Installera inte enheten i ett inneslutet
utrymme som en bokhylla eller ett skåp.
Täck inte över ventilationsöppningarna
på enheten med tidningar, dukar,
gardiner och liknande, eftersom det
kan förorsaka brand.
Utsätt inte heller enheten för öppen
låga (t.ex. levande ljus).
Skydda enheten mot stänk och väta och
placera inte vätskefyllda föremål, t.ex.
vaser, ovanpå enheten, så undviker du
risk för brand och elektriska stötar.
Batterier och enheter med batterier får
inte utsättas för hög värme, till exempel
direkt solljus och eld.
Undvik personskador genom att fästa
apparaten mot väggen/golvet i enlighet
med installationsanvisningarna.
Endast för användning inomhus.
Utrustningen har testats och
överensstämmer med de begränsningar
som finns i EMC-direktivet, gällande
användning av en anslutningskabel
kortare än 3 meter. (Gäller endast
modeller för Europa.)
Strömkällor
•Enheten är inte bortkopplad från
strömkällan så länge kontakten sitter
i ett nätuttag, även om du har stängt
av själva enheten.
•Anslut enheten till ett lättillgängligt
nätuttag, eftersom huvudkontakten
används för att bryta strömmen
till enheten. Om du märker något
onormalt med enheten drar du
omedelbart ut huvudkontakten
från nätuttaget.
VAR FÖRSIKTIG!
Om du använder optiska instrument
med den här produkten ökar det risken
för ögonskador.
Eftersom laserstrålen som används i
Blu-ray Disc-/DVD-hemmabiosystemet
är skadlig för ögonen, ska du inte
försöka ta isär höljet.
Låt endast kvalificerad personal utföra
service.
Pickup-enheten i den här apparaten
är klassad som en KLASS 3R LASERprodukt. Synlig och osynlig laserstrålning
avges när det laserskyddande höljet
öppnas, så var noga med att undvika
att ögonen exponeras.
Märkningen är placerad på undersidan
av huvudenheten.
För kunder i Europa och Ryssland
Den här enheten är klassad som en
KLASS 1 LASER-produkt. Märkningen
är placerad på undersidan av
huvudenheten.
För huvudenheten och
surroundförstärkaren
Namnplåten är placerad på undersidan
av höljet.
SV
2
Page 3
Rekommenderade kablar
Korrekt skärmade och jordade kablar
och kontakter måste användas vid
anslutning till värddatorer och/eller
kringutrustning.
För kunder i Europa
Avfallshantering
av uttjänta batterier
och elektriska och
elektroniska produkter
(gäller i EU och i andra
europeiska länder
med separata
insamlingssystem)
Den här symbolen på produkten,
batteriet eller förpackningen anger
att produkten och batteriet inte får
behandlas som vanligt hushållsavfall.
På vissa batterier kan den här symbolen
användas i kombination med en kemisk
symbol. Den kemiska symbolen för
kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs
till om batteriet innehåller mer än
0,0005 % kvicksilver eller 0,004 % bly.
En korrekt kassering av produkterna och
batterierna kan förebygga potentiella
negativa miljö- och hälsoeffekter som
kan uppstå vid felaktig avfallshantering.
Återvinningen av materialet bidrar till
att bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som
av säkerhets-, prestanda- eller
dataintegritetsskäl kräver permanent
anslutning till ett inbyggt batteri
bör batteriet bytas av en auktoriserad
servicetekniker. Lämna det förbrukade
batteriet och den elektriska och
elektroniska utrustningen på en
återvinningsstation för elektriska och
elektroniska produkter för att garantera
en korrekt hantering. För alla andra
batterier, vänligen se avsnittet om
hur man tar bort batteriet på ett
säkert sätt. Lämna batteriet på en
återvinningsstation för förbrukade
batterier. Om du vill ha mer information
om återvinningen av produkten eller
batteriet kontaktar du ditt
kommunkontor, den lokala
sophämtningstjänsten eller
återförsäljaren som du köpte
produkten eller batteriet från.
Kundmeddelande: Följande
information gäller enbart för
utrustning såld i länder som
tillämpar EU-direktiven.
Denna produkt har tillverkats av eller
på uppdrag av Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Frågor gällande
produktöverensstämmelser enligt
EU:s lagar hänvisas till auktoriserad
representant, Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Tyskland. Adresser och
kontaktinformation för service- och
garantiärenden finns i den separata
service- och garantidokumentationen.
Härmed intygar Sony Corp. att
BDV-N9200W/BDV-N9200WL/
BDV-N7200W/BDV-N7200WL/
BDV-N5200W/TA-SA700WR/
TA-SA600WR/TA-SA500WR uppfyller
väsentliga krav och andra relevanta
bestämmelser i direktivet 1999/5/EG.
Här hittar du mer information:
http://www.compliance.sony.de/
Denna produkt är avsedd för
användning i följande länder:
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,
EL, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB
5,15–5,35 GHz-bandet är endast avsett
för inomhusbruk.
SV
3
Page 4
Blu-ray Disc-/DVD-hemmabiosystemet
är avsett för ljud- och och
videouppspelning av skivor eller
USB-enheter, musikströmning från
en NFC-kompatibel smarttelefon eller
en BLUETOOTH-enhet och FM-radio.
Systemet har också stöd för
nätverksströmning och skärmspegling.
Om att visa 3D-bilder
Vissa personer kan uppleva en
obehagskänsla (t.ex. ansträngda ögon,
matthet eller illamående) när de ser på
3D-videobilder. Sony rekommenderar
alla tittare att då och då ta en paus
när de tittar på 3D-videobilder. Hur ofta
och länge pausen ska tas varierar från
person till person. Du avgör själv vad
som fungerar bäst för dig. Om du
upplever obehag bör du sluta titta
på 3D-bilder tills obehaget försvinner.
Rådfråga en läkare vid behov. Du bör
också läsa igenom (i) instruktionsboken
och/eller varningsmeddelanden för
andra enheter som används med
produkten eller Blu-ray Disc-innehåll
som spelas på produkten och (ii) vår
webbplats (http://esupport.sony.com/)
där den senaste informationen finns.
Små barns syn utvecklas fortfarande
(det gäller särskilt barn under sex år).
Rådfråga en läkare (t.ex. barnläkare eller
ögonläkare) innan du låter små barn
titta på 3D-bilder.
Barn bör övervakas av vuxna som ser till
att rekommendationerna ovan följs.
Kopieringsskydd
•Notera de avancerade systemen för
innehållsskydd som används i både
Blu-ray Disc- och dvd-skivor. Dessa
system, som kallas AACS (Advanced
Access Content System) och CSS
(Content Scramble System), kan
innehålla vissa begränsningar för
uppspelning, analog utmatning
och andra liknande funktioner.
Funktionerna i produkten och
begränsningarna kan variera
beroende på inköpsdatum,
eftersom AACSs styrelse kan
ändra begränsningsreglerna efter
inköpsdatumet.
•Meddelande rörande Cinavia
Denna produkt använder Cinaviateknik för att begränsa användningen
av obehöriga kopior av vissa
kommersiellt producerade filmer och
videor och deras ljudspår. När otillåten
användning av en obehörig kopia
upptäcks visas ett meddelande och
uppspelningen eller kopieringen
avbryts.
Du hittar mer information
om Cinavia-tekniken på Cinavias
konsumentinformationscenter online
på http://www.cinavia.com. Du kan
begära mer information om Cinavia
via post. Skicka då ett vykort med
din postadress till: Cinavia Consumer
Information Center, P.O. Box 86851,
San Diego, CA, 92138, USA.
SV
4
Page 5
Upphovsrätt och varumärken
•I det här systemet finns Dolby* Digital
och Dolby Pro Logic självjusterande
matrissurrounddekoder och DTS **
Digital Surround System.
* Tillverkas under licens från Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic och
dubbel-D-symbolen är varumärken
som tillhör Dolby Laboratories.
•I det här systemet ingår HDMI™-teknik
(High-Definition Multimedia Interface).
Termerna HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface samt
HDMI-logotypen är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör
HDMI Licensing LLC i USA och andra
länder/regioner.
•Java är ett varumärke som tillhör
Oracle och/eller dess dotterbolag.
•DVD Logo är ett varumärke som
tillhör DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
•Blu-ray Disc, Blu-ray, Blu-ray 3D,
BD-LIVE, BONUSVIEW samt logotyper
är varumärken som tillhör Blu-ray Disc
Association.
•Logotyperna Blu-ray Disc, DVD+RW,
DVD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD VIDEO
och CD är varumärken.
•Super Audio CD är ett varumärke
•App Store är ett tjänstemärke som
tillhör Apple Inc.
•BRAVIA är ett varumärke som tillhör
Sony Corporation.
•AVCHD 3D/Progressive och logotypen
AVCHD 3D/Progressive är varumärken
som tillhör Panasonic Corporation och
Sony Corporation.
•, XMB och xross media
bar är varumärken som
tillhör Sony Corporation och
Sony Computer Entertainment Inc.
•PlayStation är ett registrerat
varumärke som tillhör
Sony Computer Entertainment Inc.
•Sony Entertainment Networklogotypen och Sony Entertainment
Network är varumärken som tillhör
Sony Corporation.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®
och Wi-Fi Alliance® är registrerade
varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.
•Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™
och Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ är
varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.
•N Mark är ett varumärke eller ett
registrerat varumärke som tillhör NFC
Forum, Inc. i USA och andra länder.
•Android™ är ett varumärke som tillhör
Google Inc.
•Google Play™ är ett varumärke som
tillhör Google Inc.
SV
5
Page 6
•Xperia är ett varumärke som tillhör
Sony Mobile Communications AB.
•
Bluetooth
registrerade varumärken som
tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all
användning av dessa logotyper av
Sony Corporation sker under licens.
Övriga varumärken och märkesnamn
tillhör respektive ägare.
•MPEG Layer-3-teknik och patent
för ljudkodning är licensierade
av Fraunhofer IIS och Thomson.
•I denna produkt ingår teknik från
Verance Corporation som skyddas
av USA-patent 7 369 677 och andra
utfärdade och ansökta patent i USA
och andra länder samt skydd för
upphovsrätt och affärshemlighet för
vissa aspekter av denna teknik. Cinavia
är ett varumärke som tillhör Verance
Corporation. Copyright 2004–2010
Verance Corporation. Med ensamrätt
av Verance. Demontering och
bakåtkompilering är förbjuden.
•Windows Media är antingen ett
registrerat varumärke eller ett
varumärke som tillhör Microsoft
Corporation i USA och i andra länder/
regioner.
Den här produkten skyddas av
immateriell egendomsrätt tillhörande
Microsoft Corporation. Användning
eller distribution av sådan teknik
utanför produkten är inte tillåten
utan licens från Microsoft eller ett
auktoriserat Microsoft-dotterbolag.
Innehållsägare använder Microsoft
PlayReady™-tekniken för att skydda
sin immateriella egendom, inklusive
upphovsrättsskyddat innehåll.
I den här enheten används
PlayReady-teknik för att komma
åt PlayReady-skyddat innehåll och/
eller WMDRM-skyddat innehåll. Om
enheten inte begränsar användningen
av innehållet kan innehållsägarna
kräva att Microsoft upphäver enhetens
funktion för PlayReady-skyddat
innehåll. Upphävningen bör inte
®-logotyperna är
påverka oskyddat innehåll eller
innehåll som skyddas av annan teknik
för innehållsåtkomst. Innehållsägare
kan kräva att du uppgraderar
PlayReady för att komma åt deras
innehåll. Om du inte uppgraderar kan
du inte längre komma åt det innehåll
som uppgraderingen krävs för.
•DLNA™, DLNA-logotypen och
DLNA CERTIFIED™ är varumärken,
tjänstemärken eller certifieringsmärken
som tillhör Digital Living Network
Alliance.
•Opera® Devices SDK från Opera
Software ASA. Copyright 1995–2013
Opera Software ASA. Med ensamrätt.
•Alla övriga varumärken är varumärken
som tillhör respektive ägare.
•Övriga system- och produktnamn
är vanligtvis varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör
respektive tillverkare. Märkena ™ och
® anges inte i det här dokumentet.
Information om
slutanvändaravtal
Gracenote® slutanvändaravtal
Detta program eller denna
enhet innehåller programvara från
Gracenote, Inc. i Emeryville, Kalifornien
(”Gracenote”). Med programvaran från
Gracenote (”Gracenote-programvaran”)
kan programmet identifiera skivor och/
eller filer och hämta musikrelaterad
information, inklusive information
om namn, artist, spår och titel
(”Gracenote-data”) från onlineservrar
eller inbäddade databaser (gemensamt
kallade ”Gracenote-servrar”) samt
utföra andra funktioner. Du får
använda Gracenote-data endast via
programmets eller enhetens avsedda
slutanvändarfunktioner.
SV
6
Page 7
Du förbinder dig att använda Gracenotedata, Gracenote-programvaran och
Gracenote-servrarna endast för din
egen, personliga och icke-kommersiella
användning. Du förbinder dig att inte
tilldela, kopiera, överföra eller överlämn a
Gracenote-programvaran eller några
Gracenote-data till någon tredje part.
DU FÖRBINDER DIG ATT INTE ANVÄNDA
ELLER UTNYTTJA GRACENOTE-DATA,
GRACENOTE-PROGRAMVARAN ELLER
GRACENOTE-SERVRARNA PÅ ANNAT
SÄTT ÄN SÅ SOM UTTRYCKLIGEN
GODKÄNNS I DETTA AVTAL.
Du accepterar att din icke-exklusiva
rätt att använda Gracenote-data,
Gracenote-programvaran och
Gracenote-servrarna upphör om
du överträder dessa begränsningar.
Om din licens upphör förbinder du
dig att upphöra med all användning
av Gracenote-data, Gracenoteprogramvaran och Gracenoteservrarna. Gracenote förbehåller sig
alla rättigheter till Gracenote-data,
Gracenote-programvaran och
Gracenote-servrarna, inklusive all
äganderätt. Under inga omständigheter
är Gracenote skyldiga att betala dig
för information som du tillhandahåller.
Du accepterar att Gracenote, Inc. kan
hävda sina rättigheter i detta avtal
gentemot dig direkt i sitt eget namn.
Gracenote-tjänsten använder ett
unikt ID för att spåra frågor för
statistiska ändamål. Syftet med ett
slumpvis tilldelat numeriskt ID är att
låta Gracenote-tjänsten räkna frågor
utan att veta något om vem du är.
Du hittar mer information på webbsidan
med Gracenotes sekretesspolicy för
Gracenote-tjänsten.
•Användarinstruktionerna beskriver
fjärrkontrollens reglage. Du kan
också använda kontrollerna på
huvudenheten om de har samma
eller liknande namn som de på
fjärrkontrollen.
•I denna bruksanvisning används
”skiva” generellt för BD-, DVD-, Super
Audio CD- och CD-skivor om inget
annat anges i texten eller bilderna.
•Instruktionerna i denna bruksanvisning
gäller modellerna BDV-N9200W,
BDV-N9200WL, BDV-N7200W,
BDV-N7200WL och BDV-N5200W.
Modellen BDV-N9200WL används på
bilderna. Eventuella funktionsskillnader
anges tydligt i texten, exempelvis
”endast BDV-N9200WL”.
• Vissa bilder visas som begreppsritningar
och kan skilja sig från de faktiska
produkterna.
•Det som visas på TV-skärmen kan
variera beroende på var du befinner dig.
•Standardinställningen är understruken.
SV
8
Page 9
Innehållsförteckning
Om de här
användarinstruktionerna ..... 8
Packa upp ..................................11
Guide till delar och
kontroller ............................ 14
Komma igång
Steg 1: Installera
högtalarna ...................... 20
Steg 2: Ansluta systemet ..... 20
Ansluta högtalarna ........... 21
Ansluta till tv:n .................. 22
Ansluta till övrig
utrustning ...................... 23
Ansluta antennen .............. 25
Steg 3: Förbereda för
nätverksanslutning ........ 25
Steg 4: Konfigurera
det trådlösa systemet ..... 26
Steg 5: Utföra Enkel
inställning ...................... 27
Steg 6: Välja
uppspelningskälla .......... 29
Steg 7: Lyssna
på surroundljud .............. 29
Uppspelning
Spela en skiva ........................... 31
Spela från en USB-enhet ..........33
Lyssna på musik från en
BLUETOOTH-enhet .............33
Använda skärmspegling ..........35
Ansluta till en fjärrenhet
med funktionen
One-touch (NFC) ................ 36
Använda SongPal .................... 38
Spela via ett nätverk ................ 38
Tillgängliga alternativ ..............40
Ljudjusteringar
Välja ljudformat, ljudspår
på flera språk eller kanal ... 43
Lyssna på
multiplexsändningsljud ..... 43
Radiomottagare
Lyssna på radio ........................ 44
Ta emot RDS
(Radio Data System) .......... 45
Övriga funktioner
Använda Kontroll
för HDMI-funktionen
för BRAVIA Sync ................. 45
Kalibrera rätt
högtalarinställningar
automatiskt ........................ 46
Ställa in högtalarna ..................47
Använda insomningstimern .... 49
Inaktivera knapparna
på huvudenheten .............. 49
Justera ljusstyrkan ................... 49
Visualiseringseffekter
på tv-skärmen ................... 50
Högtalarbelysning ................... 50
Spara energi i viloläge ..............51
Visa webbplatser ......................51
Ytterligare inställningar för
det trådlösa systemet ........53
SV
9
Page 10
Inställningar och justeringar
Använda inställningsmenyn ....55
[Uppdatering] ...........................55
[Bildinställningar] .....................56
[Ljudinställningar] ....................58
[BD/DVD-uppspelning-
sinställningar] .....................59
[Barnspärr] ................................60
[Musikinställningar] ..................60
[Systeminställningar] ...............60
[Inställningar för extern
ingång] ...............................62
[Nätverksinställningar] .............62
[Enkla nätverksinställningar] ...63
[Återställning] ...........................63
Övrig information
Försiktighetsåtgärder ...............64
Om skivor .................................66
Felsökning ................................ 67
Spelbara skivor .........................73
Spelbara filtyper .......................74
Ljudformat som stöds ..............76
Tekniska data ...........................76
Lista över språkkoder ...............79
Register .................................... 81
10
SV
Page 11
Packa upp
eller
• Användarinstruktioner
(endast modeller för Oceanien, Afrika,
Indien, Mellanöstern, Singapore,
Kina, Thailand, Taiwan och Ryssland)
på huvudenheten längre än två
sekunder så spelas den inbyggda
ljuddemonstrationen upp på
systemet. Om en USB-enhet är
ansluten spelas ljudinnehållet
från USB-enheten upp som
ljuddemonstration.
Rör vid x för att stoppa
demonstrationen.
Obs!
Under demonstrationen kan
volymnivån vara högre än den
volymnivå som du har ställt in.
Om mjuka knappar/indikatorer
Indikatorerna för de mjuka
knapparna blinkar varje gång du slår på
huvudenheten. Vänta tills indikatorerna
slutar att blinka. Knapparna fungerar
bara när indikatorerna för de mjuka
knapparna är tända.
Obs!
• Det räcker att vidröra knapparna lätt för att
de ska fungera. Tryck inte för hårt på dem.
• Om knappen inte fungerar släpper
du den och väntar några sekunder.
Rör sedan knappen igen med fingret
så att det täcker knappindikatorn.
Indikatorer på den övre panelens display
Öppna skyddet med en nagel
i springan.
* HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection)
** När du trycker på DISPLAY visas strömningsinformation/avkodningsstatus när
funktionen är inställd på TV. Ströminformationen/avkodningsstatusen kanske
inte visas beroende på strömmen eller det objekt som avkodas.
en punkt som du kan känna med
fingret. Använd punkten som referens
när du använder fjärrkontrollen.
•: För tv-funktioner
(Mer information finns i Förbereda
fjärrkontrollen för att styra tv:n
(sidan 19).)
A Z (öppna/stäng)
Öppnar eller stänger skivlocket.
SPEAKERS TVyAUDIO
Väljer om tv-ljudet matas ut från
systemets eller tv:ns högtalare.
Funktionen fungerar bara när du
ställer in [Kontroll för HDMI] på [På]
(sidan 60).
TV "/1 (på/viloläge) (sidan 19)
Slår på tv:n eller försätter den
i viloläge.
"/1 (på/viloläge) (sidan 28)
Slår på systemet eller försätter
det i viloläge.
B SPEAKER ILLUMINATION
(sidan 50)
Väljer belysningsmönster
på högtalarna.
COLOUR PATTERN (sidan 50)
VISUALIZER (sidan 50)
Väljer visualiseringsmönster.
DIMMER (sidan 49)
Justerar ljusstyrkan för den övre
panelens display, indikatorerna
för mjuka knappar, LED-indikatorn
och belysningen* på högtalarna.
*Endast BDV-N9200WL/
BDV-N7200WL
C Ljudfältsknappar
Se Steg 7: Lyssna på surroundljud
(sidan 29).
CLEARAUDIO+, SOUND FIELD,
MUSIC EQ, GAME, NIGHT,
CONCERT HALL, FOOTBALL,
CINEMA STUDIO, MUSIC ARENA
D Färgknappar
Snabbvalsknappar för att välja
alternativ i vissa BD-menyer
(kan även användas för interaktiva
Java-funktioner på BD-skivor).
