Sony BDV-N9200W Instructions for use [de]

4-485-800-13(1) (DE)
Blu-ray Disc™/DVD Home Theatre-System
Bedienungsanleitung
BDV-N9200W/BDV-N9200WL BDV-N7200W/BDV-N7200WL/BDV-N5200W
ACHTUNG
Stromversorgung
•Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.
•Verwenden Sie eine gut zugängliche Netzsteckdose, da das Gerät nur durch Ziehen des Netzsteckers vom Stromnetz getrennt werden kann. Ziehen Sie umgehend den Netzstecker, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß arbeitet.
VORSICHT
Bei Verwendung von optischen Instrumenten mit diesem Produkt erhöht sich die Gefahr einer Augenverletzung. Der Laserstrahl, den dieses Blu-ray Disc/ DVD Home Entertainment-System generiert, kann die Augen schädigen. Versuchen Sie daher nicht, das Gerät zu zerlegen. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem Fachpersonal.
Die Tonabnahmeeinheit dieses Geräts wurde als Laser-Gerät der Klasse 3R (CLASS 3R LASER) klassifiziert. Bei geöffnetem Laser-Schutzgehäuse tritt sichtbare und unsichtbare Laserstrahlung aus. Setzen Sie Ihre Augen auf keinen Fall direkt dem Laserstrahl aus. Der entsprechende Hinweis befindet sich außen an der Unterseite des Hauptgeräts.
Für Kunden in Europa und Russland
Dieses Gerät wurde als Laser-Gerät der Klasse 1 (CLASS 1 LASER) klassifiziert. Der entsprechende Hinweis befindet sich außen an der Unterseite des Hauptgeräts.
DE
2
Für das Hauptgerät und den Raumklangverstärker
Das Typenschild befindet sich außen an der Unterseite des Geräts.
Empfohlene Kabel
Für den Anschluss an Host-Computer und/oder Peripheriegeräte müssen ordnungsgemäß abgeschirmte und geerdete Kabel und Stecker verwendet werden.
Für Kunden in Europa
Entsorgung von gebrauchten Batterien/Akkus sowie elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt, der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt und die Batterie/der Akku nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Auf einigen Batterien/Akkus wird dieses Symbol möglicherweise zusammen mit einem chemischen Symbol verwendet. Die chemischen Symbole für Quecksilber (Hg) oder Blei (Pb) werden hinzugefügt, wenn die Batterie/der Akku mehr als 0,0005 % Quecksilber oder mehr als 0,004 % Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Produkte und Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Bei Produkten, die aufgrund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie/ der Akku sowie die elektrische und elektronische Ausrüstung korrekt entsorgt werden, geben Sie diese Produkte zur Entsorgung bei einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Bei allen anderen Batterien entfernen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt oder die Batterie/den Akku gekauft haben.
Kundenhinweis: Die folgenden Informationen beziehen sich ausschließlich auf Geräte, die in Ländern mit geltendem EU-Recht vertrieben werden.
Dieses Produkt würde von oder im Namen von Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan hergestellt. Anfragen zur Produktkonformität gemäß EU-Gesetzgebung sind an den bevollmächtigten Vertreter zu richten: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst- oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst­oder Garantiedokumenten genannten Adressen.
DE
3
Hiermit erklärt Sony Corp., dass BDV-N9200W/BDV-N9200WL/ BDV-N7200W/BDV-N7200WL/ BDV-N5200W/TA-SA700WR/ TA-SA600WR/TA-SA500WR die maßgeblichen Anforderungen sowie andere relevante Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC erfüllen. Weitere Einzelheiten finden Sie unter der folgenden URL: http://www.compliance.sony.de/
Dieses Produkt ist für den Gebrauch in folgenden Ländern vorgesehen. AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB
Das 5,15-GHz- – 5,35-GHz-Band ist auf den Betrieb ausschließlich in Innenräumen beschränkt.
Dieses Blu-ray Disc/DVD Home Entertainment-System ist für die Wiedergabe von Ton und Video von Discs oder USB-Geräten, das Streaming von Musik von einem NFC-kompatiblem Smartphone oder einem BLUETOOTH­Gerät oder von einem FM-Tuner vorgesehen. Dieses System unterstützt außerdem Netzwerk-Streaming und eine Bildschirm-Spiegelung.
Ansehen von 3D-Videobildern
Beim Ansehen von 3D-Videobildern verspüren manche Menschen Unwohlsein (Überlastung der Augen, Müdigkeit oder Übelkeit). Sony empfiehlt allen Nutzern, beim Ansehen von 3D-Videobildern regelmäßig eine Pause einzulegen. Länge und Häufigkeit erforderlicher Pausen sind von Person zu Person unterschiedlich. Entscheiden Sie selbst, was das Beste für Sie ist. Sollten irgendwelche Beschwerden auftreten, sollten Sie keine 3D-Videobilder mehr ansehen,
bis die Beschwerden aufhören. Konsultieren Sie gegebenenfalls einen Arzt. Schlagen Sie auch (i) in der Bedienungsanleitung und/oder den Warnhinweisen zu den mit diesem Produkt verwendeten Geräten bzw. zu den mit diesem Produkt abgespielten Blue-ray-Disc-Inhalten nach und rufen Sie (ii) unsere Website (http://esupport.sony.com/) auf, wo Sie die neuesten Informationen finden. (http://esupport.sony.com/). Das Sehvermögen von Kindern (vor allem das von kleineren Kindern im Alter unter sechs Jahren) befindet sich noch in der Entwicklung. Konsultieren Sie Ihren Arzt (beispielsweise einen Kinder- oder Augenarzt), bevor Sie kleine Kinder 3D-Videobilder ansehen lassen. Erwachsene sollten kleine Kinder beaufsichtigen und darauf achten, dass sie die oben aufgeführten Empfehlungen befolgen.
Kopierschutz
•Bei Blu-ray Disc- und DVDs werden hoch entwickelte Inhaltsschutzsysteme eingesetzt. Diese Systeme namens AACS (Advanced Access Content System) und CSS (Content Scramble System) umfassen unter Umständen einige Einschränkungen bei der Wiedergabe, analogen Ausgabe und anderen ähnlichen Funktionen. Der Betrieb dieses Geräts und die dafür geltenden Einschränkungen können je nach Kaufdatum variieren, da die Einschränkungsregelungen des AACS nach dem Kaufdatum durch die Organisation übernommen oder geändert werden können.
•Hinweis zu Cinavia Zur Eingrenzung der Verwendung unerlaubter Kopien kommerziell produzierter Filme und Videos sowie deren Soundtracks wird bei diesem Produkt die Cinavia-Technologie eingesetzt. Wenn die Verwendung
DE
4
einer unerlaubten Kopie festgestellt wird, wird eine Nachricht angezeigt, und die Wiedergabe und der Kopiervorgang werden unterbrochen. Weitere Informationen zur Cinavia-Technologie finden Sie im Verbraucher-Informationszentrum von Cinavia unter http://www.cinavia.com. Um weitere Informationen über Cinavia per Post zu erhalten, senden Sie eine Postkarte mit Ihrer Anschrift an die folgende Adresse: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Urheberrechtsschutz und Markenzeichen
•Diese Anlage ist mit dem Dolby* Digital- und Dolby Pro Logic­Adaptivmatrix-Surround-Decoder ausgestattet und DTS** Digital Surround System-fähig. * Hergestellt unter Lizenz von Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic und das Symbol mit dem doppelten D sind Marken von Dolby Laboratories.
** Weitere Informationen zu
DTS-Patenten finden Sie unter http://patents.dts.com. Hergestellt unter Lizenz von DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, das dazugehörige Symbol und DTS in Kombination mit dem Symbol sind eingetragene Markenzeichen der DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
•Dieses System ist mit High-Definition Multimedia Interface (HDMI™)­Technologie ausgestattet. Die Begriffe HDMI und HDMI High­Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC in den USA und in anderen Ländern.
•Java ist ein Markenzeichen von Oracle und/oder seinen Tochtergesellschaften.
•DVD-Logo ist eine Marke der DVD Format/Logo Licensing Corporation.
•„Blu-ray Disc“, „Blu-ray“, „Blu-ray 3D“, „BD-LIVE“, „BONUSVIEW“ und ihre Logos sind Marken der Blu-ray Disc Association.
•Die Logos von „Blu-ray Disc“, „DVD+RW“, „DVD-RW“, „DVD+R“, „DVD-R“, „DVD VIDEO“ und „CD“ sind Markenzeichen.
•„Super Audio CD“ ist eine Marke.
•App Store ist eine Servicemarke von Apple Inc.
•„BRAVIA“ ist eine Marke der Sony Corporation.
•„AVCHD 3D/Progressive“ und das „AVCHD 3D/Progressive“-Logo sind Markenzeichen der Panasonic Corporation und der Sony Corporation.
