejä.
•, XMB, ja xross media bar ovat Sony Corporationin ja Sony Computer Entertainment Inc.:n tavaramerkkejä.
•PlayStation on Sony Computer Entertainment Inc. yhtiön rekisteröity tavaramerkki.
•Musiikin ja videoiden
tunnistustekniikan ja liittyvät tiedot tarjoaa Gracenote®.
Gracenote on musiikin
tunnistustekniikan ja liittyvän sisällön toimituksen alan standardi. Lisätietoja on osoitteessa www.gracenote.com. CD, DVD, Blu-ray Discsekä musiikkija videotiedot toimittaa
Gracenote, Inc., copyright
©2000–tämä päivä Gracenote.
Gracenote Ohjelmisto, copyright
©2000–tämä päivä Gracenote.
Tätä tuotetta ja palvelua koskee yksi tai useampi patentti, jonka omistaa Gracenote. Katso
Gracenote-sivustosta alustava luettelo soveltuvista Gracenotepatenteista. Gracenote, CDDB,
MusicID, MediaVOCS,
Gracenote-logo ja logotyyppi sekä Powered by Gracenote logo ovat Gracenoten rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® ja Wi-Fi Alliance® ovat Wi-Fi
Alliancen rekisteröityjä merkkejä.
•Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™,
WPA2™ ja Wi-Fi Protected
Setup™ ovat Wi-Fi Alliancen merkkejä.
•Wi-Fi CERTIFIED-logo on Wi-Fi
Alliancen sertifiointimerkki.
•Wi-Fi Protected Setup-merkki on
Wi-Fi Alliancen merkki.
•PhotoTV HD ja PhotoTV HDlogo ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä.
•MPEG Layer-3
äänikoodaustekniikkaa ja patentteja käytetään Fraunhofer
IIS:n ja Thomsonin luvalla.
•Tässä tuotteessa käytetään lisenssillä Verance Corporationin omistamaa tekniikkaa, joka on suojattu Yhdysvaltojen patentilla
7 369 677 ja muilla Yhdysvalloissa ja maailmanlaajuisesti myönnetyillä ja haetuilla patenteilla. Lisäksi tiettyjä tällaisen tekniikan osa-alueita suojaavat tekijänoikeudet ja
liikesalaisuudet. Cinavia on Verance Corporationin tavaramerkki. Copyright 2004–
2010 Verance Corporation. Verance pidättää kaikki oikeudet.
Takaisinmallinnus ja purkaminen on kielletty.
•iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano ja iPod touch ovat Apple
Inc:n Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröimiä tavaramerkkejä. (Ei Venäjällä myytävät mallit)
•Made for iPodja Made for iPhone merkinnät tarkoittavat, että elektroninen lisälaite on suunniteltu käytettäväksi erityisesti iPodtai iPhonelaitteen kanssa ja lisälaitteen kehittäjä takaa, että laite on
Applen suorituskykyä koskevien standardien mukainen.
Apple ei vastaa tämän laitteen toiminnasta tai siitä, että laite on turvallisuusmääräysten ja muiden lakisääteisten standardien mukainen. Huomaa, että tällaisen lisälaitteen käyttö iPodtai iPhone-laitteen kanssa voi vaikuttaa langattomaan suorituskykyyn. (Ei Venäjällä myytävät mallit)
•Windows Media on Microsoft
Corporationin rekisteröity tavaramerkki tai tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Tässä tuotteessa on käytetty tekniikkaa, joka on Microsoftin aineetonta omaisuutta koskevien oikeuksien alainen. Kyseisen tekniikan käyttö ja jakelu tämän tuotteen ulkopuolella on kielletty ilman asianmukaista Microsoftin myöntämää lupaa.
Sisällön omistajat suojaavat aineetonta omaisuutta koskevia oikeuksiaan, mukaan lukien
sisällön tekijänoikeuksia,
Microsoft® PlayReady™ sisällönkäyttöteknologialla.
4FI
Tämä laite käyttää PlayReadysuojattua sisältöä ja/tai
WMDRM-suojattua sisältöä
PlayReady-tekniikan avulla. Jos laite ei rajoita sisällön käyttöä toivotulla tavalla, sisällön omistaja voi pyytää Microsoftia peruuttamaan laitteen kyvyn käyttää PlayReady-suojattua sisältöä. Peruuttamisen ei tulisi vaikuttaa suojaamattomaan sisältöön eikä sisältöön, joka on suojattu jollakin muulla tekniikalla. Sisällön omistajat voivat edellyttää, että päivität PlayReadyn, ennen kuin voit käyttää heidän sisältöään. Jos kieltäydyt päivityksestä, et voi käyttää päivitystä edellyttävää sisältöä.
•DLNA®, DLNA-logo ja DLNA
CERTIFIED™ovat Digital Living Network Alliancen tavaramerkkejä, palvelumerkkejä tai sertifiointimerkkejä.
