Du må ikke placere enheden et sted med
begrænset plads, f.eks. i en bogreol eller
i et skab.
For at reducere risikoen for brand må du ikke
dække ventilationsåbningen på apparatet med
aviser, duge, gardiner osv.
Udsæt ikke apparatet for åben ild (f.eks.
tændte stearinlys).
For at reducere risikoen for elektrisk stød
må du ikke udsætte dette apparat for dryp
eller sprøjt, og undlad at placere genstande,
der indeholder væsker, som f.eks. vaser,
på apparatet.
Udsæt ikke batterier eller apparater, der har
batterier installeret, for kraftig varme, som
f.eks. solskin eller ild.
For at forhindre skader skal dette apparat
være sikkert fastgjort til gulvet/væggen
i overensstemmelse med
installationsvejledningen.
Kun til brug indendørs.
FORSIGTIG
Brug af optiske instrumenter sammen med
dette produkt vil øge risikoen for øjenskade.
Laserstrålen i dette Blu-ray Disc/DVDhjemmebiografsystem kan skade øjnene,
og du må derfor ikke skille kabinettet ad.
Service må kun udføres af fagfolk.
Enheden er klassificeret som et KLASSE 3R
LASER-produkt. Når laserafskærmningen
åbnes, bliver du udsat for synlige og usynlige
laserstråler, så du må ikke se direkte ind
istrålerne.
Mærket findes på nederst på bagsiden.
Dette produkt er klassificeret som et KLASSE
1 LASER-produkt. Mærket findes på nederst
på bagsiden.
Hovedenheden
Navnepladen findes udvendigt på undersiden.
Anbefalede kabler
Der skal bruges korrekt afskærmede og
jordforbundne kabler og stik ved tilslutning
til værtscomputere og/eller periferiudstyr.
Til kunder i Europa
Håndtering af udtjente
elektriske og
elektroniske produkter
(gælder for den
Europæiske Union
og andre europæiske
lande med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen
angiver, at produktet ikke må behandles
som husholdningsaffald. Det skal i stedet
indleveres på en deponeringsplads specielt
indrettet til modtagelse og oparbejdning af
elektriske og elektroniske produkter. Ved at
sikre, at produktet bortskaffes korrekt,
forebygges mod de eventuelle negative miljøog sundhedsskadelige påvirkninger, som en
ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan
forårsage. Genindvinding af materialer vil
medvirke til at bevare naturens ressourcer.
Yderligere oplysninger om genindvinding
af dette produkt kan fås hos myndighederne,
det lokale renovationsselskab eller butikken,
hvor produktet blev købt.
DK
2
Bortskaffelse af brugte
Kun Europa
batterier (gælder inden
for EU og i andre
europæiske lande
med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen
betyder, at batteriet leveret med dette produkt
ikke må bortskaffes som husholdningsaffald.
På nogle batterier vises symbolet med et
kemisk symbol. Det kemiske symbol for
kviksølv (Hg) eller bly (Pb) tilføjes, hvis
batteriet indeholder over 0,0005 % kviksølv
eller 0,004 % bly.
Ved at sikre, at sådanne batterier bortskaffes
korrekt, forebygges mod mulige negative
konsekvenser for sundhed og miljø, som
kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering
af batteriet. Genvinding af materialer er med
til at bevare naturens ressourcer.
Hvis et produkt kræver vedvarende
elektricitetsforsyning af hensyn til
sikkerheden, ydeevnen eller dataintegriteten,
må batteriet kun fjernes af dertil uddannet
personale.
For at sikre en korrekt håndtering af batteriet
bør det udtjente produkt kun afleveres på
dertil indrettede indsamlingspladser
beregnet til affaldshåndtering af elektriske
og elektroniske produkter.
Oplysninger om øvrige batterier findes
i afsnittet om sikker fjernelse af batterier.
Batteriet skal derefter afleveres på et
indsamlingssted beregnet til affaldshåndtering
og genindvinding af batterier.
Yderligere information om genindvinding
af dette produkt eller batteri kan fås ved at
kontakte den kommunale genbrugsstation
eller den butik, hvor produktet blev købt.
Bemærkning til kunder: Følgende
informationer er kun gældende for udstyr,
der er solgt i lande, hvor EU-direktiverne
gælder.
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne
af Sony Corpora tion, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørgsler
i forbindelse med produktoverholdelse
baseret på EU-lovgivning skal adresseres
til den godkendte repræsentant, Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Tyskland. Hvad angår
spørgsmål vedrørende service eller garanti,
henvises der til de adresser, der leveres
i særskilte service- eller garantidokumenter.
Hermed erklærer Sony Corp., at
BDV-N9100W/BDV-N9100WL/
BDV-N8100W/BDV-N7100W/
BDV-N7100WL/EZW-RT50 er
i overensstemmelse med de nødvendige krav
og andre relevante bestemmelser i direktivet
1999/5/EC.
