Sony BDV-N9200W User Manual [ru]

Система домашнего кинотеатра с Blu-ray Disc™/DVD
Инструкции по эксплуатации
4-485-800-13(1) (RU)
BDV-N9200W/BDV-N9200WL BDV-N7200W/BDV-N7200WL/BDV-N5200W
ВНИМАНИЕ
Не устанавливайте это устройство в ограниченном пространстве, таком как книжная полка или встроенный шкаф. Чтобы сократить риск возгорания, не закрывайте вентиляционное отверстие устройства газетами, скатертью, шторой и т. д. Не подвергайте устройство воздействию открытых источников огня (например, свечей). Чтобы уменьшить риск возгорания или удара электрическим током, не подвергайте это устройство воздействию жидкости и не помещайте на устройстве объекты с жидкостью, например вазы. Не подвергайте батареи или устройства с установленными батареями воздействию высокой температуры, например от солнечного света и огня. Для предотвращения травм надежно закрепите это устройство на полу или стене в соответствии с инструкциями по установке. Только для использования внутри помещения. Это устройство было протестировано и соответствует ограничениям, заданным в Директиве EMC, при использовании кабеля короче 3 метров. (Только для европейских моделей.)
Об источниках питания
•Устройство не отключается от источника питания, пока оно подключено к розетке, даже если само устройство выключено.
•Так как шнур питания используется для отключения устройства от сети, подсоединяйте устройство к легко доступной розетке. Если вы заметили какое-то нарушение в работе устройства, незамедлительно отсоедините шнур питания от розетки.
ОСТОРОЖНО
Использование оптических инструментов с этим продуктом увеличивает опасность поражения глаз. Так как лазерный луч, используемый в этой системе домашнего кинотеатра Blu-ray Disc/DVD, вреден для глаз, не пытайтесь разобрать корпус устройства. Обслуживание должно проводиться только квалифицированными специалистами.
Приемное устройство классифицируется как ЛАЗЕРНЫЙ продукт КЛАССА 3R. Если защитный корпус лазера открыт, формируется видимое и невидимое лазерное излучение, поэтому избегайте прямого воздействия на глаза. Эта маркировка расположена внизу на внешней стороне основного устройства.
Для пользователей в Европе иРоссии
Это устройство классифицируется как ЛАЗЕРНЫЙ продукт КЛАССА 1. Эта маркировка расположена внизу на внешней стороне основного устройства.
2
Для основного устройства и усилителя объемного звука
Фирменная табличка расположена внизу.
Рекомендуемые кабели
Необходимо использовать экранированные и заземленные кабели и разъемы при подключении к компьютерам и/или периферийным устройствам.
Для пользователей в Европе
Утилизация батарей, электрического и электронного оборудования (применимо в Европейском союзе и других европейских странах с отдельными системами сбора отходов)
Этот символ на продукте, батарее или упаковке указывает, что продукт и батарею не следует утилизировать как бытовые отходы. На некоторых батареях этот символ может использоваться вместе с химическим символом. Химические символы ртути (Hg) и свинца (Pb) добавляются на батарею, если она содержит более 0,0005 % ртути или более 0,004 % свинца. Обеспечивая правильную утилизацию продукта и батарей, вы поможете устранить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья людей, которые в противном случае могут возникнуть при неправильной утилизации данных батарей. Переработка материалов позволяет сохранить природные ресурсы. Для продуктов, для обеспечения безопасности, производительности или целостности данных которых требуется постоянное подключение к встроенной батарее, ее должны
менять только квалифицированные специалисты. Для обеспечения правильной обработки батареи, электронного и электрического оборудования передайте продукт после окончания срока его эксплуатации в соответствующую точку сбора отходов для переработки электрического и электронного оборудования. Для всех других батарей изучите раздел, посвященный безопасному извлечению батареи из устройства. Сдайте батарею в соответствующую точку сбора отходов для переработки старых батарей. Дополнительные сведения о переработке этого продукта или батареи можно узнать в местном муниципалитете, службе утилизации бытовых отходов или в магазине, в котором вы приобрели продукт.
Примечание для пользователей: следующая информация применима только к устройствам, продаваемым в странах, в которых действуют Директивы ЕС.
Это устройство было произведено корпорацией Sony или от ее лица, 1-7-Конан Минатоку Токио, 108-0075 Япония. Запросы, связанные с соответствием устройства законодательству ЕС, следует адресовать авторизованному представителю Sony Deutschland GmbH, Хедельфингер Штрассе 61, 70327 Штутгарт, Германия. По любым вопросам, связанным с обслуживанием и гарантией, обращайтесь по адресу, указанному в отдельных документах по обслуживанию и гарантии.
Настоящим компания Sony Corp. заявляет, что устройства BDV-N9200W/BDV-N9200WL/ BDV-N7200W/BDV-N7200WL/ BDV-N5200W/TA-SA700WR/ TA-SA600WR/TA-SA500WR
3
удовлетворяют базовым требованиям и другим соответствующим положениям Директивы 1999/5/EC. Дополнительные сведения см. на следующем веб-сайте: http://www.compliance.sony.de
Этот продукт предназначен для использования в следующих странах: AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB
Диапазон 5,15–5,35 ГГц предназначен только для использования внутри помещений.
Система домашнего кинотеатра на основе Blu-ray/DVD предназначена для воспроизведения аудио- или видеодисков или USB-устройств, потоковой передачи музыки со смартфона, поддерживающего NFC, или BLUETOOTH-устройства, а также для использования FM-тюнера. Эта система также поддерживает потоковое воспроизведение по сети и отражение экрана.
Просмотр 3D-видео
У некоторых людей при просмотре 3D-видео может возникнуть дискомфорт (напряжение зрения, усталость или тошнота). Корпорация Sony рекомендует, чтобы все зрители устраивали регулярные перерывы при просмотре 3D-видео. Длина и частота перерывов будет различной для каждого человека. Вы должны решить, что лучше всего подходит для вас. При возникновении дискомфорта перестаньте смотреть 3D-видео, пока дискомфорт не пропадет. Проконсультируйтесь с врачом, если вы считаете это необходимым.
Также следует ознакомиться с (i) руководством пользователя и/или предостерегающими сообщениями для всех других используемых устройств или для содержимого дисков Blu-ray, воспроизводимых на этом устройстве, (ii) а также с информацией на нашем веб-сайте по адресу http://esupport.sony.com. Зрение маленьких детей (особенно младше шести лет) все еще развивается. Проконсультируйтесь с врачом (например, с педиатром или окулистом), перед тем как позволять детям смотреть 3D-видео. Взрослые должны следить за детьми, чтобы они соблюдали перечисленные выше рекомендации.
Защита от копирования
•Помните, что в дисках Blu-ray Disc и DVD используются системы защиты контента. Эти системы AACS (Advanced Access Content System) и CSS (Content Scramble System) могут налагать определенные ограничения на воспроизведение, аналоговые выходы и другие функции. Использование этого устройства и соответствующие ограничения могут различаться в зависимости от даты покупки, так как управляющий орган AACS может изменить правила после приобретения.
•Примечание о Cinavia Данное устройство использует технологию Cinavia для ограничения использования несанкционированных копий коммерческих фильмов, видеороликов и их звуковых дорожек. При обнаружении использования несанкционированной копии отображается сообщение, а воспроизведение или копирование прерывается.
4
Дополнительные сведения о технологии Cinavia можно найти в информационном центре Cinavia Online Consumer Information Center по адресу http://www.cinavia.com. Отправьте открытку с вашим адресом для получения дополнительной информации о Cinavia по почте по следующему адресу: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Авторские права иторговыезнаки
•Эта система использует адаптивный матричный декодер объемного звука Dolby* Digital и Dolby Pro Logic, а также технологию DTS** Digital Surround System. * Произведено по лицензии Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic и символ double-D являются торговыми знаками Dolby Laboratories.
** Сведения о патентах DTS см.
на сайте http://patents.dts.com. Произведено по лицензии DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, символ, а также DTS и символ вместе являются товарными знаками DTS, Inc. © DTS, Inc. Все права защищены.
•Эта система использует технологию High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). Термины HDMI и мультимедийный интерфейс высокого разрешения (HDMI), а также эмблема HDMI являются торговыми знаками или зарегистрированными торговыми знаками HDMI Licensing LLC в США и других странах.
