N’installez pas l’appareil dans un espace
confiné, comme dans une bibliothèque ou un
meuble encastré.
Pour réduire le risque d’incendie, n’obstruez
pas l’orifice de ventilation de l’appareil avec
un journal, une nappe, une tenture, etc.
N’exposez pas l’appareil à une source de
flamme nue (notamment une bougie allumée).
N’exposez pas les piles ou un appareil
contenant des piles à une chaleur excessive,
notamment aux rayons du soleil ou au feu.
Pour éviter de vous blesser, cet appareil doit
être convenablement fixé au sol/mur selon les
instructions d’installation.
Pour utilisation en intérieur uniquement.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec ce
produit augmente les risques pour les yeux.
Le faisceau laser utilisé dans ce Blu-ray Disc/
DVD Home Theatre System étant dangereux
pour les yeux, n’essayez pas de démonter le
châssis.
Confiez l’entretien à un technicien qualifié
uniquement.
L’unité de captage de cet appareil fait partie
des produits CLASS 3R LASER. Un
rayonnement laser visible et invisible est émis
lors de l’ouverture du boîtier protecteur du
laser, évitez donc toute exposition directe des
yeux.
Cette indication est située à l’extérieur,
en-dessous de l’appareil.
Cet appareil fait partie des produits CLASS 1
LASER. Cette indication est située à
l’extérieur, en-dessous de l’appareil.
Pour l’unité principale
La plaque nominative est située à l’extérieur,
en-dessous de l’appareil.
Pour les clients au Canada
Pour réduire le risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à
un écoulement d’eau ou à des éclaboussures,
et ne placez pas d’objets remplis de liquides,
notamment des vases, sur l’appareil.
Des câbles et connecteurs correctement isolés
et mis à la terre doivent être utilisés pour la
connexion d’ordinateurs et/ou de
périphérique.
Pour l’unité principale
Le numéro de série est situé à l’extérieur,
en-dessous de l’appareil.
Récepteur Blu-ray Disc/DVD
(HBD-N9100W/HBD-N8100W/
HBD-N7100W)
Son utilisation est autorisée seulement aux
conditions suivantes : (1) il ne doit pas
produire de brouillage et (2) l’utilisateur du
dispositif doit être prêt à accepter tout
brouillage radioeléctrique reçu, même si ce
brouillage est susceptible de compromettre le
fonctionnement du dispositif.
FR
2
Cet appareil est conforme aux limites
d’exposition aux radiations IC mises en place
pour un environnement non contrôlé et
respecte les règles RSS-102 des Directives
d’exposition aux fréquences radio (RF) IC.
Cet appareil doit être installé et utilisé en
maintenant le radiateur à 20 cm minimum des
personnes (sauf les extrémités : mains,
poignets, pieds et chevilles).
Pour l’émetteur-récepteur sans fil
(EZW-RT50)
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Son utilisation est autorisée seulement aux
conditions suivantes : (1) il ne doit pas
produire de brouillage et (2) l’utilisateur du
dispositif doit être prêt à accepter tout
brouillage radioeléctrique reçu, même si ce
brouillage est susceptible de compromettre le
fonctionnement du dispositif.
Cet appareil est conforme aux limites
d’exposition aux radiations IC mises en place
pour un environnement non contrôlé et
respecte les règles RSS-102 des Directives
d’exposition aux fréquences radio (RF) IC.
Cet appareil doit être installé et utilisé en
maintenant le radiateur à 20 cm minimum des
personnes (sauf les extrémités : mains,
poignets, pieds et chevilles).
À propos du visionnage
d’images vidéo en 3D
Certaines personnes peuvent éprouver une
gêne (mal aux yeux, fatigue ou nausée, par
exemple) lorsqu’elles regardent des images
vidéo en 3D. Sony conseille à tous les
spectateurs de marquer des pauses régulières
lorsqu’ils regardent des images vidéo en 3D.
La durée et la fréquence des pauses
nécessaires varient selon les individus. Vous
devez déterminer ce qui vous correspond le
mieux. Si vous éprouvez la moindre gêne,
vous devez cesser de regarder des images
vidéo en 3D jusqu’à ce qu’elle ait disparue.
Consultez un médecin si vous le jugez
nécessaire. Vous devez également consulter
(i) le mode d’emploi et/ou les messages
d’avertissement de tout autre appareil utilisé
avec ce produit, ou de tout contenu Blu-ray
Disc lu avec celui-ci, et (ii) notre site Web
(http://esupport.sony.com/) pour obtenir les
informations les plus récentes à ce sujet. La
vision des jeunes enfants (en particulier en
dessous de six ans) est toujours en cours de
développement. Consultez un médecin (tel
qu’un pédiatre ou un ophtalmologue) avant de
laisser des jeunes enfants regarder des images
vidéo en 3D.
Les adultes doivent surveiller les jeunes
enfants pour s’assurer qu’ils respectent les
recommandations ci-dessus.
