Sony BDV-N990W, BDV-N890W, BDV-N790W User Manual [da]

4-418-141-12(2) (DK)
Blu-ray Disc™/ DVD-hjemmebiografsystem
Betjeningsvejledning
BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W

ADVARSEL

Du må ikke placere enheden et sted med begrænset plads, f.eks. i en bogreol eller i et skab.
For at reducere risikoen for brand må du ikke dække ventilationsåbningen på apparatet med aviser, duge, gardiner osv. Du må ikke anbringe åbne flammer som eksempelvis tændte stearinlys på apparatet.
For at reducere risikoen for elektrisk stød må du ikke udsætte dette apparat for dryp eller sprøjt, og undlad at placere genstande, der indeholder væsker, som f.eks. vaser, på apparatet. Batterier eller apparater med batterier må ikke udsættes for meget høje temperaturer, f.eks. direkte sollys, åben ild eller lignende. For at forhindre skader skal dette apparat være sikkert fastgjort til gulvet/væggen i overensstemmelse med installationsvejledningen. Kun til brug indendørs.
FORSIGTIG
Brug af optiske instrumenter sammen med dette produkt vil øge risikoen for øjenskade. Laserstrålen i dette Blu-ray Disc / DVD­hjemmebiografsystem kan skade øjnene, og du må derfor ikke skille kabinettet ad.
Service må kun udføres af fagfolk.
Enheden er klassificeret som et KLASSE 3R LASER-produkt. Når laserafskærmningen åbnes, bliver du udsat for synlige og usynlige laserstråler, så du må ikke se direkte ned i strålerne.
Dette mærke sidder på laserafskærmningen inde i kabinettet.
Dette produkt er klassificeret som et KLASSE 1 LASER-produkt. Mærket findes på bagsiden.
Til kunder i Europa
Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter
(gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre, at produktet bortskaffes korrekt, forebygges mod de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt.
Bortskaffelse af brugte batterier (gælder inden for EU og i andre europæiske lande med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder, at batteriet leveret med dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. På nogle batterier vises symbolet med et kemisk symbol. Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) tilføjes, hvis batteriet indeholder over 0,0005 % kviksølv eller 0,004 % bly. Ved at sikre, at sådanne batterier bortskaffes korrekt, forebygges mod mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af batteriet. Genvinding af materialer er med til at bevare naturens ressourcer. Hvis et produkt kræver vedvarende elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden, ydeevnen eller dataintegriteten, må batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale. For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladser beregnet til affaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter. Oplysninger om øvrige batterier findes i afsnittet om sikker fjernelse af batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et indsamlingssted beregnet til affaldshåndtering og genindvinding af batterier. Yderligere information om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor produktet blev købt.
Bemærkning til kunder: Følgende informationer er kun gældende for udstyr, der er solgt i lande, hvor EU-direktiverne gælder.
DK
2
Dette produkt er fremstillet af Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. For service eller garanti henviser vi til de adresser, som fremgår af separate service- eller garantidokumenter.
Hovedenheden
Navnepladen findes udvendigt på undersiden.
Forholdsregler
Dette produkt er testet og fundet i overensstemmelse med grænseværdierne i EMC-direktivet ved brug af et forbindelseskabel på under 3 meter. (kun modeller iEuropa)
Om strømkilder
• Strømmen til enheden er ikke afbrudt, så længe den er forbundet til stikkontakten. Dette gælder også, selvom der er slukket for enheden.
• Da stikkontakten bruges til at afbryde enhedens strømtilførsel, skal du slutte enheden til en lettilgængelig stikkontakt. Hvis du bemærker noget unormalt ved enheden, skal du straks trække netledningen ud af stikkontakten.
Om 3D-videobilleder
Nogle mennesker kan opleve ubehag (f.eks. belastning af øjnene, træthed eller utilpashed), når de ser 3D-videobilleder. Sony anbefaler alle brugere at holde pause med jævne mellemrum, når de ser 3D-videobilleder. Hvor længe og hvor ofte, en person skal holde pause, varierer fra person til person. Du kan bedst selv finde ud af, hvad der fungerer bedst for dig. Hvis du oplever ubehag, skal du stoppe med at se 3D-videobilleder, indtil ubehaget er forsvundet. Kontakt eventuelt en læge, hvis du mener, at der er brug for det.
Du bør også læse (i) betjenings­vejledningen og/eller advarselsmeddelelsen for andet udstyr eller Blu-ray Disc-indhold, som bruges eller afspilles med dette produkt, og (ii) se vores website (http://esupport.sony.com/) for de seneste oplysninger. Små børns syn (især dem under seks år) udvikler sig stadig. Søg læge (f.eks. en børnelæge eller øjenlæge), før du giver små børn lov til at se 3D-videobilleder.
Voksne bør holde øje med små børn for at være sikker på, at de følger ovenstående anbefalinger.