E TOP MENU
Öppnar eller stänger huvudmenyn
på BD- eller dvd-skivor.
POP UP/MENU
Öppnar eller stänger popup-menyn
på BD-ROM-skivor och menyn på
dvd-skivor.
OPTIONS (sidorna 30, 40, 52)
Visar alternativmenyn
på tv-skärmen eller den övre
panelens display. (Var den visas
beror på den valda funktionen.)
SV
17
Page 18
RETURN
Återgår till föregående visning.
B/V/v/b
Flyttar markeringen till ett alternativ
som visas.
Tips!
V/v är snabbvalsknappar som
används för att söka spår under
uppspelning av musik-cd.
(bekräfta)
Bekräftar det valda alternativet.
F MIRRORING (sidorna 35, 37)
Väljer SCR M-funktionen.
BLUETOOTH (sidan 34)
Väljer BT-funktionen.
HOME (sidorna 28, 47, 55)
Öppnar eller stänger systemets
startmeny.
SEN
Använder onlinetjänsten
Sony Entertainment Network™.
FUNCTION (sidan 29)
Väljer uppspelningskällan.
Genom att ange
[Ingångsöverhoppningsinställningar]
(sidan 62) kan du hoppa över
ingångar som inte används
när du väljer en funktion.
G DISPLAY (sidorna 32, 38, 45, 52)
Visar uppspelnings- och
webbläsarinformation
på tv-skärmen.
Visar den förinställda radiokanalen,
frekvensen osv. i den övre panelens
display.
SLEEP (sidan 49)
Ställer in insomningstimern.
AUDIO (sidan 43)
Väljer ljudformatet/spåret.
SUBTITLE
Väljer undertextspåret när det
finns undertexter på flera språk
på en BD-ROM/DVD VIDEO.
3D
Omvandlar 2D-material till simulerat
3D-material när en 3D-kompatibel
enhet är ansluten.
H Uppspelningsknappar
Se Uppspelning (sidan 31).
m/M (snabbt/långsamt/
frys bilden)
Snabbspolar bakåt/framåt under
uppspelning. Varje gång du trycker
på knappen ändras sökhastigheten.
Aktiverar uppspelning i slowmotion
när den trycks in i mer än en sekund
i pausläge.
Spelar upp en bildruta åt gången
när den trycks in i pausläge.
Obs!
Bakåtuppspelning i slowmotion eller en
bildruta åt gången kan inte användas
vid uppspelning av Blu-ray 3D-skivor.
./> (föregående/nästa)
Väljer föregående/nästa kapitel,
spår eller fil.
N (uppspelning)
Startar eller startar om uppspelning
(återuppta uppspelning).
Aktiverar funktionen One-Touch
Play (uppspelning med en
knapptryckning) (sidan 45)
när systemet är på och inställt
på funktionen BD/DVD.
X (pausa)
Pausar eller startar om
uppspelningen.
x (stoppa)
Stoppar uppspelningen
och lagrar stoppunkten
(återupptagningspunkten).
Återupptagningspunkten för en
titel eller ett spår är den senaste
punkten som du spelade upp eller
den senaste bilden i en fotomapp.
Stoppar den inbyggda eller
USB-enhetens ljuddemonstration.
18
SV
Page 19
Radioknappar
Se Radiomottagare (sidan 44).
TUNING +/–
PRESET +/–
I (ljud av)
Stänger av ljudet tillfälligt.
2 (volym) +/–
Justerar volymen.
TV 2 (volym) +/–
Justerar tv-volymen.
TV t (ingång)
Växlar tv:ns insignalkälla mellan
tv:n och andra insignalkällor.
Förbereda fjärrkontrollen för att
styra tv:n
Genom att justera fjärrsignalen kan
du styra en tv med den medföljande
fjärrkontrollen.
Obs!
Koden kan ändras eller återställas till
standardinställningen (SONY) när du
byter batterier i fjärrkontrollen. Ställ
in fjärrkontrollen igen.
1 Håll ned TV ?/1.
2 Tryck på motsvarande knapp för tv:n
(se tabellen nedan) och tryck sedan
på .
Obs!
Tv-tillverkarens koder är registrerade
till knapparna i ovanstående tabell.
Om inställningen inte lyckas ändras
inte den registrerade koden. Tryck
på motsvarande knapp igen.
Om det finns flera knappar i listan kan
du försöka trycka på dem en och en tills
du hittar den knapp som passar din tv.
3 Släpp upp TV ?/1.
Nu kan du använda knapparna
TV ?/1, TV 2 +/– and TV t för att
styra tv:n.
TillverkareKnapp
SONY (standard) CLEARAUDIO+
LGMUSIC EQ
PANASONICGAME
PHILIPSNIGHT,
SAMSUNGSOUND FIELD,
SHARPCONCERT HALL
TOSHIBAFOOTBALL
CINEMA STUDIO,
MUSIC ARENA
MUSIC EQ,
MUSIC ARENA
19
SV
Page 20
Komma igång
Komma igång
F
D
E
AGC B
DAG C B E
F
Steg 1: Installera
högtalarna
Installera högtalarna med hjälp
av illustrationen nedan.
Läs den medföljande
högtalarinstallationsguiden när
du ska montera högtalarna.
A Vänster fronthögtalare (L)
B Höger fronthögtalare (R)
C Centerhögtalare
D Vänster surroundhögtalare (L)
E Höger surroundhögtalare (R)
F Subwoofer
G TV
Installera alla högtalare
ifrämreläge
(Högtalarlayout: [Alla framtill])
Obs!
• Tänk på att välja inställningen (sidan 47)
för högtalarlayout baserat på högtalarnas
placering.
• Var försiktig när du placerar högtalarna
eller högtalarstativen med högtalarna
monterade på ett ytbehandlat golv
(vaxat, oljat, polerat eller liknande)
eftersom golvet kan få fläckar eller
missfärgas.
• Luta dig inte mot och häng inte
på högtalarna eftersom de kan välta.
•Systemets högtalare är inte magnetiskt
skärmade. Det kan orsaka ojämna färger
när högtalarna placeras i närheten av
en CRT TV eller projektor.
Tips!
• För en effektivare ljudutmatning när
inställningen [Alla framtill] har valts
rekommenderar vi att du installerar
fronthögtalarna och surroundhögtalarna
nära varandra.
• Du kan installera högtalarna på väggen.
Mer information finns i den medföljande
högtalarinstallationsguiden.
Steg 2: Ansluta systemet
Anslut inte huvudenhetens nätsladd
till ett vägguttag innan alla övriga
anslutningar har gjorts.
Obs!
Om du ansluter annan utrustning med
volymkontroll, vrider du ned volymen
för den andra utrustningen till en nivå
där ljudet inte förvrängs.
20
SV
Page 21
Komma igång
Ansluta högtalarna
Lila
(subwoofer)
Vit
(vänster
fronthögtalare (L))
Grön
(centerhögtalare)
Röd
(höger
fronthögtalare (R))
Grå
(höger surroundhögtalare (R))
Blå
(vänster
surroundhögtalare
(L))
Vänster
fronthögtalare
(L)
Höger
front-
högtalare
(R)
Höger
surroundhögtalare (R)
Vänster
surround-
högtalare (L)
Anslut högtalarkablarna så att de
matchar färgen på huvudenhetens
och surroundförstärkarens SPEAKERSuttag. Kontrollera att du sätter
i högtalarkontakten tills du hör ett klick.
Till huvudenheten
Så här ansluter du SPEAKER
ILLUMINATION-terminalen
(endast BDV-N9200WL/
BDV-N7200WL)
Anslut högtalarbelysningskontakten
(kopplad till högtalarkabeln) till
huvudenheten och
surroundförstärkaren så att du kan
använda högtalarnas belysningseffekt.
Tryck på SPEAKER ILLUMINATION
upprepade gånger för att välja
belysningsmönster (sidan 51).
Till huvudenheten
Till surroundförstärkaren
Till surroundförstärkaren
21
SV
Page 22
Komma igång
Ansluta till tv:n
CB
A
HDMI-kabel1) (medföljer, endast
modeller för Afrika, Indien, Mellanöstern,
Singapore, Kina, Thailand och Taiwan)
eller
2)
Optisk digitalkabel
(medföljer ej)
OPTICAL
DIGITAL OUT
Ljudkabel (medföljer ej)
Välj en av följande anslutningsmetoder utifrån ingångarna på tv:n.
Videoanslutning
A
1)
HDMI-höghastighetskabel
2)
Med Audio Return Channel (ARC)-funktionen kan du mata ut tv-ljud via systemet med
en HDMI-anslutning, utan att behöva utföra B- eller C-anslutningen nedan. Information
om hur du ställer in ARC-funktionen i systemet finns i [Audio Return Channel] (sidan 61).
Kontrollera om tv:n är kompatibel med ARC-funktionen genom att läsa
i användarinstruktionerna som medföljde tv:n.
Ljudanslutningar
Om tv:ns HDMI-uttag inte är kompatibelt med ARC-funktionen ska du göra en
lämplig ljudanslutning (B eller C) för att lyssna på tv-ljud via systemets högtalare.
BHög kvalitet
C
22
SV
L
AUDIO
OUTPUT
R
Standardkvalitet
Page 23
Komma igång
Obs!
System
Signalflöde
TV
: Ljudsignal
: Videosignal
Utrustning
(Digitalbox, videobandspelare,
PlayStation® eller digital
satellitmottagare, osv.)
Videoutgång*
A
B, C
CB
ACBA
Lyssna på tv-ljud genom att välja TV-funktionen för anslutning B eller AUDIO-funktionen
för anslutning C.
Ansluta till övrig utrustning
Anslut systemet, tv:n och annan utrustning enligt följande.
Du kan inte lyssna på ljud och video från den anslutna utrustningen på tv:n via
det här systemet när systemet är avstängt eller i viloläge.
* Du behöver inte göra den här anslutningen för anslutning A (HDMI-anslutningen).
Välj en av följande anslutningsmetoder utifrån utrustningens uttagstyp.
23
SV
Page 24
Komma igång
AHög kvalitet
HDMI-kabel*
(medföljer ej)
*
HDMI-höghastighetskabel
L
R
AUDI O
OUTPUT
Optisk digitalkabel
(medföljer ej)
Ljudkabel (medföljer ej)
HDMI OUT
B
DIGITAL OUT
OPTICAL
C
Standardkvalitet
När du gör anslutning A
Den här anslutningen kan överföra både video- och ljudsignaler.
Obs!
• Videosignaler från HDMI (IN 1/2)-uttagen matas endast ut till HDMI (OUT)-uttaget när
någon av funktionerna HDMI1 eller HDMI2 har valts.
• Om du vill mata ut en ljudsignal från HDMI (IN 1/2)-uttagen till HDMI (OUT)-uttaget måste
du kanske ändra inställningen för ljudutmatning. Mer information finns i [Ljudutmatning]
i [Ljudinställningar] (sidan 58).
• Du kan ändra ljudinmatningen för en utrustning som är ansluten till HDMI (IN 1)-uttaget
till TV (DIGITAL IN OPTICAL)-uttaget. Mer information finns i [HDMI1-ljudinmatningsläge]
i [HDMI-inställningar] (sidan 61). (gäller endast modeller för Europa.)
När du gör anslutning B, C
Anslut systemet så att videosignalerna från systemet och annan utrustning matas
ut till tv:n och ljudsignalerna från utrustningen matas ut till systemet.
Obs!
• Om du gör någon av anslutningarna ovan ställer du in [Kontroll för HDMI]
i [HDMI-inställningar] i [Systeminställningar] på [Av] (sidan 60).
• Du kan lyssna på ljud från utrustningen genom att välja TV-funktionen för anslutning B
eller AUDIO-funktionen för anslutning C.
24
SV
Page 25
Komma igång
Ansluta antennen
FM-antennsladd
(medföljer)
eller
Bredbandsrouter
Nätverkskabel (medföljer ej)
Huvudenhetens baksida
Steg 3: Förbereda för
nätverksanslutning
Obs!
• Kontrollera att FM-antennsladden är helt
utdragen.
•När du har kopplat in FM-antennen ska
den ligga så vågrätt som möjligt.
Tips!
Om du har dålig FM-mottagning använder
du en 75-ohms koaxialkabel (medföljer ej)
för att ansluta huvudenheten till en
FM-antenn utomhus.
Tips!
När du ska ansluta systemet till nätverket
kör du [Enkla nätverksinställningar]. Mer
information finns i Steg 5: Utföra Enkel
inställning (sidan 27).
Välj metod utifrån din LAN-miljö.
•Om du använder ett trådlöst nätverk
Systemet har inbyggt Wi-Fi. Du kan
ansluta systemet till nätverket genom
att göra nätverksinställningarna.
• Om du använder ett trådbundet
nätverk
Använd en nätverkskabel för att
ansluta till LAN (100)-kontakten
på huvudenheten.
Tips!
Vi rekommenderar att du använder
en avskärmad och rak gränssnittskabel
(nätverkskabel).
25
SV
Page 26
Komma igång
Innan du genomför
nätverksinställningarna
Om den trådlösa nätverksroutern
(anslutningspunkten) är kompatibel
med Wi-Fi Protected Setup (WPS) kan
du enkelt göra nätverksinställningarna
med knappen WPS.
Om inte ska du läsa igenom följande
information i förväg och notera den
i det avsedda utrymmet nedan.
• Det nätverksnamn (SSID*) som
identifierar nätverket.**
• Om nätverket är skyddat behöver
du säkerhetsnyckeln (WEP-nyckel,
WPA-nyckel).**
* SSID (Service Set Identifier) är ett namn
som identifierar ett specifikt trådlöst
nätverk.
** Du måste kontrollera inställningarna
för din trådlösa nätverksrouter för
att få information om SSID och
säkerhetsnyckel. Mer information:
– Besök följande webbplats:
För kunder i Europa och Ryssland:
http://support.sony-europe.com/
För kunder i övriga länder eller
regioner:
http://www.sony-asia.com/section/
support
– Läs brukanvisningen som följde
med den trådlösa nätverksroutern.
– Fråga tillverkaren av den trådlösa
nätverksroutern
Om säkerheten för trådlöst LAN
Eftersom kommunikationen via den
trådlösa LAN-funktionen sker med
radiovågor, kan den trådlösa signalen
vara mottaglig för störningar. Systemet
har stöd för olika säkerhetsfunktioner
för att skydda den trådlösa
kommunikationen. Kontrollera att
säkerhetsinställningarna konfigurerats
i enlighet med din nätverksmiljö.
x Ingen säkerhet
Även om det är enkelt att utföra
inställningar kan vem som helst fånga
upp trådlös kommunikation eller
inkräkta på ditt trådlösa nätverk utan
några avancerade verktyg. Kom ihåg att
det finns en risk för obehörig tillgång
eller upptagning av information.
x WEP
WEP skyddar kommunikationen så
att utomstående personer inte kan
fånga upp den eller inkräkta på ditt
trådlösa nätverk. WEP är en nedärvd
säkerhetsteknik som gör det möjligt
att ansluta äldre enheter som saknar
stöd för TKIP/AES.
x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP är en säkerhetsteknik som
utvecklats för att åtgärda brister som
finns i WEP. TKIP ger en högre säkerhet
än WEP.
x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES är en säkerhetsteknik
som använder en avancerad
säkerhetsmetod som skiljer sig från
WEP och TKIP. AES garanterar högre
säkerhet än både WEP och TKIP.
Steg 4: Konfigurera
det trådlösa systemet
Huvudenheten överför ljud till
surroundförstärkaren som är ansluten
till surroundhögtalarna. Om du vill
aktivera trådlös överföring gör du
följande:
1 Anslut huvudenhetens nätsladd.
Innan du ansluter nätsladden ser
du till att alla anslutningar i Steg 2:
Ansluta systemet (sidan 20) sitter
ordentligt.
26
SV
Page 27
Komma igång
2 Tryck på "/1 för att starta
"/1
LINK/STANDBY-indikator
systemet.
3 Anslut surroundförstärkarens
nätsladd.
När trådlös överföring har aktiverats
blir LINK/STANDBY-indikatorn grön.
Läs Trådlöst ljud (sidan 70) om
LINK/STANDBY-indikatorn inte
tänds.
Om LINK/STANDBY-indikatorn
LINK/STANDBY-indikatorn visar statusen
för trådlös överföring enligt följande.
Blir grön
Systemet är på, trådlös överföring är
aktiverad och surroundsignaler tas emot.
Blir orange
Systemet är på, trådlös överföring är
aktiverad med Secure Link-funktionen
och surroundsignaler tas emot.
Blinkar långsamt grönt eller orange
Trådlös överföring är inaktiverad.
Blir röd
Surroundförstärkaren befinner sig i viloläge
när systemet är i viloläge eller trådlös
överföring är inaktiverad.
Stängs av
Surroundförstärkaren är avstängd.
Blinkar rött
Surroundförstärkarens skydd är aktiverat.
Om viloläget
Surroundförstärkaren växlar automatiskt
till viloläge när huvudenheten befinner
sig i viloläge eller när trådlös överföring
inaktiveras.
Surroundförstärkaren startas automatiskt
när huvudenheten startas eller när
trådlös överföring aktiveras.
Så här anger du den trådlösa
anslutningen
Om du använder flera trådlösa
produkter eller om dina grannar
använder trådlösa produkter kan
det uppstå störningar. Förhindra
det genom att ange att den trådlösa
anslutningen ska länka huvudenheten
till surroundförstärkaren (Secure
Link-funktionen). Mer information
finns i Ytterligare inställningar för det
trådlösa systemet (sidan 53).
Steg 5: Utföra Enkel
inställning
Följ stegen nedan för att
göra grundinställningar och
nätverksinställningar för systemet.
Vilka inställningar som visas varierar
beroende på region.
1 Sätt i två R03-batterier (AAA)
(medföljer). Se till att matcha 3
och # på batterierna med
markeringen i batterifacket.
2 Slå på strömmen till tv:n.
27
SV
Page 28
Komma igång
3 Anslut kalibreringsmikrofonen
B/V/v/b
till A.CAL MIC-uttaget
på bakpanelen. (endast
BDV-N9200W/BDV-N9200WL/
BDV-N7200W/BDV-N7200WL)
Placera kalibreringsmikrofonen
i öronnivå på ett stativ eller
liknande (medföljer ej).
Kalibreringsmikrofonen ska vara
riktad mot TV-skärmen. Varje
högtalares framsida bör vara
vänd mot kalibreringsmikrofonen
och inga föremål får finnas
mellan högtalarna och
kalibreringsmikrofonen.
4 Tryck på [/1 för att starta systemet.
5 Ställ om ingångsväljaren på TV:n
så att signalen från systemet visas
på TV-skärmen.
[Enkel initialinställning] där du kan
välja OSD-språk visas.
7 När du är klar med [Enkel
initialinställning] trycker
du på V/v för att välja [Enkla
nätverksinställningar].
Tryck sedan på .
[Enkla nätverksinställningar] visas
på displayen.
8 Följ anvisningarna på skärmen för
att göra nätverksinställningarna
med B/V/v/b och .
Om systemet inte kan ansluta
till nätverket läser du mer
i Nätverksanslutning (sidan 72)
eller Anslutning till trådlöst nätverk
(sidan 72).
Visa skärmbilden för [Enkla
nätverksinställningar] igen
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Tryck på B/b för att välja
[Inställn.].
3 Tryck på V/v för att välja [Enkla
nätverksinställningar] och tryck
sedan på .
6 Utför [Enkel initialinställning].
Följ anvisningarna på skärmen
för att göra grundinställningarna
med B/V/v/b och .
Mer information om [Autom.
kalibrering] finns i Kalibrera rätt
högtalarinställningar automatiskt
(sidan 46) (endast BDV-N9200W/
BDV-N9200WL/BDV-N7200W/
BDV-N7200WL)
SV
28
Page 29
Komma igång
Steg 6: Välja
uppspelningskälla
Steg 7: Lyssna
på surroundljud
Tryck på FUNCTION flera gånger.
När du trycker en gång på FUNCTION
visas aktuell funktion på den övre
panelens teckenfönster. För varje
gång du trycker på FUNCTION växlar
funktionen i cykler så här.
BD/DVD t USB t FM t HDMI1 t
HDMI2 t TV t SCR M t BT t AUDIO
BD/DVD
Skiva eller nätverksenhet som ska spelas
upp i systemet
USB
USB-enhet som är ansluten till
(USB)-porten (sidan 14)
FM
FM-radio (sidan 44)
HDMI1/HDMI2
Utrustning som är ansluten till HDMI (IN 1)eller HDMI (IN 2)-uttaget (sidan 23)
TV
Utrustning (TV etc.) som är ansluten till
TV-uttaget (DIGITAL IN OPTICAL) eller
en TV som är kompatibel med funktionen
Audio Return Channel som är ansluten
till HDMI (OUT)-uttaget (sidorna 22, 23)
SCR M
[Skärmspegling]
Skärmspeglingskompatibel enhet
(sidorna 35, 37)
BT
[Bluetooth AUDIO]
BLUETOOTH-enhet som har stöd för A2DP
AUDIO
Utrustning som är ansluten till
AUDIO IN (L/R)-uttagen (sidorna 22, 23)
Tips!
