Sony BDV-N9100W, BDV-N9100WL, BDV-N8100W, BDV-N7100W, BDV-N7100WL User Manual [sv]

Blu-ray Disc™-/DVD­hemmabiosystem
Användarinstruktioner
4-456-335-11(1) (SE)
BDV-N9100W/BDV-N9100WL/BDV-N8100W BDV-N7100W/BDV-N7100WL
VARNING
VAR FÖRSIKTIG!
Om du använder optiska instrument med den här produkten ökar det risken för ögonskador. Eftersom laserstrålen som används i denna Blu-ray Disc/DVD Home Theatre System är skadlig för ögonen, ska du inte försöka ta isär höljet. Låt endast kvalificerad personal utföra service.
Den här enheten är klassad som en KLASS 3R LASER-produkt. Synlig och osynlig laserstrålning avges när det laserskyddande höljet öppnas, så var noga med att undvika att ögonen exponeras. Märkningen finns på undersidan av höljet.
Den här enheten är klassad som en KLASS 1 LASER-produkt. Märkningen finns på undersidan av höljet.
För huvudenheten
Namnplåten är placerad på undersidan av höljet.
Rekommenderade kablar
Korrekt skärmade och jordade kablar och kontakter måste användas vid anslutning till värddatorer och/eller kringutrustning.
För kunder i Europa
Avfallshantering av uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning (gäller i EU och andra europeiska länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller förpackningen anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den ska i stället lämnas in på en insamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. En korrekt kassering av produkten kan förebygga potentiella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå vid felaktig avfallshantering. Återvinningen av materialet bidrar till att bevara naturens resurser. Om du vill ha detaljerad information om återvinning av den här produkten kan du kontakta ditt kommunkontor, sophämtningsföretaget eller butiken där du köpte produkten.
SE
2
Avfallshantering av
Gäller endast
för Europa
förbrukade batterier (gäller i EU och andra europiska länder med separata insamlingssystem)
Den här symbolen på batteriet eller förpackningen anger att batteriet inte får behandlas som vanligt hushållsavfall. På vissa batterier kan den här symbolen användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005 % kvicksilver eller 0,004 % bly. En korrekt kassering av batterierna kan förebygga potentiella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå vid felaktig avfallshantering. Återvinningen av materialet bidrar till att bevara naturens resurser. När det gäller produkter som av säkerhets-, prestanda- eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning till ett inbyggt batteri bör batteriet bytas av en auktoriserad servicetekniker. Lämna det förbrukade batteriet på en återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter för att garantera en korrekt hantering. För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade batterier. Om du vill ha mer information om återvinningen av produkten eller batteriet kontaktar du ditt kommunkontor, den lokala sophämtningstjänsten eller återförsäljaren som du köpte produkten från.
Kundmeddelande: Följande information gäller enbart för utrustning såld i länder som tillämpar EU-direktiven.
Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Frågor gällande produktöverensstämmelser enligt EU:s lagar hänvisas till auktoriserad representant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. Adresser och kontaktinformation för service- och garantiä renden finns i den separata service- och garantidokumentationen.
Härmed intygar Sony Corp. att BDV-N9100W/BDV-N9100WL/ BDV-N8100W/BDV-N7100W/ BDV-N7100WL/EZW-RT50 uppfyller väsentliga krav och andra relevanta bestämmelser i direktivet 1999/5/EG. Här hittar du mer information: http://www.compliance.sony.de/
För kunder i Australien
Den här utrustningen bör installeras och användas med minst 20 cm eller mer mellan värmeelementet och personens kropp (exklusive extremiteter: händer, handleder, fötter och fotleder).
Avfallshantering av uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning (gäller i EU och andra europeiska länder med separata insamlingssystem)
SE
3
Försiktighetsåtgärder
Utrustningen har testats och överensstämmer med de begränsningar som finns i EMC­direktivet, gällande användning av en anslutningskabel kortare än 3 meter. (Gäller endast modeller för Europa)
Strömkällor
• Enheten är inte bortkopplad från strömkällan så länge kontakten sitter i ett nätuttag, även om du har stängt av själva enheten.
• Anslut enheten till ett lättillgängligt nätuttag, eftersom huvudkontakten används för att bryta strömmen till enheten. Om du märker något onormalt med enheten drar du omedelbart ut huvudkontakten från nätuttaget.
Om att visa 3D-bilder