, „XMB“ und „xross media bar“ sind Marken der Sony Corporation und Sony Computer Entertainment Inc.
•„PlayStation“ ist eine eingetragene Marke von Sony Computer Entertainment Inc.
•Das „Sony Entertainment Network“­Logo und „Sony Entertainment Network“ sind Marken der Sony Corporation.
•Musik- und Videoerkennungs­technologie und dazugehörige Daten werden von Gracenote® bereitgestellt. Gracenote ist der Industriestandard bei Musikerkennungstechnologie und Bereitstellung dazugehöriger Inhalte. Weitere Informationen dazu finden Sie unter www.gracenote.com. CD-, DVD-, Blu-ray-Disc- sowie musik­und videobezogene Daten von Gracenote, Inc., Copyright ©2000-Gegenwart. Gracenote Software, Copyright © 2000­Gegenwart Gracenote. Ein oder mehrere Patente im Eigentum von Gracenote gelten für dieses Produkt und diesen Dienst. Auf der Gracenote­Website finden Sie eine Liste der gültigen Gracenote-Patente, die keinen Anspruch auf Vollständigkeit erhebt. Gracenote, CDDB, MusicID, das
DE
5
Gracenote-Logo und der Gracenote­Schriftzug sowie das „Powered by Gracenote“-Logo sind eingetragene Markenzeichen oder Markenzeichen von Gracenote, Inc. in den USA und/ oder in anderen Ländern.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® und Wi-Fi Alliance® sind eingetragene Marken der Wi-Fi Alliance.
•Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ und Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ sind Marken der Wi-Fi Alliance.
•Das N-Mark-Logo ist Markenzeichen oder eingetragenes Markenzeichen von NFC Forum, Inc. in den USA und anderen Ländern.
•Android™ ist eine Marke von Google Inc.
•Google Play™ ist eine Marke von Google Inc.
•„Xperia“ ist eine Marke der Sony Mobile Communications AB.
•Der
Bluetooth
Logos von Bluetooth sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc., und ihre Verwendung durch die Sony Corporation erfolgt unter Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
•Die MPEG Layer-3 Audio­Kodierungstechnologie und Patente wurden von Fraunhofer IIS und Thomson lizenziert.
•Dieses Produkt enthält urheberrechtlich geschützte Technologie unter Lizenz der Verance Corporation und wird geschützt durch US-Patentnummer 7.369.677 und andere beantragte oder bereits anerkannte Patente der USA oder anderer Länder sowie, im Hinblick auf
®-Schriftzug und die
bestimmte Aspekte der Technologie, Copyrightschutz und Schutz des Branchengeheimnisses. Cinavia ist ein Markenzeichen der Verance Corporation. Copyright 2004–2010 Verance Corporation. Alle Rechte sind Verance vorbehalten. Nachbau und Auseinandernehmen sind verboten.
•Windows Media ist ein eingetragenes Markenzeichen oder ein Markenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder in anderen Ländern. Dieses Produkt ist durch bestimmte geistige Eigentumsrechte der Microsoft Corporation geschützt. Die Verwendung oder Distribution dieser Technologie außerhalb dieses Produktes ohne Lizenz von Microsoft oder eines bevollmächtigten Microsoft-Tochterunternehmens ist untersagt. Eigentümer von Inhalten schützen ihr geistiges Eigentum, einschließlich urheberrechtlich geschützter Inhalte, mit Microsoft PlayReady™, einer Technologie für den Inhaltszugriff. Dieses Gerät kann mit der PlayReady­Technologie auf PlayReady­geschützte Inhalte und/oder WMDRM­geschützte Inhalte zugreifen. Wenn das Gerät nicht in der Lage ist, die Einschränkungen im Hinblick auf die Nutzung der Inhalte ordnungsgemäß durchzusetzen, können die Inhaltseigentümer Microsoft dazu auffordern, die Nutzung PlayReady­geschützter Inhalte durch das Gerät zu unterbinden. Dies wirkt sich in der Regel nicht auf ungeschützte Inhalte oder mit anderen Technologien für den Inhaltszugriff geschützte Inhalte aus. Inhaltseigentümer können Sie dazu auffordern, PlayReady für den Zugriff auf ihre Inhalte zu aktualisieren. Wenn Sie eine Aktualisierung ablehnen, können Sie nicht auf Inhalte zugreifen, für die eine Aktualisierung erforderlich ist.
DE
6
•DLNA™, das DLNA-Logo und DLNA CERTIFIED™ sind Marken, Dienstleistungszeichen oder Gütezeichen der Digital Living Network Alliance.
•Opera® Devices SDK von Opera Software ASA. Copyright 1995–2013 Opera Software ASA. Alle Rechte vorbehalten.
•Alle anderen Markenzeichen sind Markenzeichen der jeweiligen Eigentümer.
•Andere System- und Produktnamen sind in der Regel Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der jeweiligen Hersteller. Die Markierungen ™ and ® werden in dieser Anleitung nicht angegeben.
Lizenzinformationen für Endbenutzer
Gracenote® Endbenutzer­Lizenzvereinbarung
Die Anwendung oder das Gerät enthält Software von Gracenote, Inc. aus Emeryville, Kalifornien („Gracenote“). Mit der Software von Gracenote (die „Gracenote-Software“) kann die Anwendung Discs oder Dateien identifizieren und musikbezogene Informationen, darunter Name, Interpret, Stück und Titel („Gracenote­Daten“), von Online-Servern oder eingebetteten Datenbanken (gemeinsam „Gracenote Server“) abrufen sowie weitere Funktionen ausführen. Gracenote-Daten dürfen nur über die für Endbenutzer bestimmten Funktionen der Anwendung oder des Geräts verwendet werden. Sie erklären sich damit einverstanden, Gracenote-Daten, die Gracenote­Software und Gracenote-Server
ausschließlich für Ihre eigenen, nicht kommerziellen Zwecke zu verwenden. Sie verpflichten sich, die Gracenote­Software und Gracenote-Daten nicht Dritten zuzuweisen, als Kopie zur Verfügung zu stellen oder an diese zu übertragen oder weiterzuleiten. SIE VERPFLICHTEN SICH, GRACENOTE­DATEN, DIE GRACENOTE-SOFTWARE UND GRACENOTE-SERVER NUR IM RAHMEN DER HIER AUSDRÜCKLICH GEGEBENEN GENEHMIGUNG ZU VERWENDEN UND ZU VERWERTEN. Sie erklären sich damit einverstanden, dass Ihre nicht-exklusive Lizenz zur Verwendung von Gracenote-Daten, der Gracenote-Software und der Gracenote-Server erlischt, wenn Sie gegen diese Bestimmungen verstoßen. Sie verpflichten sich, bei Erlöschen Ihrer Lizenz sämtliche Verwendung von Gracenote-Daten, der Gracenote­Software und der Gracenote-Server einzustellen. Gracenote behält sich sämtliche Rechte an Gracenote-Daten, der Gracenote-Software und den Gracenote-Servern, einschließlich sämtlicher Eigentumsrechte, vor. Unter keinen Umständen verpflichtet sich Gracenote zu Zahlungen für von Ihnen gelieferte Informationen. Sie willigen ein, dass Gracenote, Inc. die Ansprüche aus diesem Vertrag direkt in eigenem Namen gegen Sie geltend machen kann. Der Gracenote-Service verfolgt Anfragen zu statistischen Zwecken anhand einer eindeutigen Kennung. Durch die zufällig zugewiesenen numerischen Kennungen kann Gracenote Anfragen zählen, ohne Ihre Identität zu kennen. Weitere Informationen zum Datenschutz von Gracenote im Rahmen des Gracenote­Service finden Sie auf der Webseite. Die Lizenz an Gracenote-Software und Gracenote-Daten wird in der vorliegenden Form („AS IS“) gewährt. Gracenote übernimmt keinerlei
DE
7
ausdrückliche oder stillschweigende Zusicherungen oder Garantien hinsichtlich der Genauigkeit von auf den Gracenote-Servern befindlichen Gracenote-Daten. Gracenote behält sich das Recht vor, Daten von den Gracenote-Servern zu löschen oder Datenkategorien zu ändern aus Gründen, die nach Gracenotes Ermessen ausreichend sind. Es wird keine Garantie dafür übernommen, dass die Gracenote-Software oder Gracenote-Server frei von Fehlern sind, oder dafür, dass die Gracenote­Software und Gracenote-Server ununterbrochen funktionieren. Gracenote ist nicht verpflichtet, Ihnen neue erweiterte oder zusätzliche Datenarten oder -kategorien, die möglicherweise in der Zukunft veröffentlicht werden, zur Verfügung zu stellen und kann seine Dienste jederzeit einstellen. GRACENOTE LEHNT ALLE AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN AB, INSBESONDERE STILLSCHWEIGENDE GARANTIEN HINSICHTLICH HANDELSÜBLICHKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, TITEL ODER NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN DRITTER. GRACENOTE ÜBERNIMMT KEINERLEI GARANTIE FÜR DIE ERGEBNISSE, DIE SIE MIT DER GRACENOTE-SOFTWARE ODER GRACENOTE-SERVERN ERZIELEN. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET GRACENOTE FÜR FOLGE- ODER NEBENSCHÄDEN ODER FÜR ENTGANGENE GEWINNE ODER EINNAHMEN. © Gracenote, Inc. 2013

Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung

•Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf die Bedienelemente auf der Fernbedienung. Sie können jedoch auch die Bedienelemente am Hauptgerät verwenden, sofern sie die gleiche oder eine ähnliche Bezeichnung tragen wie die Bedienelemente auf der Fernbedienung.
•In dieser Anleitung wird „Disc“ als Oberbegriff für BDs, DVDs, Super Audio CDs und CDs verwendet, wenn im Text oder den Abbildungen nicht anders angegeben.
•Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen sich auf die Modelle BDV-N9200W, BDV-N9200WL, BDV-N7200W, BDV-N7200WL und BDV-N5200W. Für Abbildungszwecke wird in dieser Anleitung das Modell BDV-N9200WL verwendet. Auf Unterschiede in der Bedienung der anderen Modelle wird im Text deutlich hingewiesen, z. B. mit „nur BDV-N9200WL“.
•Einige Abbildungen sind Konzeptzeichnungen und weichen möglicherweise von den tatsächlichen Produkten ab.
•Die auf dem Fernsehschirm angezeigten Optionen sind je nach Gebiet unterschiedlich.
•Die Standardeinstellung ist unterstrichen.
DE
8
Inhaltsverzeichnis
Hinweise zu dieser
Bedienungsanleitung .......... 8
Lieferumfang .............................11
Hinweise zu Teilen und
Bedienelementen ...............14
Vorbereitungen
Schritt 1: Aufstellen
der Lautsprecher ............ 20
Schritt 2: Anschließen
der Anlage ...................... 21
Anschließen
der Lautsprecher ........... 21
Anschließen des
Fernsehgeräts ................ 23
Anschließen
anderer Geräte .............. 24
Anschließen der Antenne .... 26
Schritt 3: Treffen Sie
Vorbereitungen für die
Netzwerkverbindung ..... 26
Schritt 4: Konfigurieren
des Funksystems ............ 28
Schritt 5: Vornehmen der
Schnellkonfiguration ...... 29
Schritt 6: Auswahl der
Signalquelle für die
Wiedergabe. ................... 30
Schritt 7: Wiedergeben von
Surround Sound ............. 31
Wiedergabe
Wiedergeben einer Disc ...........33
Wiedergeben von Dateien
von einem USB-Gerät .........35
Musik von einem BLUETOOTH-
Gerät hören ........................ 36
Verwenden der
Bildschirmspiegelung ........ 38
Verbinden mit einem externen
Gerät über die One-Touch-
Funktion (NFC) ................... 38
Verwendung von „SongPal“ ..... 41
Wiedergabe über
ein Netzwerk ....................... 41
Verfügbare Optionen .............. 44
Klangeinstellung
Auswählen des Audioformats,
mehrsprachiger Tonspuren
oder des Kanals ..................47
Wiedergeben von
Multiplex-Ton .....................47
Tuner
Radioempfang ......................... 48
Das Radiodatensystem (RDS)
empfangen ........................ 50
DE
9
Sonstige Funktionen
Verwenden der Steuerung für
HDMI für „BRAVIA“ Sync ....50
Automatische Kalibrierung
der passenden
Lautsprechereinstellungen ...51
Einstellen der Lautsprecher ..... 53
Der Sleep-Timer .......................55
Deaktivieren der Tasten
am Hauptgerät ...................55
Umschalten der Helligkeit .......55
Anzeige der Visualisierung auf
dem Fernsehbildschirm .....56
Nutzung der
Lautsprecherbeleuchtung ... 56 Energie sparen im Standby-
Modus .................................57
Anzeigen von Websites ........... 57
Weitere Einstellungen für
das Funksystem .................59
Optionen und Einstellungen
Das Setup-Menü ......................62
[Software-Update] ...................62
[Video-Einstellungen] ..............63
[Toneinstellungen] ...................65
[BD/DVD-Wiedergabe-
Einstellungen] ....................66
[Kindersicherungs-
Einstellungen] ....................67
[Musik-Einstellungen] ..............67
[Systemeinstellungen] .............68
[Extern-Eingangs-
Einstellungen] ....................69
[Netzwerkeinstellungen] ..........70
[Einfache
Netzwerkeinstellungen] ......71
[Rückstellen] ..............................71
Zusätzliche Informationen
Sicherheitsmaßnahmen .......... 72
Hinweise zu Discs .....................74
Fehlerbehebung ....................... 75
Abspielbare Discs .....................82
Abspielbare Dateitypen ...........83
Unterstützte Audioformate .....85
Technische Daten ....................86
Liste der Sprachcodes ..............88
Index ........................................ 90
10
DE