Hvis du ønsker flere oplysninger, kan du gå
til følgende URL:
http://www.compliance.sony.de/
Til kunder i Australien
Udstyret skal installeres og betjenes med en
mindsteafstand på 20 cm mellem strålekilden
og personens krop (gælder ikke ekstremiteter:
hænder, håndled, fødder og ankler).
Håndtering af udtjente
elektriske og
elektroniske produkter
(gælder for den
Europæiske Union
og andre europæiske
lande med separate
indsamlingssystemer)
DK
3
Forholdsregler
Dette produkt er testet og fundet
i overensstemmelse med grænseværdierne
i EMC-direktivet ved brug af et
forbindelseskabel på under 3 meter.
(kun modeller i Europa)
Om strømkilder
• Strømmen til enheden er ikke afbrudt,
så længe den er forbundet til stikkontakten.
Dette gælder også, selvom der er slukket
for enheden.
• Da stikkontakten bruges til at afbryde
enhedens strømtilførsel, skal du slutte
enheden til en lettilgængelig stikkontakt.
Hvis du bemærker noget unormalt ved
enheden, skal du straks trække netledningen
ud af stikkontakten.
Om 3D-videobilleder
Nogle mennesker kan opleve ubehag (f.eks.
belastning af øjnene, træthed eller utilpashed),
når de ser 3D-videobilleder. Sony anbefaler
alle brugere at holde pause med jævne
mellemrum, når de ser 3D-videobilleder.
Hvor længe og hvor ofte, en person skal holde
pause, varierer fra person til person. Du kan
bedst selv finde ud af, hvad der fungerer bedst
for dig. Hvis du oplever ubehag, skal du stoppe
med at se 3D-videobilleder, indtil ubehaget
er forsvundet. Kontakt eventuelt en læge, hvis
du mener, at der er brug for det. Du bør også
læse (i) betjeningsvejledningen og/eller
advarselsmeddelelsen for andet udstyr, som
bruges med dette produkt, eller Blu-ray
Disc-indhold, der afspilles med dette produkt,
og (ii) se vores websted
(http://esupport.sony.com/) for at få de
seneste oplysninger. Små børns syn (især dem
under seks år) udvikler sig stadig. Søg læge
(f.eks. en børnelæge eller øjenlæge), før du
giver små børn lov til at se 3D-videobilleder.
Voksne bør holde øje med små børn for
at være sikker på, at de følger ovenstående
anbefalinger.
Kopibeskyttelse
• Vær opmærksom på de avancerede systemer
til beskyttelse af indhold på Blu-ray Disc- og
DVD-medier. Disse systemer, som kaldes
AACS (Advanced Access Content System)
og CSS (Content Scramble System), kan
indeholde nogle begrænsninger for
afspilning, analogt output og andre lignende
funktioner. Betjeningen af dette produkt
og begrænsningerne for det afhænger af
købsdatoen, da ledelsen bag AACS kan
tilføje eller ændre begrænsningsregler
efter købsdatoen.
•Bemærkning om Cinavia
Dette produkt bruger Cinavia-teknologi til
at begrænse brug af uautoriserede kopier
af nogle kommercielt producerede film
og videoer og deres lydspor. Når der
registreres en forbudt anvendelse af en
uautoriseret kopi, vises der en meddelelse,
og afspilning eller kopiering bliver afbrudt.
Du finder flere oplysninger om Cinaviateknologi på Cinavia Online Consumer
Information Center på
http://www.cinavia.com. Hvis du ønsker
yderligere oplysninger om Cinavia tilsendt
med post, skal du sende et postkort med din
adresse til: Cinavia Consumer Information
Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA,
92138, USA.
Ophavsret og varemærker
• Systemet har integreret Dolby* Digital
og Dolby Pro Logic-adaptiv matrix
surrounddekoder og DTS** Digital
Surround System.
* Fremstillet på licens fra Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic og det
dobbelte D-symbol er varemærker
tilhørende Dolby Laboratories.
• Systemet kan integrere teknologien HighDefinition Multimedia Interface (HDMI™).
Betegnelserne HDMI og High-Definition
Multimedia Interface og HDMI-logoet er
varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende HDMI Licensing LLC i USA
og andre lande.
• Java er et varemærke tilhørende Oracle
og/eller dets affilierede selskaber.
• "DVD Logo" er et varemærke tilhørende
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• "Blu-ray Disc", "Blu-ray", "Blu-ray 3D",
"BD-LIVE", "BONUSVIEW" og logoer
er varemærker tilhørende Blu-ray Disc
Association.
• Logoerne "Blu-ray Disc", "DVD+RW",
"DVD-RW", "DVD+R", "DVD-R", "DVD
VIDEO" og "CD" er varemærker.
• "Super Audio CD" er et varemærke.