•Java — торговый знак корпорации Oracle и/или ее аффилированных компаний.
•Логотип DVD является товарным знаком DVD Format/Logo Licensing Corporation.
•Blu-ray Disc, Blu-ray, Blu-ray 3D, BD-LIVE, BONUSVIEW и их эмблемы являются торговыми знаками Blu-ray Disc Association.
•Blu-ray Disc, DVD+RW, DVD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD VIDEO и CD являются торговыми знаками.
•Super Audio CD является торговым знаком.
•App Store является служебным знаком Apple Inc.
•BRAVIA является торговым знаком корпорации Sony.
•AVCHD 3D/Progressive и эмблема AVCHD 3D/Progressive являются торговыми знаками корпорации Panasonic и корпорации Sony.
, XMB и Xross Media Bar являются товарными знаками корпорации Sony и Sony Computer Entertainment Inc.
•PlayStation является зарегистрированным торговым знаком Sony Computer Entertainment Inc.
•Эмблемы Sony Entertainment Network и Sony Entertainment Network являются товарными знаками Sony Corporation.
•Технологии распознавания музыки и видео, а также связанные данные предоставлены компанией Gracenote®. Gracenote — это стандарт в технологиях распознавания музыки и предоставления связанного контента. Дополнительные сведения см. на веб-сайте www.gracenote.com. CD, DVD, Blu-ray Disc и музыкальные/ видеоданные от Gracenote, Inc., © 2000 — настоящее время Gracenote. Программное обеспечение Gracenote, © 2000 — настоящее время Gracenote. Один или несколько патентов Gracenote применяются к этому устройству и услуге. На веб-сайте Gracenote см. неисчерпывающий список применимых патентов Gracenote. Gracenote, CDDB, MusicID, эмблема
5
и логотип Gracenote, а также эмблема Powered by Gracenote являются товарными знаками Gracenote, Inc. в США и других странах.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® и Wi-Fi Alliance® являются товарными знаками Wi-Fi Alliance.
•Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ и Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ являются товарными знаками Wi-Fi Alliance.
•N Mark является торговым знаком или зарегистрированным торговым знаком NFC Forum, Inc. в США и других странах.
•Android™ является товарным знаком Google Inc.
•Google Play™ является товарным знаком Google Inc.
•Xperia является товарным знаком Sony Mobile Communications AB.
•Слово и эмблемы являются товарными знаками Bluetooth SIG, Inc., любое использование этих знаков корпорацией Sony осуществляется по лицензии. Другие торговые знаки и имена принадлежат соответствующим владельцам.
•Технология кодирования аудио MPEG Layer-3 и соответствующие патенты лицензированы компанией Fraunhofer IIS and Thomson.
•В данном устройстве используется собственная технология по лицензии Verance Corporation, оно защищено патентом 7 369 677 в США и другими патентами в США и других странах, уже выданными или ожидающими выдачи, а также законом о защите авторских прав и коммерческой тайны для определенных аспектов этой
Bluetooth
®
технологии. Cinavia является торговым знаком Verance Corporation. 2004–2010, Verance Corporation. Все права защищены корпорацией Verance. Обратное проектирование или разборка устройства запрещены.
•Windows Media является зарегистрированным торговым знаком или торговым знаком корпорации Microsoft в США и других странах. Данный продукт защищен определенными правами на интеллектуальную собственность корпорации Microsoft. Запрещается использование или распространение данной технологии вне этого устройства без соответствующих лицензий от Microsoft или авторизованных дочерних компаний. Владельцы контента используют технологию Microsoft PlayReady™ для защиты своей интеллектуальной собственности, включая контент с защитой авторских прав. Это устройство использует технологию PlayReady для доступа к контенту, защищенному PlayReady, и другому контенту с защитой WMDRM. Если устройство не сможет ограничить использование контента, владельцы могут потребовать у корпорации Microsoft отозвать возможность использования контента с защитой PlayReady. Такой отзыв не должен повлиять на незащищенный контент или контент, защищенный другими технологиями доступа к контенту. Владельцы контента могут потребовать обновления PlayReady для доступа к их контенту. Если вы откажетесь от обновления, вы не сможете получать доступ к контенту, для которого оно необходимо.
•DLNA™, эмблема DLNA и DLNA CERTIFIED™ являются товарными знаками, служебными знаками
6
или сертификационными знаками Digital Living Network Alliance.
•Opera® Devices SDK от компании Opera Software ASA. Opera Software ASA, 1995-2013. Все права защищены.
•Все другие торговые знаки принадлежат соответствующим владельцам.
• Названия других систем и продуктов являются торговыми знаками или зарегистрированными торговыми знаками их производителей. Знаки ™ и ® в данном документе не указываются.
Сведения о лицензии конечного пользователя
Лицензионное соглашение конечного пользователя Gracenote®
Это приложение и устройство содержит программное обеспечение от компании Gracenote, Inc. из г. Эмеривилль, Калифорния (далее — Gracenote). Программное обеспечение Gracenote (далее — ПО Gracenote) позволяет приложению определять диск или файлы и получить музыкальные сведения, в том числе название, исполнителя, трек и заголовок (далее — данные Gracenote), с онлайн-серверов или встроенных баз данных (далее — серверы Gracenote) и выполнять другие функции. Вы можете использовать данные Gracenote только с помощью функций конечного пользователя этого приложения или устройства. Вы соглашаетесь с тем, что будете использовать данные Gracenote, ПО Gracenote и серверы Gracenote
только для личных некоммерческих целей. Вы соглашаетесь не назначать, копировать, передавать или переносить ПО Gracenote или данные Gracenote третьим лицам. ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ И НЕ ЭКСПЛУАТИРОВАТЬ ДАННЫЕ GRACENOTE, ПО GRACENOTE ИЛИ СЕРВЕРЫ GRACENOTE СПОСОБАМИ, НЕ ОПИСАННЫМ ЯВНО В ДАННОМ ДОКУМЕНТЕ. Вы соглашаетесь с тем, что ваша неэксклюзивная лицензия на использование данных Gracenote, ПО Gracenote и серверов Gracenote будет прекращена, если вы нарушите эти ограничения. Если ваша лицензия перестает действовать, вы соглашаетесь прекратить любое использование данных Gracenote, ПО Gracenote и серверов Gracenote. Компания Gracenote оставляет за собой права на данные Gracenote, ПО Gracenote и серверы Gracenote, включая все права на владение. Ни при каких обстоятельствах Gracenote не будет нести ответственности за любые платежи за предоставляемую вами информацию. Вы соглашаетесь с тем, что компания Gracenote, Inc. может применить свои права согласно данному соглашению напрямую против вас от своего имени. Служба Gracenote использует уникальный идентификатор для отслеживания запросов в статистических целях. Цель случайным образом назначаемого числового идентификатора — позволить службе Gracenote подсчитать запросы, не получая сведения о пользователях. Дополнительные сведения см. на веб-странице политики конфиденциальности службы Gracenote.
7
ПО Gracenote и каждый элемент данных Gracenote лицензируется «КАК ЕСТЬ». Компания Gracenote не делает никаких заявлений и не предоставляет никаких гарантий, явных и подразумеваемых, касательно точности данных Gracenote на серверах Gracenote. Gracenote оставляется за собой право удалить данные с серверов Gracenote или изменить категории данные по любой кажущейся Gracenote достаточной причине. Gracenote не предоставляет никакой гарантии того, что ПО Gracenote и серверы Gracenote не содержат ошибок, или что работа ПО Gracenote и серверов Gracenote не может прерываться. Компания Gracenote не обязана предоставлять вам улучшенные и дополненные типы данных или категорий, которые могут быть представлены Gracenote в будущем, и может перестать предоставлять свои услуги в любое время. GRACENOTE НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, В ТОМ ЧИСЛЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ПРИГОДНОСТИ ПРОДУКТА, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ И НЕНАРУШЕНИЯ ПРАВ НА ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНУЮ СОБСТВЕННОСТЬ. GRACENOTE НЕ ГАРАНТИРУЕТ РЕЗУЛЬТАТОВ, ПОЛУЧЕННЫХ ВАМИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ GRACENOTE ИЛИ КАКОГО-ЛИБО СЕРВЕРА GRACENOTE. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ GRACENOTE НЕ БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ЛЮБЫЕ КОСВЕННЫЕ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЕ УБЫТКИ, ПОТЕРЯННУЮ ПРИБЫЛЬ ИЛИ УПУЩЕННЫЕ ДОХОДЫ. © Gracenote, Inc. 2013