Lieferumfang

oder
• Bedienungsanleitung (nur Modelle für Ozeanien, Afrika, Naher Osten, Singapur, China, Thailand, Taiwan und Russland)
• Schnelleinrichtungsanleitung
• Montageanleitung für Lautsprecher
• Referenzhandbuch (nur Modelle für Europa)
• Fernbedienung (1)
• R03-Batterien der Größe AAA (2)
• UKW-Wurfantenne (1)
• Kalibriermikrophon (1) (nur BDV-N9200W/BDV-N9200WL/ BDV-N7200W/BDV-N7200WL)
• High-Speed-HDMI-Kabel (1) (nur Modelle für Afrika, Indien, Naher Osten, Singapur, China, Thailand und Taiwan)
Nur BDV-N9200W/BDV-N9200WL
• Vordere Lautsprecher (2), Raumklanglautsprecher (2)
(nur BDV-N9200W)
(nur BDV-N9200WL)
• Mittlerer Lautsprecher (1)
• Raumklangverstärker (1)
• Subwoofer (1) (nur BDV-N9200W)
DE
11
(nur BDV-N9200WL)
• Lautsprecherkabel – (5, rot/weiß/grau/blau/grün)
(nur BDV-N9200W)
– (1, grün) (nur BDV-N9200WL)
• Bodenplatten (4)
• Untere Teile der vorderen und der Raumklanglautsprecher (4)
Nur BDV-N7200W/BDV-N7200WL
• Vordere Lautsprecher (2), Raumklanglautsprecher (2)
(nur BDV-N7200W)
(nur BDV-N7200WL)
• Mittlerer Lautsprecher (1)
• Subwoofer (1) (nur BDV-N7200W)
• Schrauben (groß) (4)
• Schrauben (klein) (12)
DE
12
(nur BDV-N7200WL)
• Lautsprecherkabel – (5, rot/weiß/grau/blau/grün)
(nur BDV-N7200W)
– (1, grün) (nur BDV-N7200WL)
Nur BDV-N5200W
• Vordere Lautsprecher (2)
• Ständer (für Front- und Raumklanglautsprecher) (4)
• Schrauben (8)
• Raumklanglautsprecher (2)
• Mittlerer Lautsprecher (1)
• Tiefsttonlautsprecher (1)
13
DE