Précautions
Sources d’alimentation
• L’unité n’est pas déconnectée du secteur tant
qu’elle reste branchée à la prise de courant,
même si l’unité proprement dite a été mise
hors tension.
• Comme la prise secteur sert à déconnecter
l’unité du secteur, connectez l’unité à une
prise de courant facilement accessible. Si
vous constatez une anomalie sur l’unité,
débranchez immédiatement la prise secteur
de la prise de courant.
Protection contre la copie
• Tenez compte des systèmes avancés de
protection de contenu utilisés à la fois sur les
Blu-ray Disc et sur les DVD. Ces systèmes,
appelés AACS (Advanced Access Content
System) et CSS (Content Scramble System),
peuvent contenir certaines restrictions
relatives à la lecture, à la sortie analogique
ou à d’autres fonctions similaires. Le
fonctionnement de ce produit et les
restrictions imposées peuvent varier selon la
date d’achat, car le comité de direction de
l’AACS peut adopter ou modifier ses règles
de restriction au-delà de cette date.
FR
3
• Avis Cinavia
Ce produit utilise la technologie Cinavia
pour limiter l’utilisation de copies non
autorisées de certains films et vidéos
commerciaux et de leur plage audio. Lorsque
l’utilisation interdite d’une copie non
autorisée est détectée, un message s’affiche
et la lecture ou la copie est alors interrompue.
Pour plus d’informations sur la technologie
Cinavia, consultez le Centre Cinavia
d’information des consommateurs en ligne à
l’adresse suivante : http://www.cinavia.com.
Pour obtenir des informations
supplémentaires sur Cinavia par courrier,
envoyez une carte postale en indiquant votre
adresse à : Cinavia Consumer Information
Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA,
92138, USA.
Droits d’auteur et marques
commerciales
• Ce système dispose du décodeur Dolby*
Digital, du décodeur surround à matrice
adaptative Dolby Pro Logic ainsi que du
DTS** Digital Surround System.
* Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic et le
symbole double-D sont des marques
commerciales de Dolby Laboratories.
• Le système intègre la technologie HighDefinition Multimedia Interface (HDMITM).
Les termes HDMI et HDMI High-Definition
Multimedia Interface et le logo HDMI sont
des marques commerciales ou des marques
déposées de HDMI Licensing LLC aux ÉtatsUnis et dans d’autres pays.
• Java est une marque commerciale d’Oracle et/
ou de ses filiales.
• Le « logo DVD » est une marque
commerciale de DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
• « Blu-ray Disc », « Blu-ray », « Blu-ray 3D »,
« BD-LIVE », « BONUSVIEW », et les logos
sont des marques commerciales de Blu-ray
Disc Association.
• Les logos « Blu-ray Disc », « DVD+RW »,
« DVD-RW », « DVD+R », « DVD-R »,
« DVD VIDEO » et « CD » sont des marques
commerciales.
• « Super Audio CD » est une marque
commerciale.
• « BRAVIA » est une marque commerciale de
Sony Corporation.
• « AVCHD 3D/Progressive » et le logo
« AVCHD 3D/Progressive » sont des
marques commerciales de Panasonic
Corporation et Sony Corporation.
•, « XMB » et « xross media bar » sont des
marques commerciales de Sony Corporation
et Sony Computer Entertainment Inc.
• « PlayStation » est une marque déposée de
Sony Computer Entertainment Inc.
• Le « logo Sony Entertainment Network » et
« Sony Entertainment Network » sont des
marques commerciales de Sony Corporation.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® et Wi-Fi
Alliance® sont des marques déposées de
Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ et
Wi-Fi Protected Setup™ sont des marques
de Wi-Fi Alliance.
• Le N Mark est une marque commerciale ou
une marque déposée de NFC Forum, In c. aux
États-Unis et dans d’autres pays.
• Android est une marque commerciale de
Google Inc.
• Le mot et les logos Bluetooth® sont des
marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et
toute utilisation de ces marques par Sony
Corporation est sous licence. Les autres
marques déposées et noms de marques
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
• Technologie de codage audio et brevets
MPEG Layer-3 sous licence Fraunhofer IIS
et Thomson.
• Ce produit intègre une technologie
propriétaire sous licence de Verance
Corporation et est protégé par le brevet
américain 7 369 677 et d’autres brevets
américains et internationaux déposés ou en
attente, ainsi que par des droits d’auteur.
Certains aspects de cette technologie font
également l’objet de la protection du secret
de fabrication. Cinavia est une marque
commerciale de Verance Corporation.
Copyright 2004-2010 Verance Corporation.
Tous droits réservés par Verance. Toute
ingénierie inverse ou tout désassemblage est
interdit.
• Windows Media est une marque déposée ou
une marque commerciale de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays.
Ce produit est protégé par des droits de
propriété intellectuelle de Microsoft
Corporation. Il est interdit d’utiliser ou de
distribuer cette technologie hors de ce
produit sans disposer d’une licence
appropriée de Microsoft ou d’une filiale de
Microsoft autorisée.