Til den trådløse transceiver (EZW-RT50) og Blu-ray Disc/DVD­hjemmebiografsystem (BDV-N990W/ BDV-N890W)
(til kunder i Singapore)
Til den trådløse transceiver (EZW-RT50) og Blu-ray Disc/ DVD-modtager HBD-N790W
(til kunder i Europa)
Se ”Wireless Product Compliance Information” (medfølger).
Kopibeskyttelse
• Vær opmærksom på de avancerede systemer til beskyttelse af indhold på Blu-ray Disc- og DVD-medier. Disse systemer, som kaldes AACS (Advanced Access Content System) og CSS (Content Scramble System), kan indeholde restriktioner for afspilning, analogt output og andre lignende funktioner. Betjeningen af dette produkt og restriktionerne for det afhænger af købsdatoen, da ledelsen bag AACS kan tilføje eller ændre restriktionsregler efter købsdatoen.
• Bemærkning om Cinavia Dette produkt bruger Cinavia­teknologi til at begrænse brug af uautoriserede kopier af nogle kommercielt producerede film og videoer og deres lydspor. Når der registreres en forbudt anvendelse af en uautoriseret kopi, vises der en meddelelse, og afspilning eller kopiering bliver afbrudt. Du finder flere oplysninger om Cinavia-teknologi på Cinavia Online Consumer Information Center på http://www.cinavia.com. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om Cinavia tilsendt med post, skal du sende et postkort med din adresse til: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Ophavsret og varemærker
• Dette system fungerer med Dolby* Digital og Dolby Pro Logic-adaptiv matrix surrounddekoder og DTS** Digital Surround System.
* Fremstillet på licens fra
Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
** Fremstillet under licens
i henhold til følgende amerikanske patentnumre: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 og andre udstedte eller anmeldte patenter i USA eller andre steder. DTS-HD, symbolet og DTS-HD og symbolet sammen er registrerede varemærker tilhørende DTS, Inc.. Produkt indeholder software. © DTS, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
• Dette system har indbygget High­Definition Multimedia Interface­teknologi (HDMI™).
DK
3
HDMI, HDMI-logoet og High­Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC i USA og andre lande.
• Java er et varemærke tilhørende Oracle og/eller dets affilierede selskaber.
• ”BD-LIVE” og ”BONUSVIEW” er varemærker tilhørende Blu-ray Disc Association.
• ”Blu-ray Disc” er et varemærke.
• Logoerne ”Blu-ray Disc”, ”DVD+RW”, ”DVD-RW”, ”DVD+R”, ”DVD-R”, ”DVD VIDEO” og ”CD” er varemærker.
• ”Blu-ray 3D” og ”Blu-ray 3D”­logoet er varemærker tilhørende Blu-ray Disc Association.
• ”BRAVIA” er et varemærke tilhørende Sony Corporation.
• ”AVCHD”- og ”AVCHD”-logoet er varemærker tilhørende Panasonic Corporation og Sony Corporation.
, ”XMB” og ”xross media bar” er varemærker tilhørende Sony Corporation og Sony Computer Entertainment Inc.
• ”PlayStation” er et registreret varemærke tilhørende Sony Computer Entertainment Inc.
•Musik- og videogenkendelsesteknologi og relaterede data leveres af Gracenote®. Gracenote er industristandarden for levering af musikgenkendelsesteknologi og relateret indhold. Se www.gracenote.com angående yderligere oplysninger. CD, DVD, Blu-ray Disc og musik­og video-relaterede data fra Gracenote, Inc., copyright © 2000 til i dag Gracenote. Gracenote­software, copyright © 2000 til i dag Gracenote. Ét eller flere patenter, som ejes af Gracenote, gælder for dette produkt og denne service. Se Gracenote-websiden, hvis du vil se en ikke­udtømmende liste over gældende Gracenote-patenter. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS,
Gracenote-logo og -logotype samt ”Powered by Gracenote”-logoet er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Gracenote i USA og/eller andre lande.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® og Wi-Fi Alliance® er registrerede varemærker tilhørende Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED, WPA, WPA2 og Wi-Fi Protected Setup er mærker tilhørende Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED-logoet er et certificeringsmærke tilhørende Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Protected Setup-mærket er et mærke tilhørende Wi-Fi Alliance.
• ”PhotoTV HD” og ”PhotoTV HD”-logoet er varemærker tilhørende Sony Corporation.
• MPEG Layer-3­lydkodningsteknologi og ­patenter er givet i licens fra Fraunhofer IIS og Thomson.
• Dette produkt anvender navnebeskyttet teknologi under licens fra Verance Corporation og er beskyttet af det amerikanske patent 7,369,677 og andre udstedte eller anmeldte patenter i USA samt bekyttelse af ophavsret og forretningshemmelighed for visse aspekter af sådan teknologi. Cinaviaer et varemærke tilhørende Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Alle rettigheder forbeholdes af Verance. Reverse­engineering eller adskillelse er forbudt.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano og iPod touch er registrerede varemærker tilhørende Apple Inc. i USA og andre lande. (Undtagen for modeller i Rusland)
