Sony BDV-N7200WL, BDV-N9200WL, BDV-N9200W, BDV-N7200W, BDV-N5200W User Manual

Page 1
Blu-ray Disc™-/ DVD-hemmabiosystem
Bruksanvisning
4-485-800-13(1) (SE)
BDV-N9200W/BDV-N9200WL BDV-N7200W/BDV-N7200WL/BDV-N5200W
Page 2
VARNING
Strömkällor
•Enheten är inte bortkopplad från strömkällan så länge kontakten sitter i ett nätuttag, även om du har stängt av själva enheten.
•Anslut enheten till ett lättillgängligt nätuttag, eftersom huvudkontakten används för att bryta strömmen till enheten. Om du märker något onormalt med enheten drar du omedelbart ut huvudkontakten från nätuttaget.
VAR FÖRSIKTIG!
Om du använder optiska instrument med den här produkten ökar det risken för ögonskador. Eftersom laserstrålen som används i Blu-ray Disc-/DVD-hemmabiosystemet är skadlig för ögonen, ska du inte försöka ta isär höljet. Låt endast kvalificerad personal utföra service.
Pickup-enheten i den här apparaten är klassad som en KLASS 3R LASER­produkt. Synlig och osynlig laserstrålning avges när det laserskyddande höljet öppnas, så var noga med att undvika att ögonen exponeras. Märkningen är placerad på undersidan av huvudenheten.
För kunder i Europa och Ryssland
Den här enheten är klassad som en KLASS 1 LASER-produkt. Märkningen är placerad på undersidan av huvudenheten.
För huvudenheten och surroundförstärkaren
Namnplåten är placerad på undersidan av höljet.
SV
2
Page 3
Rekommenderade kablar
Korrekt skärmade och jordade kablar och kontakter måste användas vid anslutning till värddatorer och/eller kringutrustning.
För kunder i Europa
Avfallshantering av uttjänta batterier och elektriska och elektroniska produkter (gäller i EU och i andra europeiska länder med separata insamlingssystem)
Den här symbolen på produkten, batteriet eller förpackningen anger att produkten och batteriet inte får behandlas som vanligt hushållsavfall. På vissa batterier kan den här symbolen användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005 % kvicksilver eller 0,004 % bly. En korrekt kassering av produkterna och batterierna kan förebygga potentiella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå vid felaktig avfallshantering. Återvinningen av materialet bidrar till att bevara naturens resurser. När det gäller produkter som av säkerhets-, prestanda- eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning till ett inbyggt batteri bör batteriet bytas av en auktoriserad servicetekniker. Lämna det förbrukade batteriet och den elektriska och elektroniska utrustningen på en återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter för att garantera en korrekt hantering. För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade batterier. Om du vill ha mer information om återvinningen av produkten eller
batteriet kontaktar du ditt kommunkontor, den lokala sophämtningstjänsten eller återförsäljaren som du köpte produkten eller batteriet från.
Kundmeddelande: Följande information gäller enbart för utrustning såld i länder som tillämpar EU-direktiven.
Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Frågor gällande produktöverensstämmelser enligt EU:s lagar hänvisas till auktoriserad representant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. Adresser och kontaktinformation för service- och garantiärenden finns i den separata service- och garantidokumentationen.
Härmed intygar Sony Corp. att BDV-N9200W/BDV-N9200WL/ BDV-N7200W/BDV-N7200WL/ BDV-N5200W/TA-SA700WR/ TA-SA600WR/TA-SA500WR uppfyller väsentliga krav och andra relevanta bestämmelser i direktivet 1999/5/EG. Här hittar du mer information: http://www.compliance.sony.de/
Denna produkt är avsedd för användning i följande länder: AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB
5,15–5,35 GHz-bandet är endast avsett för inomhusbruk.
SV
3
Page 4
Blu-ray Disc-/DVD-hemmabiosystemet är avsett för ljud- och och videouppspelning av skivor eller USB-enheter, musikströmning från en NFC-kompatibel smarttelefon eller en BLUETOOTH-enhet och FM-radio. Systemet har också stöd för nätverksströmning och skärmspegling.
Om att visa 3D-bilder
Vissa personer kan uppleva en obehagskänsla (t.ex. ansträngda ögon, matthet eller illamående) när de ser på 3D-videobilder. Sony rekommenderar alla tittare att då och då ta en paus när de tittar på 3D-videobilder. Hur ofta och länge pausen ska tas varierar från person till person. Du avgör själv vad som fungerar bäst för dig. Om du upplever obehag bör du sluta titta på 3D-bilder tills obehaget försvinner. Rådfråga en läkare vid behov. Du bör också läsa igenom (i) instruktionsboken och/eller varningsmeddelanden för andra enheter som används med produkten eller Blu-ray Disc-innehåll som spelas på produkten och (ii) vår webbplats (http://esupport.sony.com/) där den senaste informationen finns. Små barns syn utvecklas fortfarande (det gäller särskilt barn under sex år). Rådfråga en läkare (t.ex. barnläkare eller ögonläkare) innan du låter små barn titta på 3D-bilder. Barn bör övervakas av vuxna som ser till att rekommendationerna ovan följs.
Kopieringsskydd
•Notera de avancerade systemen för innehållsskydd som används i både Blu-ray Disc- och dvd-skivor. Dessa system, som kallas AACS (Advanced Access Content System) och CSS (Content Scramble System), kan innehålla vissa begränsningar för uppspelning, analog utmatning och andra liknande funktioner. Funktionerna i produkten och begränsningarna kan variera beroende på inköpsdatum, eftersom AACSs styrelse kan ändra begränsningsreglerna efter inköpsdatumet.
•Meddelande rörande Cinavia Denna produkt använder Cinavia­teknik för att begränsa användningen av obehöriga kopior av vissa kommersiellt producerade filmer och videor och deras ljudspår. När otillåten användning av en obehörig kopia upptäcks visas ett meddelande och uppspelningen eller kopieringen avbryts. Du hittar mer information om Cinavia-tekniken på Cinavias konsumentinformationscenter online på http://www.cinavia.com. Du kan begära mer information om Cinavia via post. Skicka då ett vykort med din postadress till: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
SV
4
Page 5
Upphovsrätt och varumärken
•I det här systemet finns Dolby* Digital och Dolby Pro Logic självjusterande matrissurrounddekoder och DTS ** Digital Surround System. * Tillverkas under licens från Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic och dubbel-D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
** DTS-patent finns på
http://patents.dts.com. Tillverkas under licens från DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, Symbolen samt DTS-HD och Symbolen tillsammans är registrerade varumärken som tillhör DTS, Inc. © DTS, Inc. Med ensamrätt.
•I det här systemet ingår HDMI™-teknik (High-Definition Multimedia Interface). Termerna HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface samt HDMI-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC i USA och andra länder/regioner.
•Java är ett varumärke som tillhör Oracle och/eller dess dotterbolag.
•DVD Logo är ett varumärke som tillhör DVD Format/Logo Licensing Corporation.
•Blu-ray Disc, Blu-ray, Blu-ray 3D, BD-LIVE, BONUSVIEW samt logotyper är varumärken som tillhör Blu-ray Disc Association.
•Logotyperna Blu-ray Disc, DVD+RW, DVD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD VIDEO och CD är varumärken.
•Super Audio CD är ett varumärke
•App Store är ett tjänstemärke som tillhör Apple Inc.
•BRAVIA är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
•AVCHD 3D/Progressive och logotypen AVCHD 3D/Progressive är varumärken som tillhör Panasonic Corporation och Sony Corporation.
, XMB och xross media bar är varumärken som tillhör Sony Corporation och Sony Computer Entertainment Inc.
•PlayStation är ett registrerat varumärke som tillhör Sony Computer Entertainment Inc.
•Sony Entertainment Network­logotypen och Sony Entertainment Network är varumärken som tillhör Sony Corporation.
• Musik- och videoidentifieringstekniken och tillhörande data levereras av Gracenote®. Gracenote är industristandard inom musikidentifieringsteknik och leverans av relaterat innehåll. Mer information finns på www.gracenote.com. CD, DVD, Blu-ray Disc, musik­och video-relaterad data från Gracenote, Inc., copyright © 2000–nu Gracenote. Gracenote-programvaran, copyright © 2000–nu Gracenote. Ett eller flera patent som ägs av Gracenote gäller för denna produkt och tjänst. På Gracenotes webbplats finns en lista (ej komplett) över gällande Gracenote­patent. Gracenote, CDDB, MusicID, Gracenote-logotypen och Powered by Gracenote-logotypen är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Gracenote, Inc. i USA och/eller andra länder.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® och Wi-Fi Alliance® är registrerade varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.
•Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ och Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ är varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.
•N Mark är ett varumärke eller ett registrerat varumärke som tillhör NFC Forum, Inc. i USA och andra länder.
•Android™ är ett varumärke som tillhör Google Inc.
•Google Play™ är ett varumärke som tillhör Google Inc.
SV
5
Page 6
•Xperia är ett varumärke som tillhör Sony Mobile Communications AB.
Bluetooth
registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all användning av dessa logotyper av Sony Corporation sker under licens. Övriga varumärken och märkesnamn tillhör respektive ägare.
•MPEG Layer-3-teknik och patent för ljudkodning är licensierade av Fraunhofer IIS och Thomson.
•I denna produkt ingår teknik från Verance Corporation som skyddas av USA-patent 7 369 677 och andra utfärdade och ansökta patent i USA och andra länder samt skydd för upphovsrätt och affärshemlighet för vissa aspekter av denna teknik. Cinavia är ett varumärke som tillhör Verance Corporation. Copyright 2004–2010 Verance Corporation. Med ensamrätt av Verance. Demontering och bakåtkompilering är förbjuden.
•Windows Media är antingen ett registrerat varumärke eller ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och i andra länder/ regioner. Den här produkten skyddas av immateriell egendomsrätt tillhörande Microsoft Corporation. Användning eller distribution av sådan teknik utanför produkten är inte tillåten utan licens från Microsoft eller ett auktoriserat Microsoft-dotterbolag. Innehållsägare använder Microsoft PlayReady™-tekniken för att skydda sin immateriella egendom, inklusive upphovsrättsskyddat innehåll. I den här enheten används PlayReady-teknik för att komma åt PlayReady-skyddat innehåll och/ eller WMDRM-skyddat innehåll. Om enheten inte begränsar användningen av innehållet kan innehållsägarna kräva att Microsoft upphäver enhetens funktion för PlayReady-skyddat innehåll. Upphävningen bör inte
®-logotyperna är
påverka oskyddat innehåll eller innehåll som skyddas av annan teknik för innehållsåtkomst. Innehållsägare kan kräva att du uppgraderar PlayReady för att komma åt deras innehåll. Om du inte uppgraderar kan du inte längre komma åt det innehåll som uppgraderingen krävs för.
•DLNA™, DLNA-logotypen och DLNA CERTIFIED™ är varumärken, tjänstemärken eller certifieringsmärken som tillhör Digital Living Network Alliance.
•Opera® Devices SDK från Opera Software ASA. Copyright 1995–2013 Opera Software ASA. Med ensamrätt.
•Alla övriga varumärken är varumärken som tillhör respektive ägare.
•Övriga system- och produktnamn är vanligtvis varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive tillverkare. Märkena ™ och ® anges inte i det här dokumentet.
Information om slutanvändaravtal
Gracenote® slutanvändaravtal
Detta program eller denna enhet innehåller programvara från Gracenote, Inc. i Emeryville, Kalifornien (”Gracenote”). Med programvaran från Gracenote (”Gracenote-programvaran”) kan programmet identifiera skivor och/ eller filer och hämta musikrelaterad information, inklusive information om namn, artist, spår och titel (”Gracenote-data”) från onlineservrar eller inbäddade databaser (gemensamt kallade ”Gracenote-servrar”) samt utföra andra funktioner. Du får använda Gracenote-data endast via programmets eller enhetens avsedda slutanvändarfunktioner.
SV
6
Page 7
Du förbinder dig att använda Gracenote­data, Gracenote-programvaran och Gracenote-servrarna endast för din egen, personliga och icke-kommersiella användning. Du förbinder dig att inte tilldela, kopiera, överföra eller överlämn a Gracenote-programvaran eller några Gracenote-data till någon tredje part. DU FÖRBINDER DIG ATT INTE ANVÄNDA ELLER UTNYTTJA GRACENOTE-DATA, GRACENOTE-PROGRAMVARAN ELLER GRACENOTE-SERVRARNA PÅ ANNAT SÄTT ÄN SÅ SOM UTTRYCKLIGEN GODKÄNNS I DETTA AVTAL. Du accepterar att din icke-exklusiva rätt att använda Gracenote-data, Gracenote-programvaran och Gracenote-servrarna upphör om du överträder dessa begränsningar. Om din licens upphör förbinder du dig att upphöra med all användning av Gracenote-data, Gracenote­programvaran och Gracenote­servrarna. Gracenote förbehåller sig alla rättigheter till Gracenote-data, Gracenote-programvaran och Gracenote-servrarna, inklusive all äganderätt. Under inga omständigheter är Gracenote skyldiga att betala dig för information som du tillhandahåller. Du accepterar att Gracenote, Inc. kan hävda sina rättigheter i detta avtal gentemot dig direkt i sitt eget namn. Gracenote-tjänsten använder ett unikt ID för att spåra frågor för statistiska ändamål. Syftet med ett slumpvis tilldelat numeriskt ID är att låta Gracenote-tjänsten räkna frågor utan att veta något om vem du är. Du hittar mer information på webbsidan med Gracenotes sekretesspolicy för Gracenote-tjänsten.
Gracenote-programvaran och varje Gracenote-datapost är licenserade till dig i ”BEFINTLIGT SKICK”. Gracenote lämnar inga garantier och påtar sig inget ansvar, uttryckligt eller underförstått, rörande riktigheten hos de Gracenote-data som finns på Gracenote-servrarna. Gracenote förbehåller sig rätten att ta bort data från Gracenote-servrarna eller att ändra datakategorier av orsaker som Gracenote anser tillräckliga. Inga garantier görs att Gracenote-programvaran eller Gracenote-servrarna är felfria eller att Gracenote-programvaran eller Gracenote-servrarna kommer att fungera utan avbrott. Gracenote är inte förpliktigas att tillhandahålla dig med nya, förbättrade eller ytterligare datatyper eller kategorier som Gracenote kan tillhandahålla i framtiden och är fria att upphöra med tjänsten när som helst. GRACENOTE FRÅNSÄGER SIG ALLA GARANTIER, UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER RÖRANDE SÄLJBARHET, LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST SYFTE, ÄGANDERÄTT OCH ICKE-INTRÅNG. GRACENOTE GARANTERAR INTE DE RESULTAT SOM ERHÅLLS VIA ANVÄNDNINGEN AV GRACENOTE-PROGRAMVARAN ELLER NÅGON GRACENOTE-SERVER. I INGA FALL SKA GRACENOTE HÅLLAS ANSVARIGA FÖR FÖLJDSKADOR ELLER OFÖRUTSEDDA SKADOR ELLER FÖR FÖRLORADE VINSTER ELLER INTÄKTER. © Gracenote, Inc. 2013
SV
7
Page 8

Om de här användarinstruktionerna

•Användarinstruktionerna beskriver fjärrkontrollens reglage. Du kan också använda kontrollerna på huvudenheten om de har samma eller liknande namn som de på fjärrkontrollen.
•I denna bruksanvisning används ”skiva” generellt för BD-, DVD-, Super Audio CD- och CD-skivor om inget annat anges i texten eller bilderna.
•Instruktionerna i denna bruksanvisning gäller modellerna BDV-N9200W, BDV-N9200WL, BDV-N7200W, BDV-N7200WL och BDV-N5200W. Modellen BDV-N9200WL används på bilderna. Eventuella funktionsskillnader anges tydligt i texten, exempelvis ”endast BDV-N9200WL”.
• Vissa bilder visas som begreppsritningar och kan skilja sig från de faktiska produkterna.
•Det som visas på TV-skärmen kan variera beroende på var du befinner dig.
•Standardinställningen är understruken.
SV
8
Page 9
Innehållsförteckning
Om de här
användarinstruktionerna ..... 8
Packa upp ..................................11
Guide till delar och
kontroller ............................ 14
Komma igång
Steg 1: Installera
högtalarna ...................... 20
Steg 2: Ansluta systemet ..... 20
Ansluta högtalarna ........... 21
Ansluta till tv:n .................. 22
Ansluta till övrig
utrustning ...................... 23
Ansluta antennen .............. 25
Steg 3: Förbereda för
nätverksanslutning ........ 25
Steg 4: Konfigurera
det trådlösa systemet ..... 26
Steg 5: Utföra Enkel
inställning ...................... 27
Steg 6: Välja
uppspelningskälla .......... 29
Steg 7: Lyssna
på surroundljud .............. 29
Uppspelning
Spela en skiva ........................... 31
Spela från en USB-enhet ..........33
Lyssna på musik från en
BLUETOOTH-enhet .............33
Använda skärmspegling ..........35
Ansluta till en fjärrenhet
med funktionen
One-touch (NFC) ................ 36
Använda SongPal .................... 38
Spela via ett nätverk ................ 38
Tillgängliga alternativ ..............40
Ljudjusteringar
Välja ljudformat, ljudspår
på flera språk eller kanal ... 43
Lyssna på
multiplexsändningsljud ..... 43
Radiomottagare
Lyssna på radio ........................ 44
Ta emot RDS
(Radio Data System) .......... 45
Övriga funktioner
Använda Kontroll
för HDMI-funktionen
för BRAVIA Sync ................. 45
Kalibrera rätt
högtalarinställningar
automatiskt ........................ 46
Ställa in högtalarna ..................47
Använda insomningstimern .... 49
Inaktivera knapparna
på huvudenheten .............. 49
Justera ljusstyrkan ................... 49
Visualiseringseffekter
på tv-skärmen ................... 50
Högtalarbelysning ................... 50
Spara energi i viloläge ..............51
Visa webbplatser ......................51
Ytterligare inställningar för
det trådlösa systemet ........53
SV
9
Page 10
Inställningar och justeringar
Använda inställningsmenyn ....55
[Uppdatering] ...........................55
[Bildinställningar] .....................56
[Ljudinställningar] ....................58
[BD/DVD-uppspelning-
sinställningar] .....................59
[Barnspärr] ................................60
[Musikinställningar] ..................60
[Systeminställningar] ...............60
[Inställningar för extern
ingång] ...............................62
[Nätverksinställningar] .............62
[Enkla nätverksinställningar] ...63
[Återställning] ...........................63
Övrig information
Försiktighetsåtgärder ...............64
Om skivor .................................66
Felsökning ................................ 67
Spelbara skivor .........................73
Spelbara filtyper .......................74
Ljudformat som stöds ..............76
Tekniska data ...........................76
Lista över språkkoder ...............79
Register .................................... 81
10
SV
Page 11

Packa upp

eller
• Användarinstruktioner (endast modeller för Oceanien, Afrika, Indien, Mellanöstern, Singapore, Kina, Thailand, Taiwan och Ryssland)
• Snabbstartguide
• Högtalarinstallationsguide
• Referensguide (endast modeller för Europa)
• Fjärrkontroll (1)
• R03-batterier (storlek AAA) (2)
• FM-antennsladd (1)
• Kalibreringsmikrofon (1) (endast BDV-N9200W/BDV-N9200WL/ BDV-N7200W/BDV-N7200WL)
• HDMI-höghastighetskabel (1) (endast modeller för Afrika, Indien, Mellanöstern, Singapore, Kina, Thailand och Taiwan)
Endast BDV-N9200W/ BDV-N9200WL
• Fronthögtalare (2), Surroundhögtalare (2)
(endast BDV-N9200W)
(endast BDV-N9200WL)
• Centerhögtalare (1)
• Surroundförstärkare (1)
• Subwoofer (1) (endast BDV-N9200W)
SV
11
Page 12
(endast BDV-N9200WL)
• Högtalarkablar – (5, röd/vit/grå/blå/grön)
(endast BDV-N9200W)
– (1, grön) (endast BDV-N9200WL)
• Bottenplattor (4)
Endast BDV-N7200W/ BDV-N7200WL
• Fronthögtalare (2), Surroundhögtalare (2)
(endast BDV-N7200W)
(endast BDV-N7200WL)
• Fronthögtalarnas och surroundhögtalarnas undre del (4)
• Skruvar (stora) (4)
• Skruvar (små) (12)
SV
12
• Centerhögtalare (1)
• Subwoofer (1) (endast BDV-N7200W)
(endast BDV-N7200WL)
Page 13
• Högtalarkablar – (5, röd/vit/grå/blå/grön)
(endast BDV-N7200W)
– (1, grön) (endast BDV-N7200WL)
Endast BDV-N5200W
• Fronthögtalare (2)
• Stativ (för front- och surroundhögtalare) (4)
• Skruvar (8)
• Surroundhögtalare (2)
• Centerhögtalare (1)
• Subwoofer (1)
13
SV
Page 14

