Non installare l'apparecchio in uno spazio
chiuso come una libreria o un mobiletto.
Per ridurre il rischio di incendi, non coprire le
aperture di ventilazione dell'apparecchio con
giornali, tovaglie, tende e così via. Non espo rre
l'apparecchio a sorgenti di fiamma non
protette (ad esempio, candele accese).
Per ridurre il rischio di incendi o di scosse
elettriche, non esporre l'apparecchio
a gocciolamenti o spruzzi né collocarvi sopra
oggetti pieni di liquidi, ad esempio vasi.
Non esporre le batterie o l'apparecchio
con all'interno le batterie a calore eccessivo,
ad esempio alla luce del sole o al fuoco.
Per evitare infortuni, l'appare cchio deve essere
fissato saldamente al pavimento/alla parete in
conformità alle istruzioni di installazione.
Solo per uso interno.
ATTENZIONE
L'uso di strumenti ottici con questo prodotto
potrebbe aume ntare il rischio di da nni agli occhi.
Il raggio laser utilizzato nel presente sistema di
Home Theatre Blu-ray Disc/DVD è pericoloso
per gli occhi; non smontare il telaio.
Per gli interventi di manutenzione rivolgersi
esclusivamente a personale qualificato.
Questo apparecchio è classifi cato come prodotto
LASER di CLASSE 3R. Quando l'alloggiamento
di protezione del laser è aperto vengono emesse
radiazioni laser visibili e invisibili; evitare
l'esposizione diretta degli occhi.
Questo contrassegno si trova sul retro
dell'apparecchio.
Questo apparecchio è classificato come prodotto
LASER di CLASSE 1. Questo contrassegno
si trova sul retro dell'apparecchio.
Per l'unità principale
Questa targhetta si trova sul fondo
dell'apparecchio.
Cavi consigliati
Per il collegamento ai computer host e/o alle
periferiche è indispensabile utilizzare cavi
e connettori schermati e dotati di messa a terra.
Per i clienti in Europa
Trattamento del
dispositivo elettrico
o elettronico a fine
vita (applicabile in
tutti i paesi dell'Unione
Europea e in altri paesi
europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezio ne
indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve invece essere consegnato
ad un punto di raccolta appropriato per il
riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che qu esto prodotto sia sm altito
correttamente, voi contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per l'ambiente
e per la salute che potrebbero altrimenti
essere causate dal suo smaltimento inadeguato.
Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare
le risorse naturali. Per informazioni più
dettagliate circa il riciclaggio di questo
prodotto, potete contattare l'ufficio comunale,
il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure
il negozio dove l'avete acquistato.
IT
2
Trattamento delle pile
Solo per
l'Europa
esauste (applicabile in
tutti i paesi dell'Unione
Europea e in altri paesi
Europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto
o sulla confezione indica che la pila non deve
essere considerata un normale rifiuto domestico.
Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe
essere utilizzato in combinazione con un
simbolo chi mico. I simboli chimici de l mercurio
(Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la
batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio
o dello 0,004% di piombo.
Assicurandovi che le pile siano smaltite
correttamente, contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per
l'ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal loro inadeguato
smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta
a conservare le risorse naturali.
In caso di p rod otti che per moti vi d i sic ure zza ,
prestazione o protezione dei dati richiedano
un collegamento fisso ad una pila interna, la
stessa dovrà essere sostituita solo da personale
di assistenza qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al punto
di raccolta idoneo allo smaltimento di
apparecchiature elettriche ed elettroniche;
questo assicura che anche la pila al suo
interno venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione relativa
alla rimozione sicura delle pile. Conferire le
pile esauste presso i punti di raccolta indicati
per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo
smaltimento della pila esausta o del prodotto,
potete contattare il Comune, il servizio locale
di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove
l'avete acquistato.
Avviso per i clienti: le seguenti informazioni
sono applicabili esclusivamente ad apparecchi
venduti in paesi che applicano le direttive UE.
Questo prodotto è stato fabbricato da o a nome
di Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075, Giappone. Eventuali
domande relative alla conformità del prodotto in
base alla legislazione dell'Unione Europea vanno
indirizzate al rappresentante autorizzato, Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stoccarda, Germania. Per qualsiasi
problema relativo all'assistenza o alla garanzia,
si prega di fare riferimento agli indirizzi indicati
nei documenti di assistenza e garanzia forniti
con il prodotto.
Con il presente documento, Sony Corp.
dichiara che i modelli di apparecchio
BDV-N9100W/BDV-N9100WL/
BDV-N8100W/BDV-N7100W/
BDV-N7100WL/EZW-RT50 sono conformi
ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni in
materia previste dalla Direttiva 1999/5/CE.
Per maggiori informazioni, accedere all'URL:
http://www.compliance.sony.de/
Per i clienti in Australia
L'apparecchio deve essere installato e utilizzato
mantenendo almeno 20 cm tra il radiatore e il
corpo della persona (escluse le estremità quali
mani, polsi, piedi e caviglie).
