Sony BDV-N9100W, BDV-N8100W, BDV-N7100W User manual

Blu-ray Disc™/ DVD Home Theatre System
Mode d’emploi
4-456-334-22(1)
BDV-N9100W/BDV-N8100W/BDV-N7100W
AVERTISSEMENT
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné, comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré. Pour réduire le risque d’incendie, n’obstruez pas l’orifice de ventilation de l’appareil avec un journal, une nappe, une tenture, etc. N’exposez pas l’appareil à une source de flamme nue (notamment une bougie allumée). N’exposez pas les piles ou un appareil contenant des piles à une chaleur excessive, notamment aux rayons du soleil ou au feu. Pour éviter de vous blesser, cet appareil doit être convenablement fixé au sol/mur selon les instructions d’installation. Pour utilisation en intérieur uniquement.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit augmente les risques pour les yeux. Le faisceau laser utilisé dans ce Blu-ray Disc/ DVD Home Theatre System étant dangereux pour les yeux, n’essayez pas de démonter le châssis. Confiez l’entretien à un technicien qualifié uniquement.
L’unité de captage de cet appareil fait partie des produits CLASS 3R LASER. Un rayonnement laser visible et invisible est émis lors de l’ouverture du boîtier protecteur du laser, évitez donc toute exposition directe des yeux. Cette indication est située à l’extérieur, en-dessous de l’appareil.
Cet appareil fait partie des produits CLASS 1 LASER. Cette indication est située à l’extérieur, en-dessous de l’appareil.
Pour l’unité principale
La plaque nominative est située à l’extérieur, en-dessous de l’appareil.
Pour les clients au Canada
Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à un écoulement d’eau ou à des éclaboussures, et ne placez pas d’objets remplis de liquides, notamment des vases, sur l’appareil.
Des câbles et connecteurs correctement isolés et mis à la terre doivent être utilisés pour la connexion d’ordinateurs et/ou de périphérique.
Pour l’unité principale
Le numéro de série est situé à l’extérieur, en-dessous de l’appareil.
Récepteur Blu-ray Disc/DVD (HBD-N9100W/HBD-N8100W/ HBD-N7100W)
Son utilisation est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioeléctrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.
FR
2
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations IC mises en place pour un environnement non contrôlé et respecte les règles RSS-102 des Directives d’exposition aux fréquences radio (RF) IC. Cet appareil doit être installé et utilisé en maintenant le radiateur à 20 cm minimum des personnes (sauf les extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).
Pour l’émetteur-récepteur sans fil (EZW-RT50)
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Son utilisation est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioeléctrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations IC mises en place pour un environnement non contrôlé et respecte les règles RSS-102 des Directives d’exposition aux fréquences radio (RF) IC. Cet appareil doit être installé et utilisé en maintenant le radiateur à 20 cm minimum des personnes (sauf les extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).
À propos du visionnage d’images vidéo en 3D
Certaines personnes peuvent éprouver une gêne (mal aux yeux, fatigue ou nausée, par exemple) lorsqu’elles regardent des images vidéo en 3D. Sony conseille à tous les spectateurs de marquer des pauses régulières lorsqu’ils regardent des images vidéo en 3D. La durée et la fréquence des pauses nécessaires varient selon les individus. Vous devez déterminer ce qui vous correspond le mieux. Si vous éprouvez la moindre gêne, vous devez cesser de regarder des images vidéo en 3D jusqu’à ce qu’elle ait disparue. Consultez un médecin si vous le jugez nécessaire. Vous devez également consulter (i) le mode d’emploi et/ou les messages d’avertissement de tout autre appareil utilisé avec ce produit, ou de tout contenu Blu-ray Disc lu avec celui-ci, et (ii) notre site Web (http://esupport.sony.com/) pour obtenir les informations les plus récentes à ce sujet. La vision des jeunes enfants (en particulier en dessous de six ans) est toujours en cours de développement. Consultez un médecin (tel qu’un pédiatre ou un ophtalmologue) avant de laisser des jeunes enfants regarder des images vidéo en 3D. Les adultes doivent surveiller les jeunes enfants pour s’assurer qu’ils respectent les recommandations ci-dessus.
Précautions
Sources d’alimentation
• L’unité n’est pas déconnectée du secteur tant qu’elle reste branchée à la prise de courant, même si l’unité proprement dite a été mise hors tension.
• Comme la prise secteur sert à déconnecter l’unité du secteur, connectez l’unité à une prise de courant facilement accessible. Si vous constatez une anomalie sur l’unité, débranchez immédiatement la prise secteur de la prise de courant.
Protection contre la copie
• Tenez compte des systèmes avancés de protection de contenu utilisés à la fois sur les Blu-ray Disc et sur les DVD. Ces systèmes, appelés AACS (Advanced Access Content System) et CSS (Content Scramble System), peuvent contenir certaines restrictions relatives à la lecture, à la sortie analogique ou à d’autres fonctions similaires. Le fonctionnement de ce produit et les restrictions imposées peuvent varier selon la date d’achat, car le comité de direction de l’AACS peut adopter ou modifier ses règles de restriction au-delà de cette date.
FR
3
• Avis Cinavia Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter l’utilisation de copies non autorisées de certains films et vidéos commerciaux et de leur plage audio. Lorsque l’utilisation interdite d’une copie non autorisée est détectée, un message s’affiche et la lecture ou la copie est alors interrompue. Pour plus d’informations sur la technologie Cinavia, consultez le Centre Cinavia d’information des consommateurs en ligne à l’adresse suivante : http://www.cinavia.com. Pour obtenir des informations supplémentaires sur Cinavia par courrier, envoyez une carte postale en indiquant votre adresse à : Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Droits d’auteur et marques commerciales
• Ce système dispose du décodeur Dolby* Digital, du décodeur surround à matrice adaptative Dolby Pro Logic ainsi que du DTS** Digital Surround System.
* Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
** Fabriqué sous licence des numéros de
brevets américains : 5 956 674 ; 5 974 380 ; 6 226 616 ; 6 487 535 ; 7 212 872 ; 7 333 929 ; 7 392 195 ; 7 272 567 et autres brevets américains et internationaux déposés ou en attente. DTS-HD, le symbole et DTS-HD et le symbole utilisés ensemble sont des marques déposées de DTS, Inc. Ce produit intègre un logiciel. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
• Le système intègre la technologie High­Definition Multimedia Interface (HDMITM). Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États­Unis et dans d’autres pays.
• Java est une marque commerciale d’Oracle et/ ou de ses filiales.
• Le « logo DVD » est une marque commerciale de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• « Blu-ray Disc », « Blu-ray », « Blu-ray 3D », « BD-LIVE », « BONUSVIEW », et les logos sont des marques commerciales de Blu-ray Disc Association.
• Les logos « Blu-ray Disc », « DVD+RW », « DVD-RW », « DVD+R », « DVD-R », « DVD VIDEO » et « CD » sont des marques commerciales.
• « Super Audio CD » est une marque commerciale.
• « BRAVIA » est une marque commerciale de Sony Corporation.
• « AVCHD 3D/Progressive » et le logo « AVCHD 3D/Progressive » sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation.
, « XMB » et « xross media bar » sont des marques commerciales de Sony Corporation et Sony Computer Entertainment Inc.