Vissa personer kan uppleva en obehagskänsla (t.ex. ansträngda ögon, matthet eller illamående) när de ser på 3D-videobilder. Sony rekommenderar alla tittare att då och då ta en paus när de tittar på 3D-videobilder. Hur ofta och länge pausen ska tas varierar från person till person. Du avgör själv vad som fungerar bäst för dig. Om du upplever obehag bör du sluta titta på 3D-bilder tills obehaget försvinner. Rådfråga en läkare vid behov. Du bör också läsa igenom (i) instruktionsboken och/eller varningsmeddelanden för andra enheter som används med produkten eller Blu-ray Disc-innehåll som spelas på produkten och (ii) vår webbplats (http://esupport.sony.com/) där den senaste informationen finns. Små barns syn utvecklas fortfarande (det gäller särskilt barn under sex år). Rådfråga en läkare (t.ex. barnläkare eller ögonläkare) innan du låter små barn titta på 3D-bilder. Barn bör övervakas av vuxna som ser till att rekommendationerna ovan följs.
Kopieringsskydd
• Notera de avancerade systemen för innehållsskydd som används i både Blu-ray Disc- och DVD-skivor. Dessa system, som kallas AACS (Advanced Access Content System) och CSS (Content Scramble System), kan innehålla vissa begränsningar för uppspelning, analog utmatning och andra liknande funktioner. Funktionerna i produkten och begränsningarna kan variera beroende på inköpsdatum, eftersom AACSs styrelse kan ändra begränsningsre glerna efter inköpsdatumet.
• Meddelande rörande Cinavia Denna produkt använder Cinavia-teknik för att begränsa användningen av obehöriga kopior av vissa kommersiellt producerade filmer och videor och deras ljudspår. När otillåten användning av en obehörig kopia upptäcks visas ett meddelande och uppspelningen eller kopieringen avbryts. Du hittar mer information om Cinavia-tekniken på Cinavias konsumentinformationscenter online på http://www.cinavia.co m. Du kan begära mer information om Cinavia via post. Skicka då ett vykort med din postadress till: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Upphovsrätt och varumärken
• I det här systemet finns Dolby* Digital och Dolby Pro Logic självjusterande matrissurrounddekoder och DTS** Digital Surround System.
* Tillverkas under licens från Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic och dubbel-D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
SE
4
** Tillverkad på licens under de
amerikanska patenten: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 samt andra amerikanska och internationella godkända och ansökta patent. DTS-HD, Symbolen samt DTS-HD och Symbolen tillsammans är registrerade varumärken som tillhör DTS, Inc. Produkten inkluderar programvara. © DTS, Inc. Med ensamrätt.
• I det här systemet ingår HDMI™-teknik (High-Definition Multimedia Interface). Termerna HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface samt HDMI-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC i USA och andra länder/regioner.
• Java är ett varumärke som tillhör Oracle och/eller dess dotterbolag.
• DVD Logo är ett varumärke som tillhör DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Blu-ray Disc, Blu-ray, Blu-ray 3D, BD-LIVE, BONUSVIEW samt logotyper är varumärken som tillhör Blu-ray Disc Association.
• Logotyperna Blu-ray Disc, DVD+RW, DVD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD VIDEO och CD är varumärken.
• Super Audio CD är ett varumärke
• BRAVIA är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
• AVCHD 3D/Progressive och logotypen AVCHD 3D/Progressive är varumärken som tillhör Panasonic Corporation och Sony Corporation.
, XMB och xross media bar är varumärken som tillhör Sony Corporation och Sony Computer Entertainment Inc.
• PlayStation är ett registrerat varumärke som tillhör Sony Computer Entertainment Inc.
• Sony Entertainment Network-logotypen och Sony Entertainment Network är varumärken som tillhör Sony Corporation.
• Musik- och videoidentifieringstekniken och tillhörande data levereras av Gracenote
®
. Gracenote är industristandard inom musikidentifieringsteknik och leverans av relaterat innehåll. Mer information finns på www.gracenote.com. CD, DVD, Blu-ray Disc, musik- och video-relaterad data från Gracenote, Inc., copyright © 2000–nu Gracenote. Gracenote­programvaran, copyright © 2000–nu Gracenote. Ett eller flera patent som ägs av Gracenote gäller för denna produkt och tjänst. På Gracenotes webbplats finns en lista (ej komplett) över gällande Gracenote­patent. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, Gracenote-logotypen och Powered by Gracenote-logotypen är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Gracenote, Inc. i USA och/eller andra länder.
®
, Wi-Fi Protected Access® och Wi-Fi
•Wi-Fi
®
är registrerade varumärken som
Alliance tillhör Wi-Fi Alliance.
•Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ och Wi-Fi Protected Setup är varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.
• N Mark är ett varumärke eller ett registrerat varumärke som tillhör NFC Forum, Inc. iUSA och andra länder.
• Android är ett varumärke som tillhör Google Inc.
®
Bluetooth
-logotyperna är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av dessa logotyper av Sony Corporation sker under licens. Övriga varumärken och märkesnamn tillhör respektive ägare.
• MPEG Layer-3-teknik och patent för ljudkodning är licensierade av Fraunhofer IIS och Thomson.
SE
5
• I denna produkt ingår teknik från Verance Corporation som skyddas av USA-patent 7,369,677 och andra utfärdade och ansökta patent i USA och andra länder samt skydd för upphovsrätt och affärshemlighet för vissa aspekter av denna teknik. Cinavia är ett varumärke som tillhör Verance Corporation. Copyright 2004–2010 Verance Corporation. Med ensamrätt av Verance. Demontering eller bakåtkompilering är förbjuden.