Les propriétaires de contenus utilisent la
technologie d’accès aux contenus
Microsoft® PlayReady™ afin de protéger
leur propriété intellectuelle, y compris le
contenu protégé par les droits d’auteur. Cet
appareil utilise la technologie PlayReady
pour accéder à des contenus protégés par
PlayReady et/ou des contenus protégés par
WMDRM. Si l’appareil échoue dans
l’application correcte des limitations
imposées à l’utilisation des contenus, les
propriétaires de contenus peuvent exiger de
Microsoft qu’il révoque la capacité de
l’appareil à consommer des contenus
protégés par PlayReady. La révocation ne
doit pas affecter les contenus non protégés
ou les contenus protégés par d’autres
technologies d’accès aux contenus. Les
propriétaires de contenus peuvent exiger que
vous effectuiez une mise à jour de
PlayReady en vue d’accéder à leurs
contenus. Si vous refusez cette mise à jour,
vous ne pourrez plus accéder aux contenus
qui l’exigent.
FR
5
• DLNA™, le logo DLNA et DLNA
CERTIFIED™ sont des marques
commerciales, des marques de servic e ou des
marques de certification de Digital Living
Network Alliance.
•Opera® Devices SDK d’Opera Software
ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software
ASA. Tous droits réservés.
• Toutes les autres marques commerciales sont
la propriété de leurs détenteurs respectifs.
• Les autres noms de systèmes et de produits
sont généralement des marques
commerciales ou des marques déposées des
fabricants. Les marques ™ et ® ne sont pas
indiquées dans ce document.
Informations sur la licence
utilisateur final
Contrat de licence utilisateur final
Gracenote
Cet appareil ou application contient un
logiciel de Gracenote, Inc., de Emeryville,
Californie (« Gracenote »). Le logiciel
Gracenote (« Logiciel Gracenote ») permet à
cette application de procéder à l’identification
des disques et/ou des fichiers afin d’obtenir
des données associées à la musique telles que
le nom, l’artiste, la plage et le titre (« Données
Gracenote ») à partir de serveurs en ligne ou
de bases de données inté grées (collectivement,
« Serveurs Gracenote ») et d’effectuer
d’autres fonctions. Vous pouvez utiliser les
Données Gracenote uniquement via les
fonctions utilisateur final de cet appareil ou
application prévues à cette fin.
®
Vous consentez à utiliser les Données, le
Logiciel et les Serveurs Gracenote
uniquement à des fins personnelles et non
commerciales. Vous acceptez de ne pas
partager, copier, transférer ni transmettre le
Logiciel Gracenote ou toute Donnée
Gracenote à la faveur d’un tiers. VOUS
CONSENTEZ À NE PAS UTILISER NI
EXPLOITER LES DONNÉES, LE
LOGICIEL OU LES SERVEURS
GRACENOTE, SAUF COMME
EXPRESSEMENT AUTORISÉ PAR LE
PRÉSENT CONTRAT.
Toute violation de ces mesures entraînera la
suspension de vos droits d’utilisation non
exclusifs des Données, du Logiciel et des
Serveurs Gracenote. En cas de suspension de
licence, vous acceptez de cesser toute
utilisation des Données, du Logiciel et des
Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve tous
les droits relatifs aux Données, au Logiciel et
aux Serveurs Gracenote, y compris tous les
droits de propriété. Gracenote ne vous
rémunérera en aucun cas pour les informations
que vous lui fournissez. Vous acceptez que
Gracenote, Inc. fasse valoir ses droits en vertu
du présent Contrat, directement contre vous et
en son propre nom.
Le service Gracenote utilise un identifiant
unique pour assurer le suivi des requêtes à des
fins statistiques. Un tel identifiant numérique
attribué de façon aléatoire permet au service
Gracenote de calculer le nombre de requêtes
tout en respectant votre anonymat. Pour plus
d’informations, consultez la page Web
relative à la politique de confidentialité
Gracenote du service Gracenote.
• Les instructions contenues dans le présent
mode d’emploi décrivent les commandes de
la télécommande. Vous pouvez également
utiliser les commandes de l’unité principale,
si elles portent le même nom ou un nom
analogue à celles de la télécommande.
• Dans ce manuel, le terme « disque » est
utilisé pour désigner de manière générale les
BD, DVD, Super Audio CD ou CD, sauf
indication contraire dans le texte ou les
illustrations.
• Les instructions présentes dans ce manuel
sont valables pour les modèles BDVN9100W, BDV-N8100W et BDV-N7100W.
BDV-N9100W est le modèle utilisé dans les
illustrations. Toute différence d’utilisation
est clairement indiqué dans le texte, par
exemple « BDV-N9100W uniquement ».
• Certaines illustrations sont des dessins
conceptuels qui peuvent être différents des
produits effectivement commercialisés.
• Les éléments affichés sur l’écran du
téléviseur peuvent varier suivant la région.