• « PlayStation » est une marque déposée de Sony Computer Entertainment Inc.
• Le « logo Sony Entertainment Network » et « Sony Entertainment Network » sont des marques commerciales de Sony Corporation.
FR
4
• La technologie de reconnaissance audio/ vidéo et les données associées sont fournies par Gracenote®. Gracenote constitue la norme de l’industrie en matière de technologie de reconnaissance musicale et de fourniture de contenus connexes. Pour plus d’informations, consultez www.gracenote.com. Les données sur CD, DVD, Blu-ray Disc et les données associées à la musique et aux vidéos sont fournies par Gracenote, Inc., Copyright © 2000 - Date actuelle Gracenote. Logiciels Gracenote, Copyright © 2000 ­Date actuelle Gracenote. Ce produit et ce service sont protégés par un ou plusieurs brevets appartenant à Gracenote. Pour obtenir une liste non exhaustive des brevets Gracenote en vigueur, visitez le site Web de Gracenote. Les noms Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, le logo et le graphisme Gracenote et le logo « Powered by Gracenote » sont des marques commerciales ou des marques déposées de Gracenote, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® et Wi-Fi Alliance® sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ et Wi-Fi Protected Setup™ sont des marques de Wi-Fi Alliance.
• Le N Mark est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, In c. aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Android est une marque commerciale de Google Inc.
• Le mot et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Sony Corporation est sous licence. Les autres marques déposées et noms de marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
• Technologie de codage audio et brevets MPEG Layer-3 sous licence Fraunhofer IIS et Thomson.
• Ce produit intègre une technologie propriétaire sous licence de Verance Corporation et est protégé par le brevet américain 7 369 677 et d’autres brevets américains et internationaux déposés ou en attente, ainsi que par des droits d’auteur. Certains aspects de cette technologie font également l’objet de la protection du secret de fabrication. Cinavia est une marque commerciale de Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Tous droits réservés par Verance. Toute ingénierie inverse ou tout désassemblage est interdit.
• Windows Media est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Ce produit est protégé par des droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. Il est interdit d’utiliser ou de distribuer cette technologie hors de ce produit sans disposer d’une licence appropriée de Microsoft ou d’une filiale de Microsoft autorisée. Les propriétaires de contenus utilisent la technologie d’accès aux contenus Microsoft® PlayReady™ afin de protéger leur propriété intellectuelle, y compris le contenu protégé par les droits d’auteur. Cet appareil utilise la technologie PlayReady pour accéder à des contenus protégés par PlayReady et/ou des contenus protégés par WMDRM. Si l’appareil échoue dans l’application correcte des limitations imposées à l’utilisation des contenus, les propriétaires de contenus peuvent exiger de Microsoft qu’il révoque la capacité de l’appareil à consommer des contenus protégés par PlayReady. La révocation ne doit pas affecter les contenus non protégés ou les contenus protégés par d’autres technologies d’accès aux contenus. Les propriétaires de contenus peuvent exiger que vous effectuiez une mise à jour de PlayReady en vue d’accéder à leurs contenus. Si vous refusez cette mise à jour, vous ne pourrez plus accéder aux contenus qui l’exigent.
FR
5
• DLNA™, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED™ sont des marques commerciales, des marques de servic e ou des marques de certification de Digital Living Network Alliance.
•Opera® Devices SDK d’Opera Software ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. Tous droits réservés.
• Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
• Les autres noms de systèmes et de produits sont généralement des marques commerciales ou des marques déposées des fabricants. Les marques ™ et ® ne sont pas indiquées dans ce document.
Informations sur la licence utilisateur final
Contrat de licence utilisateur final Gracenote
Cet appareil ou application contient un logiciel de Gracenote, Inc., de Emeryville, Californie (« Gracenote »). Le logiciel Gracenote (« Logiciel Gracenote ») permet à cette application de procéder à l’identification des disques et/ou des fichiers afin d’obtenir des données associées à la musique telles que le nom, l’artiste, la plage et le titre (« Données Gracenote ») à partir de serveurs en ligne ou de bases de données inté grées (collectivement, « Serveurs Gracenote ») et d’effectuer d’autres fonctions. Vous pouvez utiliser les Données Gracenote uniquement via les fonctions utilisateur final de cet appareil ou application prévues à cette fin.
®
Vous consentez à utiliser les Données, le Logiciel et les Serveurs Gracenote uniquement à des fins personnelles et non commerciales. Vous acceptez de ne pas partager, copier, transférer ni transmettre le Logiciel Gracenote ou toute Donnée Gracenote à la faveur d’un tiers. VOUS CONSENTEZ À NE PAS UTILISER NI EXPLOITER LES DONNÉES, LE LOGICIEL OU LES SERVEURS GRACENOTE, SAUF COMME EXPRESSEMENT AUTORISÉ PAR LE PRÉSENT CONTRAT. Toute violation de ces mesures entraînera la suspension de vos droits d’utilisation non exclusifs des Données, du Logiciel et des Serveurs Gracenote. En cas de suspension de licence, vous acceptez de cesser toute utilisation des Données, du Logiciel et des Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve tous les droits relatifs aux Données, au Logiciel et aux Serveurs Gracenote, y compris tous les droits de propriété. Gracenote ne vous rémunérera en aucun cas pour les informations que vous lui fournissez. Vous acceptez que Gracenote, Inc. fasse valoir ses droits en vertu du présent Contrat, directement contre vous et en son propre nom. Le service Gracenote utilise un identifiant unique pour assurer le suivi des requêtes à des fins statistiques. Un tel identifiant numérique attribué de façon aléatoire permet au service Gracenote de calculer le nombre de requêtes tout en respectant votre anonymat. Pour plus d’informations, consultez la page Web relative à la politique de confidentialité Gracenote du service Gracenote.
FR
6
Le logiciel Gracenote ainsi que chaque élément des Données Gracenot e sont exploités sous licence « EN L’ÉTAT ». Gracenote n’affirme ni ne garantit, de manière expresse ou implicite, que les Données Gracenote provenant des Serveurs Gracenote sont exactes. Gracenote se réserve le droit de supprimer des données des Serveurs Gracenote ou de modifier les catégories de données pour toute raison jugée suffisante par Gracenote. Gracenote ne peut garantir que le Logiciel ou les Serveurs Gracenote sont exempts d’erreurs ou que le fonctionnement du Logiciel ou des Serveurs Gracenote ne sera pas interrompu. Gracenote n’est pas dans l’obligation de vous fournir les nouvelles catégories ou nouveaux types de données supplémentaires ou améliorés que Gracenote peut fournir dans le futur et est libre de cesser ses services à tout moment. GRACENOTE N’ACCORDE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS EXCLURE D’AUTRES MOTIFS, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER, DE TITRE ET D’ABSENCE DE CONTREFAÇON. GRACENOTE NE GARANTIT PAS LES RÉSULTATS QUI SERONT OBTENUS PAR VOTRE UTILISATION DU LOGICIEL GRACENOTE OU DE TOUT AUTRE SERVEUR GRACENOTE. GRACENOTE NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT OU ACCIDENTEL, OU DE TOUTE PERTE DE PROFITS OU DE REVENUS. © Gracenote, Inc. 2009