• ”Made for iPod” og ”Made for iPhone” betyder, at noget elektronisk tilbehør er lavet med særligt henblik på at blive sluttet til en iPod eller iPhone, og at tilbehøret er blevet certificeret af producenten til at opfylde Apples standarder vedrørende ydelse. Apple er ikke ansvarlig for brugen af denne enhed eller enhedens overensstemmelse med sikkerhedsstandarder og lovmæssige standarder. Bemærk, at brugen af dette tilbehør sammen med iPod eller iPhone kan påvirke trådløs funktionalitet. (Undtagen for modeller iRusland)
• Windows Media er enten et registreret varemærke eller varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Dette produkt gør brug af teknologi til beskyttelse af ophavsret for Microsoft. Brug eller distribution af denne teknologi uden for dette produkt er forbudt uden nødvendig licens(er) fra Microsoft. Indholdsejere bruger Microsoft ® PlayReady-indholdsadgangs­teknologi til at beskytte deres immaterielle ejendom, herunder ophavsretligt beskyttet indhold. Dette produkt benytter PlayReady-teknologi til at skaffe adgang til PlayReady-beskyttet­indhold og/eller WMDRM­beskyttet-indhold. Hvis produktet ikke giver tilstrækkelige restriktioner for brug af indhold, kan indholdsejerne kræve af Microsoft, at de annullerer produktets mulighed for at bruge PlayReady-beskyttet-indhold. Tilbagekaldelse skulle ikke påvirke ubeskyttet indhold eller indhold, der er beskyttet af andre indholdsadgangsteknologier. Indholdsejere kan kræve af dig, at
DK
4
du opgraderer PlayReady til at skaffe adgang til deres indhold. Hvis du afviser en opgradering, vil du ikke kunne få adgang til indhold, der kræver denne opgradering.
•DLNA®, DLNA-logoet og DLNA CERTIFIED er varemærker, servicemærker eller certificeringsmærker tilhørende Digital Living Network Alliance.
•Opera®-browser fra Opera Software ASA. Copyright 1995-2010 Opera Software ASA. Alle rettigheder forbeholdes.
• Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere.
• Andre navne på systemer og produkter er generelt varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive producenter. Symbolerne og ® vises ikke i dette dokument.
Slutbrugerlicensaftale
Gracenote®-slutbrugerlicensaftale
Dette program eller denne enhed indholder software fra Gracenote, Inc. i Emeryville, Californien (”Gracenote”). Softwaren fra Gracenote (”Gracenote-softwaren”) gør det muligt for dette program at identificere disk- og/eller filer og hente musikrelaterede oplysninger, herunder navn, kunstner, spor og titeloplysninger (”Gracenote-data”) fra onlineservere eller integrerede databaser (”Gracenote-servere”) samt udføre andre funktioner. Du må udelukkende anvende Gracenote-data via de tilsigtede slutbrugerfunktioner i dette program eller på denne enhed.
Du accepterer, at du udelukkende vil anvende Gracenote-data, Gracenote-softwaren og Gracenote­servere til din egen personlige, ikke­kommercielle anvendelse. Du accepterer, at du ikke må overdrage, kopiere, overføre eller udsende
Gracenote-softwaren eller Gracenote-data til tredjepart. DU ACCEPTERER, AT DU IKKE MÅ ANVENDE ELLER UDNYTTE GRACENOTE-DATA, GRACENOTE-SOFTWAREN ELLER GRACENOTE-SERVERE, UDOVER HVAD DER UDTRYKKELIGT ER TILLADT HERI.
Du accepterer, at din ikke-eksklusive licens til at anvende Gracenote-data, Gracenote-softwaren og Gracenote­servere ophører, hvis du overtræder disse restriktioner. Hvis din licens ophører, accepterer du at ophøre med at anvende dele af eller alle Gracenote-data, hele Gracenote­softwaren og alle Gracenote-servere. Gracenote forbeholder sig alle rettigheder til Gracenote-data, Gracenote-softwaren samt Gracenote-servere, herunder alle ejerskabsrettigheder. Gracenote vil under ingen omstændigheder være erstatningsansvarlig for betaling til dig for nogen oplysninger, som du leverer. Du accepterer, at Gracenote må håndhæve sine rettigheder i henhold til nærværende aftale imod dig, direkte i sit eget navn.
Gracenote-tjenesten anvender en unik identifikation til at spore forespørgsler til statistiske formål. Formålet med en tilfældig tildelt numerisk identifikator er at tillade Gracenote-tjenesten at tælle forespørgsler uden kendskab til, hvem du er. Hvis du ønsker flere oplysninger, kan du se websiden for Gracenote's politik til beskyttelse af personlige oplysninger.
Gracenote-softwaren og de enkelte elementer af Gracenote-data er givet i licens til dig ”SOM DE ER”. Gracenote forbeholder sig retten til at slette data fra Gracenote-serverne eller til at ændre datakategorier af enhver årsag, som Gracenote finder tilstrækkelig. Der gives ingen garantier for, at Gracenote­softwaren eller Gracenote-serverne er fejlfri, eller at funktionaliteten af Gracenote-software eller Gracenote­servere vil være uden afbrydelser.
Gracenote er ikke forpligtet til at stille dig nye forbedrede eller yderligere datatyper eller kategorier til rådighed, som Gracenote måske leverer i fremtiden, og kan frit indstille sine tjenester på et hvilket som helst tidspunkt.
GRACENOTE FRASKRIVER SIG ALLE GARANTIER, UDTRYKKELIGE ELLER STILTIENDE, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, STILTIENDE GARANTIER FOR SALGBARHED, EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, EJENDOMSRET OG IKKE­KRÆNKELSE. GRACENOTE GARANTERER IKKE FOR RESULTATER, DER OPNÅES VED DIN ANVENDELSE AF GRACENOTE-SOFTWAREN ELLER NOGEN GRACENOTE­SERVER. UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER VIL GRACENOTE VÆRE ERSTATNINGSPLIGTIG FOR FØLGESKADER ELLER FOR TAB AF FORTJENESTE ELLER INDTJENING.