•Opera®-selaimen julkaisija on Opera Software ASA. Copyright
1995–2010 Opera Software ASA.
Kaikki oikeudet pidätetään.
•Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta.
•Muut järjestelmien tai tuotteiden nimet ovat yleensä valmistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Merkintöjä ™ ja ® ei käytetä tässä asiakirjassa.
Loppukäyttäjän
käyttöoikeustiedot
Gracenote®-palvelun loppukäyttäjän käyttöoikeussopimus
Tämä sovellus tai laite sisältää ohjelmiston, jonka valmistaja on Gracenote, Inc., Emeryville,
Kalifornia (”Gracenote”).
Gracenoten ohjelmiston (”Gracenote-ohjelmisto”) avulla tämä sovellus voi tunnistaa levyn ja/tai tiedoston ja hakea musiikkiin liittyviä tietoja, kuten nimi,
esittäjä, kappaleja nimiketietoja (”Gracenote-tiedot”), verkkopalvelimista tai upotetuista tietokannoista (yhdessä ”Gracenotepalvelimet”) ja suorittaa muita toimintoja. Voit käyttää Gracenotetietoja ainoastaan tämän sovelluksen tai laitteen tarkoitettujen loppukäyttäjän toimintojen puitteissa.
Suostut siihen, että käytät
Gracenote-tietoja, Gracenoteohjelmistoa ja Gracenotepalvelimia ainoastaan omaan henkilökohtaiseen, ei-kaupalliseen käyttöön. Hyväksyt, ettet luovuta, kopioi, siirrä tai lähetä Gracenoteohjelmistoa tai mitään Gracenotetietoja kolmansille osapuolille. HYVÄKSYT, ETTET KÄYTÄ TAI
HYÖDYNNÄ GRACENOTE-
TIETOJA, GRACENOTEOHJELMISTOA TAI
GRACENOTE-PALVELIMIA
MUUTEN KUIN TÄSSÄ NIMENOMAISESTI
SALLITUILLA TAVOILLA. Hyväksyt, että ei-yksinomainen
Gracenote-tietojen, Gracenoteohjelmiston ja Gracenotepalvelimien käyttöoikeus päättyy, jos et noudata näitä rajoituksia. Jos käyttöoikeus päättyy, käyttäjän on lopetettava Gracenote-tietojen,
Gracenote-ohjelmiston ja Gracenote-palvelinten käyttö.
Gracenote pidättää kaikki oikeudet
Gracenote-tietoihin, Gracenoteohjelmistoon ja Gracenotepalvelimiin, mukaan lukien kaikki omistusoikeudet. Gracenote ei missään tapauksessa ole velvollinen maksamaan korvausta käyttäjälle mistään käyttäjän antamista tiedoista. Hyväksyt, että Gracenote,
Inc. voi panna täytäntöön tässä sopimuksessa määritettyjä oikeuksiaan käyttäjää vastaan omissa nimissään. Gracenote-palvelu käyttää yksilöivää tunnistetta kyselyjen seurantaan tilastointia varten. Satunnaisesti määritetyn numeerisen tunnisteen avulla Gracenote-palvelu voi laskea
kyselyt tunnistamatta, kuka ne on lähettänyt. Lisätietoja Gracenotetietosuojakäytännöstä on
Gracenote-palvelun verkkosivustossa. Gracenote-ohjelmisto ja kaikki Gracenote-tiedot on lisensoitu käyttäjälle ”SELLAISENAAN”.
Gracenote ei anna mitään nimenomaisia tai oletettuja ilmoituksia tai takuita Gracenotepalvelinten Gracenote-tietojen virheettömyydestä. Gracenote pidättää oikeuden poistaa tietoja
Gracenote-palvelimista tai muuttaa tietoluokkia Gracenoten tarpeelliseksi katsomasta syystä.
Mitään takuita ei anneta Gracenoteohjelmiston tai Gracenotepalvelinten virheettömyydestä tai siitä, että Gracenote-ohjelmisto tai
Gracenote-palvelimet toimivat keskeytyksettä. Gracenote ei ole velvollinen antamaan käyttäjälle parannettuja tai uusia tietotyyppejä tai luokkia, joita Gracenote saattaa tarjota tulevaisuudessa, ja voi lopettaa palvelujen tarjoamisen milloin tahansa.
GRACENOTE KIISTÄÄ KAIKKI
NIMENOMAISET JA OLETETUT
TAKUUT, MUKAAN LUKIEN RAJOITTAMATTA OLETETUT TAKUUT TUOTTEEN
KAUPALLISTETTAVUUDESTA, SOVELTUVUUDESTA
TIETTYYN TARKOITUKSEEN,
OMISTUSOIKEUDESTA TAI OMISTUSOIKEUDEN
LOUKKAAMATTOMUUDESTA.