Trattamento del
dispositivo elettrico
o elettronico a fine
vita (applicabile in tutti
i paesi dell'Unione
Europea e in altri paesi
europei con sistema di
raccolta differenziata)
IT
3
Precauzioni
Il presente apparecchio è stato collaudato
ed è risultato conforme ai limiti stabiliti nella
Direttiva EMC con l'utilizzo di un cavo di
collegamento di lunghezza non superiore
a 3 metri. (Solo per i modelli destinati
all'Europa).
Alimentazione
• L'unità non è scollegata dall'alimentazione
fino a quando non viene scollegata dalla presa
CA, anche nel caso in cui sia stata spenta.
• Poiché la spina principale è utilizzata
per scollegare l'unità dall'alimentazione,
collegare l'unità a una presa CA facilmente
accessibile. Qualora si noti un'anomalia
nell'unità, scollegare immediatamente
la spina principale dalla presa CA.
Visione delle immagini video 3D
La visione di immagini video 3D può causare
disturbi (sforzo visivo eccessivo, affaticamento
o nausea) in alcune persone. Sony consiglia
di effettuare pause regolari durante la visione
di immagini video 3D. La durata e la frequenza
delle pause necessarie variano da una persona
all'altra. Le scelte ottimali devono essere prese
in autonomia. Se si avverte un qualsiasi
disturbo, la visione di immagini video 3D
va interrotta fino alla scomparsa del disturbo
stesso; se lo si ritiene opportuno, consultare un
medico. Per informazioni aggiornate, è inoltre
utile consultare (i) il manuale di istruzioni e/o
il messaggio di avvertimento di qualsiasi altro
dispositivo utilizzato con il prodotto oppure
il contenuto del Blu-ray Disc riprodotto con
il presente prodotto e (ii) il sito Web Sony
(http://esupport.sony.com/). La visione da
parte dei bambini piccoli (in particolare,
quelli sotto i sei anni di età) è ancora in fase
di studio. Consultare un medico (un pediatra
o un oculista) prima di consentire ai bambini
piccoli la visione di immagini video 3D.
Gli adulti s ono tenuti a verificare ch e i bambini
piccoli seguano le indicazioni riportate sopra.
Protezione contro la copia
• È utile conoscere i sistemi di protezione
avanzata del contenuto utilizzati sia nel
presente Blu-ray Disc sia nei supporti DVD.
Questi sistemi, definiti AACS (Advanced
Access Content System) e CSS (Content
Scramble System), possono apporre alcune
restrizioni sulla riproduzione, sull'uscita
analogica e su altre funzionalità simili.
Il funzionamento di questo prodotto e le
restrizioni applicate dipendono dalla data
di acquisto, in quanto la direzione di AACS
può adottare o cambiare le regole restrittive
successivamente all'atto dell'acquisto.
• Avviso Cinavia
Questo prodotto utilizza la tecnologia
Cinavia per limitare l'uso di copie non
autorizzate di film e video di produzione
commerciale e delle relative colonne sonore.
Quando viene rilevato un uso vietato di una
copia non autorizzata, viene visualizzato un
messaggio e viene interrotta la riproduzione
o la copia.
Per maggiori informazioni sulla tecnologia
Cinavia, fare riferimento al Centro informazioni
consumatori online Cinavia all'indirizzo
http://www.cinavia.com. Se si desidera
ricevere ulteriori informazioni riguardo
a Cinav ia tramite posta, inviare una richiesta
scritta con il proprio indirizzo postale a:
Cinavia Consumer Information Center, P.O .
Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Copyright e marchi
• Questo sistema integra il decodificatore
surround a matrice adattativa Dolby* Digital
e Dolby Pro Logic e il sistema DTS** Digital
Surround.
* Prodotto su licenza di Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic,
e il simbolo della doppia D sono
marchi di proprietà di Dolby
Laboratories.
• Questo sistema incorpora la tecnologia
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI™).
I termini HDMI e High-Definition
Multimedia Interface e il logo HDMI
sono marchi o marchi registrati di HDMI
Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi.
• Java è un marchio di Oracle e/o delle sue
consociate.
• “DVD logo” è un marchio di DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
• “Blu-ray Disc”, “Blu-ray”, “Blu-ray 3D”,
“BD-LIVE”, “BONUSVIEW” e i re lativi loghi
sono marchi di Blu-ray Disc Association.
• I loghi “Blu-ray Disc”, “DVD+RW”, “DVDRW”, “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO”
e “CD” sono marchi.
• “Super Audio CD” è un marchio.
• “BRAVIA” è un marchio di Sony Corporation.
• “AVCHD 3D/Progressive” e il logo
“AVCHD 3D/Progressive” sono marchi di
Panasonic Corporation e Sony Corporation.
•, “XMB” e “xross media bar” sono marchi
di Sony Corporation e Sony Computer
Entertainment Inc.
• “PlayStation” è un marchio registrato di Sony
Computer Entertainment Inc.
• “Sony Entertainment Network logo” e “Sony
Entertainment Network” sono marchi di
Sony Corporation.
• La tecnologia di riconoscimento di
musica e video e i relativi dati è fornita
da Gracenote
•Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™
e Wi-Fi Protected Setup™ sono marchi
di Wi-Fi Alliance.