Hinweise zu Teilen und Bedienelementen

1 8 79
2 3
6
4
5
Steck­platz
Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
Hauptgerät
Ober- und Vorderseite
A "/1 (Ein/Bereitschaft)
B Disc-Klappe (Seite 33) C Display an der Oberseite
D (N-Mark-Logo) (Seite 38)
DE
14
Zum Einschalten des Hauptgeräts bzw. zum Wechseln in den Bereitschaftsmodus.
Positionieren Sie das NFC-kompatible Gerät in der Nähe dieser Markierung, um die NFC-Funktion zu aktivieren.
E LED-Anzeige
Weiß: Leuchtet, wenn das Hauptgerät eingeschaltet ist. Blau (zeigt BLUETOOTH-Status an): – Anlage ist bereit für Pairing-
Vorgang: Blinkt schnell – Beim Pairing: Blinkt schnell – Es wurde ein NFC-Gerät
erkannt: Blinkt – Verbindung hergestellt: Leuchtet
F Soft-Touch-Tasten/Anzeigen
Stereo-Sound
wird empfangen
(nur Radio)
Wiedergabe-
wiederholung
Stummschaltung ist aktiviert
Die HDMI (OUT)­Buchse ist ordnungsgemäß mit einer HDCP*­kompatiblen Ausrüstung mit HDMI-Eingang verbunden
Der Systemstatus (Radiofrequenz usw.)**
BLUETOOTH­Leistung ist aktiviert
N* (Wiedergabe) x* (Stopp) ./> (Zurück/Weiter)
VOL +/– FUNCTION (Seite 30)
Zum Auswählen der Signalquelle für die Wiedergabe.
*Halten Sie N am Hauptgerät länger
als 2 Sekunden gedrückt, gibt die Anlage den integrierten Demoklang wieder. Wenn ein USB-Gerät angeschlossen ist, wird der Audioinhalt des USB-Geräts als Sound-Demo abgespielt. Tippen Sie auf x, um die Demo zu beenden.
Hinweis
Während der Demo kann der Lautstärkepegel höher sein als eingestellt.
G (USB) Anschluss (Seite 35)
Öffnen Sie die Abdeckung am Steckplatz mithilfe eines Fingernagels.
Anzeigen im Display auf der Oberseite
H (Fernbedienungssensor) I Z (Öffnen/Schließen)
Hinweis zu Soft-Touch-Tasten/ Anzeigen
Die Anzeigen für die Soft-Touch-Tasten blinken jedes Mal, wenn Sie die Haupteinheit einschalten. Warten Sie, bis die Anzeigen zu blinken aufhören. Diese Tasten stehen nur zur Verfügung, wenn die Anzeigen leuchten.
Hinweis
• Diese Tasten reagieren auf leichtes Berühren. Drücken Sie nicht übermäßig fest darauf.
• Falls die Taste nicht funktioniert, lassen Sie sie los und warten ein paar Sekunden. Anschließend tippen Sie erneut auf die Taste, wobei Ihr Finger die Tastenanzeige vollständig abdeckt.
* High-bandwidth Digital Content Protection ** Indem Sie auf DISPLAY drücken, werden Stream-Informationen bzw. der Decodierstatus
angezeigt, wenn als Funktion „TV“ eingestellt ist. Die Stream-Informationen bzw. der Decodierstatus werden je nach Stream bzw. zu decodierendem Element unter Umständen nicht angezeigt.
15
DE
Rückseite
1 542
9 8 67
3
312 54
Vorderseite
Rückseite
A SPEAKER ILLUMINATION-
B TV (DIGITAL IN OPTICAL)-Buchse
C A.CAL MIC-Buchse (nur
Raumklangverstärker
A "/1 (Ein/Bereitschaft) B LINK/STANDBY Anzeige (Seite 28)
C SPEAKERS Buchsen
Anschlüsse (nur BDV-N9200WL/ BDV-N7200WL) (Seite 21)
(Seiten 23, 24)
BDV-N9200W/BDV-N9200WL/ BDV-N7200W/BDV-N7200WL) (Seiten 29, 52)
Diese Anzeige gibt Aufschluss über den Status der Funkübertragung zwischen dem Hauptgerät und dem Raumklangverstärker.
D AUDIO IN (L/R)-Buchsen
(Seiten 23, 24)
E ANTENNA (FM COAXIAL 75 )-
Buchse (Seite 26)
F HDMI (OUT) (Seite 23) G HDMI-Buchsen (IN 1/IN 2)
(Seite 24)
H LAN (100) (Seite 26) I SPEAKERS (Seite 21)
D SPEAKER ILLUMINATION-
Anschlüsse (nur BDV-N9200WL/ BDV-N7200WL) (Seite 22)
E SECURE LINK Taste (Seite 60)
Zum Starten der Secure Link­Funktion.
DE
16
Fernbedienung
BDV-N9200WL/ BDV-N7200WL
BDV-N9200W/ BDV-N7200W/ BDV-N5200W
1 2
3
4
5
7
6
8
9
• Die Tasten AUDIO, N und 2 +
verfügen über einen fühlbaren Punkt. Verwenden Sie den fühlbaren Punkt als Anhaltspunkt beim Bedienen mit der Fernbedienung.
: Funktionen am Fernsehgerät (Näheres finden Sie unter „Einstellen der Fernbedienung zum Steuern Ihres Fernsehgeräts“ (Seite 19).)
A Z (Öffnen/Schließen)
Zum Öffnen oder Schließen der Disc-Klappe.
SPEAKERS TVyAUDIO
Zum Auswählen, ob der Ton vom Fernsehgerät über die Lautsprecher der Anlage oder über den bzw. die Lautsprecher des Fernsehgeräts
ausgegeben werden soll. Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn Sie [Steuerung für HDMI] auf [Ein] (Seite 68) setzen.
TV "/1 (Ein/Standby) (Seite 19)
Zum Einschalten des Fernsehgeräts bzw. zum Wechseln in den Standby-Modus.
"/1 (Ein/Standby) (Seite 29)
Zum Einschalten der Anlage bzw. zum Wechseln in den Standby-Modus.
B SPEAKER ILLUMINATION
(Seite 56)
Wählt das Beleuchtungsmuster an den Lautsprechern aus.
COLOUR PATTERN (Seite 56) VISUALIZER (Seite 56)
Wählt das Visualisierungsmuster aus.
DIMMER (Seite 55)
Stellt die Helligkeit des Displays an der Oberseite, der Anzeigen der Soft-Touch-Tasten, der LED­Anzeige und der Beleuchtung* an den Lautsprechern ein.
* nur BDV-N9200WL/BDV-N7200WL
C Schallfeld-Tasten
Siehe „Schritt 7: Wiedergeben von Surround Sound“ (Seite 31).
CLEARAUDIO+, SOUND FIELD, MUSIC EQ, GAME, NIGHT, CONCERT HALL, FOOTBALL, CINEMA STUDIO, MUSIC ARENA
D Farbtasten
Tasten zur schnellen Auswahl von Optionen bei einigen BD-Menüs (können auch bei interaktiven Java-Funktionen von BDs verwendet werden).
E TOP MENU
Zum Öffnen oder Schließen des Hauptmenüs einer BD oder DVD.
DE
17
POP UP/MENU
Zum Öffnen oder Schließen des Kontextmenüs einer BD-ROM bzw. des Menüs einer DVD.
OPTIONS (Seiten 32, 44, 58)
Zum Anzeigen des Optionsmenüs auf dem Fernsehschirm oder im Display auf der Oberseite. (Wo das Menü angezeigt wird, hängt von der ausgewählten Funktion ab.)
RETURN
Zum Zurückschalten zur vorherigen Anzeige.
B/V/v/b
Zum Verschieben der Hervorhebung zu einer angezeigten Option.
Tipp
V/v sind Tasten für die schnelle Auswahl der Suche nach einem bestimmten Stück während der Wiedergabe von Musik-CD.
(Eingabe)
Zum Bestätigen der ausgewählten Option.
F MIRRORING (Seiten 38, 40)
Zum Auswählen der „SCR M“­Funktion.
BLUETOOTH (Seite 36)
Zum Auswählen der „BT“-Funktion.
HOME (Seite 30, 53, 62)
Zum Aufrufen oder Schließen des Hauptmenüs der Anlage.
SEN
Zum Zugriff auf dem „Sony Entertainment Network™“­Online-Service.
FUNCTION (Seite 30)
Zum Auswählen der Signalquelle für die Wiedergabe. Durch das Einstellen von [Eingangs­Übersprung-Einstellung] (Seite 69) können Sie ungenutzte Eingänge überspringen, wenn Sie eine Funktion auswählen.
G DISPLAY (Seite 35, 42, 49, 58)
Zum Anzeigen von Wiedergabe­und Webbrowsing-Informationen auf dem Fernsehbildschirm. Zum Anzeigen von gespeichertem Radiosender, Frequenz usw. im Display an der Oberseite.
SLEEP (Seite 55)
Zum Einstellen des Sleep Timers.
AUDIO (Seite 47)
Zum Auswählen des Audioformats bzw. der Tonspur.
SUBTITLE
Zum Auswählen der Untertitelsprache, wenn die Untertitel auf einer BD-ROM/ DVD-VIDEO in mehreren Sprachen aufgezeichnet wurden.
3D
Zum Umwandeln von 2D-Inhalten in simulierte 3D-Inhalte, wenn die Anlage an ein 3D-kompatibles Gerät angeschlossen ist.
H Funktionstasten für die
Wiedergabe
Siehe „Wiedergabe“ (Seite 33).
m/M (schnell/langsam/ Standbild)
Zum schnellen Rücklauf/Vorlauf während der Wiedergabe. Mit jedem Tastendruck wechselt die Suchgeschwindigkeit.
Zum Aktivieren der Wiedergabe in Zeitlupe, wenn die Taste im Pausenmodus länger als eine Sekunde gedrückt wird.
Zur Bild-für-Bild-Wiedergabe, wenn die Taste im Pausenmodus gedrückt wird.
Hinweis
Während der Wiedergabe von Blu-ray 3D-Discs können Zeitlupe und Einzelbildwiedergabe nicht rückwärts wiedergegeben werden.
18
DE
./> (Zurück/Weiter)
Zum Auswählen des vorherigen/ nächsten Kapitels, Stücks bzw. der vorherigen/nächsten Datei.
N (Wiedergeben)
Zum Starten bzw. Fortsetzen der Wiedergabe (Wiedergabefortsetzung). Zum Aktivieren der Einknopfbedienung (Seite 51) wenn die Anlage eingeschaltet und die Funktion „BD/DVD“ eingestellt ist.
X (Pause)
Zum Unterbrechen bzw. Fortsetzen der Wiedergabe.
x (Stopp)
Zum Stoppen der Wiedergabe und Speichern der Stelle (Stelle für die Wiedergabefortsetzung). Für die Wiedergabefortsetzung in einem Titel/Stück wird die zuletzt wiedergegebene Stelle bzw. das zuletzt angezeigte Foto in einem Fotoordner gespeichert. Beendet die integrierte oder USB-Klangdemo.
Funktionstasten für den Radioempfang
Siehe „Tuner“ (Seite 48).
TUNING +/– PRESET +/–
I (Stummschaltung)
Zum vorübergehenden Stummschalten des Tons.
2 (Lautstärke) +/–
Zum Einstellen der Lautstärke.
TV 2 (Lautstärke) +/–
Zum Einstellen der Lautstärke des Fernsehgeräts.
TV t (Eingang)
Zum Wechseln zwischen Fernsehgerät und anderen Eingangsquellen.
Einstellen der Fernbedienung zum Steuern Ihres Fernsehgeräts
Sie können das Fernbedienungssignal so einstellen, dass Sie mit der mitgelieferten Fernbedienung ein Fernsehgerät bedienen können.
Hinweis
Wenn Sie die Batterien in der Fernbedienung austauschen, wird die Codenummer unter Umständen auf den Standardwert (SONY) zurückgesetzt. Die Fernbedienung wieder einstellen.
1 Halten Sie TV ?/1 gedrückt. 2 Drücken Sie die entsprechende
Taste für Ihr Fernsehgerät (siehe nachfolgende Tabelle) und drücken Sie dann .
Hersteller Taste
SONY (Standard) CLEARAUDIO+ LG MUSIC EQ PANASONIC GAME PHILIPS NIGHT,
SAMSUNG SOUND FIELD,
SHARP CONCERT HALL TOSHIBA FOOTBALL
Hinweis
Die Codes des TV-Herstellers sind auf den Tasten wie in der nachfolgenden Tabelle gezeigt registriert. Wenn die Einstellung fehlschlägt, wird der aktuell registrierte Code nicht gewechselt. Drücken Sie erneut die entsprechende Taste. Sind mehrere Tasten aufgelistet, probieren Sie sie nacheinander aus, bis Sie die Taste gefunden haben, die bei Ihrem Fernsehgerät funktioniert.
CINEMA STUDIO, MUSIC ARENA
MUSIC EQ, MUSIC ARENA
3 Lassen Sie TV ?/1 los.
Jetzt können Sie die Tasten TV ?/1, TV 2 +/– und TV t zur Bedienung Ihres Fernsehgeräts nutzen.
19
DE