• Vissa funktioner kan du ändra via
tv-skärmen genom att trycka på
FUNCTION, V/v och .
• Du kan även trycka på BLUETOOTH och
MIRRORING på fjärrkontrollen för att välja
BT- respektive SCR M-funktionen.
När du har genomfört de ovanstående
stegen och startat uppspelningen kan du
enkelt använda de förprogrammerade
ljudfälten som är skräddarsydda för
olika typer av ljudkällor. De ger ett
kraftfullt ljud med stor närvarokänsla
i din hemmamiljö.
Obs!
Du kan endast välja ljudfält när [Ljudeffekt]
är inställt på [Sound Field på] (sidan 59).
När [Ljudeffekt] är inställt på något annat
än [Sound Field på] tillämpas inte
ljudfältsinställningen.
Välja ljudfält
Tryck flera gånger på SOUND FIELD
under uppspelning.
Du kan även trycka på CLEARAUDIO+,
GAME och NIGHT för att välja respektive
ljudfält.
ClearAudio+
Du kan lyssna på ljud med ljudfält som
rekommenderas av Sony. Ljudfält optimeras
automatiskt enligt uppspelningens innehåll
och funktion.
• 2-kanalskälla: Systemet återskapar
5.1-kanalig högtalarutmaning.
• Flerkanalskälla: Ljudet matas ut från
högtalarna precis så som det spelades in.
Movie
Systemet tillhandahåller optimerat ljud för
att titta på film.
Music
Systemet tillhandahåller optimerat ljud för
att lyssna på musik.
Digital Music Enhancer
[Digital Music]
Det här är en teknik som har utvecklats
av Sony för att förbättra ljudkvaliteten för
komprimerade ljudfiler genom att återställa
ljud med högt frekvensomfång efter
komprimeringen.
29
SV
Page 30
Komma igång
Game
Systemet tillhandahåller optimerat ljud för
att spela tv-spel.
Night
Lämpligt när du tittar på film sent på kvällen
genom att höga ljud dämpas samtidigt som
dialogen förblir tydlig.
Tips!
• Om du vill lyssna på en 2-kanalskälla,
t.ex. en cd, i flerkanalig utsändning
rekommenderar vi att du väljer
[ClearAudio+].
• Om du ställer in ljudfältet till [ClearAudio+]
och spelar upp Internetinnehåll från Berlin
Philharmonic, väljs ljudläget [Philha rmonic
Hall] (sidan 30) automatiskt (endast för
områden som erbjuder den tjänsten).
•När högtalarlayouten är inställd på [Alla
framtill] och du spelar upp en flerkanalig
källa väljer du [ClearAudio+], [Movie],
[Game] eller [Night] för att lyssna på
virtuellt surroundljud.
Så här väljer du ljudfält
på alternativmenyn
1 Tryck på OPTIONS och V/v för att
välja [Sound Field] och tryck sedan
på.
2 Tryck på V/v för att välja ljudläget
och tryck sedan på .
Så här väljer du den
förprogrammerade equalizern
Tryck flera gånger på MUSIC EQ under
uppspelning.
Du kan välja ljud efter din smak.
Varje gång du trycker på knappen
ändras inställningen cykliskt som följer.
[Standard] t [Rock] t [Hiphop] t
[Electronica]
Du kan även välja musikequalizern via
alternativmenyn. Följ stegen 1 och 2
ovan. Välj [Musik] i steg 2. Tryck sedan
på V/v och för att välja inställningen.
Välja det avancerade
ljudfältet
Du kan lyssna på kraftfullt ljud med stor
närvarokänsla, som i en biosalong eller
konsertsal, i din hemmamiljö genom att
välja något av följande ljudfält.
Tryck på CONCERT HALL för att välja
[Philharmonic Hall : På].
Systemet återskapar ljudegenskaperna
i Berlin Philharmonic Hall. Med det här
läget kan du återskapa ljud med hög
upplösning.
Tryck på CINEMA STUDIO för att välja
[Cinema Studio 9.1ch : På].
Systemet återskapar ljudegenskaperna
i en filmproduktionsstudio. Denna
inställning expanderar ett källjud till upp
till 9.1 kanaler och tillämpar en vertikal
komponent på dem som skapar en
dimension av närvaro och djup.
Tryck på MUSIC ARENA för att välja
[Music Arena : På].
Du kan lyssna på livekonserter med
fantastisk kvalitet tack vare Sonys unika
Audio DSP-teknik. (Digital Music Arena)
Så här väljer du det avancerade
ljudfält på alternativmenyn
1 Tryck på OPTIONS och V/v för att
välja [Cinema Studio 9.1ch], [Music
Arena] eller [Philharmonic Hall].
Tryck sedan på .
2 Tryck på V/v för att välja [På].
Tryck sedan på .
Obs!
De avancerade ljudfälten ställs automatis kt
in till [Av] när du utför följande.
– Stäng av systemet.
– Tryck på någon av ljudfältsknapparna
(sidan 17).
30
SV
Page 31
Uppspelning
Så här väljer du fotbollsläget
Tryck på FOOTBALL upprepade
gånger när du tittar på en
fotbollsmatchsändning.
Du kan uppleva närvarokänslan
i fotbollsstadion när du tittar på
en fotbollsmatchsändning.
• [Football : Berättarröst På]: Du kan
uppleva den medryckande känslan
i fotbollsstadion med förstärkta
hejarop från publiken i stadion.
• [Football : Berättarröst Av]: Du kan
uppleva den medryckande känslan
i fotbollsstadion genom att minska
volymen för kommentatorerna utöver
de förstärkta hejaropen från publiken
i stadion.
• [Football Av]: Fotbollsläget stängs av.
Obs!
• Vi rekommenderar att du väljer
fotbollsläget när du tittar på
en fotbollsmatchsändning.
• Om du hör ljud som inte hör till
innehållet när du har valt [Football :
Berättarröst Av] rekommenderas
[Football : Berättarröst På].
• Fotbollsläget ställs automatiskt in till
[Football Av] när du utför följande.
– Stäng av systemet.
– Tryck på någon av ljudfältsknapparna
(sidan 17).
• Denna funktion stöder inte enkanaligt ljud.
Tips!
• Du kan även välja ljudläget football
via alternativmenyn.
• Om det finns en 5.1-kanalsljud
rekommenderar vi att du väljer detta
på TV:n eller digitalboxen.
Uppspelning
Spela en skiva
Information om spelbara skivor finns
på Spelbara skivor (sidan 73).
1 Ställ om ingångsväljaren på TV:n
så att signalen från systemet visas
på TV-skärmen.
2 Tryck på Z och placera en skiva i
skivfacket tills den klickar på plats.
3 Tryck på Z för att stänga
skivlocket.
Uppspelningen startas.
Om uppspelningen inte startar
automatiskt väljer du i kategorin
[Video], [Musik] eller
[Foto] och trycker på .
Uppleva BONUSVIEW/
BD-LIVE
Vissa BD-ROM-skivor med logotypen
BD-Live* har bonusinnehåll och annan
information som kan laddas ned.
*
1 Anslut USB-enheten till
(USB)-porten (sidan 33).
För lokal lagring använder du ett
USB-minne på 1 GB eller mer.
31
SV
Page 32
2 Förbereda för BD-LIVE
(endast BD-LIVE).
• Anslut systemet till ett nätverk
(sidan 25).
• Ange [BD-Internetanslutning]
till [Tillåt] (sidan 60).
3 Sätt i en BD-ROM-skiva med
BONUSVIEW/BD-LIVE.
Användningsmetoden skiljer
sig beroende på skivan. Läs
i bruksanvisningen för skivan.
Tips!
Om du vill ta bort information i USB-minnet
väljer du [Radera BD-data] i [Video]
och trycker på . All information som
lagras i mappen buda tas bort.
Visa Blu-ray 3D
Du kan se på Blu-ray 3D-skivor med
3D-logotypen*.
*
1 Förbered för uppspelning
av Blu-ray 3D-skivan.
• Anslut systemet till en
3D-kompatibel TV med en
HDMI-höghastighetskabel
(sidan 22).
• Ange [3D-utmatningsinst.]
och [TV-skärmsinställning för 3D]
i [Bildinställningar] (sidan 56).
2 Sätt i en Blu-ray 3D Disc-skiva.
Användningsmetoden skiljer
sig beroende på skivan. Se
bruksanvisningen som medföljde
skivan.
Tips!
Läs bruksanvisningen till den
3D-kompatibla tv:n.
Visa
uppspelningsinformationen
Du kan kontrollera
uppspelningsinformationen
genom att trycka på DISPLAY.
Den information som visas skiljer
sig beroende på skivans typ och
systemets status.
Exempel: När du spelar en BD-ROM-skiva
A Upplösning för utmatning/
videofrekvens
B Titelnummer eller titelnamn
C Aktuell ljudinställning
D Tillgängliga funktioner ( vinkel,
ljud, undertext)
E Uppspelningsinformation
Visar uppspelningsläge,
statusfält för uppspelning,
skivtyp, videocodec, bithastighet,
repeteringstyp, statusfält för
uppspelning, uppspelningstid,
total uppspelningstid
F Kapitelnummer
G Aktuell vald vinkel
32
SV
Page 33
Uppspelning
Spela från en USB-enhet
Du kan spela upp video-, musik- och
fotofiler på en ansluten USB-enhet.
Spelbara filtyper beskrivs i Spelbara
filtyper (sidan 74).
1 Anslut USB-enheten till
(USB)-porten.
Se USB-enhetens bruksanvisning
innan du ansluter den.
2 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
3 Tryck på B/b för att välja
[Video], [Musik] eller
[Foto].
4 Tryck på V/v för att välja
[USB-enhet] och tryck
sedan på .
Obs!
Koppla inte bort USB-enheten när
den används. Stäng av systemet innan
du ansluter eller avlägsnar USB-enheten,
så undviker du att data på USB-enheten
skadas.
Lyssna på musik från en
BLUETOOTH-enhet
Om den trådlösa
BLUETOOTH-tekniken
Den trådlösa BLUETOOTH-tekniken
är en trådlös teknik för korta avstånd
för trådlös datakommunikation
mellan digitala enheter. Den trådlösa
BLUETOOTH-tekniken fungerar inom
ungefär 10 meters räckvidd.
BLUETOOTH-version och -profiler
som stöds
En profile är en standarduppsättning
av funktioner för olika BLUETOOTHproduktfunktioner. Information om
BLUETOOTH-version och -profiler
som stöds finns i BLUETOOTH-avsnittet
(sidan 77).
Obs!
• Beroende på BLUETOOTH-enhetens
specifikationer kan funktionerna skilja
sig även om enheten stödjer samma
profil som det här systemet.
• Ljuduppspelningen på systemet kan ske
med fördröjning från den på BLUETOOTHenheten. Detta beror på egenskaper hos
den trådlösa BLUETOOTH-tekniken.
33
SV
Page 34
Para ihop detta system
med en BLUETOOTH-enhet
Hopparning är en åtgärd där
BLUETOOTH-enheter registrerar
varandra i förväg. När en parningsåtgärd
har genomförts behöver den inte
genomföras igen.
1 Pl acera BLUETOOTH-enheten inom
en meter från huvudenheten.
2 Tryck på BLUETOOTH.
Du kan också välja [Bluetooth
AUDIO] på [Ingång]
på startmenyn.
3 Ställ in BLUETOOTH-enheten
i hopparningsläge.
Du hittar information om hur
du ställer in BLUETOOTH-enheten i
hopparningsläge i bruksanvisningen
som medföljde enheten.
4 Välj systemets namn
(t.ex. BDV-N9200W)
på enhetens display.
Utför detta steg inom fem minuter,
annars avbryts hopparningen.
Obs!
Om det krävs ett lösenord på
BLUETOOTH-enheten skriver
du in ”0000”. Lösenord kan även
kallas ”passkod”, ”PIN-kod” eller
”PIN-nummer”.
Tips!
Du kan ändra systemets namn som
visas på enheten genom att använda
[Enhetsnamn] i [Systeminställningar]
(sidan 61).
5 När hopparningen är slutförd
ansluts enheten automatiskt
till systemet.
Enhetsnamnet visas på tv-skärmen.
Obs!
Du kan para hop upp till 9 BLUETOOTHenheter. Om du parar hop en tionde
BLUETOOTH-enhet skriver den nya
enheten över den enhet som anslöts
längst tillbaka i tiden.
6 Starta uppspelningen
på BLUETOOTH-enheten.
7 Justera volymen.
Justera volymen på BLUETOOTHenheten först. Om volymnivån
fortfarande är för låg justerar du
volymnivån på huvudenheten.
Avbryta hopparningen
Tryck på HOME eller FUNCTION.
Ansluta till en BLUETOOTHenhet från detta system
Du kan ansluta till en BLUETOOTH-enhet
från huvudenheten.
Kontrollera följande innan du spelar
upp musik:
– BLUETOOTH-funktionen på
BLUETOOTH-enheten är på.
– Hopparning har genomförts
(sidan 34).
1 Tryck på BLUETOOTH.
Obs!
Om du vill ansluta till den senast
anslutna BLUETOOTH-enheten trycker
du på N. Gå sedan vidare till steg 5.
2 Tryck på OPTIONS.
3 Välj [Enhetslista] och tryck
sedan på .
En lista över hopparade
BLUETOOTH-enheter visas.
4 Tryck på V/v upprepade gånger
för att välja den enhet du vill
ansluta till och tryck sedan på .
34
SV
Page 35
Uppspelning
5 Tryck på N för att starta
uppspelningen.
6 Justera volymen.
Justera volymen på BLUETOOTHenheten först. Om volymnivån
fortfarande är för låg justerar du
volymnivån på huvudenheten.
Obs!
• När huvudenheten BLUETOOTH-enheten
är anslutna till varandra kan du styra
uppspelningen genom att trycka
på N, X, x, m/M och ./>.
• Du kan ansluta till systemet från
en hopparad BLUETOOTH-enhet med
andra funktioner än BT om du ställer
in [Bluetooth-effektinställning]
i [Inställningar för extern ingång]
på [På] (sidan 62).
Tips!
Du kan aktivera eller inaktivera
mottagningen av AAC-ljud från
BLUETOOTH-enheter (sidan 62).
Koppla bort BLUETOOTH-enheten
Tryck på HOME, FUNCTION eller RETURN.
Ta bort en hopparad BLUETOOTHenhet från enhetslistan
1 Följ stegen 1 till 3 ovan.
2 Tryck flera gånger på V/v för att välja
den enhet du vill ansluta till och tryck
sedan på OPTIONS.
3 Tryck på V/v upprepade gånger
för att välja [Ta bort] och tryck
sedan på .
4 Tryck på B/b upprepade gånger för
att välja [OK] och tryck sedan på .
Använda skärmspegling
Skärmspegling är en funktion som visar
skärmen på en mobil enhet på tv:n med
hjälp av Miracast-tekniken.
Huvudenheten kan anslutas direkt med
en skärmspeglingskompatibel enhet
(t.ex. en smarttelefon eller surfplatta).
Du kan visa enhetens skärm på
tv-skärmen. Det krävs ingen trådlös
router (eller anslutningspunkt) för
den här funktionen.
1 Tryck på MIRRORING.
2 Följ anvisningarna på skärmen.
Aktivera skärmspeglingsfunktionen
på enheten.
Information om hur du
aktiverar funktionen finns
i användarinstruktionerna
som medföljde enheten.
Obs!
• När du använder skärmspegling kan
bildens och ljudets kvalitet kan ibland
försämras på grund av störningar från
andra nätverk.
• Vissa nätverksfunktioner kanske inte
är tillgängliga under skärmspeglingen.
• Kontrollera att enheten är kompatibel
med Miracast. Vi kan inte garantera
att det går att ansluta till alla Miracastkompatibla enheter.
• Beroende på användningsmiljön kan
bildens och ljudets kvalitet försämras.
Tips!
Du kan även spegla hela din Xperiasmarttelefon trådlöst på en stor tv-skärm
med hjälp av funktionen One-touchspegling (NFC) (sidan 37).
35
SV
Page 36
Ansluta till en fjärrenhet
med funktionen
One-touch (NFC)
Vad är NFC?
NFC (Near Field Communication)
är en trådlös teknik för korta avstånd
för trådlös kommunikation mellan
olika enheter, som mobiltelefoner och
IC-brickor. Tack vare NFC-funktionen
kan datakommunikation enkelt
ske genom att enheten hålls nära
(N-Mark) på NFC-kompatibla
enheter.
Obs!
• Systemet kan bara identifiera och ansluta
till en NFC-kompatibel enhet åt gången.
• Beroende på din fjärrenhet kan du
behöva aktivera NFC-funktionen på
fjärrenheten i förväg. Mer information
finns i fjärrenhetens bruksanvisning.
• Om du vill använda NFC-funktionen
måste du ställa in [NFC] på [På] (sidan 61).
Ansluta till en fjärrenhet
med funktionen One-touchlyssning (NFC)
När du håller en NFC-kompatibel
fjärrenhet nära N-Mark på
huvudenheten genomför
huvudenheten och fjärrenheten
parning och BLUETOOTH-anslutning
automatiskt.
Kompatibla fjärrenheter
Fjärrenheter med inbyggd
NFC-funktion
(operativsystem: Android 2.3.3 – 4.x.x,
dock inte Android 3.x)
1 Hämta och installera appen
NFC Easy Connect.
NFC Easy Connect är en kostnadsfri
app för fjärrenheter med Android,
och den kan hämtas på Google
Play. Sök efter appen med sökordet
NFC Easy Connect på webbplatsen
eller öppna hämtningssidan direkt
genom att skanna den
tvådimensionella koden nedan.
Observera att NFC Easy Connect
är utan kostnad, men att
datakommunikationsavgifter
för hämtning debiteras separat.
Tvådimensionell kod * för direkt
åtkomst
* Använd en app som skannar
tvådimensionell kod.
36
Obs!
Appen är kanske inte tillgänglig i vissa
länder/regioner.
SV
Page 37
Uppspelning
2 Starta appen NFC Easy Connect
på fjärrenheten.
Kontrollera att appens skärmbild
visas.
3 Håll fjärrenheten nära N-Mark
på huvudenheten (sidan 36) tills
fjärrenheten vibrerar.
Vibrationssignalen visar att
fjärrenheten har identifierats av
huvudenheten. Följ anvisningarna
som visas på fjärrenhetens display
och slutför processen för
BLUETOOTH-anslutning.
När BLUETOOTH-anslutningen
är etablerad slutar den blå
LED-indikatorn på den övre panelen
att blinka. Uppspelningstiden visas
i den övre panelens teckenfönster.
Obs!
På vissa fjärrenheter kan den här
funktionen vara tillgänglig utan att NFC
Easy Connect behöver hämtas. I sådana fall
kan funktionen och specifikationerna för
fjärrenheten skilja sig från beskrivningen
i den här bruksanvisningen.
Tips!
Om hopparning och BLUETOOTHanslutning misslyckas gör du följande.
– Starta om appen NFC Easy Connect och
för fjärrenheten långsamt över N-Mark.
– Om du använder ett fodral på
fjärrenheten tar du bort det.
Lyssna på musik
Starta uppspelning av en ljudkälla
på fjärrenheten. Mer information
om uppspelningsfunktioner finns
i fjärrenhetens bruksanvisning.
Tips!
Om volymnivån är låg justerar du volymen
på fjärrenheten först. Om volymnivån
fortfarande är för låg justerar du volymen
på huvudenheten.
Stoppa uppspelningen
Uppspelningen stoppas när du gör
något av följande:
– Håller fjärrenheten nära N-Mark
Ansluta till en
Xperia-smarttelefon
med funktionen One-touchspegling (NFC)
Genom att hålla en One-touchspeglingskompatibel Xperia nära
N-Mark på huvudenheten kan du spegla
hela din Xperia-smarttelefonskärm på
en stor tv-skärm. Du kan se på videor
eller bläddra i innehållet tillsammans
med familj och vänner. Det krävs ingen
trådlös router (eller anslutningspunkt)
för den här funktionen.
Kompatibla Xperia-smarttelefoner
Xperia med funktionen One-touchspegling
1 Tryck på MIRRORING.
2 Håll Xperia-smarttelefonen
nära N-Mark på huvudenheten
(sidan 36) tills Xperiasmarttelefonen vibrerar.
Vibrationssignalen visar att Xperiasmarttelefonen har identifierats
av huvudenheten.
Huvudenheten upprättar
en anslutning till Xperiasmarttelefonen.
37
SV
Page 38
3 När anslutningen är klar visas
Xperia-smarttelefonens skärm
på tv-skärmen.
Xperia-smarttelefonen registreras
i systemet.
Avsluta speglingen
Tryck på HOME, RETURN eller FUNCTION.
Obs!
• Du kan inte använda andra nätverk under
speglingen.
• Bildens och ljudets kvalitet kan ibland
försämras på grund av störningar från
andra nätverk.
Tips!
Du kan välja ljudfält under speglingen.
Tryck på någon av ljudfältsknapparna
(sidan 17).
Använda SongPal
Det finns en särskild app för den här
modellen på både Google Play och App
Store. Sök efter SongPal och hämta den
kostnadsfria appen så kan du ta reda
på mer om de praktiska funktionerna.