• N Mark è un marchio o marchi o marchio
registrato di NFC Forum, Inc. negli Stati
Uniti e in altri paesi.
• Android è un marchio di Google Inc.
• Il marchio denominativo Bluetooth
®
e i loghi sono marchi registrati di proprietà
di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi uso di tali
marchi da parte di Sony Corporation è sotto
licenza. Altri marchi e denominazioni
commerciali appartengono ai rispettivi
proprietari.
• Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3
e brevetti concessi in licenza da Fraunhofer
IIS e Thomson.
IT
5
• Il presente prodotto integra tecnologia
proprietaria su licenza di Verance Corporation
ed è protetto dal brevetto statunitense
7.369.677 e altri brevetti statunitensi
e internazionali rilasciati o in attesa di rilascio
nonché da copyright e segreto industriale
per certi aspetti di tale tecnologia. Cinavia
è un marchio di Verance Corporation.
Copyright 2004-2010 Verance Corporation.
Tutti i diritti riservati Verance. Ingegneria
inversa e smontaggio vietati.
• Windows Media è un marchio registrato
o un marchio di Microsoft Corporation
negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Questo prodotto è protetto da alcuni diritti
di proprietà intellettuale di Microsoft
Corporation. L'utilizzo o la distribuzione
di questa tecnologia al di fuori di questo
prodotto è vietato senza la licenza di
Microsoft o di un'affiliata Microsoft
autorizzata.
I proprietari del contenuto utilizzano
la tecnologia di accesso ai contenuti
®
Microsoft
la proprietà intellettuale, ivi compreso il
contenuto protetto da copyright. Il presente
dispositivo utilizza la tecnologia PlayReady
per accedere al contenuto protetto da
PlayReady e/o al contenuto protetto da
WMDRM. Se il dispositivo non riesce ad
applicare correttamente le restrizioni relative
alluso dei contenuti, i proprietari del
contenuto potrebbero richiedere a Mic rosoft
la revoca della capacità del dispositivo
di consumare il contenuto protetto da
PlayReady. La revoca non deve interessare
il contenuto non protetto oppure il contenuto
protetto da altre tecnologie per l'accesso
ai contenuti. I proprietari dei contenuti
potrebbero richiedere l'aggiornamento
di PlayReady per l'accesso ai contenuti.
Se si rifiuta un aggiornamento, non si
sarà in grado di accedere ai contenuti
che richiedono l'aggiornamento.
•DLNA™, il logo DLNA e DLNA
CERTIFIED™ sono marchi, marchi di servizio
o marchi di certificazione di Digital Living
Network Alliance.
PlayReady™ per proteggere
®
Devices SDK di Opera Software
•Opera
ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software
ASA. Tutti i diritti riservati.
• Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi
proprietari.
• Altri nomi di sistemi e prodotti sono
solitamente marchi o marchi registrati
dei produttori. I simboli ™ e ® non sono
indicati in questo documento.
Informazioni licenza utente finale
Accordo licenza utente finale
Gracenote®
Questa applicazione o dispositivo contiene
software di Gracenote, Inc. di Emeryville,
California (“Gracenote”). Il software di
Gracenote (“Software Gracenote”) consente
a questa applicazione di eseguire l'identificazione
di dischi e/o file e ottenere informazioni relative
alla musica, ivi compresi nome, artista, traccia
e informazioni sul titolo (“Dati Gracenote”),
da server online o database embedded
(collettivamente, “Server Gracenote”) ed
eseguire altre funzioni. È possibile utilizzare
i Dati Gracenote solo per mezzo delle funzioni
utente finale previste di questa applicazione
odispositivo.
Si accetta di utilizzare i Dati Gracenote,
il Software Gracenote e i Server Gracenote
solamente per uso personale non
commerciale. Si acce tta di non cedere, copiare,
trasferire o trasmettere il Software Gracenote
o i Dati Gracenote a terzi. SI ACCETTA
DI NON USARE O SFRUTTARE I DATI
GRACENOTE, IL SOFTWARE GRACENOTE
O I SERVER GRACENOTE, SE NON
ESPRESSAMENTE CONCESSO NEL
PRESENTE DOCUMENTO.
IT
6
Si accetta l'annullamento della propria licenza
non esclusiva di utilizzo dei Dati Gracenote,
del Software Gracenote e dei Server Gracenote
in caso di violazione di tali restrizioni. In caso
di annullamento della licenza, si accetta
di cessare qualsivoglia utilizzo dei Dati
Gracenote, del Software Gracenote e dei
Server Gracenote. Gracenote riserva tutti
i diritti nei Dati Gracenote, nel Software
Gracenote e nei Server Gracenote, compresi
tutti i diritti di proprietà. Gracenote non
è tenuta al pagamento per informazioni
fornite. Si accetta che Gracenote, Inc. possa
far valere i propri diritti secondo il presente
Accordo direttamente in nome proprio.