GRACENOTE EI TAKAA GRACENOTE-OHJELMISTOA
TAI GRACENOTE-PALVELIMIA
KÄYTTÄMÄLLÄ SAATUJA TULOKSIA. GRACENOTE EI
MISSÄÄN TILANTEESSA
VASTAA MISTÄÄN SYYSTÄ SATTUNEISTA SEURAAMUKSELLISISTA TAI SATUNNAISISTA VAHINGOISTA TAI VOITTOJEN TAI TULOJEN MENETYKSESTÄ. © Gracenote, Inc. 2009
5FI
REAL-OHJELMISTON
LOPPUKÄYTTÄJÄN KÄYTTÖOIKEUSSOPIMUS (vain Singaporen, Thaimaan ja Taiwanin mallit)
1.Loppukäyttäjillä ei ole oikeutta muokata, kääntää, takaisinmallintaa, purkaa, hajottaa tai millään muulla tavalla yrittää saada selville
Realin kehittämää ohjelmistoa tai millään muulla tavalla toistaa ohjelmiston toimintaa lukuun ottamatta niiltä osin kuin tämä rajoitus on nimenomaisesti kielletty sovellettavassa laissa.
2.Real kiistää kaikki nimenomaiset ja oletetut takuut ja ehdot, mukaan lukien takuut tai ehdot tuotteen kaupallistettavuudesta ja soveltuvuudesta tiettyyn käyttötarkoitukseen, ja sulkee pois kaikki vastuut epäsuorista, erityisistä, satunnaisista ja seuraamuksellisista vahingoista, mukaan lukien rajoituksetta menetetyt voitot tai vaihtojärjestelmät.
•Tässä käyttöohjeessa viitataan kaukosäätimessä oleviin painikkeisiin. Voit käyttää myös laitteen
painikkeita, jos niiden nimet ovat samat tai samantapaiset kuin kaukosäätimen painikkeiden nimet.
•Tässä käyttöohjeessa käytetään BD, DVD, Super Audio CDja CDlevyistä yleisnimitystä levy, ellei tekstissä tai kuvissa ole muuta ilmaistu.
•Tämä käyttöohje on tarkoitettu malleille BDV-N990W, BDV-N890W ja BDV-N790W. Kuvissa on käytetty mallia BDV-N990W. Tekstissä on selvästi mainittu mahdolliset toimintaerot, esimerkiksi ”vain BDV-N990W”.
•Osa kuvista on havainnollistavia piirroksia, jotka saattavat poiketa todellisista tuotteista.
•Televisioruudussa näkyvät kohteet voivat vaihdella alueittain.
•Oletusasetus näkyy alleviivattuna.
6FI
Sisällys |
|
Tietoja tästä käyttöohjeesta....................... |
6 |
Pakkauksen avaaminen ............................. |
8 |
Osat ja painikkeet ..................................... |
11 |
Käytön aloittaminen |
|
Vaihe 1: järjestelmän |
|
asentaminen .............................. |
16 |
Vaihe 2: järjestelmän |
|
kytkeminen ................................ |
17 |
Kaiuttimien kytkeminen ............... |
17 |
Television kytkeminen ................. |
18 |
Muiden laitteiden kytkeminen |
|
(digisovitin jne.) ........................ |
19 |
Antennin kytkeminen ................... |
21 |
Vaihe 3: verkkoyhteyden |
|
valmisteleminen ........................ |
21 |
Vaihe 4: langattoman järjestelmän |
|
asentaminen............................... |
22 |
Vaihe 5: Pika-asetus-toiminnon |
|
käyttäminen ............................... |
24 |
Vaihe 6: signaalilähteen |
|
valitseminen .............................. |
25 |
Vaihe 7: tilaäänen toistaminen ...... |
26 |
Toisto |
|
Levyn toistaminen .................................... |
27 |
Toistaminen USB-laitteesta .................... |
28 |
iPod/iPhone-sisällön toistaminen ........ |
28 |
Toistaminen verkosta............................... |
30 |
Käytettävissä olevat asetukset |
|
ja toiminnot........................................ |
32 |
Äänen säätäminen |
|
Äänimuodon, monikielisten raitojen |
|
tai kanavan valitseminen .................. |
35 |
Multiplex-lähetysäänen |
|
kuunteleminen ................................... |
35 |
Viritin |
|
Radion kuunteleminen ............................ |
36 |
Radio Data System (RDS) järjestelmän |
|
käyttäminen........................................ |
37 |
Muut toiminnot |
|
BRAVIA Syncin HDMI-ohjaustoiminnon |
|
käyttäminen........................................ |
38 |
Tarvittavien kaiutinasetusten |
|
automaattinen kalibrointi ................ |
38 |
Kaiuttimien asetukset .............................. |
39 |
Uniajastimen käyttäminen...................... |
