Sony BDV-N9100W, BDV-N9100WL, BDV-N8100W, BDV-N7100W, BDV-N7100WL User Manual [it]

Sistema di Home Theatre Blu-ray Disc™/DVD
Istruzioni per l'uso
4-456-335-11(1) (IT)
BDV-N9100W/BDV-N9100WL/BDV-N8100W BDV-N7100W/BDV-N7100WL
AVVERTENZA
Non installare l'apparecchio in uno spazio chiuso come una libreria o un mobiletto. Per ridurre il rischio di incendi, non coprire le aperture di ventilazione dell'apparecchio con giornali, tovaglie, tende e così via. Non espo rre l'apparecchio a sorgenti di fiamma non protette (ad esempio, candele accese). Per ridurre il rischio di incendi o di scosse elettriche, non esporre l'apparecchio a gocciolamenti o spruzzi né collocarvi sopra oggetti pieni di liquidi, ad esempio vasi. Non esporre le batterie o l'apparecchio con all'interno le batterie a calore eccessivo, ad esempio alla luce del sole o al fuoco. Per evitare infortuni, l'appare cchio deve essere fissato saldamente al pavimento/alla parete in conformità alle istruzioni di installazione. Solo per uso interno.
ATTENZIONE
L'uso di strumenti ottici con questo prodotto potrebbe aume ntare il rischio di da nni agli occhi. Il raggio laser utilizzato nel presente sistema di Home Theatre Blu-ray Disc/DVD è pericoloso per gli occhi; non smontare il telaio. Per gli interventi di manutenzione rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.
Questo apparecchio è classifi cato come prodotto LASER di CLASSE 3R. Quando l'alloggiamento di protezione del laser è aperto vengono emesse radiazioni laser visibili e invisibili; evitare l'esposizione diretta degli occhi. Questo contrassegno si trova sul retro dell'apparecchio.
Questo apparecchio è classificato come prodotto LASER di CLASSE 1. Questo contrassegno si trova sul retro dell'apparecchio.
Per l'unità principale
Questa targhetta si trova sul fondo dell'apparecchio.
Cavi consigliati
Per il collegamento ai computer host e/o alle periferiche è indispensabile utilizzare cavi e connettori schermati e dotati di messa a terra.
Per i clienti in Europa
Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell'Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezio ne indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che qu esto prodotto sia sm altito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l'avete acquistato.
2
Trattamento delle pile
Solo per l'Europa
esauste (applicabile in tutti i paesi dell'Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico. Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chi mico. I simboli chimici de l mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo. Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. In caso di p rod otti che per moti vi d i sic ure zza , prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato. Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo assicura che anche la pila al suo interno venga trattata correttamente. Per le altre pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile. Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo. Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l'avete acquistato.
Avviso per i clienti: le seguenti informazioni sono applicabili esclusivamente ad apparecchi venduti in paesi che applicano le direttive UE.
Questo prodotto è stato fabbricato da o a nome di Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Eventuali domande relative alla conformità del prodotto in base alla legislazione dell'Unione Europea vanno indirizzate al rappresentante autorizzato, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stoccarda, Germania. Per qualsiasi problema relativo all'assistenza o alla garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia forniti con il prodotto.
Con il presente documento, Sony Corp. dichiara che i modelli di apparecchio BDV-N9100W/BDV-N9100WL/ BDV-N8100W/BDV-N7100W/ BDV-N7100WL/EZW-RT50 sono conformi ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni in materia previste dalla Direttiva 1999/5/CE. Per maggiori informazioni, accedere all'URL: http://www.compliance.sony.de/
Per i clienti in Australia
L'apparecchio deve essere installato e utilizzato mantenendo almeno 20 cm tra il radiatore e il corpo della persona (escluse le estremità quali mani, polsi, piedi e caviglie).
Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell'Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)
3
Precauzioni
Il presente apparecchio è stato collaudato ed è risultato conforme ai limiti stabiliti nella Direttiva EMC con l'utilizzo di un cavo di collegamento di lunghezza non superiore a 3 metri. (Solo per i modelli destinati all'Europa).
Alimentazione
• L'unità non è scollegata dall'alimentazione fino a quando non viene scollegata dalla presa CA, anche nel caso in cui sia stata spenta.
• Poiché la spina principale è utilizzata per scollegare l'unità dall'alimentazione, collegare l'unità a una presa CA facilmente accessibile. Qualora si noti un'anomalia nell'unità, scollegare immediatamente la spina principale dalla presa CA.
Visione delle immagini video 3D