Il servizio Gracenote utilizza un unico
identificatore per tracciare le richieste
a scopi statistici. Lo scopo di un identificatore
numerico assegnato in modo casuale
è consentire al servizio Gracenote di contare le
richieste senza conoscere alcuna informazione
dei richiedenti. Per ulteriori informazioni,
vedere la pagina Web con l'Informativa
sulla privacy per il servizio Gracenote.
Il Software Gracenote e ciascun elemento
dei Dati Gracenote vengono concessi
“COSÌ COME SONO”. Gracenote esclude
rimostranze e garanzie, espresse o implicite,
riguardo alla precisione dei Dati Gracenote
contenuti nei Server Gracenote. Gracenote
si riserva il diritto di eliminare i dati dai Server
Gracenote o di cambiare le categorie di dati
per i motivi che Gracenote ritiene sufficienti.
Non si garantisce che il Software Gracenote
o i Server Gracenote siano privi di difetti o che
il funzionamento del Software Gracenote o dei
Server Gracenote sarà ininterrotto . Gracenote
non è obbligata a fornire tipi o categorie di dati
migliori o aggiuntivi che Gracenote potrebbe
fornire in futuro ed è libera di interrompere
i servizi in qualsiasi momento.
• Le indicazioni fornite nelle presenti istruzioni
per l'uso descrivono i comandi sul telecomando.
È inoltre possibile utilizzare i comandi sull'unità
principale se questi hanno denominazioni
uguali o simili a quelle riportate
sul telecomando.
• In questo manuale, il termine “disco”
viene utilizzato per fare riferimento in modo
generico a BD, DVD, Super Audio CD o CD,
salvo diversa indicazione nel testo o nelle
illustrazioni.
• Le istruzioni in questo manuale sono per
i modelli BDV-N9100W, BDV-N9100WL,
BDV-N8100W, BDV-N7100W
e BDV-N7100WL. A scopo illustrativo
viene utilizzato il modello BDV-N9100WL.
Eventuali differenze di utilizzo sono indicate
chiaramente nel testo, ad esempio con
l'indicazione “solo BDV-N9100WL”.
• Alcune illustrazioni vengono presentate sotto
forma di disegni concettuali e potrebbero
essere diverse dai prodotti effettivi.
• Le voci visualizzate sullo schermo TV
dipendono dall'area geografica.
• Parti inferiori dei diffusori anteriori
esurround (4)
• Viti (16)
Solo BDV-N8100W
• Diffusori anteriori (2)
• Diffusori surround (2)
•Diffusore centrale (1)
•Subwoofer (1)
• Cavi dei diffusori (5, rosso/bianco/grigio/
blu/verde)
11
IT
• Coperchi inferiori dei diffusori (2)
oppure
•Basi (2)
• Parti inferiori dei diffusori anteriori (2)
• Supporti (per i diffusori surround) (2)
•Copriviti (2)
• Viti (10)
• Diffusori surround (2)
• Diffusore centrale (1)
• Subwoofer (1)
• Cavi dei diffusori (5, rosso/bianco/grigio/
blu/verde)
Solo BDV-N7100W/BDV-N7100WL
• Diffusori anteriori (2)
IT
12
• Supporti (per i diffusori anteriori
esurround) (4)
•Copriviti (4)
• Viti (4)
Guida alle parti e ai comandi
Slot
Per ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate fra parentesi.
Unità principale
Pannello superiore e anteriore
3254
18970
6
A "/1 (acceso/standby)
Consente di accendere l'unità
principale o di impostarla nella
modalità standby.
B Coperchio del vano disco (pagina 32)
C Indicatore LED
Bianco: si illumina quando l'unità
principale è accesa.
Blu (per lo stato Bluetooth):
– Il s istema è pronto per l'accoppiamento:
lampeggia rapidamente
– Durante l'acc oppiamento: lampeggia
rapidamente
– Durante la connessione: lampeggia
– Connessione stabilita: si accende
D Display del pannello superiore
E (N-Mark) (pagina 37)
Posizionare il dispositivo compatibile
con NFC accanto a questo simbolo
per attivare la funzione NFC.
F Indicatori e tasti a sfioramento
FUNCTION (pagina 30)
Consente di selezionare la sorgente
di riproduzione.
*
N
(riproduzione)
*
(arresto)
x
VOL +/–
* Toccare e tenere premuto N nell'unità
principale per più di 2 secondi. Nel sistema
verrà riprodotta la dimostrazione audio
integrata. Toccare x per interrompere
la dimostrazione.
13
IT
Nota
Durante la dimostrazione, il livello
del volume potrebbe risultare più
alto di quello impostato.
G Porta (USB) (pagina 34)
Aprire lo sportellino inserendo
un'unghia nello slot.
H ./> (precedente/successivo)
I (Sensore del telecomando)
J Z (apertura/chiusura)
Indicatori e tasti a sfioramento
Questi tasti sono utilizzabili quando gli
indicatori dei tasti a sfioramento sono
illuminati.
Per accendere/spegnere gli indicatori
è possibile configurare [Illuminazione
unità principale] (pagina 64). Con
l'impostazione di [Illuminazione unità
principale] su [Auto], gli indicatori si
spengono. In questo caso, toccare uno dei
tasti a sfioramento. Quando gli indicatori
si illuminano, toccare il tasto desiderato.
