Stellen Sie das Gerät nicht in einem
geschlossenen Bücherregal, einem
Einbauschrank u. Ä. auf, wo keine
ausreichende Belüftung gegeben
ist.
Um Feuergefahr zu verringern,
decken Sie die Lüftungsöffnungen
des Geräts nicht mit Zeitungen,
Tischdecken, Vorhängen usw. ab.
Stellen Sie keine Gegenstände mit
offenen Flammen, wie z. B.
brennende Kerzen, auf das Gerät.
Um Feuergefahr und die Gefahr
eines elektrischen Schlags zu
verringern, schützen Sie das Gerät
vor Tropf- oder Spritzwasser und
stellen Sie keine Gefäße mit
Flüssigkeiten darin, wie z. B.
Vasen, auf das Gerät.
Schützen Sie Akkus und Batterien
bzw. Geräte mit eingelegten Akkus
und Batterien vor übermäßiger
Hitze, wie z. B. direktem
Sonnenlicht, Feuer o. Ä.
Um Verletzungen zu vermeiden,
muss das Gerät gemäß den
Montageanweisungen sicher am
Boden bzw. an der Wand
angebracht werden.
Nur für den Gebrauch in
Innenräumen bestimmt.
VORSICHT
Bei Verwendung von optischen
Instrumenten mit diesem Produkt
erhöht sich die Gefahr einer
Augenverletzung. Der LaserStrahl, den dieses Blu-ray Disc/
DVD Home Theatre System
generiert, kann die Augen
schädigen. Versuchen Sie daher
nicht, das Gerät zu zerlegen.
Überlassen Sie Wartungsarbeiten
stets qualifiziertem Fachpersonal.
Dieses Gerät wurde als Laser-Gerät
der Klasse 3R (CLASS 3R
LASER) klassifiziert. Bei
geöffnetem Laser-Schutzgehäuse
tritt sichtbare und unsichtbare
Laserstrahlung aus. Setzen Sie Ihre
Augen auf keinen Fall direkt dem
Laserstrahl aus.
Der entsprechende Hinweis
befindet sich auf dem LaserSchutzgehäuse innerhalb des
Gehäuses.
Dieses Gerät wurde als Laser-Gerät
der Klasse 1 (CLASS 1 LASER)
klassifiziert. Der entsprechende
Hinweis befindet sich außen an der
Rückseite des Geräts.
Für Kunden in Europa
Entsorgung
von
gebrauchten
elektrischen
und
elektronischen
Geräten (anzuwenden in
den Ländern der
Europäischen Union und
anderen europäischen
Ländern mit einem
separaten Sammelsystem
für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf
hin, dass dieses Produkt nicht als
normaler Haushaltsabfall zu
behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling
von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag
zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern. Weitere Informationen
zum Recycling dieses Produkts
erhalten Sie bei Ihrer
Gemeindeverwaltung, den
kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Entsorgung
von
gebrauchten
Batterien und
Akkus
(anzuwenden
in den Ländern
der Europäischen Union
und anderen
europäischen Ländern mit
einem separaten
Sammelsystem für diese
Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem
Akku oder der Verpackung weist
darauf hin, dass diese nicht als
normaler Haushaltsabfall zu
behandeln sind.
Ein zusätzliches chemisches
Symbol Pb (Blei) oder Hg
(Quecksilber) unter der
durchgestrichenen Mülltonne
bedeutet, dass die Batterie/der
Akku einen Anteil von mehr als
0,0005% Quecksilber oder 0,004%
Blei enthält.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten
Entsorgen dieser Batterien/Akkus
schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden
durch falsches Entsorgen
gefährdet. Materialrecycling hilft,
DE
2
den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer
Sicherheit, der Funktionalität oder
als Sicherung vor Date nverlust eine
ständige Verbindung zur
eingebauten Batterie benötigen,
sollte die Batterie nur durch
qualifiziertes Servicepersonal
ausgetauscht werden.
Um sicherzustellen, dass die
Batterie korrekt entsorgt wird,
geben Sie das Produkt zwecks
Entsorgung an einer Annahmestel le
für das Recycling von elektrischen
und elektronischen Geräten ab.