La visione di immagini video 3D può causare disturbi (sforzo visivo eccessivo, affaticamento o nausea) in alcune persone. Sony consiglia di effettuare pause regolari durante la visione di immagini video 3D. La durata e la frequenza delle pause necessarie variano da una persona all'altra. Le scelte ottimali devono essere prese in autonomia. Se si avverte un qualsiasi disturbo, la visione di immagini video 3D va interrotta fino alla scomparsa del disturbo stesso; se lo si ritiene opportuno, consultare un medico. Per informazioni aggiornate, è inoltre utile consultare (i) il manuale di istruzioni e/o il messaggio di avvertimento di qualsiasi altro dispositivo utilizzato con il prodotto oppure il contenuto del Blu-ray Disc riprodotto con il presente prodotto e (ii) il sito Web Sony (http://esupport.sony.com/). La visione da parte dei bambini piccoli (in particolare, quelli sotto i sei anni di età) è ancora in fase di studio. Consultare un medico (un pediatra o un oculista) prima di consentire ai bambini piccoli la visione di immagini video 3D. Gli adulti s ono tenuti a verificare ch e i bambini piccoli seguano le indicazioni riportate sopra.
Protezione contro la copia
• È utile conoscere i sistemi di protezione avanzata del contenuto utilizzati sia nel presente Blu-ray Disc sia nei supporti DVD. Questi sistemi, definiti AACS (Advanced Access Content System) e CSS (Content Scramble System), possono apporre alcune restrizioni sulla riproduzione, sull'uscita analogica e su altre funzionalità simili. Il funzionamento di questo prodotto e le restrizioni applicate dipendono dalla data di acquisto, in quanto la direzione di AACS può adottare o cambiare le regole restrittive successivamente all'atto dell'acquisto.
• Avviso Cinavia Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia per limitare l'uso di copie non autorizzate di film e video di produzione commerciale e delle relative colonne sonore. Quando viene rilevato un uso vietato di una copia non autorizzata, viene visualizzato un messaggio e viene interrotta la riproduzione o la copia. Per maggiori informazioni sulla tecnologia Cinavia, fare riferimento al Centro informazioni consumatori online Cinavia all'indirizzo http://www.cinavia.com. Se si desidera ricevere ulteriori informazioni riguardo a Cinav ia tramite posta, inviare una richiesta scritta con il proprio indirizzo postale a: Cinavia Consumer Information Center, P.O . Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Copyright e marchi
• Questo sistema integra il decodificatore surround a matrice adattativa Dolby* Digital e Dolby Pro Logic e il sistema DTS** Digital Surround.
* Prodotto su licenza di Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic, e il simbolo della doppia D sono marchi di proprietà di Dolby Laboratories.
4
** Prodotto su licenza dei seguenti
brevetti statunitensi: 5.956.674;
5.974.380; 6.226.616; 6.487.535;
7.212.872; 7.333.929; 7.392.195;
7.272.567 e altri brevetti statunitensi e internazionali rilasciati o in attesa di rilascio. DTS-HD, il simbolo e DTS-HD e il simbolo insieme sono marchi registrati di DTS, Inc. Il prodotto include il software. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
• Questo sistema incorpora la tecnologia High-Definition Multimedia Interface (HDMI). I termini HDMI e High-Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi.
• Java è un marchio di Oracle e/o delle sue consociate.
• “DVD logo” è un marchio di DVD Format/ Logo Licensing Corporation.
• “Blu-ray Disc”, “Blu-ray”, “Blu-ray 3D”, “BD-LIVE”, “BONUSVIEW” e i re lativi loghi sono marchi di Blu-ray Disc Association.
• I loghi “Blu-ray Disc”, “DVD+RW”, “DVD­RW”, “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO” e “CD” sono marchi.
• “Super Audio CD” è un marchio.
• “BRAVIA” è un marchio di Sony Corporation.
• “AVCHD 3D/Progressive” e il logo “AVCHD 3D/Progressive” sono marchi di Panasonic Corporation e Sony Corporation.
, “XMB” e “xross media bar” sono marchi di Sony Corporation e Sony Computer Entertainment Inc.
• “PlayStation” è un marchio registrato di Sony Computer Entertainment Inc.
• “Sony Entertainment Network logo” e “Sony Entertainment Network” sono marchi di Sony Corporation.
• La tecnologia di riconoscimento di musica e video e i relativi dati è fornita da Gracenote
®
. Gracenote è lo standard del settore per la tecnologia di riconoscimento musicale e la fornitura del relativo contenuto. Per ulteriori informazioni, visitare www.gracenote.com. CD, DVD, Blu-ray Disc e dati relativi a musica e video di Gracenote, Inc. Copyright © 2000-oggi Gracenote. Gracenote Software, copyright © 2000-oggi Gracenote. Il presente prodotto e i suoi servizi utilizzano uno o più brevetti di proprietà di Gracenote. Visitare il sito Web di Gracenote per un elenco non esaustivo dei brevetti di Gracenote applicabili. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, il logo e il logotipo Gracenote e il logo “Powered by Gracenote” sono marchi o marchi registrati di Gracenote, Inc. negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
®
, Wi-Fi Protected Access® e Wi-Fi
•Wi-Fi
®
sono marchi registrati di Wi-Fi
Alliance Alliance.
•Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ e Wi-Fi Protected Setup sono marchi di Wi-Fi Alliance.
• N Mark è un marchio o marchi o marchio registrato di NFC Forum, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
• Android è un marchio di Google Inc.
• Il marchio denominativo Bluetooth
®
e i loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi uso di tali marchi da parte di Sony Corporation è sotto licenza. Altri marchi e denominazioni commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.
• Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 e brevetti concessi in licenza da Fraunhofer IIS e Thomson.
5
• Il presente prodotto integra tecnologia proprietaria su licenza di Verance Corporation ed è protetto dal brevetto statunitense