Сведения об этих инструкциях по эксплуатации

• Данные инструкции по эксплуатации описывают элементы управления на пульте дистанционного управления. Вы также можете использовать элементы управления на основном устройстве, если их имена совпадают или похожи на кнопки на пульте ДУ.
•В данном руководстве термин «диск» означает собирательное понятие, обозначающие BD-диски, DVD-диски, Super Audio CD или компакт-диски, если иное не указано в тексте или на рисунках.
•Инструкции в этом руководстве предназначены для BDV-N9200W, BDV-N9200WL, BDV-N7200W, BDV-N7200WL и BDV-N5200W. Модель BDV-N9200WL используется для иллюстрации. Любые отличия в управлении четко указываются в тексте, например: «Только BDV-N9200WL».
•Некоторые иллюстрации представлены как концептуальные рисунки и могут отличаться от реальных продуктов.
•Отображаемые на телеэкране элементы могут отличаться в зависимости от региона.
•Настройки по умолчанию подчеркнуты.
8
Содержание
Сведения об этих
инструкциях по
эксплуатации ...................... 8
Распаковка ...............................11
Руководство по компонентам
исредствам
управления ........................ 14
Начало работы
Шаг 1. Установка
динамиков .................... 20
Шаг 2. Подключение
системы ......................... 20
Подключение
динамиков .................... 21
Подключение
телевизора ................... 22
Подключение других
устройств ...................... 23
Подключение антенны ... 25
Шаг 3. Подготовка
кподключению
к сети ............................. 25
Шаг 4. Настройка
беспроводной
системы ......................... 26
Шаг 5. Простая
установка ...................... 28
Шаг 6. Выбор источника
воспроизведения ......... 29
Шаг 7. Эффекты
объемного звука ........... 29
Воспроизведение
Воспроизведение диска ........32
Воспроизведение
с USB-устройства .............. 34
Прослушивание музыки
через устройство
BLUETOOTH ....................... 34
Использование отражения
экрана ................................37
Подключение к удаленному
устройству с помощью функции включения
в одно касание (NFC) ........37
Использование SongPal ........ 40
Воспроизведение по сети ....40
Доступные параметры .......... 43
Регулировка звука
Выбор формата аудио,
многоязычных треков
или канала ........................ 46
Прослушивание
мультиплексного
звука трансляций ............. 46
Тюнер
Прослушивание радио ..........47
Прием сигналов
системы RDS ..................... 48
9
Другие операции
Использование функции
«Управление для HDMI»
для BRAVIA Sync ................49
Автоматическая калибровка
настроек динамиков ........50
Настройка динамиков ........... 51
Использование
таймера сна ......................53
Отключение кнопок
на основном
устройстве .........................53
Изменение яркости ................54
Просмотр визуализации
на телеэкране ...................54
Подсветка динамиков ............55
Экономия энергии
в режиме ожидания ........55
Просмотр веб-сайтов ............56
Дополнительные
настройки
беспроводной системы ...57
Настройки и регулировки
Использование экрана
настройки ..........................60
[Обновление программного
обеспечения] ....................60
[Настройки экрана] ................ 61
[Настройки звука] ...................63
[Настройки просмотра
BD/DVD] .............................65
[Настройки родительского
контроля] ...........................65
[Настройки музыки] ...............66
[Настройки системы] ..............66
[Настройки внешнего
входа] .................................68
[Настройки сети] .....................68
[Простые настройки сети] .....69
[Сброс] .....................................69
Дополнительная информация
Меры предосторожности ...... 70
Примечания о дисках ............ 72
Устранение неполадок .......... 73
Воспроизводимые диски ...... 81
Воспроизводимые типы
файлов ...............................82
Поддерживаемые форматы
аудио ..................................83
Характеристики ......................84
Список языковых кодов ......... 87
Индекс .....................................89
10