À propos de ce mode d’emploi

• Les instructions contenues dans le présent mode d’emploi décrivent les commandes de la télécommande. Vous pouvez également utiliser les commandes de l’unité principale, si elles portent le même nom ou un nom analogue à celles de la télécommande.
• Dans ce manuel, le terme « disque » est utilisé pour désigner de manière générale les BD, DVD, Super Audio CD ou CD, sauf indication contraire dans le texte ou les illustrations.
• Les instructions présentes dans ce manuel sont valables pour les modèles BDV­N9100W, BDV-N8100W et BDV-N7100W. BDV-N9100W est le modèle utilisé dans les illustrations. Toute différence d’utilisation est clairement indiqué dans le texte, par exemple « BDV-N9100W uniquement ».
• Certaines illustrations sont des dessins conceptuels qui peuvent être différents des produits effectivement commercialisés.
• Les éléments affichés sur l’écran du téléviseur peuvent varier suivant la région.
• Le réglage par défaut est souligné.
FR
7
Table des matières
À propos de ce mode d’emploi ............ 7
Déballage ........................................... 10
Index des composants et des
commandes ................................. 13
Préparation
Étape 1 : Installation des
haut-parleurs ....................... 20
Étape 2 : Connexion du
système ................................ 21
Connexion des
haut-parleurs ....................... 21
Connexion du téléviseur ........ 22
Connexion des autres appareils
(décodeur, etc.) ................... 23
Connexion de l’antenne ......... 25
Étape 3 : Préparation de la
connexion réseau ................ 25
Étape 4 : Configuration du
système sans fil .................. 27
Étape 5 : Exécution du réglage
facile ..................................... 29
Étape 6 : Sélection de la source
de lecture ............................. 30
Étape 7 : Profiter du son
Surround .............................. 30
Lecture
Lire un disque ..................................... 32
Lecture à partir d’un périphérique
USB ............................................. 34
Utilisation de la musique à partir
d’un appareil Bluetooth ............... 35
Connexion d’un smartphone à l’aide
de la fonction d’écoute en
une pression (NFC) ..................... 37
Lecture via un réseau ......................... 39
Options disponibles ............................ 43
Réglage du son
Sélection du format audio, des plages
multilingues ou du canal ............. 46
Reproduction d’un son diffusé en
multiplex ..................................... 46
Tuner
Écoute de la radio ............................... 47
Fonctions supplémentaires
Utilisation de la fonction Contrôle
pour HDMI pour
« BRAVIA » Sync ...................... 48
Calibrage automatique des réglages
corrects des haut-parleurs ............ 49
Réglage des haut-parleurs .................. 51
Utilisation de la mise en veille
programmable ............................. 52
Désactivation des touches de l’unité
principale ..................................... 53
Commande de votre téléviseur ou d’un
autre équipement avec la
télécommande fournie ................. 53
Économie d’énergie en mode veille ... 55
Navigation sur des sites Internet ........ 55
Autres réglages du système sans fil ... 57
FR
8
Réglages et ajustements
Utilisation de l’écran de
configuration ............................... 59
[Guide de réglage de la
télécommande] ............................ 60
[Mise à jour réseau] ........................... 60
[Réglages d’écran] ............................. 61
[Réglages audio] ................................ 63
[Réglages d’affichage BD/DVD] ....... 64
[Réglages de contrôle parental] ......... 65
[Réglages de musique] ....................... 65
[Réglages système] ............................ 65
[Réglages d’entrée externe] ............... 67
[Réglages réseau] ............................... 67
[Réglages réseau faciles] ................... 68
[Réinitialisation] ................................ 68
Informations complémentaires
Précautions ......................................... 68
Remarques sur les disques ................. 71
Dépannage ......................................... 71
Disques compatibles .......................... 79
Types de fichiers compatibles ............ 80
Formats audio pris en charge ............. 82
Spécifications ..................................... 82
Liste des codes de langue ................... 86
Index .................................................. 88
FR
9

Déballage

• Mode d’emploi
• Guide d’installation rapide
• Guide d’installation des haut-parleurs
• Télécommande (1)
• Piles R03 (AAA) (2)
• Fil d’antenne FM (1)
ou
• Microphone de calibrage (1)
• Amplificateur surround (1)
• Émetteurs-récepteurs sans fil (2)
BDV-N9100W uniquement
• Haut-parleurs avant (2)
• Haut-parleurs surround (2)
• Haut-parleur central (1)
10
• Subwoofer (1)
FR
• Cordons de haut-parleurs (5, rouge/blanc/ gris/bleu/vert)
• Bases (4)
• Parties inférieures des haut-parleurs avant et surround (4)
BDV-N8100W uniquement
• Haut-parleurs avant (2)
• Haut-parleurs surround (2)
•Vis (16)
• Haut-parleur central (1)
• Subwoofer (1)
• Cordons de haut-parleurs (5, rouge/blanc/ gris/bleu/vert)
11
FR
• Bases (2)
• Parties inférieures des haut-parleurs avant (2)
• Haut-parleurs surround (2)
• Haut-parleur central (1)
• Supports (pour haut-parleurs surround) (2)
• Couvercles d’orifices pour vis (2)
•Vis (10)
BDV-N7100W uniquement
• Haut-parleurs avant (2)
• Subwoofer (1)
• Cordons de haut-parleurs (5, rouge/blanc/ gris/bleu/vert)
• Supports (pour haut-parleurs avant et surround) (4)
• Couvercles d’orifices pour vis (4)
•Vis (4)
12
FR