Index .................................................. 88
FR
9
Déballage
• Mode d’emploi
• Guide d’installation rapide
• Guide d’installation des haut-parleurs
• Télécommande (1)
• Piles R03 (AAA) (2)
• Fil d’antenne FM (1)
ou
• Microphone de calibrage (1)
• Amplificateur surround (1)
• Émetteurs-récepteurs sans fil (2)
BDV-N9100W uniquement
• Haut-parleurs avant (2)
• Haut-parleurs surround (2)
• Haut-parleur central (1)
10
• Subwoofer (1)
FR
• Cordons de haut-parleurs (5, rouge/blanc/
gris/bleu/vert)
• Bases (4)
• Parties inférieures des haut-parleurs
avant et surround (4)
BDV-N8100W uniquement
• Haut-parleurs avant (2)
• Haut-parleurs surround (2)
•Vis (16)
• Haut-parleur central (1)
• Subwoofer (1)
• Cordons de haut-parleurs (5, rouge/blanc/
gris/bleu/vert)
11
FR
• Bases (2)
• Parties inférieures des haut-parleurs
avant (2)
• Haut-parleurs surround (2)
• Haut-parleur central (1)
• Supports (pour haut-parleurs surround)
(2)
• Couvercles d’orifices pour vis (2)
•Vis (10)
BDV-N7100W uniquement
• Haut-parleurs avant (2)
• Subwoofer (1)
• Cordons de haut-parleurs (5, rouge/blanc/
gris/bleu/vert)
• Supports (pour haut-parleurs avant et
surround) (4)
• Couvercles d’orifices pour vis (4)
•Vis (4)
12
FR
Index des composants et des commandes
Pour plus d’informations, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.
Unité principale
Panneau supérieur et façade
3254
18970
Emplacement
6
A "/1 (marche/veille)
Met l’unité principale sous tension ou
en mode veille.
B Couvercle du disque (page 32)
C Indicateur LED
Blanc : s’allume lorsque l’unité
principale est sous tension.
Bleu (pour l’état du Bluetooth) :
– Le système est prêt pour
l’appairage : clignote rapidement
– Pendant l’appairage : clignote
rapidement
– Pendant la connexion : clignote
– Connexion établie : éclairage continu
D Affichage du panneau supérieur
E (N-Mark) (page 38)
Placer l’appareil compatible NFC à
côté de ce symbole pour activer la
fonction NFC.
F Touches/voyants soft-touch
FUNCTION (page 30)
Sélectionner la source de lecture.
*
N
(lire)
*
x
(arrêter)
VOL +/–
* Touchez et maintenez enfoncé N sur
l’unité principale pendant plus de
2 secondes, le son de démarrage de la
démonstration sera reproduit par le
système. Touchez x pour arrêter la
démonstration.
13
FR
Remarque
Pendant la démonstration, le niveau du
volume peut être plus élevé que le niveau
de volume que vous avez configuré.
G Port (USB) (page 34)
Placez votre ongle dans l’emplacement
pour ouvrir le couvercle.
H ./> (précédent/suivant)
I (capteur de télécommande)
J Z (ouvrir/fermer)
À propos des touches/
voyants soft-touch
Ces touches fonctionnent lorsque les
voyants de touches soft-touch sont éclairés.
Vous pouvez allumer/éteindre les voyants
en réglant [Éclairage de l’unité principale]
(page 66). Lorsque vous réglez [Éclairage
de l’unité principale] sur [Auto], les
voyants s’éteignent. Dans ce cas, touchez
n’importe quelle touche soft-touch.
Lorsque les voyants s’allument, touchez la
touche souhaitée.
Si vous touchez n’importe quelle touche
lorsque les voyants sont éteints, ils
s’allumeront pendant quelques secondes.
Si vous touchez N de nouveau, le voyant
N clignote quelques secondes et s’allume
pendant la lecture.
Remarque
• Ces touches fonctionnent lorsque vous les
effleurez. N’appuyez pas dessus trop fortement.
• Si la touche ne fonctionne pas, relâchez-la et
patientez quelques secondes. Puis, retouchez la
touche avec votre doigt en couvrant le voyant de
touche.
14
FR
Indicateurs sur l’affichage du panneau supérieur
A S’allume lorsque du son stéréo
est capté. (Radio uniquement)
B S’allume lorsque la lecture
répétée est activée.
C S’allume lorsque le système lit
des données à l’aide de la
fonction PARTY STREAMING.
D S’allume lorsque le son est
coupé.
E S’allume lorsque la prise HDMI
(OUT) est correctement
connectée à un appareil
compatible HDCP (Highbandwidth Digital Content
Protection) doté d’une entrée
HDMI ou DVI (Digital Visual
Interface).
F Affiche l’état du système, tel que
la fréquence radio, etc.
Lorsque vous appuyez sur DISPLAY,
les informations sur le flux/l’état de
décodage s’affichent lorsque la
fonction est réglée sur « TV ».
Selon le flux ou l’élément décodé, il
est possible que le flux d’information/
l’état de décodage ne s’affiche pas.