Распаковка

или
• Инструкции по эксплуатации (только для моделей, предназначенных для Океании, Африки, Индии, Ближнего Востока, Сингапура, Китая, Таиланда, Тайваня и России)
• Руководство по быстрой настройке
• Руководство по установке динамиков
• Справочное руководство (только для европейских моделей)
• Пульт дистанционного управления (1)
• Батареи R03 (размер AAA) (2)
• Проводная FM-антенна (1)
• Калибровочный микрофон (1) (только для моделей BDV-N9200W/ BDV-N9200WL/BDV-N7200W/ BDV-N7200WL)
• Высокоскоростной HDMI-кабель (1) (только для моделей, предназначенных для Африки, Индии, Ближнего Востока, Сингапура, Китая, Таиланда иТайваня)
Только модели BDV-N9200W/ BDV-N9200WL
• Фронтальные динамики (2), объемные динамики (2)
(только модель BDV-N9200W)
(только модель BDV-N9200WL)
• Центральный динамик (1)
• Усилитель объемного звука (1)
• Сабвуфер (1) (только модель BDV-N9200W)
11
(только модель BDV-N9200WL)
• Шнуры динамика – (5, красный/белый/серый/синий/
зеленый) (только модель BDV-N9200W)
– (1, зеленый) (только модель
BDV-N9200WL)
•Опоры (4)
• Нижние части фронтальных динамиков и динамиков объемного звука (4)
Только BDV-N7200W/ BDV-N7200WL
• Фронтальные динамики (2), объемные динамики (2)
(только модель BDV-N7200W)
(только модель BDV-N7200WL)
• Центральный динамик (1)
• Сабвуфер (1) (только модель BDV-N7200W)
• Винты (большие) (4)
• Винты (малые) (12)
12
(только модель BDV-N7200WL)
Только для BDV-N5200W
• Фронтальные динамики (2)
• Шнуры динамика – (5, красный/белый/серый/синий/
зеленый) (только модель BDV-N7200W)
– (1, зеленый) (только модель
BDV-N7200WL)
• Стойки (для фронтальных динамиков и динамиков объемного звука) (4)
• Винты (8)
• Динамики объемного звучания (2)
• Центральный динамик (1)
• Сабвуфер (1)
13
Руководство по компонентам и средствам
1 8 79
2 3
6
4
5
Слот
управления
Дополнительные сведения см. на страницах, указанных в скобках.
Основное устройство
Верхняя и передняя панель
A "/1 (вкл. / режим ожидания)
B Крышка диска (стр. 32) C Верхняя панель экрана
D (N-Mark) (стр. 37)
14
Включение основного устройства или переход в режим ожидания.
Разместите NFC-совместимое устройством рядом с этим обозначением, чтобы включить функцию NFC.
E Светодиодный индикатор
Белый: загорается, если основное устройство включено. Синий (для состояния Bluetooth): – Система готова к сопряжению:
быстрое мигание
– Во время сопряжения:
быстрое мигание
– Обнаружено устройство,
поддерживающее NFC: мигает
– Подключение установлено:
горит
F Сенсорные кнопки/индикаторы
Принимается
стереозвук
(только радио)
Повтор
воспроизведения
Отключение звука включено
Разъем HDMI (OUT) подключен надлежащим образом к оборудованию, поддерживающем у HDCP* с использованием входа HDMI
Состояние системы (радиочастота и т. д.)**
Включена функция BLUETOOTH power
N* (воспроизведение) x* (остановка) ./> (назад/далее)
VOL +/– FUNCTION (стр. 29)
Выбор источника воспроизведения.
* Нажмите и удерживайте
кнопку N на основном устройстве более 2 с, после чего система воспроизведет встроенную звуковую демонстрацию. Если подключено USB-устройство, аудиоконтент с USB-устройства будет воспроизводиться как демонстрация звука. Нажмите x, чтобы остановить демонстрацию.
Примечание
Во время демонстрации уровень громкости может быть выше заданного.
Индикаторы на верхней панели
G Порт (USB) (стр. 34)
Вставьте ноготь в слот, чтобы открыть крышку.
H (датчик пульта
дистанционного управления)
I Z (открыть/закрыть)
Сведения о сенсорных кнопках/индикаторах
Индикаторы программируемых кнопок мигают каждый раз при включении основного устройства. Подождите, пока индикаторы перестанут мигать. Эти кнопки работают, когда горят соответствующие индикаторы.
Примечание
• Эти кнопки работают при легком касании. Не нажимайте их слишком сильно.
• Если кнопка не работает, отпустите ее и подождите несколько секунд. Затем нажмите кнопку еще раз, надавив пальцем на индикатор кнопки.
* Защита цифрового контента, передаваемого по высокоскоростным сетям ** При нажатии кнопки DISPLAY отображается информация о потоке / состояние
декодирования, если выбрана функция TV. Информация о потоке / состояние декодирования может не отображаться, в зависимости от потока или декодируемого элемента.
15
Задняя панель
1 542
9 8 67
3
312 54
Передняя панель
Задняя панель
A Клеммы SPEAKER ILLUMINATION
(только для моделей BDV-N9200WL/BDV-N7200WL) (стр. 21)
B Разъем TV (DIGITAL IN OPTICAL)
(стр. 22, 23)
C Разъем A.CAL MIC (только
для моделей BDV-N9200W/ BDV-N9200WL/BDV-N7200W/ BDV-N7200WL) (стр. 28, 50)
Усилитель объемного звука
A "/1 (вкл. / режим ожидания) B Индикатор LINK/STANDBY
(стр. 27)
Вы можете проверить состояние беспроводной связи между основным устройством и усилителем объемного звука.
C Разъемы SPEAKERS
D Разъемы AUDIO IN (L/R)
(стр. 22, 23)
E Разъем ANTENNA
(FM COAXIAL 75 ) (стр. 25)
F Разъем HDMI (OUT) (стр. 22) G Разъемы HDMI (IN 1/IN 2) (стр. 23) H Терминал LAN (100) (стр. 25) I Разъемы SPEAKERS (стр. 21)
D Клеммы SPEAKER ILLUMINATION
(только для моделей BDV-N9200WL/BDV-N7200WL) (стр. 21)
E Кнопка SECURE LINK (стр. 58)
Включение функции «Безопасный канал».
16
Пульт дистанционного
BDV-N9200WL/ BDV-N7200WL
BDV-N9200W/ BDV-N7200W/ BDV-N5200W
1 2
3
4
5
7
6
8
9
управления
• Кнопки AUDIO, N и 2 + имеют