Index des composants et des commandes

Pour plus d’informations, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.
Unité principale
Panneau supérieur et façade
32 54
1 89 70
Empla­cement
6
A "/1 (marche/veille)
Met l’unité principale sous tension ou en mode veille.
B Couvercle du disque (page 32) C Indicateur LED
Blanc : s’allume lorsque l’unité principale est sous tension. Bleu (pour l’état du Bluetooth) : – Le système est prêt pour
l’appairage : clignote rapidement
– Pendant l’appairage : clignote
rapidement – Pendant la connexion : clignote – Connexion établie : éclairage continu
D Affichage du panneau supérieur
E (N-Mark) (page 38)
Placer l’appareil compatible NFC à côté de ce symbole pour activer la fonction NFC.
F Touches/voyants soft-touch
FUNCTION (page 30)
Sélectionner la source de lecture.
*
N
(lire)
*
x
(arrêter)
VOL +/–
* Touchez et maintenez enfoncé N sur
l’unité principale pendant plus de 2 secondes, le son de démarrage de la démonstration sera reproduit par le système. Touchez x pour arrêter la démonstration.
13
FR
Remarque
Pendant la démonstration, le niveau du volume peut être plus élevé que le niveau de volume que vous avez configuré.
G Port (USB) (page 34)
Placez votre ongle dans l’emplacement
pour ouvrir le couvercle.
H ./> (précédent/suivant) I (capteur de télécommande) J Z (ouvrir/fermer)
À propos des touches/ voyants soft-touch
Ces touches fonctionnent lorsque les voyants de touches soft-touch sont éclairés. Vous pouvez allumer/éteindre les voyants en réglant [Éclairage de l’unité principale] (page 66). Lorsque vous réglez [Éclairage de l’unité principale] sur [Auto], les voyants s’éteignent. Dans ce cas, touchez n’importe quelle touche soft-touch. Lorsque les voyants s’allument, touchez la touche souhaitée. Si vous touchez n’importe quelle touche lorsque les voyants sont éteints, ils s’allumeront pendant quelques secondes. Si vous touchez N de nouveau, le voyant N clignote quelques secondes et s’allume pendant la lecture.
Remarque
• Ces touches fonctionnent lorsque vous les effleurez. N’appuyez pas dessus trop fortement.
• Si la touche ne fonctionne pas, relâchez-la et patientez quelques secondes. Puis, retouchez la touche avec votre doigt en couvrant le voyant de touche.
14
FR
Indicateurs sur l’affichage du panneau supérieur
A S’allume lorsque du son stéréo
est capté. (Radio uniquement)
B S’allume lorsque la lecture
répétée est activée.
C S’allume lorsque le système lit
des données à l’aide de la fonction PARTY STREAMING.
D S’allume lorsque le son est
coupé.
E S’allume lorsque la prise HDMI
(OUT) est correctement connectée à un appareil compatible HDCP (High­bandwidth Digital Content Protection) doté d’une entrée HDMI ou DVI (Digital Visual Interface).
F Affiche l’état du système, tel que
la fréquence radio, etc.
Lorsque vous appuyez sur DISPLAY, les informations sur le flux/l’état de décodage s’affichent lorsque la fonction est réglée sur « TV ». Selon le flux ou l’élément décodé, il est possible que le flux d’information/ l’état de décodage ne s’affiche pas.
Remarque
Lorsque l’option [Éclairage de l’unité principale] est configurée sur [Auto] dans [Réglages système], l’affichage du panneau supérieur s’éteint si vous n’utilisez pas l’unité principale pendant 10 secondes.
15
FR
Panneau arrière
31 2 4 5
9 8 7 456
A Prise A.CAL MIC (pages 29, 50) B Prises AUDIO (AUDIO IN L/R)
(page 23)
C Prise ANTENNA
(FM COAXIAL 75
D Prise TV (DIGITAL IN OPTICAL)
(page 22)
) (page 25)
Amplificateur surround
1 32
E Prise HDMI (OUT) (page 22) F Prises HDMI (IN 1/IN 2) (page 23) G Borne LAN (100) (page 25) H Emplacement émetteur-
récepteur sans fil (page 27)
I Prises SPEAKERS (page 21)
Façade
A "/1 (marche/veille) B LINK/STANDBY voyant (page 28)
Vous pouvez vérifier l’état de la transmission sans fil entre l’unité principale et l’amplificateur surround.
FR
16
Panneau arrière
C Emplacement pour émetteur
récepteur sans fil (EZW-RT50)
D Touche SECURE LINK (page 57)
Démarre la fonction Secure Link.
E Prises SPEAKERS
Télécommande
La description de touches suivante correspond uniquement au fonctionnement du système. Consultez « Commande de votre téléviseur ou d’un autre équipement avec la télécommande fournie » (page 53) pour faire fonctionner les touches avec l’équipement connecté.
1 2
3
4
5
6
7
8
• Les touches 5, AUDIO, N et CH +
possèdent un point tactile. Utilisez le point tactile comme repère lorsque vous utilisez la télécommande.