SongPal är en Easy Control-app som kan
användas trådlöst. Det här kan du göra:
– välja musik- eller ljudinnehåll från
inbyggda funktioner på olika enheter
och smarttelefoner.
– styra olika inställningar intuitivt.
– förbättra musiken visuellt med
smarttelefonens display.
Obs!
Om du vill använda den här funktionen
måste du först genomföra en
programuppdatering (sidan 55).
Spela via ett nätverk
Använda Sony Entertainment
Network (SEN)
Sony Entertainment Network fungerar
som en portal som levererar valt
Internetinnehåll samt ett urval av
underhållning på begäran direkt
till din huvudenhet.
Tips!
• Visst internetinnehåll måste registreras
via en dator innan det kan spelas upp.
Du hittar mer information på följande
webbplats:
För kunder i Europa och Ryssland:
http://support.sony-europe.com/
För kunder i övriga länder eller regioner:
http://www.sony-asia.com/section/
support
• Visst Internetinnehåll kanske inte är
tillgängligt i vissa länder/regioner.
1 Förbered för Sony Entertainment
Network.
Anslut systemet till ett nätverk
(sidan 25).
2 Tryck på SEN.
3 Tryck på B/V/v/b för att välja
Internetinnehåll och en mängd
olika underhållningsfunktioner
på begäran. Tryck sedan på .
Kontrollpanel för videoströmning
Kontrollpanelen visas när en videofil
börjar spelas upp. De alternativ som
visas kan skilja sig åt beroende på
Internetleverantör.
För att visa igen trycker du på DISPLAY.
38
SV
Page 39
Uppspelning
Spelare
(det här
systemet)
Server
Styrenhet
Renderare
(det här systemet)
Server
A Kontrollskärm
Tryck på B/V/v/b eller för
uppspelningsfunktioner.
B Statusfält för uppspelning
Statusfält, markör som indikerar
aktuell position, uppspelningstid,
videofilens varaktighet
C Nätverksstatusindikator
Visar signalstyrkan för en trådlös
anslutning.
Visar en trådbunden
anslutning.
D Nätverkets överföringshastighet
E Namnet på nästa videofil
F Den videofil som är vald för tillfället
Förbered användning
av DLNA-funktionen.
• Anslut systemet till ett nätverk
(sidan 25).
• Förbered övrig DLNA-certifierad
utrustning. Mer information finns
i användarinstruktionerna till
utrustningen.
Så här spelar du upp filer som
lagras på en DLNA-server via
systemet (DLNA-spelare)
Välj DLNA-serverikonen från
[Video], [Musik] eller [Foto]
på startmenyn och välj sedan den fil
du vill spela upp.
Spela upp filer i ett
hemmanätverk (DLNA)
Du kan spela upp video-, musik- eller
fotofiler på annan DLNA-certifierad
utrustning genom att ansluta den till
ditt hemmanätverk.
Den här huvudenheten kan användas
som spelare och renderare.
• Server: Lagrar och delar digitalt
medieinnehåll
• Spelare: Hittar och spelar upp digitalt
medieinnehåll från den digitala
medieservern (DMS)
• Renderare: Tar emot och spelar upp
filer från servern och kan styras av
annan utrustning (styrenhet)
• Styrenhet: Styr renderarutrustningen
Så här spelar du upp fjärrfiler
genom att manövrera
systemet (renderaren)
via en DLNA-styrenhet
Du kan styra systemet med en
DLNA-certifierad styrenhet (t.ex. en
mobiltelefon) när du spelar upp filer
som är lagrade på en DLNA-server.
39
SV
Page 40
Mer information om dur detta
fungerar finns i DLNA-styrenhetens
bruksanvisning.
Obs!
Använd inte systemet med den
medföljande fjärrkontrollen samtidigt
som du använder en DLNA-styrenhet.
Tips!
Systemet är kompatibelt med funktionen
Spela till i Windows Media® Player 12 som
följer med Windows 7.
• [Sökhistorik]
Visar en lista över tidigare
sökningar som har gjorts via
funktionen [Videosökning] eller
[Musiksökning].
Så här söker du efter ytterligare
relaterad information
Välj ett objekt i listorna och välj sedan
önskad söktjänst.
Använda TV SideView
Söka efter video- eller
musikinformation
Du kan hämta innehållsinformation
med hjälp av Gracenote-teknik och
söka efter relaterad information.
1 Anslut systemet till ett nätverk
(sidan 25).
2 Sätt in en skiva med innehåll
som du vill söka efter.
Du kan göra en videosökning från
en BD-ROM eller DVD-ROM och
en musiksökning från en CD-DA
(musik-CD).
3 Tryck på B/b för att välja
[Video] eller [Musik].
4 Tryck på V/v för att välja
[Videosökning] eller
[Musiksökning].
Innehållsinformation (som titel,
medverkande, spår eller artist),
[Uppspelningshistorik] och
[Sökhistorik] visas.
• [Uppspelningshistorik]
Visar en lista med tidigare spelade
BD-ROM/DVD-ROM/CD-DA-titlar
(musik-CD). Välj en titel för att
hämta innehållsinformation.
TV SideView är en kostnadsfri mobilapp
för en fjärrenhet (smarttelefon osv.).
När d u använder TV SideView med detta
system kan du enkelt använda systemet
via fjärrenheten.
Du kan starta en tjänst eller app
direkt från fjärrenheten och visa
skivinformation under uppspelning av
skivan. TV SideView kan även användas
som fjärrkontroll och tangentbord.
Innan du använder TV SideViewenheten med detta system för
första gången måste du registrera
TV SideView-enheten.
Följ anvisningarna på skärmen på TV
SideView-enheten för att registerara
den.
Obs!
Registreringen kan endast göras när
startmenyn visas på TV-skärmen.
Tillgängliga alternativ
Olika inställnings- och
uppspelningsfunktioner finns
tillgängliga via knappen OPTIONS.
Vilka alternativ som är tillgängliga
skiljer sig åt beroende på situationen.
40
SV
Page 41
Uppspelning
Vanliga alternativ
[Sound Field]
Ändrar ljudfältsinställningen (sidan 29).
[Cinema Studio 9.1ch]
Slår på eller stänger
av Cinema Studio 9.1 -kanalläget (sidan 30).
[Music Arena]
Slår på eller stänger
av Digital Music Arena-läget (sidan 30).
[Philharmonic Hall]
Slår på eller stänger av Philharmonic Hall-läget
(sidan 30).
[Football]
Väljer fotbollsläget (sidan 31).
[Upprepningsinst]
Ställer in inställning för upprepad uppspelning
(repetering).
[3D-meny]
[Simulerad 3D]: Justerar den simulerade
3D-effekten.
[3D-djupjustering]: Justerar djupet för
3D-bilder.
[2D-uppspelning]: Ställer in uppspelningen
på 2D-bild.
[Spela/Stopp]
Startar eller stoppar uppspelningen.
[Spela från början]
Spelar upp alternativet från början.
[Byt kategori]
Bläddrar mellan kategorierna [Video],
[Musik] och [Foto] i BD/DVD-funktionen
(endast för skiva), USB-funktionen eller
DLNA-servern. Detta alternativ är endast
tillgängligt när displaylistan för kategorin
är tillgänglig.
[Video] endast
[A/V-SYNK]
Justera tidsfördröjningen mellan bild och ljud
(sidan 42).
[3D-utmatningsinst.]
Ställer in om 3D-video ska matas
ut automatiskt eller inte.
Obs!
3D-video från HDMI (IN 1)- eller HDMI
(IN 2)-uttaget matas ut oavsett den här
inställningen.
Du kan anpassa följande bildinställningar och
spara dem i inställningarna [Egen1]/[Egen2].
• [Texturförbättring]: Justerar kanternas
skärpa och detaljer.
• [Superupplösning]: Förbättrar upplösningen.
• [Utjämning]: Minskar ränder på skärmen
genom att graderingar på plana områden
utjämnas.
• [Kontrastförbättring]: Ordnar svarta och
vita nivåer automatiskt så att skärmen
inte blir för mörk eller bilden moduleras.
• [Klart svart]: Justerar visningen av bildens
mörka element. Alla skuggor undertrycks
så att vackra svarta toner återges.
[Paus]
Pausar uppspelningen.
[Toppmeny]
Visar toppmenyn på BD- och dvd-skivor.
[Meny/Popup-meny]
Visar popup-menyn på BD-ROM-skivor
och menyn på dvd-skivor.
[Titelsökning]
Söker efter en titel på BD-ROM-/DVD VIDEOskivor och startar uppspelningen från början.
[Kapitelsökning]
Söker efter ett kapitel och startar
uppspelningen från början.
[Ljud]
Väljer ljudformatet/spåret.
[Textning]
Väljer undertextspåret när det finns
undertexter på flera språk på en BD-ROMs/
DVD VIDEO.
[Vinkel]
Byter visningsvinkel om flera vinklar har
spelats in på en BD-ROM/DVD VIDEO-skiva.
[Proffsbrusred. för IP-innehåll]
Justerar videokvaliteten för Internetinnehåll.
[Videosökning]
Visar information om BD-ROM-/DVD-ROMskivor med hjälp av Gracenote-teknik.
[Nummerinförande]
Matar in siffror. Använd B/V/v/b för att
välja siffra.
41
SV
Page 42
Endast [Musik]
[Spårsökning]
Söker spårnumret under uppspelning
av musik-cd.
[Lägg till bakgr.musik]
Registrerar musikfiler på USB-minnet
som bakgrundsmusik till bildspel.
[Musiksökning]
Visar information om ljud-CD-skivor
med hjälp av Gracenote-teknik.
[Visualizer]/[Colour Pattern]
Ändrar visualiseringsfärgeffekt
på tv-skärmen (sidan 50).
Endast [Foto]
[Bildspel]
Startar ett bildspel.
[Bildspelshastighet]
Ändrar bildspelshastigheten.
[Bildspelseffekt]
Ställer in effekten när du visar ett bildspel.
[Bakgrundsmusik]
• [Av]: Stänger av funktionen.
• [Min musik från USB]: Ställer in de
musikfiler som registrerats under [Lägg till
bakgr.musik].
• [Spela från musik-CD]: Ställer in spåren
på CD-DA-skivor.
[Byt skärm]
Växlar mellan [Rutmönstervisning]
och [Listvisning].
[Vrid åt vänster]
Roterar fotot moturs 90 grader.
[Vrid åt höger]
Roterar fotot medurs 90 grader.
[Öppna bild]
Visar den valda bilden.
Justera fördröjningen
mellan bild och ljud
(A/V-SYNK)
Om ljudet inte överensstämmer med
bilderna på TV-skärmen kan du justera
fördröjningen mellan bild och ljud för
följande funktioner.
Inställningsmetoden skiljer sig
beroende på funktion.
När funktionen BD/DVD, USB,
HDMI1 eller HDMI2 är vald
1 Tryck på OPTIONS.
Alternativmenyn visas
på tv-skärmen.
2 Tryck på V/v för att välja
[A/V-SYNK] och tryck sedan på .
3 Tryck på B/b för att justera
fördröjningen och tryck
sedan på.
Det går att justera mellan
0 och 300 millisekunder
i steg om 25 millisekunder.
När funktionen TV är vald
1 Tryck på OPTIONS.
I den övre panelens teckenfönster
visas AV.SYNC.
2 Tryck på eller b.
3 Tryck på V/v för att justera
fördröjningen och tryck
sedan på.
Det går att justera mellan
0 och 300 millisekunder
i steg om 25 millisekunder.
4 Tryck på OPTIONS.
Alternativmenyn i den övre
panelens teckenfönster stängs.
42
SV
Page 43
Ljudjusteringar
Ljudjusteringar
Välja ljudformat, ljudspår
på flera språk eller kanal
När du spelar upp en BD/DVD VIDEOskiva som spelats in med flera
ljudformat (PCM, Dolby Digital,
MPEG-ljud eller DTS) eller flera språk
kan du byta ljudformatet eller språket.
Med en cd-skiva kan du välja ljudet
från den högra eller vänstra kanalen
och lyssna på ljudet från den valda
kanalen genom både höger och
vänster högtalare.
Tryck flera gånger på AUDIO under
uppspelningen för att välja önskad
ljudsignal.
Ljudinformationen visas på tv-skärmen.
x BD/DVD VIDEO
Det är BD/DVD VIDEO-skivan som
avgör vilka språk du kan välja mellan.
När 4 siffror visas motsvarar de en
språkkod. Se Lista över språkkoder
(sidan 79). Om samma språk visas två
eller flera gånger har BD/DVD VIDEOskivan spelats in med flera ljudformat.
x DVD-VR
De typer av ljudspår som har spelats
in på en skiva visas.
Exempel:
•[ Stereo]
• [ Stereo (Audio1)]
• [ Stereo (Audio2)]
• [ Huvud]
•[ Under]
• [ Huvud/underljud]
Obs!
[ Stereo (Audio1)] och [ Stereo (Audio2)]
visas inte när bara en ljudström har spelats
in på skivan.
x CD
• [ Stereo]: Standardstereoljudet.
• [ 1/V]: Ljudet från den vänstra
kanalen (mono).
• [ 2/H]: Ljudet från den högra kanalen
(mono).
• [ V+H]: Ljudet från både vänster
och höger kanal från varje enskild
högtalare.
Lyssna på
multiplexsändningsljud
(DUAL MONO)
Du kan lyssna på
multiplexsändningsljud när systemet
tar emot eller spelar en Dolby Digitalmultiplexsändningssignal.
Obs!
För att kunna ta emot en Dolby Digitalsignal måste du ansluta en TV eller
annan utrustning till TV-uttaget (DIGITAL
IN OPTICAL) med en optisk digital kabel
(sidorna 22, 23).
Om din TV:s HDMI IN-uttag är kompatibelt
med funktionen Audio Return Channel
(sidorna 22, 61) kan du ta emot en
Dolby Digital-signal via en HDMI-kabel.
Tryck flera gånger på AUDIO tills
önskad signal visas i den övre
panelens teckenfönster.
•MAIN: Ljudet för huvudspråket
används.
• SUB: Ljudet för underspråket används.
• MN/SUB: Blandat ljud från både
huvud- och underspråket används.
43
SV
Page 44
Radiomottagare
Tips!
Du kan ställa in [FM-läge] för varje
förinställd station separat.
Lyssna på radio
1 Tryck på FUNCTION flera
gånger tills FM visas på
den övre panelens display.
2 Välj radiokanal.
Automatisk inställning
Håll ned TUNING +/– tills den
automatiska avsökningen börjar.
Meddelandet [Automatisk
inställning] visas på tv-skärmen.
Avsökningen avbryts när systemet
hittar en station.
Avbryt den automatiska
inställningen genom att trycka
på valfri knapp.
Manuell inställning
Tryck flera gånger på TUNING +/–.
3 Tryck på 2 +/– flera gånger
för att justera volymen.
Om ett FM-program innehåller
mycket brus
Om ett FM-program innehåller mycket
brus kan du välja monomottagning. Du
får inget stereoljud, men mottagningen
blir bättre.
1 Tryck på OPTIONS.
Alternativmenyn visas
på tv-skärmen.
2 Tryck på V/v för att välja [FM-läge]
och tryck sedan på .
3 Tryck på V/v för att välja [Mono]
och tryck sedan på .
• [Stereo]: Stereomottagning.
• [Mono]: Monomottagning.
Förinställa radiostationer
Du kan ställa in upp till 20 stationer.
Innan du ställer in stationerna bör
du skruva ner volymen till lägsta nivån.
1 Tryck på FUNCTION flera
gånger tills FM visas på
den övre panelens display.
2 Håll ned TUNING +/– tills den
automatiska avsökningen börjar.
Avsökningen avbryts när systemet
hittar en station.
3 Tryck på OPTIONS.
Alternativmenyn visas
på tv-skärmen.
4 Tryck på V/v för att välja
[Förinställningsminne] och tryck
sedan på .
5 Tryck på V/v för att välja
förinställningsnummer
och tryck sedan på .
6 Upprepa steg 2 till 5 för att lagra
andra stationer.
Ändra ett förinställt nummer
Välj önskat förinställningsnummer
genom att trycka på PRESET +/– och
utför sedan proceduren från steg 3.
Välja en förinställd station
1 Tryck på FUNCTION flera gånger
tills FM visas på den övre panelens
display.
Den senast mottagna stationen tas in.
2 Tryck på PRESET +/– flera gånger för
att välja den förinställda stationen.
44
SV
Page 45
Radiomottagare/Övriga funktioner
Tips!
Varje gång du trycker på DISPLAY ändras
det som visas på den övre panelens display
cykliskt enligt följande:
Frekvens t Förinställningsnummer t
Avkodningsstatus*
* Visas när [Ljudeffekt] är inställt på
[Dolby Pro Logic], [DTS Neo:6 Cinema]
eller [DTS Neo:6 Music] (sidan 59).
Övriga funktioner
Använda Kontroll
för HDMI-funktionen
för BRAVIA Sync
Ta emot RDS (Radio Data
System)
(Gäller endast modeller
för Europa)
Systemet har en RDS-funktion som
du kan använda för att visa ytterligare
information från radiostationer.
Välj en station från FM-bandet.
Stationsnamnet visas på tv-skärmen.
Obs!
• RDS fungerar kanske inte på rätt sätt
om den station som du har ställt in inte
sänder RDS-signalen på rätt sätt eller
om signalstyrkan är för svag.
• Alla FM-stationer tillhandahåller inte
RDS-tjänsten eller samma typ av tjänster.
Om du inte är bekant med RDS-systemet
kan du fråga de lokala radiostationerna
om mer information om RDS-tjänsterna
i ditt område.
Den här funktionen är tillgänglig
på tv-apparater med funktionen
BRAVIA Sync.
Genom att ansluta Sony-utrustning som
är kompatibel med funktionen Kontroll
för HDMI, via en HDMI-kabel, förenklas
användningen.
Obs!
Om du vill använda funktionen
BRAVIA Sync ska du starta systemet och
all ansluten utrustning när du har slutfört
HDMI-anslutningen.
Kontroll för HDMI – Enkel
inställning
Du kan ställa in systemfunktionen
[Kontroll för HDMI] automatiskt
genom att aktivera motsvarande
inställning på tv:n.
Information om funktionen Kontroll
för HDMI finns i [HDMI-inställningar]
(sidan 60).
Systemavstängning
Du kan stänga av systemet samtidigt
med tv:n.
Obs!
Systemet stängs inte av automatiskt om du
spelar musik eller om funktionen FM är vald.
Uppspelning med
en knapptryckning
När du trycker på N på fjärrkontrollen
sätts systemet och tv:n på.
Tv-funktionen växlar till den HDMIingång som systemet är anslutet till.
45
SV
Page 46
Systemets ljudkontroll
Du kan lyssna på ljud från tv:n eller
annan utrustning med en enkel åtgärd.
Du kan använda systemets ljudkontroll
enligt följande:
• När systemet slås på kan ljudet från
tv:n eller annan utrustning matas
ut från systemets högtalare.
• När ljudet från tv:n eller annan
utrustning matas ut via systemets
högtalare kan du ändra vilket ljud som
matas ut från tv:ns högtalare genom
att trycka på SPEAKERS TVyAUDIO.
• När ljudet från tv:n eller annan
utrustning matas ut via systemets
högtalare kan du justera volymen och
stänga av ljudet för systemet via tv:n.
Audio Return Channel
Du kan lyssna på ljudet från TV:n
via systemet genom att bara använda
en HDMI-kabel. Mer information om
inställningen finns i [Audio Return
Channel] (sidan 61)
Språket följer med
När du ändrar språket för TV:ns
skärmtext, ändras även systemets språk
för skärmtext efter det att systemet har
stängts av och slagits på.
Vägvalsstyrning
När du utför uppspelning med
en knapptryckning på den anslutna
utrustningen startas systemet och
systemets funktion ställs in på HDMI1
eller HDMI2 (beroende på HDMI-uttaget
som används), och TV:ns ingång ställs
in automatiskt till den HDMI-ingång
som systemet är ansluten till.
Kalibrera rätt
högtalarinställningar
automatiskt
[Autom. kalibrering]
(endast BDV-N9200W/
BDV-N9200WL/BDV-N7200W/
BDV-N7200WL)
D.C.A.C. DX (Digital Cinema Auto
Calibration DX) ger dig en perfekt
ljudupplevelse genom att inställningen
för högtalarens avstånd, plats och
akustik justeras automatiskt.
Obs!
• Systemet avger ett högt testljud när
[Autom. kalibrering] startar. Du kan inte
sänka volymen. Visa barn och grannar
hänsyn.
• Innan du utför [Autom. kalibrering]
måste du se till att
– alla högtalare är anslutna
till huvudenheten och
surroundförstärkaren.
– surroundförstärkaren är på och att
du har installerat den på en lämplig
plats för trådlös anslutning.
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Tryck på B/b för att välja
[Inställn.].
3 Tryck på V/v för att välja
[Ljudinställningar] och tryck
sedan på .
4 Tryck på V/v för att välja
[Autom. kalibrering] och tryck
sedan på .
[Välj högtalarlayout.] visas
på displayen.
46
SV
Page 47
Övriga funktioner
5 Tryck på V/v för att välja
inställning baserat på högtalarnas
placering och tryck sedan på .