Guide till delar och kontroller

1 8 79
2 3
6
4
5
Fack
Mer information finns på de sidor som anges inom parentes.
Huvudenhet
Övre panel och frontpanel
A "/1 (på/viloläge)
B Skivlock (sidan 31) C Den övre panelens display
D (N-Mark) (sidan 36)
SV
14
Startar huvudenheten eller försätter den i viloläge.
Placera den NFC-kompatibla enheten nära denna markering för att aktivera NFC-funktionen.
E LED-indikator
Vit: Tänds när huvudenheten slås på. Blå (för BLUETOOTH-status): – Systemet är klart för hopparning:
blinkar snabbt – Under hopparning: blinkar snabbt – NFC-enheten är identifierad:
blinkar – Anslutningen är upprättad: tänds
Page 15
F Mjuka knappar/indikatorer
Stereoljud tas emot
(endast radio)
Repeterad
uppspelning
Ljudavstängning är aktiverad
HDMI (OUT)-uttaget är korrekt anslutet till HDCP*­kompatibel utrustning med HDMI-ingång
Systemets status (radiofrekvens osv.)**
BLUETOOTH är aktiverat
G (USB)-port (sidan 33)
N* (uppspelning) x* (stoppa) ./> (föregående/nästa)
VOL +/–
H (fjärrkontrollsensor) I Z (öppna/stäng)
FUNCTION (sidan 29)
Väljer uppspelningskällan.
* Rör vid och håll kvar fingret N
på huvudenheten längre än två sekunder så spelas den inbyggda ljuddemonstrationen upp på systemet. Om en USB-enhet är ansluten spelas ljudinnehållet från USB-enheten upp som ljuddemonstration. Rör vid x för att stoppa demonstrationen.
Obs!
Under demonstrationen kan volymnivån vara högre än den volymnivå som du har ställt in.
Om mjuka knappar/indikatorer
Indikatorerna för de mjuka knapparna blinkar varje gång du slår på huvudenheten. Vänta tills indikatorerna slutar att blinka. Knapparna fungerar bara när indikatorerna för de mjuka knapparna är tända.
Obs!
• Det räcker att vidröra knapparna lätt för att de ska fungera. Tryck inte för hårt på dem.
• Om knappen inte fungerar släpper du den och väntar några sekunder. Rör sedan knappen igen med fingret så att det täcker knappindikatorn.
Indikatorer på den övre panelens display
Öppna skyddet med en nagel i springan.
* HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) ** När du trycker på DISPLAY visas strömningsinformation/avkodningsstatus när
funktionen är inställd på TV. Ströminformationen/avkodningsstatusen kanske inte visas beroende på strömmen eller det objekt som avkodas.
15
SV
Page 16
Bakpanel
1 542
9 8 67
3
312 54
Frontpanel
Bakpanel
A SPEAKER ILLUMINATION-
B TV-uttag (DIGITAL IN OPTICAL)
C A.CAL MIC-uttag (endast
Surroundförstärkare
A "/1 (på/viloläge) B LINK/STANDBY-indikator
terminaler (endast BDV-N9200WL/BDV-N7200WL) (sidan 21)
(sidorna 22, 23)
BDV-N9200W/BDV-N9200WL/ BDV-N7200W/BDV-N7200WL) (sidorna 28, 47)
(sidan 27)
Du kan kontrollera status för den trådlösa överföringen mellan huvudenheten och surroundförstärkaren.
D AUDIO IN (L/R)-uttag
(sidorna 22, 23)
E ANTENNA-uttag
(FM COAXIAL 75 ) (sidan 25)
F HDMI (OUT)-uttag (sidan 22) G HDMI (IN 1/IN 2)-uttag (sidan 23) H LAN (100)-terminal (sidan 25) I SPEAKERS-uttag (sidan 21)
C SPEAKERS-uttag D SPEAKER ILLUMINATION-
terminaler (endast BDV-N9200WL/BDV-N7200WL) (sidan 21)
E SECURE LINK-knapp (sidan 53)
Startar Secure Link-funktionen.
SV
16
Page 17
Fjärrkontroll
BDV-N9200WL/ BDV-N7200WL
BDV-N9200W/ BDV-N7200W/ BDV-N5200W
1 2
3
4
5
7
6
8
9
• Knapparna AUDIO, N och 2 + har
en punkt som du kan känna med fingret. Använd punkten som referens när du använder fjärrkontrollen.
: För tv-funktioner (Mer information finns i Förbereda fjärrkontrollen för att styra tv:n (sidan 19).)
A Z (öppna/stäng)
Öppnar eller stänger skivlocket.
SPEAKERS TVyAUDIO
Väljer om tv-ljudet matas ut från systemets eller tv:ns högtalare. Funktionen fungerar bara när du ställer in [Kontroll för HDMI] på [På] (sidan 60).
TV "/1 (på/viloläge) (sidan 19)
Slår på tv:n eller försätter den i viloläge.
"/1 (på/viloläge) (sidan 28)
Slår på systemet eller försätter det i viloläge.
B SPEAKER ILLUMINATION
(sidan 50)
Väljer belysningsmönster på högtalarna.
COLOUR PATTERN (sidan 50) VISUALIZER (sidan 50)
Väljer visualiseringsmönster.
DIMMER (sidan 49)
Justerar ljusstyrkan för den övre panelens display, indikatorerna för mjuka knappar, LED-indikatorn och belysningen* på högtalarna.
*Endast BDV-N9200WL/
BDV-N7200WL
C Ljudfältsknappar
Se Steg 7: Lyssna på surroundljud (sidan 29).
CLEARAUDIO+, SOUND FIELD, MUSIC EQ, GAME, NIGHT, CONCERT HALL, FOOTBALL, CINEMA STUDIO, MUSIC ARENA
D Färgknappar
Snabbvalsknappar för att välja alternativ i vissa BD-menyer (kan även användas för interaktiva Java-funktioner på BD-skivor).
E TOP MENU
Öppnar eller stänger huvudmenyn på BD- eller dvd-skivor.
POP UP/MENU
Öppnar eller stänger popup-menyn på BD-ROM-skivor och menyn på dvd-skivor.
OPTIONS (sidorna 30, 40, 52)
Visar alternativmenyn på tv-skärmen eller den övre panelens display. (Var den visas beror på den valda funktionen.)
SV
17
Page 18
RETURN
Återgår till föregående visning.
B/V/v/b
Flyttar markeringen till ett alternativ som visas.
Tips!
V/v är snabbvalsknappar som används för att söka spår under uppspelning av musik-cd.
(bekräfta)
Bekräftar det valda alternativet.
F MIRRORING (sidorna 35, 37)
Väljer SCR M-funktionen.
BLUETOOTH (sidan 34)
Väljer BT-funktionen.
HOME (sidorna 28, 47, 55)
Öppnar eller stänger systemets startmeny.
SEN
Använder onlinetjänsten Sony Entertainment Network™.
FUNCTION (sidan 29)
Väljer uppspelningskällan. Genom att ange [Ingångsöverhoppningsinställningar] (sidan 62) kan du hoppa över ingångar som inte används när du väljer en funktion.
G DISPLAY (sidorna 32, 38, 45, 52)
Visar uppspelnings- och webbläsarinformation på tv-skärmen. Visar den förinställda radiokanalen, frekvensen osv. i den övre panelens display.
SLEEP (sidan 49)
Ställer in insomningstimern.
AUDIO (sidan 43)
Väljer ljudformatet/spåret.
SUBTITLE
Väljer undertextspåret när det finns undertexter på flera språk på en BD-ROM/DVD VIDEO.
3D
Omvandlar 2D-material till simulerat 3D-material när en 3D-kompatibel enhet är ansluten.
H Uppspelningsknappar
Se Uppspelning (sidan 31).
m/M (snabbt/långsamt/ frys bilden)
Snabbspolar bakåt/framåt under uppspelning. Varje gång du trycker på knappen ändras sökhastigheten.
Aktiverar uppspelning i slowmotion när den trycks in i mer än en sekund i pausläge.
Spelar upp en bildruta åt gången när den trycks in i pausläge.
Obs!
Bakåtuppspelning i slowmotion eller en bildruta åt gången kan inte användas vid uppspelning av Blu-ray 3D-skivor.
./> (föregående/nästa)
Väljer föregående/nästa kapitel, spår eller fil.
N (uppspelning)
Startar eller startar om uppspelning (återuppta uppspelning). Aktiverar funktionen One-Touch Play (uppspelning med en knapptryckning) (sidan 45) när systemet är på och inställt på funktionen BD/DVD.
X (pausa)
Pausar eller startar om uppspelningen.
x (stoppa)
Stoppar uppspelningen och lagrar stoppunkten (återupptagningspunkten). Återupptagningspunkten för en titel eller ett spår är den senaste punkten som du spelade upp eller den senaste bilden i en fotomapp. Stoppar den inbyggda eller USB-enhetens ljuddemonstration.
18
SV
Page 19
Radioknappar
Se Radiomottagare (sidan 44).
TUNING +/– PRESET +/–
I (ljud av)
Stänger av ljudet tillfälligt.
2 (volym) +/–
Justerar volymen.
TV 2 (volym) +/–
Justerar tv-volymen.
TV t (ingång)
Växlar tv:ns insignalkälla mellan tv:n och andra insignalkällor.
Förbereda fjärrkontrollen för att styra tv:n
Genom att justera fjärrsignalen kan du styra en tv med den medföljande fjärrkontrollen.
Obs!
Koden kan ändras eller återställas till standardinställningen (SONY) när du byter batterier i fjärrkontrollen. Ställ in fjärrkontrollen igen.
1 Håll ned TV ?/1. 2 Tryck på motsvarande knapp för tv:n
(se tabellen nedan) och tryck sedan på .
Obs!
Tv-tillverkarens koder är registrerade till knapparna i ovanstående tabell. Om inställningen inte lyckas ändras inte den registrerade koden. Tryck på motsvarande knapp igen. Om det finns flera knappar i listan kan du försöka trycka på dem en och en tills du hittar den knapp som passar din tv.
3 Släpp upp TV ?/1.
Nu kan du använda knapparna TV ?/1, TV 2 +/– and TV t för att styra tv:n.
Tillverkare Knapp
SONY (standard) CLEARAUDIO+ LG MUSIC EQ PANASONIC GAME PHILIPS NIGHT,
SAMSUNG SOUND FIELD,
SHARP CONCERT HALL TOSHIBA FOOTBALL
CINEMA STUDIO, MUSIC ARENA
MUSIC EQ, MUSIC ARENA
19
SV
Page 20

Komma igång

Komma igång
F
D
E
AGC B
DA G C B E
F

Steg 1: Installera högtalarna

Installera högtalarna med hjälp av illustrationen nedan. Läs den medföljande högtalarinstallationsguiden när du ska montera högtalarna.
A Vänster fronthögtalare (L) B Höger fronthögtalare (R) C Centerhögtalare D Vänster surroundhögtalare (L) E Höger surroundhögtalare (R) F Subwoofer G TV
Installera surroundhögtalarna ibakre läge (Högtalarlayout: [Standard])
Installera alla högtalare ifrämreläge (Högtalarlayout: [Alla framtill])
Obs!
• Tänk på att välja inställningen (sidan 47) för högtalarlayout baserat på högtalarnas placering.
• Var försiktig när du placerar högtalarna eller högtalarstativen med högtalarna monterade på ett ytbehandlat golv (vaxat, oljat, polerat eller liknande) eftersom golvet kan få fläckar eller missfärgas.
• Luta dig inte mot och häng inte på högtalarna eftersom de kan välta.
•Systemets högtalare är inte magnetiskt skärmade. Det kan orsaka ojämna färger när högtalarna placeras i närheten av en CRT TV eller projektor.
Tips!
• För en effektivare ljudutmatning när inställningen [Alla framtill] har valts rekommenderar vi att du installerar fronthögtalarna och surroundhögtalarna nära varandra.
• Du kan installera högtalarna på väggen. Mer information finns i den medföljande högtalarinstallationsguiden.

Steg 2: Ansluta systemet

Anslut inte huvudenhetens nätsladd till ett vägguttag innan alla övriga anslutningar har gjorts.
Obs!
Om du ansluter annan utrustning med volymkontroll, vrider du ned volymen för den andra utrustningen till en nivå där ljudet inte förvrängs.
20
SV
Page 21
Komma igång

Ansluta högtalarna

Lila (subwoofer)
Vit
(vänster
fronthögtalare (L))
Grön (centerhögtalare)
Röd
(höger
fronthögtalare (R))
Grå (höger surround­högtalare (R))
Blå
(vänster surround­högtalare
(L))
Vänster fronthögtalare (L)
Höger
front-
högtalare
(R)
Höger surround­högtalare (R)
Vänster
surround-
högtalare (L)
Anslut högtalarkablarna så att de matchar färgen på huvudenhetens och surroundförstärkarens SPEAKERS­uttag. Kontrollera att du sätter i högtalarkontakten tills du hör ett klick.
Till huvudenheten
Så här ansluter du SPEAKER ILLUMINATION-terminalen (endast BDV-N9200WL/ BDV-N7200WL)
Anslut högtalarbelysningskontakten (kopplad till högtalarkabeln) till huvudenheten och surroundförstärkaren så att du kan använda högtalarnas belysningseffekt. Tryck på SPEAKER ILLUMINATION upprepade gånger för att välja belysningsmönster (sidan 51).
Till huvudenheten
Till surroundförstärkaren
Till surroundförstärkaren
21
SV
Page 22
Komma igång

Ansluta till tv:n

CB
A
HDMI-kabel1) (medföljer, endast
modeller för Afrika, Indien, Mellanöstern,
Singapore, Kina, Thailand och Taiwan)
eller
2)
Optisk digitalkabel
(medföljer ej)
OPTICAL
DIGITAL OUT
Ljudkabel (medföljer ej)
Välj en av följande anslutningsmetoder utifrån ingångarna på tv:n.
Videoanslutning
A
1)
HDMI-höghastighetskabel
2)
Med Audio Return Channel (ARC)-funktionen kan du mata ut tv-ljud via systemet med en HDMI-anslutning, utan att behöva utföra B- eller C-anslutningen nedan. Information om hur du ställer in ARC-funktionen i systemet finns i [Audio Return Channel] (sidan 61). Kontrollera om tv:n är kompatibel med ARC-funktionen genom att läsa i användarinstruktionerna som medföljde tv:n.
Ljudanslutningar
Om tv:ns HDMI-uttag inte är kompatibelt med ARC-funktionen ska du göra en lämplig ljudanslutning (B eller C) för att lyssna på tv-ljud via systemets högtalare.
B Hög kvalitet
C
22
SV
L
AUDIO
OUTPUT
R
Standardkvalitet
Page 23
Komma igång
Obs!
System
Signalflöde
TV
: Ljudsignal
: Videosignal
Utrustning (Digitalbox, videobandspelare, PlayStation® eller digital satellitmottagare, osv.)
Videoutgång*
A
B, C
CB
ACBA
Lyssna på tv-ljud genom att välja TV-funktionen för anslutning B eller AUDIO-funktionen för anslutning C.

Ansluta till övrig utrustning

Anslut systemet, tv:n och annan utrustning enligt följande. Du kan inte lyssna på ljud och video från den anslutna utrustningen på tv:n via det här systemet när systemet är avstängt eller i viloläge.
* Du behöver inte göra den här anslutningen för anslutning A (HDMI-anslutningen).
Välj en av följande anslutningsmetoder utifrån utrustningens uttagstyp.
23
SV
Page 24
Komma igång
A Hög kvalitet
HDMI-kabel*
(medföljer ej)
*
HDMI-höghastighetskabel
L
R
AUDI O
OUTPUT
Optisk digitalkabel
(medföljer ej)
Ljudkabel (medföljer ej)
HDMI OUT
B
DIGITAL OUT
OPTICAL
C
Standardkvalitet
När du gör anslutning A
Den här anslutningen kan överföra både video- och ljudsignaler.
Obs!
• Videosignaler från HDMI (IN 1/2)-uttagen matas endast ut till HDMI (OUT)-uttaget när någon av funktionerna HDMI1 eller HDMI2 har valts.
• Om du vill mata ut en ljudsignal från HDMI (IN 1/2)-uttagen till HDMI (OUT)-uttaget måste du kanske ändra inställningen för ljudutmatning. Mer information finns i [Ljudutmatning] i [Ljudinställningar] (sidan 58).
• Du kan ändra ljudinmatningen för en utrustning som är ansluten till HDMI (IN 1)-uttaget till TV (DIGITAL IN OPTICAL)-uttaget. Mer information finns i [HDMI1-ljudinmatningsläge] i [HDMI-inställningar] (sidan 61). (gäller endast modeller för Europa.)
När du gör anslutning B, C
Anslut systemet så att videosignalerna från systemet och annan utrustning matas ut till tv:n och ljudsignalerna från utrustningen matas ut till systemet.
Obs!
• Om du gör någon av anslutningarna ovan ställer du in [Kontroll för HDMI] i [HDMI-inställningar] i [Systeminställningar] på [Av] (sidan 60).
• Du kan lyssna på ljud från utrustningen genom att välja TV-funktionen för anslutning B eller AUDIO-funktionen för anslutning C.
24
SV
Page 25
Komma igång

Ansluta antennen

FM-antennsladd (medföljer)
eller
Bredbandsrouter
Nätverkskabel (medföljer ej)
Huvudenhetens baksida

Steg 3: Förbereda för nätverksanslutning

Obs!
• Kontrollera att FM-antennsladden är helt utdragen.
•När du har kopplat in FM-antennen ska den ligga så vågrätt som möjligt.
Tips!
Om du har dålig FM-mottagning använder du en 75-ohms koaxialkabel (medföljer ej) för att ansluta huvudenheten till en FM-antenn utomhus.
Tips!
När du ska ansluta systemet till nätverket kör du [Enkla nätverksinställningar]. Mer information finns i Steg 5: Utföra Enkel inställning (sidan 27).
Välj metod utifrån din LAN-miljö.
•Om du använder ett trådlöst nätverk Systemet har inbyggt Wi-Fi. Du kan ansluta systemet till nätverket genom att göra nätverksinställningarna.
• Om du använder ett trådbundet nätverk Använd en nätverkskabel för att ansluta till LAN (100)-kontakten på huvudenheten.
Tips!
Vi rekommenderar att du använder en avskärmad och rak gränssnittskabel (nätverkskabel).
25
SV
Page 26
Komma igång
Innan du genomför nätverksinställningarna
Om den trådlösa nätverksroutern (anslutningspunkten) är kompatibel med Wi-Fi Protected Setup (WPS) kan du enkelt göra nätverksinställningarna med knappen WPS. Om inte ska du läsa igenom följande information i förväg och notera den i det avsedda utrymmet nedan.
• Det nätverksnamn (SSID*) som identifierar nätverket.**
• Om nätverket är skyddat behöver du säkerhetsnyckeln (WEP-nyckel, WPA-nyckel).**
* SSID (Service Set Identifier) är ett namn
som identifierar ett specifikt trådlöst nätverk.
** Du måste kontrollera inställningarna
för din trådlösa nätverksrouter för att få information om SSID och säkerhetsnyckel. Mer information: – Besök följande webbplats:
För kunder i Europa och Ryssland: http://support.sony-europe.com/
För kunder i övriga länder eller regioner: http://www.sony-asia.com/section/ support
– Läs brukanvisningen som följde
med den trådlösa nätverksroutern.
– Fråga tillverkaren av den trådlösa
nätverksroutern
Om säkerheten för trådlöst LAN
Eftersom kommunikationen via den trådlösa LAN-funktionen sker med radiovågor, kan den trådlösa signalen vara mottaglig för störningar. Systemet har stöd för olika säkerhetsfunktioner för att skydda den trådlösa kommunikationen. Kontrollera att säkerhetsinställningarna konfigurerats i enlighet med din nätverksmiljö.
x Ingen säkerhet
Även om det är enkelt att utföra inställningar kan vem som helst fånga upp trådlös kommunikation eller inkräkta på ditt trådlösa nätverk utan några avancerade verktyg. Kom ihåg att det finns en risk för obehörig tillgång eller upptagning av information.
x WEP
WEP skyddar kommunikationen så att utomstående personer inte kan fånga upp den eller inkräkta på ditt trådlösa nätverk. WEP är en nedärvd säkerhetsteknik som gör det möjligt att ansluta äldre enheter som saknar stöd för TKIP/AES.
x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP är en säkerhetsteknik som utvecklats för att åtgärda brister som finns i WEP. TKIP ger en högre säkerhet än WEP.
x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES är en säkerhetsteknik som använder en avancerad säkerhetsmetod som skiljer sig från WEP och TKIP. AES garanterar högre säkerhet än både WEP och TKIP.

Steg 4: Konfigurera det trådlösa systemet

Huvudenheten överför ljud till surroundförstärkaren som är ansluten till surroundhögtalarna. Om du vill aktivera trådlös överföring gör du följande:
1 Anslut huvudenhetens nätsladd.
Innan du ansluter nätsladden ser du till att alla anslutningar i Steg 2: Ansluta systemet (sidan 20) sitter ordentligt.
26
SV
Page 27
Komma igång
2 Tryck på "/1 för att starta
"/1
LINK/STANDBY-indikator
systemet.
3 Anslut surroundförstärkarens
nätsladd.
När trådlös överföring har aktiverats blir LINK/STANDBY-indikatorn grön. Läs Trådlöst ljud (sidan 70) om LINK/STANDBY-indikatorn inte tänds.
Om LINK/STANDBY-indikatorn
LINK/STANDBY-indikatorn visar statusen för trådlös överföring enligt följande.
Blir grön
Systemet är på, trådlös överföring är aktiverad och surroundsignaler tas emot.
Blir orange
Systemet är på, trådlös överföring är aktiverad med Secure Link-funktionen och surroundsignaler tas emot.
Blinkar långsamt grönt eller orange
Trådlös överföring är inaktiverad.
Blir röd
Surroundförstärkaren befinner sig i viloläge när systemet är i viloläge eller trådlös överföring är inaktiverad.
Stängs av
Surroundförstärkaren är avstängd.
Blinkar rött
Surroundförstärkarens skydd är aktiverat.
Om viloläget
Surroundförstärkaren växlar automatiskt till viloläge när huvudenheten befinner sig i viloläge eller när trådlös överföring inaktiveras. Surroundförstärkaren startas automatiskt när huvudenheten startas eller när trådlös överföring aktiveras.
Så här anger du den trådlösa anslutningen
Om du använder flera trådlösa produkter eller om dina grannar använder trådlösa produkter kan det uppstå störningar. Förhindra det genom att ange att den trådlösa anslutningen ska länka huvudenheten till surroundförstärkaren (Secure Link-funktionen). Mer information finns i Ytterligare inställningar för det trådlösa systemet (sidan 53).