© Gracenote, Inc. 2009
DK
5
REAL­SLUTBRUGERLICENS-AFTALE (kun modeller i Singapore, Kina, Thailand og Taiwan)
1. Slutbrugere må ikke modificere, oversætte, udføre reverse­engineering, dekompilere, adskille eller bruge andre metoder til at undersøge softwaren, der er udviklet af Real, eller på anden måde kopiere softwarens funktionalitet, bortset fra i det omfang, hvor denne begrænsning er udtrykkeligt forbudt i henhold til gældende lov.
2. Real fraskriver sig ethvert ansvar og enhver garanti, direkte eller indirekte, herunder, men ikke begrænset til, stiltiende ansvar og garantier for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål, og ekskluderer effektivt alt erstatningsansvar i forbindelse med indirekte, specielle, hændelige skader eller følgeskader, herunder, men ikke begrænset til tabt indtjening eller til erstatningssystemer.
Om denne betje­ningsvejledning
• Anvisningerne i disse betjeningsvejledninger beskriver knapper på fjernbetjeningen. Du kan også bruge knapperne på enheden, hvis de har samme eller tilsvarende navne som knapperne på fjernbetjeningen.
• I denne vejledning bruges ”disk” som en generel henvisning til BD'er, DVD'er, Super Audio CD'er og CD'er, medmindre andet er angivet i teksten eller illustrationerne.
• Anvisningerne i denne vejledning gælder for BDV-N990W, BDV-N890W og BDV-N790W. BDV-N990W er den model, der bruges til illustrationsformål. Betjeningsmæssige forskelle angives i teksten, f.eks. ”kun BDV-N990W”.
• Nogle illustrationer er gengivet som typetegninger, der kan være anderledes end de konkrete produkter.
• Elementerne på tv-skærmen varierer fra sted til sted.
• Standardindstillingen er understreget.
DK
6
Indhold
Om denne betjeningsvejledning............... 6
Udpakning................................................... 8
Oversigt over dele og knapper................ 11
Introduktion
Trin 1: Installation af systemet ....... 16
Trin 2: Tilslutning af systemet ........ 17
Tilslutning af højttalerne ............. 17
Tilslutning af tv'et .........................18
Tilslutning af andre komponenter
(set-top-boks osv.) .................... 19
Tilslutning af antenne .................. 21
Trin 3: Forberedelse til
netværkstilslutning ................... 21
Trin 4: Opsætning af det trådløse
system ......................................... 22
Trin 5: Udførelse
af Lynopsætning ........................ 24
Trin 6: Valg af kilden ........................ 25
Trin 7: Surroundsound .................... 25
Afspilning
Afspilning af en disk ................................ 27
Afspilning fra en USB-enhed.................. 28
Brug af en iPod/iPhone............................ 28
Afspilning via netværk............................. 30
Tilgængelige elementer............................ 32
Lydindstilling
Valg af lydformat, flersprogede
spor eller kanal................................... 35
Multipleks broadcast-lyd......................... 35
Tuner
Brug af radioen ......................................... 36
Brug af radiodatasystemet (RDS)........... 37
Andre betjeningsmuligheder
Brug af funktionen Kontrol til HDMI til
”BRAVIA” Sync................................. 38
Automatisk kalibrering
af højttalerindstillinger .....................38
Indstilling af højttalerne ..........................39
Brug af timerfunktionen..........................40
Deaktivering af enhedens knapper ........41
Betjening af tv'et med den
medfølgende fjernbetjening .............41
Ændring af lysstyrken på
frontpaneldisplayet
og strømindikatoren ......................... 41
Sådan spares strøm i standby.................. 41
Brug af internettet .................................... 42
Flere indstillinger
af det trådløse system........................ 43
Indstillinger og justeringer
Brug af opsætningsskærmen .................. 45
[Netværksopdatering] ............................. 45
[Skærmindstillinger]................................ 46
[Indstillinger for lyd] ............................... 47
[BD/DVD-visningsindstillinger] ........... 48
[Indstillinger for børnesikring] .............. 48
[Musikindstillinger]................................. 49
[Systemindstillinger]................................ 49
[Indstillinger for ekstern indgang] ........ 50
[Netværksindstillinger] ........................... 50
[Lynopsætning] ........................................ 51
[Nulstilling]............................................... 51
Yderligere oplysninger
Forholdsregler........................................... 52
Bemærkninger om diske ......................... 53
Fejlfinding ................................................. 54
Understøttede diske................................. 58
Understøttede filtyper ............................. 59
Understøttede lydformater ..................... 60
Specifikationer.......................................... 61
Liste over sprogkoder .............................. 63
Indeks......................................................... 64
DK
7