• [Standard]: Surroundhögtalarna
installeras i bakre läge.
• [Alla framtill]: Alla högtalare
installeras i främre läge.
Bekräftelsemeddelandet för
[Autom. kalibrering] visas.
6 Anslut kalibreringsmikrofonen
till A.CAL MIC-uttaget på
bakpanelen.
Placera kalibreringsmikrofonen
i öronnivå på ett stativ eller
liknande (medföljer ej).
Kalibreringsmikrofonen ska
vara riktad mot TV-skärmen. Varje
högtalares framsida bör vara
vänd mot kalibreringsmikrofonen
och inga föremål får finnas
mellan högtalarna och
kalibreringsmikrofonen.
7 Tryck på V/v för att välja [OK].
Om du vill avbryta väljer du [Avbryt].
8 Tryck på .
[Autom. kalibrering] startar.
Systemet justerar
högtalarinställningarna automatiskt.
Var tyst under mätningen.
Obs!
Använd inte systemet medan
funktionen [Autom. kalibrering] pågår.
9 Bekräfta resultatet av
[Autom. kalibrering].
Avstånd och nivå för varje högtalare
visas på tv-skärmen.
Obs!
• Om mätningen misslyckas,
hörsamma uppmaningen och försök
köra [Autom. kalibrering] igen.
• Om ingen centerhögtalare har
registrerats ställs [Mitthögtalare]
automatiskt in på [Av].
10Tryck på V/v för att välja [OK] eller
[Avbryt] och tryck sedan på .
x Mätningen är OK.
Koppla ur kalibreringsmikrofonen
och välj sedan [OK]. Resultatet
implementeras.
x Mätningen är inte OK.
Hörsamma uppmaningen och välj
därefter [OK] för att försöka igen.
Ställa in högtalarna
[Högtalarinställningar]
För att få bästa möjliga surroundljud
ska du ställa in högtalarnas avstånd
från din lyssningsposition.
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Tryck på B/b för att välja
[Inställn.].
3 Tryck på V/v för att välja
[Ljudinställningar] och tryck
sedan på .
4 Tryck på V/v för att välja
[Högtalarinställningar] och tryck
sedan på .
[Välj högtalarlayout.] visas
på displayen.
5 Press V/v för att välja inställning
baserat på högtalarnas placering
och tryck sedan på .
• [Standard]: Surroundhögtalarna
installeras i bakre läge.
• [Alla framtill]: Alla högtalare
installeras i främre läge.
Obs!
Alla inställningar återställs till
standardinställningarna varje gång du
ändrar inställningen för högtalarlayout.
47
SV
Page 48
6 Tryck på B/b för att välja [OK] eller
[Avbryt] och tryck sedan på .
7 Tryck på V/v för att välja ett
alternativ och tryck sedan på .
8 Tryck på V/v för att justera
parametern.
9 Tryck på B/b och för att
bekräfta inställningarna.
Kontrollera följande inställningar.
x [Mitthögtalare]
[På]: Centerhögtalaren är ansluten.
[Av]: Centerhögtalaren är inte ansluten.
x [Avstånd]
När du flyttar högtalarna får du inte
glömma att ställa in parametrarna
för avståndet från lyssnarpositionen
till högtalarna.
Du kan ställa in parametrarna från 0,0
till 7,0 meter.
[Främre Vänster/Höger] 3,0 m: Ställ
in avståndet för fronthögtalarna.
[Mitt] 3,0 m: Ställ in avståndet till
centerhögtalaren. Den här inställningen
är bara tillgänglig när [Mitthögtalare] är
inställd på [På].
[Surround Vänster/Höger] 3,0 m: Ställ
in avståndet till surroundhögtalarna.
[Subwoofer] 3,0 m: Ställ in avståndet
till subwoofern.
x [Nivå]
Du kan justera högtalarnas ljudnivå.
Du kan ställa in parametrarna från
–6,0 till +6,0 dB. Kontrollera att du
ställer in [Testton] på [På] för att
göra justeringen lättare.
[Främre Vänster/Höger] 0,0 dB: Ställ
in nivån för fronthögtalarna.
[Mitt] 0,0 dB: Ställ in nivån för
centerhögtalaren. Den här inställningen
är bara tillgänglig när [Mitthögtalare] är
inställd på [På].
[Surround Vänster/Höger] 0,0 dB: Ställ
in nivån för surroundhögtalarna.
[Subwoofer] 0,0 dB: Ställ in
subwoofernivån.
x [Flyttning] (endast BDV-N9200W/
BDV-N9200WL/BDV-N7200W/
BDV-N7200WL)
Du kan korrigera högtalarpositionen
virtuellt för att förbättra
surroundeffekten.
[På]: Du kan höra ljud från en virtuellt
flyttad högtalarposition som fastställts
av funktionen [Autom. kalibrering].
[Av]: Du kan höra ljud från den faktiska
högtalarpositionen.
Obs!
• Den här inställningen återspeglas endast
efter det att funktionen
[Autom. kalibrering] har utförts.
•Du kan inte välja denna funktion när
högtalarlayouten inställd på [Alla
framtill].
x [Testton]
Högtalarna spelar upp en testton för
justering av [Nivå].
[Av]: Testtonen sänds inte ut från
högtalarna.
[På]: Testtonen sänds ut från varje
högtalare i tur och ordning medan
nivån justeras. När du väljer något av
alternativen för [Högtalarinställningar]
hörs testtonen från varje högtalare i tur
och ordning.
Justera ljudnivån enligt följande.
1 Ange [Testton] till [På].
2 Tryck på V/v för att välja [Nivå]
och tryck sedan på .
48
SV
Page 49
Övriga funktioner
3 Tryck på V/v för att välja önskad
högtalartyp och tryck sedan på .
4 Tryck på B/b för att välja vänster
eller höger högtalare och tryck
sedan på V/v för att justera nivån.
5 Tryck på .
6 Upprepa steg 3 till 5.
7 Tryck på RETURN.
Systemet återgår till föregående
skärmbild.
8 Tryck på V/v för att välja [Testton]
och tryck sedan på .
9 Tryck på V/v för att välja [Av] och
tryck sedan på .
Obs!
• Testtonssignalerna matas inte ut från
HDMI (OUT)-uttaget.
• Testtonen sänds inte ut från
centerhögtalare om [Mitthögtalare]
är inställt på [Av].
Tips!
Tryck på
2 +/– för att justera alla
högtalares volym samtidigt.
Använda
insomningstimern
Du kan ställa in att systemet ska stängas
av vid en förinställd tid så att du kan
somna medan du lyssnar på musik.
Tryck på SLEEP.
Varje gång du trycker på SLEEP ändras
minutvisningen (den återstående tiden)
på den övre panelens display med
10 minuter.
När du ställer in insomningstimern visas
den återstående tiden var femte minut.
När den återstående tiden är mindre
än två minuter blinkar SLEEP på den
övre panelens display.
Så här kontrollerar du den
återstående tiden
Tryck en gång på SLEEP.
Så här ändrar du den återstående
tiden
Tryck på SLEEP flera gånger.
Inaktivera knapparna
på huvudenheten
(Barnlås)
Du kan inaktivera knapparna på
huvudenheten (förutom "/1) för att
förhindra att de används av misstag,
till exempel av barn.
Rör vid och håll kvar fingret på x på
huvudenheten i mer än fem sekunder.
LOCKED visas på den övre panelens
display.
Barnlåsfunktionen aktiveras och
knapparna på huvudenheten är låsta.
(Du kan använda systemet med
fjärrkontrollen.)
Om du vill avbryta trycker du på x i mer
än fem sekunder så att UNLOCK visas
på den övre panelens display.
Justera ljusstyrkan
Du kan ändra ljusstyrkan för följande
komponenter:
– Lysdioden på högtalarna (endast
BDV-N9200WL/BDV-N7200WL)
– Den övre panelens display
– De mjuka knapparnas indikator
– LED-indikatorn på den övre panelen
49
SV
Page 50
Tryck på DIMMER.
Varje gång du trycker på knappen
ändras ljusstyrkan för komponenten.
Du kan justera ljusstyrkan i tre nivåer.*
* För den övre panelens display är
ljusstyrkan för inställningarna [Dämpad
belysning : 1], [Dämpad belysning : 2]
och [Dämpad belysning : 3] den samma.
Tips!
Du kan justera ljusstyrkan för lysdioden
på högtalarna även när huvudenheten
är avstängd. Var noga med att slå på
högtalarbelysningen i förväg (sidan 51).
Obs!
Visualiseringseffekten kan bli ojämn
om du spelar upp ljudinnehåll med
hög bithastighet (mer än 15 Mbps).
Tips!
• Undvik informationen som visas
på tv-skärmen och överlappar
visualiseringseffekten genom att ställa
in [Automatisk informationsvisning] i
[Systeminställningar] på [Av] (sidan 61).
• Du kan även välja visualiseringseffekt
via alternativmenyn.
Visualiseringseffekter
på tv-skärmen
Du kan titta på visualiseringseffekter
som simulerar takten hos den
uppspelade källan med färgstark design
och grafik. Du kan strömma effekterna
under musikuppspelning (endast för
funktionerna BD/DVD, USB, FM, TV, BT
och AUDIO) och inbyggd
ljuddemonstration.
Tryck på VISUALIZER flera gånger.
(endast BDV-N9200W/BDV-N7200W/
BDV-N5200W)
Tryck på COLOUR PATTERN flera
gånger. (endast BDV-N9200WL/
BDV-N7200WL)
Visualiseringseffekterna visas på
tv-skärmen och synkroniseras med
takten i musiken. Varje gång du trycker
på knappen ändras färgeffekten cykliskt
som följer:
[RAINBOW] t [PASSION] t
[OCEAN] t [FOREST] t [Av]
Högtalarbelysning
(endast BDV-N9200WL/
BDV-N7200WL)
Du kan få en mer verklighetstrogen
och omslutande känsla, som om du
vore på en idrottsarena, på en livescen
eller i själva filmen, genom att slå
på belysningen på högtalarna. Välj
belysningsmönster för front- och
surroundhögtalarna.
Obs!
Lysdioden är stark, så undvik att titta direkt
på den. Om du blir bländad av belysningen
kan du stänga av högtalarbelysningen ell er
justera lysdiodens ljusstyrka (sidan 49).
Tips!
Vi rekommenderar att du använder
högtalarna på följande sätt:
– Placera högtalarna ungefär 0,5 meter
från väggen.
– Belysningseffekten blir bättre om de
placeras framför en färgstark vägg.
50
SV
Page 51
Övriga funktioner
Tryck på SPEAKER ILLUMINATION
flera gånger.
IMMERSIVE
[Fängslande färg]
Under videouppspelning ändras
belysningsfärgen beroende på färgen
på tv-skärmen.
Under musikuppspelning eller fotovisning
(med MP3-filer som spelas upp), ändras
belysningsfärgen beroende på färgen
på visualiseringseffekten (sidan 50) och
synkroniseras med takten i musiken.
Under fotovisning (utan MP3-filer som
spelas upp) är belysningsfärgen blå.
AMBIENT
[Omgivande färg]
Lysdioden lyser blått.
REAR IMMERSIVE OFF
[Fängslande färg (bakre av)]
Surroundhögtalarna belysning stängs av.
Fronthögtalarnas belysningsmönster är det
samma som inställningen [Fängslande färg].
REAR AMBIENT OFF
[Omgivande färg (bakre av)]
Surroundhögtalarna belysning stängs av.
Fronthögtalarnas belysningsmönster är det
samma som inställningen [Omgivande färg].
OFF
[Av]
Belysningen för alla högtalare stängs av.
När huvudenheten stängs av
Du kan trycka på SPEAKER ILLUMINATION
för att slå på och stänga av lysdioden på
fronthögtalarna. Lysdioden lyser blått.
Spara energi i viloläge
Kontrollera att du har gjort följande
inställningar:
– [Kontroll för HDMI] i [HDMI-inställningar]
är inställd på [Av] (sidan 60).
– [Snabbstartläge] är inställd på [Av]
(sidan 61).
– [Fjärrstart] är inställd på [Av]
(sidan 63).
– [NFC] är inställd på [Av] (sidan 61).
Visa webbplatser
1 Förbered för Internetanvändning.
Anslut systemet till ett nätverk
(sidan 25).
2 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
3 Tryck på B/b för att välja
[Nätverk].
4 Tryck på V/v för att välja
[Internetläsare] och tryck
sedan på .
[Internetläsare] visas på displayen.
Obs!
Vissa webbplatser kanske inte fungerar
eller visas på rätt sätt.
Ange en webbadress
Välj [URL-inmatning] på alternativmenyn.
Ange webbadressen med hjälp av
tangentbordet och välj sedan [Enter].
Så här anger du startsida
När den sida som du vill ange
visas väljer du [Gör till startsida]
på alternativmenyn.
Återgå till föregående sida
Välj [Föregående sida]
på alternativmenyn.
När den föregående sidan inte visas när
du väljer [Föregående sida] väljer du
[Fönsterlista] på alternativmenyn och
väljer den sida du vill återgå till i listan.
Så här avslutar du Internetläsaren
Tryck på HOME.
51
SV
Page 52
Skärmbilden InternetläsareTillgängliga alternativ
Du kan kontrollera webbplatsinformation
genom att trycka på DISPLAY. Vilken
information som visas skiljer sig
beroende på webbplats och sidstatus.
A Sidtitel
B Sidadress
C Markör
Flytta den genom att trycka
på B/V/v/b. Placera markören på
den länk som du vill visa och tryck
på . Den länkade webbplatsen
visas.
D SSL-ikon
Visas när den länkade
webbadressen är säker.
E Indikator för signalstyrka
Visas när systemet är anslutet till
ett trådlöst nätverk.
F Förloppsindikator/inläsningsikon
Visas när sidan läses in och när filer
hämtas eller överförs.
G Textinmatningsfält
Tryck på och välj sedan [Ingång]
på alternativmenyn för att öppna
tangentbordet.
H Rullningslist
Tryck på B/V/v/b för att flytta
sidan åt vänster, uppåt, nedåt
eller åt höger.
Olika inställningar och funktioner finns
tillgängliga via knappen OPTIONS.
Vilka alternativ som är tillgängliga skiljer
sig åt beroende på situationen.
[Webbläsarinställn.]
Visar inställningarna för Internetläsaren.
• [Zoom]: Ökar eller minskar storleken på
det visade innehållet.
• [JavaScript-inställn.]: Anger om JavaScript
ska aktiveras eller inaktiveras.
• [Cookie-inställningar]: Anger om cookies
ska accepteras eller inte.
• [SSL-larmvisning]: Anger om SSL ska
aktiveras eller inaktiveras.
[Fönsterlista]
Visar en lista över alla webbplatser som
är öppna för tillfället.
Gör att du kan återgå till en webbplats
som visats tidigare genom att välja fönstret.
[Bokmärkeslista]
Visar bokmärkeslistan.
[URL-inmatning]
Gör att du kan ange en webbadress när
tangentbordet visas.
[Föregående sida]
Går till en sida som har visats tidigare.
[Nästa sida]
Går vidare till nästa sida.
[Avbryt inläsning]
Stoppar inläsningen av en sida.
[Läs in igen]
Läser in samma sida igen.
[Lägg till bokmärke]
Lägger till den webbplats som visas
för tillfället i bokmärkeslistan.
[Gör till startsida]
Anger den webbplats som visas för tillfället
som startsida.
[Öppna i nytt fönster]
Öppnar en länk i ett nytt fönster.
[Teckenkodning]
Ställer in teckenkodningssystemet.
[Visa certifikat]
Visar servercertifikat som skickas från sidor
som har stöd för SSL.
52
SV
Page 53
Övriga funktioner
[Ingång]
Visar tangentbordet där du kan ange tecken
medan du visar en webbplats.
[Ny rad]
Markören flyttas till nästa rad
i textinmatningsfältet.
[Radera]
Raderar ett tecken till vänster om markören
under textinmatning.
Ytterligare inställningar
för det trådlösa systemet
Du kan göra ytterligare inställningar
för det trådlösa systemet med hjälp
av inställningarna för [Trådlös
ljudanslutning].
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Tryck på B/b för att välja
[Inställn.].
3 Tryck på V/v för att välja
[Systeminställningar] och
tryck sedan på .
4 Tryck på V/v to select [Trådlös
ljudanslutning] och tryck sedan
på.
[Trådlös ljudanslutning] visas
på displayen.
• [Secure Link] (sidan 53)
• [RF-band]* (sidan 54)
• [RF-kanal] (sidan 54)
* Den här funktionen är kanske inte
tillgänglig i vissa länder/regioner.
Aktivera trådlösa
överföringar mellan
specifika enheter
[Secure Link]
Du kan ange att den trådlösa
anslutningen ska länka huvudenheten
till surroundförstärkaren med hjälp
av Secure Link-funktionen.
Den här funktionen kan hjälpa till att
förhindra störningar om du använder
flera trådlösa produkter eller om dina
grannar använder trådlösa produkter.
1 Välj [Trådlös ljudanslutning]
i [Systeminställningar] (sidan 53).
2 Tryck på V/v för att välja
[Secure Link]. Tryck sedan på .
3 Tryck på V/v för att välja [På].
Tryck sedan på .
4 Tryck på SECURE LINK på
surroundförstärkarens baksida.
Gå vidare till nästa steg inom några
minuter.
5 Tryck på B/b för att välja [Start].
Tryck sedan på .
Om du vill återgå till föregående
visning väljer du [Avbryt].
6 När meddelandet [Secure Link-
inställningen är klar.] visas trycker
du på .
Surroundförstärkaren är länkad
till huvudenheten och LINK/
STANDBY-indikatorn blir orange.
Om meddelandet [Secure Linkinställningen misslyckades.] visas
följer du anvisningarna på skärmen.
Så här avbryter du Secure Linkfunktionen
För huvudenheten
Välj [Av] i steg 3 ovan.
53
SV
Page 54
För surroundförstärkaren
Håll ned SECURE LINK på baksidan
av surroundförstärkaren tills LINK/
STANDBY-indikatorn blir grön eller
blinkar grönt.
Välja frekvensbandbredd
[RF-band]
(endast modeller för Europa,
Oceanien, Afrika, Indien,
Mellanöstern, Thailand
och Ryssland)
Du kan välja den frekvensbandbredd
som [RF-kanal] hör till.
Obs!
Den här funktionen är kanske inte
tillgänglig i vissa länder/regioner.
1 Välj [Trådlös ljudanslutning]
i [Systeminställningar] (sidan 53).
2 Tryck på V/v för att välja
[RF-band] och tryck sedan på .
3 Tryck på V/v för att välja
inställning och tryck på .
•[Auto]: Du bör vanligtvis välja
det här alternativet. Den starkaste
frekvensbandbredden väljs
automatiskt för överföring.
• [5,2GHz], [5,8GHz]: Ljud överförs
automatiskt enligt den valda
frekvensbandbredden.
Tips!
Vi rekommenderar att du ställer in
[RF-band] på [Auto].
Om den trådlösa
överföringen är instabil
[RF-kanal]
Om du använder flera trådlösa system,
till exempel trådlöst LAN kan de trådlösa
signalerna vara instabila. I det här fallet
kan överföringen förbättras genom att
ändra följande inställning för [RF-kanal].
1 Välj [Trådlös ljudanslutning]
i [Systeminställningar] (sidan 53).
2 Tryck på V/v för att välja
[RF-kanal]. Tryck sedan på .
3 Tryck sedan på V/v för att välja
inställning. Tryck sedan på .
• [Auto]: Du bör vanligtvis välja
det här alternativet. Den bästa
kanalen för överföring väljs
automatiskt.
• [1], [2], [3]: Systemet överför
ljud genom att fixera kanalen
för sändning. Välj den kanal
som har bäst överföring.
Obs!
• Överföringen kan förbättras genom
att ändra överföringskanal (frekvens)
för de andra trådlösa systemen.
I bruksanvisningen till de andra trådlösa
systemen finns mer information.
• Du kan inte välja den här funktionen när
[RF-band] är inställt på [Auto] (sidan 54).
54
SV
Page 55
Inställningar och justeringar
Inställningar och justeringar
Använda
inställningsmenyn
Du kan göra olika justeringar för
funktioner som t.ex. bild och ljud.
Standardinställningarna är
understrukna.
Obs!
Uppspelningsinställningar som
är lagrade på skivan har prioritet före
inställningsdisplayens inställningar.
Därför genomförs kanske inte vissa
av funktionerna.
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Tryck på B/b för att välja
[Inställn.].
3 Tryck på V/v för att välja ikon
för inställningskategorin.
Tryck sedan på .
IkonBeskrivning
[Uppdatering] (sidan 55)
Uppdaterar programvaran
för systemet.
[Bildinställningar]
(sidan 56)
Gör bildinställningarna
i enlighet med typen av tv.
[Ljudinställningar]
(sidan 58)
Gör ljudinställningar
i enlighet med typen
av anslutningsuttag.
[BD/DVDuppspelningsinställningar]
(sidan 59)
Gör detaljerade inställningar
för uppspelning av BD/
DVD-skivor.
IkonBeskrivning
[Barnspärr] (sidan 60)
Gör detaljerade inställningar
för barnspärrfunktionen.