Steg 5: Utföra Enkel inställning

Följ stegen nedan för att göra grundinställningar och nätverksinställningar för systemet. Vilka inställningar som visas varierar beroende på region.
1 Sätt i två R03-batterier (AAA)
(medföljer). Se till att matcha 3 och # på batterierna med markeringen i batterifacket.
2 Slå på strömmen till tv:n.
27
SV
Page 28
Komma igång
3 Anslut kalibreringsmikrofonen
B/V/v/b
till A.CAL MIC-uttaget på bakpanelen. (endast BDV-N9200W/BDV-N9200WL/ BDV-N7200W/BDV-N7200WL)
Placera kalibreringsmikrofonen i öronnivå på ett stativ eller liknande (medföljer ej). Kalibreringsmikrofonen ska vara riktad mot TV-skärmen. Varje högtalares framsida bör vara vänd mot kalibreringsmikrofonen och inga föremål får finnas mellan högtalarna och kalibreringsmikrofonen.
4 Tryck på [/1 för att starta systemet. 5 Ställ om ingångsväljaren på TV:n
så att signalen från systemet visas på TV-skärmen.
[Enkel initialinställning] där du kan välja OSD-språk visas.
7 När du är klar med [Enkel
initialinställning] trycker du på V/v för att välja [Enkla nätverksinställningar]. Tryck sedan på .
[Enkla nätverksinställningar] visas på displayen.
8 Följ anvisningarna på skärmen för
att göra nätverksinställningarna med B/V/v/b och .
Om systemet inte kan ansluta till nätverket läser du mer i Nätverksanslutning (sidan 72) eller Anslutning till trådlöst nätverk (sidan 72).
Visa skärmbilden för [Enkla nätverksinställningar] igen
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Tryck på B/b för att välja
[Inställn.].
3 Tryck på V/v för att välja [Enkla
nätverksinställningar] och tryck sedan på .
6 Utför [Enkel initialinställning].
Följ anvisningarna på skärmen för att göra grundinställningarna med B/V/v/b och .
Mer information om [Autom. kalibrering] finns i Kalibrera rätt högtalarinställningar automatiskt (sidan 46) (endast BDV-N9200W/ BDV-N9200WL/BDV-N7200W/ BDV-N7200WL)
SV
28
Page 29
Komma igång

Steg 6: Välja uppspelningskälla

Steg 7: Lyssna på surroundljud

Tryck på FUNCTION flera gånger.
När du trycker en gång på FUNCTION visas aktuell funktion på den övre panelens teckenfönster. För varje gång du trycker på FUNCTION växlar funktionen i cykler så här.
BD/DVD t USB t FM t HDMI1 t HDMI2 t TV t SCR M t BT t AUDIO
BD/DVD
Skiva eller nätverksenhet som ska spelas upp i systemet
USB
USB-enhet som är ansluten till
(USB)-porten (sidan 14)
FM
FM-radio (sidan 44)
HDMI1/HDMI2
Utrustning som är ansluten till HDMI (IN 1)­eller HDMI (IN 2)-uttaget (sidan 23)
TV
Utrustning (TV etc.) som är ansluten till TV-uttaget (DIGITAL IN OPTICAL) eller en TV som är kompatibel med funktionen Audio Return Channel som är ansluten till HDMI (OUT)-uttaget (sidorna 22, 23)
SCR M [Skärmspegling]
Skärmspeglingskompatibel enhet (sidorna 35, 37)
BT [Bluetooth AUDIO]
BLUETOOTH-enhet som har stöd för A2DP
AUDIO
Utrustning som är ansluten till AUDIO IN (L/R)-uttagen (sidorna 22, 23)
Tips!
• Vissa funktioner kan du ändra via tv-skärmen genom att trycka på FUNCTION, V/v och .
• Du kan även trycka på BLUETOOTH och MIRRORING på fjärrkontrollen för att välja BT- respektive SCR M-funktionen.
När du har genomfört de ovanstående stegen och startat uppspelningen kan du enkelt använda de förprogrammerade ljudfälten som är skräddarsydda för olika typer av ljudkällor. De ger ett kraftfullt ljud med stor närvarokänsla i din hemmamiljö.
Obs!
Du kan endast välja ljudfält när [Ljudeffekt] är inställt på [Sound Field på] (sidan 59). När [Ljudeffekt] är inställt på något annat än [Sound Field på] tillämpas inte ljudfältsinställningen.
Välja ljudfält
Tryck flera gånger på SOUND FIELD under uppspelning.
Du kan även trycka på CLEARAUDIO+, GAME och NIGHT för att välja respektive ljudfält.
ClearAudio+
Du kan lyssna på ljud med ljudfält som rekommenderas av Sony. Ljudfält optimeras automatiskt enligt uppspelningens innehåll och funktion.
• 2-kanalskälla: Systemet återskapar
5.1-kanalig högtalarutmaning.
• Flerkanalskälla: Ljudet matas ut från högtalarna precis så som det spelades in.
Movie
Systemet tillhandahåller optimerat ljud för att titta på film.
Music
Systemet tillhandahåller optimerat ljud för att lyssna på musik.
Digital Music Enhancer [Digital Music]
Det här är en teknik som har utvecklats av Sony för att förbättra ljudkvaliteten för komprimerade ljudfiler genom att återställa ljud med högt frekvensomfång efter komprimeringen.
29
SV
Page 30
Komma igång
Game
Systemet tillhandahåller optimerat ljud för att spela tv-spel.
Night
Lämpligt när du tittar på film sent på kvällen genom att höga ljud dämpas samtidigt som dialogen förblir tydlig.
Tips!
• Om du vill lyssna på en 2-kanalskälla, t.ex. en cd, i flerkanalig utsändning rekommenderar vi att du väljer [ClearAudio+].
• Om du ställer in ljudfältet till [ClearAudio+] och spelar upp Internetinnehåll från Berlin Philharmonic, väljs ljudläget [Philha rmonic Hall] (sidan 30) automatiskt (endast för områden som erbjuder den tjänsten).
•När högtalarlayouten är inställd på [Alla framtill] och du spelar upp en flerkanalig källa väljer du [ClearAudio+], [Movie], [Game] eller [Night] för att lyssna på virtuellt surroundljud.
Så här väljer du ljudfält på alternativmenyn
1 Tryck på OPTIONS och V/v för att
välja [Sound Field] och tryck sedan på .
2 Tryck på V/v för att välja ljudläget
och tryck sedan på .
Så här väljer du den förprogrammerade equalizern
Tryck flera gånger på MUSIC EQ under uppspelning. Du kan välja ljud efter din smak. Varje gång du trycker på knappen ändras inställningen cykliskt som följer. [Standard] t [Rock] t [Hiphop] t [Electronica]
Du kan även välja musikequalizern via alternativmenyn. Följ stegen 1 och 2 ovan. Välj [Musik] i steg 2. Tryck sedan på V/v och för att välja inställningen.
Välja det avancerade ljudfältet
Du kan lyssna på kraftfullt ljud med stor närvarokänsla, som i en biosalong eller konsertsal, i din hemmamiljö genom att välja något av följande ljudfält.
Tryck på CONCERT HALL för att välja [Philharmonic Hall : På].
Systemet återskapar ljudegenskaperna i Berlin Philharmonic Hall. Med det här läget kan du återskapa ljud med hög upplösning.
Tryck på CINEMA STUDIO för att välja [Cinema Studio 9.1ch : På].
Systemet återskapar ljudegenskaperna i en filmproduktionsstudio. Denna inställning expanderar ett källjud till upp till 9.1 kanaler och tillämpar en vertikal komponent på dem som skapar en dimension av närvaro och djup.
Tryck på MUSIC ARENA för att välja [Music Arena : På].
Du kan lyssna på livekonserter med fantastisk kvalitet tack vare Sonys unika Audio DSP-teknik. (Digital Music Arena)
Så här väljer du det avancerade ljudfält på alternativmenyn
1 Tryck på OPTIONS och V/v för att
välja [Cinema Studio 9.1ch], [Music Arena] eller [Philharmonic Hall]. Tryck sedan på .
2 Tryck på V/v för att välja [På].
Tryck sedan på .
Obs!
De avancerade ljudfälten ställs automatis kt in till [Av] när du utför följande. – Stäng av systemet. – Tryck på någon av ljudfältsknapparna
(sidan 17).
30
SV
Page 31

Uppspelning

Så här väljer du fotbollsläget
Tryck på FOOTBALL upprepade gånger när du tittar på en fotbollsmatchsändning.
Du kan uppleva närvarokänslan i fotbollsstadion när du tittar på en fotbollsmatchsändning.
• [Football : Berättarröst På]: Du kan uppleva den medryckande känslan i fotbollsstadion med förstärkta hejarop från publiken i stadion.
• [Football : Berättarröst Av]: Du kan uppleva den medryckande känslan i fotbollsstadion genom att minska volymen för kommentatorerna utöver de förstärkta hejaropen från publiken i stadion.
• [Football Av]: Fotbollsläget stängs av.
Obs!
• Vi rekommenderar att du väljer
fotbollsläget när du tittar på en fotbollsmatchsändning.
• Om du hör ljud som inte hör till
innehållet när du har valt [Football : Berättarröst Av] rekommenderas [Football : Berättarröst På].
• Fotbollsläget ställs automatiskt in till
[Football Av] när du utför följande. – Stäng av systemet. – Tryck på någon av ljudfältsknapparna
(sidan 17).
• Denna funktion stöder inte enkanaligt ljud.
Tips!
• Du kan även välja ljudläget football
via alternativmenyn.
• Om det finns en 5.1-kanalsljud
rekommenderar vi att du väljer detta på TV:n eller digitalboxen.
Uppspelning

Spela en skiva

Information om spelbara skivor finns på Spelbara skivor (sidan 73).
1 Ställ om ingångsväljaren på TV:n
så att signalen från systemet visas på TV-skärmen.
2 Tryck på Z och placera en skiva i
skivfacket tills den klickar på plats.
3 Tryck på Z för att stänga
skivlocket.
Uppspelningen startas. Om uppspelningen inte startar automatiskt väljer du i kategorin
[Video], [Musik] eller
[Foto] och trycker på .
Uppleva BONUSVIEW/ BD-LIVE
Vissa BD-ROM-skivor med logotypen BD-Live* har bonusinnehåll och annan information som kan laddas ned.
*
1 Anslut USB-enheten till
(USB)-porten (sidan 33).
För lokal lagring använder du ett USB-minne på 1 GB eller mer.
31
SV
Page 32
2 Förbereda för BD-LIVE
(endast BD-LIVE).
• Anslut systemet till ett nätverk (sidan 25).
• Ange [BD-Internetanslutning] till [Tillåt] (sidan 60).
3 Sätt i en BD-ROM-skiva med
BONUSVIEW/BD-LIVE.
Användningsmetoden skiljer sig beroende på skivan. Läs i bruksanvisningen för skivan.
Tips!
Om du vill ta bort information i USB-minnet väljer du [Radera BD-data] i [Video] och trycker på . All information som lagras i mappen buda tas bort.
Visa Blu-ray 3D
Du kan se på Blu-ray 3D-skivor med 3D-logotypen*.
*
1 Förbered för uppspelning
av Blu-ray 3D-skivan.
• Anslut systemet till en 3D-kompatibel TV med en HDMI-höghastighetskabel (sidan 22).
• Ange [3D-utmatningsinst.] och [TV-skärmsinställning för 3D] i [Bildinställningar] (sidan 56).
2 Sätt i en Blu-ray 3D Disc-skiva.
Användningsmetoden skiljer sig beroende på skivan. Se bruksanvisningen som medföljde skivan.
Tips!
Läs bruksanvisningen till den 3D-kompatibla tv:n.
Visa uppspelningsinformationen
Du kan kontrollera uppspelningsinformationen genom att trycka på DISPLAY. Den information som visas skiljer sig beroende på skivans typ och systemets status.
Exempel: När du spelar en BD-ROM-skiva
A Upplösning för utmatning/
videofrekvens
B Titelnummer eller titelnamn C Aktuell ljudinställning D Tillgängliga funktioner ( vinkel,
ljud, undertext)
E Uppspelningsinformation
Visar uppspelningsläge, statusfält för uppspelning, skivtyp, videocodec, bithastighet, repeteringstyp, statusfält för uppspelning, uppspelningstid, total uppspelningstid
F Kapitelnummer G Aktuell vald vinkel
32
SV
Page 33
Uppspelning

Spela från en USB-enhet

Du kan spela upp video-, musik- och fotofiler på en ansluten USB-enhet. Spelbara filtyper beskrivs i Spelbara filtyper (sidan 74).
1 Anslut USB-enheten till
(USB)-porten.
Se USB-enhetens bruksanvisning innan du ansluter den.
2 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
3 Tryck på B/b för att välja
[Video], [Musik] eller
[Foto].
4 Tryck på V/v för att välja
[USB-enhet] och tryck
sedan på .
Obs!
Koppla inte bort USB-enheten när den används. Stäng av systemet innan du ansluter eller avlägsnar USB-enheten, så undviker du att data på USB-enheten skadas.

Lyssna på musik från en BLUETOOTH-enhet

Om den trådlösa BLUETOOTH-tekniken
Den trådlösa BLUETOOTH-tekniken är en trådlös teknik för korta avstånd för trådlös datakommunikation mellan digitala enheter. Den trådlösa BLUETOOTH-tekniken fungerar inom ungefär 10 meters räckvidd.
BLUETOOTH-version och -profiler som stöds
En profile är en standarduppsättning av funktioner för olika BLUETOOTH­produktfunktioner. Information om BLUETOOTH-version och -profiler som stöds finns i BLUETOOTH-avsnittet (sidan 77).
Obs!
• Beroende på BLUETOOTH-enhetens specifikationer kan funktionerna skilja sig även om enheten stödjer samma profil som det här systemet.
• Ljuduppspelningen på systemet kan ske med fördröjning från den på BLUETOOTH­enheten. Detta beror på egenskaper hos den trådlösa BLUETOOTH-tekniken.
33
SV
Page 34
Para ihop detta system med en BLUETOOTH-enhet
Hopparning är en åtgärd där BLUETOOTH-enheter registrerar varandra i förväg. När en parningsåtgärd har genomförts behöver den inte genomföras igen.
1 Pl acera BLUETOOTH-enheten inom
en meter från huvudenheten.
2 Tryck på BLUETOOTH.
Du kan också välja [Bluetooth AUDIO] på [Ingång] på startmenyn.
3 Ställ in BLUETOOTH-enheten
i hopparningsläge.
Du hittar information om hur du ställer in BLUETOOTH-enheten i hopparningsläge i bruksanvisningen som medföljde enheten.
4 Välj systemets namn
(t.ex. BDV-N9200W) på enhetens display.
Utför detta steg inom fem minuter, annars avbryts hopparningen.
Obs!
Om det krävs ett lösenord på BLUETOOTH-enheten skriver du in ”0000”. Lösenord kan även kallas ”passkod”, ”PIN-kod” eller ”PIN-nummer”.
Tips!
Du kan ändra systemets namn som visas på enheten genom att använda [Enhetsnamn] i [Systeminställningar] (sidan 61).
5 När hopparningen är slutförd
ansluts enheten automatiskt till systemet.
Enhetsnamnet visas på tv-skärmen.
Obs!
Du kan para hop upp till 9 BLUETOOTH­enheter. Om du parar hop en tionde BLUETOOTH-enhet skriver den nya enheten över den enhet som anslöts längst tillbaka i tiden.
6 Starta uppspelningen
på BLUETOOTH-enheten.
7 Justera volymen.
Justera volymen på BLUETOOTH­enheten först. Om volymnivån fortfarande är för låg justerar du volymnivån på huvudenheten.
Avbryta hopparningen
Tryck på HOME eller FUNCTION.
Ansluta till en BLUETOOTH­enhet från detta system
Du kan ansluta till en BLUETOOTH-enhet från huvudenheten. Kontrollera följande innan du spelar upp musik: – BLUETOOTH-funktionen på
BLUETOOTH-enheten är på.
– Hopparning har genomförts
(sidan 34).
1 Tryck på BLUETOOTH.
Obs!
Om du vill ansluta till den senast anslutna BLUETOOTH-enheten trycker du på N. Gå sedan vidare till steg 5.
2 Tryck på OPTIONS. 3 Välj [Enhetslista] och tryck
sedan på .
En lista över hopparade BLUETOOTH-enheter visas.
4 Tryck på V/v upprepade gånger
för att välja den enhet du vill ansluta till och tryck sedan på .
34
SV
Page 35
Uppspelning
5 Tryck på N för att starta
uppspelningen.
6 Justera volymen.
Justera volymen på BLUETOOTH­enheten först. Om volymnivån fortfarande är för låg justerar du volymnivån på huvudenheten.
Obs!
• När huvudenheten BLUETOOTH-enheten är anslutna till varandra kan du styra uppspelningen genom att trycka på N, X, x, m/M och ./>.
• Du kan ansluta till systemet från en hopparad BLUETOOTH-enhet med andra funktioner än BT om du ställer in [Bluetooth-effektinställning] i [Inställningar för extern ingång] på [På] (sidan 62).
Tips!
Du kan aktivera eller inaktivera mottagningen av AAC-ljud från BLUETOOTH-enheter (sidan 62).
Koppla bort BLUETOOTH-enheten
Tryck på HOME, FUNCTION eller RETURN.
Ta bort en hopparad BLUETOOTH­enhet från enhetslistan
1 Följ stegen 1 till 3 ovan. 2 Tryck flera gånger på V/v för att välja
den enhet du vill ansluta till och tryck sedan på OPTIONS.
3 Tryck på V/v upprepade gånger
för att välja [Ta bort] och tryck sedan på .
4 Tryck på B/b upprepade gånger för
att välja [OK] och tryck sedan på .

Använda skärmspegling

Skärmspegling är en funktion som visar skärmen på en mobil enhet på tv:n med hjälp av Miracast-tekniken. Huvudenheten kan anslutas direkt med en skärmspeglingskompatibel enhet (t.ex. en smarttelefon eller surfplatta). Du kan visa enhetens skärm på tv-skärmen. Det krävs ingen trådlös router (eller anslutningspunkt) för den här funktionen.
1 Tryck på MIRRORING. 2 Följ anvisningarna på skärmen.
Aktivera skärmspeglingsfunktionen på enheten. Information om hur du aktiverar funktionen finns i användarinstruktionerna som medföljde enheten.
Obs!
• När du använder skärmspegling kan bildens och ljudets kvalitet kan ibland försämras på grund av störningar från andra nätverk.
• Vissa nätverksfunktioner kanske inte är tillgängliga under skärmspeglingen.
• Kontrollera att enheten är kompatibel med Miracast. Vi kan inte garantera att det går att ansluta till alla Miracast­kompatibla enheter.
• Beroende på användningsmiljön kan bildens och ljudets kvalitet försämras.
Tips!
Du kan även spegla hela din Xperia­smarttelefon trådlöst på en stor tv-skärm med hjälp av funktionen One-touch­spegling (NFC) (sidan 37).
35
SV
Page 36

Ansluta till en fjärrenhet med funktionen One-touch (NFC)

Vad är NFC?
NFC (Near Field Communication) är en trådlös teknik för korta avstånd för trådlös kommunikation mellan olika enheter, som mobiltelefoner och IC-brickor. Tack vare NFC-funktionen kan datakommunikation enkelt ske genom att enheten hålls nära
(N-Mark) på NFC-kompatibla
enheter.
Obs!
• Systemet kan bara identifiera och ansluta till en NFC-kompatibel enhet åt gången.
• Beroende på din fjärrenhet kan du behöva aktivera NFC-funktionen på fjärrenheten i förväg. Mer information finns i fjärrenhetens bruksanvisning.
• Om du vill använda NFC-funktionen måste du ställa in [NFC] på [På] (sidan 61).
Ansluta till en fjärrenhet med funktionen One-touch­lyssning (NFC)
När du håller en NFC-kompatibel fjärrenhet nära N-Mark på huvudenheten genomför huvudenheten och fjärrenheten parning och BLUETOOTH-anslutning automatiskt.
Kompatibla fjärrenheter
Fjärrenheter med inbyggd NFC-funktion (operativsystem: Android 2.3.3 – 4.x.x, dock inte Android 3.x)
1 Hämta och installera appen
NFC Easy Connect.
NFC Easy Connect är en kostnadsfri app för fjärrenheter med Android, och den kan hämtas på Google Play. Sök efter appen med sökordet NFC Easy Connect på webbplatsen eller öppna hämtningssidan direkt genom att skanna den tvådimensionella koden nedan. Observera att NFC Easy Connect är utan kostnad, men att datakommunikationsavgifter för hämtning debiteras separat.
Tvådimensionell kod * för direkt åtkomst
* Använd en app som skannar
tvådimensionell kod.
36
Obs!
Appen är kanske inte tillgänglig i vissa länder/regioner.
SV
Page 37
Uppspelning
2 Starta appen NFC Easy Connect
på fjärrenheten.
Kontrollera att appens skärmbild visas.
3 Håll fjärrenheten nära N-Mark
på huvudenheten (sidan 36) tills fjärrenheten vibrerar.
Vibrationssignalen visar att fjärrenheten har identifierats av huvudenheten. Följ anvisningarna som visas på fjärrenhetens display och slutför processen för BLUETOOTH-anslutning. När BLUETOOTH-anslutningen är etablerad slutar den blå LED-indikatorn på den övre panelen att blinka. Uppspelningstiden visas i den övre panelens teckenfönster.
Obs!
På vissa fjärrenheter kan den här funktionen vara tillgänglig utan att NFC Easy Connect behöver hämtas. I sådana fall kan funktionen och specifikationerna för fjärrenheten skilja sig från beskrivningen i den här bruksanvisningen.
Tips!
Om hopparning och BLUETOOTH­anslutning misslyckas gör du följande. – Starta om appen NFC Easy Connect och
för fjärrenheten långsamt över N-Mark.
– Om du använder ett fodral på
fjärrenheten tar du bort det.
Lyssna på musik
Starta uppspelning av en ljudkälla på fjärrenheten. Mer information om uppspelningsfunktioner finns i fjärrenhetens bruksanvisning.
Tips!
Om volymnivån är låg justerar du volymen på fjärrenheten först. Om volymnivån fortfarande är för låg justerar du volymen på huvudenheten.
Stoppa uppspelningen
Uppspelningen stoppas när du gör något av följande: – Håller fjärrenheten nära N-Mark
på huvudenheten igen.
– Stoppar musikspelaren på
fjärrenheten.
– Stänger av huvudenheten eller
fjärrenheten. –Byter funktion. – Inaktiverar BLUETOOTH-funktionen
på fjärrenheten.
Ansluta till en Xperia-smarttelefon med funktionen One-touch­spegling (NFC)
Genom att hålla en One-touch­speglingskompatibel Xperia nära N-Mark på huvudenheten kan du spegla hela din Xperia-smarttelefonskärm på en stor tv-skärm. Du kan se på videor eller bläddra i innehållet tillsammans med familj och vänner. Det krävs ingen trådlös router (eller anslutningspunkt) för den här funktionen.
Kompatibla Xperia-smarttelefoner
Xperia med funktionen One-touch­spegling
1 Tryck på MIRRORING. 2 Håll Xperia-smarttelefonen
nära N-Mark på huvudenheten (sidan 36) tills Xperia­smarttelefonen vibrerar.
Vibrationssignalen visar att Xperia­smarttelefonen har identifierats av huvudenheten. Huvudenheten upprättar en anslutning till Xperia­smarttelefonen.
37
SV
Page 38
3 När anslutningen är klar visas
Xperia-smarttelefonens skärm på tv-skärmen.
Xperia-smarttelefonen registreras i systemet.
Avsluta speglingen
Tryck på HOME, RETURN eller FUNCTION.
Obs!
• Du kan inte använda andra nätverk under speglingen.
• Bildens och ljudets kvalitet kan ibland försämras på grund av störningar från andra nätverk.
Tips!
Du kan välja ljudfält under speglingen. Tryck på någon av ljudfältsknapparna (sidan 17).