Vorbereitungen

Vorbereitungen
F
D
E
AGC B
DA G C B E
F

Schritt 1: Aufstellen der Lautsprecher

Ordnen Sie die Lautsprecher wie in der Abbildung unten gezeigt an. Informationen zum Zusammenbauen der Lautsprecher finden Sie in der mitgelieferten Montageanleitung für Lautsprecher.
A Linker Front-Lautsprecher (L) B Rechter Front-Lautsprecher (R) C Mittlerer Lautsprecher D Linker Surround-Lautsprecher (L) E Rechter Surround-Lautsprecher (R) F Subwoofer G TV
Installation der Surround­Lautsprecher hinter dem Fernsehnutzer (Lautsprecheranordnung: [Standard])
Installation aller Lautsprecher in Front-Position (Lautsprecheranordnung: [Alles Frontlautsprecher])
Hinweis
• Vergewissern Sie sich, dass Sie die Lautsprecheranorndnungseinstellung (Seite 53) nach Platzierung Ihrer Lautsprecher wählen.
• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Lautsprecher und/oder Lautsprecherständer mit daran montierten Lautsprechern auf einen besonders behandelten Fußboden (gewachst, geölt, poliert usw.) stellen, da es zu Flecken oder Verfärbungen kommen kann.
• Lehnen Sie sich nicht an die Lautsprecher und hängen Sie sich nicht daran. Andernfalls können die Lautsprecher umkippen.
• Die Lautsprecher dieser Anlage sind nicht magnetisch abgeschirmt. Dies kann zu ungleichmäßiger Farbgebung führen, wenn sie in der Nähe eines Röhrenfernsehgeräts oder
-projektors aufgestellt werden.
Tipp
• Um bei der Auswahl von [Alles Frontlautsprecher] einen effektiveren Klang auszugeben, empfehlen wir Ihnen, den Abstand zwischen Ihren Front­Lautsprechern und den Raumklanglautsprechern zu verringern.
• Sie können die Lautsprecher an einer Wand montieren. Näheres dazu finden Sie in der mitgelieferten „Montageanleitung für Lautsprecher“.
20
DE
Vorbereitungen
Schritt 2: Anschließen
Violett (Subwoofer)
Weiß
(Linker Front-
Lautsprecher (L))
Grün (Center­Lautsprecher)
Rot
(Rechter Front-
Lautsprecher (R))
Grau (Rechter Surround­Lautsprecher (R))
Blau
(Linker
Surround-
Lautspre-
cher (L))
Linker Front­Lautsprecher (L)
Rechter
Front-
Lautspre-
cher (R)
der Anlage
Nehmen Sie alle anderen Anschlüsse vor, bevor Sie das Netzkabel des Hauptgeräts an eine Netzsteckdose anschließen.
Hinweis
Wenn Sie ein Gerät mit eigenem Lautstärkeregler anschließen, verringern Sie die Lautstärke des Geräts so weit, dass der Ton nicht verzerrt ist.
An den Raumklangverstärker

Anschließen der Lautsprecher

Schließen Sie die Stecker der Lautsprecherkabel an die farblich passenden SPEAKERS-Buchsen des Hauptgeräts und des Raumklangverstärkers an. Stecken Sie den Lautsprecheranschluss so ein, dass er mit einem Klicken einrastet.
Zum Hauptgerät
So schließen Sie den LAUTSPRECHERBELEUCHTUNG­Anschluss an (nur BDV-N9200WL/BDV-N7200WL)
Schließen Sie den Stecker der Lautsprecherbeleuchtung (am Lautsprecherkabel) an das Hauptgerät und den Raumklangverstärker an, sodass Sie den Lichteffekt Ihrer Lautsprecher nutzen können. Sie können das gewünschte Beleuchtungsmuster auswählen, indem Sie wiederholt SPEAKER ILLUMINATION (Seite 57) drücken.
Zum Hauptgerät
21
DE
Vorbereitungen
An den Raumklangverstärker
Rechter Raumklan­glautsprecher (R)
Linker
Surround-
Lautsprecher
(L)
DE
22
Vorbereitungen