40 |
Laitteen painikkeiden poistaminen |
|
käytöstä ............................................... |
40 |
Television ohjaaminen vakiovarusteena |
|
toimitetulla kaukosäätimellä............ |
41 |
Etupaneelin näytön ja virtailmaisimen |
|
kirkkauden muuttaminen ................ |
41 |
Virransäästö valmiustilassa..................... |
41 |
Verkkosivujen selaaminen...................... |
41 |
Langattoman järjestelmän |
|
lisäasetukset........................................ |
43 |
Asetukset ja säädöt |
|
Asetusnäytön käyttäminen ..................... |
45 |
[Verkkopäivitys]....................................... |
45 |
[Näyttöasetukset] ..................................... |
46 |
[Ääniasetukset]......................................... |
47 |
[BD/DVD-katseluasetukset]................... |
48 |
[Käytönvalvonta-asetukset] .................... |
48 |
[Musiikkiasetukset].................................. |
49 |
[Järjestelmäasetukset] .............................. |
49 |
[Ulkoisen tulon asetukset] ...................... |
50 |
[Verkkoasetukset] .................................... |
50 |
[Pika-asetus].............................................. |
51 |
[Nollaus].................................................... |
51 |
Lisätietoja |
|
Varotoimet ................................................ |
52 |
Tietoja levyistä .......................................... |
53 |
Vianmääritys............................................. |
54 |
Toistettavat levyt ...................................... |
58 |
Toistettavat tiedostotyypit ...................... |
59 |
Tuetut äänimuodot .................................. |
60 |
Tekniset tiedot .......................................... |
61 |
Kielikoodien luettelo................................ |
63 |
Hakemisto ................................................. |
64 |
7FI
BDV-N990W
• Etukaiuttimet (2) |
• Kaiuttimien |
• Kaukosäädin (1) |
|
pohjasuojukset (4) |
|
|
• Alustat (4) |
• R6 (koko AA) -paristot (2) |
|
|
|
|
|
• Kalibrointimikrofoni (1) |
• Surround-kaiuttimet (2) |
• Etukaiuttimien ja surround- |
|
kaiuttimien alaosat (4) |
|
|
|
|
|
|
|
• Videokaapeli (1) |
|
|
(vain Venäjän mallit) |
• Keskikaiutin (1) |
• Kaiuttimen ruuvit |
|
(hopeiset) (4) |
||
|
• Kaiuttimen ruuvit (mustat) (12)
• Bassokaiutin (1)
• Jalusta (1)
• Johtosuojus (1)
• Kaiutinjohdot (4, punainen/ valkoinen/harmaa/sininen)
• Jalustan ruuvit (3)
• FM-johtoantenni (1)
tai
•High Speed HDMI -kaapeli
(1) (vain Intian, Lähi-idän, Singaporen, Thaimaan ja Taiwanin mallit)
•Surround-vahvistin (1)
•Langattomat lähetinvastaanottimet (2)
•Käyttöohjeet
•Pika-asennusopas
•Kaiuttimen asennusohje
8FI
BDV-N890W
• Etukaiuttimet (2) |
• Kaiuttimien pohjasuojukset (2) • Kalibrointimikrofoni (1) |
• Alustat (2)
• High Speed HDMI -kaapeli (1)
• Etukaiuttimien alaosat (2)
• Surround-kaiuttimet (2)
• Surround-vahvistin (1)
• Keskikaiutin (1) |
• Ruuvit (hopeiset) (2) |
|
|
|
|
|
|
• Langattomat lähetin- |
|
• Ruuvit (mustat) (6) |
vastaanottimet (2) |
|
|
|
• Bassokaiutin (1) |
• FM-johtoantenni (1) |
• Käyttöohjeet |
|
||
|
|
|
|
tai |
• Pika-asennusopas |
|
• Kaiuttimen asennusohje |
|
|
|
|
|
• Kaukosäädin (1) |
|
• Kaiutinjohdot |
|
(2, punainen/valkoinen) |
• R6 (koko AA) -paristot (2) |
|
9FI
BDV-N790W
• Etukaiuttimet (2)
• Surround-kaiuttimet (2)
• Keskikaiutin (1)
• Bassokaiutin (1)
• FM-johtoantenni (1)
tai
•Kaukosäädin (1)
•R6 (koko AA) -paristot (2)
•Kalibrointimikrofoni (1)
•iPod/iPhonetelakointiasema (TDM-iP30) (1)
•USB-kaapeli (1)
•Videokaapeli (1)
•Surround-vahvistin (1)
•Langattomat lähetinvastaanottimet (2)
•Pika-asennusopas
•Kaiuttimen asennusohje
•Viiteopas
•Langattoman tuotteen vaatimustenmukaisuusilmoitus
10FI
Lisätietoja on sulkeissa olevilla sivuilla.