• Windows Media är antingen ett registrerat varumärke eller ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller i andra länder. Den här produkten skyddas av immateriell egendomsrätt tillhörande Microsoft Corporation. Användning eller distribution av sådan teknik utanför produkten är inte tillåten utan licens från Microsoft eller ett auktoriserat Microsoft-dotterbolag. Innehållsägare använder Microsoft PlayReady-tekniken för att skydda sin immateriella egendom, inklusive upphovsrättsskyddat innehåll. I den här enheten används PlayReady-teknik för att komma åt PlayReady-skyddat innehåll och/eller WMDRM-skyddat innehåll. Om enheten inte begränsar användningen av innehållet kan innehållsägarna kräva att Microsoft upphäver enhetens funktion för PlayReady-skyddat innehåll. Upphävningen bör inte påverka oskyddat innehåll eller innehåll som skyddas av annan teknik för innehållsåtkomst. Innehållsägare kan kräva att du uppgraderar PlayReady för att komma åt deras innehåll. Om du inte uppgraderar kan du inte längre komma åt det innehåll som uppgraderingen krävs för.
•DLNA™, DLNA-logotypen och DLNA CERTIFIED är varumärken, tjänstemärken eller certifieringsmärken som tillhör Digital Living Network Alliance.
®
®
Devices SDK från Opera Software
•Opera ASA. Copyright 1995–2013 Opera Software ASA. Med ensamrätt.
• Alla övriga varumärken är varumärken som tillhör respektive ägare.
• Övriga system- och produktnamn är vanligtvis varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive tillverkare. Märkena och ® anges inte i det här dokumentet.
Information om slutanvändaravtal
Gracenote® slutanvändaravtal
Detta program eller denna enhet innehåller programvara från Gracenote, Inc. i Emeryville, Kalifornien (”Gracenote”). Med programvaran från Gracenote (”Gracenote-programvaran”) kan programmet identifiera skivor och/eller filer och hämta musikrelaterad information, inklusive information om namn, artist, spår och titel (”Gracenote-data”) från onlineservrar eller inbäddade databaser (gemensamt kallade ”Gracenote-servrar”) samt utföra andra funktioner. Du får använda Gracenote-data endast via programmets eller enhetens avsedda slutanvändarfunktioner. Du förbinder dig att använda Gracenote-data, Gracenote-programvaran och Gracenote­servrarna endast för din egen, personliga och icke-kommersiella användning. Du förbinder dig att inte tilldela, kopiera, överföra eller överlämna Gracenote-programvaran eller några Gracenote-data till någon tredje part. DU FÖRBINDER DIG ATT INTE ANVÄNDA ELLER UTNYTTJA GRACENOTE-DATA, GRACENOTE­PROGRAMVARAN ELLER GRACENOTE­SERVRARNA PÅ ANNAT SÄTT ÄN SÅ SOM UTTRYCKLIGEN GODKÄNNS I DETTA AVTAL.
SE
6
Du accepterar att din icke-exklusiva rätt att använda Gracenote-data, Gracenote­programvaran och Gracenote-servrarna upphör om du överträder dessa begränsningar. Om din licens upphör förbinder du dig att upphöra med all användning av Gracenote­data, Gracenote-programvaran och Gracenote­servrarna. Gracenote förbehåller sig alla rättigheter till Gracenote-data, Gracenote­programvaran och Gracenote-servrarna, inklusive all äganderätt. Under inga omständigheter är Gracenote skyldiga att betala dig för information som du tillhandahåller. Du accepterar att Gracenote, Inc. kan hävda sina rättigheter i detta avtal gentemot dig direkt i sitt eget namn. Gracenote-tjänsten använder ett unikt ID för att spåra frågor för statistiska ändamål. Syftet med ett slumpvis tilldelat numeriskt ID är att låta Gracenote-tjänsten räkna frågor utan att veta något om vem du är. Du hittar mer information på webbsidan med Gracenotes sekretesspolicy för Gracenote-tjänsten. Gracenote-programvaran och varje Gracenote-datapost är licenserade till dig i ”BEFINTLIGT SKICK”. Gracenote lämnar inga garantier och påtar sig inget ansvar, uttryckligt eller underförstått, rörande riktigheten hos de Gracenot e-data som finns på Gracenote-servrarna. Gracenote förbehåller sig rätten att ta bort data från Gracenote-servrarna eller att ändra datakategorier av orsaker som Gracenote anser tillräckliga. Inga garantier görs att Gracenote-programvaran eller Gracenote­servrarna är felfria eller att Gracenote­programvaran eller Gracenote-servrarna kommer att fungera utan avbrott. Gracenote är inte förpliktigas att tillhandahålla dig med nya, förbättrade eller ytterligare datatyper eller kategorier som Gracenote kan tillhandahålla i framtiden och är fria att upphöra med tjänsten när som helst.
GRACENOTE FRÅNSÄGER SIG ALLA GARANTIER, UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER RÖRANDE SÄLJBARHET, LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST SYFTE, ÄGANDERÄTT OCH ICKE-INTRÅNG. GRACENOTE GARANTERAR INTE DE RESULTAT SOM ERHÅLLS VIA ANVÄNDNINGEN AV GRACENOTE-PROGRAMVARAN ELLER NÅGON GRACENOTE-SERVER. I INGA FALL SKA GRACENOTE HÅLLAS ANSVARIGA FÖR FÖLJDSKADOR ELLER OFÖRUTSEDDA SKADOR ELLER FÖR FÖRLORADE VINSTER ELLER INTÄKTER. © Gracenote, Inc. 2009