Anschließen des Fernsehgeräts

CB
A
HDMI-Kabel1) (nur bei Modellen für Afrika,
Indien, Naher Osten, Singapur, China,
Thailand und Taiwan mitgeliefert)
oder
2)
Optisches Digitalkabel
(nicht mitgeliefert)
L
R
AUDIO
OUTPUT
Audiokabel (nicht mitgeliefert)
Wählen Sie je nach Eingangsbuchsen Ihres Fernsehgerätes eine der folgenden Anschlussmethoden.
Videoverbindung
A
1)
High-Speed-HDMI-Kabel
2)
Die Funktion Audio Return Channel (ARC) gestattet dem Fernsehgerät, mit einer HDMI-Verbindung Sound über das System auszugeben, ohne den nachfolgend gezeigten B- oder C-Anschluss einzurichten. Weitere Informationen zur Einrichtung der ARC-Funktion für dieses System finden Sie unter [Audio Return Channel] (Seite 68). Um die Kompatibilität der ARC-Funktion Ihres Fernsehgeräts zu überprüfen, lesen Sie in der mit Ihrem Fernsehgerät gelieferten Bedienungsanleitung nach.
Audioverbindungen
Wenn die HDMI-Buchse Ihres Fernsehgeräts nicht mit der ARC-Funktion kompatibel ist, richten Sie einen geeigneten Audioanschluss ein (B oder C), um den Ton des Fernsehgeräts über die Lautsprecher des Systems zu hören.
B Hochwertig
C
DIGITAL OUT
OPTICAL
Standard
23
DE
Vorbereitungen
Hinweis
Anlage
Signalfluss
TV
: Audiosignal
: Videosignal
Gerät (Set-Top-Box, Videorecorder, PlayStation® oder digitaler Satellitenempfänger usw.)
Videoausgang*
A
B, C
CB
ACBA
Um den Ton Ihres Fernsehgeräts zu hören, wählen Sie die Funktion „TV“ für den Anschluss B oder die Funktion „AUDIO“ für den Anschluss C.

Anschließen anderer Geräte

Die Anlage, das Fernsehgerät und weitere Komponenten wie folgt anschließen. Es ist nicht möglich, Audio und Video von den an das Fernsehgerät angeschlossenen Geräten über dieses System zu hören, wenn das System ausgeschaltet ist oder sich im Standby-Modus befindet.
* Dieser Verbindung ist für Verbindung A nicht notwendig (HDMI-Verbindung).
Wählen Sie je nach Buchsenart der Komponente eine der folgenden Anschlussmethoden für das Gerät.
24
DE
Vorbereitungen
A Hochwertig
HDMI-Kabel*
(nicht im Lieferumfang
enthalten)
*
High-Speed-HDMI-Kabel
OPTICAL
DIGITAL OUT
HDMI OUT
Optisches Digitalkabel
(nicht mitgeliefert)
Audiokabel (nicht mitgeliefert)
B
C
AUDI O
OUTPUT
L
R
Standard
Hinweise für Verbindung A
Mit dieser Kabelverbindung können Video- und Audiosignale übertragen werden.
Hinweis
• Videosignale von den HDMI-Buchsen (IN 1/2) werden nur dann an der HDMI-Buchse (OUT) ausgegeben, wenn die Funktion „HDMI1“ oder „HDMI2“ ausgewählt ist.
• Zum Ausgeben von Audiosignalen von den HDMI-Buchsen (IN 1/2) an der HDMI-Buchse (OUT) müssen Sie unter Umständen die Audioausgangseinstellung ändern. Weitere Informationen finden Sie unter [Audioausgang] in [Toneinstellungen] (Seite 66).
• Als Audioeingang für ein Gerät, das an die HDMI-Buchse (IN 1) angeschlossen ist, können Sie auch die TV-Buchse (DIGITAL IN OPTICAL) einstellen. Weitere Informationen finden Sie unter [HDMI1 Audio-Eingangsmodus] in [HDMI-Einstellungen] (Seite 68). (Nur Modelle für Europa).
Hinweise für Verbindung B, C
Schließen Sie die Anlage so an, dass Videosignale von der Anlage und dem Gerät an das Fernsehgerät und Audiosignale von dem Gerät an die Anlage gesendet werden.
Hinweis
• Wenn Sie eine der Verbindungen oben vornehmen, setzen Sie [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] unter [Systemeinstellungen] auf [Aus] (Seite 68).
• Sie können den Ton von den Geräten hören, indem Sie die Funktion „TV“ für Anschluss B oder „AUDIO“ für Anschluss C auswählen.
DE
25
Vorbereitungen

Anschließen der Antenne

UKW-Wurfantenne (mitgeliefert)
oder
Breitbandrouter
LAN-Kabel (nicht mitgeliefert)
Rückseite des Hauptgeräts
Hinweis
• Breiten Sie die UKW-Wurfantenne unbedingt ganz aus.
• Achten Sie darauf, dass die UKW­Wurfantenne nach dem Anschließen möglichst horizontal ausgerichtet ist.
Tipp
Bei schlechtem UKW-Empfang schließen Sie das Hauptgerät über ein 75-Ohm­Koaxialkabel (nicht mitgeliefert) an eine UKW-Außenantenne an.