7.369.677 e altri brevetti statunitensi e internazionali rilasciati o in attesa di rilascio nonché da copyright e segreto industriale per certi aspetti di tale tecnologia. Cinavia è un marchio di Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Tutti i diritti riservati Verance. Ingegneria inversa e smontaggio vietati.
• Windows Media è un marchio registrato o un marchio di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Questo prodotto è protetto da alcuni diritti di proprietà intellettuale di Microsoft Corporation. L'utilizzo o la distribuzione di questa tecnologia al di fuori di questo prodotto è vietato senza la licenza di Microsoft o di un'affiliata Microsoft autorizzata. I proprietari del contenuto utilizzano la tecnologia di accesso ai contenuti
®
Microsoft la proprietà intellettuale, ivi compreso il contenuto protetto da copyright. Il presente dispositivo utilizza la tecnologia PlayReady per accedere al contenuto protetto da PlayReady e/o al contenuto protetto da WMDRM. Se il dispositivo non riesce ad applicare correttamente le restrizioni relative alluso dei contenuti, i proprietari del contenuto potrebbero richiedere a Mic rosoft la revoca della capacità del dispositivo di consumare il contenuto protetto da PlayReady. La revoca non deve interessare il contenuto non protetto oppure il contenuto protetto da altre tecnologie per l'accesso ai contenuti. I proprietari dei contenuti potrebbero richiedere l'aggiornamento di PlayReady per l'accesso ai contenuti. Se si rifiuta un aggiornamento, non si sarà in grado di accedere ai contenuti che richiedono l'aggiornamento.
•DLNA™, il logo DLNA e DLNA CERTIFIED sono marchi, marchi di servizio o marchi di certificazione di Digital Living Network Alliance.
PlayReady per proteggere
®
Devices SDK di Opera Software
•Opera ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. Tutti i diritti riservati.
• Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
• Altri nomi di sistemi e prodotti sono solitamente marchi o marchi registrati dei produttori. I simboli e ® non sono indicati in questo documento.
Informazioni licenza utente finale
Accordo licenza utente finale Gracenote®
Questa applicazione o dispositivo contiene software di Gracenote, Inc. di Emeryville, California (“Gracenote”). Il software di Gracenote (“Software Gracenote”) consente a questa applicazione di eseguire l'identificazione di dischi e/o file e ottenere informazioni relative alla musica, ivi compresi nome, artista, traccia e informazioni sul titolo (“Dati Gracenote”), da server online o database embedded (collettivamente, “Server Gracenote”) ed eseguire altre funzioni. È possibile utilizzare i Dati Gracenote solo per mezzo delle funzioni utente finale previste di questa applicazione odispositivo. Si accetta di utilizzare i Dati Gracenote, il Software Gracenote e i Server Gracenote solamente per uso personale non commerciale. Si acce tta di non cedere, copiare, trasferire o trasmettere il Software Gracenote o i Dati Gracenote a terzi. SI ACCETTA DI NON USARE O SFRUTTARE I DATI GRACENOTE, IL SOFTWARE GRACENOTE O I SERVER GRACENOTE, SE NON ESPRESSAMENTE CONCESSO NEL PRESENTE DOCUMENTO.
6
Si accetta l'annullamento della propria licenza non esclusiva di utilizzo dei Dati Gracenote, del Software Gracenote e dei Server Gracenote in caso di violazione di tali restrizioni. In caso di annullamento della licenza, si accetta di cessare qualsivoglia utilizzo dei Dati Gracenote, del Software Gracenote e dei Server Gracenote. Gracenote riserva tutti i diritti nei Dati Gracenote, nel Software Gracenote e nei Server Gracenote, compresi tutti i diritti di proprietà. Gracenote non è tenuta al pagamento per informazioni fornite. Si accetta che Gracenote, Inc. possa far valere i propri diritti secondo il presente Accordo direttamente in nome proprio. Il servizio Gracenote utilizza un unico identificatore per tracciare le richieste a scopi statistici. Lo scopo di un identificatore numerico assegnato in modo casuale è consentire al servizio Gracenote di contare le richieste senza conoscere alcuna informazione dei richiedenti. Per ulteriori informazioni, vedere la pagina Web con l'Informativa sulla privacy per il servizio Gracenote. Il Software Gracenote e ciascun elemento dei Dati Gracenote vengono concessi “COSÌ COME SONO”. Gracenote esclude rimostranze e garanzie, espresse o implicite, riguardo alla precisione dei Dati Gracenote contenuti nei Server Gracenote. Gracenote si riserva il diritto di eliminare i dati dai Server Gracenote o di cambiare le categorie di dati per i motivi che Gracenote ritiene sufficienti. Non si garantisce che il Software Gracenote o i Server Gracenote siano privi di difetti o che il funzionamento del Software Gracenote o dei Server Gracenote sarà ininterrotto . Gracenote non è obbligata a fornire tipi o categorie di dati migliori o aggiuntivi che Gracenote potrebbe fornire in futuro ed è libera di interrompere i servizi in qualsiasi momento.
GRACENOTE ESCLUDE OGNI GARANZIA ESPRESSA O IMPLICITA, INCLUSE, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E DI UTILIZZO PER SCOPI, TITOLI E NON VIOLAZIONI SPECIFICHE. GRACENOTE NON GARANTISCE I RISULTATI CHE SI OTTERRANNO DALL'USO DEL SOFTWARE GRACENOTE O DEI SERVER GRACENOTE. IN NESSUN CASO SI POTRÀ RITENERE GRACENOTE RESPONSABILE DI DANNI CONSEQUENZIALI O INCIDENTALI O MANCATO GUADAGNO O RICAVO. © Gracenote, Inc. 2009