Für alle anderen Batterien
entnehmen Sie die Batterie bitte
entsprechend dem Kapitel über die
sichere Entfernung der Batterie.
Geben Sie die Batterie an einer
Annahmestelle für das Recycling
von Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das
Recycling dieses Produkts oder der
Batterie erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Kundenhinweis: Die folgenden
Informationen beziehen sich
ausschließlich auf Geräte, die in
Ländern mit geltendem EU-Recht
vertrieben werden.
Der Hersteller dieses Produktes ist
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan.
Bevollmächtigter für EMV und
Produktsicherheit ist Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Deutschland. Für Kundendienstoder Garantieangelegenheiten
wenden Sie sich bitte an die in
Kundendienst- oder
Garantiedokumenten genannten
Adressen.
Hinweis zum
Hauptgerät
Das Typenschild befindet sich
außen an der Rückseite des Geräts.
Sicherheitsmaßnahmen
Stromversorgung
• Das Gerät bleibt auch in
ausgeschaltetem Zustand mit dem
Stromnetz verbunden, s olange das
Netzkabel mit der Netzsteckdose
verbunden ist.
• Verwenden Sie eine gut
zugängliche Netzsteckdose, da
das Gerät nur durch Ziehen des
Netzsteckers vom Stromnetz
getrennt werden kann. Ziehen Sie
umgehend den Netzstecker, wenn
das Gerät nicht ordnungsgemäß
arbeitet.
Anschauen von
3D-Videobildern
Beim Anschauen von 3DVideobildern verspüren manche
Menschen Unwohlsein
(Überlastung der Augen,
Müdigkeit oder Übelkeit). Sony
empfiehlt allen Nutzern, beim
Anschauen von 3D-Videobildern
regelmäßig eine Pause einzulegen.
Wie lange und wie oft eine Pause
nötig ist, das ist von Person zu
Person verschieden. Entscheiden
Sie selbst, was das Beste für Sie ist.
Sollten irgendwelche B eschwerden
auftreten, sollten Sie keine 3DVideobilder mehr schauen, bis die
Beschwerden aufhören.
Konsultieren Sie gegebenenfalls
einen Arzt. Schlagen Sie auch (i) in
der Bedienungsanleitung und/oder
den Warnhinweisen zu den mit
diesem Produkt verwendeten
Geräten bzw. zu den mit diesem
Produkt abgespielten Blu-ray DiscInhalten nach und rufen Sie (ii)
unsere Website (http://
esupport.sony.com/) auf, wo Sie
die neuesten Informationen finden.
Das Sehvermögen von Kindern
(vor allem kleinerer Kinder, die
unter sechs Jahre alt sind) befindet
sich noch in der Entwicklung.
Konsultieren Sie Ihren Arzt
(beispielsweise einen Kinder- oder
Augenarzt), bevor Sie kleine
Kinder 3D-Videobilder anschauen
lassen.
Erwachsene sollten kleine Kinder
beaufsichtigen und darauf achten,
dass sie die oben aufgeführten
Empfehlungen befolgen.
Hinweis zum
Funktransceiver
(EZW-RT50) und zum
Blu-ray Disc/DVD
Home Theatre
System (BDV-L600/
BDV-L800/BDVL800M)
Bei Blu-ray DiscTM- und DVDMedien werden hochentwickelte
Inhaltsschutzsysteme eingesetzt.
Diese Systeme namens AACS
(Advanced Access Content
System) und CSS (Content
Scramble System) umfassen unter
Umständen einige
Einschränkungen bei der
Wiedergabe, analogen Ausgabe
und anderen ähnlichen Funktionen.
Der Betrieb dieses Geräts und die
dafür geltenden Einschränkungen
können je nach Kaufdatum
variieren, da die
Einschränkungsregelungen nach
dem Kaufdatum durch die AACSOrganisation übernommen oder
geändert werden können.
Urheberrechtsschutz
und Markenzeichen
• Diese Anlage unterstützt Dolby*
Digital und das DTS** Digital
Surround System.
* Hergestellt unter Lizenz
von Dolby Laboratories.