[Musikinställningar]
(sidan 60)
Gör detaljerade inställningar
för uppspelning av Super
Audio CD-skivor.
[Systeminställningar]
(sidan 60)
Gör systemrelaterade
inställningar.
[Inställningar för extern
ingång] (sidan 62)
Anger ingångsöverhoppningsinställningar för varje
extern ingång.
[Nätverksinställningar]
(sidan 62)
Gör detaljerade inställningar
för Internet och nätverk.
[Enkla
nätverksinställningar]
(sidan 63)
Kör [Enkla
nätverksinställningar] för
att göra grundläggande
nätverksinställningar.
[Återställning] (sidan 63)
Återställer systemet till
fabriksinställningarna.
[Uppdatering]
Genom att uppdatera programvaran till
den senaste versionen kan du dra fördel
av de nyaste funktionerna.
Under en programvaruuppda tering visas
UPDATE på den övre panelens display.
Huvudenheten stängs av automatiskt
när uppdateringarna är klara.
Under tiden som uppdateringen
pågår får du inte stänga av eller
starta huvudenheten eller använda
huvudenheten eller TV:n. Vänta tills
uppdateringen är klar.
55
SV
Page 56
Obs!
Information om uppdateringsfunktionerna
finns på följande webbplats:
För kunder i Europa och Ryssland:
http://support.sony-europe.com/
För kunder i övriga länder eller regioner:
http://www.sony-asia.com/section/
support
x [Uppdatera via internet]
Uppdaterar programvaran för systemet
via det tillgängliga nätverket. Se till att
nätverket är anslutet till Internet. Mer
information finns i Steg 3: Förbereda för
nätverksanslutning (sidan 25).
x [Uppdatera via USB-minne]
Uppdaterar programvaran
via USB-minnet. Se till att
uppdateringsmappen har
namnet UPDATE.
x [TV-typ]
[16:9]: Välj det här alternativet vid
anslutning till en bredbilds-tv eller
en tv med bredbildsfunktion.
[4:3]: Välj det här alternativet vid
anslutning till en tv med 4:3-format
utan bredbildsfunktion.
x [Skärmformat]
[Full]: Välj det här vid anslutning till
en tv med bredbildsfunktion. Visar en
4:3-skärmbild i 16:9-bildformat även
på en bredbilds-tv.
[Normal]: Ändrar bildstorleken så att
den passar skärmstorleken med det
ursprungliga bildformatet.
x [DVD-bildförhållande]
[Letterbox]: Visar en bred bild med
svarta remsor överst och nederst.
[Bildinställningar]
x [3D-utmatningsinst.]
[Auto]: Du bör vanligtvis välja det här
alternativet.
[Av]: Välj detta för att visa allt
material i 2D.
Obs!
3D-video från HDMI (IN 1)- eller
HDMI (IN 2)-uttaget matas ut oavsett
den här inställningen.
x [TV-skärmsinställning för 3D]
Ställer in bildstorleken på din
3D-kompatibla tv.
Obs!
Den här inställningen fungerar inte
för 3D-video från HDMI (IN 1)- eller
HDMI (IN 2)-uttaget.
SV
56
[Pan & Scan]: Visar en bild med full höjd
på hela skärmen, med avklippta sidor.
x [Bioomvandlingsläge]
[Auto]: Du bör vanligtvis välja det
här alternativet. Huvudenheten
identifierar automatiskt om materialet
är videobaserat eller filmbaserat och
växlar till lämplig omvandlingsmetod.
[Video]: Omvandlingsmetoden som
passar för videobaserat material väljs
alltid oavsett material.
Page 57
Inställningar och justeringar
x [Bildutgångsupplösning]
[Auto]: Matar ut en videosignal som
motsvarar tv:ns eller den anslutna
utrustningens upplösning.
[Originalupplösning]: Matar ut
en videosignal som motsvarar den
upplösning som spelades in på skivan.
(Om upplösningen är lägre än
SD-upplösning visas den som
SD-upplösning.)
[480i/576i]*, [480p/576p]*, [720p],
[1080i], [1080p]: Matar ut en videosignal
som motsvarar den valda
upplösningsinställningen.
* Om skivans färgsystem är NTSC kan
upplösningen på videosignalen endast
konverteras till [480i] och [480p].
x [BD-ROM 24p-utmatning]
[Auto]: Matar endast ut
24p-videosignaler om du ansluter en
1080/24p-kompatibel tv via en HDMIanslutning och [Bildutgångsupplösning]
är inställt på [Auto] eller [1080p].
[På]: Välj det här alternativet när tv:n är
kompatibel med 1080/24p-videosignaler.
[Av]: Välj det här alternativet när
tv:n inte är kompatibel med
1080/24p-videosignaler.
x [DVD-ROM 24p-utmatning]
[Auto]: Matar endast ut
24p-videosignaler om du ansluter en
1080/24p-kompatibel tv via en HDMIanslutning och [Bildutgångsupplösning]
är inställt på [Auto] eller [1080p].
[Av]: Välj det här alternativet när
tv:n inte är kompatibel med
1080/24p-videosignaler.
x [4K-utmatning]
[Auto1]: Matar ut 2K (1 920 × 1 080)
videosignaler under videouppspelning
och 4K-videosignaler under
fotouppspelning vid anslutning
till Sony 4K-kompatibel utrustning.
Matar ut 4K-videosignaler under
uppspelning av 24p-videoinnehåll i
BD/DVD ROM eller fotouppspelning
vid anslutning till 4K-kompatibel
utrustning som inte kommer från Sony.
Den här inställningen fungerar inte
för 3D-videobilduppspelning.
[Auto2]: Matar automatiskt ut
4K/24p-videosignaler när du ansluter
4K/24p-kompatibel utrustning och
gör lämpliga inställningar i [BD-ROM
24p-utmatning] eller [DVD-ROM 24putmatning]. Matar också ut 4K/24pfotobilder när du spelar upp
2D-fotofiler.
[Av]: Stänger av funktionen.
Obs!
Om din Sony-utrustning inte identifieras
när du väljer [Auto1] kommer inställningen
ha samma effekt som inställningen [Auto2].
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Identifierar automatiskt den
externa utrustningens typ och växlar
till matchande färginställning.
[YCbCr (4:2:2)]: Matar ut
YCbCr 4:2:2-videosignaler.
[YCbCr (4:4:4)]: Matar ut
YCbCr 4:4:4-videosignaler.
[RGB]: Välj det här vid anslutning
till utrustning ett HDCP-kompatibelt
DVI-uttag.
57
SV
Page 58
x [HDMI Deep Colour-utmatning]
[Auto]: Du bör vanligtvis välja det här
alternativet.
[16 bitar], [12 bitar], [10 bitar]: Matar
ut videosignaler på 16 bitar/12 bitar/
10 bitar när den anslutna tv:n är
kompatibel med Deep Colour.
[Av]: Välj det här alternativet när bilden
är instabil eller färgerna verkar
onaturliga.
[Ljudinställningar]
x [BD-ljudmixinställning]
[På]: Matar ut ljudet som erhålls
genom att interaktivt ljud mixas med
sekundärt ljud till primärt ljud under
BDMV-uppspelning.
[Av]: Matar endast ut primärt ljud.
x [SBM] (Super Bit Mapping)
[På]: Jämnar ut graderingen av
videosignalerna från HDMI
(OUT)-uttaget.
[Av]: Välj det här alternativet
när förvrängda videosignaler
eller onaturliga färger matas ut.
x [Proffsbrusred. för IP-innehåll]
[Video3]/[Video2]/[Video1]/
[Film1]/[Film2]/[Film3]: Justerar
videokvaliteten för Internetinnehåll.
Den här inställningen är den samma
som inställningen på alternativmenyn
när du använder Internettjänsten.
[Av]: Av.
x [Pausläge]
[Auto]: Du bör vanligtvis välja det här
alternativet. Bilden, inklusive personer
och föremål som rör sig dynamiskt,
sänds ut utan skakningar.
[Bildruta]: Bilden, inklusive personer
och föremål som inte rör sig dynamiskt,
sänds ut med hög upplösning.
x [Ljuddynamikkontroll]
Du kan komprimera ljudspårets
dynamiska omfång.
[Auto]: Spelar upp med det dynamiska
omfång som har angivits på skivan
(endast BD-ROM).
[På]: Systemet återskapar ljudspåret
med den sorts dynamiskt omfång
som inspelningsteknikern avsåg.
[Av]: Ingen komprimering av dynamiskt
omfång.
x [Dämpningsinställning - AUDIO]
Distorsion kan uppstå när du lyssnar
på utrustning som är ansluten till
AUDIO IN (L/R)-uttagen. Du kan
undvika distorsion genom att dämpa
huvudenhetens inmatningsnivå.
[På]: Dämpar inmatningsnivån.
Utmatningsnivån minskar med
denna inställning.
[Av]: Normal nivå på insignalen.
x [Ljudutmatning]
Du kan välja utmatningsmetod
där ljudsignalen matas ut.
[Högtalare]: Matar endast ut flerkanaligt
ljud från systemets högtalare.
[Högtalare+HDMI]: Matar ut flerkanaligt
ljud från systemets högtalare och
2 kanaliga linjära PCM-signaler
från HDMI (OUT)-uttaget.
58
SV
Page 59
Inställningar och justeringar
[HDMI]: Matar ut ljudet endast från
HDMI (OUT)-uttaget. Ljudformatet
beror på den anslutna utrustningen.
Obs!
• När [Kontroll för HDMI] är inställt på [På]
(sidan 60) ställs [Ljudutmatning]
automatiskt in på [Högtalare+HDMI]
och inställningen kan inte ändras.
• Ljudsignaler matas inte ut från HDMI
(OUT)-uttaget när [Ljudutmatning]
är inställt på [Högtalare+HDMI] och
[HDMI1-ljudinmatningsläge] (sidan 61)
är inställt på [TV]. (Gäller endast modeller
för Europa)
x [Ljudeffekt]
Du kan sätta på eller stänga
av systemets ljudeffekter
(inställningen SOUND FIELD (sidan 29)).
För en 2-kanalskälla kan du välja [Dolby
Pro Logic], [DTS Neo:6 Cinema] eller
[DTS Neo:6 Music] för att simulera
surroundljud.
[Sound Field på]: Aktiverar
surroundljudeffekten i ljudläget
(sidorna 29, 30).
[Dolby Pro Logic]: Systemet simulerar
surroundljud från 2-kanaliga källor
och matar ut ljud från alla högtalare
(5.1-kanal) (Dolby Pro Logic-avkodning).
[DTS Neo:6 Cinema]/[DTS Neo:6 Music]:
Systemet simulerar surroundljud från
2-kanalskällor och matar ut flerkanaligt
ljud (avkodning för DTS Neo:6 Cinema-/
DTS Neo:6 Music-läge).
[2ch Stereo]: Systemet matar endast
ut ljudet från de vänstra och högra
fronthögtalarna och subwoofern.
Flerkanaliga surroundformat mixas
ned till två kanaler.
[Av]: Ljudeffekterna är inaktiverade.
Du hör ljudet så som det är inspelat.
x [Högtalarinställningar]
Ställ in högtalarna för att få bästa
möjliga surroundljud. Mer information
finns i Ställa in högtalarna (sidan 47).
x [Autom. kalibrering]
(endast BDV-N9200W/
BDV-N9200WL/BDV-N7200W/
BDV-N7200WL)
Du kan kalibrera rätt inställningar
automatiskt. Mer information finns
i Kalibrera rätt högtalarinställningar
automatiskt (sidan 46).
[BD/DVD-uppspel-
ningsinställningar]
x [BD/DVD-menyspråk]
Du kan välja standardmenyspråk för
BD-ROM-skivor och DVD ROM-skivor.
När du väljer [Välj språkkod] visas
skärmbilden där du anger språkkoden.
Ange koden för ditt språk, som finns
i Lista över språkkoder (sidan 79).
x [Ljudspråk]
Du kan välja standardspråk för spår för
BD-ROM-skivor eller DVD VIDEO-skivor.
När du väljer [Original] anges det
språk som prioriteras på skivan.
När du väljer [Välj språkkod] visas
skärmbilden där du anger språkkoden.
Ange koden för ditt språk, som finns
i Lista över språkkoder (sidan 79).
x [Textspråk]
Du kan välja standardspråk
för undertexter för BD-ROM-skivor
och DVD VIDEO-skivor.
När du väljer [Välj språkkod] visas
skärmbilden där du anger språkkoden.
Ange koden för ditt språk, som finns
i Lista över språkkoder (sidan 79).
59
SV
Page 60
x [Uppsp.lager för BD-hybridskivor]
[BD]: Spelar BD-lager.
[DVD/CD]: Spelar DVD- eller CD-lager.
x [BD-Internetanslutning]
[Tillåt]: Du bör vanligtvis välja det här
alternativet.
[Tillåt ej]: Förhindrar Internetanslutning.
[Barnspärr]
x [Lösenord]
Ställ in eller ändra lösenordet
för funktionen Barnspärr. Med ett
lösenord kan du ange begränsningar
för uppspelning av BD-ROM- och
DVD VIDEO-skivor och Internetvideo.
Vid behov kan du skilja på
begränsningsnivåerna för BD-ROMoch DVD VIDEO-skivor.
x [Regionskod för barnspärr]
Uppspelningen av vissa BD-ROM-skivor
och DVD VIDEO-skivor kan begränsas
efter geografiskt område. Avsnitt kan
låsas eller bytas ut mot andra avsnitt.
Följ anvisningarna på skärmen och ange
ditt fyrsiffriga lösenord.
x [BD-barnspärr]/[DVD-barnspärr]/
[Barnspärr för internetvideo]
När du ställer in barnspärr kan avsnitt
låsas eller bytas ut mot andra avsnitt.
Följ anvisningarna på skärmen och
ange ditt fyrsiffriga lösenord.
x [Oklassade internetvideoprogram]
[Tillåt]: Tillåter uppspelning av
oklassade Internetvideoprogram.
[Blockera]: Blockerar uppspelning
av oklassade Internetvideoprogram.
[Musikinställningar]
x [Uppsp.lager för Super Audio CD]
[Super Audio CD]: Spelar upp Super
Audio CD-lagret.
[CD]: Spelar upp CD-lagret.
x [Uppsp.kanaler för Super Audio CD]
[DSD 2ch]: Spelar upp 2-kanalsområdet.
[DSD Multi]: Spelar upp
flerkanalsområdet.
[Systeminställningar]
x [OSD-språk]
Du kan välja språk för systemets
skärmtexter.
x [Trådlös ljudanslutning]
Du kan göra ytterligare inställningar för
det trådlösa systemet Mer information
finns i Ytterligare inställningar för det
trådlösa systemet (sidan 53).
Du kan även kontrollera status för
den trådlösa överföringen. När trådlös
överföring har aktiverats visas [OK]
till höger om [Tillstånd].
x [HDMI-inställningar]
[Kontroll för HDMI]
[På]: Aktiverar funktionen [Kontroll för
HDMI]. All utrustning som är ansluten
med HDMI-kabeln i systemet kan styra
varandra.
[Av]: Av.
60
SV
Page 61
Inställningar och justeringar
[Audio Return Channel]
Denna funktion är tillgänglig när du
ansluter systemet till en tv som är
kompatibel med funktionen Audio
Return Channel via HDMI IN-uttaget och
[Kontroll för HDMI] är inställt på [På].
[Auto]: Systemet kan automatiskt ta
emot tv:ns digitala ljudsignal via en
HDMI-kabel.
[Av]: Av.
[HDMI1-ljudinmatningsläge]
(endast modeller för Europa)
Du kan välja ljudinmatningen för
den utrustning som är ansluten till
HDMI (IN 1)-uttaget.
[HDMI1]: Ljudet från den utrustning som
är ansluten till HDMI (IN 1)-uttaget matas
in från HDMI (IN 1)-uttaget.
[TV]: Ljudet från den utrustning som är
ansluten till HDMI (IN 1)-uttaget matas in
från TV (DIGITAL IN OPTICAL)-uttaget.
x [NFC]
[På]: Slår på NFC-funktionen så att
du kan använda systemets One-touchoch speglingsfunktioner (sidan 36).
[Av]: Av.
x [Snabbstartläge]
[På]: Förkortar starttiden från viloläge.
Du kan använda systemet snabbt efter
att du har startat det.
[Av]: Standardinställningen.
x [Energisparande enhet]
[På]: Minskar strömförbrukningen när
volymnivån är låg.
[Av]: Normalt tillstånd. Systemet kan
mata ut ljudvolym.
x [Automatiskt viloläge]
[På]: Aktiverar funktionen [Automatiskt
viloläge]. Om du inte använder
systemet under 20 minuter aktiveras
viloläget automatiskt.
[Av]: Av.
x [Automatisk informationsvisning]
[På]: Visar automatiskt information
på skärmen när visade titlar, bildlägen,
ljudsignaler osv. ändras.
[Av]: Visar endast information när
du trycker på DISPLAY.
x [Skärmsläckare]
[På]: Aktiverar skärmsläckarfunktionen.
[Av]: Av.
x [Meddelande om mjukvaruuppdat.]
[På]: Ställer in systemet så att
du får information om nyare
programvaruversioner (sidan 55).
[Av]: Av.
x [Gracenote-inställningar]
[Auto]: Laddar automatiskt ned
skivinformation när du startar eller
stoppar uppspelningen av skivan.
Systemet måste vara anslutet till
nätverket för att informationen ska
kunna hämtas.
[Manuellt]: Hämtar skivinformationen
om [Videosökning] eller [Musiksökning]
är valt.
x [Enhetsnamn]
Du kan ändra namnet på systemet så
att det är lättare att upptäcka när du
använder BT- eller SCR M-funktionen.
Namnet används också för andra
nätverksfunktioner, t.ex. DLNA och
TV SideView. Följ anvisningarna på
skärmen och använd tangentbordet
för att ange namnet.
x [Systeminformation]
Du kan visa systemets
programvaruversion och MAC-adressen.
x [Mjukvarulicensinformation]
Du kan visa information om
programvarulicens.
61
SV
Page 62
[Inställningar för
extern ingång]
x [Ingångsöverhoppningsinställningar]
Överhoppningsinställningen är en
praktisk funktion som du kan använda
om du vill hoppa över ingångar när
du väljer en funktion genom att trycka
på FUNCTION.
[Hoppa ej över]: Systemet hoppar
inte över den valda funktionen.
[Hoppa över]: Systemet hoppar över
den valda funktionen.
x [Bluetooth AUDIO - AAC]
Du kan aktivera och inaktivera AAC-ljud.
[På]: AAC-ljud om BLUETOOTH-enheten
har stöd för AAC.
[Av]: SBC-ljud.
Obs!
Du kan lyssna på ljud med hög kvalitet om
AAC är aktiverat. Om du inte kan lyssna på
AAC-ljud från din enhet väljer du [Av].
x [Bluetooth-effektinställning]
[På]: BLUETOOTH slås på. En hopparad
BLUETOOTH-enhet kan alltid ansluta
till huvudenheten.
[Av]: BLUETOOTH slås endast på om
BT-funktionen är vald.
Obs!
I vissa program kanske du inte kan ansluta
direkt från BLUETOOTH-enheten även om
du har ställt in [Bluetooth-effektinställning]
på [På]. Tryck i så fall på BLUETOOTH.
[Nätverksinställningar]
x [Internetinställningar]
Anslut systemet till nätverket i förväg.
Mer information finns i Steg 3:
Förbereda för nätverksanslutning
(sidan 25).
[Anslutning med hjälp av kablar]:
Välj det här alternativet när du ansluter
till en bredbandsrouter med en
nätverkskabel. Om du väljer den här
inställningen inaktiveras den inbyggda
trådlösa nätverksinställningen
automatiskt.
[Trådlösa inställningar (inbyggda)]:
Välj detta när du använder systemets
inbyggda trådlösa nätverk för trådlös
nätverksanslutning.
Tips!
Du hittar mer information på följande
webbplats under vanliga frågor:
För kunder i Europa och Ryssland:
http://support.sony-europe.com/
För kunder i övriga länder eller regioner:
http://www.sony-asia.com/section/
support
x [Nätverksanslutningstillstånd]
Visar aktuellt
nätverksanslutningstillstånd.
x [Nätverksdiagnos]
Du kan köra en nätverksdiagnos för att
kontrollera om nätverksanslutningen
är korrekt.
x [Inställningar för ansluten server]
Ställer in om den anslutna
DLNA-servern ska visas eller inte.
62
SV
Page 63
Inställningar och justeringar
x [Autoåtkomsttillstånd]
[På]: Tillåter automatisk åtkomst från
en nyligen identifierad DLNA-styrenhet.
[Av]: Av.
x [Åtkomstbehörighet för Renderer]
Anger om kommandon från DLNAstyrenheter ska accepteras eller inte.
x [Registrerade fjärrenheter]
Visar en lista över dina registrerade
fjärrenheter.
x [Fjärrstart]
[På]: Gör att du kan starta systemet
med en enhet som är länkad via
nätverket när systemet är i viloläge.
[Av]: Systemet kan inte startas av
en enhet länkad via nätverket.
[Enkla
nätverksinställningar]
Kör [Enkla nätverksinställningar]
för att göra grundläggande
nätverksinställningar. Följ
anvisningarna på skärmen.