Om de här användarinstruktionerna

• Användarinstruktionerna beskriver fjärrkontrollens reglage. Du kan också använda kontrollerna på huvudenheten om de har samma eller liknande namn som de på fjärrkontrollen.
• I denna bruksanvisning används ”skiva” generellt för BD-, DVD-, Super Audio CD- och CD-skivor om inget annat anges i texten eller bilderna.
• Instruktionerna i denna bruksanvisning gäller BDV-N9100W, BDV-N9100WL, BDV-N8100W, BDV-N7100W och BDV-N7100WL. Modellen BDV-N9100WL används på bilderna. Eventuella funktionsskillnader anges tydligt i texten, exempelvis ”endast BDV-N9100WL”.
• Vissa bilder visas som begreppsritningar och kan skilja sig från de faktiska produkterna.
• Det som visas på TV-skärmen kan variera beroende på var du befinner dig.
• Standardinställningen är understruken.
SE
7
Innehållsförteckning
Om de här användarinstruktionerna ......7
Packa upp ............................................... 10
Guide till delar och kontroller ............. 13
Komma igång
Steg 1: Installera högtalarna ........ 19
Steg 2: Ansluta systemet ............... 20
Ansluta högtalarna .................... 20
Ansluta till TV:n .......................... 22
Ansluta den övriga utrustningen
(digitalbox osv.) ..................... 23
Ansluta antennen ....................... 25
Steg 3: Förbereda för
nätverksanslutning ................ 25
Steg 4: Konfigurera det trådlösa
systemet .................................. 27
Steg 5: Utföra enkel inställning .... 29
Steg 6: Välja uppspelningskälla ... 30
Steg 7: Lyssna på surroundljud .... 30
Uppspelning
Spela en skiva ......................................... 32
Spela från en USB-enhet ....................... 34
Lyssna på musik från en
Bluetooth-enhet .............................. 35
Ansluta till en smarttelefon
via funktionen One-touch-
uppspelning (NFC) ........................ 37
Spela via ett nätverk .............................. 38
Tillgängliga alternativ ........................... 42
Ljudjusteringar
Välja ljudformat, ljudspår på flera
språk eller kanal ............................. 44
Lyssna på multiplexsändningsljud ...... 45
Radiomottagare
Lyssna på radio ...................................... 45
Ta emot RDS (Radio Data System) ..... 47
Övriga funktioner
Använda Kontroll för
HDMI-funktionen för
BRAVIA Sync .................................47
Kalibrera rätt högtalarinställningar
automatiskt ......................................48
Ställa in högtalarna .................................49
Använda insomningstimern .................51
Inaktivera knapparna
på huvudenheten ............................51
Använda högtalarbelysningen ..............51
Styra TV:n eller annan utrustning
med den medföljande
fjärrkontrollen .................................52
Spara energi i viloläge ............................53
Visa webbplatser .....................................54
Ytterligare inställningar för
det trådlösa systemet ......................56
Inställningar och justeringar
Använda inställningsmenyn .................57
[Inställningsguide för fjärrkontrollen] ..... 58
[Nätverksuppdatering] ..........................58
[Bildinställningar] ..................................58
[Ljudinställningar] .................................60
[BD/DVD-uppspelningsinställningar] .... 62
[Barnspärr] ..............................................62
[Musikinställningar] ..............................63
[Systeminställningar] .............................63
[Inställningar för extern ingång] ..........64
[Nätverksinställningar] .........................65
[Enkla nätverksinställningar] ...............66
[Återställning] .........................................66
SE
8
Ytterligare information
Försiktighetsåtgärder ............................ 66
Om skivor ............................................... 69
Felsökning ............................................... 69
Spelbara skivor ....................................... 76
Spelbara filtyper ..................................... 77
Ljudformat som stöds ........................... 78
Tekniska data ......................................... 78
Lista över språkkoder ............................ 81
Register .................................................... 83
SE
9

Packa upp

eller
• Bruksanvisning (endast modeller för Oceanien)
•Snabbstartguide
• Högtalarinstallationsguide
• Referensguide (endast modeller för Europa)
• Fjärrkontroll (1)
• R03-batterier (storlek AAA) (2)
• FM-antennsladd (1)
• Kalibreringsmikrofon (1)
• Surroundförstärkare (1)
• Trådlösa transceivrar (2)
Endast BDV-N9100W/BDV-N9100WL
• Fronthögtalare (2)
• Surroundhögtalare (2)
• Centerhögtalare (1)
10
• Subwoofer (1)
SE
• Högtalarkablar (5, röd/vit/grå/blå/grön)
ell
• Underdelsskydd för högtalare (4)
• Bottenplattor (4)
• Fronthögtalarnas och surroundhögtalarnas undre del (4)
• Skruvar (16)
Endast BDV-N8100W
• Fronthögtalare (2)
•Surroundhögtalare (2)
•Centerhögtalare (1)
•Subwoofer (1)
• Högtalarkablar (5, röd/vit/grå/blå/grön)
11
SE
• Underdelsskydd för högtalare (2)
ell
• Bottenplattor (2)
• Fronthögtalarnas undre del (2)
• Stativ (för surroundhögtalare) (2)
• Skruvhålskydd (2)
• Skruvar (10)
• Surroundhögtalare (2)
• Centerhögtalare (1)
• Subwoofer (1)
• Högtalarkablar (5, röd/vit/grå/blå/grön)
Endast BDV-N7100W/BDV-N7100WL
• Fronthögtalare (2)
SE
12
• Stativ (för front- och surroundhögtalare) (4)
• Skruvhålskydd (4)
•Skruvar (4)