Använda SongPal

Det finns en särskild app för den här modellen på både Google Play och App Store. Sök efter SongPal och hämta den kostnadsfria appen så kan du ta reda på mer om de praktiska funktionerna. SongPal är en Easy Control-app som kan användas trådlöst. Det här kan du göra: – välja musik- eller ljudinnehåll från
inbyggda funktioner på olika enheter
och smarttelefoner. – styra olika inställningar intuitivt. – förbättra musiken visuellt med
smarttelefonens display.
Obs!
Om du vill använda den här funktionen måste du först genomföra en programuppdatering (sidan 55).

Spela via ett nätverk

Använda Sony Entertainment Network (SEN)
Sony Entertainment Network fungerar som en portal som levererar valt Internetinnehåll samt ett urval av underhållning på begäran direkt till din huvudenhet.
Tips!
• Visst internetinnehåll måste registreras via en dator innan det kan spelas upp. Du hittar mer information på följande webbplats:
För kunder i Europa och Ryssland: http://support.sony-europe.com/
För kunder i övriga länder eller regioner: http://www.sony-asia.com/section/ support
• Visst Internetinnehåll kanske inte är tillgängligt i vissa länder/regioner.
1 Förbered för Sony Entertainment
Network.
Anslut systemet till ett nätverk (sidan 25).
2 Tryck på SEN. 3 Tryck på B/V/v/b för att välja
Internetinnehåll och en mängd olika underhållningsfunktioner på begäran. Tryck sedan på .
Kontrollpanel för videoströmning
Kontrollpanelen visas när en videofil börjar spelas upp. De alternativ som visas kan skilja sig åt beroende på Internetleverantör. För att visa igen trycker du på DISPLAY.
38
SV
Page 39
Uppspelning
Spelare (det här systemet)
Server
Styrenhet
Renderare (det här systemet)
Server
A Kontrollskärm
Tryck på B/V/v/b eller för uppspelningsfunktioner.
B Statusfält för uppspelning
Statusfält, markör som indikerar aktuell position, uppspelningstid, videofilens varaktighet
C Nätverksstatusindikator
Visar signalstyrkan för en trådlös
anslutning.
Visar en trådbunden
anslutning.
D Nätverkets överföringshastighet E Namnet på nästa videofil F Den videofil som är vald för tillfället
Förbered användning av DLNA-funktionen.
• Anslut systemet till ett nätverk (sidan 25).
• Förbered övrig DLNA-certifierad utrustning. Mer information finns i användarinstruktionerna till utrustningen.
Så här spelar du upp filer som lagras på en DLNA-server via systemet (DLNA-spelare)
Välj DLNA-serverikonen från
[Video], [Musik] eller [Foto] på startmenyn och välj sedan den fil du vill spela upp.
Spela upp filer i ett hemmanätverk (DLNA)
Du kan spela upp video-, musik- eller fotofiler på annan DLNA-certifierad utrustning genom att ansluta den till ditt hemmanätverk.
Den här huvudenheten kan användas som spelare och renderare.
• Server: Lagrar och delar digitalt medieinnehåll
• Spelare: Hittar och spelar upp digitalt medieinnehåll från den digitala medieservern (DMS)
• Renderare: Tar emot och spelar upp filer från servern och kan styras av annan utrustning (styrenhet)
• Styrenhet: Styr renderarutrustningen
Så här spelar du upp fjärrfiler genom att manövrera systemet (renderaren) via en DLNA-styrenhet
Du kan styra systemet med en DLNA-certifierad styrenhet (t.ex. en mobiltelefon) när du spelar upp filer som är lagrade på en DLNA-server.
39
SV
Page 40
Mer information om dur detta fungerar finns i DLNA-styrenhetens bruksanvisning.
Obs!
Använd inte systemet med den medföljande fjärrkontrollen samtidigt som du använder en DLNA-styrenhet.
Tips!
Systemet är kompatibelt med funktionen Spela till i Windows Media® Player 12 som följer med Windows 7.
• [Sökhistorik] Visar en lista över tidigare sökningar som har gjorts via funktionen [Videosökning] eller [Musiksökning].
Så här söker du efter ytterligare relaterad information
Välj ett objekt i listorna och välj sedan önskad söktjänst.
Använda TV SideView
Söka efter video- eller musikinformation
Du kan hämta innehållsinformation med hjälp av Gracenote-teknik och söka efter relaterad information.
1 Anslut systemet till ett nätverk
(sidan 25).
2 Sätt in en skiva med innehåll
som du vill söka efter.
Du kan göra en videosökning från en BD-ROM eller DVD-ROM och en musiksökning från en CD-DA (musik-CD).
3 Tryck på B/b för att välja
[Video] eller [Musik].
4 Tryck på V/v för att välja
[Videosökning] eller [Musiksökning].
Innehållsinformation (som titel, medverkande, spår eller artist), [Uppspelningshistorik] och [Sökhistorik] visas.
• [Uppspelningshistorik] Visar en lista med tidigare spelade BD-ROM/DVD-ROM/CD-DA-titlar (musik-CD). Välj en titel för att hämta innehållsinformation.
TV SideView är en kostnadsfri mobilapp för en fjärrenhet (smarttelefon osv.). När d u använder TV SideView med detta system kan du enkelt använda systemet via fjärrenheten. Du kan starta en tjänst eller app direkt från fjärrenheten och visa skivinformation under uppspelning av skivan. TV SideView kan även användas som fjärrkontroll och tangentbord. Innan du använder TV SideView­enheten med detta system för första gången måste du registrera TV SideView-enheten. Följ anvisningarna på skärmen på TV SideView-enheten för att registerara den.
Obs!
Registreringen kan endast göras när startmenyn visas på TV-skärmen.

Tillgängliga alternativ

Olika inställnings- och uppspelningsfunktioner finns tillgängliga via knappen OPTIONS. Vilka alternativ som är tillgängliga skiljer sig åt beroende på situationen.
40
SV
Page 41
Uppspelning
Vanliga alternativ
[Sound Field]
Ändrar ljudfältsinställningen (sidan 29).
[Cinema Studio 9.1ch]
Slår på eller stänger av Cinema Studio 9.1 -kanalläget (sidan 30).
[Music Arena]
Slår på eller stänger av Digital Music Arena-läget (sidan 30).
[Philharmonic Hall]
Slår på eller stänger av Philharmonic Hall-läget (sidan 30).
[Football]
Väljer fotbollsläget (sidan 31).
[Upprepningsinst]
Ställer in inställning för upprepad uppspelning (repetering).
[3D-meny]
[Simulerad 3D]: Justerar den simulerade 3D-effekten. [3D-djupjustering]: Justerar djupet för 3D-bilder. [2D-uppspelning]: Ställer in uppspelningen på 2D-bild.
[Spela/Stopp]
Startar eller stoppar uppspelningen.
[Spela från början]
Spelar upp alternativet från början.
[Byt kategori]
Bläddrar mellan kategorierna [Video],
[Musik] och [Foto] i BD/DVD-funktionen (endast för skiva), USB-funktionen eller DLNA-servern. Detta alternativ är endast tillgängligt när displaylistan för kategorin är tillgänglig.
[Video] endast
[A/V-SYNK]
Justera tidsfördröjningen mellan bild och ljud (sidan 42).
[3D-utmatningsinst.]
Ställer in om 3D-video ska matas ut automatiskt eller inte.
Obs!
3D-video från HDMI (IN 1)- eller HDMI (IN 2)-uttaget matas ut oavsett den här inställningen.
[Videoinställningar]
[Bildkvalitetsläge]: Väljer bildinställningarna ([Direkt], [Ljust rum], [Mörkt rum], [Auto], [Egen1] och [Egen2]).
Du kan anpassa följande bildinställningar och spara dem i inställningarna [Egen1]/[Egen2].
• [Texturförbättring]: Justerar kanternas skärpa och detaljer.
• [Superupplösning]: Förbättrar upplösningen.
• [Utjämning]: Minskar ränder på skärmen genom att graderingar på plana områden utjämnas.
• [Kontrastförbättring]: Ordnar svarta och vita nivåer automatiskt så att skärmen inte blir för mörk eller bilden moduleras.
• [Klart svart]: Justerar visningen av bildens mörka element. Alla skuggor undertrycks så att vackra svarta toner återges.
[Paus]
Pausar uppspelningen.
[Toppmeny]
Visar toppmenyn på BD- och dvd-skivor.
[Meny/Popup-meny]
Visar popup-menyn på BD-ROM-skivor och menyn på dvd-skivor.
[Titelsökning]
Söker efter en titel på BD-ROM-/DVD VIDEO­skivor och startar uppspelningen från början.
[Kapitelsökning]
Söker efter ett kapitel och startar uppspelningen från början.
[Ljud]
Väljer ljudformatet/spåret.
[Textning]
Väljer undertextspåret när det finns undertexter på flera språk på en BD-ROMs/ DVD VIDEO.
[Vinkel]
Byter visningsvinkel om flera vinklar har spelats in på en BD-ROM/DVD VIDEO-skiva.
[Proffsbrusred. för IP-innehåll]
Justerar videokvaliteten för Internetinnehåll.
[Videosökning]
Visar information om BD-ROM-/DVD-ROM­skivor med hjälp av Gracenote-teknik.
[Nummerinförande]
Matar in siffror. Använd B/V/v/b för att välja siffra.
41
SV
Page 42
Endast [Musik]
[Spårsökning]
Söker spårnumret under uppspelning av musik-cd.
[Lägg till bakgr.musik]
Registrerar musikfiler på USB-minnet som bakgrundsmusik till bildspel.
[Musiksökning]
Visar information om ljud-CD-skivor med hjälp av Gracenote-teknik.
[Visualizer]/[Colour Pattern]
Ändrar visualiseringsfärgeffekt på tv-skärmen (sidan 50).
Endast [Foto]
[Bildspel]
Startar ett bildspel.
[Bildspelshastighet]
Ändrar bildspelshastigheten.
[Bildspelseffekt]
Ställer in effekten när du visar ett bildspel.
[Bakgrundsmusik]
• [Av]: Stänger av funktionen.
• [Min musik från USB]: Ställer in de musikfiler som registrerats under [Lägg till bakgr.musik].
• [Spela från musik-CD]: Ställer in spåren på CD-DA-skivor.
[Byt skärm]
Växlar mellan [Rutmönstervisning] och [Listvisning].
[Vrid åt vänster]
Roterar fotot moturs 90 grader.
[Vrid åt höger]
Roterar fotot medurs 90 grader.
[Öppna bild]
Visar den valda bilden.
Justera fördröjningen mellan bild och ljud
(A/V-SYNK)
Om ljudet inte överensstämmer med bilderna på TV-skärmen kan du justera fördröjningen mellan bild och ljud för följande funktioner. Inställningsmetoden skiljer sig beroende på funktion.
När funktionen BD/DVD, USB, HDMI1 eller HDMI2 är vald
1 Tryck på OPTIONS.
Alternativmenyn visas på tv-skärmen.
2 Tryck på V/v för att välja
[A/V-SYNK] och tryck sedan på .
3 Tryck på B/b för att justera
fördröjningen och tryck sedan på .
Det går att justera mellan 0 och 300 millisekunder i steg om 25 millisekunder.
När funktionen TV är vald
1 Tryck på OPTIONS.
I den övre panelens teckenfönster visas AV.SYNC.
2 Tryck på eller b. 3 Tryck på V/v för att justera
fördröjningen och tryck sedan på .
Det går att justera mellan 0 och 300 millisekunder i steg om 25 millisekunder.
4 Tryck på OPTIONS.
Alternativmenyn i den övre panelens teckenfönster stängs.
42
SV
Page 43

Ljudjusteringar

Ljudjusteringar

Välja ljudformat, ljudspår på flera språk eller kanal

När du spelar upp en BD/DVD VIDEO­skiva som spelats in med flera ljudformat (PCM, Dolby Digital, MPEG-ljud eller DTS) eller flera språk kan du byta ljudformatet eller språket. Med en cd-skiva kan du välja ljudet från den högra eller vänstra kanalen och lyssna på ljudet från den valda kanalen genom både höger och vänster högtalare.
Tryck flera gånger på AUDIO under uppspelningen för att välja önskad ljudsignal.
Ljudinformationen visas på tv-skärmen.
x BD/DVD VIDEO
Det är BD/DVD VIDEO-skivan som avgör vilka språk du kan välja mellan. När 4 siffror visas motsvarar de en språkkod. Se Lista över språkkoder (sidan 79). Om samma språk visas två eller flera gånger har BD/DVD VIDEO­skivan spelats in med flera ljudformat.
x DVD-VR
De typer av ljudspår som har spelats in på en skiva visas. Exempel:
•[ Stereo]
• [ Stereo (Audio1)]
• [ Stereo (Audio2)]
• [ Huvud]
•[ Under]
• [ Huvud/underljud]
Obs!
[ Stereo (Audio1)] och [ Stereo (Audio2)] visas inte när bara en ljudström har spelats in på skivan.
x CD
• [ Stereo]: Standardstereoljudet.
• [ 1/V]: Ljudet från den vänstra kanalen (mono).
• [ 2/H]: Ljudet från den högra kanalen (mono).
• [ V+H]: Ljudet från både vänster och höger kanal från varje enskild högtalare.

Lyssna på multiplexsändningsljud

(DUAL MONO)
Du kan lyssna på multiplexsändningsljud när systemet tar emot eller spelar en Dolby Digital­multiplexsändningssignal.
Obs!
För att kunna ta emot en Dolby Digital­signal måste du ansluta en TV eller annan utrustning till TV-uttaget (DIGITAL IN OPTICAL) med en optisk digital kabel (sidorna 22, 23). Om din TV:s HDMI IN-uttag är kompatibelt med funktionen Audio Return Channel (sidorna 22, 61) kan du ta emot en Dolby Digital-signal via en HDMI-kabel.
Tryck flera gånger på AUDIO tills önskad signal visas i den övre panelens teckenfönster.
•MAIN: Ljudet för huvudspråket används.
• SUB: Ljudet för underspråket används.
• MN/SUB: Blandat ljud från både huvud- och underspråket används.
43
SV
Page 44

Radiomottagare

Tips!
Du kan ställa in [FM-läge] för varje förinställd station separat.

Lyssna på radio

1 Tryck på FUNCTION flera
gånger tills FM visas på den övre panelens display.
2 Välj radiokanal.
Automatisk inställning
Håll ned TUNING +/– tills den automatiska avsökningen börjar. Meddelandet [Automatisk inställning] visas på tv-skärmen. Avsökningen avbryts när systemet hittar en station. Avbryt den automatiska inställningen genom att trycka på valfri knapp.
Manuell inställning
Tryck flera gånger på TUNING +/–.
3 Tryck på 2 +/– flera gånger
för att justera volymen.
Om ett FM-program innehåller mycket brus
Om ett FM-program innehåller mycket brus kan du välja monomottagning. Du får inget stereoljud, men mottagningen blir bättre.
1 Tryck på OPTIONS.
Alternativmenyn visas på tv-skärmen.
2 Tryck på V/v för att välja [FM-läge]
och tryck sedan på .
3 Tryck på V/v för att välja [Mono]
och tryck sedan på .
• [Stereo]: Stereomottagning.
• [Mono]: Monomottagning.
Förinställa radiostationer
Du kan ställa in upp till 20 stationer. Innan du ställer in stationerna bör du skruva ner volymen till lägsta nivån.
1 Tryck på FUNCTION flera
gånger tills FM visas på den övre panelens display.
2 Håll ned TUNING +/– tills den
automatiska avsökningen börjar.
Avsökningen avbryts när systemet hittar en station.
3 Tryck på OPTIONS.
Alternativmenyn visas på tv-skärmen.
4 Tryck på V/v för att välja
[Förinställningsminne] och tryck sedan på .
5 Tryck på V/v för att välja
förinställningsnummer och tryck sedan på .
6 Upprepa steg 2 till 5 för att lagra
andra stationer.
Ändra ett förinställt nummer
Välj önskat förinställningsnummer genom att trycka på PRESET +/– och utför sedan proceduren från steg 3.
Välja en förinställd station
1 Tryck på FUNCTION flera gånger
tills FM visas på den övre panelens display. Den senast mottagna stationen tas in.
2 Tryck på PRESET +/– flera gånger för
att välja den förinställda stationen.
44
SV
Page 45
Radiomottagare/Övriga funktioner
Tips!
Varje gång du trycker på DISPLAY ändras det som visas på den övre panelens display cykliskt enligt följande: Frekvens t Förinställningsnummer t Avkodningsstatus* * Visas när [Ljudeffekt] är inställt på
[Dolby Pro Logic], [DTS Neo:6 Cinema] eller [DTS Neo:6 Music] (sidan 59).

Övriga funktioner

Använda Kontroll för HDMI-funktionen för BRAVIA Sync

Ta emot RDS (Radio Data System)

(Gäller endast modeller för Europa)
Systemet har en RDS-funktion som du kan använda för att visa ytterligare information från radiostationer.
Välj en station från FM-bandet.
Stationsnamnet visas på tv-skärmen.
Obs!
• RDS fungerar kanske inte på rätt sätt om den station som du har ställt in inte sänder RDS-signalen på rätt sätt eller om signalstyrkan är för svag.
• Alla FM-stationer tillhandahåller inte RDS-tjänsten eller samma typ av tjänster. Om du inte är bekant med RDS-systemet kan du fråga de lokala radiostationerna om mer information om RDS-tjänsterna i ditt område.
Den här funktionen är tillgänglig på tv-apparater med funktionen BRAVIA Sync. Genom att ansluta Sony-utrustning som är kompatibel med funktionen Kontroll för HDMI, via en HDMI-kabel, förenklas användningen.
Obs!
Om du vill använda funktionen BRAVIA Sync ska du starta systemet och all ansluten utrustning när du har slutfört HDMI-anslutningen.
Kontroll för HDMI – Enkel inställning
Du kan ställa in systemfunktionen [Kontroll för HDMI] automatiskt genom att aktivera motsvarande inställning på tv:n. Information om funktionen Kontroll för HDMI finns i [HDMI-inställningar] (sidan 60).
Systemavstängning
Du kan stänga av systemet samtidigt med tv:n.
Obs!
Systemet stängs inte av automatiskt om du spelar musik eller om funktionen FM är vald.
Uppspelning med en knapptryckning
När du trycker på N på fjärrkontrollen sätts systemet och tv:n på. Tv-funktionen växlar till den HDMI­ingång som systemet är anslutet till.
45
SV
Page 46
Systemets ljudkontroll
Du kan lyssna på ljud från tv:n eller annan utrustning med en enkel åtgärd.
Du kan använda systemets ljudkontroll enligt följande:
• När systemet slås på kan ljudet från tv:n eller annan utrustning matas ut från systemets högtalare.
• När ljudet från tv:n eller annan utrustning matas ut via systemets högtalare kan du ändra vilket ljud som matas ut från tv:ns högtalare genom att trycka på SPEAKERS TVyAUDIO.
• När ljudet från tv:n eller annan utrustning matas ut via systemets högtalare kan du justera volymen och stänga av ljudet för systemet via tv:n.
Audio Return Channel
Du kan lyssna på ljudet från TV:n via systemet genom att bara använda en HDMI-kabel. Mer information om inställningen finns i [Audio Return Channel] (sidan 61)
Språket följer med
När du ändrar språket för TV:ns skärmtext, ändras även systemets språk för skärmtext efter det att systemet har stängts av och slagits på.
Vägvalsstyrning
När du utför uppspelning med en knapptryckning på den anslutna utrustningen startas systemet och systemets funktion ställs in på HDMI1 eller HDMI2 (beroende på HDMI-uttaget som används), och TV:ns ingång ställs in automatiskt till den HDMI-ingång som systemet är ansluten till.

Kalibrera rätt högtalarinställningar automatiskt

[Autom. kalibrering] (endast BDV-N9200W/
BDV-N9200WL/BDV-N7200W/ BDV-N7200WL)
D.C.A.C. DX (Digital Cinema Auto Calibration DX) ger dig en perfekt ljudupplevelse genom att inställningen för högtalarens avstånd, plats och akustik justeras automatiskt.
Obs!
• Systemet avger ett högt testljud när [Autom. kalibrering] startar. Du kan inte sänka volymen. Visa barn och grannar hänsyn.
• Innan du utför [Autom. kalibrering] måste du se till att – alla högtalare är anslutna
till huvudenheten och surroundförstärkaren.
– surroundförstärkaren är på och att
du har installerat den på en lämplig plats för trådlös anslutning.
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Tryck på B/b för att välja
[Inställn.].
3 Tryck på V/v för att välja
[Ljudinställningar] och tryck sedan på .
4 Tryck på V/v för att välja
[Autom. kalibrering] och tryck sedan på .
[Välj högtalarlayout.] visas på displayen.
46
SV
Page 47
Övriga funktioner
5 Tryck på V/v för att välja
inställning baserat på högtalarnas placering och tryck sedan på .
• [Standard]: Surroundhögtalarna installeras i bakre läge.
• [Alla framtill]: Alla högtalare installeras i främre läge.
Bekräftelsemeddelandet för [Autom. kalibrering] visas.
6 Anslut kalibreringsmikrofonen
till A.CAL MIC-uttaget på bakpanelen.
Placera kalibreringsmikrofonen i öronnivå på ett stativ eller liknande (medföljer ej). Kalibreringsmikrofonen ska vara riktad mot TV-skärmen. Varje högtalares framsida bör vara vänd mot kalibreringsmikrofonen och inga föremål får finnas mellan högtalarna och kalibreringsmikrofonen.
7 Tryck på V/v för att välja [OK].
Om du vill avbryta väljer du [Avbryt].
8 Tryck på .
[Autom. kalibrering] startar. Systemet justerar högtalarinställningarna automatiskt. Var tyst under mätningen.
Obs!
Använd inte systemet medan funktionen [Autom. kalibrering] pågår.
9 Bekräfta resultatet av
[Autom. kalibrering].
Avstånd och nivå för varje högtalare visas på tv-skärmen.
Obs!
• Om mätningen misslyckas,
hörsamma uppmaningen och försök köra [Autom. kalibrering] igen.
• Om ingen centerhögtalare har
registrerats ställs [Mitthögtalare] automatiskt in på [Av].
10Tryck på V/v för att välja [OK] eller
[Avbryt] och tryck sedan på .
x Mätningen är OK.
Koppla ur kalibreringsmikrofonen och välj sedan [OK]. Resultatet implementeras.
x Mätningen är inte OK.
Hörsamma uppmaningen och välj därefter [OK] för att försöka igen.