Udpakning

eller
BDV-N990W
• Fronthøjttalere (2)
• Højttalernes bunddæksler (4)
• Fjernbetjening (1)
• Surroundhøjttalere (2)
• Centerhøjttaler (1)
•Subwoofer (1)
• Fødder (4)
•Front- og surroundhøjttalernes nederste dele (4)
• Skruer (sølv) til højttaler (4)
• Skruer (sorte) til højttaler (12)
• Stander (1)
• Ledningsdæksel (1)
• R6-batterier (AA) (2)
• Kalibreringsmikrofon (1)
• Videokabel (1) (kun modeller i Rusland)
• HDMI-højhastighedskabel (1) (kun modeller i Indien, Mellemøsten, Singapore, Thailand og Taiwan)
• Surroundforstærker (1)
• Højttalerkabler (4, rød/ hvid/grøn/grå/blå)
DK
8
• Skruer til stander (3)
• FM-ledningsantenne (1)
• Trådløse transceivere (2)
• Betjeningsvejledning
•Hurtig installationsvejledning
• Vejledning til installation af højttalere
BDV-N890W
eller
• Fronthøjttalere (2)
• Surroundhøjttalere (2)
• Højttalernes bunddæksler (2)
• Fødder (2)
• Nederste dele af fronthøjttalerne (2)
• Kalibreringsmikrofon (1)
• HDMI-højhastighedskabel (1)
• Surroundforstærker (1)
• Centerhøjttaler (1)
•Subwoofer (1)
• Højttalerkabler (2, rød/hvid)
• Skruer (sølv) (2)
• Skruer (sorte) (6)
• FM-ledningsantenne (1)
• Fjernbetjening (1)
• R6-batterier (AA) (2)
• Trådløse transceivere (2)
• Betjeningsvejledning
•Hurtig installationsvejledning
• Vejledning til installation af højttalere
DK
9
BDV-N790W
eller
• Fronthøjttalere (2)
• Surroundhøjttalere (2)
• FM-ledningsantenne (1)
• Fjernbetjening (1)
• R6-batterier (AA) (2)
• Kalibreringsmikrofon (1)
• Videokabel (1)
• Surroundforstærker (1)
• Trådløse transceivere (2)
• Centerhøjttaler (1)
•Subwoofer (1)
• Dock til iPod/iPhone (TDM-iP30) (1)
•USB-kabel (1)
•Hurtig installationsvejledning
• Vejledning til installation af højttalere
• Referencevejledning
•Oplysninger om trådløs poduktoverholdelse
10
DK

Oversigt over dele og knapper

FUNCTION
VOL VOL
BDV-N990W
BDV-N890W BDV-N790W
Stik
Stik
Yderligere oplysninger findes på siderne i parentes.

Frontpanel

USB 2
USB 2
A Diskindgang (side 27) B Frontpaneldisplay C (fjernbetjeningssensor) D USB 2-port (side 28)
Åbn dækslet ved at bruge en fingernegl iåbningen.
E Soft-touch-knapper/-indikatorer
N (afspil) x (stop) ./> (forrige/næste) Z (skub ud)
FUNCTION (side 25)
Vælger en kilde til afspilning.
VOL +/–
F Strømindikator
Lyser, når systemet er tændt.
G "/1 (tændt/standby)
Tænder enheden eller sætter den på standby.
Om soft-touch-knapper/-indikatorer
Disse knapper fungerer, når soft-touch­knapindikatorerne lyser. Du kan slå indikatorerne til og fra med indstillingen [Illumination/display] (side 49). Når du indstiller [Illumination/display] til [Auto], slukkes indikatorerne. I denne situation kan du berøre enhver soft-touch-knap. Når indikatorerne lyser, kan du berøre den ønskede knap.
Bemærk
• Disse knapper virker ved let berøring. Du må ikke trykke hårdt på dem.
11
DK