• Les touches imprimées en jaune sont activées après avoir appuyé la touche de mode de fonctionnement TV ou STB.
Le système revient automatiquement en mode veille
Si aucune touche de l’unité principale ou de la télécommande n’est activée pendant 30 minutes, le système se met automatiquement en mode veille.
A Z (ouvrir/fermer)
Ouvre ou ferme le couvercle du disque.
SPEAKERS TVyAUDIO
Précisez si le son du téléviseur est reproduit par les haut-parleurs du système ou du téléviseur. Cette fonction n’est opérationnelle que si [Contrôle pour HDMI] est réglé sur [Marche] (page 66).
AV "/1 (marche/veille) (page 54)
Mettre le téléviseur ou d’autres équipements sous tension ou en mode veille.
"/1 (marche/veille) (pages 29, 47)
Mettre le système sous tension ou en mode veille.
B BLUETOOTH (pages 35, 36)
Sélectionner la fonction « BT ». Lorsque l’indicateur LED bleu s’éteint pendant la fonction « BT », appuyer pour démarrer l’appairage ou pour connecter l’appareil Bluetooth appairé.
Touches de mode de fonctionnement (page 53)
Change l’équipement pour son fonctionnement avec la télécommande. STB : Vous pouvez contrôler un décodeur, un récepteur satellite numérique, un récepteur vidéo numérique, etc.)
TV : Vous pouvez contrôler une TV. BD : Vous pouvez contrôler ce
système.
17
FR
C Touches numériques
(pages 48, 54)
Saisir les numéros de titre/chapitre, le numéro de station présélectionnée, etc.
ENTER
Saisir l’élément sélectionné.
D Touches de couleur
Touches de raccourcis permettant de sélectionner des éléments dans certains menus de BD (peuvent également être utilisés pour des opérations interactives Java sur des BD).
E TOP MENU
Ouvrir ou fermer le menu supérieur du BD ou du DVD.
POP UP/MENU
Ouvrir ou fermer le menu contextuel du BD-ROM ou le menu du DVD.
OPTIONS (pages 31, 43, 56)
Afficher le menu d’options sur l’écran du téléviseur ou sur l’affichage du panneau supérieur. (L’emplacement varie selon la fonction sélectionnée.)
RETURN
Revenir à l’affichage précédent.
B/V/v/b
Déplacer la surbrillance vers un élément affiché.
(entrée)
Saisir l’élément sélectionné.
F NETFLIX
Accéder au service en ligne « NETFLIX ».
HOME (pages 30, 51, 59)
Accéder ou quitter le menu d’accueil du système.
SEN
Accéder au service en ligne « Sony Entertainment Network™ ».
FOOTBALL (page 32)
Produit un son optimisé pour le visionnage de la diffusion d’un match de football.
FUNCTION (page 30)
Sélectionner la source de lecture. En réglant [Réglages d’entrée externe] (page 67), vous pouvez sauter les entrées non utilisées lors de la sélection d’une fonction.
SOUND MODE (page 31)
Sélectionner le mode de son.
AUDIO (page 46)
Sélectionner le format audio/plage.
SUBTITLE
Sélectionner la langue des sous-titres lorsque des sous-titres multilingues sont enregistrés sur un BD-ROM/DVD VIDEO.
DISPLAY (pages 34, 40, 48, 56)
Afficher sur l’écran du téléviseur les informations sur la lecture et la navigation Web. Afficher la station de radio présélectionnée, la fréquence, etc. sur l’affichage du panneau supérieur.
MUSIC EQ (page 31)
Sélectionner l’égaliseur préprogrammé lorsque vous écoutez de la musique.
18
FR
G Touches de commande de la
lecture
Consultez « Lecture » (page 32).
m/M (lecture rapide/lecture au ralenti/arrêt sur image)
Pendant la lecture, effectuer une avance rapide ou un retour rapide. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la vitesse de recherche change.
Activer la lecture au ralenti lorsque vous appuyez plus d’une seconde sur la touche en mode pause.
Afficher une image à la fois lorsque vous appuyez sur la touche en mode pause.
Remarque
Le retour au ralenti et le retour image par image ne sont pas disponibles pendant la lecture des Blu-ray Disc 3D.
./> (précédent/suivant)
Sélectionner le chapitre, la plage ou le fichier précédent/suivant.
N PLAY
Démarrer ou redémarrer la lecture (reprise de la lecture). Activer la lecture une touche (page 49) lorsque le système est sous tension et que la fonction « BD/DVD » est sélectionnée.
X PAUSE
Suspendre ou redémarrer la lecture.
x STOP
Arrêter la lecture et mémoriser le point d’arrêt (point de reprise). Le point de reprise d’un titre ou d’une plage est le dernier point lu ou la dernière photo d’un dossier de photos. Arrêter le son de démonstration intégré.
Touches de commande de la radio
Consultez « Tuner » (page 47).
TUNING +/– PRESET +/–
H MUTING
Désactiver temporairement le son.
VOL +/–
Régler le volume.
SLEEP (page 52)
Activer la mise en veille programmable.
19
FR