Ställa in högtalarna

[Högtalarinställningar]
För att få bästa möjliga surroundljud ska du ställa in högtalarnas avstånd från din lyssningsposition.
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Tryck på B/b för att välja
[Inställn.].
3 Tryck på V/v för att välja
[Ljudinställningar] och tryck sedan på .
4 Tryck på V/v för att välja
[Högtalarinställningar] och tryck sedan på .
[Välj högtalarlayout.] visas på displayen.
5 Press V/v för att välja inställning
baserat på högtalarnas placering och tryck sedan på .
• [Standard]: Surroundhögtalarna installeras i bakre läge.
• [Alla framtill]: Alla högtalare installeras i främre läge.
Obs!
Alla inställningar återställs till standardinställningarna varje gång du ändrar inställningen för högtalarlayout.
47
SV
Page 48
6 Tryck på B/b för att välja [OK] eller
[Avbryt] och tryck sedan på .
7 Tryck på V/v för att välja ett
alternativ och tryck sedan på .
8 Tryck på V/v för att justera
parametern.
9 Tryck på B/b och för att
bekräfta inställningarna.
Kontrollera följande inställningar.
x [Mitthögtalare]
[På]: Centerhögtalaren är ansluten. [Av]: Centerhögtalaren är inte ansluten.
x [Avstånd]
När du flyttar högtalarna får du inte glömma att ställa in parametrarna för avståndet från lyssnarpositionen till högtalarna. Du kan ställa in parametrarna från 0,0 till 7,0 meter.
[Främre Vänster/Höger] 3,0 m: Ställ in avståndet för fronthögtalarna. [Mitt] 3,0 m: Ställ in avståndet till centerhögtalaren. Den här inställningen är bara tillgänglig när [Mitthögtalare] är inställd på [På]. [Surround Vänster/Höger] 3,0 m: Ställ in avståndet till surroundhögtalarna. [Subwoofer] 3,0 m: Ställ in avståndet till subwoofern.
x [Nivå]
Du kan justera högtalarnas ljudnivå. Du kan ställa in parametrarna från –6,0 till +6,0 dB. Kontrollera att du ställer in [Testton] på [På] för att göra justeringen lättare.
[Främre Vänster/Höger] 0,0 dB: Ställ in nivån för fronthögtalarna.
[Mitt] 0,0 dB: Ställ in nivån för centerhögtalaren. Den här inställningen är bara tillgänglig när [Mitthögtalare] är inställd på [På]. [Surround Vänster/Höger] 0,0 dB: Ställ in nivån för surroundhögtalarna. [Subwoofer] 0,0 dB: Ställ in subwoofernivån.
x [Flyttning] (endast BDV-N9200W/ BDV-N9200WL/BDV-N7200W/ BDV-N7200WL)
Du kan korrigera högtalarpositionen virtuellt för att förbättra surroundeffekten.
[På]: Du kan höra ljud från en virtuellt flyttad högtalarposition som fastställts av funktionen [Autom. kalibrering]. [Av]: Du kan höra ljud från den faktiska högtalarpositionen.
Obs!
• Den här inställningen återspeglas endast efter det att funktionen [Autom. kalibrering] har utförts.
•Du kan inte välja denna funktion när högtalarlayouten inställd på [Alla framtill].
x [Testton]
Högtalarna spelar upp en testton för justering av [Nivå].
[Av]: Testtonen sänds inte ut från högtalarna. [På]: Testtonen sänds ut från varje högtalare i tur och ordning medan nivån justeras. När du väljer något av alternativen för [Högtalarinställningar] hörs testtonen från varje högtalare i tur och ordning. Justera ljudnivån enligt följande.
1 Ange [Testton] till [På]. 2 Tryck på V/v för att välja [Nivå]
och tryck sedan på .
48
SV
Page 49
Övriga funktioner
3 Tryck på V/v för att välja önskad
högtalartyp och tryck sedan på .
4 Tryck på B/b för att välja vänster
eller höger högtalare och tryck sedan på V/v för att justera nivån.
5 Tryck på . 6 Upprepa steg 3 till 5. 7 Tryck på RETURN.
Systemet återgår till föregående skärmbild.
8 Tryck på V/v för att välja [Testton]
och tryck sedan på .
9 Tryck på V/v för att välja [Av] och
tryck sedan på .
Obs!
• Testtonssignalerna matas inte ut från HDMI (OUT)-uttaget.
• Testtonen sänds inte ut från centerhögtalare om [Mitthögtalare] är inställt på [Av].
Tips!
Tryck på
2 +/– för att justera alla
högtalares volym samtidigt.

Använda insomningstimern

Du kan ställa in att systemet ska stängas av vid en förinställd tid så att du kan somna medan du lyssnar på musik.
Tryck på SLEEP.
Varje gång du trycker på SLEEP ändras minutvisningen (den återstående tiden) på den övre panelens display med 10 minuter.
När du ställer in insomningstimern visas den återstående tiden var femte minut.
När den återstående tiden är mindre än två minuter blinkar SLEEP på den övre panelens display.
Så här kontrollerar du den återstående tiden
Tryck en gång på SLEEP.
Så här ändrar du den återstående tiden
Tryck på SLEEP flera gånger.

Inaktivera knapparna på huvudenheten

(Barnlås)
Du kan inaktivera knapparna på huvudenheten (förutom "/1) för att förhindra att de används av misstag, till exempel av barn.
Rör vid och håll kvar fingret på x på huvudenheten i mer än fem sekunder.
LOCKED visas på den övre panelens display. Barnlåsfunktionen aktiveras och knapparna på huvudenheten är låsta. (Du kan använda systemet med fjärrkontrollen.) Om du vill avbryta trycker du på x i mer än fem sekunder så att UNLOCK visas på den övre panelens display.

Justera ljusstyrkan

Du kan ändra ljusstyrkan för följande komponenter: – Lysdioden på högtalarna (endast
BDV-N9200WL/BDV-N7200WL) – Den övre panelens display – De mjuka knapparnas indikator – LED-indikatorn på den övre panelen
49
SV
Page 50
Tryck på DIMMER.
Varje gång du trycker på knappen ändras ljusstyrkan för komponenten. Du kan justera ljusstyrkan i tre nivåer.*
* För den övre panelens display är
ljusstyrkan för inställningarna [Dämpad belysning : 1], [Dämpad belysning : 2] och [Dämpad belysning : 3] den samma.
Tips!
Du kan justera ljusstyrkan för lysdioden på högtalarna även när huvudenheten är avstängd. Var noga med att slå på högtalarbelysningen i förväg (sidan 51).
Obs!
Visualiseringseffekten kan bli ojämn
om du spelar upp ljudinnehåll med
hög bithastighet (mer än 15 Mbps).
Tips!
• Undvik informationen som visas på tv-skärmen och överlappar visualiseringseffekten genom att ställa in [Automatisk informationsvisning] i [Systeminställningar] på [Av] (sidan 61).
• Du kan även välja visualiseringseffekt via alternativmenyn.

Visualiseringseffekter på tv-skärmen

Du kan titta på visualiseringseffekter som simulerar takten hos den uppspelade källan med färgstark design och grafik. Du kan strömma effekterna under musikuppspelning (endast för funktionerna BD/DVD, USB, FM, TV, BT och AUDIO) och inbyggd ljuddemonstration.
Tryck på VISUALIZER flera gånger. (endast BDV-N9200W/BDV-N7200W/ BDV-N5200W) Tryck på COLOUR PATTERN flera gånger. (endast BDV-N9200WL/ BDV-N7200WL)
Visualiseringseffekterna visas på tv-skärmen och synkroniseras med takten i musiken. Varje gång du trycker på knappen ändras färgeffekten cykliskt som följer:
[RAINBOW] t [PASSION] t [OCEAN] t [FOREST] t [Av]

Högtalarbelysning

(endast BDV-N9200WL/ BDV-N7200WL)
Du kan få en mer verklighetstrogen och omslutande känsla, som om du vore på en idrottsarena, på en livescen eller i själva filmen, genom att slå på belysningen på högtalarna. Välj belysningsmönster för front- och surroundhögtalarna.
Obs!
Lysdioden är stark, så undvik att titta direkt på den. Om du blir bländad av belysningen kan du stänga av högtalarbelysningen ell er justera lysdiodens ljusstyrka (sidan 49).
Tips!
Vi rekommenderar att du använder högtalarna på följande sätt: – Placera högtalarna ungefär 0,5 meter
från väggen.
– Belysningseffekten blir bättre om de
placeras framför en färgstark vägg.
50
SV
Page 51
Övriga funktioner
Tryck på SPEAKER ILLUMINATION flera gånger.
IMMERSIVE [Fängslande färg]
Under videouppspelning ändras belysningsfärgen beroende på färgen på tv-skärmen. Under musikuppspelning eller fotovisning (med MP3-filer som spelas upp), ändras belysningsfärgen beroende på färgen på visualiseringseffekten (sidan 50) och synkroniseras med takten i musiken. Under fotovisning (utan MP3-filer som spelas upp) är belysningsfärgen blå.
AMBIENT [Omgivande färg]
Lysdioden lyser blått.
REAR IMMERSIVE OFF [Fängslande färg (bakre av)]
Surroundhögtalarna belysning stängs av. Fronthögtalarnas belysningsmönster är det samma som inställningen [Fängslande färg].
REAR AMBIENT OFF [Omgivande färg (bakre av)]
Surroundhögtalarna belysning stängs av. Fronthögtalarnas belysningsmönster är det samma som inställningen [Omgivande färg].
OFF [Av]
Belysningen för alla högtalare stängs av.
När huvudenheten stängs av
Du kan trycka på SPEAKER ILLUMINATION för att slå på och stänga av lysdioden på fronthögtalarna. Lysdioden lyser blått.

Spara energi i viloläge

Kontrollera att du har gjort följande inställningar: – [Kontroll för HDMI] i [HDMI-inställningar]
är inställd på [Av] (sidan 60).
– [Snabbstartläge] är inställd på [Av]
(sidan 61).
– [Fjärrstart] är inställd på [Av]
(sidan 63).
– [NFC] är inställd på [Av] (sidan 61).

Visa webbplatser

1 Förbered för Internetanvändning.
Anslut systemet till ett nätverk (sidan 25).
2 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
3 Tryck på B/b för att välja
[Nätverk].
4 Tryck på V/v för att välja
[Internetläsare] och tryck sedan på .
[Internetläsare] visas på displayen.
Obs!
Vissa webbplatser kanske inte fungerar eller visas på rätt sätt.
Ange en webbadress
Välj [URL-inmatning] på alternativmenyn. Ange webbadressen med hjälp av tangentbordet och välj sedan [Enter].
Så här anger du startsida
När den sida som du vill ange visas väljer du [Gör till startsida] på alternativmenyn.
Återgå till föregående sida
Välj [Föregående sida] på alternativmenyn. När den föregående sidan inte visas när du väljer [Föregående sida] väljer du [Fönsterlista] på alternativmenyn och väljer den sida du vill återgå till i listan.
Så här avslutar du Internetläsaren
Tryck på HOME.
51
SV
Page 52
Skärmbilden Internetläsare Tillgängliga alternativ
Du kan kontrollera webbplatsinformation genom att trycka på DISPLAY. Vilken information som visas skiljer sig beroende på webbplats och sidstatus.
A Sidtitel B Sidadress C Markör
Flytta den genom att trycka på B/V/v/b. Placera markören på den länk som du vill visa och tryck på . Den länkade webbplatsen visas.
D SSL-ikon
Visas när den länkade webbadressen är säker.
E Indikator för signalstyrka
Visas när systemet är anslutet till ett trådlöst nätverk.
F Förloppsindikator/inläsningsikon
Visas när sidan läses in och när filer hämtas eller överförs.
G Textinmatningsfält
Tryck på och välj sedan [Ingång] på alternativmenyn för att öppna tangentbordet.
H Rullningslist
Tryck på B/V/v/b för att flytta sidan åt vänster, uppåt, nedåt eller åt höger.
Olika inställningar och funktioner finns tillgängliga via knappen OPTIONS. Vilka alternativ som är tillgängliga skiljer sig åt beroende på situationen.
[Webbläsarinställn.]
Visar inställningarna för Internetläsaren.
• [Zoom]: Ökar eller minskar storleken på det visade innehållet.
• [JavaScript-inställn.]: Anger om JavaScript ska aktiveras eller inaktiveras.
• [Cookie-inställningar]: Anger om cookies ska accepteras eller inte.
• [SSL-larmvisning]: Anger om SSL ska aktiveras eller inaktiveras.
[Fönsterlista]
Visar en lista över alla webbplatser som är öppna för tillfället. Gör att du kan återgå till en webbplats som visats tidigare genom att välja fönstret.
[Bokmärkeslista]
Visar bokmärkeslistan.
[URL-inmatning]
Gör att du kan ange en webbadress när tangentbordet visas.
[Föregående sida]
Går till en sida som har visats tidigare.
[Nästa sida]
Går vidare till nästa sida.
[Avbryt inläsning]
Stoppar inläsningen av en sida.
[Läs in igen]
Läser in samma sida igen.
[Lägg till bokmärke]
Lägger till den webbplats som visas för tillfället i bokmärkeslistan.
[Gör till startsida]
Anger den webbplats som visas för tillfället som startsida.
[Öppna i nytt fönster]
Öppnar en länk i ett nytt fönster.
[Teckenkodning]
Ställer in teckenkodningssystemet.
[Visa certifikat]
Visar servercertifikat som skickas från sidor som har stöd för SSL.
52
SV
Page 53
Övriga funktioner
[Ingång]
Visar tangentbordet där du kan ange tecken medan du visar en webbplats.
[Ny rad]
Markören flyttas till nästa rad i textinmatningsfältet.
[Radera]
Raderar ett tecken till vänster om markören under textinmatning.

Ytterligare inställningar för det trådlösa systemet

Du kan göra ytterligare inställningar för det trådlösa systemet med hjälp av inställningarna för [Trådlös ljudanslutning].
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Tryck på B/b för att välja
[Inställn.].
3 Tryck på V/v för att välja
[Systeminställningar] och tryck sedan på .
4 Tryck på V/v to select [Trådlös
ljudanslutning] och tryck sedan på .
[Trådlös ljudanslutning] visas på displayen.
• [Secure Link] (sidan 53)
• [RF-band]* (sidan 54)
• [RF-kanal] (sidan 54)
* Den här funktionen är kanske inte
tillgänglig i vissa länder/regioner.
Aktivera trådlösa överföringar mellan specifika enheter
[Secure Link]
Du kan ange att den trådlösa anslutningen ska länka huvudenheten till surroundförstärkaren med hjälp av Secure Link-funktionen. Den här funktionen kan hjälpa till att förhindra störningar om du använder flera trådlösa produkter eller om dina grannar använder trådlösa produkter.
1 Välj [Trådlös ljudanslutning]
i [Systeminställningar] (sidan 53).
2 Tryck på V/v för att välja
[Secure Link]. Tryck sedan på .
3 Tryck på V/v för att välja [På].
Tryck sedan på .
4 Tryck på SECURE LINK på
surroundförstärkarens baksida.
Gå vidare till nästa steg inom några minuter.
5 Tryck på B/b för att välja [Start].
Tryck sedan på .
Om du vill återgå till föregående visning väljer du [Avbryt].
6 När meddelandet [Secure Link-
inställningen är klar.] visas trycker du på .
Surroundförstärkaren är länkad till huvudenheten och LINK/ STANDBY-indikatorn blir orange. Om meddelandet [Secure Link­inställningen misslyckades.] visas följer du anvisningarna på skärmen.
Så här avbryter du Secure Link­funktionen
För huvudenheten
Välj [Av] i steg 3 ovan.
53
SV
Page 54
För surroundförstärkaren
Håll ned SECURE LINK på baksidan av surroundförstärkaren tills LINK/ STANDBY-indikatorn blir grön eller blinkar grönt.
Välja frekvensbandbredd
[RF-band] (endast modeller för Europa, Oceanien, Afrika, Indien, Mellanöstern, Thailand och Ryssland)
Du kan välja den frekvensbandbredd som [RF-kanal] hör till.
Obs!
Den här funktionen är kanske inte tillgänglig i vissa länder/regioner.
1 Välj [Trådlös ljudanslutning]
i [Systeminställningar] (sidan 53).
2 Tryck på V/v för att välja
[RF-band] och tryck sedan på .
3 Tryck på V/v för att välja
inställning och tryck på .
•[Auto]: Du bör vanligtvis välja det här alternativet. Den starkaste frekvensbandbredden väljs automatiskt för överföring.
• [5,2GHz], [5,8GHz]: Ljud överförs automatiskt enligt den valda frekvensbandbredden.
Tips!
Vi rekommenderar att du ställer in [RF-band] på [Auto].
Om den trådlösa överföringen är instabil
[RF-kanal]
Om du använder flera trådlösa system, till exempel trådlöst LAN kan de trådlösa signalerna vara instabila. I det här fallet kan överföringen förbättras genom att ändra följande inställning för [RF-kanal].
1 Välj [Trådlös ljudanslutning]
i [Systeminställningar] (sidan 53).
2 Tryck på V/v för att välja
[RF-kanal]. Tryck sedan på .
3 Tryck sedan på V/v för att välja
inställning. Tryck sedan på .
• [Auto]: Du bör vanligtvis välja det här alternativet. Den bästa kanalen för överföring väljs automatiskt.
• [1], [2], [3]: Systemet överför ljud genom att fixera kanalen för sändning. Välj den kanal som har bäst överföring.
Obs!
• Överföringen kan förbättras genom att ändra överföringskanal (frekvens) för de andra trådlösa systemen. I bruksanvisningen till de andra trådlösa systemen finns mer information.
• Du kan inte välja den här funktionen när [RF-band] är inställt på [Auto] (sidan 54).
54
SV
Page 55

Inställningar och justeringar

Inställningar och justeringar

Använda inställningsmenyn

Du kan göra olika justeringar för funktioner som t.ex. bild och ljud. Standardinställningarna är understrukna.
Obs!
Uppspelningsinställningar som är lagrade på skivan har prioritet före inställningsdisplayens inställningar. Därför genomförs kanske inte vissa av funktionerna.
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Tryck på B/b för att välja
[Inställn.].
3 Tryck på V/v för att välja ikon
för inställningskategorin. Tryck sedan på .
Ikon Beskrivning
[Uppdatering] (sidan 55)
Uppdaterar programvaran för systemet.
[Bildinställningar] (sidan 56)
Gör bildinställningarna i enlighet med typen av tv.
[Ljudinställningar] (sidan 58)
Gör ljudinställningar i enlighet med typen av anslutningsuttag.
[BD/DVD­uppspelningsinställningar] (sidan 59)
Gör detaljerade inställningar för uppspelning av BD/ DVD-skivor.
Ikon Beskrivning
[Barnspärr] (sidan 60)
Gör detaljerade inställningar för barnspärrfunktionen.
[Musikinställningar] (sidan 60)
Gör detaljerade inställningar för uppspelning av Super Audio CD-skivor.
[Systeminställningar] (sidan 60)
Gör systemrelaterade inställningar.
[Inställningar för extern ingång] (sidan 62)
Anger ingångsöverhopp­ningsinställningar för varje extern ingång.
[Nätverksinställningar] (sidan 62)
Gör detaljerade inställningar för Internet och nätverk.
[Enkla nätverksinställningar] (sidan 63)
Kör [Enkla nätverksinställningar] för att göra grundläggande nätverksinställningar.
[Återställning] (sidan 63)
Återställer systemet till fabriksinställningarna.

[Uppdatering]

Genom att uppdatera programvaran till den senaste versionen kan du dra fördel av de nyaste funktionerna.
Under en programvaruuppda tering visas UPDATE på den övre panelens display. Huvudenheten stängs av automatiskt när uppdateringarna är klara. Under tiden som uppdateringen pågår får du inte stänga av eller starta huvudenheten eller använda huvudenheten eller TV:n. Vänta tills uppdateringen är klar.
55
SV
Page 56
Obs!
Information om uppdateringsfunktionerna finns på följande webbplats:
För kunder i Europa och Ryssland: http://support.sony-europe.com/
För kunder i övriga länder eller regioner: http://www.sony-asia.com/section/ support
x [Uppdatera via internet]
Uppdaterar programvaran för systemet via det tillgängliga nätverket. Se till att nätverket är anslutet till Internet. Mer information finns i Steg 3: Förbereda för nätverksanslutning (sidan 25).
x [Uppdatera via USB-minne]
Uppdaterar programvaran via USB-minnet. Se till att uppdateringsmappen har namnet UPDATE.
x [TV-typ]
[16:9]: Välj det här alternativet vid anslutning till en bredbilds-tv eller en tv med bredbildsfunktion. [4:3]: Välj det här alternativet vid anslutning till en tv med 4:3-format utan bredbildsfunktion.
x [Skärmformat]
[Full]: Välj det här vid anslutning till en tv med bredbildsfunktion. Visar en 4:3-skärmbild i 16:9-bildformat även på en bredbilds-tv. [Normal]: Ändrar bildstorleken så att den passar skärmstorleken med det ursprungliga bildformatet.
x [DVD-bildförhållande]
[Letterbox]: Visar en bred bild med svarta remsor överst och nederst.