Frontpaneldisplay

FM
ECM-AC3AUDIO INDIGITAL IN
OUT
IN 2IN 1
OPTICAL
L
R
ANTENNA
FRONT R FRONT L CENTERSUBWOOFER
SPEAKERS
A.CAL MIC
AUDIO
TV
VIDEO OUT
USB 1
LAN (100)
ARC
COAXIAL
75
Om indikatorer på frontpaneldisplayet
A Lyser, når gentaget afspilning er
aktiveret.
B Lyser, når der modtages stereolyd
(kun radio).
C Lyser, når systemet afspiller via
funktionen PARTY STREAMING.
D Lyser, når lyden er slået fra. E Lyser, når HDMI (OUT)-stikket er sluttet
korrekt til HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection)-kompatibelt udstyr med HDMI- eller DVI (Digital Visual Interface)-indgang.

Bagpanel

F Viser systemets status som f.eks.
radiofrekvens.
Når du trykker på DISPLAY, vises de streamede oplysninger/afkodningsstatus, når funktionen er indstillet til ”Tv”.
De streamede oplysninger/ afkodningsstatus vises måske ikke for den aktuelle stream eller det element, der afkodes.
A Trådløs transceiverstik (side 22) B USB 1-port (side 28) C LAN (100)-terminal (side 21) D VIDEO OUT-stik (side 18) E HDMI (IN 1/IN 2)-stik (side 19) F HDMI (OUT)-stik (side 18)
12
DK
G TV (DIGITAL IN OPTICAL)-stik (side 18) H AUDIO (AUDIO IN L/R)-stik (side 19) I A.CAL MIC-stik (side 24, 38) J ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω)-stik
(side 21)
K SPEAKERS-stik (side 17)

Surroundforstærker

LINK/STANDBY
L
R
3-16
IMPEDANCE USE
SPEAKERS
SECURE LINK
EZW-RT50
Frontpanel
Bagpanel
A "/1 (Strøm) B LINK/STANDBYindikator (side 23)
Du kan kontrollere status for den trådløse transmission mellem hovedenheden og surroundforstærkeren.
C Stik til trådløs transceiver (EZW-RT50) D SPEAKERS-stik E SECURE LINK-knap (side 43)
Starter funktionen Secure Link.
13
DK
1
9
2
3
4
5
6
7
8