Guide till delar och kontroller

Fack
Mer information finns på de sidor som anges inom parentes.
Huvudenhet
Övre panel och frontpanel
1 89 70
32 54
6
A "/1 (på/viloläge)
Startar huvudenheten eller försätter den i viloläge.
B Skivlock (sidan 32) C LED-indikator
Vit: Tänds när huvudenheten slås på. Blå (för Bluetooth-status): – Systemet är redo för parning:
blinkar snabbt – Under parning: blinkar snabbt – Under anslutning: blinkar – Anslutningen är upprättad: tänds
D Den övre panelens teckenfönster
E (N-Mark) (sidan 37)
Placera den NFC-kompatibla enheten nära denna markering för att aktivera NFC-funktionen.
F Mjuka knappar/indikatorer
FUNCTION (sidan 30)
Väljer uppspelningskällan.
*
N
(uppspelning)
*
(stoppa)
x
VOL +/–
* Rör vid och håll kvar fingret N
huvudenheten längre än 2 sekunder så spelas den inbyggda ljuddemonstrationen upp på systemet. Rör vid x för att stoppa demonstrationen.
13
SE
Obs!
Under demonstrationen kan volymnivån vara högre än den volymnivå som du har ställt in.
G (USB)-uttag (sidan 34)
Öppna skyddet med en nagel i springan.
H ./> (föregående/nästa) I (fjärrkontrollsensor) J Z (öppna/stäng)
Om mjuka knappar/indikatorer
De här knapparna fungerar när indikatorerna för de mjuka knapparna är tända. Du kan sätta på och stänga av indikatorerna genom att ställa in [Huvudenhetens belysning] (sidan 63). När du ställer in [Huvudenhetens belysning] på [Auto] stängs indikatorerna av. I så fall rör du vid någon av de mjuka knapparna. När indikatorerna är tända rör du vid önskad knapp. Om du inte rör vid någon knapp när indikatorerna är av tänds indikatorerna under några sekunder. Om du rör vid N igen blinkar N-indikatorn under några sekunder och tänds under uppspelning.
Obs!
• Det räcker att vidröra knapparna lätt för att de ska fungera. Tryck inte för hårt på dem.
• Om knappen inte fungerar släpper du den och väntar några sekunder. Rör sedan knappen igen med fingret så att det täcker knappindikatorn.
14
SE
Indikatorer i den övre panelens teckenfönster
A Tänds när stereoljud tas emot.
(Endast radio)
B Tänds när repeterad uppspelning
är aktiverad.
C Tänds när systemet spelar upp via
PARTY STREAMING-funktionen.
D Tänds när ljudavstängningen är
aktiverad.
E Tänds när HDMI (OUT)-uttaget
är korrekt anslutet till utrustning som är anpassad till HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) med HDMI- eller DVI­ingång (Digital Visual Interface).
F Visar systemets status, t.ex.
radiofrekvens.
När du trycker på DISPLAY visas strömningsinformation/ avkodningsstatus när funktionen är inställd på TV. Ströminformationen/ avkodningsstatusen kanske inte visas beroende på strömmen eller det objekt som avkodas.
Obs!
När [Huvudenhetens belysning] är inställd på [Auto] i [Systeminställningar] släcks den övre panelens teckenfönster efter ca 10 sekunder om du inte använder huvudenheten.
15
SE
Bakpanel
31 2 4 5 6
Frontpanel
Bakpanel
0 9 8 567
A SPEAKER ILLUMINATION-
terminaler (endast BDV-N9100WL/ BDV-N7100WL) (sidan 21)
B A.CAL MIC-uttag (sidorna 29, 49) C AUDIO (AUDIO IN L/R)-uttag
(sidan 23)
D ANTENNA (FM COAX IAL 75 )-uttag
(sidan 25)
E TV-uttag (DIGITAL IN OPTICAL)
(sidan 22)
Surroundförstärkare
1 2 43
F HDMI (OUT)-uttag (sidan 22) G HDMI (IN 1/IN 2)-uttag (sidan 23) H LAN (100)-terminal (sidan 25) I Plats för trådlös transceiver
(sidan 27)
J SPEAKERS-uttag (sidan 20)
A "/1 (på/viloläge) B LINK/STANDBY-
C Plats för trådlös transceiver
16
indikator(sidan 28)
Du kan kontrollera status för den trådlösa överföringen mellan huvudenheten och surroundförstärkaren.
(EZW-RT50)
SE
D SECURE LINK-knapp (sidan 56)
Startar Secure Link-funktionen.
E SPEAKER ILLUMINATION-
terminaler (endast BDV-N9100WL/ BDV-N7100WL) (sidan 21)
F SPEAKERS-uttag
Fjärrkontroll
BDV-N9100WL/ BDV-N7100WL
BDV-N9100W/ BDV-N8100W/ BDV-N7100W