[Bildinställningar]

x [3D-utmatningsinst.]
[Auto]: Du bör vanligtvis välja det här alternativet. [Av]: Välj detta för att visa allt material i 2D.
Obs!
3D-video från HDMI (IN 1)- eller HDMI (IN 2)-uttaget matas ut oavsett den här inställningen.
x [TV-skärmsinställning för 3D]
Ställer in bildstorleken på din 3D-kompatibla tv.
Obs!
Den här inställningen fungerar inte för 3D-video från HDMI (IN 1)- eller HDMI (IN 2)-uttaget.
SV
56
[Pan & Scan]: Visar en bild med full höjd på hela skärmen, med avklippta sidor.
x [Bioomvandlingsläge]
[Auto]: Du bör vanligtvis välja det här alternativet. Huvudenheten identifierar automatiskt om materialet är videobaserat eller filmbaserat och växlar till lämplig omvandlingsmetod. [Video]: Omvandlingsmetoden som passar för videobaserat material väljs alltid oavsett material.
Page 57
Inställningar och justeringar
x [Bildutgångsupplösning]
[Auto]: Matar ut en videosignal som motsvarar tv:ns eller den anslutna utrustningens upplösning. [Originalupplösning]: Matar ut en videosignal som motsvarar den upplösning som spelades in på skivan. (Om upplösningen är lägre än SD-upplösning visas den som SD-upplösning.) [480i/576i]*, [480p/576p]*, [720p], [1080i], [1080p]: Matar ut en videosignal som motsvarar den valda upplösningsinställningen.
* Om skivans färgsystem är NTSC kan
upplösningen på videosignalen endast konverteras till [480i] och [480p].
x [BD-ROM 24p-utmatning]
[Auto]: Matar endast ut 24p-videosignaler om du ansluter en 1080/24p-kompatibel tv via en HDMI­anslutning och [Bildutgångsupplösning] är inställt på [Auto] eller [1080p]. [På]: Välj det här alternativet när tv:n är kompatibel med 1080/24p-videosignaler. [Av]: Välj det här alternativet när tv:n inte är kompatibel med 1080/24p-videosignaler.
x [DVD-ROM 24p-utmatning]
[Auto]: Matar endast ut 24p-videosignaler om du ansluter en 1080/24p-kompatibel tv via en HDMI­anslutning och [Bildutgångsupplösning] är inställt på [Auto] eller [1080p]. [Av]: Välj det här alternativet när tv:n inte är kompatibel med 1080/24p-videosignaler.
x [4K-utmatning]
[Auto1]: Matar ut 2K (1 920 × 1 080) videosignaler under videouppspelning och 4K-videosignaler under fotouppspelning vid anslutning till Sony 4K-kompatibel utrustning. Matar ut 4K-videosignaler under uppspelning av 24p-videoinnehåll i BD/DVD ROM eller fotouppspelning vid anslutning till 4K-kompatibel utrustning som inte kommer från Sony. Den här inställningen fungerar inte för 3D-videobilduppspelning. [Auto2]: Matar automatiskt ut 4K/24p-videosignaler när du ansluter 4K/24p-kompatibel utrustning och gör lämpliga inställningar i [BD-ROM 24p-utmatning] eller [DVD-ROM 24p­utmatning]. Matar också ut 4K/24p­fotobilder när du spelar upp 2D-fotofiler. [Av]: Stänger av funktionen.
Obs!
Om din Sony-utrustning inte identifieras när du väljer [Auto1] kommer inställningen ha samma effekt som inställningen [Auto2].
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Identifierar automatiskt den externa utrustningens typ och växlar till matchande färginställning. [YCbCr (4:2:2)]: Matar ut YCbCr 4:2:2-videosignaler. [YCbCr (4:4:4)]: Matar ut YCbCr 4:4:4-videosignaler. [RGB]: Välj det här vid anslutning till utrustning ett HDCP-kompatibelt DVI-uttag.
57
SV
Page 58
x [HDMI Deep Colour-utmatning]
[Auto]: Du bör vanligtvis välja det här alternativet. [16 bitar], [12 bitar], [10 bitar]: Matar ut videosignaler på 16 bitar/12 bitar/ 10 bitar när den anslutna tv:n är kompatibel med Deep Colour. [Av]: Välj det här alternativet när bilden är instabil eller färgerna verkar onaturliga.

[Ljudinställningar]

x [BD-ljudmixinställning]
[På]: Matar ut ljudet som erhålls genom att interaktivt ljud mixas med sekundärt ljud till primärt ljud under BDMV-uppspelning. [Av]: Matar endast ut primärt ljud.
x [SBM] (Super Bit Mapping)
[På]: Jämnar ut graderingen av videosignalerna från HDMI (OUT)-uttaget. [Av]: Välj det här alternativet när förvrängda videosignaler eller onaturliga färger matas ut.
x [Proffsbrusred. för IP-innehåll]
[Video3]/[Video2]/[Video1]/ [Film1]/[Film2]/[Film3]: Justerar videokvaliteten för Internetinnehåll. Den här inställningen är den samma som inställningen på alternativmenyn när du använder Internettjänsten. [Av]: Av.
x [Pausläge]
[Auto]: Du bör vanligtvis välja det här alternativet. Bilden, inklusive personer och föremål som rör sig dynamiskt, sänds ut utan skakningar. [Bildruta]: Bilden, inklusive personer och föremål som inte rör sig dynamiskt, sänds ut med hög upplösning.
x [Ljuddynamikkontroll]
Du kan komprimera ljudspårets dynamiska omfång.
[Auto]: Spelar upp med det dynamiska omfång som har angivits på skivan (endast BD-ROM). [På]: Systemet återskapar ljudspåret med den sorts dynamiskt omfång som inspelningsteknikern avsåg. [Av]: Ingen komprimering av dynamiskt omfång.
x [Dämpningsinställning - AUDIO]
Distorsion kan uppstå när du lyssnar på utrustning som är ansluten till AUDIO IN (L/R)-uttagen. Du kan undvika distorsion genom att dämpa huvudenhetens inmatningsnivå.
[På]: Dämpar inmatningsnivån. Utmatningsnivån minskar med denna inställning. [Av]: Normal nivå på insignalen.
x [Ljudutmatning]
Du kan välja utmatningsmetod där ljudsignalen matas ut.
[Högtalare]: Matar endast ut flerkanaligt ljud från systemets högtalare. [Högtalare+HDMI]: Matar ut flerkanaligt ljud från systemets högtalare och 2 kanaliga linjära PCM-signaler från HDMI (OUT)-uttaget.
58
SV
Page 59
Inställningar och justeringar
[HDMI]: Matar ut ljudet endast från HDMI (OUT)-uttaget. Ljudformatet beror på den anslutna utrustningen.
Obs!
• När [Kontroll för HDMI] är inställt på [På] (sidan 60) ställs [Ljudutmatning] automatiskt in på [Högtalare+HDMI] och inställningen kan inte ändras.
• Ljudsignaler matas inte ut från HDMI (OUT)-uttaget när [Ljudutmatning] är inställt på [Högtalare+HDMI] och [HDMI1-ljudinmatningsläge] (sidan 61) är inställt på [TV]. (Gäller endast modeller för Europa)
x [Ljudeffekt]
Du kan sätta på eller stänga av systemets ljudeffekter (inställningen SOUND FIELD (sidan 29)). För en 2-kanalskälla kan du välja [Dolby Pro Logic], [DTS Neo:6 Cinema] eller [DTS Neo:6 Music] för att simulera surroundljud.
[Sound Field på]: Aktiverar surroundljudeffekten i ljudläget (sidorna 29, 30). [Dolby Pro Logic]: Systemet simulerar surroundljud från 2-kanaliga källor och matar ut ljud från alla högtalare (5.1-kanal) (Dolby Pro Logic-avkodning). [DTS Neo:6 Cinema]/[DTS Neo:6 Music]: Systemet simulerar surroundljud från 2-kanalskällor och matar ut flerkanaligt ljud (avkodning för DTS Neo:6 Cinema-/ DTS Neo:6 Music-läge). [2ch Stereo]: Systemet matar endast ut ljudet från de vänstra och högra fronthögtalarna och subwoofern. Flerkanaliga surroundformat mixas ned till två kanaler. [Av]: Ljudeffekterna är inaktiverade. Du hör ljudet så som det är inspelat.
x [Högtalarinställningar]
Ställ in högtalarna för att få bästa möjliga surroundljud. Mer information finns i Ställa in högtalarna (sidan 47).
x [Autom. kalibrering] (endast BDV-N9200W/ BDV-N9200WL/BDV-N7200W/ BDV-N7200WL)
Du kan kalibrera rätt inställningar automatiskt. Mer information finns i Kalibrera rätt högtalarinställningar automatiskt (sidan 46).
[BD/DVD-uppspel-
ningsinställningar]
x [BD/DVD-menyspråk]
Du kan välja standardmenyspråk för BD-ROM-skivor och DVD ROM-skivor. När du väljer [Välj språkkod] visas skärmbilden där du anger språkkoden. Ange koden för ditt språk, som finns i Lista över språkkoder (sidan 79).
x [Ljudspråk]
Du kan välja standardspråk för spår för BD-ROM-skivor eller DVD VIDEO-skivor. När du väljer [Original] anges det språk som prioriteras på skivan. När du väljer [Välj språkkod] visas skärmbilden där du anger språkkoden. Ange koden för ditt språk, som finns i Lista över språkkoder (sidan 79).
x [Textspråk]
Du kan välja standardspråk för undertexter för BD-ROM-skivor och DVD VIDEO-skivor. När du väljer [Välj språkkod] visas skärmbilden där du anger språkkoden. Ange koden för ditt språk, som finns i Lista över språkkoder (sidan 79).
59
SV
Page 60
x [Uppsp.lager för BD-hybridskivor]
[BD]: Spelar BD-lager. [DVD/CD]: Spelar DVD- eller CD-lager.
x [BD-Internetanslutning]
[Tillåt]: Du bör vanligtvis välja det här alternativet. [Tillåt ej]: Förhindrar Internetanslutning.

[Barnspärr]

x [Lösenord]
Ställ in eller ändra lösenordet för funktionen Barnspärr. Med ett lösenord kan du ange begränsningar för uppspelning av BD-ROM- och DVD VIDEO-skivor och Internetvideo. Vid behov kan du skilja på begränsningsnivåerna för BD-ROM­och DVD VIDEO-skivor.
x [Regionskod för barnspärr]
Uppspelningen av vissa BD-ROM-skivor och DVD VIDEO-skivor kan begränsas efter geografiskt område. Avsnitt kan låsas eller bytas ut mot andra avsnitt. Följ anvisningarna på skärmen och ange ditt fyrsiffriga lösenord.
x [BD-barnspärr]/[DVD-barnspärr]/ [Barnspärr för internetvideo]
När du ställer in barnspärr kan avsnitt låsas eller bytas ut mot andra avsnitt. Följ anvisningarna på skärmen och ange ditt fyrsiffriga lösenord.
x [Oklassade internetvideoprogram]
[Tillåt]: Tillåter uppspelning av oklassade Internetvideoprogram. [Blockera]: Blockerar uppspelning av oklassade Internetvideoprogram.

[Musikinställningar]

x [Uppsp.lager för Super Audio CD]
[Super Audio CD]: Spelar upp Super Audio CD-lagret. [CD]: Spelar upp CD-lagret.
x [Uppsp.kanaler för Super Audio CD]
[DSD 2ch]: Spelar upp 2-kanalsområdet. [DSD Multi]: Spelar upp flerkanalsområdet.

[Systeminställningar]

x [OSD-språk]
Du kan välja språk för systemets skärmtexter.
x [Trådlös ljudanslutning]
Du kan göra ytterligare inställningar för det trådlösa systemet Mer information finns i Ytterligare inställningar för det trådlösa systemet (sidan 53). Du kan även kontrollera status för den trådlösa överföringen. När trådlös överföring har aktiverats visas [OK] till höger om [Tillstånd].
x [HDMI-inställningar]
[Kontroll för HDMI] [På]: Aktiverar funktionen [Kontroll för HDMI]. All utrustning som är ansluten med HDMI-kabeln i systemet kan styra varandra. [Av]: Av.
60
SV
Page 61
Inställningar och justeringar
[Audio Return Channel] Denna funktion är tillgänglig när du ansluter systemet till en tv som är kompatibel med funktionen Audio Return Channel via HDMI IN-uttaget och [Kontroll för HDMI] är inställt på [På]. [Auto]: Systemet kan automatiskt ta emot tv:ns digitala ljudsignal via en HDMI-kabel. [Av]: Av.
[HDMI1-ljudinmatningsläge] (endast modeller för Europa) Du kan välja ljudinmatningen för den utrustning som är ansluten till HDMI (IN 1)-uttaget. [HDMI1]: Ljudet från den utrustning som är ansluten till HDMI (IN 1)-uttaget matas in från HDMI (IN 1)-uttaget. [TV]: Ljudet från den utrustning som är ansluten till HDMI (IN 1)-uttaget matas in från TV (DIGITAL IN OPTICAL)-uttaget.
x [NFC]
[På]: Slår på NFC-funktionen så att du kan använda systemets One-touch­och speglingsfunktioner (sidan 36). [Av]: Av.
x [Snabbstartläge]
[På]: Förkortar starttiden från viloläge. Du kan använda systemet snabbt efter att du har startat det. [Av]: Standardinställningen.
x [Energisparande enhet]
[På]: Minskar strömförbrukningen när volymnivån är låg. [Av]: Normalt tillstånd. Systemet kan mata ut ljudvolym.
x [Automatiskt viloläge]
[På]: Aktiverar funktionen [Automatiskt viloläge]. Om du inte använder systemet under 20 minuter aktiveras viloläget automatiskt. [Av]: Av.
x [Automatisk informationsvisning]
[På]: Visar automatiskt information på skärmen när visade titlar, bildlägen, ljudsignaler osv. ändras. [Av]: Visar endast information när du trycker på DISPLAY.
x [Skärmsläckare]
[På]: Aktiverar skärmsläckarfunktionen. [Av]: Av.
x [Meddelande om mjukvaruuppdat.]
[På]: Ställer in systemet så att du får information om nyare programvaruversioner (sidan 55). [Av]: Av.
x [Gracenote-inställningar]
[Auto]: Laddar automatiskt ned skivinformation när du startar eller stoppar uppspelningen av skivan. Systemet måste vara anslutet till nätverket för att informationen ska kunna hämtas. [Manuellt]: Hämtar skivinformationen om [Videosökning] eller [Musiksökning] är valt.
x [Enhetsnamn]
Du kan ändra namnet på systemet så att det är lättare att upptäcka när du använder BT- eller SCR M-funktionen. Namnet används också för andra nätverksfunktioner, t.ex. DLNA och TV SideView. Följ anvisningarna på skärmen och använd tangentbordet för att ange namnet.
x [Systeminformation]
Du kan visa systemets programvaruversion och MAC-adressen.
x [Mjukvarulicensinformation]
Du kan visa information om programvarulicens.
61
SV
Page 62
[Inställningar för
extern ingång]
x [Ingångsöverhoppningsinställningar]
Överhoppningsinställningen är en praktisk funktion som du kan använda om du vill hoppa över ingångar när du väljer en funktion genom att trycka på FUNCTION.
[Hoppa ej över]: Systemet hoppar inte över den valda funktionen. [Hoppa över]: Systemet hoppar över den valda funktionen.
x [Bluetooth AUDIO - AAC]
Du kan aktivera och inaktivera AAC-ljud. [På]: AAC-ljud om BLUETOOTH-enheten
har stöd för AAC. [Av]: SBC-ljud.
Obs!
Du kan lyssna på ljud med hög kvalitet om AAC är aktiverat. Om du inte kan lyssna på AAC-ljud från din enhet väljer du [Av].
x [Bluetooth-effektinställning]
[På]: BLUETOOTH slås på. En hopparad BLUETOOTH-enhet kan alltid ansluta till huvudenheten. [Av]: BLUETOOTH slås endast på om BT-funktionen är vald.
Obs!
I vissa program kanske du inte kan ansluta direkt från BLUETOOTH-enheten även om du har ställt in [Bluetooth-effektinställning] på [På]. Tryck i så fall på BLUETOOTH.

[Nätverksinställningar]

x [Internetinställningar]
Anslut systemet till nätverket i förväg. Mer information finns i Steg 3: Förbereda för nätverksanslutning (sidan 25).
[Anslutning med hjälp av kablar]: Välj det här alternativet när du ansluter till en bredbandsrouter med en nätverkskabel. Om du väljer den här inställningen inaktiveras den inbyggda trådlösa nätverksinställningen automatiskt. [Trådlösa inställningar (inbyggda)]: Välj detta när du använder systemets inbyggda trådlösa nätverk för trådlös nätverksanslutning.
Tips!
Du hittar mer information på följande webbplats under vanliga frågor:
För kunder i Europa och Ryssland: http://support.sony-europe.com/
För kunder i övriga länder eller regioner: http://www.sony-asia.com/section/ support
x [Nätverksanslutningstillstånd]
Visar aktuellt nätverksanslutningstillstånd.
x [Nätverksdiagnos]
Du kan köra en nätverksdiagnos för att kontrollera om nätverksanslutningen är korrekt.
x [Inställningar för ansluten server]
Ställer in om den anslutna DLNA-servern ska visas eller inte.
62
SV
Page 63
Inställningar och justeringar
x [Autoåtkomsttillstånd]
[På]: Tillåter automatisk åtkomst från en nyligen identifierad DLNA-styrenhet. [Av]: Av.
x [Åtkomstbehörighet för Renderer]
Anger om kommandon från DLNA­styrenheter ska accepteras eller inte.
x [Registrerade fjärrenheter]
Visar en lista över dina registrerade fjärrenheter.
x [Fjärrstart]
[På]: Gör att du kan starta systemet med en enhet som är länkad via nätverket när systemet är i viloläge. [Av]: Systemet kan inte startas av en enhet länkad via nätverket.
[Enkla
nätverksinställningar]
Kör [Enkla nätverksinställningar] för att göra grundläggande nätverksinställningar. Följ anvisningarna på skärmen.

[Återställning]

x [Återställning till
fabriksinställningarna]
Du kan återställa systeminställningarna till fabriksinställningarna genom att välja inställningsgruppen. Alla inställningar inom gruppen återställs.
x [Nollställ personlig information]
Du kan radera din personliga information som har lagrats i systemet.
Obs!
Om du kasserar, ger bort eller säljer systemet bör du radera all personlig information av säkerhetsskäl. Vidta nödvändiga åtgärder, t.ex. logga ut från en nätverkstjänst.
63
SV
Page 64

Övrig information

Försiktighetsåtgärder

Om säkerhet
• Om ett föremål eller vätska skulle råka komma in inuti höljet kopplar du genast bort strömmen till systemet. Låt sedan en kvalificerad tekniker kontrollera systemet innan du använder det igen.
• Vidrör inte nätsladden med våta händer. Om du gör det kan du få en elektrisk stöt.
Strömkällor
Koppla loss systemet från vägguttaget om du inte ska använda det under en längre tid. Håll i själva kontakten, aldrig i kabeln när du ska koppla bort nätströmskabeln.
Placering
• Placera systemet på en plats med tillräcklig ventilering för att undvika att systemet blir för varmt.
• Systemet alstrar värme under drift och detta är helt normalt. Om du använder systemet hela tiden med hög volym höjs mottagarens temperatur märkbart ovanpå, på sidan och på undersidan. Vidrör inte enhetens hölje så undviker du att bränna dig.
• Placera inte systemet på mjuka underlag (textilier, mattor och liknande) som kan blockera ventilationshålen.
• Placera inte systemet i närheten av värmekällor, till exempel element och ventilationskanaler, och inte heller i direkt solljus, där det är mycket dammigt eller där systemet kan utsättas för mekaniska vibrationer och stötar.
• Placera inte systemet så att det lutar. Det är enbart avsett att användas i horisontellt läge.
• Håll systemet och skivor borta från utrustning med starka magnetfält, till exempel mikrovågsugnar eller stora högtalare.
• Placera inga tunga föremål på systemet.
• Placera inga metallföremål framför frontpanelen. Det kan begränsa mottagningen av radiovågor.
• Placera inte systemet på en plats där medicinsk utrustning används. Det kan leda till att den medicinska utrustningen inte fungerar som den ska.
• Om du använder en pacemaker eller någon annan medicinsk apparatur bör du kontakta din läkare eller tillverkaren av din medicinska apparat innan den trådlösa nätverksfunktionen används.
Användning
Om systemet tas direkt från en kall plats till en varm eller om det placeras i ett mycket fuktigt rum kan kondens bildas på linserna inuti huvudenheten. Om detta inträffar kanske inte systemet kommer att fungera ordentligt. Ta då ur skivan och låt systemet stå på i en halvtimme tills kondensen avdunstat.
Justera volymen
Skruva inte upp volymen när du lyssnar på ett avsnitt med mycket låga signalstyrkor eller ingen signal alls. Högtalarna kan då skadas när volymen kommer till högre nivåer.
Rengöring
Rengör höljet, panelen och reglagen med en mjuk duk fuktad med milt rengöringsmedel. Använd inte skursvamp, skurmedel eller lösningsmedel som t.ex. sprit eller bensin.
64
SV
Page 65
Övrig information
Rengöring av skivor, skiv-/linsrengöring
Använd inte de rengöringsskivor eller den skiv-/linsrengöring (våt­eller sprejtyp) som finns tillgänglig i handeln. Dessa kan skada apparaten.
Utbyte av delar
Om systemet repareras kan reparerade delar samlas in för återanvändning eller återvinning.
Tv:ns färger
Om högtalarna gör att färgerna visas felaktigt på Tv-skärmen stänger du av Tv:n och slår sedan på den igen efter 15–30 minuter. Om färgproblemet kvarstår placerar du högtalarna längre bort från Tv:n.
VIKTIGT MEDDELANDE
Försiktighet! Det här systemet kan visa en stillbild (video eller skärmbild) på tv-skärmen under en obegränsad tid. Om du låter bilden vara kvar på skärmen under mycket lång tid kan tv-skärmen få permanenta skador. Detta gäller särskilt för plasma- och projektions-tv-apparater.
När du ska flytta systemet
Innan du flyttar systemet kontrollerar du att det inte sitter någon skiva i det och kopplar ut nätsladden från vägguttaget.
BLUETOOTH-kommunikation
• BLUETOOTH-enheter ska användas inom 10 meters avstånd (utan hinder) från varandra. Den effektiva räckvidden för kommunikation kan bli mindre under följande förhållanden. – Om en person, ett metallföremål,
en vägg eller något annat hinder befinner sig mellan de enheter som har en BLUETOOTH-anslutning
– Platser där ett trådlöst nätverk är
installerat
– I närheten av mikrovågsugnar som
används
– Platser där annan elektromagnetisk
strålning förekommer
• BLUETOOTH-enheter och trådlösa nätverk (IEEE 802.11b/g) använder samma frekvensband (2,4 GHz). Om du använder en BLUETOOTH-enhet nära en enhet med trådlös nätverksfunktion kan det uppstå elektromagnetisk störning. Det kan leda till lägre dataöverföringshastigheter, brus eller problem med anslutningen. Om detta inträffar kan du testa följande åtgärder: – Använd huvudenheten på minst
10 meters avstånd från den trådlösa nätverksenheten.
– Stäng av den trådlösa
nätverksutrustningen när du använder din BLUETOOTH-enhet inom 10 meters avstånd.
– Installera huvudenheten och
BLUETOOTH-enheten så nära varandra som möjligt.
• Radiovågorna som sänds av huvudenheten kan störa funktionen hos vissa medicinska enheter. Eftersom dessa störningar kan leda till fel bör du alltid stänga av huvudenheten och BLUETOOTH­enheten på följande platser: – På sjukhus, tåg, flyg, bensinstationer
och på platser där det kan finnas lättantändliga gaser
– Nära automatiska dörrar eller
brandlarm
65
SV
Page 66
• Denna huvudenhet har stöd för säkerhetsfunktioner som lever upp till BLUETOOTH-specifikationen för att säkerställa säker anslutning vid kommunikation med BLUETOOTH­teknik. Denna säkerhet kan dock vara otillräcklig, beroende på inställningar, innehåll och andra faktorer. Du bör alltså alltid vara försiktig när du kommunicerar via BLUETOOTH-teknik.
• Sony kan inte hållas ansvarigt på något sätt för skador eller andra förluster som uppstått på grund av informationsläckor vid kommunikation med BLUETOOTH-teknik.
• BLUETOOTH-kommunikation kan inte nödvändigtvis garanteras med alla BLUETOOTH-enheter som har samma profil som denna huvudenhet.
• BLUETOOTH-enheter som är anslutna till den här huvudenheten måste överensstämma med BLUETOOTH­specifikationen fastställd av Bluetooth SIG, Inc., och måste vara certifierade för överensstämmelse. Även om en enhet överensstämmer med BLUETOOTH­specifikationen kan det förekomma att BLUETOOTH-enhetens egenskaper eller specifikationer gör det omöjligt att ansluta, eller leder till andra styrmetoder, annan visning eller drift.
• Det kan förekomma brus eller ljudet kan skäras av beroende på BLUETOOTH-enheten ansluten till den här huvudenheten, kommunikationsmiljön eller omgivningsvillkoren.
Om du har frågor eller problem rörande systemet kontaktar du din närmaste Sony-återförsäljare.