Fjernbetjening

SPEAKERS
TV
TV
AUDIO
BRAVIA Sync
DIMMER
SLEEP
FUNCTION
TOP MENU
RETURN OPTIONS
SOUND MODE
TUNING
DISPLAY
Knap nummer 5, AUDIO, 2 + og N er blindfingermarkeringsknapper. Brug blindfingermarkeringsknappen som referencepunkt, når du betjener fjernbetjeningen.
: Til betjening af tv (Yderligere oplysninger finder du i afsnittet ”Betjening af tv'et med den medfølgende fjernbetjening” (side 41)).
A Z (skub ud)
SPEAKERS TVyAUDIO
Vælger, om lyden fra tv'et skal udsendes via systemets højttalere eller tv'ets højttaler(e). Denne funktion virker kun, når [Kontrol til HDMI] er indstillet til [Til] (side 49).
TV "/1 (tændt/standby) (side 41)
Tænder tv'et eller sætter det på standby.
"/1 (tændt/standby) (side 24, 36)
Tænder systemet eller sætter det i standby.
231
564
8097
AUDIOANGLE SUBTITLE
POP UP/ MENU
SOUND MODE
HOME
PRESETPRESET3DSEN
TUNING
TV
TV
B Nummerknapper (side 36, 41)
Indtast titel/kapitelnummer, fast stationsnummer osv.
AUDIO (side 35)
Vælger lydformat/spor.
SUBTITLE
Vælger undertekstsprog, hvis der er optaget undertekster på flere sprog på en BD-ROM/ DVD VIDEO.
C Farveknapper (rød/grøn/gul/blå)
Genvejsknapper til valg af elementer i menuer på nogle BD'er (kan også bruges til Java-baseret interaktiv betjening af BD'er).
D TOP MENU
Åbner eller lukker topmenuen på BD'er eller DVD'er.
POP UP/MENU
Åbner eller lukker BD-ROM'ens pop op­menu eller menuen på en DVD.
OPTIONS (side 25, 32, 42)
Viser indstillingsmenuen på tv-skærmen eller frontpaneldisplayet. (Stedet afhænger af den valgte funktion.)
RETURN
Skifter til forrige visning.
C/X/x/c
Flytter markeringen til et vist element.
(åbn)
Åbner et valgt element.
E SOUND MODE +/– (side 25)
Vælger en lydtilstand.
HOME (side 24, 36, 38, 39, 42, 43, 45)
Åbner og lukker startmenuen på systemet.
3D
Konverterer 2D-indhold til simuleret 3D-indhold, når der et oprettet forbindelse til en 3D-kompatibel enhed.
SEN
Åbner onlinetjenesten ”Sony Entertainment Network™”.
14
DK
F Knapper til betjening af afspilning
Bemærk
Se afsnittet ”Afspilning” (side 27).
./> (forrige/næste)
Spring til foregående/næste kapitel, spor eller fil.
m/M (hurtig/langsom/frys billede)
Gå hurtigt tilbage/hurtigt fremad på en disk under afspilningen. Hver gang du trykker på knappen, ændres søgehastigheden.
Tryk på en af disse knapper i mere end et sekund i pausetilstand for at afspille i slowmotion. Tryk på en af knapperne i pausetilstand for at afspille et billede ad gangen.
• Under afspilning af Blu-ray 3D-diske er slowmotion og afspilning af et enkelt billede er ikke tilgængelig.
N (afspil)
Starter eller genoptager en afspilning (genoptag afspilning). Aktiverer ettryksafspilning (side 38), når systemet er tændt og indstillet til ”BD/DVD”-funktion.
X (pause)
Sætter en afspilning på pause eller genoptager afspilningen.
x (stop)
Stopper afspilningen og husker stoppunktet (genoptagelsespunktet). Genoptagelsespunktet for en titel/et spor er det sidste punkt, du afspillede, eller det sidste billede i en billedmappe.
H DISPLAY (side 27, 30, 42)
Viser oplysninger om afspilning og webbrowser på tv-skærmen.
Viser den faste radiostation, frekvens osv. på frontpaneldisplayet.
I DIMMER
Indstiller lysstyrken på frontpaneldisplayet og strømindikatoren til et af to niveauer.
SLEEP (side 40)
Indstiller sleep-timeren.
FUNCTION (side 25, 36)
Vælger en kilde til afspilning. Ved at indstille [Indstillinger for ekstern
indgang] (side 50) kan du springe over indgange, når du vælger en funktion.
ANGLE
Skifter til andre vinkler, hvis der er optaget flere vinkler på en BD-ROM/DVD VIDEO.
G (slå lyd fra)
Knapper til betjening af radio
Se afsnittet ”Tuner” (side 36).
PRESET +/–
TUNING +/–
Slår lyden fra midlertidigt.
2 (lydstyrke) +/– (side 36)
Justerer lydstyrken.
Tv 2 (lydstyrke) +/–
Indstiller tv'ets lydstyrke.
Tv t (tv-indgang)
Skifter tv'ets indgangskilde til tv eller andre indgangskilder.
15
DK

Introduktion

Bemærk
Tip
Introduktion
AB
DE
C
G
H
F
Stander (medfølger)
Skruer (medfølger)

Påsætning af standeren til enheden

Trin 1: Installation af systemet

Placering af systemet

Placer systemet som vist på tegningen nedenfor.
A Venstre fronthøjttaler (L) B Højre fronthøjttaler (R) C Centerhøjttaler D Venstre surroundhøjttaler (L) E Højre surroundhøjttaler (R) F Subwoofer G Enhed H Surroundforstærker
(kun BDV-N990W)
Du kan installere enheden i en oprejst position ved at vedhæfte standeren.
1 Indsætter standerens søm i hullerne
i bunden af enheden.
2 Sæt standeren fast med skruerne.
• Du skal være forsigtig med at placere højttalerne og/ eller højttalerfødderne på specialbehandlet gulv (vokset, olieret, poleret, osv.), da det kan give pletter eller misfarvning.
• Du må ikke læne dig op ad højttaleren, da den kan vælte.
• Højttaleren i dette sæt er ikke antimagnetisk. Dette kan resultere i farveujævnheder, når den placeres i nærheden af et CRT-tv eller en projektor.
• Du kan montere højttalerne på væggen. Se den medfølgende ”Vejledning til installation af højttalere”.
DK
16
Introduktion
Trin 2: Tilslutning af
Bemærk
Grøn (Centerhøjttaler)
Lilla (Subwoofer)
Rød (Højre fronthøjttaler (R))
Hvid (Venstre fronthøjttaler (L))
Til enheden
L
R
3-16
IMPEDANCE USE
SPEAKERS
Til surroundforstærkeren
Grå (Højre surroundhøjttaler (R))
Blå (Venstre surroundhøjttaler (L))
systemet
Slut ikke enhedens og surroundforstærkerens netledning til en stikkontakt, før alle andre tilslutninger er foretaget. Oplysninger om samling af højttalerne findes i den medfølgende ”Vejledning til installation af højttalere” (kun BDV-N990W/BDV-N890W).
• Når du tilslutter en anden komponent med en lydstyrkeregulering, skal du skrue lydstyrken af de andre komponenter ned til et niveau, hvor lyden ikke forvrænges.