Informazioni sulle istruzioni per l'uso

• Le indicazioni fornite nelle presenti istruzioni per l'uso descrivono i comandi sul telecomando. È inoltre possibile utilizzare i comandi sull'unità principale se questi hanno denominazioni uguali o simili a quelle riportate sul telecomando.
• In questo manuale, il termine “disco” viene utilizzato per fare riferimento in modo generico a BD, DVD, Super Audio CD o CD, salvo diversa indicazione nel testo o nelle illustrazioni.
• Le istruzioni in questo manuale sono per i modelli BDV-N9100W, BDV-N9100WL, BDV-N8100W, BDV-N7100W e BDV-N7100WL. A scopo illustrativo viene utilizzato il modello BDV-N9100WL. Eventuali differenze di utilizzo sono indicate chiaramente nel testo, ad esempio con l'indicazione “solo BDV-N9100WL”.
• Alcune illustrazioni vengono presentate sotto forma di disegni concettuali e potrebbero essere diverse dai prodotti effettivi.
• Le voci visualizzate sullo schermo TV dipendono dall'area geografica.
• L'impostazione predefinita è sottolineata.
7
Indice
Informazioni sulle istruzioni per l'uso ....7
Disimballaggio ....................................... 10
Guida alle parti e ai comandi ............... 13
Operazioni preliminari
Punto 1: Installazione
dei diffusori ............................. 19
Punto 2: Collegamento
del sistema .............................. 20
Collegamento dei diffusori ....... 20
Collegamento del televisore ..... 22
Collegamento di altre
apparecchiature
(decoder e così via) ................ 23
Collegamento dell'antenna ....... 25
Punto 3: Preparazione
del collegamento in rete ........ 25
Punto 4: Impostazione
del sistema wireless ................ 27
Punto 5: Esecuzione
di Imp. Rapida ......................... 29
Punto 6: Selezione della sorgente
di riproduzione ....................... 30
Punto 7: Ascolto dell'audio
surround .................................. 30
Riproduzione
Riproduzione di un disco ..................... 32
Riproduzione da un dispositivo USB .....34
Ascolto di musica da un dispositivo
Bluetooth .........................................35
Connessione a uno smartphone
tramite la funzione di ascolto
One-touch (NFC) .......................... 37
Riproduzione in rete ............................. 38
Opzioni disponibili ............................... 42
Regolazione audio
Selezione del formato audio,
di brani registrati in più
lingue o del canale ..........................44
Ascolto dell'audio con tecnologia
Multiplex ..........................................45
Sintonizzatore
Ascolto della radio ..................................45
Ricezione del sistema
dati radio (RDS) ..............................47
Altre operazioni
Uso della funzione Controllo per
HDMI per “BRAVIA” Sync ..........47
Calibrazione automatica delle
impostazioni dei diffusori
appropriate ......................................48
Impostazione dei diffusori ....................49
Uso della funzione di spegnimento
programmato (Sleep Timer) .........51
Disattivazione dei tasti sull'unità
principale .........................................52
Utilizzo dell'illuminazione
dei diffusori .....................................52
Controllo del televisore o di altra
apparecchiatura tramite
il telecomando in dotazione ..........52
Risparmio energetico nella
modalità standby ............................54
Esplorazione di siti Web ........................54
Ulteriori impostazioni per il
sistema wireless ...............................57
8
Impostazioni e regolazioni
Uso del display di impostazione .......... 58
[Guida di impostazione
del telecomando] ............................ 59
[Aggiornamento rete] ........................... 59
[Impostazioni schermo] ....................... 60
[Impostazioni audio] ............................. 62
[Impostazioni visione per BD/DVD] .....63
[Impostazioni protezione] .................... 63
[Impostazioni musica] .......................... 64
[Impostazioni sistema] ......................... 64
[Impostazioni di ingresso esterno] ...... 66
[Impostazioni rete] ................................ 66
[Impostazione Rapida della Rete] ....... 67
[Ripristino] ............................................. 67
Informazioni aggiuntive
Precauzioni ............................................. 67
Note sui dischi ........................................ 70
Risoluzione dei problemi ...................... 70
Dischi riproducibili ............................... 77
Tipi di file riproducibili ........................ 78
Formati audio supportati ..................... 79
Caratteristiche tecniche ........................ 79
Elenco dei codici delle lingue ............... 82
Indice analitico ....................................... 84
9

Disimballaggio

oppure
• Istruzioni per l'uso (solo modelli destinati
all'Oceania)
• Guida di configurazione rapida
• Guida all'installazione dei diffusori
• Guida di riferimento (solo per i modelli
destinati all'Europa)
• Telecomando (1)
• Pile R03 (tipo AAA) (2)
•Antenna a filo FM (1)
• Microfono di calibrazione (1)
• Amplificatore surround (1)
• Transricevitori wireless (2)
Solo BDV-N9100W/BDV-N9100WL
• Diffusori anteriori (2)
• Diffusori surround (2)
• Diffusore centrale (1)
10
• Subwoofer (1)
• Cavi dei diffusori (5, rosso/bianco/grigio/
oppure
blu/verde)
• Coperchi inferiori dei diffusori (4)
•Basi (4)
• Parti inferiori dei diffusori anteriori esurround (4)
• Viti (16)
Solo BDV-N8100W
• Diffusori anteriori (2)
• Diffusori surround (2)
•Diffusore centrale (1)
•Subwoofer (1)
• Cavi dei diffusori (5, rosso/bianco/grigio/ blu/verde)
11
• Coperchi inferiori dei diffusori (2)
oppure
•Basi (2)
• Parti inferiori dei diffusori anteriori (2)
• Supporti (per i diffusori surround) (2)
•Copriviti (2)
• Viti (10)
• Diffusori surround (2)
• Diffusore centrale (1)
• Subwoofer (1)
• Cavi dei diffusori (5, rosso/bianco/grigio/
blu/verde)
Solo BDV-N7100W/BDV-N7100WL
• Diffusori anteriori (2)
12
• Supporti (per i diffusori anteriori
esurround) (4)
•Copriviti (4)
• Viti (4)