выпуклую точку. Ориентируйтесь на них при управлении пультом ДУ.
: Операции с телевизором (Дополнительные сведения см. в разделе «Подготовка пульта ДУ для управления телевизором» (стр. 19).)
A Z (открыть/закрыть)
Открытие и закрытие лотка диска.
SPEAKERS TVyAUDIO
Выбор воспроизведения звука телевизора через динамики системы или динамики ТВ. Эта функция работает, только если задано значение [Управление для HDMI], равное [Вкл.] (стр. 66).
ТВ "/1 (вкл. / режим ожидания) (стр. 19)
Включение телевизора или перевод его в режим ожидания.
"/1 (вкл. / режим ожидания) (стр. 28)
Включение системы или перевод ее в режим ожидания.
B SPEAKER ILLUMINATION (стр. 55)
Выбор последовательности подсветки динамиков.
COLOUR PATTERN (стр. 54) VISUALIZER (стр. 54)
Выбор последовательности визуализации.
DIMMER (стр. 54)
Регулировка яркости верхней панели, индикаторов программируемых сенсорных кнопок, светодиодного индикатора и подсветка* динамиков.
*Только BDV-N9200WL/
BDV-N7200WL
C Кнопки звукового поля
См. раздел «Шаг 7. Эффекты объемного звука» (стр. 29).
CLEARAUDIO+, SOUND FIELD, MUSIC EQ, GAME, NIGHT, CONCERT HALL, FOOTBALL, CINEMA STUDIO, MUSIC ARENA
D Цветные кнопки
Кнопки быстрого доступа для выбора элементов в некоторых меню BD (также могут использоваться для интерактивных Java-операций при воспроизведении BD-дисков).
E TOP MENU
Открывает или закрывает главное меню диска BD или DVD.
POP UP/MENU
Открывает или закрывает всплывающее меню диска BD-ROM или меню DVD.
17
OPTIONS (стр. 30, 43, 57)
Открывает меню настроек на телеэкране или на экране верхней панели. (Расположение зависит от выбранной функции.)
RETURN
Возврат к предыдущему экрану.
B/V/v/b
Выделяет отображаемый элемент.
Совет
V/v — это кнопки быстрого доступа для поиска треков во время воспроизведения музыкального компакт-диска.
(ввод)
Выбор выделенного элемента.
F MIRRORING (стр. 37, 39)
Выбор функции SCR M.
BLUETOOTH (стр. 35)
Выбор функции BT.
HOME (стр. 29, 51, 60)
Открывает или закрывает главное меню системы.
SEN
Доступ к онлайн-службе Sony Entertainment Network™.
FUNCTION (стр. 29)
Выбор источника воспроизведения. Настроив параметр [Настройка пропуска для входа] (стр. 68), вы можете пропускать неиспользуемые входы при выборе функции.
G DISPLAY (стр. 33, 41, 48, 56)
Показывает сведения о воспроизведении и просмотре веб-страниц на телеэкране. Отображает предустановленную радиостанцию, частоту и т. д. на верхней панели.
SLEEP (стр. 53)
Установка таймера сна.
AUDIO (стр. 46)
Выбор формата аудио/трека.
SUBTITLE
Выбор языка субтитров, если на BD-ROM/DVD VIDEO записаны многоязыковые субтитры.
3D
Преобразование 2D-контента в эмуляцию контента 3D при подключении к устройству, поддерживающему 3D.
H Кнопки управления
воспроизведением
См. раздел «Воспроизведение» (стр. 32).
m/M (быстро/медленно/ пауза)
Перемотка назад/вперед во время воспроизведения. При каждом нажатии кнопки скорость перемотки меняется.
Замедленное воспроизведение, если кнопка удерживается более секунды после паузы.
Покадровое воспроизведение при нажатии во время паузы.
Примечание
Во время воспроизведения дисков Blu-ray 3D Disc функции обратного замедленного просмотра и обратного покадрового просмотра недоступны.
./> (назад/далее)
Переход к предыдущей/ следующей главе, треку или файлу.
N (воспроизведение)
Запуск или возобновление воспроизведения. Активация функции включения одной кнопкой (стр. 49), если система включена и выбрана функция BD/DVD.
18
X (пауза)
Приостановка или возобновление воспроизведения.
x (остановка)
Остановка воспроизведения и запоминание точки остановки (возобновления). Точка возобновления фильма/трека — это последняя точка воспроизведения или последняя фотография в папке с фото. Останавливает звуковую демонстрацию из встроенной памяти или с USB-устройства.
Кнопки управления радио
См. раздел «Тюнер» (стр. 47).
TUNING +/– PRESET +/–
I (отключение звука)
Временное отключение звука.
2 (громкость) +/–
Изменение громкости.
TV 2 (громкость) +/–
Регулировка громкости телевизора.
TV t (вход)
Переключение источника входного сигнала телевизора между ТВ и другими источниками.
Подготовка пульта ДУ для управления телевизором
Контролируя сигнал дистанционного управления, можно управлять телевизором с помощью предоставленного пульта ДУ.
Примечание
При замене батарей пульта ДУ может восстановиться значение номера кода по умолчанию (SONY). Снова определите пульт дистанционного управления.
1 Удерживайте кнопку TV ?/1. 2 Нажмите кнопку, соответствующую
вашему телевизору (см. приведенную ниже таблицу), затем нажмите .
Производитель Кнопка
SONY (по умолчанию)
LG MUSIC EQ PANASONIC GAME PHILIPS NIGHT,
SAMSUNG SOUND FIELD,
SHARP CONCERT HALL TOSHIBA FOOTBALL
Примечание
Коды производителя ТВ зарегистрированы для кнопок, приведенных в предыдущей таблице. Если настройка окончится неудачей, зарегистрированный в настоящее время код не изменится. Снова нажмите соответствующую кнопку. Если указано несколько кнопок, попробуйте нажимать их по одной, пока вы не найдете ту кнопку, которая работает с вашим телевизором.
CLEARAUDIO+
CINEMA STUDIO, MUSIC ARENA
MUSIC EQ, MUSIC ARENA
3 Отпустите кнопку TV ?/1.
Теперь можно использовать телевизор ?/1, Кнопки TV 2 +/– иTV t для управления телевизором.
19