• "BRAVIA" er et varemærke tilhørende
Sony Corporation.
• "AVCHD 3D/Progressive"- og "AVCHD
3D/Progressive" er varemærker tilhørende
Panasonic Corporation og Sony Corporation.
•, "XMB" og "xross media bar" er
varemærker tilhørende Sony Corporation
og Sony Computer Entertainment Inc.
• "PlayStation" er et registreret varemærke
tilhørende Sony Computer
Entertainment Inc.
• "Sony Entertainment Network logo"
og "Sony Entertainment Network" er
varemærker tilhørende Sony Corporation.
• Musik- og videogenkendelsesteknologi
og relaterede data levers af Gracenote
•Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™
og Wi-Fi Protected Setup™ er mærker
tilhørende Wi-Fi Alliance.
• N Mark er et varemærke eller et registreret
varemærke tilhørende NFC Forum, Inc.
i USA og i andre lande.
• Android er et varemærke tilhørende
Google Inc.
®
• Bluetooth
-varemærket og -logoer er
registrerede varemærker, der er ejet af
Bluetooth SIG, Inc. og eventuel brug af
sådanne varemærker af Sony Corporation
er underlagt licens. Andre varemærker og
varemærkenavne tilhører deres respektive
ejere.
• MPEG Layer-3-lydkodningsteknologi og
patenter er givet i licens fra Fraunhofer IIS
og Thomson.
DK
5
• Dette produkt anvender navnebeskyttet
teknologi under licens fra Verance
Corporation og er beskyttet af det
amerikanske patent 7,369,677 og andre
udstedte eller anmeldte patenter i USA
samt bekyttelse af ophavsret og
forretningshemmelighed for visse aspekter
af sådan teknologi. Cinaviaer et varemærke
tilhørende Verance Corporation. Copyright
2004-2010 Verance Corporation. Alle
rettigheder forbeholdes af Verance. Reverseengineering eller adskillelse er forbudt.
• Windows Media er enten et registreret
varemærke eller varemærke tilhørende
Microsoft Corporation i USA og/eller
andre lande.
Dette produkt er beskyttet af intellektuel
ejendomsret for Microsoft Corporation.
Brug eller distribution af denne teknologi
uden for dette produkt er forbudt uden
licens fra Microsoft eller et autoriseret
Microsoft-datterselskab.
Indholdsejere bruger Microsoft
PlayReady™-indholdsadgangsteknologi
til at beskytte deres immaterielle ejendom,
herunder ophavsretligt beskyttet indhold.
Dette produkt benytter PlayReady-teknologi
til at skaffe adgang til PlayReady-beskyttetindhold og/eller WMDRM-beskyttetindhold. Hvis produktet ikke giver
tilstrækkelige restriktioner for brug af
indhold, kan indholdsejerne kræve af
Microsoft, at de annullerer produktets
mulighed for at bruge PlayReady-beskyttetindhold. Tilbagekaldelse skulle ikke påvirke
ubeskyttet indhold eller indhold, der er
beskyttet af andre
indholdsadgangsteknologier. Indholdsejere
kan kræve af dig, at du opgrade rer PlayReady
til at skaffe adgang til deres indhold. Hvis du
afviser en opgradering, vil du ikke kunne
få adgang til indhold, der kræver denne
opgradering.
•DLNA™, DLNA-logoet og DLNA
CERTIFIED™ er varemærke r, servicemærker
eller certificeringsmærker tilhørende Digital
Living Network Alliance.
®
®
Devices SDK fra Opera Software
•Opera
ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software
ASA. Alle rettigheder forbeholdes.
• Alle andre varemærker tilhører deres
respektive ejere.
• Andre navne på systemer og produkter
er generelt varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende de respektive
producenter. Symbolerne ™ og ® vises
ikke i dette dokument.
Slutbrugerlicensaftale
Gracenote®-slutbrugerlicensaftale
Dette program eller denne enhed indholder
software fra Gracenote, Inc. i Emeryville,
Californien ("Gracenote"). Softwaren fra
Gracenote ("Gracenote-softwaren") gør det
muligt for dette program at identificere
disk- og/eller filer og hente musikrelaterede
oplysninger, herunder navn, kunstner, spor
og titeloplysninger ("Gracenote-data") fra
onlineservere eller integrerede databaser
("Gracenote-servere") samt udføre andre
funktioner. Du må udelukkende anvende
Gracenote-data via de tilsigtede
slutbrugerfunktioner i dette program
eller på denne enhed.
Du accepterer, at du udelukkende vil anvende
Gracenote-data, Gracenote-softwaren og
Gracenote-servere til din egen personlige,
ikke-kommercielle anvendelse. Du accepterer,
at du ikke må overdrage, kopiere, overføre
eller udsende Gracenote-softwaren eller
Gracenote-data til tredjepart.