BDV-N890W BDV-N790W
Aukko
USB 2 |
FUNCTION |
VOL |
VOL |
BDV-N990W
USB 2 Aukko
A Levypaikka (sivu 27)
B Etupaneelin näyttö
C (kaukosäätimen tunnistin)
D USB 2 liitäntä (sivu 28)
Avaa suojus työntämällä kynsi aukkoon.
EKosketuspainikkeet/ilmaisimet
N (toisto)
x (pysäytys)
./> (edellinen/seuraava)
Z (poista levy)
FUNCTION (sivu 25)
Valitsee toistettavan kohteen.
VOL +/–
FVirtailmaisin
Palaa, kun järjestelmän virta on kytkettynä.
G "/1 (virta/valmiustila)
Kosketuspainikkeet/ilmaisimet
Nämä painikkeet ovat käytettävissä, kun kosketuspainikkeiden ilmaisimet palavat. Voit ottaa ilmaisimet käyttöön tai poistaa ne käytöstä [Valaistus/näyttö]-asetuksen avulla (sivu 49). Kun [Valaistus/näyttö]-asetuksena on [Auto], ilmaisimet on poistettu käytöstä. Tässä tapauksessa kosketa mitä tahansa kosketuspainiketta. Kun ilmaisin syttyy, kosketa haluttua painiketta.
Huomautus
•Painikkeet toimivat kevyestä kosketuksesta.
Älä paina painikkeita liian voimakkaasti.
Kytkee laitteeseen virran tai kytkee laitteen valmiustilaan.
11FI
Etupaneelin näytön ilmaisimet
A Palaa, kun toistuva toisto on käytössä. |
F Näyttää järjestelmän tilan, kuten |
|
B Palaa, kun stereolähetystä |
radiotaajuuden. |
|
Kun painat DISPLAY, suoratoiston tiedot |
||
vastaanotetaan. (vain radio) |
||
C Palaa, kun järjestelmässä on käytössä |
ja signaalin purun tila näkyvät näytössä, jos |
|
toiminnon asetuksena on TV. |
||
PARTY STREAMING toiminto. |
||
Suoratoiston tiedot ja signaalin purun tila |
||
D Palaa, kun mykistys on käytössä. |
||
eivät välttämättä ole näkyvissä suoratoiston |
||
E Palaa, kun HDMI (OUT) liitäntä kytketään |
||
tai purettavan kohteen mukaan. |
||
HDCP (High-bandwidth Digital Content |
|
|
Protection) yhteensopivaan laitteeseen, |
|
|
jossa on HDMItai DVI (Digital Visual |
|
|
Interface) tuloliitäntä. |
|
|
|
|
|
TV |
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
USB 1 |
|
|
|
OPTICAL |
L |
|
ANTENNA |
|
|
|
|
|
VIDEO OUT |
|
|
|
|
|
COAXIAL 75 |
SPEAKERS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A.CAL MIC |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ARC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LAN (100) |
IN 1 |
IN 2 |
OUT |
DIGITAL IN |
AUDIO IN |
ECM-AC3 |
FM |
FRONT R |
FRONT L |
SUBWOOFER |
CENTER |
|
|
|
|
ALangattoman lähetin-vastaanottimen paikka (sivu 22)
B USB 1 -liitäntä (sivu 28)
C LAN (100) -liitäntä (sivu 21)
D VIDEO OUT -liitäntä (sivu 18)
E HDMI (IN 1/IN 2) -liitännät (sivu 19)
F HDMI (OUT) -liitäntä (sivu 18)
G TV (DIGITAL IN OPTICAL) -liitäntä (sivu 18)
H AUDIO (AUDIO IN L/R) -liitännät (sivu 19)
I A.CAL MIC -liitäntä (sivut 24, 38)
JANTENNA (FM COAXIAL 75Ω) -liitäntä
(sivu 21)
K SPEAKERS-liitännät (sivu 17)
12FI
Etupaneeli |
Takapaneeli |
L |
R |
IMPEDANCE USE 3-16 |
|
SPEAKERS |
|
EZW-RT50 |
|
SECURE LINK |
|
LINK/STANDBY |
|
A "/1 (virta) |
C Langattoman lähetin-vastaanottimen |
B LINK/STANDBY-merkkivalo (sivu 23) |
(EZW-RT50) paikka |
|
|
Voit tarkistaa päälaitteen ja surround- |
D SPEAKERS-liitännät |
vahvistimen välisen langattoman |
E SECURE LINK -painike (sivu 43) |
yhteyden tilan. |
Käynnistää Secure Link -toiminnon. |
13FI
|
|
SPEAKERS |
TV |
|
1 |
|
|
TV AUDIO |
|
||
|
|
|
|
||
|
|
BRAVIA Sync |
|
|
|
|
DIMMER |
1 |
2 |
3 |
|
|
|
|
|||
|
SLEEP |
4 |
5 |
6 |
|
9 |
|
2 |
|||
FUNCTION |
8 |
9 |
|||
|
|
7 |
|
||
|
ANGLE |
AUDIO |
0 |
SUBTITLE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
TOP MENU |
|
POP UP/ MENU |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
RETURN |
|
|
OPTIONS |
|
|
SOUND MODE HOME SOUND MODE |
5 |
|||
|
3D |
PRESET |
PRESET |
SEN |
|
|
TUNING |
|
|
TUNING |
6 |
8DISPLAY
TV
TV7
Numeropainikkeessa 5 sekä painikkeissa AUDIO, 2 + ja N on kosketuspiste. Käytä kosketuspistettä apunasi, kun käytät kaukosäädintä.