Préparation

Étape 1 : Installation des haut-parleurs

Préparation
Installez les haut-parleurs en vous reportant à l’illustration ci-dessous.
A Haut-parleur avant gauche (L (gauche)) B Haut-parleur avant droit (R (droite)) C Haut-parleur central D Haut-parleur surround gauche
(L (gauche))
E Haut-parleur surround droit (R (droite)) F Subwoofer G Téléviseur
Installation du haut-parleur surround en position arrière (Disposition des haut­parleurs : [Normal])
AGC B
F
D
Installation de tous les haut-parleurs en position avant (Disposition des haut­parleurs : [Toutes à l’avant])
DA G C B E
F
Remarque
• Assurez-vous de sélectionner la configuration de disposition des haut-parleurs (page 51) selon le placement de vos haut-parleurs.
• Faites attention lors de la mise en place des haut-parleurs et/ou des supports de haut­parleurs fixés aux haut-parleurs si le sol est traité (ciré, huilé, poli, etc.), car cela pourrait entraîner une décoloration ou des taches.
• Ne vous appuyez pas contre les haut-parleurs et ne vous y accrochez pas, ils risqueraient de tomber.
• Les haut-parleurs de ce système ne sont pas magnétiquement isolés. Cela peut entraîner des irrégularités de couleur lorsque placés à proximité d’une TV ou d’un projecteur à écran cathodique.
Astuce
E
• Pour une reproduction acoustique plus performante lorsque le réglage [Toutes à l’avant] est sélectionné, nous vous conseillons d’installer vos haut-parleurs avant et haut-parleurs surround près les uns des autres.
• Vous pouvez installer les haut-parleurs sur un mur. Pour obtenir plus d’informations, reportez­vous au « Guide d’installation des haut-parleurs » fourni.
20
FR