Remarque
Lorsque l’option [Éclairage de l’unité principale]
est configurée sur [Auto] dans [Réglages
système], l’affichage du panneau supérieur
s’éteint si vous n’utilisez pas l’unité principale
pendant 10 secondes.
15
FR
Panneau arrière
31 245
98 7456
A Prise A.CAL MIC (pages 29, 50)
B Prises AUDIO (AUDIO IN L/R)
(page 23)
C Prise ANTENNA
(FM COAXIAL 75
D Prise TV (DIGITAL IN OPTICAL)
(page 22)
) (page 25)
Amplificateur surround
132
E Prise HDMI (OUT) (page 22)
F Prises HDMI (IN 1/IN 2) (page 23)
G Borne LAN (100) (page 25)
H Emplacement émetteur-
récepteur sans fil (page 27)
I Prises SPEAKERS (page 21)
Façade
A "/1 (marche/veille)
B LINK/STANDBY voyant (page 28)
Vous pouvez vérifier l’état de la
transmission sans fil entre l’unité
principale et l’amplificateur surround.
FR
16
Panneau arrière
C Emplacement pour émetteur
récepteur sans fil (EZW-RT50)
D Touche SECURE LINK (page 57)
Démarre la fonction Secure Link.
E Prises SPEAKERS
Télécommande
La description de touches suivante
correspond uniquement au fonctionnement
du système. Consultez « Commande de
votre téléviseur ou d’un autre équipement
avec la télécommande fournie » (page 53)
pour faire fonctionner les touches avec
l’équipement connecté.
1
2
3
4
5
6
7
8
• Les touches 5, AUDIO, N et CH +
possèdent un point tactile. Utilisez le
point tactile comme repère lorsque vous
utilisez la télécommande.
• Les touches imprimées en jaune sont
activées après avoir appuyé la touche de
mode de fonctionnement TV ou STB.
Le système revient
automatiquement en mode
veille
Si aucune touche de l’unité principale ou de
la télécommande n’est activée pendant 30
minutes, le système se met
automatiquement en mode veille.
A Z (ouvrir/fermer)
Ouvre ou ferme le couvercle du
disque.
SPEAKERS TVyAUDIO
Précisez si le son du téléviseur est
reproduit par les haut-parleurs du
système ou du téléviseur. Cette
fonction n’est opérationnelle que si
[Contrôle pour HDMI] est réglé sur
[Marche] (page 66).
AV "/1 (marche/veille) (page 54)
Mettre le téléviseur ou d’autres
équipements sous tension ou en mode
veille.
"/1 (marche/veille) (pages 29, 47)
Mettre le système sous tension ou en
mode veille.
B BLUETOOTH (pages 35, 36)
Sélectionner la fonction « BT ».
Lorsque l’indicateur LED bleu s’éteint
pendant la fonction « BT », appuyer
pour démarrer l’appairage ou pour
connecter l’appareil Bluetooth appairé.
Touches de mode de
fonctionnement (page 53)
Change l’équipement pour son
fonctionnement avec la
télécommande.
STB : Vous pouvez contrôler un
décodeur, un récepteur satellite
numérique, un récepteur vidéo
numérique, etc.)
TV : Vous pouvez contrôler une TV.
BD : Vous pouvez contrôler ce
système.
17
FR
C Touches numériques
(pages 48, 54)
Saisir les numéros de titre/chapitre, le
numéro de station présélectionnée, etc.
ENTER
Saisir l’élément sélectionné.
D Touches de couleur
Touches de raccourcis permettant de
sélectionner des éléments dans certains
menus de BD (peuvent également être
utilisés pour des opérations
interactives Java sur des BD).
E TOP MENU
Ouvrir ou fermer le menu supérieur du
BD ou du DVD.
POP UP/MENU
Ouvrir ou fermer le menu contextuel
du BD-ROM ou le menu du DVD.
OPTIONS (pages 31, 43, 56)
Afficher le menu d’options sur l’écran
du téléviseur ou sur l’affichage du
panneau supérieur. (L’emplacement
varie selon la fonction sélectionnée.)
RETURN
Revenir à l’affichage précédent.
B/V/v/b
Déplacer la surbrillance vers un
élément affiché.
(entrée)
Saisir l’élément sélectionné.
F NETFLIX
Accéder au service en ligne
« NETFLIX ».
HOME (pages 30, 51, 59)
Accéder ou quitter le menu d’accueil
du système.
SEN
Accéder au service en ligne « Sony
Entertainment Network™ ».
FOOTBALL (page 32)
Produit un son optimisé pour le
visionnage de la diffusion d’un match
de football.
FUNCTION (page 30)
Sélectionner la source de lecture.
En réglant [Réglages d’entrée externe]
(page 67), vous pouvez sauter les
entrées non utilisées lors de la
sélection d’une fonction.
SOUND MODE (page 31)
Sélectionner le mode de son.
AUDIO (page 46)
Sélectionner le format audio/plage.