Начало работы

Начало работы
F
D
E
AGC B
DA G C B E
F

Шаг 1. Установка динамиков

Установите динамики, как показано на рисунке ниже. Сведения о сборке динамиков см. в предоставленном «Руководстве по установке динамиков».
A Фронтальный левый динамик (L) B Передний правый динамик (R) C Центральный динамик D
Левый динамик объемного звука (L)
E
Правый динамик объемного звука (R)
F Сабвуфер G ТВ
Установка объемного звука сзади (Расположение динамиков: [Стандартный])
Примечание
• Выберите параметр расположения динамиков (стр. 51), соответствующий размещению динамиков.
• Будьте осторожны при размещении динамиков и стоек, подключенных к ним, на обработанном полу (воском, маслом, полировкой и т. д.), так как поверхность может загрязниться или поменять цвет.
• Не опирайтесь на динамик и не повисайте на нем, так как он может упасть.
• Динамики этой системы не оснащены магнитным экраном. Это может привести к искажению цветов, если они будут расположены рядом с ЭЛТ-телевизором или проектором.
Совет
• Для воспроизведения более эффектного звука при выборе параметра [Все спереди] рекомендуется установить фронтальные динамики и динамики объемного звука ближе друг к другу.
• Вы можете установить динамики на стене. Дополнительные сведения см. в предоставленном «Руководстве по установке динамиков».
Установка всех динамиков спереди (Расположение динамиков: [Все спереди])
20

Шаг 2. Подключение системы

Не присоединяйте шнур питания основного устройства к розетке, пока не будут сделаны все другие подключения.
Примечание
При подключении другого устройства с регулятором громкости уменьшите громкость устройства до уровня, при котором звук не искажается.
Начало работы