Étape 2 : Connexion du système

Ne connectez pas le cordon d’alimentation CA de l’unité principale à une prise murale (secteur) tant que toutes les connexions ne sont pas effectuées. Pour assembler les haut-parleurs, reportez­vous au « Guide d’installation des haut­parleurs » fourni.
Remarque
Lorsque vous connectez un autre composant équipé du réglage du volume, réduisez son volume à un niveau où le son n’est pas déformé.
Connexion des haut­parleurs
Branchez chaque câble de haut-parleur dans les prises SPEAKERS de l’unité principale et de l’amplificateur surround à la couleur correspondante. Lors du branchement à l’unité principale et à l’amplificateur surround, insérer le connecteur jusqu’à ce qu’il émette un clic.
Vers l’unité principale
Rouge (Haut-parleur avant droit (R))
Blanc (Haut-parleur avant gauche (L))
Violet (Subwoofer)
Vert (Haut-parleur central)
Vers l’amplificateur surround
Bleu (Haut-parleur surround gauche (L))
Gris (Haut-parleur surround droit (R))
Préparation
21
FR

Connexion du téléviseur

Sélectionnez l’une des méthodes de branchement suivantes selon les prises d’entrées présentes sur votre téléviseur.
Préparation
C
A B
Connexion vidéo
A
1)
Câble HDMI haute vitesse.
2)
Si la prise HDMI IN de votre du téléviseur est compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel), la connexion à l’aide d’un câble HDMI peut également envoyer un signal audio numérique provenant du téléviseur. Pour configurer la fonction ARC, reportez-vous à [Audio Return Channel] (page 66).
Câble HDMI1) (non fourni)
2)
ou
Connexions audio
Si vous ne connectez pas le système à la prise HDMI du téléviseur qui est compatible avec la fonction ARC, effectuez le branchement audio adéquat pour écouter le son du téléviseur à partir des haut-parleurs du système.
B Haute qualité
Câble optique numérique
(non fourni)
DIGITAL OUT
OPTICAL
22
C
Câble audio (non fourni)
AUDI O
OUTPUT
L
R
Qualité
standard
FR

Connexion des autres appareils (décodeur, etc.)

Connectez le système, la TV et d’autres équipements comme suit :
Téléviseur
Sortie vidéo*
A
Système
* Cette connexion n’est pas nécessaire pour la connexion A (connexion HDMI).
Sélectionnez d’une des méthodes de branchement suivantes selon le type de prise présente sur l’appareil.
Appareil (Décodeur, magnétoscope, PlayStation numérique, etc.)
B, C
®
ou récepteur satellite
Flux de signal
: Signal vidéo
: Signal audio
A B
C
Préparation
23
FR
A Haute qualité
Câble HDMI* (non fourni)
* Câble HDMI haute vitesse.
Préparation
B
Câble optique numérique
(non fourni)
HDMI OUT
DIGITAL OUT
OPTICAL
C
Câble audio (non fourni)
AUDI O
OUTPUT
L
R
Qualité
standard
Lors de la connexion A
Cette connexion peut transmettre des signaux vidéo et audio à la fois.
Remarque
• Les signaux vidéo des prises HDMI (IN 1/2) sont reproduits sur la prise HDMI (OUT) uniquement lorsque la fonction « HDMI1 » ou « HDMI2 » est sélectionnée.
• Pour reproduire un signal audio à partir des prises HDMI (IN 1/2) sur la prise HDMI (OUT), il est possible que vous ayez à modifier le réglage de sortie audio. Pour obtenir plus de détails, consultez [Sortie audio] sous [Réglages audio] (page 63).
Lors de la connexion B, C
Connectez le système afin que les signaux vidéo du système et autres appareils soient envoyés vers la TV, et que les signaux audio de l’appareil soient envoyés au système comme suit.
Remarque
• Si vous effectuez l’une des connexions ci-dessus, réglez [Contrôle pour HDMI] sur [Non] dans [Réglages HDMI] du [Réglages système] (page 66).
• Vous pouvez profiter du son de l’appareil en sélectionnant la fonction « AUDIO » pour la connexion C.
24
FR

Connexion de l’antenne

Arrière de l’unité principale
ou
Fil d’antenne FM (fourni)
Remarque
• Assurez-vous d’étendre complètement le fil d’antenne FM.
• Lorsque vous avez connecté le fil d’antenne FM, placez-le à l’horizontale.
Astuce
En cas de réception FM faible, utilisez un câble coaxial de 75-ohm (non fourni) pour connecter l’unité principale à une antenne FM extérieure.