Dolby und das Doppel-DSymbol sind
Markenzeichen von Dolby
Laboratories.
Technologie (High-Definition
Multimedia Interface)
ausgestattet.
HDMI, das HDMI-Logo und
High-Definition Multimedia
Interface sind in den Vereinigten
Staaten und anderen Ländern
Markenzeichen bzw.
eingetragene Markenzeichen von
HDMI Licensing LLC.
• Java ist ein Markenzeichen von
Oracle und/oder seiner
Tochtergesellschaften.
• „BD-LIVE“ und
„BONUSVIEW“ sind
Markenzeichen der Blu-ray Disc
Association.
• „Blu-ray Disc“ ist ein
Markenzeichen.
• Das „Blu-ray Disc“-,
„DVD+RW“-, „DVD-RW“-,
„DVD+R“-, „DVD-R“-, „DVD
VIDEO“- und das „CD“-Logo
sind Markenzeichen.
• „Blu-ray 3D“ und das „Blu-ray
3D“-Logo sind Markenzeichen
der Blu-ray Disc Association.
• „BRAVIA“ ist ein
Markenzeichen der Sony
Corporation.
• „AVCHD“ und das „AVCHD“Logo sind Markenzeichen der
Panasonic Corporation und der
Sony Corporation.
•, „XMB“ und „xross media
bar“ sind Markenzeichen der
Sony Corporation und von Sony
Computer Entertainment Inc.
• „PLAYSTATION“ ist ein
Markenzeichen von Sony
Computer Entertainment Inc.
• Musik- und
Videoerkennungstechnologie und
dazugehörige Daten werden von
Gracenote
®
bereitgestellt.
Gracenote ist der
Industriestandard in
Musikerkennungstechnologi e und
Bereitstellung dazugehöriger
Inhalte. Weitere Informationen
dazu finden Sie unter
www.gracenote.com.
CD-, DVD-, Blu-ray Discs- owie
musik- und videobezogene Daten
• Das Wi-Fi CERTIFIED™-Logo
ist ein Zertifizierungszeichen der
Wi-Fi Alliance.
• Das Wi-Fi Protected Setup™Zeichen ist ein Zeichen der
Wi-Fi Alliance.
• „Wi-Fi CERTIFIED™“ und „WiFi Protected Setup™“ sind
Markenzeichen der Wi-Fi
Alliance.
• „PhotoTV HD“ und das
„PhotoTV HD“-Logo sind
Markenzeichen der Sony
Corporation.
• MPEG Layer-3Audiocodiertechnologie und
Patente lizenziert von Fraunhofer
IIS und Thomson.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano und iPod touch sind den
USA und anderen Ländern
eingetragenes Markenzeichen von
Apple Inc.
• „Made for iPod“ bzw. „ Made for
iPhone“ bedeutet, dass
elektronisches Zubehör speziell
für den Anschluss an einen iPod
bzw. ein iPhone konzipiert und
vom Entwickler entspre chend den
Leistungsstandards von Apple
getestet wurde.
Apple übernimmt keine Garantie
für die Funktionsfähigkeit dieses
Geräts bzw. Die Einhaltung von
Sicherheitsstandards. Bitte
beachten Sie, dass die
Verwendung dieses Zubehörs mit
einem iPod oder iPhone die
Qualität der Funkverbindung
beeinträchtigen kann.
• Windows Media ist ein
eingetragenes Markenzeichen
oder Markenzeichen der
Microsoft Corporation in den
USA und/oder anderen Ländern.
Dieses Produkt enthält eine
Technologie, die bestimmten
geistigen Eigentumsrechten von
Microsoft unterliegt. Die
Verwendung und Weitergabe
dieser Technologie in anderer
Form als im Zusammenhang mit
diesem Produkt ist ohne
entsprechende Lizenz(en) von
Microsoft untersagt.