1 2
3
4
5
6
7
8
Nedanstående beskrivning av knappfunktioner gäller endast detta system. I ”Styra TV:n eller annan utrustning med den medföljande fjärrkontrollen” (sidan 52) beskrivs de knappar som är avsedda för användning av ansluten utrustning.
• Siffran 5, knapparna AUDIO, N och
• De gulmarkerade knapparna aktiveras
PROG + har en punkt som du kan känna med fingret. Använd punkten som referens när du använder fjärrkontrollen.
med tryck på funktionslägesknappen för TV eller STB.
A Z (öppna/stäng)
Öppnar eller stänger skivlocket.
SPEAKERS TVyAUDIO
Väljer om TV-ljudet matas ut från systemets eller TV:ns högtalare. Funktionen fungerar bara när du ställer in [Kontroll för HDMI] på [På] (sidan 63).
AV "/1 (på/viloläge) (sidan 52)
Slår på TV:n eller annan utrustning eller försätter den i viloläge.
"/1 (på/viloläge) (sidorna 29, 46)
Slår på systemet eller försätter det i viloläge.
B SPEAKER ILLUMINATION
(sidan 51)
Slår på eller stänger av högtalarnas belysning.
Funktionslägesknappar (sidan 52)
Ändrar vilken utrustning som ska styras via fjärrkontrollen. STB: Du kan styra en digitalbox, digital satellitmottagare, digital videomottagare m.m.
TV: Du kan styra en TV. BD: Du kan styra detta system.
C Sifferknappar (sidorna 46, 52)
Ange titel-/kapitelnumren, det förinställda stationsnumret osv.
ENTER
Bekräftar det valda alternativet.
D Färgknappar
Snabbvalsknappar för att välja alternativ i vissa BD-menyer (kan även användas för interaktiva Java-funktioner på BD-skivor).
E TOP MENU
Öppnar eller stänger huvudmenyn på BD- eller dvd-skivor.
17
SE
POP UP/MENU
Öppnar eller stänger popup-menyn på BD-ROM-skivor och menyn på dvd-skivor.
OPTIONS (sidorna 31, 42, 55)
Visar alte rnativmenyn på TV- skärmen eller i den övre panelens teck enfönster. (Var den visas beror på den valda funktionen.)
RETURN
Återgår till föregående visning.
B/V/v/b
Flyttar markeringen till ett alternativ som visas.
(enter)
Bekräftar det valda alternativet.
F BLUETOOTH (sidorna 35, 36)
Väljer BT-funktionen. När den blå LED-indikatorn slocknar under BT-funktionen trycke du på denna för att starta parningen eller ansluta till en parad Bluetooth-enhet.
HOME (sidorna 30, 49, 57)
Öppnar eller stänger systemets startmeny.
SEN
Använder onlinetjänsten Sony Entertainment Network™.
FUNCTION (sidan 30)
Väljer uppspelningskällan. Genom att ange [Inställningar för extern ingång] (sidan 64) kan du hoppa över ingångar som inte används när du väljer en funktion.
FOOTBALL (sidan 32)
Ger optimerat ljud för att titta på fotbollssändningar.
SOUND MODE (sidan 31)
Väljer ljudläge.
AUDIO (sidan 44)
Väljer ljudformat/spår.
SUBTITLE
Väljer undertextspåret när det finns undertexter på flera språk på en BD-ROM/DVD VIDEO.
DISPLAY (sidorna 34, 39, 46, 54)
Visar uppspelnings- och webbläsarinformation på TV-skärmen. Visar den förinställda radiokanalen, frekvensen osv. i den övre panelens teckenfönster.
MUSIC EQ (sidan 31)
Väljer den förprogrammerade equalizern för att lyssna på musik.
G Uppspelningsknappar
Se ”Uppspelning” (sidan 32).
m/M (snabbt/långsamt/frys bilden)
Snabbspolar bakåt/framåt under uppspelning. Varje gång du trycker på knappen ändras sökhastigheten.
Aktiverar uppspelning i slowmotion när den trycks in i mer än en sekund i pausläge.
Spelar upp en bildruta åt gången när den trycks in i pausläge.
Obs!
Bakåtuppspelning i slowmotion eller en bildruta åt gången kan inte användas vid uppspelning av Blu-ray 3D-skivor.
./> (föregående/nästa)
Väljer föregående/nästa kapitel, spår eller fil.
N (uppspelning)
Startar eller startar om uppspelning (återuppta uppspelning). Aktiverar funktione n One-Touch Play (uppspelning med en knapptr yckning) (sidan 47) när systemet är på och inställt på funktionen BD/DVD.
X (pausa)
Pausar eller startar om uppspelningen.
18
SE