Om skivor

Hantering av skivor
• Håll skivor endast på kanterna för att hålla dem rena. Vidrör inte spelytan.
• Fäst inte papper eller tejp på skivorna.
• Låt inte skivor ligga i direkt solljus, nära värmekällor t.ex. en varmluftsventil eller i en bil som är parkerad i solen eftersom temperaturen kan bli mycket hög inuti bilen.
• När du inte spelar skivorna ska de förvaras i fodralet.
Rengöring
• Innan du spelar upp måste du rengöra skivan med en rengöringsduk. Torka av skivan från mitten och utåt.
• Använd inte lösningsmedel som bensin, thinner, speciella rengöringsmedel eller antistatiska sprejer avsedda för LP-skivor.
Om du försöker spela upp skivor som inte är av standardformat eller som inte är runda (t.ex. skivor som är formade som kort, hjärtan eller stjärnor) kan det uppstå funktionsfel.
Använd inte skivor som har något av de skivtillbehör som finns att köpa i handeln, t.ex. i form av extra etiketter eller ringar.
66
SV
Page 67
Övrig information

Felsökning

Om du får något av följande problem med systemet kan du använda denna felsökningsguide för att försöka lösa det innan du lämnar in systemet för reparation. Om du inte kan lösa problemet kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare. Om det uppstår ett problem med funktionen för trådlöst ljud låter du en Sony-återförsäljare kontrollera hela systemet (huvudenhet och surroundförstärkare).
Allmänt
Strömmen slås inte på.
t Kontrollera att nätsladden är
ordentligt ansluten.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
t Avståndet mellan fjärrkontrollen
och huvudenheten är för långt.
t Fjärrkontrollens batterier är svaga.
Skivlocket öppnas inte och det går inte att ta bort skivan även efter det att du tryckt på Z.
t Prova följande:
1 Tryck ned N och Z på enheten
i mer än fem sekunder för att öppna skivlocket.
2 Ta ut skivan. 3 Koppla ur nätsladden från
vägguttaget, anslut den sedan igen efter några minuter.
Systemet fungerar inte som det ska.
t Koppla ur nätsladden från
vägguttaget, anslut den sedan igen efter några minuter.
Meddelanden
Meddelandet [En ny mjukvaruversion finns tillgänglig på nätverket. Uppdatera under ”Uppdatering”.] visas på tv-skärmen.
t Se [Uppdatering] (sidan 55) för att
uppdatera systemet till en nyare programvaruversion.
PRTECT, PUSH och POWER visas växelvis i den övre panelens teckenfönster.
t Tryck på "/1 för att stänga av
systemet och kontrollera följande när STBY har försvunnit:
• Har högtalarkablarna + och – kortslutits?
• Använder du bara de medföljande högtalarna?
• Finns det något som blockerar systemets ventilationshål?
• När du har kontrollerat punkterna ovan och åtgärdat eventuella problem, startar du systemet. Om orsaken till problemet inte kan fastställas efter kontrollerna ovan, kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare.
LOCKED blinkar på den övre panelens display när du trycker på en knapp på huvudenheten.
t Inaktivera barnlåsfunktionen
(sidan 49).
D. LOCK visas på den övre panelens display.
t Kontakta närmaste
Sony-återförsäljare eller lokalt auktoriserat Sony-serviceställe.
E xxxx (x är ett nummer) visas i den övre panelens teckenfönster.
t Kontakta närmaste
Sony-återförsäljare eller lokalt auktoriserat Sony-serviceställe och meddela felkoden.
67
SV
Page 68
visas utan några meddelanden
på tv-skärmen.
t Kontakta närmaste
Sony-återförsäljare eller lokalt auktoriserat Sony-serviceställe.
NOT.USE visas i den övre panelens teckenfönster när du trycker på någon av ljudfältsknapparna (sidan 17).
t Inställningen för ljudfältsknapparna
kan inte ändras när [Ljudeffekt] är inställt på något annat än [Sound Field på]. Ställ in [Ljudeffekt] i [Ljudinställningar] på [Sound Field på] (sidan 59).
Bild
Ingen bild, eller bilden matas inte ut på rätt sätt.
t Kontrollera systemets
utmatningsmetod (sidan 22).
t Rör vid och håll kvar fingret på N
och VOL – på huvudenheten i mer än fem sekunder för att återställa videoutgångens upplösning till den lägsta upplösningen.
t När det gäller BD-ROM-skivor
kontrollerar du inställningarna för [BD-ROM 24p-utmatning] i [Bildinställningar] (sidan 57).
Ingen bild visas vid anslutning via HDMI-kabel.
t Huvudenheten är ansluten
till en ingångsenhet som inte är HDCP-kompatibel (High-bandwidth Digital Content Protection) (HDMI på den övre panelen lyser inte) (sidan 22).
3D-bilder från HDMI (IN 1)- eller HDMI (IN 2)-uttaget visas inte på TV-skärmen.
t Det kan hända att 3D-bilder inte
visas beroende på TV:n eller videoutrustningen.
Det mörka området i bilden är för mörkt eller det ljusa området är för ljust eller onaturligt.
t Ställ in [Bildkvalitetsläge] på [Auto]
(standard) (sidan 41).
Det finns bildbrus.
t Rengör skivan. t Om bildutmatningen från ditt
system går genom din utrustning för att komma till tv:n, kan den kopieringsskyddssignal som vissa BD/DVD-program tillämpar påverka bildens kvalitet. Om problemet kvarstår trots att du anslutit huvudenheten direkt till TV:n kan du prova att ansluta huvudenheten till de andra ingångarna.
En bild visas inte på hela TV-skärmen.
t Kontrollera inställningarna för
[TV-typ] i [Bildinställningar] (sidan 56).
t Skivans bildförhållande är fast.
Tv:n visar färgerna felaktigt.
t Om högtalarna används
tillsammans med en CRT-baserad TV eller projektor ska de placeras åtminstone 0,3 meter från TV:n.
t Om TV:n fortfarande uppvisar
oregelbundna färger, stäng av den och slå sedan på den igen efter 15–30 minuter.
t Se till att inga magnetiska
föremål (magnetlås på tv-stativ, hälsoapparater, leksaker osv.) har placerats nära högtalarna.
68
SV
Page 69
Övrig information
Ljud
Du får inget ljud.
t Högtalarkablarna är inte ordentligt
anslutna.
t Kontrollera högtalarinställningarna
(sidan 47).
Super Audio CD-ljudet från utrustning som är ansluten till HDMI (IN 1)- eller HDMI (IN 2)-uttaget matas inte ut.
t HDMI (IN 1) och HDMI (IN 2)
accepterar inte ljudformat som är kopieringsskyddade. Anslut utrustningens analoga ljudutgång till huvudenhetens AUDIO IN (L/R)-uttag.
Det hörs inget ljud från tv:n via HDMI (OUT)-uttaget när du använder funktionen Audio Return Channel.
t Ställ in [Kontroll för HDMI]
i [HDMI-inställningar] hos [Systeminställningar] på [På] (sidan 60). Ställ även in [Audio Return Channel] i [HDMI­inställningar] hos [Systeminställningar] på [Auto] (sidan 61).
t Se till att din tv är kompatibel med
funktionen Audio Return Channel.
t Se till att en HDMI-kabel är ansluten
till ett uttag på din tv som är kompatibel med funktionen Audio Return Channel.
Systemet matar inte ut ljudet för tv-program på rätt sätt när det är anslutet till en digitalbox.
t Ställ in [Audio Return Channel]
i [HDMI-inställningar] hos [Systeminställningar] på [Av] (sidan 61).
t Kontrollera anslutningen (sidan 23).
Det hörs ett brummande eller brusande ljud.
t Flytta ljudutrustningen bort
från tv:n.
t Rengör skivan.
Ljudet förlorar stereoeffekten när du spelar en cd-skiva.
t Välj stereoljud genom att trycka
på AUDIO (sidan 43).
Ljudet matas bara ut från mitthögtalaren.
t Beroende på vilken skiva du spelar
kanske ljudet bara matas ut från mitthögtalaren.
Inget eller bara ett svagt ljud hörs från surroundhögtalarna.
t Kontrollera högtalaranslutningarna
och högtalarinställningarna (sidan 21, 47).
t Kontrollera ljudfältsinställningen
(sidan 29).
t Beroende på källan kan effekten
från surroundhögtalarna vara mindre märkbar.
t Ange [Sound Field] till [ClearAudio+]
(sidan 29).
Ljud från ansluten utrustning förvrängs.
t Minska nivån på insignalen för
den anslutna utrustningen genom att ställa in [Dämpningsinställning ­AUDIO] (sidan 58).
Plötslig, hög musik hörs.
t Den inbyggda
USB-ljuddemonstrationen har aktiverats. Tryck på 2 – för att sänka volymen, eller tryck på x för att avsluta demonstrationen.
69
SV
Page 70
Trådlöst ljud
Den trådlösa överföringen aktiveras inte eller det hörs inget ljud från surroundhögtalarna.
t Kontrollera LINK/STANDBY-
indikatorns status på surroundförstärkaren.
• Stängs av. – Kontrollera att
surroundförstärkarens nätströmskabel är ordentligt inkopplad.
– Starta surroundförstärkaren
genom att trycka på "/1 på surroundförstärkaren.
• Blinkar rött. – Tryck på "/1 för att stänga
av surroundförstärkaren och kontrollera följande punkter.
1 Har högtalarkablarna + och –
kortslutits?
2 Finns det något som
blockerar surround­förstärkarens ventilationshål?
När du har kontrollerat punkterna ovan och åtgärdat eventuella problem, startar du surroundförstärkaren. Om orsaken till problemet inte kan fastställas efter kontrollerna ovan, kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare.
• Blinkar långsamt grönt eller orange eller lyser röd.
– Gör [Secure Link]-inställningen
igen (sidan 53).
– Ljudöverföringen är dålig.
Flytta surroundförstärkaren så att LINK/STANDBY-indikatorn blir grön eller orange.
– Flytta bort systemet från andra
trådlösa enheter.
– Undvik att använda några andra
trådlösa enheter.
• Blir grön eller orange. – Kontrollera högtalarnas
anslutningar och inställningar.
Brus hörs från surroundhögtalarna eller ljudet från surroundhögtalarna hoppar.
t Den trådlösa överföringen är
instabil. Ändra inställningen [RF-kanal] i [Trådlös ljudanslutning] (sidan 54).
t Placera huvudenheten och
surroundförstärkaren närmare varandra.
t Installera inte huvudenheten och
surroundförstärkaren i ett stängt skåp, på ett metallrack eller under ett bord.
Radiomottagare
Det går inte att ställa in radiokanaler.
t Kontrollera att antennen är
ordentligt ansluten. Justera antennen eller anslut en extern antenn om så behövs.
t Stationernas signalstyrka är för
svag (när du använder automatisk inställning). Ställ in manuellt.
Uppspelning
Skivan spelas inte.
t Regionskoden på BD/DVD-skivan
matchar inte systemets kod.
t Kondens som kan skada linserna
har bildats inuti huvudenheten. Ta bort skivan och lämna huvudenheten påslagen i cirka en halvtimme.
t Systemet kan inte spela en
inspelad skiva som inte har stängts (sidan 73).
70
SV
Page 71
Övrig information
Filnamn visas inte på rätt sätt.
t Systemet kan endast visa
teckenformat som överensstämmer med ISO 8859-1. Övriga teckenformat kan visas på ett annat sätt.
t Beroende på programmet som
användes för att skriva kan angivna tecken visas på ett annat sätt.
Skivan startar inte från början.
t Du har valt att återuppta
uppspelningen. Tryck på OPTIONS för att välja [Spela från början] och tryck därefter på .
Uppspelningen startar inte från den punkt där du senast stoppade uppspelningen.
t Återupptagningspunkten kan
beroende på skiva rensas ur minnet när
• du öppnar skivlocket.
• du kopplar bort USB-enheten.
• du spelar upp annat material.
• du stänger av huvudenheten.
Språket för ljudspåret/undertexten eller vinklar kan inte ändras.
t Försök att använda BD- eller
DVD-menyn
t Spår med flera språk/undertexter
eller flera vinklar finns inte inspelade på BD- eller DVD-skivan som spelas.
Det går inte att spela bonusinnehåll eller andra data som finns på en BD-ROM-skiva.
t Prova följande:
1 Ta ut skivan. 2 Stäng av systemet. 3 Ta bort och anslut sedan
USB-enheten igen (sidan 33).
4 Slå på systemet. 5 Sätt i BD-ROM-skivan med
BONUSVIEW/BD-LIVE.
USB-enhet
USB-enheten hittas inte av mottagaren.
t Prova följande:
1 Stäng av systemet. 2 Ta bort och anslut sedan
USB-enheten igen.
3 Slå på systemet.
t Se till att USB-enheten är korrekt
ansluten till (USB)-porten.
t Kontrollera om USB-enheten eller
kabeln är skadad.
t Kontrollera om USB-enheten
är igång.
t Om USB-enheten är ansluten via
ett USB-nav, kopplar du bort den och ansluter USB-enheten direkt till huvudenheten.
BRAVIA Internet Video
Bilden eller ljudet är dåligt eller vissa program visas med färre detaljer, speciellt vid snabba rörelser eller i mörka omgivningar.
t Bild- eller ljudkvaliteten kan
vara dålig beroende på Internetleverantör.
t Bild/ljudkvalitet kan
förbättras genom att ändra anslutningshastigheten. Sony rekommenderar en anslutningshastighet på minst 2,5 Mbps vid standardupplöst video och 10 Mbps högupplöst video.
t Alla filmer innehåller inte ljud.
Bilden är liten.
t Tryck på V för att zooma in.
SV
71
Page 72
BRAVIA Sync ([Kontroll för HDMI])
Funktionen [Kontroll för HDMI] fungerar inte (BRAVIA Sync).
t Kontrollera att [Kontroll för HDMI]
är inställt på {På] (sidan 60).
t Om du ändrar HDMI-anslutningen
stänger du av systemet och slår sedan på det igen.
t Om det blir strömavbrott ställer du
in [Kontroll för HDMI] på [Av] och ställer sedan in [Kontroll för HDMI] på [På] (sidan 60).
t Kontrollera följande och läs
användarinstruktionerna som medföljde utrustningen.
• Att den anslutna utrustningen är kompatibel med funktionen [Kontroll för HDMI].
• Att den anslutna utrustningens inställning för funktionen [Kontroll för HDMI] är korrekt.
Nätverksanslutning
Systemet kan inte ansluta till nätverket.
t Kontrollera nätverksanslutningen
(sidan 25) och nätverksinställnin­garna (sidan 62).
Anslutning till trådlöst nätverk
Det går inte att ansluta datorn till Internet efter det att du har utfört [Wi-Fi Protected Setup (WPS)].
t Routerns trådlösa inställningar
kan ändras automatiskt om du använder funktionen Wi-Fi Protected Setup innan du ändrar routerns inställningar. Om så är fallet kan du ändra de trådlösa inställningarna för datorn därefter.
Det går inte att ansluta systemet till nätverket eller nätverksanslutningen är instabil.
t Kontrollera att din trådlösa
nätverksrouter är påslagen.
t Kontrollera nätverksanslutningen
(sidan 25) och nätverksinställningarna (sidan 62).
t Beroende på användningsmiljö,
inklusive väggmaterial, mottagningsförhållanden för radiovågor eller hinder mellan systemet och den trådlösa nätverksroutern, kan det hända att kommunikationsavståndet förkortas. Flytta systemet och den trådlösa nätverksroutern närmare varandra.
t Enheter som använder ett
frekvensband på 2,4 GHz, t.ex. en mikrovågsugn, BLUETOOTH eller digital trådlös enhet kan störa kommunikationen. Flytta bort huvudenheten från sådana enheter eller stäng av dem.
t Den trådlösa nätverksanslutningen
kan vara instabil, beroende på användningsomgivningen, i synnerhet under tiden som systemets BLUETOOTH-funktion används. Anpassa i så fall användningsomgivningen.
Önskad trådlös router visas inte i listan över trådlösa nätverk.
t Tryck på RETURN för att återgå till
föregående skärmbild och försök att utföra [Trådlösa inställningar (inbyggda)] igen. Om önskad trådlös router fortfarande inte upptäckts väljer du [Ny anslutning registrerad] från nätverkslistan, välj sedan [Manuell registrering] för att skriva in ett nätverksnamn (SSID) manuellt.
72
SV
Page 73
Övrig information
BLUETOOTH-enhet
Hopparning kan inte genomföras.
t Flytta BLUETOOTH-enheten närmre
huvudenheten.
t Parning kanske inte är möjlig om det
finns andra BLUETOOTH-enheter i närheten av huvudenheten. Stäng i så fall av de andra BLUETOOTH­enheterna.
t Ta bort systemet från din
BLUETOOTH-enhet och genomför hopparningen igen (sidan 34).
Anslutningen kan inte genomföras.
t Information om
hopparningsregistreringen har raderats. Genomför hopparningen igen (sidan 34).
Du får inget ljud.
t Se till att huvudenheten inte är för
långt ifrån BLUETOOTH-enheten, att systemet inte störs av ett trådlöst nätverk, en annan trådlös enhet på 2,4 GHz eller en mikrovågsugn.
t Kontrollera att BLUETOOTH-
anslutningen genomförts korrekt mellan systemet och BLUETOOTH­enheten.
t Para hop systemet och
BLUETOOTH-enheten igen.
t Håll huvudenheten på avstånd
från metallföremål och -ytor.
t Se till att funktionen BT är vald. t Justera volymen på BLUETOOTH-
enheten först. Om volymnivån fortfarande är för låg justerar du volymnivån på huvudenheten.
Ljudet hoppar eller är ostadigt, eller anslutningen försvinner.
t Huvudenheten och BLUETOOTH-
enheten är för långt ifrån varandra.
t Om det finns hinder mellan
huvudenheten och BLUETOOTH­enheten tar du bort eller undviker dessa hinder.
t Om det finns utrustning som
genererar elektromagnetisk strålning, till exempel ett trådlöst nätverk, andra BLUETOOTH-enheter eller en mikrovågsugn i närheten, flyttar du dem längre bort.