• : television toiminnot (Lisätietoja on kohdassa Television ohjaaminen vakiovarusteena toimitetulla kaukosäätimellä (sivu 41).)
AZ (poista levy) SPEAKERS TVyAUDIO
Valitsee, kuuluuko television ääni järjestelmän kaiuttimista vai television kaiuttimista. Tätä toiminto toimii vain, jos [HDMI-Ohjaus]-asetuksena on [Päällä] (sivu 49).
TV "/1 (virta/valmiustila) (sivu 41)
Kytkee televisioon virran tai kytkee sen valmiustilaan.
"/1 (virta/valmiustila) (sivut 24, 36)
Kytkee järjestelmään virran tai siirtää järjestelmän valmiustilaan.
BNumeropainikkeet (sivut 36, 41)
Syöttää esimerkiksi nimikkeiden ja jaksojen numerot sekä asemien pikavalintanumerot.
AUDIO (sivu 35)
Valitsee äänimuodon ja raidan.
SUBTITLE
Valitsee tekstityskielen, jos BD-ROM- tai DVD VIDEO levylle on tallennettu monikielinen tekstitys.
CVäripainikkeet (punainen/vihreä/ keltainen/sininen)
Pikanäppäimet, joilla voi valita tiettyjä BD-levyn valikkoja (tai käyttää BD-levyn vuorovaikutteisia Java-toimintoja).
DTOP MENU
Avaa tai sulkee BDtai DVD-levyn päävalikon.
POP UP/MENU
Avaa tai sulkee BD-ROM-levyn avattavan valikon tai DVD-levyn valikon.
OPTIONS (sivut 26, 32, 41)
Tuo asetusvalikon televisioruutuun tai etupaneelin näyttöön. (Sijainti vaihtelee valitun toiminnon mukaan.)
RETURN
Palaa edelliseen näyttöön.
C/X/x/c
Siirtää korostuksen näkyvissä olevaan vaihtoehtoon.
(vahvistus)
Vahvistaa tehdyn valinnan.
ESOUND MODE +/– (sivu 26)
Valitsee äänitilan.
HOME (sivut 24, 36, 38, 39, 41, 43, 45)
Avaa tai sulkee järjestelmän päävalikon.
3D
Muuntaa 2D-sisällön simuloituun 3D-muotoon, kun 3D-yhteensopiva laite on kytkettynä.
SEN
Avaa Sony Entertainment Network™ verkkopalvelun.
14FI
FToistopainikkeet
Lisätietoja on kohdassa Toisto (sivu 27).
./> (edellinen/seuraava)
Siirry edelliseen tai seuraavaan jaksoon, raitaan tai tiedostoon.
m/M (nopeutus/hidastus/kuvan pysäytys)
Pikasiirto taakse/eteenpäin levyn toiston aikana. Selausnopeus muuttuu aina,
kun painiketta painetaan.
Ottaa käyttöön hidastetun toiston, jos painiketta painetaan yli sekunnin ajan taukotilassa. Toistaa kuvan kerrallaan, kun painiketta painetaan taukotilassa.
Huomautus
•Hidastettu toisto ja yksittäisen kehyksen toisto eivät ole käytettävissä Blu-ray 3D Disc levyjen toiston aikana.
N (toisto)
Aloittaa toiston tai jatkaa toistoa tauon jälkeen (toiston jatkaminen).
Ottaa käyttöön Toisto yhdellä painalluksella toiminnon (sivu 38), kun järjestelmään on kytketty virta ja BD/DVDtoiminto on käytössä.
X (tauko)
Keskeyttää toiston tai jatkaa toistoa.
x (pysäytys)
Pysäyttää toiston ja tallentaa pysäytyskohdan (jatkokohdan) muistiin. Nimikkeen tai raidan jatkokohta on viimeinen toistettu kohta tai valokuvakansion viimeinen valokuva.
Radiopainikkeet
Lisätietoja on kohdassa Viritin (sivu 36).
PRESET +/–
TUNING +/–
G (mykistys)
Mykistää äänen tilapäisesti.