DU ACCEPTERER, AT DU IKKE
MÅ ANVENDE ELLER UDNYTTE
GRACENOTE-DATA, GRACENOTESOFTWAREN ELLER GRACENOTESERVERE, UDOVER HVAD DER
UDTRYKKELIGT ER TILLADT HERI.
DK
6
Du accepterer, at din ikke-eksklusive licens
til at anvende Gracenote-data, Gracenotesoftwaren og Gracenote-servere ophører, hvis
du overtræder disse restriktioner. Hvis din
licens ophører, accepterer du at ophøre med
at anvende dele af eller alle Gracenote-data,
hele Gracenote-softwaren og alle Gracenoteservere. Gracenote forbeholder sig alle
rettigheder til Gracenote-data, Gracenotesoftwaren samt Gracenote-servere, herunder
alle ejerskabsrettigheder. Gracenote
vil under ingen omstændigheder være
erstatningsansvarlig for betaling til dig
for nogen oplysninger, som du leverer.
Du accepterer, at Gracenote må håndhæve
sine rettigheder i henhold til nærværende
aftale imod dig, direkte i sit eget navn.
Gracenote-tjenesten anvender en unik
identifikation til at spore forespørgsler til
statistiske formål. Formålet med en tilfældig
tildelt numerisk identifikator er at tillade
Gracenote-tjenesten at tælle forespørgsler
uden kendskab til, hvem du er. Hvis du ønsker
flere oplysninger, kan du se websiden for
Gracenote's politik til beskyttelse af personlige
oplysninger.
Gracenote-softwaren og de enkelte elementer
af Gracenote-data er givet i licens til dig "SOM
DE ER". Gracenote foregiver eller garanterer
intet, udtrykkeligt eller underforstået,
vedrørende nøjagtigheden af Gracenote-data
fra Gracenote-servers. Gracenote forbeholder
sig retten til at slette data fra Gracenoteserverne eller til at ændre datakategorier
af enhver årsag, som Gracenote finder
tilstrækkelig. Der gives ingen garantier for,
at Gracenote-softwaren eller Gracenoteserverne er fejlfri, eller at funktionaliteten af
Gracenote-software eller Gracenote-servere
vil være uden afbrydelser. Gracenote er ikke
forpligtet til at stille dig nye forbedrede eller
yderligere datatyper eller kategorier til
rådighed, som Gracenote måske leverer
i fremtiden, og kan frit indstille sine tjenester
på et hvilket som helst tidspunkt.
• Anvisningerne i disse betjeningsvejledninger
beskriver knapper på fjernbetjeningen.
Du kan også bruge knapperne på
hovedenheden, hvis de har samme eller
tilsvarende navne som knapperne
på fjernbetjeningen.
• I denne vejledning bruges "disk" som en
generel henvisning til BD'er, DVD'er, Super
Audio CD'er og CD'er, medmindre andet
er angivet i teksten eller på tegningerne.
• Instruktionerne i denne
betjeningsvejledning er til modellerne
BDV-N9100W, BDV-N9100WL,
BDV-N8100W, BDV-N7100W og
BDV-N7100WL. BDV-N9100WL er den
model, der er brugt i illustrationerne.
Betjeningsmæssige forskelle angives
i teksten, f.eks. "kun BDV-N9100WL".
• Nogle illustrationer er gengivet som
typetegninger, der kan være anderledes
end de konkrete produkter.
• Elementerne på TV-skærmen varierer
fra sted til sted.
• Front- og surroundhøjttalernes nederste
dele (4)
• Skruer (16)
kun BDV-N8100W
• Fronthøjttalere (2)
• Surroundhøjttalere (2)
•Centerhøjttaler (1)
•Subwoofer (1)
• Højttalerkabler (5, rød/hvid/grå/blå/grøn)
11
DK
• Højttalernes bundlåg (2)
eller
• Fødder (2)
• Nederste dele af fronthøjttalerne (2)
• Standere (til surroundhøjttalere) (2)
• Skruedæksler (2)
• Skruer (10)
• Surroundhøjttalere (2)
• Centerhøjttaler (1)
• Subwoofer (1)
• Højttalerkabler (5, rød/hvid/grå/blå/grøn)
Kun BDV-N7100W/BDV-N7100WL
•Fronthøjttalere (2)
DK
12
• Standere (til front- og
surroundhøjttalere) (4)
• Skruedæksler (4)
•Skruer (4)
Vejledning i dele og knapper
Åbning
Yderligere oplysninger findes på siderne i parentes.
Hovedenhed
Top- og frontpanel
18970
3254
6
A "/1 (til/standby)
Tænder hovedenhe den eller sætter den
i standbytilstand.
B Disklåg (side 32)
C LED-indikator
Hvid: Lyser, når hovedenheden er tændt.