Подключение динамиков

Сиреневый (Сабвуфер)
Белый
(Фронтальный
левый динамик (L))
зеленый (Центральный динамик)
Красный
(Передний правый
динамик (R))
серый (Правый динамик объемного звука (R))
синий
(Левый
динамик
объемного
звука (L))
Фронтальный левый динамик (L)
Передний
правый
динамик
(R)
Правый динамик объемного звука (R)
Левый
динамик
объемного
звука (L)
Подключите шнуры динамиков в соответствии с цветом разъемов SPEAKERS основного устройства и усилителя объемного звука. Разъем динамика следует вставить до щелчка.
К основному устройству
Подключение терминала SPEAKER ILLUMINATION (только BDV-N9200WL/BDV-N7200WL)
Подключите разъем освещения динамиков (присоединен к кабелю динамиков) к основному устройству и усилителю объемного звука, чтобы наслаждаться освещением динамиков. Можно выбрать нужный узор подсветки, нажимая SPEAKER ILLUMINATION (стр. 55).
К основному устройству
Для усилителя объемного звука
Для усилителя объемного звука
21
Начало работы

Подключение телевизора

CB
A
HDMI-кабель1) (поставляется только
с моделями для Африки, Индии,
Ближнего Востока, Сингапура, Китая,
Таиланда и Тайваня)
или
2)
Оптический цифровой кабель
(не входит
в комплект поставки)
OPTICAL
DIGITAL OUT
Аудиокабель (не входит
в комплект поставки)
Выберите один из следующих методов подключения в соответствии с входными разъемами на телевизоре.
Подключение источника видео
A
1)
Высокоскоростной HDMI-кабель
2)
Функция Audio Return Channel (ARC) позволяет телевизору выводить звук через систему по HDMI-соединению без необходимости в приведенных ниже соединениях B или C. Чтобы включить функцию ARC на этой системе, см. раздел «[Audio Return Channel]» (стр. 66). Чтобы проверить совместимость функции ARC на вашем ТВ, изучите инструкции по эксплуатации вашего телевизора.
Аудиоподключения
Если разъем HDMI на ТВ несовместим с функцией ARC, установите соответствующее аудиосоединение (B или C) для прослушивания звука телевизора на динамиках системы.
B
Высокое качество
C
22
L
AUDIO
OUTPUT
R
Стандартное качество
Начало работы
Примечание
Система
Поток сигналов
ТВ
: Аудиосигнал
: Видеосигнал
Устройства (телеприставка, видеомагнитофон, PlayStation® или цифровой ресивер спутникового ТВ)
Видеовыход*
A
B, C
CB
ACBA
Чтобы слушать звук ТВ, выберите функцию ТV для соединения B или функцию AUDIO для соединения C.

Подключение других устройств

Подключите систему, телевизор и другое оборудование следующим образом. Невозможно прослушивать аудио или просматривать видео с подключенного устройства на ТВ через эту систему, если система отключена или находится в режиме ожидания.
* Это подключение не является обязательным A (HDMI-соединение).
Выберите один из следующих методов подключения в соответствии с типом разъема устройства.
23
Начало работы
A
HDMI-кабель*
(не входит
в комплект поставки)
*
Высокоскоростной HDMI-кабель
L
R
AUDI O
OUTPUT
Оптический цифровой кабель
(не входит в комплект поставки)
Аудиокабель (не входит
в комплект поставки)
Высокое качество
HDMI OUT
B
DIGITAL OUT
OPTICAL
C
Стандартное качество
Установка соединения A
Это соединение позволяет передавать видео- и аудиосигналы.
Примечание
• Видеосигналы с разъемов HDMI (IN 1/2) подаютс я на ра зъем HDMI (OUT), т ольк о есл и выбрана функция HDMI1 или HDMI2.
• Для вывода аудиосигнала с разъемов HDMI (IN 1/2) на разъем HDMI (OUT) может потребоваться изменить настройки аудиовыхода. Дополнительные сведения см. в подразделе [Аудиовыход] в разделе [Настройки звука] (стр. 64).
• Вы можете изменить аудиовход устройства, подключенного к разъему HDMI (IN 1), на разъем TV (DIGITAL IN OPTICAL). Дополнительные сведения см. в подразделе [Режим аудиовхода HDMI1] раздела [Настройки HDMI] (стр. 67). (Только для европейских моделей.)
При создании соединения B, C
Подключите систему так, чтобы видеосигналы от системы и других устройств подавались на телевизор, а аудиосигналы от устройства подавались на систему.
Примечание
• Если вы используете одно из подключений, описанных выше, задайте для параметра [Управление для HDMI] в разделе [Настройки HDMI] в категории [Настройки системы] значение [Выкл.] (стр. 66).
• Можно слушать звук с устройства, выбрав функцию ТV для соединения B или функцию AUDIO для соединения C.
24
Начало работы

Подключение антенны

Проводная FM-антенна (входит в комплект поставки)
или
Широкополосный маршрутизатор
LAN-кабель (не входит в комплект поставки)
Задняя сторона основного устройства
Примечание
• Обязательно полностью разверните проводную FM-антенну.
• После подключения проводной FM-антенны старайтесь расположить ее горизонтально.
Совет
Если FM-сигнал слабый, используйте коаксиальный кабель с сопротивлением 75 Ом (не входит в комплект) для подключения основного устройства к внешней FM-антенне.