Guida alle parti e ai comandi

Slot
Per ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate fra parentesi.
Unità principale
Pannello superiore e anteriore
32 54
1 89 70
6
A "/1 (acceso/standby)
Consente di accendere l'unità principale o di impostarla nella modalità standby.
B Coperchio del vano disco (pagina 32) C Indicatore LED
Bianco: si illumina quando l'unità principale è accesa. Blu (per lo stato Bluetooth): – Il s istema è pronto per l'accoppiamento:
lampeggia rapidamente
– Durante l'acc oppiamento: lampeggia
rapidamente – Durante la connessione: lampeggia – Connessione stabilita: si accende
D Display del pannello superiore E (N-Mark) (pagina 37)
Posizionare il dispositivo compatibile con NFC accanto a questo simbolo per attivare la funzione NFC.
F Indicatori e tasti a sfioramento
FUNCTION (pagina 30)
Consente di selezionare la sorgente di riproduzione.
*
N
(riproduzione)
*
(arresto)
x
VOL +/–
* Toccare e tenere premuto N nell'unità
principale per più di 2 secondi. Nel sistema verrà riprodotta la dimostrazione audio integrata. Toccare x per interrompere la dimostrazione.
13
Nota
Durante la dimostrazione, il livello del volume potrebbe risultare più alto di quello impostato.
G Porta (USB) (pagina 34)
Aprire lo sportellino inserendo
un'unghia nello slot.
H ./> (precedente/successivo) I (Sensore del telecomando) J Z (apertura/chiusura)
Indicatori e tasti a sfioramento
Questi tasti sono utilizzabili quando gli indicatori dei tasti a sfioramento sono illuminati. Per accendere/spegnere gli indicatori è possibile configurare [Illuminazione unità principale] (pagina 64). Con l'impostazione di [Illuminazione unità principale] su [Auto], gli indicatori si spengono. In questo caso, toccare uno dei tasti a sfioramento. Quando gli indicatori si illuminano, toccare il tasto desiderato. Se si tocca un tasto quando gli indicatori sono spenti, questi si illuminano per alcuni secondi. Se si tocca nuovamente il tasto N, l'indicatore N lampeggia per alcuni secondi e si illumina durante la riproduzione.
Nota
• Questi tasti vengono azionati da uno sfioramento. Non premere sui tasti con eccessiva forza.
• Se il tasto non funziona, rilasciarlo e attendere alcuni secondi. Quindi, toccarlo nuovamente posando un dito sull'indicatore del tasto.
14
Indicatori del display del pannello superiore
A Si illumina alla ricezione di audio
stereofonico. (Solo radio)
B Si illumina quanto viene attivata
la riproduzione ripetuta.
C Si illumina quando è attiva la
funzione di riproduzione PARTY STREAMING del sistema.
D Si illumina quando è attivata
l'esclusione dell'audio.
E Si illumina quando il jack HDMI
(OUT) è collegato correttamente a un'apparecchiatura compatibile con HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) tramite un ingresso HDMI o DVI (Digital Vi sual Interface).
F Consente di visualizzare lo stato
del sistema, ad esempio la frequenza radio e così via.
Quando si preme DISPLAY, vengono visualizzate sul display le informazioni di trasmissione e lo stato di decodifica quando la funzione impostata è “TV”. Le informazioni di trasmissione e lo stato di decodifica potrebbero non essere visualizzate a seconda della trasmissione o dell'elemento in fase di decodifica.
Nota
Quando [Illuminazione unità principale] è impostato su [Auto] in [Impostazioni sistema], il display del pannello superiore si spegne se l'unità non viene utilizzata per circa 10 secondi.
15
Pannello posteriore
31 2 4 5 6
Pannello frontale
Pannello posteriore
0 9 8 567
A Terminali SPEAKER ILLUMINATION
(solo BDV-N9100WL/ BDV-N7100WL) (pagina 21)
B Presa A.CAL MIC (pagine 29, 49) C Prese (AUDIO IN L/R) (pagina 23) D Presa ANTENNA (FM COAXIAL 75 )
(pagina 25)
E Presa TV (DIGITAL IN OPTICAL)
(pagina 22)
Amplificatore surround
1 2 43
F Presa HDMI (OUT) (pagina 22) G Prese HDMI (IN 1/IN 2) (pagina 23) H Terminale LAN (100) (pagina 25) I Slot per transricevitore wireless
(pagina 27)
J Prese SPEAKERS (pagina 20)
A "/1 (acceso/standby) B LINK/STANDBY Indicatore
(pagina 28)
È possibile controllare lo stato della trasmissione wireless tra l'unità principale e l'amplificatore surround.
C Slot per transricevitore wireless
(EZW-RT50)
16
D Tasto SECURE LINK (pagina 57)
Consente di avviare la funzione Secure Link.
E Terminali SPEAKER ILLUMINATION
(solo BDV-N9100WL/ BDV-N7100WL) (pagina 21)
F Prese SPEAKERS
Telecomando
BDV-N9100WL/ BDV-N7100WL
BDV-N9100W/ BDV-N8100W/ BDV-N7100W
1 2
3
4
5
6
7
8
Di seguito sono descritti solo i tasti per l'utilizzo del sistema. Per i tasti per l'uso dell'apparecchiatura collegata, vedere “Controllo del televisore o di altra apparecchiatura tramite il telecomando in dotazione” (pagina 52).
• Il numero 5, i tasti AUDIO, N e PROG +
• I tasti stampati in giallo vengono attivati
dispongono di un punto tattile. Utilizzare il punto tattile come riferimento durante l'uso del telecomando.
dopo che si è premuto il tasto della modalità di funzionamento TV o STB.
A Z (apertura/chiusura)
Consente di aprire o chiudere il coperchio del vano disco.
SPEAKERS TVyAUDIO
Consente di scegliere se l'audio del televisore deve essere trasmesso dai diffusori del sistema o dai diffusori del televisore. Questa funzione è disponibile solo quando [Controllo per HDMI] è impostato su [On] (pagina 64).
AV "/1 (accensione/standby) (pagina 52)
Consente di accendere il televisore o altre apparecchiature, oppure di impostarlo nella modalità standby.
"/1 (accensione/standby) (pagine 29, 46)
Consente di accendere il sistema o di impostare la modalità standby.
B SPEAKER ILLUMINATION
(pagina 52)
Consente di accendere o spegnere l'illuminazione dei diffusori.
Tasti per la modalità di funzionamento (pagina 52)
Consentono di cambiare l'apparecchiatura comandata dal telecomando. STB: è possibile comandare un cable box, un ricevitore satellitare digitale, un ricevitore video digitale e così via.
TV: è possibile comandare un televisore. BD: è possibile comandare il presente
sistema.
C Tasti numerici (pagine 46, 52)
Consente di immettere i numeri di titolo/capitolo, il numero della stazione preselezionata e così via.
ENTER
Consente di immettere la voce selezionata.
17
D Pulsanti colorati
Tasti di scelta rapida per la selezione delle voci di menu di alcuni dischi BD (possono inoltre essere utilizzati per le operazioni Java interattive dei dischi BD).
E TOP MENU
Consente di aprire o chiudere il menu principale dei dischi BD o DVD.
POP UP/MENU
Consente di aprire o chiudere il menu popup dei dischi BD-ROM o il menu dei dischi DVD.
OPTIONS (pagine 31, 42, 55)
Consente di visualizzare il menu delle opzioni sullo schermo del televisore o sul display del pannello superiore. La posizione dipende dalla funzione selezionata.
RETURN
Consente di tornare al display precedente.
B/V/v/b
Consente di spostare l'evidenziazione su una voce visualizzata.
(Enter)
Consente di immettere la voce selezionata.
F BLUETOOTH (pagine 35, 36)
Consente di selezionare la funzione “BT”. Quando la spia dell'indicatore LED si spegne quando è attiva la funzione “BT”, premere per iniziare l'accoppiamento o la connessione a un dispositivo Bluetooth accoppiato.
HOME (pagine 30, 49, 58)
Consente di aprire o chiudere il menu iniziale del sistema.
SEN
Consente di accedere al servizio online “Sony Entertainment Network™”.
FUNCTION (pagina 30)
Consente di selezionare la sorgente di riproduzione.
Impostando [Impostazioni di ingresso esterno] (pagina 66), è possibile saltare gli ingressi inutilizzati durante la selezione di una funzione.
FOOTBALL (pagina 32)
Consente di produrre un audio ottimizzato per guardare la trasmissione di partite di football.
SOUND MODE (pagina 31)
Consente di selezionare il modo audio.
AUDIO (pagina 44)
Consente di selezionare il formato/la traccia audio.
SUBTITLE
Consente di selezionare la lingua dei sottotitoli quando su un BD-ROM/ DVD VIDEO sono registrati sottotitoli in più lingue.
DISPLAY (pagine 34, 39, 46, 55)
Consente di visualizzare le informazioni di riproduzione e di esplorazione del Web sullo schermo del televisore. Consente di visualizzare la stazione radio preselezionata, la frequenza e così via sul display del pannello superiore.
MUSIC EQ (pagina 31)
Consente di selezionare l'equalizzatore preprogrammato per l'ascolto della musica.
G Tasti per le operazioni
di riproduzione
Vedere “Riproduzione” (pagina 32).
m/M (avanzamento rapido/ rallentatore/fermo immagine)
Consente il riavvolgimento/ l'avanzamento veloce durante la riproduzione. Ad ogni pressione del tasto, la velocità di ricerca cambia.
Consente di attivare la riproduzione al rallentatore se viene premuto per più di un secondo nel modo Pausa.
18