Se si tocca un tasto quando gli indicatori
sono spenti, questi si illuminano per alcuni
secondi. Se si tocca nuovamente il tasto N,
l'indicatore N lampeggia per alcuni secondi
e si illumina durante la riproduzione.
Nota
• Questi tasti vengono azionati da uno sfioramento.
Non premere sui tasti con eccessiva forza.
• Se il tasto non funziona, rilasciarlo e attendere
alcuni secondi. Quindi, toccarlo nuovamente
posando un dito sull'indicatore del tasto.
14
IT
Indicatori del display del pannello superiore
A Si illumina alla ricezione di audio
stereofonico. (Solo radio)
B Si illumina quanto viene attivata
la riproduzione ripetuta.
C Si illumina quando è attiva la
funzione di riproduzione PARTY
STREAMING del sistema.
D Si illumina quando è attivata
l'esclusione dell'audio.
E Si illumina quando il jack HDMI
(OUT) è collegato correttamente
a un'apparecchiatura compatibile
con HDCP (High-bandwidth Digital
Content Protection) tramite un
ingresso HDMI o DVI (Digital Vi sual
Interface).
F Consente di visualizzare lo stato
del sistema, ad esempio la frequenza
radio e così via.
Quando si preme DISPLAY, vengono
visualizzate sul display le informazioni
di trasmissione e lo stato di decodifica
quando la funzione impostata è “TV”.
Le informazioni di trasmissione e lo
stato di decodifica potrebbero non
essere visualizzate a seconda della
trasmissione o dell'elemento in fase
di decodifica.
Nota
Quando [Illuminazione unità principale]
è impostato su [Auto] in [Impostazioni sistema],
il display del pannello superiore si spegne se
l'unità non viene utilizzata per circa 10 secondi.
15
IT
Pannello posteriore
31 24 5 6
Pannello frontale
Pannello posteriore
09 8567
A Terminali SPEAKER ILLUMINATION
(solo BDV-N9100WL/
BDV-N7100WL) (pagina 21)
B Presa A.CAL MIC (pagine 29, 49)
C Prese (AUDIO IN L/R) (pagina 23)
D Presa ANTENNA (FM COAXIAL 75 )
(pagina 25)
E Presa TV (DIGITAL IN OPTICAL)
(pagina 22)
Amplificatore surround
1243
F Presa HDMI (OUT) (pagina 22)
G Prese HDMI (IN 1/IN 2) (pagina 23)
H Terminale LAN (100) (pagina 25)
I Slot per transricevitore wireless
(pagina 27)
J Prese SPEAKERS (pagina 20)
A "/1 (acceso/standby)
B LINK/STANDBY Indicatore
(pagina 28)
È possibile controllare lo stato della
trasmissione wireless tra l'unità
principale e l'amplificatore surround.
C Slot per transricevitore wireless
(EZW-RT50)
IT
16
D Tasto SECURE LINK (pagina 57)
Consente di avviare la funzione
Secure Link.
E Terminali SPEAKER ILLUMINATION
(solo BDV-N9100WL/
BDV-N7100WL) (pagina 21)
F Prese SPEAKERS
Telecomando
BDV-N9100WL/
BDV-N7100WL
BDV-N9100W/
BDV-N8100W/
BDV-N7100W
1
2
3
4
5
6
7
8
Di seguito sono descritti solo i tasti per
l'utilizzo del sistema. Per i tasti per l'uso
dell'apparecchiatura collegata, vedere
“Controllo del televisore o di altra
apparecchiatura tramite il telecomando
in dotazione” (pagina 52).
• Il numero 5, i tasti AUDIO, N e PROG +
• I tasti stampati in giallo vengono attivati
dispongono di un punto tattile. Utilizzare
il punto tattile come riferimento durante
l'uso del telecomando.
dopo che si è premuto il tasto della
modalità di funzionamento TV o STB.
A Z (apertura/chiusura)
Consente di aprire o chiudere
il coperchio del vano disco.
SPEAKERS TVyAUDIO
Consente di scegliere se l'audio del
televisore deve essere trasmesso dai
diffusori del sistema o dai diffusori del
televisore. Questa funzione è disponibile
solo quando [Controllo per HDMI]
è impostato su [On] (pagina 64).
AV "/1 (accensione/standby)
(pagina 52)
Consente di accendere il televisore
o altre apparecchiature, oppure di
impostarlo nella modalità standby.
"/1 (accensione/standby)
(pagine 29, 46)
Consente di accendere il sistema
o di impostare la modalità standby.
B SPEAKER ILLUMINATION
(pagina 52)
Consente di accendere o spegnere
l'illuminazione dei diffusori.
Tasti per la modalità di
funzionamento (pagina 52)
Consentono di cambiare
l'apparecchiatura comandata
dal telecomando.
STB: è possibile comandare un cable
box, un ricevitore satellitare digitale,
un ricevitore video digitale e così via.
TV: è possibile comandare un televisore.
BD: è possibile comandare il presente
sistema.