Шаг 3. Подготовка к подключению к сети

Совет
Для подключения системы к сети выполните [Простые настройки сети]. Дополнительные сведения см. в разделе «Шаг 5. Простая установка» (стр. 28).
Выберите метод в зависимости от среды локальной сети.
• Если используется беспроводная локальная сеть Система оснащена встроенным модулем Wi-Fi и вы можете подключить ее к сети, настроив параметры подключения.
• Если используется проводная локальная сеть Используйте кабель LAN для подключения к терминалу LAN (100) на основном устройстве.
Совет
Рекомендуется использовать экранированный прямой интерфейсный кабель (сетевой кабель).
25
Начало работы
Перед настройкой сетевых параметров
Если ваш беспроводной маршрутизатор (пункт доступа) совместим с технологией WPS, вы легко можете настроить сетевые параметры с помощью кнопки WPS. В противном случае заранее узнайте следующие данные и запишите их в предоставленном ниже месте.
• Имя сети (SSID*), идентифицирующее вашу сеть**.
• Если безопасность в вашей беспроводной сети не настроена, ключ безопасности (WEP, WPA)**.
* SSID (Service Set Identifier) — это имя,
определяющее конкретную беспроводную сеть.
** Необходимо проверить настройки
беспроводного маршрутизатора, чтобы узнать SSID и ключ безопасности. Дополнительные сведения – см. на следующем веб-сайте:
Для пользователей в Европе и России: http://support.sony-europe.com
Для пользователей в других странах и регионах: http://www.sony-asia.com/section/ support
– см. руководство, поставляемое
с беспроводным маршрутизатором.
– получите у производителя
беспроводного маршрутизатора
О безопасности беспроводной локальной сети
Связь с беспроводной локальной сетью осуществляется с помощью радиоволн, поэтому беспроводной сигнал может быть перехвачен. Система поддерживает различные функции безопасности для защиты беспроводной связи. Обязательно настройте параметры безопасности в соответствии с сетевой средой.
x Отсутствие защиты
Хотя задать параметры несложно, кто угодно может перехватить беспроводные сигналы или вторгнуться в беспроводную сеть даже без сложных инструментов. Помните, что существует риск несанкционированного доступа или перехвата данных.
x WEP
Технология WEP применяет механизмы безопасности к каналу связи, чтобы не позволить неавторизованным пользователям перехватывать передаваемые данные или входить в вашу беспроводную сеть. WEP — это устаревшая технология безопасности, позволяющая подключать старые устройства, не поддерживающие TKIP/AES.
x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK
(TKIP)
TKIP — это технология безопасности, разработанная для устранения недостатков WEP. TKIP обеспечивает более высокий уровень безопасности, чем WEP.
x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES — это технология безопасности, использующая усовершенствованный метод защиты, отличный от WEP и TKIP. AES обеспечивает более высокий уровень безопасности, чем WEP и TKIP.

Шаг 4. Настройка беспроводной системы

Основное устройство передает звук на усилитель объемного звука, подключенный к динамикам объемного звука. Для активации беспроводной передачи, выполните следующие действия.
26
Начало работы
1 Подключите шнур питания
"/1
Индикатор LINK/STANDBY
основного устройства.
Перед подсоединением шнура питания убедитесь, что все остальные кабели в «Шаг 2. Подключение системы» (стр. 20) надежно подключены.
2 Нажмите кнопку "/1, чтобы
включить систему.
3 Подключите шнур питания
усилителя объемного звука к розетке.
Если беспроводная связь активирована, индикатор LINK/ STANDBY становится зеленым. Если индикатор LINK/STANDBY не включается, см. раздел «Беспроводной звук» (стр. 76).
Сведения об индикаторе LINK/STANDBY
Индикатор LINK/STANDBY отображает состояние беспроводной связи следующим образом.
Становится зеленым
Система включена, беспроводная связь активирована, осуществляется прием сигналов объемного звука.
Становится оранжевым
Система включена, беспроводная связь активирована с функцией «Безопасный канал», осуществляется прием сигналов объемного звука.
Медленно мигает зеленым или оранжевым цветом
Беспроводная связь отключена.
Становится красным
Усилитель объемного звука находится в режиме ожидания, когда система в режиме ожидания или беспроводная связь отключена.
Устройство выключается
Усилитель объемного звука выключен.
Мигает красным цветом
Защита усилителя объемного звука включена.
Сведения о режиме ожидания
Усилитель объемного звука автоматически переходит в режим ожидания, если основное устройство находится в режиме ожидания или беспроводная связь отключена. Усилитель объемного звука автоматически включается, когда основное устройство активируется и включается беспроводная связь.
Указание беспроводного соединения
Если вы используете несколько беспроводных устройств или если ваши соседи используют беспроводное оборудование, могут возникнуть помехи. Чтобы предотвратить возникновение помех, вы можете указать беспроводное соединение для подключения основного устройства к усилителю объемного звука с помощью функции «Безопасный канал». Дополнительные сведения см. в разделе «Дополнительные настройки беспроводной системы» (стр. 57).
27
Начало работы
Шаг 5. Простая
B/V/v/b
установка
Выполните следующие действия, чтобы установить базовые настройки и сетевые параметры системы. Отображаемые элементы зависят от региона использования.
1 Вставьте две батареи R03
(размер AAA, входят в комплект), сопоставив концы 3 и # с отметками в батарейном отсеке.
2 Включите телевизор. 3 Подключите калибровочный
микрофон к разъему A.CAL MIC на задней панели. (только BDV-N9200W/BDV-N9200WL/ BDV-N7200W/BDV-N7200WL)
Установите калибровочный микрофон на уровне ушей с помощью штатива и т. д. (не включен в комплект поставки). Калибровочный микрофон должен быть направлен на телеэкран. Лицевая сторона каждого динамика должна быть направлена на калибровочный микрофон, между динамиками и калибровочным микрофоном не должно быть препятствий.
4 Нажмите [/1, чтобы включить
систему.
5 Переключите источник
входного сигнала на телевизоре, чтобы изображение с системы появилось на экране.
Появится меню [Простые начальные настройки] для выбора языка экранного меню.
6 Выполните [Простые начальные
настройки]. Следуйте инструкциям на экране, чтобы задать базовые настройки с помощью кнопок B/V/v/b и.
Сведения о [Автокалибровка] см. в разделе «Автоматическая калибровка настроек динамиков» (стр. 50). (только BDV-N9200W/ BDV-N9200WL/BDV-N7200W/ BDV-N7200WL)
7 После завершения процедуры
[Простые начальные настройки] нажмите кнопку V/v, чтобы выбрать пункт [Простые настройки сети], а затем нажмите .
Появится экран [Простые настройки сети].
28
Loading...
+ 64 hidden pages