[Återställning]
x [Återställning till
fabriksinställningarna]
Du kan återställa systeminställningarna
till fabriksinställningarna genom att
välja inställningsgruppen. Alla
inställningar inom gruppen återställs.
x [Nollställ personlig information]
Du kan radera din personliga
information som har lagrats i systemet.
Obs!
Om du kasserar, ger bort eller säljer
systemet bör du radera all personlig
information av säkerhetsskäl. Vidta
nödvändiga åtgärder, t.ex. logga ut
från en nätverkstjänst.
63
SV
Page 64
Övrig information
Försiktighetsåtgärder
Om säkerhet
• Om ett föremål eller vätska skulle
råka komma in inuti höljet kopplar du
genast bort strömmen till systemet.
Låt sedan en kvalificerad tekniker
kontrollera systemet innan du
använder det igen.
• Vidrör inte nätsladden med våta
händer. Om du gör det kan du få
en elektrisk stöt.
Strömkällor
Koppla loss systemet från vägguttaget
om du inte ska använda det under
en längre tid. Håll i själva kontakten,
aldrig i kabeln när du ska koppla bort
nätströmskabeln.
Placering
• Placera systemet på en plats med
tillräcklig ventilering för att undvika
att systemet blir för varmt.
• Systemet alstrar värme under drift och
detta är helt normalt. Om du använder
systemet hela tiden med hög volym
höjs mottagarens temperatur
märkbart ovanpå, på sidan och på
undersidan. Vidrör inte enhetens hölje
så undviker du att bränna dig.
• Placera inte systemet på mjuka
underlag (textilier, mattor och
liknande) som kan blockera
ventilationshålen.
• Placera inte systemet i närheten av
värmekällor, till exempel element
och ventilationskanaler, och inte
heller i direkt solljus, där det är
mycket dammigt eller där systemet
kan utsättas för mekaniska vibrationer
och stötar.
• Placera inte systemet så att det lutar.
Det är enbart avsett att användas
i horisontellt läge.
• Håll systemet och skivor borta från
utrustning med starka magnetfält,
till exempel mikrovågsugnar eller
stora högtalare.
• Placera inga tunga föremål på
systemet.
• Placera inga metallföremål framför
frontpanelen. Det kan begränsa
mottagningen av radiovågor.
• Placera inte systemet på en plats
där medicinsk utrustning används.
Det kan leda till att den medicinska
utrustningen inte fungerar som
den ska.
• Om du använder en pacemaker eller
någon annan medicinsk apparatur
bör du kontakta din läkare eller
tillverkaren av din medicinska
apparat innan den trådlösa
nätverksfunktionen används.
Användning
Om systemet tas direkt från en kall plats
till en varm eller om det placeras i ett
mycket fuktigt rum kan kondens bildas
på linserna inuti huvudenheten. Om
detta inträffar kanske inte systemet
kommer att fungera ordentligt. Ta då
ur skivan och låt systemet stå på i en
halvtimme tills kondensen avdunstat.
Justera volymen
Skruva inte upp volymen när du
lyssnar på ett avsnitt med mycket låga
signalstyrkor eller ingen signal alls.
Högtalarna kan då skadas när volymen
kommer till högre nivåer.
Rengöring
Rengör höljet, panelen och reglagen
med en mjuk duk fuktad med milt
rengöringsmedel. Använd inte
skursvamp, skurmedel eller
lösningsmedel som t.ex. sprit
eller bensin.
64
SV
Page 65
Övrig information
Rengöring av skivor,
skiv-/linsrengöring
Använd inte de rengöringsskivor
eller den skiv-/linsrengöring (våteller sprejtyp) som finns tillgänglig i
handeln. Dessa kan skada apparaten.
Utbyte av delar
Om systemet repareras kan reparerade
delar samlas in för återanvändning eller
återvinning.
Tv:ns färger
Om högtalarna gör att färgerna visas
felaktigt på Tv-skärmen stänger du
av Tv:n och slår sedan på den igen
efter 15–30 minuter. Om färgproblemet
kvarstår placerar du högtalarna längre
bort från Tv:n.
VIKTIGT MEDDELANDE
Försiktighet! Det här systemet kan
visa en stillbild (video eller skärmbild)
på tv-skärmen under en obegränsad
tid. Om du låter bilden vara kvar på
skärmen under mycket lång tid kan
tv-skärmen få permanenta skador.
Detta gäller särskilt för plasma- och
projektions-tv-apparater.
När du ska flytta systemet
Innan du flyttar systemet kontrollerar du
att det inte sitter någon skiva i det och
kopplar ut nätsladden från vägguttaget.
BLUETOOTH-kommunikation
• BLUETOOTH-enheter ska användas
inom 10 meters avstånd (utan
hinder) från varandra. Den effektiva
räckvidden för kommunikation kan bli
mindre under följande förhållanden.
– Om en person, ett metallföremål,
en vägg eller något annat hinder
befinner sig mellan de enheter
som har en BLUETOOTH-anslutning
– Platser där ett trådlöst nätverk är
installerat
– I närheten av mikrovågsugnar som
används
– Platser där annan elektromagnetisk
strålning förekommer
• BLUETOOTH-enheter och trådlösa
nätverk (IEEE 802.11b/g) använder
samma frekvensband (2,4 GHz). Om du
använder en BLUETOOTH-enhet nära
en enhet med trådlös nätverksfunktion
kan det uppstå elektromagnetisk
störning. Det kan leda till lägre
dataöverföringshastigheter, brus eller
problem med anslutningen. Om detta
inträffar kan du testa följande åtgärder:
– Använd huvudenheten på minst
10 meters avstånd från den trådlösa
nätverksenheten.
– Stäng av den trådlösa
nätverksutrustningen när du
använder din BLUETOOTH-enhet
inom 10 meters avstånd.
– Installera huvudenheten och
BLUETOOTH-enheten så nära
varandra som möjligt.
• Radiovågorna som sänds av
huvudenheten kan störa funktionen
hos vissa medicinska enheter.
Eftersom dessa störningar kan
leda till fel bör du alltid stänga av
huvudenheten och BLUETOOTHenheten på följande platser:
– På sjukhus, tåg, flyg, bensinstationer
och på platser där det kan finnas
lättantändliga gaser
– Nära automatiska dörrar eller
brandlarm
65
SV
Page 66
• Denna huvudenhet har stöd för
säkerhetsfunktioner som lever upp
till BLUETOOTH-specifikationen för
att säkerställa säker anslutning vid
kommunikation med BLUETOOTHteknik. Denna säkerhet kan dock vara
otillräcklig, beroende på inställningar,
innehåll och andra faktorer. Du bör
alltså alltid vara försiktig när du
kommunicerar via BLUETOOTH-teknik.
• Sony kan inte hållas ansvarigt på
något sätt för skador eller andra
förluster som uppstått på grund av
informationsläckor vid kommunikation
med BLUETOOTH-teknik.
• BLUETOOTH-kommunikation kan inte
nödvändigtvis garanteras med alla
BLUETOOTH-enheter som har samma
profil som denna huvudenhet.
• BLUETOOTH-enheter som är anslutna
till den här huvudenheten måste
överensstämma med BLUETOOTHspecifikationen fastställd av Bluetooth
SIG, Inc., och måste vara certifierade för
överensstämmelse. Även om en enhet
överensstämmer med BLUETOOTHspecifikationen kan det förekomma
att BLUETOOTH-enhetens egenskaper
eller specifikationer gör det omöjligt
att ansluta, eller leder till andra
styrmetoder, annan visning eller drift.
• Det kan förekomma brus eller
ljudet kan skäras av beroende
på BLUETOOTH-enheten ansluten
till den här huvudenheten,
kommunikationsmiljön eller
omgivningsvillkoren.
Om du har frågor eller problem rörande
systemet kontaktar du din närmaste
Sony-återförsäljare.
Om skivor
Hantering av skivor
• Håll skivor endast på kanterna för att
hålla dem rena. Vidrör inte spelytan.
• Fäst inte papper eller tejp på skivorna.
• Låt inte skivor ligga i direkt solljus, nära
värmekällor t.ex. en varmluftsventil
eller i en bil som är parkerad i solen
eftersom temperaturen kan bli mycket
hög inuti bilen.
• När du inte spelar skivorna ska de
förvaras i fodralet.
Rengöring
• Innan du spelar upp måste du rengöra
skivan med en rengöringsduk.
Torka av skivan från mitten och utåt.
• Använd inte lösningsmedel
som bensin, thinner, speciella
rengöringsmedel eller antistatiska
sprejer avsedda för LP-skivor.
Om du försöker spela upp skivor som
inte är av standardformat eller som inte
är runda (t.ex. skivor som är formade
som kort, hjärtan eller stjärnor) kan
det uppstå funktionsfel.
Använd inte skivor som har något
av de skivtillbehör som finns att köpa
i handeln, t.ex. i form av extra etiketter
eller ringar.
66
SV
Page 67
Övrig information
Felsökning
Om du får något av följande problem
med systemet kan du använda denna
felsökningsguide för att försöka lösa
det innan du lämnar in systemet för
reparation. Om du inte kan lösa
problemet kontaktar du närmaste
Sony-återförsäljare.
Om det uppstår ett problem med
funktionen för trådlöst ljud låter du
en Sony-återförsäljare kontrollera
hela systemet (huvudenhet och
surroundförstärkare).
Allmänt
Strömmen slås inte på.
t Kontrollera att nätsladden är
ordentligt ansluten.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
t Avståndet mellan fjärrkontrollen
och huvudenheten är för långt.
t Fjärrkontrollens batterier är svaga.
Skivlocket öppnas inte och det går inte
att ta bort skivan även efter det att du
tryckt på Z.
t Prova följande:
1 Tryck ned N och Z på enheten
i mer än fem sekunder för att
öppna skivlocket.
2 Ta ut skivan.
3 Koppla ur nätsladden från
vägguttaget, anslut den sedan
igen efter några minuter.
Systemet fungerar inte som det ska.
t Koppla ur nätsladden från
vägguttaget, anslut den sedan
igen efter några minuter.
Meddelanden
Meddelandet [En ny mjukvaruversion
finns tillgänglig på nätverket.
Uppdatera under ”Uppdatering”.]
visas på tv-skärmen.
t Se [Uppdatering] (sidan 55) för att
uppdatera systemet till en nyare
programvaruversion.
PRTECT, PUSH och POWER visas
växelvis i den övre panelens
teckenfönster.
t Tryck på "/1 för att stänga av
systemet och kontrollera följande
när STBY har försvunnit:
• Har högtalarkablarna + och –
kortslutits?
• Använder du bara de medföljande
högtalarna?
• Finns det något som blockerar
systemets ventilationshål?
• När du har kontrollerat punkterna
ovan och åtgärdat eventuella
problem, startar du systemet.
Om orsaken till problemet inte
kan fastställas efter kontrollerna
ovan, kontaktar du närmaste
Sony-återförsäljare.
LOCKED blinkar på den övre panelens
display när du trycker på en knapp
på huvudenheten.
t Inaktivera barnlåsfunktionen
(sidan 49).
D. LOCK visas på den övre panelens
display.
t Kontakta närmaste
Sony-återförsäljare eller lokalt
auktoriserat Sony-serviceställe.
E xxxx (x är ett nummer) visas
i den övre panelens teckenfönster.
t Kontakta närmaste
Sony-återförsäljare eller lokalt
auktoriserat Sony-serviceställe
och meddela felkoden.
67
SV
Page 68
visas utan några meddelanden
på tv-skärmen.
t Kontakta närmaste
Sony-återförsäljare eller lokalt
auktoriserat Sony-serviceställe.
NOT.USE visas i den övre panelens
teckenfönster när du trycker på någon
av ljudfältsknapparna (sidan 17).
t Inställningen för ljudfältsknapparna
kan inte ändras när [Ljudeffekt]
är inställt på något annat än [Sound
Field på]. Ställ in [Ljudeffekt]
i [Ljudinställningar] på [Sound Field
på] (sidan 59).
Bild
Ingen bild, eller bilden matas inte ut
på rätt sätt.
t Kontrollera systemets
utmatningsmetod (sidan 22).
t Rör vid och håll kvar fingret på N
och VOL – på huvudenheten i mer
än fem sekunder för att återställa
videoutgångens upplösning till
den lägsta upplösningen.
t När det gäller BD-ROM-skivor
kontrollerar du inställningarna
för [BD-ROM 24p-utmatning]
i [Bildinställningar] (sidan 57).
Ingen bild visas vid anslutning via
HDMI-kabel.
t Huvudenheten är ansluten
till en ingångsenhet som inte är
HDCP-kompatibel (High-bandwidth
Digital Content Protection) (HDMI
på den övre panelen lyser inte)
(sidan 22).
3D-bilder från HDMI (IN 1)- eller
HDMI (IN 2)-uttaget visas inte på
TV-skärmen.
t Det kan hända att 3D-bilder inte
visas beroende på TV:n eller
videoutrustningen.
Det mörka området i bilden är för
mörkt eller det ljusa området är för
ljust eller onaturligt.
t Ställ in [Bildkvalitetsläge] på [Auto]
(standard) (sidan 41).
Det finns bildbrus.
t Rengör skivan.
t Om bildutmatningen från ditt
system går genom din utrustning
för att komma till tv:n, kan den
kopieringsskyddssignal som vissa
BD/DVD-program tillämpar påverka
bildens kvalitet. Om problemet
kvarstår trots att du anslutit
huvudenheten direkt till TV:n kan
du prova att ansluta huvudenheten
till de andra ingångarna.
En bild visas inte på hela TV-skärmen.
t Kontrollera inställningarna för
[TV-typ] i [Bildinställningar]
(sidan 56).
t Skivans bildförhållande är fast.
Tv:n visar färgerna felaktigt.
t Om högtalarna används
tillsammans med en CRT-baserad
TV eller projektor ska de placeras
åtminstone 0,3 meter från TV:n.
t Om TV:n fortfarande uppvisar
oregelbundna färger, stäng av
den och slå sedan på den igen
efter 15–30 minuter.
t Se till att inga magnetiska
föremål (magnetlås på tv-stativ,
hälsoapparater, leksaker osv.)
har placerats nära högtalarna.
68
SV
Page 69
Övrig information
Ljud
Du får inget ljud.
t Högtalarkablarna är inte ordentligt
anslutna.
t Kontrollera högtalarinställningarna
(sidan 47).
Super Audio CD-ljudet från utrustning
som är ansluten till HDMI (IN 1)- eller
HDMI (IN 2)-uttaget matas inte ut.
t HDMI (IN 1) och HDMI (IN 2)
accepterar inte ljudformat
som är kopieringsskyddade.
Anslut utrustningens analoga
ljudutgång till huvudenhetens
AUDIO IN (L/R)-uttag.
Det hörs inget ljud från tv:n via
HDMI (OUT)-uttaget när du använder
funktionen Audio Return Channel.
t Ställ in [Kontroll för HDMI]
i [HDMI-inställningar] hos
[Systeminställningar] på [På]
(sidan 60). Ställ även in [Audio
Return Channel] i [HDMIinställningar] hos
[Systeminställningar] på [Auto]
(sidan 61).
t Se till att din tv är kompatibel med
funktionen Audio Return Channel.
t Se till att en HDMI-kabel är ansluten
till ett uttag på din tv som är
kompatibel med funktionen
Audio Return Channel.
Systemet matar inte ut ljudet för
tv-program på rätt sätt när det
är anslutet till en digitalbox.
t Ställ in [Audio Return Channel]
i [HDMI-inställningar] hos
[Systeminställningar] på [Av]
(sidan 61).
t Kontrollera anslutningen (sidan 23).
Det hörs ett brummande eller
brusande ljud.
t Flytta ljudutrustningen bort
från tv:n.
t Rengör skivan.
Ljudet förlorar stereoeffekten när du
spelar en cd-skiva.
t Välj stereoljud genom att trycka
på AUDIO (sidan 43).
Ljudet matas bara ut från
mitthögtalaren.
t Beroende på vilken skiva du spelar
kanske ljudet bara matas ut från
mitthögtalaren.
Inget eller bara ett svagt ljud hörs från
surroundhögtalarna.
t Kontrollera högtalaranslutningarna
och högtalarinställningarna
(sidan 21, 47).
t Kontrollera ljudfältsinställningen
(sidan 29).
t Beroende på källan kan effekten
från surroundhögtalarna vara
mindre märkbar.
t Ange [Sound Field] till [ClearAudio+]
(sidan 29).
Ljud från ansluten utrustning
förvrängs.
t Minska nivån på insignalen för
den anslutna utrustningen genom
att ställa in [Dämpningsinställning AUDIO] (sidan 58).
Plötslig, hög musik hörs.
t Den inbyggda
USB-ljuddemonstrationen har
aktiverats. Tryck på 2 – för att
sänka volymen, eller tryck på x
för att avsluta demonstrationen.
69
SV
Page 70
Trådlöst ljud
Den trådlösa överföringen aktiveras
inte eller det hörs inget ljud från
surroundhögtalarna.
t Kontrollera LINK/STANDBY-
indikatorns status på
surroundförstärkaren.
• Stängs av.
– Kontrollera att
surroundförstärkarens
nätströmskabel är ordentligt
inkopplad.
– Starta surroundförstärkaren
genom att trycka på "/1 på
surroundförstärkaren.
• Blinkar rött.
– Tryck på "/1 för att stänga
av surroundförstärkaren och
kontrollera följande punkter.
1 Har högtalarkablarna + och –
kortslutits?
2 Finns det något som
blockerar surroundförstärkarens ventilationshål?
När du har kontrollerat
punkterna ovan och åtgärdat
eventuella problem, startar
du surroundförstärkaren.
Om orsaken till problemet inte
kan fastställas efter kontrollerna
ovan, kontaktar du närmaste
Sony-återförsäljare.
• Blinkar långsamt grönt eller
orange eller lyser röd.
– Gör [Secure Link]-inställningen
igen (sidan 53).
– Ljudöverföringen är dålig.
Flytta surroundförstärkaren så
att LINK/STANDBY-indikatorn
blir grön eller orange.
– Flytta bort systemet från andra
trådlösa enheter.
– Undvik att använda några andra
trådlösa enheter.
• Blir grön eller orange.
– Kontrollera högtalarnas
anslutningar och inställningar.
Brus hörs från surroundhögtalarna
eller ljudet från surroundhögtalarna
hoppar.
t Den trådlösa överföringen är
instabil. Ändra inställningen
[RF-kanal] i [Trådlös ljudanslutning]
(sidan 54).
t Placera huvudenheten och
surroundförstärkaren närmare
varandra.
t Installera inte huvudenheten och
surroundförstärkaren i ett stängt
skåp, på ett metallrack eller under
ett bord.
Radiomottagare
Det går inte att ställa in radiokanaler.
t Kontrollera att antennen är
ordentligt ansluten. Justera
antennen eller anslut en extern
antenn om så behövs.
t Stationernas signalstyrka är för
svag (när du använder automatisk
inställning). Ställ in manuellt.
Uppspelning
Skivan spelas inte.
t Regionskoden på BD/DVD-skivan
matchar inte systemets kod.
t Kondens som kan skada linserna
har bildats inuti huvudenheten.
Ta bort skivan och lämna
huvudenheten påslagen
i cirka en halvtimme.
t Systemet kan inte spela en
inspelad skiva som inte har
stängts (sidan 73).
70
SV
Page 71
Övrig information
Filnamn visas inte på rätt sätt.
t Systemet kan endast visa
teckenformat som överensstämmer
med ISO 8859-1. Övriga teckenformat
kan visas på ett annat sätt.
t Beroende på programmet som
användes för att skriva kan angivna
tecken visas på ett annat sätt.
Skivan startar inte från början.
t Du har valt att återuppta
uppspelningen. Tryck på OPTIONS
för att välja [Spela från början]
och tryck därefter på .
Uppspelningen startar inte från
den punkt där du senast stoppade
uppspelningen.
t Återupptagningspunkten kan
beroende på skiva rensas ur
minnet när
• du öppnar skivlocket.
• du kopplar bort USB-enheten.
• du spelar upp annat material.
• du stänger av huvudenheten.
Språket för ljudspåret/undertexten
eller vinklar kan inte ändras.
t Försök att använda BD- eller
DVD-menyn
t Spår med flera språk/undertexter
eller flera vinklar finns inte
inspelade på BD- eller DVD-skivan
som spelas.
Det går inte att spela bonusinnehåll
eller andra data som finns på en
BD-ROM-skiva.
t Prova följande:
1 Ta ut skivan.
2 Stäng av systemet.
3 Ta bort och anslut sedan
USB-enheten igen (sidan 33).
4 Slå på systemet.
5 Sätt i BD-ROM-skivan med
BONUSVIEW/BD-LIVE.
USB-enhet
USB-enheten hittas inte av mottagaren.
t Prova följande:
1 Stäng av systemet.
2 Ta bort och anslut sedan
USB-enheten igen.
3 Slå på systemet.
t Se till att USB-enheten är korrekt
ansluten till (USB)-porten.
t Kontrollera om USB-enheten eller
kabeln är skadad.
t Kontrollera om USB-enheten
är igång.
t Om USB-enheten är ansluten via
ett USB-nav, kopplar du bort den
och ansluter USB-enheten direkt
till huvudenheten.