C Tasti numerici (pagine 46, 52)
Consente di immettere i numeri
di titolo/capitolo, il numero della
stazione preselezionata e così via.
ENTER
Consente di immettere la voce
selezionata.
17
IT
D Pulsanti colorati
Tasti di scelta rapida per la selezione
delle voci di menu di alcuni dischi BD
(possono inoltre essere utilizzati per le
operazioni Java interattive dei dischi BD).
E TOP MENU
Consente di aprire o chiudere il menu
principale dei dischi BD o DVD.
POP UP/MENU
Consente di aprire o chiudere il menu
popup dei dischi BD-ROM o il menu
dei dischi DVD.
OPTIONS (pagine 31, 42, 55)
Consente di visualizzare il menu delle
opzioni sullo schermo del televisore
o sul display del pannello superiore.
La posizione dipende dalla funzione
selezionata.
RETURN
Consente di tornare al display
precedente.
B/V/v/b
Consente di spostare l'evidenziazione
su una voce visualizzata.
(Enter)
Consente di immettere la voce
selezionata.
F BLUETOOTH (pagine 35, 36)
Consente di selezionare la funzione “BT”.
Quando la spia dell'indicatore LED si
spegne quando è attiva la funzione “BT”,
premere per iniziare l'accoppiamento
o la connessione a un dispositivo
Bluetooth accoppiato.
HOME (pagine 30, 49, 58)
Consente di aprire o chiudere il menu
iniziale del sistema.
SEN
Consente di accedere al servizio online
“Sony Entertainment Network™”.
FUNCTION (pagina 30)
Consente di selezionare la sorgente
di riproduzione.
Impostando [Impostazioni di ingresso
esterno] (pagina 66), è possibile saltare
gli ingressi inutilizzati durante la
selezione di una funzione.
FOOTBALL (pagina 32)
Consente di produrre un audio
ottimizzato per guardare la trasmissione
di partite di football.
SOUND MODE (pagina 31)
Consente di selezionare il modo audio.
AUDIO (pagina 44)
Consente di selezionare il formato/la
traccia audio.
SUBTITLE
Consente di selezionare la lingua dei
sottotitoli quando su un BD-ROM/
DVD VIDEO sono registrati sottotitoli
in più lingue.
DISPLAY (pagine 34, 39, 46, 55)
Consente di visualizzare le informazioni
di riproduzione e di esplorazione del
Web sullo schermo del televisore.
Consente di visualizzare la stazione
radio preselezionata, la frequenza
e così via sul display del pannello
superiore.
MUSIC EQ (pagina 31)
Consente di selezionare l'equalizzatore
preprogrammato per l'ascolto della
musica.
Consente il riavvolgimento/
l'avanzamento veloce durante la
riproduzione. Ad ogni pressione del
tasto, la velocità di ricerca cambia.
Consente di attivare la riproduzione
al rallentatore se viene premuto per
più di un secondo nel modo Pausa.
18
IT
Operazioni preliminari
Consente di riprodurre un fotog ramma
alla volta se viene premuto nel modo
Pausa.
Nota
Durante la riproduzione di Blu-ray Disc 3D,
la riproduzione al rallentatore e di un
singolo fotogramma non è disponibile.
./> (precedente/successivo)
Consente di selezionare il capitolo, il
brano o il file precedente/successivo.
N (riproduzione)
Consente di avviare o riavviare la
riproduzione (Ripristino riproduzione).
Consente di attivare l'accensione
a un solo tasto (pagina 47) quando
il sistema è acceso e impostato sulla
funzione “BD/DVD”.
X (pausa)
Consente di mettere in p ausa o riavviare
la riproduzione.
x (arresto)
Consente di arrestare la riproduzione
e ricordare il punto di arresto (punto
di ripristino). Il punto di ripristino
per un titolo/brano è l'ultimo punto
riprodotto o l'ultima fotografia
di una cartella di fotografie.
Consente di arrestare la dimostrazione
audio integrata.
Tasti per il funzionamento
della radio
Vedere “Sintonizzatore” (pagina 45).
TUNING +/–
PRESET +/–
H (esclusione audio)
Consente di disattivare
temporaneamente l'audio.
2 (volume) +/–
Consente di regolare il volume.
SLEEP (pagina 51)
Consente di impostare il timer
di spegnimento.
Operazioni preliminari
Punto 1: Installazione
dei diffusori
Per installare i diffusori, fare riferimento
alla figura riportata di seguito.
A Diffusore anteriore sinistro (L)
B Diffusore anteriore destro (R)
C Diffusore centrale
D Diffusore surround sinistro (L)
E Diffusore surround destro (R)
F Subwoofer
G TV
Installazione dei diffusori surround
in posizione posteriore
(Disposizione diffusori: [Standard])
AGCB
F
D
Installazione di tutti i diffusori
in posizione anteriore
(Disposizione diffusori:
[Tutti anteriori])
DAG C B E
F
E
19
IT
Operazioni preliminari
Nota
Viola
(Subwoofer)
Bianco
(Diffusore anteriore
sinistro (L))
Verde
(Diffusore
centrale)
Rosso
(Diffusore anteriore
destro (R))
• Assicurarsi di selezionare l'impostazione
di disposizione dei diffusori (pagina 50)
appropriata per la posizione dei diffusori.