Schritt 3: Treffen Sie Vorbereitungen für die Netzwerkverbindung

Tipp
Um die Anlage anzuschließen, führen Sie [Einfache Netzwerkeinstellungen] aus. Näheres finden Sie unter „Schritt 5: Vornehmen der Schnellkonfiguration“ (Seite 29).
Wählen Sie die Methode je nach der LAN-Umgebung (Local Area Network) aus.
• Bei Nutzung von WLAN Die Anlage verfügt über integriertes Wi-Fi und Sie können die Anlage mit dem Netzwerk verbinden, indem Sie die Netzwerkeinstellungen vornehmen.
Bei Nutzung von kabelgebundenem LAN Nehmen Sie den Anschluss von Geräten an den LAN-Anschluss (100) am Gerät über ein LAN-Kabel vor.
DE
26
Tipp
Wir empfehlen die Verwendung eines abgeschirmten und geraden Schnittstellenkabels (LAN-Kabel).
Vorbereitungen
Vorbereitungen für die Netzwerkeinstellungen
Wenn Ihr WLAN-Router (Access Point) mit WPS (Wi-Fi Protected Setup) kompatibel ist, können Sie die Netzwerkeinstellungen einfach über die WPS-Taste vornehmen. Überprüfen Sie andernfalls zunächst die folgenden Angaben und notieren Sie die entsprechenden Informationen in dem freien Raum unten.
• Den Netzwerknamen (SSID*) des Netzwerks.**
• Den Sicherheitsschlüssel (WEP­Schlüssel, WPA-Schlüssel)**, sofern in dem drahtlosen Netzwerk Sicherheitseinstellungen vorgenommen wurden.
* Der Name SSID (Service Set Identifier)
dient der Identifizierung eines bestimmten drahtlosen Netzwerks.
** Die Informationen zu SSID und
Sicherheitsschlüssel finden Sie in den Einstellungen Ihres WLAN-Routers. Näheres finden Sie an folgenden Stellen: – besuchen Sie die folgende Website:
Für Kunden in Europa und Russland: http://support.sony-europe.com/
Für Kunden in anderen Ländern/ Regionen: http://www.sony-asia.com/section/ support
– schlagen Sie in der mit dem
WLAN-Router gelieferten Bedienungsanleitung nach
– wenden Sie sich an den Hersteller
des WLAN-Routers
Sicherheitsfunktionen. Nehmen Sie die Sicherheitseinstellungen entsprechend der Netzwerkumgebung unbedingt korrekt vor.
x Keine Sicherheit
Die Einstellungen lassen sich problemlos vornehmen. Allerdings kann die Funkkommunikation abgehört werden, und Angriffe auf Ihr Funknetzwerk sind selbst ohne spezielle Werkz euge/Software möglich. Bedenken Sie bitte, dass die Gefahr von unbefugtem Zugriff oder Abhörgefahr besteht.
x WEP
Mit WEP wird die Kommunikation sicherer. Unbefugte können die Signale nicht abhören und nicht in Ihr drahtloses Funknetzwerk eindringen. WEP ist eine ältere Sicherheitstechnologie, mit deren Hilfe ältere Geräte, die TKIP/AES nicht unterstützen, angeschlossen werden können.
x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK
(TKIP)
Die Sicherheitstechnologie TKIP wurde entwickelt, um Mängel von WEP zu beheben. TKIP gewährleistet eine höhere Sicherheit als WEP.
x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
Bei der Sicherheitstechnologie AES wird eine verbesserte Sicherheitsmethode verwendet, die sich von WEP und TKIP unterscheidet. AES gewährleistet eine höhere Sicherheit als WEP oder TKIP.
Hinweis zur WLAN-Sicherheit
Da die Kommunikation mithilfe der WLAN-Funktion über Funkwellen erfolgt, können die Funksignale abgehört werden. Zum Schutz der Funkkommunikation unterstützt diese Anlage verschiedene
27
DE
Vorbereitungen
Schritt 4: Konfigurieren
"/1
Anzeige LINK/STANDBY
des Funksystems
Der Ton wird vom Hauptgerät an den Raumklangverstärker übertragen, der an die Raumklanglautsprecher angeschlossen ist. Zum Aktivieren der Funkübertragung führen Sie die folgenden Schritte aus.
1 Schließen Sie das Netzkabel
des Hauptgeräts an.
Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Netzkabels, dass alle Anschlüsse unter „Schritt 2: Anschließen der Anlage“ (Seite 21) ordnungsgemäß vorgenommen wurden.
2 Schalten Sie die Anlage durch
Drücken von "/1 ein.
3 Schließen Sie das Netzkabel
des Raumklangverstärkers an.
Info zur LINK/STANDBY Anzeige
Die LINK/STANDBY Anzeige gibt den Status der Funkübertragung wie folgt wieder.
Leuchtet grün
Die Anlage ist eingeschaltet, die Funkübertragung ist aktiviert und Raumklangsignale werden empfangen.
Leuchtet orange
Die Anlage ist eingeschaltet, die Funkübertragung mit der Secure Link­Funktion ist aktiviert und Raumklangsignale werden empfangen.
Blinkt langsam grün oder orange
Die Funkübertragung ist deaktiviert.
Leuchtet rot
Der Raumklangverstärker befindet sich im Standby-Modus, während sich auch die Anlage im Standby-Modus befindet oder die Funkübertragung deaktiviert ist.
Leuchtet nicht
Der Raumklangverstärker ist ausgeschaltet.
Blinkt rot
Die Schutzfunktion des Raumklangverstärkers ist aktiv.
Hinweis zum Standby-Modus
Der Raumklangverstärker schaltet automatisch in den Standby-Modus, wenn sich das Hauptgerät im Standby-Modus befindet oder die Funkübertragung deaktiviert ist. Sobald das Hauptgerät wieder eingeschaltet und die Funkübertragung wieder aktiviert wird, schaltet sich auch der Raumklangverstärker automatisch wieder ein.
Wenn die Funkübertragung aktiviert ist, leuchtet die Anzeige LINK/STANDBY grün. Wenn die Anzeige LINK/STANDBY nicht leuchtet, lesen Sie bitte unter „Tonübertragung per Funk“ (Seite 78) und nach.
DE
28
So geben Sie die Funkverbindung an
Wenn Sie mehrere Funkgeräte verwenden oder Ihre Nachbarn Funkgeräte verwenden, kann es zu Interferenzen kommen. Um dies zu verhindern, können Sie eine sichere Funkverbindung zwischen dem Hauptgerät und dem Raumklangverstärker herstellen (Secure Link-Funktion). Näheres finden Sie unter „Weitere Einstellungen für das Funksystem“ (Seite 59).
Vorbereitungen
Schritt 5: Vornehmen der
B/V/v/b
Schnellkonfiguration
Die folgenden Schritte beschreiben, wie Sie die Grundkonfiguration und die Netzwerkeinstellungen für die Anlage vornehmen. Die angezeigten Optionen sind je nach Region unterschiedlich.
1 Legen Sie zwei R03-Batterien der
Größe AAA (mitgeliefert) in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Achten Sie dabei auf richtige Polarität: Plus- und Minus-Pol der Batterien müssen den Markierungen 3 und # im Batteriefach entsprechen.
2 Schalten Sie das Fernsehgerät ein. 3 Schließen Sie das
Kalibriermikrofon an die A.CAL MIC-Buchse an der Rückseite an (nur BDV-N9200W/ BDV-N9200WL/BDV-N7200W/ BDV-N7200WL).
Stellen Sie das Kalibriermikrofon mit einem Stativ usw. (nicht mitgeliefert) auf Ohrhöhe auf. Das Kalibriermikrofon sollte auf den Fernsehbildschirm gerichtet sein. Die Vorderseite jedes Lautsprechers sollte zum Kalibriermikrofon zeigen und es sollte sich kein Hindernis zwischen den Lautsprechern und dem Kalibriermikrofon befinden.
4 Schalten Sie die Anlage durch
Drücken von [/1 ein.
5 Wählen Sie am Fernsehgerät
den Eingang, an den die Anlage angeschlossen ist, damit das Bild auf dem Fernsehbildschirm erscheint.
Die [Schnelleinrichtung] zum Auswählen der OSD-Sprache erscheint.
6 Führen Sie die
[Schnelleinrichtung] aus. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die grundlegenden Einstellungen mit B/V/v/b und vorzunehmen.
Weitere Informationen über [Automatische Kalibrierung] finden Sie unter „Automatische Kalibrierung der passenden Lautsprechereinstellungen“ (Seite 51). (Nur BDV-N9200W/ BDV-N9200WL/BDV-N7200W/ BDV-N7200WL)
29
DE
Loading...
+ 65 hidden pages