Operazioni preliminari

Consente di riprodurre un fotog ramma alla volta se viene premuto nel modo Pausa.
Nota
Durante la riproduzione di Blu-ray Disc 3D, la riproduzione al rallentatore e di un singolo fotogramma non è disponibile.
./> (precedente/successivo)
Consente di selezionare il capitolo, il brano o il file precedente/successivo.
N (riproduzione)
Consente di avviare o riavviare la riproduzione (Ripristino riproduzione). Consente di attivare l'accensione a un solo tasto (pagina 47) quando il sistema è acceso e impostato sulla funzione “BD/DVD”.
X (pausa)
Consente di mettere in p ausa o riavviare la riproduzione.
x (arresto)
Consente di arrestare la riproduzione e ricordare il punto di arresto (punto di ripristino). Il punto di ripristino per un titolo/brano è l'ultimo punto riprodotto o l'ultima fotografia di una cartella di fotografie. Consente di arrestare la dimostrazione audio integrata.
Tasti per il funzionamento della radio
Vedere “Sintonizzatore” (pagina 45).
TUNING +/–
PRESET +/–
H (esclusione audio)
Consente di disattivare temporaneamente l'audio.
2 (volume) +/–
Consente di regolare il volume.
SLEEP (pagina 51)
Consente di impostare il timer di spegnimento.
Operazioni preliminari