2 (äänenvoimakkuus) +/– (sivu 36)
Säätää äänenvoimakkuutta.
TV 2 (äänenvoimakkuus) +/–
Säätää TV:n äänenvoimakkuutta.
TV t(TV-signaalilähde)
Television signaalilähteen vaihtaminen television ja muiden lähteiden välillä.
HDISPLAY (sivut 27, 30, 41)
Tuo toistoja verkkoselaustiedot näkyviin televisioruutuun.
Tuo etupaneelin näyttöön esimerkiksi esiviritetyn radioaseman ja taajuuden.
IDIMMER
Vaihtaa etupaneelin näytön ja virtailmaisimen kirkkautta 2 tasolla.
SLEEP (sivu 40)
Asettaa uniajastimen.
FUNCTION (sivut 25, 36)
Valitsee toistettavan kohteen. Määrittämällä [Ulkoisen tulon asetukset] (sivu 50), voit ohittaa käyttämättömät tuloliitännät, kun valitset toimintoa.
ANGLE
Vaihtaa katselukulmaa, jos BD-ROM/ DVD VIDEO levylle on tallennettu useita katselukulmia.
15FI
Käytön aloittaminen
Asenna järjestelmä alla olevan kuvan mukaisesti.
A |
F |
B |
|
|
|
|
|
C |
|
|
G |
D |
|
E |
H
A Etukaiutin (L (vasen))
B Etukaiutin (R (oikea))
C Keskikaiutin
D Surround-kaiutin (L (vasen))
E Surround-kaiutin (R (oikea))
F Bassokaiutin
G Laite
H Surround-vahvistin
Huomautus
•Ole varovainen, kun sijoitat kaiuttimen ja/tai kaiutinjalustan erikoiskäsitellylle (esimerkiksi vahatulle, kiillotetulle tai öljytylle) lattialle, sillä ne voivat aiheuttaa tahroja tai värjäytymiä.
•Älä nojaa kaiuttimeen tai ota siitä tukea, sillä kaiutin voi tällöin kaatua.
•Tämän järjestelmän kaiutin ei ole antimagneettinen.
Tästä syystä kaiutin saattaa aiheuttaa värien epätasaisuutta, jos se sijoitetaan lähelle kuvaputkitelevisiota tai projektoria.
Vihje
•Voit asentaa kaiuttimet seinälle. Lisätietoja on mukana toimitetussa kaiuttimen asennusohjeessa.
(vain BDV-N990W)
Voit asentaa laitteen korotetulle tasolle kiinnittämällä jalustan.
1Työnnä jalustassa olevat nastat laitteen pohjassa oleviin reikiin.
Jalusta (vakiovaruste)
2Kiinnitä jalusta ruuveilla.
Ruuvit (vakiovaruste)
16FI
Älä kytke laitteen ja surround-vahvistimen virtajohtoja pistorasiaan, ennen kuin kaikki muut kytkennät on tehty.
Lisätietoja kaiuttimien asentamisesta on mukana toimitetussa kaiuttimen asennusohjeessa (vain BDV-N990W/ BDV-N890W).
Huomautus
•Jos kytket toisen laitteen, jossa on äänenvoimakkuuden säädin, säädä sen
äänenvoimakkuus tasolle, jolla ääni kuuluu häiriöttä.
Kytke kaiutinjohdot laitteen SPEAKERSliitäntöihin niin, että värit täsmäävät.
Kun kytket liittimen laitteeseen, työnnä liitin liitäntään siten, että se napsahtaa.
Laitteeseen
Punainen
(oikea etukaiutin (R))
Valkoinen
(vasen etukaiutin (L))
Violetti (bassokaiutin)
Vihreä
(keskikaiutin)
SPEAKERS
FRONT R |
FRONT L SUBWOOFER CENTER |
Surround-vahvistimeen |
|
Sininen |
Harmaa |
(vasen surround- |
(oikea surround- |
kaiutin (L)) |
kaiutin (R)) |
IMPEDANCE USE 3-16 |
|
SPEAKERS |
|
aloittaminen Käytön
17FI
Käytön aloittaminen
Valitse jokin seuraavista kytkentätavoista television tuloliitäntöjen mukaan.
B A
|
TV |
|
AUDIO |
USB |
OPTICAL |
L |
ANTENNA |
|
|
|
|
COAXIAL 75 |
A.CAL MIC |
SPEAKERS |
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
LAN (100) |
IN 1 |
IN 2 |
IN |
AC3 |
FM |
FRONT R |
FRONT L |
SUBWOOFER |
CENTER |
|
|
|
|
C D
Videoyhteydet
A |
High Speed HDMI -kaapeli1) (toimitetaan |
Laadukas |
|
|
|
|
vain Intian, Lähi-idän, Singaporen, |
2) |
ARC |
Thaimaan ja Taiwanin mallien mukana) |
tai |
|
||
|
|
|
OUT |
|
|
B Videokaapeli
VIDEO OUT (vakiovaruste vain Venäjällä myytävissä malleissa3))
Vakiolaatu
1)High Speed HDMI kaapeli
2)Jos television HDMI IN liitäntä tukee ARC (Audio Return Channel) toimintoa, HDMI-kaapeliyhteys voi lähettää televisiosta myös digitaalisen äänisignaalin. Lisätietoja Audio Return Channel toiminnon asetuksesta on kohdassa [Audio Return Channel] (sivu 49).