Spelbara skivor

Blu-ray Disc BD-ROM
3)4)
DVD
3)
CD
1)
Eftersom Blu-ray Disc-specifikationerna är nya och fortsätter att utvecklas, kan en del skivor eventuellt inte spelas beroende på skivtyp och version. Ljudutmatningen skiljer sig också beroende på källa, uttag för anslutning och valda ljudinställningar.
2)
BD-RE: Ver.2.1 BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 inklusive organiskt pigment av typen BD-R (LTH-typ) BD-R-skivor som spelats in på en dator kan inte spelas upp om oanvända delar är inspelbara.
3)
Det går inte att spela en CD­eller DVD-skiva om den inte har stängts. Mer information finns i användarinstruktionerna som medföljer inspelningsenheten.
4)
Systemet kan inte spela en dvd-skiva som är inspelad i AVCREC- eller HD Rec-format.
1)
BD-R/BD-RE DVD-ROM
DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW
CD-DA (musik-CD) CD-ROM CD-R/CD-RW Super Audio CD
2)
73
SV
Page 74
Skivor som inte kan spelas
• BD-skivor med kassett
• BDXL-skivor
• DVD-RAM-skivor
• HD DVD-skivor
• DVD Audio-skivor
• PHOTO CD-skivor
• Datadelen på CD-extra
• Super-VCD-skivor
• Sidan med ljudmaterial på DualDisc-skivor
Anmärkningar om skivor
Den här produkten är utformad för att spela upp skivor som följer CD-standarden (Compact Disc). DualDisc-skivor och vissa musikskivor som kodats med tekniker för upphovsrättsskydd överensstämmer inte med CD-standarden (Compact Disc). Därför är dessa skivor eventuellt inte kompatibla med denna produkt.
Om uppspelning av en BD/DVD-skiva
Programvarutillverkaren kan avsiktligen ha ställt in vissa uppspelningsfunktioner på en BD/DVD-skiva. Eftersom det här systemet kommer att spela en BD/DVD-skiva enligt det skivinnehåll som programvarutillverkaren har skapat är det möjligt att vissa uppspelningsfunktioner inte är tillgängliga.
Om BD-/DVD-skivor
Uppspelningsbilden och ljudet kan försvinna tillfälligt när lagren byts.
Regionskod (endast BD-ROM/ DVD VIDEO)
Systemet har en regionskod som står tryckt på huvudenhetens undersida och spelar endast BD-ROM/DVD VIDEO-skivor (endast uppspelning) som är märkta med samma regionskoder eller .
ALL

Spelbara filtyper

Video
Codec Behållare Filtillägg
MPEG-1-video
MPEG-2-video
Xvid AVI .avi
MPEG4/AVC
*1
VC1
WMV9
Motion JPEG
Real Video
Format
AVCHD (ver. 2.0)
Music
Codec Filtillägg
MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)
AAC/HE-AAC WMA9 Standard LPCM FLAC Dolby Digital
*1
PS .mpg,
MKV .mkv
*2PS*3
*4
TS MKV
MKV .mkv
*5
MKV MP4
*1
TS Quick
Time 3gpp/
3gpp2 FLV .flv, .f4v TS .m2ts, .mts
*1
*12
*12
*6
MKV .mkv MKV .mkv ASF .wmv, .asf
*6
Quick Time .mov AVI .avi
*1*7
RV .rm, .rv,
*1*8*9
*1*12
*1
*6*12
*1
*1
*1
*6
*6
.mp3
.m4a, .aac .wma .wav .flac, .fla .ac3
.mpeg
.mpg, .mpeg
.m2ts, .mts .mkv
.mkv .mp4, .m4v .m2ts, .mts .mov
.3gp, .3g2, .3gpp, .3gp2
.rmvb
*6
74
SV
Page 75
Övrig information
Codec Filtillägg
*6
DSF
*6*13
DSDIFF
*6
AIFF
*6
ALAC
Foto
Format Filtillägg
JPEG .jpeg, .jpg, .jpe PNG .png GIF .gif MPO .mpo
*1
Systemet kan kanske inte spela upp det här filformatet på en DLNA-server.
*2
Systemet kan endast spela upp SD-video på en DLNA-server.
*3
Systemet kan inte spela upp filer med DTS-format på en DLNA-server.
*4
Systemet kan endast spela upp filer med Dolby Digital-format på en DLNA-server.
*5
System stöder AVC upp till nivå 4.1.
*6
Systemet kan inte spela upp det här filformatet på en DLNA-server.
*7
Endast modeller för Singapore, Kina, Thailand och Taiwan.
*8
Systemet stöder bildhastighet upp till 60 bildrutor/s.
*9
Systemet spelar upp filer med AVCHD-format som har spelats in på en digital videokamera eller liknande. AVCHD-skivan kan inte spelas om den inte har slutbehandlats på rätt sätt.
*10
Systemet spelar inte upp animerade PNG- eller animerade GIF-filer.
*11
För MPO-filer andra än 3D visas nyckelbilden eller den första bilden.
*12
Systemet stödjer .mka-filer. Den här filen kan inte spelas upp på en DLNA-server.
*13
Systemet spelar inte upp DST-kodade filer.
.dsf .dff .aiff, .aif .m4a
*10
*10
*6*11
Obs!
• Vissa filer kanske inte går att spela beroende på format, kodning, inspelningsförhållanden eller på grund av DLNA-serverns tillstånd.
• Vissa filer som redigerats på en dator kanske inte kan spelas upp.
• Vissa filer kan kanske inte utföra funktionerna snabbspolning framåt eller bakåt.
•Systemet kan inte spela upp kodade filer som DRM och Lossless.
• Systemet kan identifiera följande filer eller mappar på BD-, dvd-, cd-skivor och USB-enheter: – upp till mappar i det 9:e lagret
(inklusive rotmappen)
– upp till 500 filer/mappar i ett enskilt
lager
• Systemet kan identifiera följande filer eller mappar som finns sparade på DLNA-servern: – upp till mapparna i det 19:e lagret – upp till 999 filer/mappar i ett enskilt lager
• Systemet stöder bildhastighet: – upp till 60 bilder/s endast för AVCHD. – upp till 30 bilder/s för andra vid eocodecs.
• Systemet stöder en videobithastighet upp till 40 Mbp/s.
• Systemet stöder en videoupplösning upp till 1920 × 1080p.
• Det kan hända att vissa USB-enheter inte fungerar med detta system.
• Systemet kan identifiera MSC-enheter (Mass Storage Class, t.ex. flashminne eller hårddisk), enheter för stillbildstagning (SICD) och tangentbord med 101 tangenter.
• Systemet kan kanske inte spela upp videofiler med högre bithastighet från DATA CD-skivor jämnt. Du bör spela videofiler med hög bithastighet via en DATA DVD- eller DATA BD-skiva.
75
SV
Page 76

Ljudformat som stöds

Tekniska data

Följande ljudformat stöds av det här systemet.
Format
LPCM 2ch LPCM 5.1ch LPCM 7.1ch Dolby Digital Dolby TrueHD,
Dolby Digital Plus
DTS DTS-ES Discrete
6.1, DTS-ES Matrix
6.1 DTS96/24 DTS-HD High
Resolution Audio
DTS-HD Master Audio
a: Format som stöds. –: Format som inte stöds. * Avkodat som DTS-kärna.
Obs!
• HDMI (IN 1/2)-uttagen matar inte in ljud om ljudformatet innehåller kopieringsskydd, till exempel Super Audio CD eller DVD-Audio.
• För LPCM 2ch-formatet är den samplingsfrekvens som stöds för den digitala signalen upp till 96 kHz när du använder funktionen HDMI1 eller HDMI2 och 48 kHz när du använder funktionen TV.
• För LPCM 5.1ch-formatet är den samplingsfrekvens som stöds för den digitala signalen upp till 48 kHz när du använder HDMI1 eller HDMI2-funktionen.
Funktion
BD/DVD HDMI1
HDMI2
aa a aa – a –– aa a a ––
aa a a* a* a*
aa* a* a ––
a ––
TV
(DIGITAL IN)
Förstärkardel
UTEFFEKT (märkt) Front vänster/front höger:
125 W + 125 W (vid 6 ohm, 1 kHz,
1%THD) UTEFFEKT (referens) Front vänster/front höger:
200 W (per kanal vid 6 ohm, 1 kHz) Mitt:
200 W (vid 6 ohms, 1 kHz) Subwoofer:
200 W (vid 6 ohm, 80 Hz) Inmatning (analog)
AUDIO IN
Känslighet: 2 V/700 mV Ingångar (Digital) TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Format som stöds: LPCM 2CH
(upp till 48 kHz), Dolby Digital, DTS HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2)
Format som stöds: LPCM 5.1CH
(upp till 48 kHz), LPCM 2CH (upp till
96 kHz), Dolby Digital, DTS
HDMI-delen
Kontakt
Typ A (19 stift)
BD/DVD/Super Audio CD/CD-system
Signalformatsystem
NTSC/PAL
USB-delen
(USB)-port:
Typ A (för anslutning av USB-minne,
minneskortläsare, digital
stillbildskamera och digital
videokamera)
Nätverksdelen
LAN (100)-terminal
100BASE-TX-terminal
Del för trådlöst nätverk
Standardöverensstämmelse
IEEE 802.11 a/b/g/n Frekvensband
2,4 GHz, 5 GHz
76
SV
Page 77
Övrig information
BLUETOOTH-avsnitt
Kommunikationssystem
BLUETOOTH-specifikation version 3.0
Utmatning
BLUETOOTH-specifikationseffekt Klass 2
Största kommunikationsräckvidd
I siktlinje ca 10 m
Frekvensband
2,4 GHz
Moduleringsmetod
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Kompatibla BLUETOOTH-profiler
A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP 1.3 (Audio Video Remote Control Profile)
Codecs som stöds
SBC4), AAC
Överföringsräckvidd (A2DP)
20 Hz – 20 000 Hz (samplingsfrekvens 44,1 kHz, 48 kHz)
1)
Faktisk räckvidd varierar beroende på faktorer som hinder mellan enheter, magnetfält runt en mikrovågsugn, statisk elektricitet, trådlösa telefoner, mottagningskänslighet, antennens prestanda, operativsystem, programvara och liknande.
2)
BLUETOOTH-standardprofiler anger syftet med BLUETOOTH-kommunikation mellan enheter.
3)
Codec: Ljudsignalskomprimering och omvandlingsformat
4)
Subband Codec
1)
3)
FM-radiodelen
System
Digital synthesizer med PLL-låsning
Mottagningsområde
87,5 MHz – 108,0 MHz (steg om 50 kHz)
Antenn
FM-antennsladd
Antennterminaler
75 ohm, obalanserad
Högtalare Front (SS-TSB133)/Surround
(SS-TSB138) för BDV-N9200W Front (SS-TSB134)/Surround
(SS-TSB139) för BDV-N9200WL
Storlek (b × h × d) (cirka)
102 mm × 705 mm × 71 mm (väggmonterad del) 270 mm × 1 200 mm × 270 mm (hela högtalaren)
2)
Vikt (cirka)
SS-TSB133/SS-TSB138:
1,9 kg (väggmonterad del) 4,2 kg (hela högtalaren)
SS-TSB134/SS-TSB139:
2,0 kg (väggmonterad del med högtalarsladd) 4,4 kg (hela högtalaren)
Front (SS-TSB135)/Surround (SS-TSB140) för BDV-N7200W
Front (SS-TSB136)/Surround (SS-TSB141) för BDV-N7200WL
Storlek (b × h × d) (cirka)
100 × 450 × 57 mm (utan stativ) 147 × 455 × 147 mm (med stativ)
Vikt (cirka)
SS-TSB135/SS-TSB140:
1,1 kg (utan stativ) 1,2 kg (med stativ)
SS-TSB136/SS-TSB141:
1,2 kg (utan stativ, med högtalarsladd) 1,3 kg (med stativ)
Front (SS-TSB137) för BDV-N5200W
Storlek (b × h × d) (cirka)
91 mm × 275 mm × 96 mm
Vikt (cirka)
0,71 kg (med högtalarsladd)
Surround (SS-TSB142) för BDV-N5200W
Storlek (b × h × d) (cirka)
90 mm × 205 mm × 91 mm
Vikt (cirka)
0,58 kg (med högtalarsladd)
77
SV
Page 78
Center (SS-CTB125) för BDV-N9200W/ BDV-N7200W
Center (SS-CTB126) för BDV-N9200WL/BDV-N7200WL
Storlek (b × h × d) (cirka)
365 mm × 73 mm × 77 mm
Vikt (cirka)
1,1 kg
Center (SS-CTB127) för BDV-N5200W
Storlek (b × h × d) (cirka)
240 mm × 90 mm × 85 mm
Vikt (cirka)
0,58 kg (med högtalarsladd)
Subwoofer (SS-WSB126) för BDV-N9200W/BDV-N7200W
Subwoofer (SS-WSB127) för BDV-N9200WL/BDV-N7200WL
Storlek (b × h × d) (cirka)
SS-WSB126:
265 mm × 430 mm × 265 mm
SS-WSB127:
265 mm × 425 mm × 265 mm
Vikt (cirka)
SS-WSB126: 6,3 kg SS-WSB127: 6,2 kg
Subwoofer (SS-WSB128) för BDV-N5200W
Storlek (b × h × d) (cirka)
225 mm × 365 mm × 345 mm
Vikt (cirka)
5,8 kg (med högtalarsladd)
Allmänt Huvudenhet
Strömförsörjning
Modell för Taiwan: 120 V AC, 50/60 Hz Övriga modeller: 220 – 240 V AC, 50/60 Hz
Strömförbrukning
På: 95 W (HBD-N9200W/
HBD-N7200W/HBD-N5200W) 105 W (HBD-N9200WL/
HBD-N7200WL) Viloläge: 0,3 W (Mer information om inställningen finns i sidan 51.)
Storlek (b × h × d) (cirka)
480 mm × 78 mm × 212,5 mm inklusive utskjutande delar
Vikt (cirka)
3,1 kg
Surroundförstärkare (TA-SA500WR) för BDV-N9200W/BDV-N7200W
Surroundförstärkare (TA-SA600WR) för BDV-N9200WL/BDV-N7200WL
Surroundförstärkare (TA-SA700WR) för BDV-N5200W
Förstärkardel TA-SA500WR/TA-SA600WR:
UTEFFEKT (referens) Surround V/Surround H:
200 W (per kanal vid 6 ohm, 1 kHz)
TA-SA700WR: UTEFFEKT (referens) Surround V/Surround H:
100 W (per kanal vid 6 ohm, 1 kHz)
Märkimpedans
6 Ω
Kommunikationssystem
Trådlös ljudspecifikation version 3.0
Frekvensband
Modeller för Europa, Oceanien, Afrika*, Indien, Mellanöstern*, Thailand och Ryssland: 5,2 GHz, 5,8 GHz Modeller för Singapore och Taiwan: 5,8 GHz Modell för Kina: 5,2 GHz * 5,2 GHz eller 5,8 GHz är kanske inte
tillgänglig i vissa länder/regioner.
Moduleringsmetod
DSSS
Strömförsörjning
Modell för Taiwan: 120 V AC, 50/60 Hz Övriga modeller: 220 – 240 V AC, 50/60 Hz
Strömförbrukning
På: 55 W (TA-SA500WR)
70 W (TA-SA600WR) 45 W (TA-SA700WR)
Strömförbrukning i viloläge
0,5 W (viloläge) 0,3 W (avstängd)
Storlek (b × h × d) (cirka)
200 mm × 64 mm × 211,5 mm
Vikt (cirka)
1,3 kg
Utförande och tekniska data kan komma att ändras utan föregående meddelande.
78
SV
Page 79
Övrig information

Lista över språkkoder

Språkets stavning överensstämmer med standarden ISO 639: 1988 (E/F)­standard.
Kod Språk Kod Språk
1403 (Afan)Oromo 1196 Guarani 1028 Abkhazian 1203 Gujarati 1027 Afar 1209 Hausa 1032 Afrikaans 1257 Hebrew 1511 Albanian 1217 Hindi 1039 Amharic 1229 Hungarian 1044 Arabic 1253 Icelandic 1233 Armenian 1248 Indonesian 1045 Assamese 1235 Interlingua 1051 Aymara 1239 Interlingue 1052 Azerbaijani 1245 Inupiak 1053 Bashkir 1183 Irish 1151 Basque 1254 Italian 1066 Bengali; 1261 Japanese
Bangla 1283 Javanese 1130 Bhutani 1300 Kannada 1060 Bihari 1305 Kashmiri 1061 Bislama 1297 Kazakh 1070 Breton 1491 Kinyarwanda 1059 Bulgarian 1311 Kirghiz 1363 Burmese 1482 Kirundi 1057 Byelorussian 1301 Korean 1299 Cambodian 1307 Kurdish 1079 Catalan 1327 Laothian 1684 Chinese 1313 Latin 1093 Corsican 1334 Latvian; 1226 Croatian Lettish 1097 Czech 1326 Lingala 1105 Danish 1332 Lithuanian 1376 Dutch 1349 Macedonian 1144 English 1345 Malagasy 1145 Esperanto 1357 Malay 1150 Estonian 1350 Malayalam 1171 Faroese 1358 Maltese 1166 Fiji 1347 Maori 1165 Finnish 1356 Marathi 1174 French 1353 Moldavian 1181 Frisian 1352 Mongolian 1194 Galician 1365 Nauru 1287 Georgian 1369 Nepali 1109 German 1379 Norwegian 1142 Greek 1393 Occitan 1298 Greenlandic 1408 Oriya
Kod Språk Kod Språk
1435 Pashto; 1517 Swahili
Pushto 1516 Swedish 1157 Persian 1532 Tagalog 1428 Polish 1527 Tajik 1436 Portuguese 1521 Tamil 1417 Punjabi 1540 Tatar 1463 Quechua 1525 Telugu 1481 Rhaeto- 1528 Thai
Romance 1067 Tibetan 1483 Romanian 1529 Tigrinya 1489 Russian 1535 Tonga 1507 Samoan 1539 Tsonga 1501 Sangho 1538 Turkish 1495 Sanskrit 1531 Turkmen 1186 Scots Gaelic 1543 Twi 1512 Serbian 1557 Ukrainian 1502 Serbo- 1564 Urdu
Croatian 1572 Uzbek 1514 Sesotho 1581 Vietnamese 1534 Setswana 1587 Volapük 1508 Shona 1103 Welsh 1498 Sindhi 1613 Wolof 1503 Singhalese 1632 Xhosa 1513 Siswati 1269 Yiddish 1505 Slovak 1665 Yoruba 1506 Slovenian 1697 Zulu 1509 Somali 1149 Spanish 1515 Sundanese 1703 Ej angivet
79
SV
Page 80
Barnspärr/områdeskoder
Kod Område Kod Område
2044 Argentina 2333 Luxemburg 2047 Australien 2363 Malaysia 2046 Österrike 2362 Mexiko 2057 Belgien 2376 Nederländer-
2070 Brasilien 2390 Nya Zeeland 2090 Chile 2379 Norge 2092 Kina 2427 Pakistan 2093 Colombia 2424 Filippinerna 2115 Danmark 2428 Polen 2165 Finland 2436 Portugal 2174 Frankrike 2489 Ryssland 2109 Tyskland 2501 Singapore 2200 Grekland 2149 Spanien 2219 Hongkong 2499 Sverige 2248 Indien 2086 Schweiz 2238 Indonesien 2543 Taiwan 2239 Irland 2528 Thailand 2254 Italien 2184 Stor­2276 Japan britannien 2304 Korea 2586 Vietnam
na
80
SV
Page 81
Övrig information

Register

Numeriskt
3D 32 3D-utmatningsinst. 56
A
A/V-SYNK 42 Audio Return Channel 61 Autom. kalibrering 59 Automatisk informationsvisning 61 Automatisk kalibrering 46 Automatiskt viloläge 61 Autoåtkomsttillstånd 63
B
Bakpanel 16 Barnlås 49 Barnspärr 60 Barnspärr för internetvideo 60 BD/DVD-menyspråk 59 BD/DVD-
uppspelningsinställningar 59 BD-barnspärr 60 BD-Internetanslutning 60 BD-LIVE 31 BD-ljudmixinställning 58 BD-ROM 24p-utmatning 57 Bildinställningar 56 Bildspel 42 Bioomvandlingsläge 56 BLUETOOTH 33 Bluetooth AUDIO - AAC 62 Bluetooth-effektinställning 62 BONUSVIEW 31 BRAVIA Sync 45
C
CD 73
D
D.C.A.C. DX (Digital Cinema Auto
Calibration DX) 46 Den övre panelens display 15 Digital Music Arena 30, 41 DLNA 39, 63 Dolby Digital 43 DTS 43 DVD 73 DVD-barnspärr 60 DVD-bildförhållande 56 DVD-ROM 24p-utmatning 57 Dämpad belysning 49 Dämpningsinställning - AUDIO 58
E
Energisparande enhet 61 Enkel inställning 27 Enkla nätverksinställningar 63
F
Fjärrkontroll 17 Fjärrstart 63 FM-läge 44 Fotbollsläge 31 Frontpanel 14
G
Gracenote-inställningar 61
H
HDMI
YCbCr/RGB (HDMI) 57 HDMI Deep Colour-utmatning 58 Högtalarbelysning 50 Högtalarinställningar 47, 59
Avstånd 48
Nivå 48
81
SV
Page 82
I
Ingångsöverhoppningsinställningar 62 Inställningar för ansluten server 62 Inställningar för extern ingång 62 Internetinnehåll 38 Internetinställningar 62
K
Kontroll för HDMI 45, 60
L
Lista över språkkoder 79 Ljuddynamikkontroll 58 Ljudeffekt 59 Ljudinställningar 58 Ljudspråk 59 Ljudutmatning 58 Lösenord 60
M
Mjukvarulicensinformation 61 Multiplexsändningsljud 43 Musikinställningar 60
N
NFC 36 Nollställ personlig information 63 Nätverksdiagnos 62 Nätverksinställningar 62
O
Oklassade internetvideoprogram 60 OSD-språk 60
P
Pausläge 58
R
RDS 45 Regionskod 74 Regionskod för barnspärr 60 Registrerade fjärrenheter 63
S
SBM 58 Skärmformat 56 Skärmsläckare 61 Skärmspegling 35, 37 SLEEP 49 Snabbstartläge 61 SongPal 38 Spelbara skivor 73 Surroundförstärkare 16 Systeminformation 61
T
Testton 48 Textspråk 59 Trådlös ljudanslutning 60 TV SideView 40 TV-skärmsinställning för 3D 56 TV-typ 56
U
Uppdatering 55 Uppsp.kanaler för Super Audio CD 60 Uppsp.lager för BD-hybridskivor 60 Uppsp.lager för Super Audio CD 60 Uppspelningsinformation 32 USB 33
V
Visa webbplatser 51 Visualizer 50
82
SV
Page 83
Övrig information
W
WEP 26 WPA2-PSK (AES) 26 WPA2-PSK (TKIP) 26 WPA-PSK (AES) 26 WPA-PSK (TKIP) 26
Å
Återställning 63 Återställning till
fabriksinställningarna 63
Åtkomstbehörighet för Renderer 63
Ö
Övre panel 14
83
SV
Page 84
Programvaran i det här systemet kan komma att uppdateras. Information om tillgängliga uppdateringar finns på följande webbadress.
För kunder i Europa och Ryssland: http://support.sony-europe.com/
För kunder i övriga länder eller regioner: http://www.sony-asia.com/section/support
©2014 Sony Corporation
Loading...