Punto 1: Installazione dei diffusori

Per installare i diffusori, fare riferimento alla figura riportata di seguito.
A Diffusore anteriore sinistro (L) B Diffusore anteriore destro (R) C Diffusore centrale D Diffusore surround sinistro (L) E Diffusore surround destro (R) F Subwoofer G TV
Installazione dei diffusori surround in posizione posteriore (Disposizione diffusori: [Standard])
AGC B
F
D
Installazione di tutti i diffusori in posizione anteriore (Disposizione diffusori: [Tutti anteriori])
DA G C B E
F
E
19
Operazioni preliminari
Nota
Viola (Subwoofer)
Bianco (Diffusore anteriore sinistro (L))
Verde (Diffusore centrale)
Rosso (Diffusore anteriore destro (R))
• Assicurarsi di selezionare l'impostazione di disposizione dei diffusori (pagina 50) appropriata per la posizione dei diffusori.
• Prestare attenzione nel collocare i diffusori e/o i supporti dei diffusori fissati ai diffusori su un pavimento trattato con prodotti speciali (quali cera, olio, lucidanti, ecc.) onde evitare macchie oscolorimento.
• Non appoggiarsi o aggrapparsi ai diffusori, in quanto potrebbero cadere.
• I diffusori di questo sistema non sono provvisti di schermatura magnetica. Per questo motivo, se collocati vicino a un televisore CRT o a un proiettore, potrebbero causare irregolarità del colore.
Suggerimento
• Per migliorare la qualità del suono riprodotto quando è selezionata l'impostazione [Tutti anteriori], si consiglia di posizionare i diffusori anteriori e i diffusori surround in prossimità gli uni degli altri.
• I diffusori possono essere installati a parete. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla “Guida all'installazione dei diffusori” in dotazione.

Punto 2: Collegamento del sistema

Collegamento dei diffusori

Collegare i cavi dei diffusori rispettando i colori sulle prese SPEAKERS dell'unità principale e dell'amplificatore surround. Per il collegamento all'unità principale e all'amplificatore surround, inserire il connettore fino allo scatto.
All'unità principale
Non collegare il cavo di alimentazione CA dell'unità principale a una presa a muro prima di aver effettuato tutti gli altri collegamenti. Per il montaggio dei diffusori, fare riferimento alla “Guida all'installazione dei diffusori” in dotazione.
Nota
Quando si collegano altre apparecchiature dotate di controllo del volume, abbassare il volume di tali apparecchiature fino a un livello in cui il suono non risulta distorto.
20
Operazioni preliminari
Collegamento all'amplificatore
Grigio (Diffusore surround destro (R))
Blu (Diffusore surr ound sinistro (L))
Diffusore anteriore sinistro (L)
Diffusore anteriore destro (R)
Diffusore surroun d destro (R)
Diffusore surround sinistro (L)
surround
Per collegare il terminale SPEAKER ILLUMINATION (solo BDV-N9100WL/ BDV-N7100WL)
Collegare il connettore dell'illuminazione dei diffusori (attaccato al cavo del diffusore) all'unità principale e all'amplificatore surround per attivare l'effetto illuminazione sui diffusori. Per utilizzare l'illuminazione dei diffusori, è necessario montare diffusori di tipo alto. (Solo BDV-N9100WL)
All'unità principale
Collegamento all'amplificatore surround
21
Operazioni preliminari

Collegamento del televisore

Cavo HDMI1) (non in dotazione)
oppure
2)
Cavo digitale ottico
(non in dotazione)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDI O
OUTPUT
Cavo audio (non in dotazi one)
Scegliere uno dei seguenti metodi di collegamento in base alle prese di ingresso del televisore.
C
A B
Collegamento video
A
1)
Cavo HDMI ad alta velocità
2)
Se il jack HDMI IN del televisore è compatibile con la funzione ARC (Audio Return Channel), il collegamento mediante cavo HDMI consente di inviare anche un segnale audio digitale dal televisore. Per l'impostazione della funzione ARC, vedere [Audio Return Channel] (pagina 65).
Collegamenti audio
Se non si collega il sistema alla presa HDMI del televisore compatibile con funzione ARC, effettuare un collegamento audio appropriato per l'ascolto dell'audio del televisore attraverso i diffusori del sistema.
B Alta qualità
C
Qualità
standard
22
Operazioni preliminari

Collegamento di altre apparecchiature (decoder e così via)