• Prestare attenzione nel collocare i diffusori e/o
i supporti dei diffusori fissati ai diffusori su un
pavimento trattato con prodotti speciali (quali
cera, olio, lucidanti, ecc.) onde evitare macchie
oscolorimento.
• Non appoggiarsi o aggrapparsi ai diffusori,
in quanto potrebbero cadere.
• I diffusori di questo sistema non sono provvisti
di schermatura magnetica. Per questo motivo,
se collocati vicino a un televisore CRT o a un
proiettore, potrebbero causare irregolarità
del colore.
Suggerimento
• Per migliorare la qualità del suono riprodotto
quando è selezionata l'impostazione [Tutti
anteriori], si consiglia di posizionare i diffusori
anteriori e i diffusori surround in prossimità
gli uni degli altri.
• I diffusori possono essere installati a parete.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento
alla “Guida all'installazione dei diffusori”
in dotazione.
Punto 2: Collegamento
del sistema
Collegamento dei diffusori
Collegare i cavi dei diffusori rispettando
i colori sulle prese SPEAKERS dell'unità
principale e dell'amplificatore surround.
Per il collegamento all'unità principale
e all'amplificatore surround, inserire
il connettore fino allo scatto.
All'unità principale
Non collegare il cavo di alimentazione CA
dell'unità principale a una presa a muro
prima di aver effettuato tutti gli altri
collegamenti.
Per il montaggio dei diffusori, fare riferimento
alla “Guida all'installazione dei diffusori”
in dotazione.
Nota
Quando si collegano altre apparecchiature dotate
di controllo del volume, abbassare il volume
di tali apparecchiature fino a un livello in cui
il suono non risulta distorto.
IT
20
Operazioni preliminari
Collegamento all'amplificatore
Grigio
(Diffusore surround
destro (R))
Blu
(Diffusore surr ound
sinistro (L))
Diffusore
anteriore
sinistro (L)
Diffusore
anteriore
destro (R)
Diffusore
surroun d
destro (R)
Diffusore
surround
sinistro (L)
surround
Per collegare il terminale
SPEAKER ILLUMINATION
(solo BDV-N9100WL/
BDV-N7100WL)
Collegare il connettore dell'illuminazione
dei diffusori (attaccato al cavo del diffusore)
all'unità principale e all'amplificatore
surround per attivare l'effetto illuminazione
sui diffusori.
Per utilizzare l'illuminazione dei diffusori,
è necessario montare diffusori di tipo alto.
(Solo BDV-N9100WL)
All'unità principale
Collegamento all'amplificatore
surround
21
IT
Operazioni preliminari
Collegamento del televisore
Cavo HDMI1) (non in dotazione)
oppure
2)
Cavo digitale ottico
(non in dotazione)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDI O
OUTPUT
Cavo audio (non in dotazi one)
Scegliere uno dei seguenti metodi di collegamento in base alle prese di ingresso
del televisore.
C
A B
Collegamento video
A
1)
Cavo HDMI ad alta velocità
2)
Se il jack HDMI IN del televisore è compatibile con la funzione ARC (Audio Return Channel),
il collegamento mediante cavo HDMI consente di inviare anche un segnale audio digitale dal
televisore. Per l'impostazione della funzione ARC, vedere [Audio Return Channel] (pagina 65).
Collegamenti audio
Se non si collega il sistema alla presa HDMI del televisore compatibile con funzione ARC,
effettuare un collegamento audio appropriato per l'ascolto dell'audio del televisore attraverso
i diffusori del sistema.
BAlta qualità
C
Qualità
standard
22
IT
Operazioni preliminari
Collegamento di altre apparecchiature (decoder e così via)
Sistema
Flusso del segnale
TV
: Segnale audio
: Segnale video
Apparecchiatura
(decoder, VCR, PlayStation
®
o ricevitore
satellitare digitale e così via)
Uscita video*
A
B, C
Collegare il sistema, il televisore e le altre apparecchiature come riportato di seguito.
* Questo collegamento non è necessario per il collegamento A (collegamento HDMI).
Selezionare uno dei seguenti metodi di collegamento in base al tipo di prese
dell'apparecchiatura.
AB
C
23
IT
Operazioni preliminari
AAlta qualità
Cavo HDMI* (non in dotazione)
* Cavo HDMI ad alta velocità
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDI O
OUTPUT
HDMI OUT
Cavo digitale ottico
(non in dotazione )
Cavo audio (non in dotazio ne)
B
C
Qualità
standard
Se si effettua il collegamento A
Questo collegamento consente di trasmettere sia segnali video sia segnali audio.
Nota
• I segnali video inviati dalle prese HDMI (IN 1/2) sono inviati alla presa HDMI (OUT) solo se
è selezionata la funzione “HDMI1” o “HDMI2”.
• Per inviare un segnale audio dalle prese HDMI (IN 1/2) alla presa HDMI (OUT), potrebbe essere
necessario modificare l'impostazione dell'uscita audio. Per i dettagli, vedere [Uscita audio] in
[Impostazioni audio] (pagina 62).