Komma igång

DA G C B E
F
H (ljud av)
x (stoppa)
Stoppar uppspelningen och lagrar stoppunkten (återupptagningspunkten). Återupptagningspunkten för en titel eller ett spår är den senaste punkten som du spelade upp eller den senaste bilden ien fotomapp. Stoppar den inbyggda ljuddemonstrationen.
Radioknappar
Se ”Radiomottagare” (sidan 45).
TUNING +/– PRESET +/–
Stänger tillfälligt av ljudet.
2 (volym) +/–
Justerar volymen.
SLEEP (sidan 51)
Ställer in insomningstimern.
Komma igång

Steg 1: Installera högtalarna

Installera högtalarna med hjälp av illustrationen nedan.
A Vänster fronthögtalare (L) B Höger fronthögtalare (R) C Centerhögtalare D Vänster surroundhögtalare (L) E Höger surroundhögtalare (R) F Subwoofer G TV
Installera surroundhögtalarna i bakre läge (Högtalarlayout: [Standard])
AGC B
F
D
Installera alla högtalare i främre läge (Högtalarlayout: [Alla fram])
E
19
SE
Komma igång
Obs!
Lila (Subwoofer)
Vit (Vänster fronthögtalare (L))
Grön (Centerhögtalare)
Röd (Höger fronthögtalare (R))
• Tänk på att välja inställningen (sidan 49) för högtalarlayout baserat på högtalarnas placering.
• Var försiktig när du placerar högtalarna eller högtalarstativen med högtalarna monterade på ett ytbehandlat golv (vaxat, oljat, polerat eller liknande) eftersom golvet kan få fläckar eller missfärgas.
• Luta dig inte mot och häng inte på högtalarna eftersom de kan välta.
• Systemets högtalare är inte magnetiskt skärmade. Det kan orsaka ojämna färger när högtalarna placeras i närheten av en CRT TV eller projektor.
Tips!
• Fö r en effektivare ljudutma tning när inställningen [Alla fram] har valts rekommenderar vi att du installerar fronthögtalarna och surroundhögtalarna nära varandra.
• Du kan installera högtalarna på väggen. Mer information finns i den medföljande högtalarinstallationsguiden.

Steg 2: Ansluta systemet

Anslut inte huvudenhetens nätsladd till ett vägguttag innan alla övriga anslutningar har gjorts. Läs den medföljande högtalarinstallationsguiden när du ska montera högtalarna.
Obs!
Om du ansluter annan utrustning med volymkontroll ska du vrida ned volymen för den andra utrustningen till en nivå där ljudet inte förvrängs.

Ansluta högtalarna

Anslut högtalarkablarna så att de matchar färgen på huvudenhetens och surroundförstärkarens SPEAKERS-uttag. När du ansluter till huvudenheten och surroundförstärkaren för du in kontakten tills ett klick hörs.
Till huvudenheten
SE
20
Komma igång
Till surroundförstärkaren
Grå (Höger surroundhögtalare (R))
Blå (Vänster surround högtalare (L))
Vänster fronthögtalare (L)
Höger fronthögtalare (R)
Höger surroundhögtalare (R)
Vänster surround högtalare (L)
Så här ansluter du SPEAKER ILLUMINATION-terminalen (endast BDV-N9100WL/ BDV-N7100WL)
Anslut högtalarbelenhetysningskontakten (kopplad till högtalarkabeln) till huvudenheten och surroundförstärkaren så att du kan använda högtalarnas belysningseffekt. För att kunna använda högtalarbelysningen måste du montera pelarhögtalare. (endast BDV-N9100WL)
Till huvudenheten
Till surroundförstärkaren
21
SE
Komma igång

Ansluta till TV:n

HDMI-kabel1) (medföljer ej)
or
2)
Optisk digitalkabel
(medföljer ej)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDI O
OUTPUT
Ljudkabel (medföljer ej)
Välj en av följande anslutningsmetoder utifrån ingångarna på TV:n.
C
A B
Videoanslutning
A
1)
HDMI-höghastighetskabel.
2)
Om TV:ns HDMI IN-uttag är kompatibelt med funktionen ARC (Audio Return Channel) kan en digital ljudsignal från TV:n matas ut via en HDMI-kabelanslutning. Mer information om ARC-funktionen finns i [Audio Return Channel] (sidan 63).
Ljudanslutningar
Om du inte ansluter systemet till det av TV:ns HDMI-uttag som är kompatibelt med ARC-funktionen gör du en lämplig ljudanslutning för att lyssna på TV-ljud via systemets högtalare.
B Hög kvalitet
C
SE
22
Standardkvalitet
Komma igång

Ansluta den övriga utrustningen (digitalbox osv.)