BRAVIA Internet Video
Bilden eller ljudet är dåligt eller vissa
program visas med färre detaljer,
speciellt vid snabba rörelser eller
i mörka omgivningar.
t Bild- eller ljudkvaliteten kan
vara dålig beroende på
Internetleverantör.
t Bild/ljudkvalitet kan
förbättras genom att ändra
anslutningshastigheten.
Sony rekommenderar en
anslutningshastighet på minst
2,5 Mbps vid standardupplöst video
och 10 Mbps högupplöst video.
t Alla filmer innehåller inte ljud.
Bilden är liten.
t Tryck på V för att zooma in.
SV
71
Page 72
BRAVIA Sync
([Kontroll för HDMI])
Funktionen [Kontroll för HDMI]
fungerar inte (BRAVIA Sync).
t Kontrollera att [Kontroll för HDMI]
är inställt på {På] (sidan 60).
t Om du ändrar HDMI-anslutningen
stänger du av systemet och slår
sedan på det igen.
t Om det blir strömavbrott ställer du
in [Kontroll för HDMI] på [Av] och
ställer sedan in [Kontroll för HDMI]
på [På] (sidan 60).
t Kontrollera följande och läs
användarinstruktionerna som
medföljde utrustningen.
• Att den anslutna utrustningen
är kompatibel med funktionen
[Kontroll för HDMI].
• Att den anslutna utrustningens
inställning för funktionen [Kontroll
för HDMI] är korrekt.
Nätverksanslutning
Systemet kan inte ansluta till nätverket.
t Kontrollera nätverksanslutningen
(sidan 25) och nätverksinställningarna (sidan 62).
Anslutning till trådlöst
nätverk
Det går inte att ansluta datorn till
Internet efter det att du har utfört
[Wi-Fi Protected Setup (WPS)].
t Routerns trådlösa inställningar
kan ändras automatiskt om
du använder funktionen Wi-Fi
Protected Setup innan du ändrar
routerns inställningar. Om så är
fallet kan du ändra de trådlösa
inställningarna för datorn därefter.
Det går inte att ansluta systemet till
nätverket eller nätverksanslutningen
är instabil.
t Kontrollera att din trådlösa
nätverksrouter är påslagen.
t Kontrollera nätverksanslutningen
(sidan 25) och
nätverksinställningarna (sidan 62).
t Beroende på användningsmiljö,
inklusive väggmaterial,
mottagningsförhållanden
för radiovågor eller hinder
mellan systemet och den trådlösa
nätverksroutern, kan det hända
att kommunikationsavståndet
förkortas. Flytta systemet och
den trådlösa nätverksroutern
närmare varandra.
t Enheter som använder ett
frekvensband på 2,4 GHz, t.ex.
en mikrovågsugn, BLUETOOTH
eller digital trådlös enhet kan
störa kommunikationen. Flytta
bort huvudenheten från sådana
enheter eller stäng av dem.
t Den trådlösa nätverksanslutningen
kan vara instabil, beroende
på användningsomgivningen,
i synnerhet under tiden som
systemets BLUETOOTH-funktion
används. Anpassa i så fall
användningsomgivningen.
Önskad trådlös router visas inte i listan
över trådlösa nätverk.
t Tryck på RETURN för att återgå till
föregående skärmbild och försök
att utföra [Trådlösa inställningar
(inbyggda)] igen. Om önskad
trådlös router fortfarande inte
upptäckts väljer du [Ny anslutning
registrerad] från nätverkslistan, välj
sedan [Manuell registrering] för att
skriva in ett nätverksnamn (SSID)
manuellt.
72
SV
Page 73
Övrig information
BLUETOOTH-enhet
Hopparning kan inte genomföras.
t Flytta BLUETOOTH-enheten närmre
huvudenheten.
t Parning kanske inte är möjlig om det
finns andra BLUETOOTH-enheter
i närheten av huvudenheten. Stäng
i så fall av de andra BLUETOOTHenheterna.
t Ta bort systemet från din
BLUETOOTH-enhet och genomför
hopparningen igen (sidan 34).
Anslutningen kan inte genomföras.
t Information om
hopparningsregistreringen
har raderats. Genomför
hopparningen igen (sidan 34).
Du får inget ljud.
t Se till att huvudenheten inte är för
långt ifrån BLUETOOTH-enheten, att
systemet inte störs av ett trådlöst
nätverk, en annan trådlös enhet
på 2,4 GHz eller en mikrovågsugn.
t Kontrollera att BLUETOOTH-
anslutningen genomförts korrekt
mellan systemet och BLUETOOTHenheten.
t Para hop systemet och
BLUETOOTH-enheten igen.
t Håll huvudenheten på avstånd
från metallföremål och -ytor.
t Se till att funktionen BT är vald.
t Justera volymen på BLUETOOTH-
enheten först. Om volymnivån
fortfarande är för låg justerar du
volymnivån på huvudenheten.
Ljudet hoppar eller är ostadigt,
eller anslutningen försvinner.
t Huvudenheten och BLUETOOTH-
enheten är för långt ifrån varandra.
t Om det finns hinder mellan
huvudenheten och BLUETOOTHenheten tar du bort eller undviker
dessa hinder.
t Om det finns utrustning som
genererar elektromagnetisk
strålning, till exempel ett trådlöst
nätverk, andra BLUETOOTH-enheter
eller en mikrovågsugn i närheten,
flyttar du dem längre bort.
Spelbara skivor
Blu-ray DiscBD-ROM
3)4)
DVD
3)
CD
1)
Eftersom Blu-ray Disc-specifikationerna
är nya och fortsätter att utvecklas,
kan en del skivor eventuellt inte
spelas beroende på skivtyp och
version. Ljudutmatningen skiljer
sig också beroende på källa, uttag för
anslutning och valda ljudinställningar.
2)
BD-RE: Ver.2.1
BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 inklusive organiskt
pigment av typen BD-R (LTH-typ)
BD-R-skivor som spelats in på en dator
kan inte spelas upp om oanvända delar
är inspelbara.
3)
Det går inte att spela en CDeller DVD-skiva om den inte
har stängts. Mer information finns
i användarinstruktionerna som
medföljer inspelningsenheten.
4)
Systemet kan inte spela en dvd-skiva som
är inspelad i AVCREC- eller HD Rec-format.
1)
BD-R/BD-RE
DVD-ROM
DVD-R/DVD-RW
DVD+R/DVD+RW
CD-DA (musik-CD)
CD-ROM
CD-R/CD-RW
Super Audio CD
2)
73
SV
Page 74
Skivor som inte kan spelas
• BD-skivor med kassett
• BDXL-skivor
• DVD-RAM-skivor
• HD DVD-skivor
• DVD Audio-skivor
• PHOTO CD-skivor
• Datadelen på CD-extra
• Super-VCD-skivor
• Sidan med ljudmaterial
på DualDisc-skivor
Anmärkningar om skivor
Den här produkten är utformad
för att spela upp skivor som följer
CD-standarden (Compact Disc).
DualDisc-skivor och vissa musikskivor
som kodats med tekniker för
upphovsrättsskydd överensstämmer
inte med CD-standarden (Compact
Disc). Därför är dessa skivor eventuellt
inte kompatibla med denna produkt.
Om uppspelning av en
BD/DVD-skiva
Programvarutillverkaren kan avsiktligen
ha ställt in vissa uppspelningsfunktioner
på en BD/DVD-skiva. Eftersom det
här systemet kommer att spela en
BD/DVD-skiva enligt det skivinnehåll
som programvarutillverkaren har
skapat är det möjligt att vissa
uppspelningsfunktioner inte
är tillgängliga.
Om BD-/DVD-skivor
Uppspelningsbilden och ljudet kan
försvinna tillfälligt när lagren byts.
Regionskod (endast BD-ROM/
DVD VIDEO)
Systemet har en regionskod som står
tryckt på huvudenhetens undersida
och spelar endast BD-ROM/DVD
VIDEO-skivor (endast uppspelning)
som är märkta med samma
regionskoder eller .
ALL
Spelbara filtyper
Video
CodecBehållare Filtillägg
MPEG-1-video
MPEG-2-video
XvidAVI.avi
MPEG4/AVC
*1
VC1
WMV9
Motion JPEG
Real Video
Format
AVCHD (ver. 2.0)
Music
CodecFiltillägg
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
AAC/HE-AAC
WMA9 Standard
LPCM
FLAC
Dolby Digital
*1
PS.mpg,
MKV.mkv
*2PS*3
*4
TS
MKV
MKV.mkv
*5
MKV
MP4
*1
TS
Quick
Time
3gpp/
3gpp2
FLV.flv, .f4v
TS.m2ts, .mts
*1
*12
*12
*6
MKV.mkv
MKV.mkv
ASF.wmv, .asf
*6
Quick Time .mov
AVI.avi
*1*7
RV.rm, .rv,
*1*8*9
*1*12
*1
*6*12
*1
*1
*1
*6
*6
.mp3
.m4a, .aac
.wma
.wav
.flac, .fla
.ac3
.mpeg
.mpg,
.mpeg
.m2ts, .mts
.mkv
.mkv
.mp4, .m4v
.m2ts, .mts
.mov
.3gp, .3g2,
.3gpp, .3gp2
.rmvb
*6
74
SV
Page 75
Övrig information
CodecFiltillägg
*6
DSF
*6*13
DSDIFF
*6
AIFF
*6
ALAC
Foto
FormatFiltillägg
JPEG.jpeg, .jpg, .jpe
PNG.png
GIF.gif
MPO.mpo
*1
Systemet kan kanske inte spela upp
det här filformatet på en DLNA-server.
*2
Systemet kan endast spela upp
SD-video på en DLNA-server.
*3
Systemet kan inte spela upp filer
med DTS-format på en DLNA-server.
*4
Systemet kan endast spela upp filer
med Dolby Digital-format på en
DLNA-server.
*5
System stöder AVC upp till nivå 4.1.
*6
Systemet kan inte spela upp det här
filformatet på en DLNA-server.
*7
Endast modeller för Singapore, Kina,
Thailand och Taiwan.
*8
Systemet stöder bildhastighet upp till
60 bildrutor/s.
*9
Systemet spelar upp filer med
AVCHD-format som har spelats in på
en digital videokamera eller liknande.
AVCHD-skivan kan inte spelas om den
inte har slutbehandlats på rätt sätt.
*10
Systemet spelar inte upp animerade
PNG- eller animerade GIF-filer.
*11
För MPO-filer andra än 3D visas
nyckelbilden eller den första bilden.
*12
Systemet stödjer .mka-filer. Den
här filen kan inte spelas upp på
en DLNA-server.
*13
Systemet spelar inte upp
DST-kodade filer.
.dsf
.dff
.aiff, .aif
.m4a
*10
*10
*6*11
Obs!
• Vissa filer kanske inte går att spela
beroende på format, kodning,
inspelningsförhållanden eller på
grund av DLNA-serverns tillstånd.
• Vissa filer som redigerats på en dator
kanske inte kan spelas upp.
• Vissa filer kan kanske inte utföra
funktionerna snabbspolning framåt
eller bakåt.
•Systemet kan inte spela upp kodade filer
som DRM och Lossless.
• Systemet kan identifiera följande filer
eller mappar på BD-, dvd-, cd-skivor
och USB-enheter:
– upp till mappar i det 9:e lagret
(inklusive rotmappen)
– upp till 500 filer/mappar i ett enskilt
lager
• Systemet kan identifiera följande filer
eller mappar som finns sparade på
DLNA-servern:
– upp till mapparna i det 19:e lagret
– upp till 999 filer/mappar i ett enskilt lager
• Systemet stöder bildhastighet:
– upp till 60 bilder/s endast för AVCHD.
– upp till 30 bilder/s för andra vid eocodecs.
• Systemet stöder en videobithastighet
upp till 40 Mbp/s.
• Systemet stöder en videoupplösning
upp till 1920 × 1080p.
• Det kan hända att vissa USB-enheter
inte fungerar med detta system.
• Systemet kan identifiera MSC-enheter
(Mass Storage Class, t.ex. flashminne eller
hårddisk), enheter för stillbildstagning
(SICD) och tangentbord med 101 tangenter.
• Systemet kan kanske inte spela upp
videofiler med högre bithastighet från
DATA CD-skivor jämnt. Du bör spela
videofiler med hög bithastighet via
en DATA DVD- eller DATA BD-skiva.
75
SV
Page 76
Ljudformat som stöds
Tekniska data
Följande ljudformat stöds av det här
systemet.
Format
LPCM 2ch
LPCM 5.1ch
LPCM 7.1ch
Dolby Digital
Dolby TrueHD,
Dolby Digital
Plus
DTS
DTS-ES Discrete
6.1,
DTS-ES Matrix
6.1
DTS96/24
DTS-HD High
Resolution
Audio
DTS-HD Master
Audio
a: Format som stöds.
–: Format som inte stöds.
* Avkodat som DTS-kärna.
Obs!
• HDMI (IN 1/2)-uttagen matar inte
in ljud om ljudformatet innehåller
kopieringsskydd, till exempel Super
Audio CD eller DVD-Audio.
• För LPCM 2ch-formatet är den
samplingsfrekvens som stöds för
den digitala signalen upp till 96 kHz
när du använder funktionen HDMI1
eller HDMI2 och 48 kHz när du använder
funktionen TV.
• För LPCM 5.1ch-formatet är den
samplingsfrekvens som stöds för den
digitala signalen upp till 48 kHz när du
använder HDMI1 eller HDMI2-funktionen.
Funktion
BD/DVDHDMI1
HDMI2
aa a
aa –
a––
aa a
a––
aa a
a*a*a*
aa*a*
a––
a––
TV
(DIGITAL IN)
Förstärkardel
UTEFFEKT (märkt)
Front vänster/front höger:
125 W + 125 W (vid 6 ohm, 1 kHz,
1%THD)
UTEFFEKT (referens)
Front vänster/front höger:
200 W (per kanal vid 6 ohm, 1 kHz)
Mitt:
200 W (vid 6 ohms, 1 kHz)
Subwoofer:
200 W (vid 6 ohm, 80 Hz)
Inmatning (analog)
AUDIO IN
Känslighet: 2 V/700 mV
Ingångar (Digital)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Format som stöds: LPCM 2CH
(upp till 48 kHz), Dolby Digital, DTS
HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2)
Format som stöds: LPCM 5.1CH
(upp till 48 kHz), LPCM 2CH (upp till
96 kHz), Dolby Digital, DTS
HDMI-delen
Kontakt
Typ A (19 stift)
BD/DVD/Super Audio CD/CD-system
Signalformatsystem
NTSC/PAL
USB-delen
(USB)-port:
Typ A (för anslutning av USB-minne,
minneskortläsare, digital
stillbildskamera och digital
videokamera)
Nätverksdelen
LAN (100)-terminal
100BASE-TX-terminal
Del för trådlöst nätverk
Standardöverensstämmelse
IEEE 802.11 a/b/g/n
Frekvensband
2,4 GHz, 5 GHz
76
SV
Page 77
Övrig information
BLUETOOTH-avsnitt
Kommunikationssystem
BLUETOOTH-specifikation version 3.0
Utmatning
BLUETOOTH-specifikationseffekt
Klass 2
Största kommunikationsräckvidd
I siktlinje ca 10 m
Frekvensband
2,4 GHz
Moduleringsmetod
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Kompatibla BLUETOOTH-profiler
A2DP 1.2 (Advanced Audio
Distribution Profile)
AVRCP 1.3 (Audio Video Remote
Control Profile)
Faktisk räckvidd varierar beroende
på faktorer som hinder mellan enheter,
magnetfält runt en mikrovågsugn,
statisk elektricitet, trådlösa telefoner,
mottagningskänslighet, antennens
prestanda, operativsystem, programvara
och liknande.
2)
BLUETOOTH-standardprofiler anger
syftet med BLUETOOTH-kommunikation
mellan enheter.
3)
Codec: Ljudsignalskomprimering
och omvandlingsformat
4)
Subband Codec
1)
3)
FM-radiodelen
System
Digital synthesizer med PLL-låsning
Mottagningsområde
87,5 MHz – 108,0 MHz (steg om 50 kHz)
Antenn
FM-antennsladd
Antennterminaler
75 ohm, obalanserad
Högtalare
Front (SS-TSB133)/Surround
(SS-TSB138) för BDV-N9200W
Front (SS-TSB134)/Surround
(SS-TSB139) för BDV-N9200WL
Storlek (b × h × d) (cirka)
102 mm × 705 mm × 71 mm
(väggmonterad del)
270 mm × 1 200 mm × 270 mm
(hela högtalaren)
2)
Vikt (cirka)
SS-TSB133/SS-TSB138:
1,9 kg (väggmonterad del)
4,2 kg (hela högtalaren)
SS-TSB134/SS-TSB139:
2,0 kg (väggmonterad del
med högtalarsladd)
4,4 kg (hela högtalaren)
Front (SS-TSB135)/Surround
(SS-TSB140) för BDV-N7200W
Front (SS-TSB136)/Surround
(SS-TSB141) för BDV-N7200WL
Storlek (b × h × d) (cirka)
100 × 450 × 57 mm (utan stativ)
147 × 455 × 147 mm (med stativ)
Vikt (cirka)
SS-TSB135/SS-TSB140:
1,1 kg (utan stativ)
1,2 kg (med stativ)
SS-TSB136/SS-TSB141:
1,2 kg (utan stativ,
med högtalarsladd)
1,3 kg (med stativ)
Front (SS-TSB137) för BDV-N5200W
Storlek (b × h × d) (cirka)
91 mm × 275 mm × 96 mm
Vikt (cirka)
0,71 kg (med högtalarsladd)
Surround (SS-TSB142) för
BDV-N5200W
Storlek (b × h × d) (cirka)
90 mm × 205 mm × 91 mm
Vikt (cirka)
0,58 kg (med högtalarsladd)
77
SV
Page 78
Center (SS-CTB125) för BDV-N9200W/
BDV-N7200W
Center (SS-CTB126) för
BDV-N9200WL/BDV-N7200WL
Storlek (b × h × d) (cirka)
365 mm × 73 mm × 77 mm
Vikt (cirka)
1,1 kg
Center (SS-CTB127) för BDV-N5200W
Storlek (b × h × d) (cirka)
240 mm × 90 mm × 85 mm
Vikt (cirka)
0,58 kg (med högtalarsladd)
Subwoofer (SS-WSB126) för
BDV-N9200W/BDV-N7200W
Subwoofer (SS-WSB127) för
BDV-N9200WL/BDV-N7200WL
Storlek (b × h × d) (cirka)
SS-WSB126:
265 mm × 430 mm × 265 mm
SS-WSB127:
265 mm × 425 mm × 265 mm
Vikt (cirka)
SS-WSB126: 6,3 kg
SS-WSB127: 6,2 kg
Subwoofer (SS-WSB128) för
BDV-N5200W
Storlek (b × h × d) (cirka)
225 mm × 365 mm × 345 mm
Vikt (cirka)
5,8 kg (med högtalarsladd)
Allmänt
Huvudenhet
Strömförsörjning
Modell för Taiwan:
120 V AC, 50/60 Hz
Övriga modeller:
220 – 240 V AC, 50/60 Hz
Strömförbrukning
På: 95 W (HBD-N9200W/
HBD-N7200W/HBD-N5200W)
105 W (HBD-N9200WL/
HBD-N7200WL)
Viloläge: 0,3 W (Mer information
om inställningen finns i sidan 51.)
Storlek (b × h × d) (cirka)
480 mm × 78 mm × 212,5 mm inklusive
utskjutande delar
Vikt (cirka)
3,1 kg
Surroundförstärkare (TA-SA500WR)
för BDV-N9200W/BDV-N7200W
Surroundförstärkare (TA-SA600WR)
för BDV-N9200WL/BDV-N7200WL
Modeller för Europa, Oceanien,
Afrika*, Indien, Mellanöstern*,
Thailand och Ryssland:
5,2 GHz, 5,8 GHz
Modeller för Singapore och Taiwan:
5,8 GHz
Modell för Kina: 5,2 GHz
* 5,2 GHz eller 5,8 GHz är kanske inte
tillgänglig i vissa länder/regioner.
Moduleringsmetod
DSSS
Strömförsörjning
Modell för Taiwan:
120 V AC, 50/60 Hz
Övriga modeller:
220 – 240 V AC, 50/60 Hz
Strömförbrukning
På: 55 W (TA-SA500WR)
70 W (TA-SA600WR)
45 W (TA-SA700WR)
Strömförbrukning i viloläge
0,5 W (viloläge)
0,3 W (avstängd)
Storlek (b × h × d) (cirka)
200 mm × 64 mm × 211,5 mm
Vikt (cirka)
1,3 kg
Utförande och tekniska data kan komma
att ändras utan föregående meddelande.
78
SV
Page 79
Övrig information
Lista över språkkoder
Språkets stavning överensstämmer
med standarden ISO 639: 1988 (E/F)standard.
Testton 48
Textspråk 59
Trådlös ljudanslutning 60
TV SideView 40
TV-skärmsinställning för 3D 56
TV-typ 56
U
Uppdatering 55
Uppsp.kanaler för Super Audio CD 60
Uppsp.lager för BD-hybridskivor 60
Uppsp.lager för Super Audio CD 60
Uppspelningsinformation 32
USB 33