Blå (for Bluetooth-status):
– Systemet er klar til parring: Blinker
hurtigt
– Under parring: Blinker hurtigt
– Under tilslutning: Blinker
– Der er oprettet tilslutning: Tændes
D Toppanelskærm
E (N-mærke) (side 37)
Placer den NFC-kompatible enhed
i nærheden af dette mærke for at
aktivere NFC-funktionen.
F Softtouch-knapper/-indikatorer
FUNCTION (side 30)
Vælger en kilde til afspilning.
*
N
(afspil)
*
(stop)
x
VOL +/–
**Tryk på, og hold N nede på
hovedenheden i mere end 2 sekunder,
hvorefter den indbyggede lyddemo
afspilles på systemet. Tryk på x for
at stoppe demonstrationen.
13
DK
Bemærk!
Under demonstrationen kan
lydstyrkeniveauet være højere
end den lydstyrke, du har angivet.
G (USB) port (side 34)
Åbn dækslet ved at bruge en finge rnegl
i åbningen.
H ./> (forrige/næste)
I (fjernbetjeningssensor)
J Z (åbn/luk)
Om soft-touch-knapper/indikatorer
Disse knapper fungerer, når soft-touchknapindikatorerne lyser.
Du kan slå indikatorerne til og fra med
indstillingen [Belysning på hovedenhed]
(side 63). Når du indstiller [Belysning
på hovedenhed] til [Auto], slukkes
indikatorerne. I denne situation kan
du berøre enhver soft-touch-knap.
Når indikatorerne lyser, kan du trykke
på den ønskede knap.
Hvis du trykker på en knap, men
indikatorerne er slukket, lyser
indikatorerne i nogle få sekunder.
Hvis du trykker på N igen, blinker
N-indikatoren i nogle få sekunder
og lyser under afspilning.
Bemærk!
• Disse knapper virker ved let berøring. Du må
ikke trykke hårdt på dem.
• Hvis knappen ikke virker, skal du slippe den
og vente i nogle få sekunder. Tryk derefter
på knappen igen, og lad fingeren dække
knapindikatoren.
14
DK
Indikatorer på toppanelkærmen
A Lyser, når der modtages stereolyd
(kun radio).
B Lyser, når gentaget afspilning
er aktiveret.
C Lyser, når systemet afspiller via
funktionen PARTY STREAMING.
D Lyser, når lyden er slået fra.
E Lyser, når HDMI (OUT)-stikket
er tilsluttet korrekt til HDCPkompatibelt udstyr (Highbandwidth Digital Content
Protection) med HDMI- eller
DVI-indgang (Digital Visual
Interface).
F Viser systemets status som f.eks.
radiofrekvens.
Når du trykker på DISPLAY, vises
de streamede oplysninger/
afkodningsstatus, når funktionen
er indstillet til "TV".
De streamede oplysninger/
afkodningsstatus vises måske ikke for
den aktuelle stream eller det element,
der afkodes.
Bemærk!
Når [Belysning på hovedenhed] er indstillet
til [Auto] i [Systemindstillinger], slukkes lyset
på toppanelskærmen, hvis du ikke betjener
hovedenheden i ca. 10 sekunder.
Følgende knapbeskrivelser er kun til
systembetjening. Se "Betjening af TV'et
og andet udstyr med den medfølgende
fjernbetjening" (side 52) for knapperne
til at betjene tilsluttet udstyr.
BDV-N9100WL/
1
BDV-N7100WL
2
BDV-N9100W/
BDV-N8100W/
3
BDV-N7100W
4
5
6
7
8
• Knapperne 5, AUDIO, N og P ROG + er
blindfingermarkeringsknapper. Brug
blindfingermarkeringsknappen som
referencepunkt, når du betjener
fjernbetjeningen.
• Navne med gult aktiveres, når du har
trykket på knappen TV- eller STBbetjeningstilstand.
A Z (åbn/luk)
Åbner og lukker disklåget.
SPEAKERS TVyAUDIO
Vælger, om lyden fra TV'et skal
udsendes via systemets højttalere eller
TV'ets højttaler(e). Denne funktion
virker kun, når [Kontrol til HDMI]
er indstillet til [Til] (side 64).
AV "/1 (til/standby) (side 52)
Tænder TV'et eller andet udstyr eller
sætter det i standbytilstand.
"/1 (til/standby) (side 29, 46)
Tænder systemet eller sætter det
istandby.
B SPEAKER ILLUMINATION (side 51)
Slukker/tænder belysning
på højttalerne.
Betjeningsknapper (side 52)
Skifter udstyr, som skal betjenes med
fjernbetjeningen.
STB: Du kan betjene en kabelboks,
digital satellitmodtager, digital
videomodtager osv.
TV: Du kan betjene et TV.
BD: Du kan betjene dette system.
C Nummerknapper (side 46, 52)
Indtast titel/kapitelnummer,
fast stationsnummer osv.