System
Signalflöde
TV
: Ljudsignal
: Videosignal
Utrustning (Digitalbox, videobandspelare, Pla yStation
®
eller digital satellitmottagare, osv.)
Videoutgång*
A
B, C
Anslut systemet, TV:n och annan utrustning enligt följande.
* Du behöver inte göra den här anslutningen för anslutning A (HDMI-anslutningen).
Välj en av följande anslutningsmetoder utifrån utrustningens uttagstyp.
C
A B
SE
23
Komma igång
A Hög kvalitet
HDMI-kabel* (medföljer ej)
* HDMI-höghastighetskabel
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDI O
OUTPUT
HDMI OUT
Optisk digitalkabel
(medföljer ej)
Ljudkabel (medföljer ej)
B
C
Standardkvalitet
När du gör anslutning A
Den här anslutningen kan överföra både video- och ljudsignaler.
Obs!
• Videosignaler från HDMI (IN 1/2)-uttagen matas endast ut till HDMI (OUT)-uttaget när någon av funktionerna HDMI1 eller HDMI2 har valts.
• Om du vill mata ut en ljudsignal från HDMI (IN 1/2)-uttagen till HDMI (OUT)-uttaget måste du kanske ändra inställningen för ljudutmatning. Mer information finns i [Ljudutmatning] i [Ljudinställningar] (sidan 61).
• Du kan ändra ljudinmatningen för en utrustning som är ansluten till HDMI (IN 1)-uttaget till TV (DIGITAL IN OPTICAL)-uttaget. Mer information finns i [HDMI1-ljudinmatningsläge] i [HDMI­inställningar] (sidan 63). (gäller endast modeller för Europa.)
När du gör anslutning B, C
Anslut systemet så att videosignalerna från systemet och annan utrustning matas ut till TV:n och ljudsignalerna från utrustningen matas ut till systemet som följer.
Obs!
• Om du gör någon av anslutningarna ovan ställer du in [Kontroll för HDMI] i [HDMI-inställningar] i [Systeminställningar] på [Av] (sidan 63).
• Du kan lyssna på ljud från utrustningen genom att välja funktionen AUDIO för anslutning C.
SE
24
Komma igång

Ansluta antennen

FM-antennsladd (medföljer)
eller
Bredbandsrouter
Nätverkskabel (medföljer ej)
Huvudenhetens baksida

Steg 3: Förbereda för nätverksanslutning

Obs!
• Kontrollera att FM-antennsladden är helt utdragen.
• När du har kopplat in FM-antennsladden ska den ligga så vågrätt som möjligt.
Tips!
Om du har dålig FM-mottagning använder du en 75-ohms koaxialkabel (medföljer ej) för att ansluta huvudenheten till en FM-antenn utomhus.
Tips!
När du ska ansluta systemet till nätverket kör du [Enkla nätverksinställningar]. Mer information finns i ”Steg 5: Utföra enkel inställning” (sidan 29).
Välj metod utifrån din nätverksmiljö.
• Om du använder ett trådlöst nätverk Systemet har inbyggt Wi-Fi. Du kan ansluta systemet till nätverket genom att göra nätverksinställningarna.
• Om du använder något annat än trådlöst nätverk Använd en nätverkskabel för att ansluta till LAN (100)-kontakten på huvudenheten.
Tips!
Vi rekommenderar en avskärmad gränssnittskabel (nätverkskabel), rak eller korsad.
25
SE
Komma igång
Innan du genomför nätverksinställningarna
Om den trådlösa nätverksroutern (anslutningspunkten) är kompatibel med Wi-Fi Protected Setup (WPS) kan du enkelt göra nätverksinställningarna med knappen WPS. Om inte läser du igenom följande information i förväg och noterar den i det avsedda utrymmet nedan.
• Det nätverksnamn (SSID*) som identifierar nätverket**.
• Om nätverket är skyddat behöver du säkerhetsnyckeln (WEP-nyckel, WPA-nyckel)**.
* SSID (Service Set Identifier) är ett namn som
identifierar ett specifikt trådlöst nätverk.
** Du måste kontrollera inställningarna för din
trådlösa nätverksrouter för att få information om SSID och säkerhetsnyckel. Mer information: – Besök följande webbplats:
För kunder i Europa och Ryssland: http://support.sony-europe.com/
För kunder i övriga länder eller regioner: http://www.sony-asia.com/section/support
– Läs användarinstruktionerna som följde
med den trådlösa nätverksroutern.
– Fråga tillverkaren av den trådlösa
nätverksroutern
x Ingen säkerhet
Även om det är enkelt att utföra inställningar kan vem som helst fånga upp trådlös kommunikation eller inkräkta på ditt trådlösa nätverk utan några avancerade verktyg. Kom ihåg att det finns en risk för obehörig tillgång eller upptagning av information.
x WEP
WEP skyddar kommunikationen så att utomstående personer inte kan fånga upp den eller inkräkta på ditt trådlösa nätverk. WEP är en nedärvd säkerhetsteknik som gör det möjligt att ansluta äldre enheter som saknar stöd för TKIP/AES.
x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP är en säkerhetsteknik som utvecklats för att åtgärda brister som finns i WEP. TKIP ger en högre säkerhet än WEP.
x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES är en säkerhetsteknik som använder en avancerad säkerhetsmetod som skiljer sig från WEP och TKIP. AES garanterar högre säkerhet än både WEP och TKIP.
Om säkerheten för trådlöst LAN
Eftersom kommunikationen via den trådlösa LAN-funktionen sker med radiovågor, kan den trådlösa signalen vara mottaglig för störningar. Systemet har stöd för olika säkerhetsfunktioner för att skydda den trådlösa kommunikationen. Kontrollera att säkerhetsinställningarna konfigurerats i enlighet med din nätverksmiljö.
SE
26
Loading...
+ 60 hidden pages