Eigentümer von Inhalten schützen
ihr geistiges Eigentum,
einschließlich urheberrechtlich
geschützter Inhalte, mi t Microsoft
PlayReady™, einer Technologie
für den Inhaltszugriff. Dieses
Gerät kann mit der PlayReadyTechnologie auf PlayReadygeschützte Inhalte und/oder
WMDRM-geschützte Inhalte
DE
4
zugreifen. Wenn das Gerät nicht
in der Lage ist, die
Einschränkungen im Hinblick auf
die Nutzung der Inhalte
ordnungsgemäß durchzusetzen,
können die Inhaltseigentümer
Microsoft dazu auffordern, die
Nutzung PlayReady-geschützter
Inhalte durch das Gerät zu
unterbinden. Dies wirkt sich in
der Regel nicht auf ungeschützte
Inhalte oder mit anderen
Technologien für den
Inhaltszugriff geschützte Inhalte
aus. Inhaltseigentümer können
Sie dazu auffordern, PlayReady
für den Zugriff auf ihre Inhalte zu
aktualisieren. Wenn Sie eine
Aktualisierung ablehnen, können
Sie nicht auf Inhalte zugreifen, für
die eine Aktualisierung
erforderlich ist.
®
, das DLNA-Logo und
•DLNA
DLNA CERTIFIED
Markenzeichen,
Dienstleistungsmarken oder
Zertifizierungszeichen der Digital
Living Network Alliance.
• Alle anderen Markenzeichen sind
Markenzeichen der jeweiligen
Eigentümer.
• Andere System- und
Produktnamen sind in der Regel
Markenzeichen oder eingetragene
Markenzeichen der jeweiligen
Hersteller. Die Markierungen ™
und ® werden in dieser Anleitung
nicht angegeben.
™
sind
Hinweise zu
dieser
Bedienungsanleitung
• Die Anweisungen in dieser
Bedienungsanleitung
beziehen sich auf die
Bedienelemente auf der
Fernbedienung. Sie können
jedoch auch die
Bedienelemente am
Hauptgerät verwenden,
sofern sie die gleiche oder
eine ähnliche Bezeichnung
tragen wie die
Bedienelemente auf der
Fernbedienung.
• In dieser Anleitung wird
„Disc“ als Oberbegriff für
BDs, DVDs, Super Audio
CDs und CDs verwendet,
wenn im Text oder den
Abbildungen nicht anders
angegeben.
• Die Anweisungen in dieser
Anleitung beziehen sich auf
die Modelle BDV-L800,
BDV-L800M und BDVL600. Die Abbildungen
zeigen das Modell BDVL600. Auf Unterschiede in
der Bedienung der anderen
Modelle wird im Text
deutlich hingewiesen, z. B.
mit „nur BDV-L600“.
• Einige Abbildungen sind
Konzeptzeichnungen und
weichen möglicherweise von
den tatsächlichen Produkten
ab.
• Die auf dem Fernsehschirm
angezeigten Optionen sind je
nach Gebiet unterschiedlich.
• Bedienungsanleitung (nur
Modelle für Australien)
• Schnellkonfigurationsanleitung
• Montageanleitung für
Lautsprecher
• Montageanleitung für
Hauptgerät
• Software License
Information
• Wireless Product
Compliance Information
• Garantie
• Kurzreferenz (nur Modelle
für Europa)
DE
7
BDV-L600
• Hauptgerät (1)
• Fernbedienung (1)
• R6-Batterien der Größe AA
(2)
• Funktransceiver (EZWRT50) (2)
• Netzteil (1)
• Vordere Lautsprecher (2)
• Tiefsttonlautsprecher (1)
• UKW-Wurfantenne (1)
oder
• Dock für iPod/iPhone
(TDM-iP30) (1)
• Videokabel für Dock für
iPod/iPhone (1)
•USB-Kabel (1)
• Ständerabdeckung (1)
• Netzkabel (1)
• Bedienungsanleitung (nur
Modelle für Australien)
• Schnellkonfigurationsanleitung
• Montageanleitung für
Lautsprecher
• Montageanleitung für
Hauptgerät
• Software License
Information
• Wireless Product Compliance
Information
• Garantie
• Kurzreferenz (nur Modelle
für Europa)
DE
8
Vorbereiten der Fernbedienung
Legen Sie zwei R6-Batterien der Größe AA (mitgeliefert) in das Batteriefach der Fernbedienung ein.