ENTER
Åbner et valgt element.
D Farveknapper
Genvejsknapper til valg af elementer
imenuer på nogle BD'er (kan også
bruges til Java-baseret interaktiv
betjening af BD'er).
E TOP MENU
Åbner eller lukker topmenuen
på BD'er eller DVD'er.
17
DK
POP UP/MENU
Åbner eller lukker BD-ROM'ens pop
op-menu eller menuen på en DVD.
OPTIONS (side 31, 42, 55)
Viser indstillingsmenuen på TVskærmen eller toppanelskærmen.
(Placeringen afhænger af den valgte
funktion.)
RETURN
Skifter til forrige visning.
B/V/v/b
Flytter markeringen til et vist element.
(åbn)
Åbner et valgt element.
F BLUETOOTH (side 35, 36)
Vælger funktionen "BT".
Når LED-indikatoren slukkes under
"BT"-funktionen, skal du trykke for at
starte parring eller oprette tilslutning
til en parret Bluetooth-enhed.
HOME (side 30, 49, 57)
Åbner og lukker startmenuen
på systemet.
SEN
Giver adgang til "onlinetjenesten
"Sony Entertainment Network™"
FUNCTION (side 30)
Vælger en kilde til afspilning.
Ved at angive [Indstillinger for eks tern
indgang] (side 65) kan du ignorere
ubr ugt input , når du vælger en funkti on.
FOOTBALL (side 32)
Fremstiller optimeret lyd til at se
udsendelser med fodboldkampe.
SOUND MODE (side 31)
Vælger en lydtilstand.
AUDIO (side 44)
Vælger lydformat/spor.
SUBTITLE
Vælger undertekstsprog, hvis der er
optaget undertekster på flere sprog
på en BD-ROM/DVD VIDEO.
DISPLAY (side 34, 39, 46, 54)
Viser oplysninger om afspilning
og webbrowser på TV-skærmen.
Viser den faste radiostation, frekvens
osv. på toppanelskærmen.
MUSIC EQ (side 31)
Vælger den forudprogrammerede
equalizer, når der lyttes til musik.
G Knapper til betjening af afspilning
Se "Afspilning" (side 32).
m/M (hurtig/langsom/frys
billede)
Gå hurtigt tilbage/hurtigt fremad
under afspilning. Hver gang du trykker
på knappen, ændres søgehastigheden.
Tryk på en af disse knapper i mere end
et sekund i pausetilstand for at afspille
i slowmotion.
Tryk på en af knapperne i pausetilstand
for at afspille et billede ad gangen.
Bemærk!
Under afspilning af Blu-ray 3D-diske er
slowmotion og afspilning af et enkelt billede
er ikke tilgængelig.
./> (forrige/næste)
Vælger forrige/næste kapitel, spor
eller fil.
N (afspil)
Starter eller genoptager en afspilning
(genoptag afspilning).
Aktiverer afspilning med et enkelt tryk
(side 47), når systemet er tændt og
indstillet til "BD/DVD"-funktion.
X (pause)
Sætter en afspilning på pause eller
genoptager afspilningen.
18
DK
Introduktion
x (stop)
DAG C B E
F
Stopper afspilningen og husker
stoppunktet (genoptagelsespunktet).
Genoptagelsespunktet for en titel/et
spor er det sidste punkt, du afspillede,
eller det sidste billede i en billedmappe.
Stopper den indbyggede
lyddemonstration.
Knapper til betjening af radio
Se "Tuner" (side 45).
TUNING +/–
PRESET +/–
H (slå lyd fra)
Slår lyden fra midlertidigt.
2 (lydstyrke) +/–
Justerer lydstyrken.
SLEEP (side 51)
Indstiller sleep-timeren.
Introduktion
Trin 1: Installation
af højttalerne
Placer højttalerne som vist på tegningen
nedenfor.
A Venstre fronthøjttaler (L)
B Højre fronthøjttaler (R)
C Centerhøjttaler
D Venstre surroundhøjttaler (L)
E Højre surroundhøjttaler (R)
F Subwoofer
G TV
Installation af surroundhøjttalere
i bagposition
(Højttalerlayout: [Standard])
AGCB
F
D
Installation af alle højttalere
i frontposition
(Højttalerlayout: [Alle foran])
E
19
DK
Introduktion
Bemærk!
Lilla
(Subwoofer)
Hvid
(Venstre
fronthøjttaler (L))
Grøn
(Centerhøjttaler)
Rød
(Højre
fronthøjttaler (R))
• Sørg for at vælge højttalerlayoutindstilling
(side 49) i henhold til dine højttaleres placering.
• Du skal være forsigtig med at placere højttalerne
og/eller højttalerfødderne på specialbehandlet
gulv (vokset, olieret, poleret, osv.), da det kan
give pletter eller misfarvning.