SUBTITLE
Sélectionner la langue des sous-titres
lorsque des sous-titres multilingues
sont enregistrés sur un BD-ROM/DVD
VIDEO.
DISPLAY (pages 34, 40, 48, 56)
Afficher sur l’écran du téléviseur les
informations sur la lecture et la
navigation Web.
Afficher la station de radio
présélectionnée, la fréquence, etc. sur
l’affichage du panneau supérieur.
MUSIC EQ (page 31)
Sélectionner l’égaliseur
préprogrammé lorsque vous écoutez
de la musique.
18
FR
G Touches de commande de la
lecture
Consultez « Lecture » (page 32).
m/M (lecture rapide/lecture
au ralenti/arrêt sur image)
Pendant la lecture, effectuer une
avance rapide ou un retour rapide.
Chaque fois que vous appuyez sur la
touche, la vitesse de recherche change.
Activer la lecture au ralenti lorsque
vous appuyez plus d’une seconde sur
la touche en mode pause.
Afficher une image à la fois lorsque
vous appuyez sur la touche en mode
pause.
Remarque
Le retour au ralenti et le retour image par
image ne sont pas disponibles pendant la
lecture des Blu-ray Disc 3D.
./> (précédent/suivant)
Sélectionner le chapitre, la plage ou le
fichier précédent/suivant.
N PLAY
Démarrer ou redémarrer la lecture
(reprise de la lecture).
Activer la lecture une touche (page 49)
lorsque le système est sous tension et
que la fonction « BD/DVD » est
sélectionnée.
X PAUSE
Suspendre ou redémarrer la lecture.
x STOP
Arrêter la lecture et mémoriser le point
d’arrêt (point de reprise). Le point de
reprise d’un titre ou d’une plage est le
dernier point lu ou la dernière photo
d’un dossier de photos.
Arrêter le son de démonstration
intégré.
Touches de commande de la
radio
Consultez « Tuner » (page 47).
TUNING +/–
PRESET +/–
H MUTING
Désactiver temporairement le son.
VOL +/–
Régler le volume.
SLEEP (page 52)
Activer la mise en veille
programmable.
19
FR
Préparation
Étape 1 : Installation
des haut-parleurs
Préparation
Installez les haut-parleurs en vous reportant
à l’illustration ci-dessous.
A Haut-parleur avant gauche (L (gauche))
B Haut-parleur avant droit (R (droite))
C Haut-parleur central
D Haut-parleur surround gauche
(L (gauche))
E Haut-parleur surround droit (R (droite))
F Subwoofer
G Téléviseur
Installation du haut-parleur
surround en position arrière
(Disposition des hautparleurs : [Normal])
AGCB
F
D
Installation de tous les
haut-parleurs en position
avant (Disposition des hautparleurs : [Toutes à l’avant])
DAG C B E
F
Remarque
• Assurez-vous de sélectionner la configuration
de disposition des haut-parleurs (page 51) selon
le placement de vos haut-parleurs.
• Faites attention lors de la mise en place des
haut-parleurs et/ou des supports de hautparleurs fixés aux haut-parleurs si le sol est
traité (ciré, huilé, poli, etc.), car cela pourrait
entraîner une décoloration ou des taches.
• Ne vous appuyez pas contre les haut-parleurs et
ne vous y accrochez pas, ils risqueraient de
tomber.
• Les haut-parleurs de ce système ne sont pas
magnétiquement isolés. Cela peut entraîner des
irrégularités de couleur lorsque placés à
proximité d’une TV ou d’un projecteur à écran
cathodique.
Astuce
E
• Pour une reproduction acoustique plus
performante lorsque le réglage [Toutes à l’avant]
est sélectionné, nous vous conseillons d’installer
vos haut-parleurs avant et haut-parleurs surround
près les uns des autres.
• Vous pouvez installer les haut-parleurs sur un
mur. Pour obtenir plus d’informations, reportezvous au « Guide d’installation des haut-parleurs »
fourni.
20
FR
Étape 2 : Connexion du
système
Ne connectez pas le cordon d’alimentation
CA de l’unité principale à une prise murale
(secteur) tant que toutes les connexions ne
sont pas effectuées.
Pour assembler les haut-parleurs, reportezvous au « Guide d’installation des hautparleurs » fourni.
Remarque
Lorsque vous connectez un autre composant
équipé du réglage du volume, réduisez son
volume à un niveau où le son n’est pas déformé.
Connexion des hautparleurs
Branchez chaque câble de haut-parleur
dans les prises SPEAKERS de l’unité
principale et de l’amplificateur surround à
la couleur correspondante.
Lors du branchement à l’unité principale et
à l’amplificateur surround, insérer le
connecteur jusqu’à ce qu’il émette un clic.
Vers l’unité principale
Rouge
(Haut-parleur
avant droit (R))
Blanc
(Haut-parleur
avant gauche (L))
Violet
(Subwoofer)
Vert
(Haut-parleur
central)
Vers l’amplificateur
surround
Bleu
(Haut-parleur
surround
gauche (L))
Gris
(Haut-parleur
surround droit
(R))
Préparation
21
FR
Connexion du téléviseur
Sélectionnez l’une des méthodes de branchement suivantes selon les prises d’entrées
présentes sur votre téléviseur.