Sistema
Flusso del segnale
TV
: Segnale audio
: Segnale video
Apparecchiatura (decoder, VCR, PlayStation
®
o ricevitore
satellitare digitale e così via)
Uscita video*
A
B, C
Collegare il sistema, il televisore e le altre apparecchiature come riportato di seguito.
* Questo collegamento non è necessario per il collegamento A (collegamento HDMI).
Selezionare uno dei seguenti metodi di collegamento in base al tipo di prese dell'apparecchiatura.
A B
C
23
Operazioni preliminari
A Alta qualità
Cavo HDMI* (non in dotazione)
* Cavo HDMI ad alta velocità
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDI O
OUTPUT
HDMI OUT
Cavo digitale ottico
(non in dotazione )
Cavo audio (non in dotazio ne)
B
C
Qualità
standard
Se si effettua il collegamento A
Questo collegamento consente di trasmettere sia segnali video sia segnali audio.
Nota
• I segnali video inviati dalle prese HDMI (IN 1/2) sono inviati alla presa HDMI (OUT) solo se è selezionata la funzione “HDMI1” o “HDMI2”.
• Per inviare un segnale audio dalle prese HDMI (IN 1/2) alla presa HDMI (OUT), potrebbe essere necessario modificare l'impostazione dell'uscita audio. Per i dettagli, vedere [Uscita audio] in [Impostazioni audio] (pagina 62).
• È possibile cambiare l'ingresso audio di un'apparecchiatura collegata alla presa HDMI (IN 1) nella presa TV (DIGITAL IN OPTICAL). Per i dettagli, vedere [Modo di ingresso audio HDMI1] in [Impostazioni HDMI] (pagina 64). (Solo per i modelli destinati all'Europa).
Se si effettua il collegamento B, C
Collegare il sistema in modo che i segnali video provenienti dal sistema e da altre apparecchiature siano inviati al televisore, mentre i segnali audio provenienti dall'apparecchiatura siano inviati al sistema come riportato di seguito.
Nota
• Se si effettua il collegamento di cui sopra, impostare [Controllo per HDMI] in [Impostazioni HDMI] di [Impostazioni sistema] su [Off] (pagina 64).
• È possibile ascoltare l'audio dell'apparecchiatura selezionando la funzione “AUDIO” per il collegamento C.
24
Operazioni preliminari

Collegamento dell'antenna

Antenna a filo FM (in dotazione)
oppure
Router a banda larga
Cavo LAN (non in dotazione)
Parte posteriore dell'unità principale
Nota
• Assicurarsi di svolgere completamente l'antenna a filo FM.
• Dopo aver collegato l'antenna a filo FM, mantenerla il più possibile in posizione orizzontale.
Suggerimento
Se la ricezione FM è di cattiva qualità, utilizzare un cavo coassiale da 75 ohm (non in dotazione) per collegare l'unità principale a un'antenna FM esterna.

Punto 3: Preparazione del collegamento in rete

Suggerimento
Per collegare il sistema alla rete, eseguire [Impostazione Rapida della Rete]. Per ulteriori informazioni, vedere “Punto 5: Esecuzione di Imp. Rapida” (pagina 29).
Selezionare il metodo in base all'ambiente LAN (Local Area Network).
• Se si utilizza una LAN wireless Il sistema dispone della funzionalità Wi-Fi integrata, quindi è possibile connettere il sistema alla rete configurando le impostazioni di rete.
• Se non si utilizza una LAN wireless Utilizzare un cavo LAN per il collegamento al terminale LAN (100) sull'unità principale.
Suggerimento
È consigliabile utilizzare un cavo interfaccia schermato (cavo LAN), dritto o incrociato.
25
Operazioni preliminari
Prima di eseguire le impostazioni rete
Se il router LAN wireless (access point) è compatibile con WPS (Wi-Fi Protected Setup), è possibile selezionare con facilità le impostazioni rete con il tasto WPS. In caso contrario, controllare in anticipo le seguenti informazioni e annotarle nello spazio fornito qui sotto.
• Il nome della rete (SSID*) che identifica la rete**.
• Se nella rete wireless è impostata la sicurezza, la chiave di sicurezza (chiave WEP, chiave WPA)**.
* SSID (Service Set Identifier) è il nome che
identifica una particolare rete wireless.
** È necessario controllare le impostazioni
del router LAN wireless per ottenere informazioni sull'SSID e sulla chiave di sicurezza. Per ulteriori informazioni: – visitare il seguente sito Web:
Per i clienti in Europa e Russia: http://support.sony-europe.com/
Per i clienti in altri paesi/aree geografiche: http://www.sony-asia.com/section/support
– fare riferimento alle istruzioni in dotazione
con il router LAN wireless
– consultare il produttore del router LAN wireless
x Nessuna sicurezza
Sebbene sia possibile configurare le impostazioni con facilità, chiunque può intercettare le comunicazioni wireless o introdursi nella rete wireless, anche senza l'uso di strumenti sofisticati. Tenere presente che in questo modo sussiste il rischio di accessi non autorizzati e intercettazioni di dati.
x WEP
WEP protegge le comunicazioni per impedire a utenti estranei di intercettare le comunicazioni o di penetrare nella rete wireless. WEP è una tecnologia di protezione precedente che permette il collegamento dei dispositivi obsoleti che non supportano il collegamento TKIP/AES.
x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP è una tecnologia di sicurezza sviluppata in risposta alle mancanze di WEP. TKIP garantisce un livello di sicurezza maggiore rispetto a WEP.
x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES è una tecnologia di sicurezza che impiega un metodo di sicurezza avanzato diverso da WEP e TKIP. AES garantisce un livello di sicurezza maggiore rispetto aWEP o TKIP.
Informazioni sulla sicurezza della LAN wireless
Poiché le comunicazioni con la funzione LAN wireless avvengono tramite onde radio, il segnale wireless potrebbe essere soggetto a intercettazioni. Per proteggere le comunicazioni wireless, il presente sistema è dotato di varie funzioni di sicurezza. Assicurarsi di configurare correttamente le impostazioni di sicurezza in base all'ambiente di rete in cui si opera.
26
Loading...
+ 60 hidden pages