3)Mukana toimitettu videojohto on iPod-/iPhone-telakointiaseman kytkemistä varten. (vain Euroopan ja Australian BDV-N790W-malli)
Ääniyhteydet
Jos järjestelmää ei kytketä ARC-toimintoa tukevan television HDMI-liitäntään, valitse asianmukainen ääniliitäntä, jotta voit kuunnella television ääntä järjestelmän kaiuttimista.
C |
TV |
|
Laadukas |
|
OPTICAL |
Optinen digitaalikaapeli (lisävaruste) |
|
|
|
|
|
|
|
|
DIGITAL OUT |
|
|
|
OPTICAL |
|
DIGITAL IN |
|
|
D |
AUDIO |
Äänikaapeli (lisävaruste) |
L |
|
L |
||
|
AUDIO |
||
|
|
|
|
|
|
|
OUTPUT |
|
R |
|
R |
|
|
|
|
|
AUDIO IN |
|
Vakiolaatu |
18FI
Kytke järjestelmä, muut laitteet ja TV seuraavasti.
TV
Videolähtö*
Laite
(Digisovitin, videonauhuri, PlayStation®
tai digitaalinen satelliittivastaanotin jne.)
Kytkentä A |
Kytkentä B, C |
Signaalin kulkusuunta
: videosignaali
: äänisignaali
Järjestelmä
* Tätä kytkentää ei tarvitse tehdä kytkennässä A(HDMI-yhteys).
Valitse jokin seuraavista kytkentätavoista laitteen liitäntätyypin mukaan.
|
|
|
TV |
AUDIO |
|
|
|
|
|
USB 1 |
|
|
OPTICAL |
L |
ANTENNA |
|
|
|
|
|
VIDEO OUT |
|
|
|
COAXIAL 75 |
SPEAKERS |
|
|
|
|
|
|
|
A.CAL MIC |
|
|
|
||
|
|
|
ARC |
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LAN (100) |
IN 1 |
IN 2 |
IN |
AC3 |
FM |
FRONT R |
FRONT L |
SUBWOOFER |
CENTER |
|
|
|
|
A B C
A |
Laadukas |
|
HDMI-kaapeli* (lisävaruste) |
|
HDMI OUT |
IN 1 |
IN 2 |
BTV
OPTICAL
Optinen digitaalikaapeli (lisävaruste)
DIGITAL OUT
OPTICAL
DIGITAL IN
CAUDIO
L Äänikaapeli (lisävaruste) L
|
AUDIO |
|
OUTPUT |
R |
R |
|
AUDIO IN
Vakiolaatu
* Käytä High Speed HDMI kaapelia.
aloittaminen Käytön
19FI
Käytön aloittaminen
Kun käytät kytkentää A
Tämän kytkennän kautta voi lähettää sekä videoettä äänisignaaleja.
Huomautus
•HDMI (IN 1/2) liitäntöjen videosignaalit lähetetään HDMI (OUT) liitännästä ainoastaan, jos HDMI1tai HDMI2-toiminto on valittuna.
•Jos haluat lähettää äänisignaalia HDMI (IN 1/2) liitännöistä HDMI (OUT) liitäntään, äänilähtöasetuksia on mahdollisesti muutettava. Lisätietoja on [Ääniasetukset]-luvun kohdassa [äänilähtö] (sivu 47).
•Voit vaihtaa HDMI (IN 1) liitäntään kytketyn laitteen äänituloliitännän TV (DIGITAL IN OPTICAL) liitäntään.
Lisätietoja on kohdassa [HDMI-asetukset]-valikon [HDMI1-äänitulotila]-asetus (sivu 49). (Vain Euroopan malli.)
Kun käytät kytkentää B, C
Kytke järjestelmä niin, että järjestelmän ja muiden laitteiden videosignaalit lähetetään televisioon ja laitteiden äänisignaalit lähetetään järjestelmään.
Huomautus
•Jos teet kytkennän BC, valitse [Järjestelmäasetukset]-kohdan [HDMI-asetukset]-valikon [HDMI-Ohjaus]- asetukseksi [Pois] (sivu 49).
•Voit kuunnella laitteen ääntä valitsemalla AUDIO-toiminnon, jos kytkentätapana on B.
20FI