• Du må ikke læne dig op ad højttaleren, da den
kan vælte.
• Højttalerne på dette system er ikke magnetisk
afskærmede. Dette kan resultere i
farveujævnheder, når de placeres i nærheden
af et CRT-TV eller en projektor.
Tip!
• M ed hen blik p å at ud sende en mer e eff ektiv lyd,
når indstillingen [Alle foran] er valgt, anbefaler
vi, at du anbringer dine fronthøjttalere og
surroundhøjttalere tættere på hinanden.
• Du kan montere højttalerne på væggen. Se
den medfølgende "Vejledning til installation
af højttalere".
Trin 2: Tilslutning
af systemet
Sæt ikke hovedenhedens netledning i en
stikkontakt, før alle andre forbindelser
er oprettet.
Oplysninger om samling af højttalerne
findes i den medfølgende "Vejledning
til installation af højttalere".
Bemærk!
Når du tilslutter andet udstyr med en
lydstyrkeregulering, skal du skrue lydstyrken
af udstyret ned til et niveau, hvor lyden ikke
forvrænges.
Tilslutning af højttalere
Tilslut højttalerkablerne, så de svarer
til farverne på SPEAKERS-stikkene på
hovedenheden og surroundforstærkeren.
Når hovedenheden tilsluttes til
surroundforstærkeren, skal stikket sættes
i, indtil der høres et klik.
Til hovedenheden
DK
20
Introduktion
Til surroundforstærkeren
Grå
(Højre
surroundhøj ttaler (R))
Blå
(Venstre
surroundhøjttaler (L))
Venstre
fronthøjttaler (L)
Højre
fronthøjttaler (R)
Højre
surroundhøjtta ler (R)
Venstre
surroundhøjttaler (L)
Sådan tilsluttes SPEAKER
ILLUMINATION-terminalen
(kun BDV-N9100WL/
BDV-N7100WL)
Tilslut stikket til højttalerbelysning (sat fast
på højttalerledningen) til hovedenheden
og surroundforstærkeren, så du kan
nyde lyseffekten på dine højttalere.
Hvis du ønsker højttalerbelysning,
skal du samle de høje højttalere.
(kun BDV-N9100WL)
Til hovedenheden
Til surroundforstærkeren
21
DK
Introduktion
Tilslutning af TV'et
HDMI-kabel1) (medfølger ikke)
eller
2)
Optisk digitalt kabel
(medfølger ikke)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDI O
OUTPUT
Lydkabel (medfølger ikke)
Vælg en af følgende tilslutningsmetoder i henhold til indgangsstikkene på dit TV.
C
A B
Videotilslutning
A
1)
HDMI-højhastighedskabel
2)
Hvis HDMI IN-stikket på dit TV er kompatibelt med ARC-funktionen (Audio Return Channel),
kan der udsendes et digitalt signal fra TV'et via HDMI-kabeltilslutning. Yderligere oplysninger
om indstilling af ARC-funktionen finder du i [Audio Return Channel] (side 64).
Lydtilslutninger
Hvis du ikke tilslutter systemet til TV'ets HDMI-stik, der er kompatibelt med ARCfunktionen, skal du oprette en passende lydtilslutning, så du kan høre TV-lyd via systemets
højttalere.
BHøj kvalitet
C
22
DK
Standardkvalitet
Introduktion
Tilslutning af andet udstyr (set-top-boks osv.)
System
Signalflow
TV
: Lydsignal
: Videosignal
Udstyr
(Set-top-boks, videobånd optager,
PlayStation
®
eller digital satellitmodta ger osv.)
Videoudgang*
A
B, C
Tilslut systemet, TV og andet udstyr som følger.
* Denne tilslutning er ikke nødvendig for A (HDMI-tilslutning).
Vælg en af følgende tilslutningsmetoder i henhold til udstyrets stiktype.
C
AB
23
DK
Introduktion
A
HDMI-kabel* (medfølger ikke)
* HDMI-højhastighedskabel
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDI O
OUTPUT
HDMI OUT
Optisk digitalt kabel
(medfølger ikke)
Lydkabel (medfølger ikke)
Høj kvalitet
B
C
Standardkvalitet
Når du opretter tilslutning A
Denne tilslutning kan både overføre video- og lydsignaler.
Bemærk!
• Videosignaler fra HDMI (IN 1/2)-stikkene sendes kun fra HDMI (OUT)-stikket, hvis funktionen
"HDMI1" eller "HDMI2" er valgt.
• Du skal måske ændre indstillingen for lydudgangen for at kunne udsende et lydsignal fra HDMI
(IN 1/2)-stikkenet til HDMI (OUT)-stikket. Yderligere oplysninger finder du i afsnittet [Lydudgang]
i [Indstillinger for lyd] (side 61).