• È possibile cambiare l'ingresso audio di un'apparecchiatura collegata alla presa HDMI (IN 1) nella presa
TV (DIGITAL IN OPTICAL). Per i dettagli, vedere [Modo di ingresso audio HDMI1] in [Impostazioni
HDMI] (pagina 64). (Solo per i modelli destinati all'Europa).
Se si effettua il collegamento B, C
Collegare il sistema in modo che i segnali video provenienti dal sistema e da altre
apparecchiature siano inviati al televisore, mentre i segnali audio provenienti
dall'apparecchiatura siano inviati al sistema come riportato di seguito.
Nota
• Se si effettua il collegamento di cui sopra, impostare [Controllo per HDMI] in [Impostazioni HDMI]
di [Impostazioni sistema] su [Off] (pagina 64).
• È possibile ascoltare l'audio dell'apparecchiatura selezionando la funzione “AUDIO”
per il collegamento C.
IT
24
Operazioni preliminari
Collegamento dell'antenna
Antenna a filo FM
(in dotazione)
oppure
Router a banda larga
Cavo LAN (non in dotazione)
Parte posteriore dell'unità
principale
Nota
• Assicurarsi di svolgere completamente
l'antenna a filo FM.
• Dopo aver collegato l'antenna a filo FM,
mantenerla il più possibile in posizione
orizzontale.
Suggerimento
Se la ricezione FM è di cattiva qualità, utilizzare
un cavo coassiale da 75 ohm (non in dotazione)
per collegare l'unità principale a un'antenna FM
esterna.
Punto 3: Preparazione
del collegamento in rete
Suggerimento
Per collegare il sistema alla rete, eseguire
[Impostazione Rapida della Rete]. Per ulteriori
informazioni, vedere “Punto 5: Esecuzione di Imp.
Rapida” (pagina 29).
Selezionare il metodo in base all'ambiente
LAN (Local Area Network).
• Se si utilizza una LAN wireless
Il sistema dispone della funzionalità
Wi-Fi integrata, quindi è possibile
connettere il sistema alla rete
configurando le impostazioni di rete.
• Se non si utilizza una LAN wireless
Utilizzare un cavo LAN per il
collegamento al terminale LAN (100)
sull'unità principale.
Suggerimento
È consigliabile utilizzare un cavo interfaccia
schermato (cavo LAN), dritto o incrociato.
25
IT
Operazioni preliminari
Prima di eseguire le
impostazioni rete
Se il router LAN wireless (access point)
è compatibile con WPS (Wi-Fi Protected
Setup), è possibile selezionare con facilità
le impostazioni rete con il tasto WPS.
In caso contrario, controllare in anticipo
le seguenti informazioni e annotarle nello
spazio fornito qui sotto.
• Il nome della rete (SSID*) che identifica
la rete**.
• Se nella rete wireless è impostata la
sicurezza, la chiave di sicurezza
(chiave WEP, chiave WPA)**.
* SSID (Service Set Identifier) è il nome che
identifica una particolare rete wireless.
** È necessario controllare le impostazioni
del router LAN wireless per ottenere
informazioni sull'SSID e sulla chiave di
sicurezza. Per ulteriori informazioni:
– visitare il seguente sito Web:
Per i clienti in Europa e Russia:
http://support.sony-europe.com/
Per i clienti in altri paesi/aree geografiche:
http://www.sony-asia.com/section/support
– fare riferimento alle istruzioni in dotazione
con il router LAN wireless
– consultare il produttore del router LAN wireless
x Nessuna sicurezza
Sebbene sia possibile configurare le
impostazioni con facilità, chiunque può
intercettare le comunicazioni wireless
o introdursi nella rete wireless, anche senza
l'uso di strumenti sofisticati. Tenere
presente che in questo modo sussiste
il rischio di accessi non autorizzati
e intercettazioni di dati.
x WEP
WEP protegge le comunicazioni per
impedire a utenti estranei di intercettare
le comunicazioni o di penetrare nella rete
wireless. WEP è una tecnologia di protezione
precedente che permette il collegamento
dei dispositivi obsoleti che non supportano
il collegamento TKIP/AES.
x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP è una tecnologia di sicurezza
sviluppata in risposta alle mancanze
di WEP. TKIP garantisce un livello
di sicurezza maggiore rispetto a WEP.
x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES è una tecnologia di sicurezza che
impiega un metodo di sicurezza avanzato
diverso da WEP e TKIP. AES garantisce
un livello di sicurezza maggiore rispetto
aWEP o TKIP.
Informazioni sulla sicurezza della
LAN wireless
Poiché le comunicazioni con la funzione
LAN wireless avvengono tramite onde
radio, il segnale wireless potrebbe essere
soggetto a intercettazioni. Per proteggere
le comunicazioni wireless, il presente
sistema è dotato di varie funzioni di
sicurezza. Assicurarsi di configurare
correttamente le impostazioni di sicurezza
in base all'ambiente di rete in cui si opera.
IT
26
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.