Préparation
C
A B
Connexion vidéo
A
1)
Câble HDMI haute vitesse.
2)
Si la prise HDMI IN de votre du téléviseur est compatible avec la fonction ARC (Audio Return
Channel), la connexion à l’aide d’un câble HDMI peut également envoyer un signal audio numérique
provenant du téléviseur. Pour configurer la fonction ARC, reportez-vous à [Audio Return Channel]
(page 66).
Câble HDMI1) (non fourni)
2)
ou
Connexions audio
Si vous ne connectez pas le système à la prise HDMI du téléviseur qui est compatible avec
la fonction ARC, effectuez le branchement audio adéquat pour écouter le son du téléviseur
à partir des haut-parleurs du système.
BHaute qualité
Câble optique numérique
(non fourni)
DIGITAL OUT
OPTICAL
22
C
Câble audio (non fourni)
AUDI O
OUTPUT
L
R
Qualité
standard
FR
Connexion des autres appareils (décodeur, etc.)
Connectez le système, la TV et d’autres équipements comme suit :
Téléviseur
Sortie vidéo*
A
Système
* Cette connexion n’est pas nécessaire pour la connexion A (connexion HDMI).
Sélectionnez d’une des méthodes de branchement suivantes selon le type de prise présente
sur l’appareil.
Appareil
(Décodeur, magnétoscope,
PlayStation
numérique, etc.)
B, C
®
ou récepteur satellite
Flux de signal
: Signal vidéo
: Signal audio
AB
C
Préparation
23
FR
AHaute qualité
Câble HDMI* (non fourni)
* Câble HDMI haute vitesse.
Préparation
B
Câble optique numérique
(non fourni)
HDMI OUT
DIGITAL OUT
OPTICAL
C
Câble audio (non fourni)
AUDI O
OUTPUT
L
R
Qualité
standard
Lors de la connexion A
Cette connexion peut transmettre des signaux vidéo et audio à la fois.
Remarque
• Les signaux vidéo des prises HDMI (IN 1/2) sont reproduits sur la prise HDMI (OUT) uniquement
lorsque la fonction « HDMI1 » ou « HDMI2 » est sélectionnée.
• Pour reproduire un signal audio à partir des prises HDMI (IN 1/2) sur la prise HDMI (OUT), il est
possible que vous ayez à modifier le réglage de sortie audio. Pour obtenir plus de détails, consultez
[Sortie audio] sous [Réglages audio] (page 63).
Lors de la connexion B, C
Connectez le système afin que les signaux vidéo du système et autres appareils soient
envoyés vers la TV, et que les signaux audio de l’appareil soient envoyés au système
comme suit.
Remarque
• Si vous effectuez l’une des connexions ci-dessus, réglez [Contrôle pour HDMI] sur [Non] dans
[Réglages HDMI] du [Réglages système] (page 66).
• Vous pouvez profiter du son de l’appareil en sélectionnant la fonction « AUDIO » pour la connexion
C.
24
FR
Connexion de l’antenne
Arrière de l’unité principale
ou
Fil d’antenne FM
(fourni)
Remarque
• Assurez-vous d’étendre complètement le fil
d’antenne FM.
• Lorsque vous avez connecté le fil d’antenne
FM, placez-le à l’horizontale.
Astuce
En cas de réception FM faible, utilisez un câble
coaxial de 75-ohm (non fourni) pour connecter
l’unité principale à une antenne FM extérieure.
Étape 3 : Préparation de
la connexion réseau
Astuce
Pour connecter le système à votre réseau,
procédez aux [Réglages réseau faciles]. Pour plus
de détails, reportez-vous à « Étape 5 : Exécution
du réglage facile » (page 29).
Sélectionnez la méthode en fonction de
votre environnement LAN (Local Area
Network).
• Si vous utilisez un LAN sans fil
Le système dispose d’un Wi-Fi intégré,
vous pouvez donc connecter le système
au réseau en effectuant les réglages
réseau.
• Si vous utilisez un réseau différent d’un
LAN sans fil
Utilisez un câble LAN à connecter à la
borne LAN (100) de l’unité principale.
Préparation
Router à large bande
Câble LAN (non fourni)
Astuce
Il est recommandé d’utiliser un câble
d’interface isolé (câble LAN), droit ou croisé.
25
FR
Avant de procéder aux
réglages réseau
Lorsque votre routeur LAN sans fil (point
d’accès) est compatible WPS (Wi-Fi
Protected Setup), vous pouvez facilement
configurer les réglages réseau avec la
touche WPS.
Préparation
Dans le cas contraire, vérifiez
préalablement les informations suivantes et
consignez-les dans l’espace prévu cidessous.
• Le nom du réseau (SSID*) qui identifie
votre réseau**.