• Du kan ændre lydindgangen for udstyret, som er tilsluttet til HDMI (IN 1)-stikket, til TV (DIGITAL
IN OPTICAL)-stikket. Yderligere oplysninger finder du i afsnittet [HDMI1-lydindgangstilstand]
i [HDMI-indstillinger] (side 64). (kun modeller i Europa).
Når du opretter tilslutning B, C
Tilslut systemet, så videosignaler fra systemet og andet udstyr sendes til TV'et, og
lydsignalerne fra udstyret sendes til systemet som følger.
Bemærk!
• Hvis du foretager en af ovenstående tilslutninger, skal du indstille [Kontrol til HDMI] i [HDMI-
indstillinger] i [Systemindstillinger] til [Fra] (side 64).
• Du kan høre udstyrets lyd ved at vælge funktionen "AUDIO" til tilslutning C.
DK
24
Introduktion
Tilslutning af antenne
FM-ledningsantenne
(medfølger)
eller
Bredbåndsrouter
LAN-kabel (medfølger ikke)
Bag på hovedenheden
Trin 3: Forberedelse til
netværkstilslutning
Bemærk!
• FM-ledningsantennen skal rettes helt ud.
• Når FM-ledningsantennen er tilsluttet, skal den
placeres så vandret som muligt.
Tip!
Hvis du har dårlig FM-modtagelse, skal du bruge
et 75-ohm koaksialkabel (medfølger ikke) til at
tilslutte hovedenheden til en udendørs FMantenne.
Tip!
Hvis du vil tilslutte systemet til dit netværk,
skal du udføre [Nemme netværksindstillinger].
Yderligere oplysninger finder du i "Trin 5:
Udførelse af Lynopsætning" (side 29).
Vælg den metode, der passer til dit LANmiljø (Local Area Network).
• Hvis du bruger trådløst lokalnetværk
Systemet har indbygget Wi-Fi, og du
kan tilslutte systemet til netværket ved
at angive netværksindstillingerne.
• Hvis du bruger noget andet end trådløst
lokalnetværk
Brug et LAN-kabel til at tilslutte
systemet til LAN (100)-indgangen
på hovedenheden.
Tip!
Det anbefales at bruge et afskærmet
interfacekabel (LAN-kabel) lige eller crossover.
25
DK
Introduktion
Før du angiver
netværksindstillingerne
Når den trådløse LAN-router
(adgangspunkt) er WPS-kompatibel
(Wi-Fi Protected Setup), kan du nemt
angive netværksindstillingerne med
knappen WPS.
Hvis ikke, kan du kontrollere følgende
oplysninger på forhånd og skrive dem
i området nedenfor.
• Det netværksnavn (SSID*), der
identificerer dit netværk**.
• Hvis der er angivet sikkerhed på dit
trådløse netværk, skal du angive
sikkerhedsnøglen (WEP-nøgle,
WPA-nøgle)**.
* SSID (Service Set Identifier) er et navn, der
identificerer et bestemt trådløst netværk.
** Du skal kontrollere indstillingerne for din
trådløse LAN-router for at få oplysninger
om SSID og sikkerhedsnøglen. Yderligere
oplysninger:
– Besøg følgende websted:
Kunder i Europa og Rusland:
http://support.sony-europe.com/
Kunder i andre lande/regioner:
http://www.sony-asia.com/section/support
– Se den betjeningsvejledning, der fulgte med
den trådløse LAN-router
– R ådfør dig med produc enten af den trådløse
LAN-router
x Ingen sikkerhed
Selvom du nemt kan angive indstillinger,
kan enhver opsnappe den trådløse
kommunikation eller få adgang til dit
trådløse netværk – selv uden avancerede
værktøjer. Vær opmærksom på, at der
er risiko for uautoriseret adgang eller
opsnappelse af data.
x WEP
WEP beskytter kommunikationer for
at undgå, at uvedkommende opsnapper
kommunikationer eller får adgang
til dit trådløse netværk. WEP er en
sikkerhedsteknologi, der gør det muligt
at tilslutte ældre enheder, der ikke
understøtter TKIP/AES.
x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP er en sikkerhedsteknologi, der
udviklet som reaktion på svagheder
ved WEP. TKIP giver en højere grad
af sikkerhed end WEP.
x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES er en sikkerhedsteknologi, der bruger
en avanceret beskyttelsesmetode, som
afviger fra WEP og TKIP. AES giver en
højere grad af sikkerhed end WEP og TKIP.
Om sikkerheden på det trådløse
lokalnetværk
Kommunikationen via et trådløst
lokalnetværk sker via radiobølger, og det
trådløse signal kan derfor opsnappes.
Systemet indeholder forskellige
sikkerhedsfunktioner, der kan beskytte
den trådløse kommunikation. Sørg for at
konfigurere sikkerhedsindstillingerne
i overensstemmelse med netværksmiljøet.
DK
26
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.