Tilslutning af højttalerne

Tilslut højttalerkablerne, så de svarer til farverne på SPEAKERS-stikkene på enheden. Ved tilslutning til enheden skal stikket sættes i, indtil der høres et klik.
SPEAKERS
FRONT R FRONT L CENTERSUBWOOFER
17
DK
Introduktion
FM
ECM-AC3AUDIO INDIGITAL IN
OUT
IN 2IN 1
OPTICAL
L
R
ANTENNA
A.CAL MIC
AUDIO
TV
VIDEO OUT
USB 1
LAN (100)
ARC
COAXIAL
75
FRONT R FRONT L CENTERSUBWOOFER
SPEAKERS
AB
C D
OUT
ARC
HDMI-kabel1) (leveres kun med til modeller i Indien, Mellemøsten, Singapore, Thailand og Taiwan)
eller
2)
VIDEO OUT
Videoledning (leveres kun sammen med russiske modeller
3)
)
DIGITAL IN
OPTICAL
TV
Digitalt optisk kabel
(medfølger ikke)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDIO
OUTPUT
AUDIO IN
L
R
AUDIO
Lydkabel (medfølger ikke)

Tilslutning af tv'et

Vælg en af følgende tilslutningsmetoder i henhold til indgangsstikkene på dit tv.
Videotilslutninger
A Høj kvalitet
B
Standardkvalitet
1)
HDMI-højhastighedskabel
2)
Hvis HDMI IN-stikket på dit tv er kompatibelt med ARC-funktionen (Audio Return Channel), kan en HDMI­kabeltilslutning også sende et digitalt lydsignal fra tv'et. Oplysninger om indstilling af funktionen Audio Return Channel finder du under [Audio Return Channel] (side 49).
3)
Den medfølgende videoledning er til tilslutning af docken til iPod/iPhone. (Kun til europæiske og australske modeller i BDV-N790W)
Lydtilslutninger
Hvis du ikke tilslutter systemet til tv'ets HDMI-stik, der er kompatibelt med ARC-funktionen, skal du oprette en passende lydtilslutning, så du kan høre tv-lyd via systemets højttalere.
C Høj kvalitet
D
DK
18
Standardkvalitet
Introduktion

Tilslutning af andre komponenter (set-top-boks osv.)

System
Signalflow
Tv
: Lydsignal
: Videosignal
Videoudgang*
Tilslutning A
Komponent (Set-top-boks, videobåndoptager, PlayStation
®
eller digital satellitmodtager osv.)
Tilslutning B, C
FM
ECM-AC3AUDIO INDIGITAL IN
OUT
IN 2IN 1
OPTICAL
L
R
ANTENNA
A.CAL MIC
AUDIO
TV
VIDEO OUT
USB 1
LAN (100)
ARC
COAXIAL
75
FRONT R FRONT L CENTERSUBWOOFER
SPEAKERS
B CA
IN 2IN 1
HDMI-kabel* (medfølger ikke)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDIO
OUTPUT
HDMI OUT
DIGITAL IN
OPTICAL
TV
Digitalt optisk kabel
(medfølger ikke)
AUDIO IN
L
R
AUDIO
Lydkabel (medfølger ikke)
Tilslut systemet, andre komponenter og tv som følger.
* Denne tilslutning ikke nødvendig for A (HDMI-tilslutning).
Vælg en af følgende tilslutningsmetoder i henhold til komponentens stiktype.
A Høj kvalitet
B
C
* Brug et HDMI-højhastighedskabel.
Standardkvalitet
DK
19
Introduktion
Bemærk
Bemærk
Når du opretter tilslutning A
Denne tilslutning kan både sende video- og lydsignaler.
• Videosignaler fra HDMI (IN 1/2)-stikkene sendes kun til HDMI (OUT)-stikket, hvis funktionen ”HDMI1” eller ”HDMI2” er valgt.
• Du skal måske ændre indstillingen for lydudgangen for at kunne udsende et lydsignal fra HDMI (IN 1/2)-stikket til HDMI (OUT)-stikket. Yderligere oplysninger finder du i afsnittet [Lydudgang] i [Indstillinger for lyd] (side 47).
• Du kan ændre lydindgangen for komponenten, som er sluttet til HDMI (IN 1)-stikket, til Tv (DIGITAL IN OPTICAL)-stikket. Yderligere oplysninger finder du i afsnittet [HDMI1-lydindgangstilstand] i [HDMI-indstillinger] (side 49). (Kun modeller i Europa).
Når du opretter tilslutning B, C
Tilslut systemet, så videosignaler fra systemet og en anden komponent sendes til tv'et, og lydsignalerne fra komponenten sendes til systemet.
• Hvis du foretager tilslutning B, C, skal du indstille [Kontrol til HDMI] i [HDMI-indstillinger] i [Systemindstillinger] til [Fra] (side 49).
• Du kan høre komponentlyden ved at vælge funktionen ”AUDIO” til tilslutning B.
20
DK
Loading...
+ 46 hidden pages