• Clé de sécurité (clé WEP ou WPA)** si
un paramètre de sécurité est défini sur
votre réseau sans fil.
* Le nom SSID (Service Set Identifier) identifie
un réseau sans fil spécifique.
** Vous devez vérifier les réglages de votre
routeur LAN sans fil pour obtenir les
informations relatives au SSID et à la clé de
sécurité. Pour plus de détails :
– consultez le site Web suivant :
http://www.sony.com/blurayhtsupport/
– consultez le mode d’emploi fourni avec le
routeur LAN sans fil
– consultez le fabricant du routeur LAN sans
fil
À propos de la sécurité LAN
sans fil
Comme la communication via la fonction
LAN sans fil est établie par le biais des
ondes radio, il se peut que le signal sans fil
soit intercepté. Pour protéger la
communication sans fil, ce système prend
en charge différentes fonctions de sécurité.
Assurez-vous de configurer correctement
les réglages de sécurité en fonction de votre
environnement réseau.
x Aucune sécurité
Même s’il est facile d’effectuer des
réglages, n’importe qui peut intercepter les
communications sans fil ou s’introduire sur
votre réseau sans fil, même s’il ne dispose
pas d’outils sophistiqués. N’oubliez pas
qu’il existe un risque d’accès non autorisé
ou d’interception des données.
x WEP
Le protocole WEP sécurise les
communications pour empêcher des tiers
d’intercepter des communications ou de
s’introduire sur votre réseau sans fils. Le
protocole WEP est une technologie de
sécurité d’ancienne génération qui permet à
plus âgés appareils ne prenant pas en
charge TKIP/AES de se connecter.
x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK
(TKIP)
Le protocole TKIP est une technologie de
sécurité développée pour remédier aux
défauts de la technologie WEP. Le
protocole TKIP assure un niveau de
sécurité supérieur au WEP.
x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK
(AES)
Le protocole AES est une technologie de
sécurité qui utilise une méthode de sécurité
avancée différente des protocoles WEP et
TKIP. Le protocole AES assure un niveau
de sécurité supérieur aux protocoles WEP
et TKIP.
26
FR
Étape 4 : Configuration
du système sans fil
L’unité principale transmet du son à
l’amplificateur surround connecté aux
haut-parleurs surround. Pour activer la
transmission sans fil, suivez les étapes
suivantes.
1 Insérez l’émetteur-récepteur
sans fil dans l’unité principale.
Panneau arrière de l’unité principale
3 Branchez le cordon
d’alimentation CA de l’unité
principale.
Avant de connecter le cordon
d’alimentation CA, veillez à ce que
toutes les connexions sous « Étape 2 :
Connexion du système » (page 21)
soient sécurisées.
4 Appuyez sur "/1 pour mettre le
système sous tension.
"/1
5 Branchez le cordon
d’alimentation CA de
l’amplificateur surround.
LINK/STANDBY voyant
Préparation
Émetteur-récepteur sans fil
2 Insérez l’émetteur-récepteur
sans fil dans l’amplificateur
surround
Panneau arrière de l’amplificateur surround
Émetteur-récepteur sans fil
Lorsque la transmission sans fil est
activée, le voyant LINK/STANDBY
vire au vert.
Si le témoin LINK/STANDBY ne
s’allume pas, consultez « Son sans fil »
(page 75).
27
FR
À propos du voyant LINK/
STANDBY
Le voyant LINK/STANDBY montre l’état
de la transmission sans fil, comme suit.
VoyantÉtat
Vire au vert.Le système est sous
Préparation
Vire à l’orange.Le système est sous
Clignote en vert
ou en orange
lentement.
Vire au rouge.L’amplificateur surround
S’éteint.L’amplificateur surround
Clignote
rapidement en
vert.
Clignote en
rouge.
tension, la transmission
sans fil est activée et les
signaux surround sont
reçus.
tension, la transmission
sans fil est activée avec la
fonction Secure Link, et
les signaux surround sont
reçus.
La transmission sans fil
est désactivée.
est en mode veille alors
que le système est en
mode veille ou que la
transmission sans fil est
désactivée.
est hors tension.
L’émetteur-récepteur
sans fil n'est pas
correctement inséré dans
l’emplacement
d’émetteur-récepteur
sans fil.
La protection de
l’amplificateur surround
est activée.
Pour spécifier la connexion
sans fil
Si vous utilisez plusieurs appareils sans fil
ou que vos voisins en utilisent, des
interférences peuvent survenir. Pour éviter
ce phénomène, vous pouvez spécifier la
connexion servant à connecter l’unité
principale à l’amplificateur surround
(fonction Secure Link). Pour plus de
détails, reportez-vous à « Autres réglages
du système sans fil » (page 57).
À propos du mode veille
L’amplificateur surround entre
automatiquement en mode veille lorsque
l’unité principale est en mode veille ou que
la transmission sans fil est désactivée.
L’amplificateur surround s’allume
automatiquement lorsque l’unité principale
est sous tension ou que la transmission sans
fil est activée.
FR
28
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.