Étape 3 : Préparation de la connexion réseau

Astuce
Pour connecter le système à votre réseau, procédez aux [Réglages réseau faciles]. Pour plus de détails, reportez-vous à « Étape 5 : Exécution du réglage facile » (page 29).
Sélectionnez la méthode en fonction de votre environnement LAN (Local Area Network).
• Si vous utilisez un LAN sans fil Le système dispose d’un Wi-Fi intégré, vous pouvez donc connecter le système au réseau en effectuant les réglages réseau.
• Si vous utilisez un réseau différent d’un LAN sans fil Utilisez un câble LAN à connecter à la borne LAN (100) de l’unité principale.
Préparation
Router à large bande
Câble LAN (non fourni)
Astuce
Il est recommandé d’utiliser un câble d’interface isolé (câble LAN), droit ou croisé.
25
FR
Avant de procéder aux réglages réseau
Lorsque votre routeur LAN sans fil (point d’accès) est compatible WPS (Wi-Fi Protected Setup), vous pouvez facilement configurer les réglages réseau avec la touche WPS.
Préparation
Dans le cas contraire, vérifiez préalablement les informations suivantes et consignez-les dans l’espace prévu ci­dessous.
• Le nom du réseau (SSID*) qui identifie votre réseau**.
• Clé de sécurité (clé WEP ou WPA)** si un paramètre de sécurité est défini sur votre réseau sans fil.
* Le nom SSID (Service Set Identifier) identifie
un réseau sans fil spécifique.
** Vous devez vérifier les réglages de votre
routeur LAN sans fil pour obtenir les informations relatives au SSID et à la clé de sécurité. Pour plus de détails : – consultez le site Web suivant :
http://www.sony.com/blurayhtsupport/
– consultez le mode d’emploi fourni avec le
routeur LAN sans fil
– consultez le fabricant du routeur LAN sans
fil
À propos de la sécurité LAN sans fil
Comme la communication via la fonction LAN sans fil est établie par le biais des ondes radio, il se peut que le signal sans fil soit intercepté. Pour protéger la communication sans fil, ce système prend en charge différentes fonctions de sécurité. Assurez-vous de configurer correctement les réglages de sécurité en fonction de votre environnement réseau.
x Aucune sécurité
Même s’il est facile d’effectuer des réglages, n’importe qui peut intercepter les communications sans fil ou s’introduire sur votre réseau sans fil, même s’il ne dispose pas d’outils sophistiqués. N’oubliez pas qu’il existe un risque d’accès non autorisé ou d’interception des données.
x WEP
Le protocole WEP sécurise les communications pour empêcher des tiers d’intercepter des communications ou de s’introduire sur votre réseau sans fils. Le protocole WEP est une technologie de sécurité d’ancienne génération qui permet à plus âgés appareils ne prenant pas en charge TKIP/AES de se connecter.
x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK
(TKIP)
Le protocole TKIP est une technologie de sécurité développée pour remédier aux défauts de la technologie WEP. Le protocole TKIP assure un niveau de sécurité supérieur au WEP.
x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK
(AES)
Le protocole AES est une technologie de sécurité qui utilise une méthode de sécurité avancée différente des protocoles WEP et TKIP. Le protocole AES assure un niveau de sécurité supérieur aux protocoles WEP et TKIP.
26
FR

Étape 4 : Configuration du système sans fil

L’unité principale transmet du son à l’amplificateur surround connecté aux haut-parleurs surround. Pour activer la transmission sans fil, suivez les étapes suivantes.
1 Insérez l’émetteur-récepteur
sans fil dans l’unité principale.
Panneau arrière de l’unité principale
3 Branchez le cordon
d’alimentation CA de l’unité principale.
Avant de connecter le cordon d’alimentation CA, veillez à ce que toutes les connexions sous « Étape 2 : Connexion du système » (page 21) soient sécurisées.
4 Appuyez sur "/1 pour mettre le
système sous tension.
"/1
5 Branchez le cordon
d’alimentation CA de l’amplificateur surround.
LINK/STANDBY voyant
Préparation
Émetteur-récepteur sans fil
2 Insérez l’émetteur-récepteur
sans fil dans l’amplificateur surround
Panneau arrière de l’amplificateur surround
Émetteur-récepteur sans fil
Lorsque la transmission sans fil est activée, le voyant LINK/STANDBY vire au vert. Si le témoin LINK/STANDBY ne s’allume pas, consultez « Son sans fil » (page 75).
27
FR
À propos du voyant LINK/ STANDBY
Le voyant LINK/STANDBY montre l’état de la transmission sans fil, comme suit.
Voyant État
Vire au vert. Le système est sous
Préparation
Vire à l’orange. Le système est sous
Clignote en vert ou en orange lentement.
Vire au rouge. L’amplificateur surround
S’éteint. L’amplificateur surround
Clignote rapidement en vert.
Clignote en rouge.
tension, la transmission sans fil est activée et les signaux surround sont reçus.
tension, la transmission sans fil est activée avec la fonction Secure Link, et les signaux surround sont reçus.
La transmission sans fil est désactivée.
est en mode veille alors que le système est en mode veille ou que la transmission sans fil est désactivée.
est hors tension. L’émetteur-récepteur
sans fil n'est pas correctement inséré dans l’emplacement d’émetteur-récepteur sans fil.
La protection de l’amplificateur surround est activée.
Pour spécifier la connexion sans fil
Si vous utilisez plusieurs appareils sans fil ou que vos voisins en utilisent, des interférences peuvent survenir. Pour éviter ce phénomène, vous pouvez spécifier la connexion servant à connecter l’unité principale à l’amplificateur surround (fonction Secure Link). Pour plus de détails, reportez-vous à « Autres réglages du système sans fil » (page 57).
À propos du mode veille
L’amplificateur surround entre automatiquement en mode veille lorsque l’unité principale est en mode veille ou que la transmission sans fil est désactivée. L’amplificateur surround s’allume automatiquement lorsque l’unité principale est sous tension ou que la transmission sans fil est activée.
FR
28
Loading...
+ 64 hidden pages