Achten Sie dabei auf richtige Polarität: Plus- und Minus-Pol der Batterien müssen den Markierungen
3 und # im Batteriefach entsprechen.
DE
9
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
Hauptgerät
FUNCTIONVOLUME
A Lüftungsöffnungen
B Disc-Einschub (Seite 38)
C Soft-Touch-Tasten/Anzeigen
N (Wiedergabe)
Zum Starten bzw. Fortsetzen der
Wiedergabe (Wiedergabefortsetzung).
Zum Wiedergeben einer Diaschau, wenn
eine Disc mit JPEG-Bilddateien eingelegt
ist.
x (Stopp)
Zum Stoppen der Wiedergabe und
Speichern der Stelle (Stelle für die
Wiedergabefortsetzung).
Für die Wiedergabefortsetzung in einem
Titel/Stück wird die zuletzt
wiedergegebene Stelle bzw. das zuletzt
angezeigte Foto in einem Fotoordner
gespeichert.
VOLUME +/–
Zum Einstellen der Lautstärke an der
Anlage.
DE
10
FUNCTION
Zum Auswählen der Signalquelle für die
Wiedergabe.
Z (Auswerfen)
Zum Auswerfen der Disc.
D Fernbedienungssensor
E Display an der Vorderseite
F Beleuchtungs-LED (Seite 70)
Hinweis zu Soft-Touch-Tasten/
Anzeigen
Diese Tasten stehen zur Verfügung, wenn die
Anzeigen für die Soft-Touch-Tasten leuchten.
Sie können die Anzeigen ein- bzw. ausschalten,
indem Sie [Beleuchtung/Anzeige] einstellen
(Seite 70). Wenn Sie [Beleuchtung/Anzeige]
auf [Einfach/Aus] setzen, erlöschen die
Anzeigen. Berühren Sie in diesem Fall eine
beliebige Sof t-Touch-Taste. Wenn die Anzeigen
aufleuchten, berühren Sie die gewünschte Taste.
• Diese Tasten reagieren auf leichtes Berühren.
Drücken Sie nicht übermäßig fest darauf.
Seitenansicht (ohne die
Anschlussfeldabdeckung)
Rückseite
A Anschluss (USB) (links) (Seite 39)
Zum Anschließen eines USB-Geräts.
B "/1 (Ein/Bereitschaft)
Zum Einschalten des Hauptgeräts bzw. zum
Wechseln in den Bereitschaftsmodus.
C Buchse VIDEO OUT (Seite 21)
D Buchse HDMI OUT (Seite 21)
E Buchse HDMI IN 1 (Seite 23)
F Buchse HDMI IN 2 (Seite 23)
G Anschluss LAN(100) (Seite 25)
H Anschluss (USB) (hinten) (Seite 39)
Zum Anschließen eines USB-Geräts.
I Buchse TV DIGITAL IN (OPTICAL)
(Seite 21)
J Buchse ANTENNA FM 75 Ω COAXIAL
(Seite 24)
K Steckplatz für Funktransceiver (EZW-
RT50/EZW-RT20) (Seite 27)
EZW-RT50 wird bei der Anlage
mitgeliefert.
11
DE
Display an der Vorderseite
Die Anzeigen im Display an der Vorderseite
A Hier wird der Wiedergabestatus der
Anlage angezeigt.
B Leuchtet, wenn die
Wiedergabewiederholung aktiviert ist.
C Leuchtet, wenn ein Stereosender
empfangen wird. (nur Radio)
D Leuchtet bei der Wiedergabe über die
Funktion PARTY STREAMING.
E Leuchtet, wenn die Buchse HDMI OUT
ordnungsgemäß mit dem HDMI- oder
DVI (Digital Visual Interface)-Eingang
eines Geräts verbunden ist, das mit
HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection) kompatibel ist.
F Leuchtet, wenn die Stummschaltung
eingeschaltet ist.
G Hier werden Informationen zum Status
der Anlage angezeigt, wie z. B. die
Radiofrequenz usw.
H Leuchtet bei der Ausgabe von 720p-/
1080i-/1080p-Videosignalen an der
Buchse HDMI OUT.
12
DE
Tiefsttonlautsprecher
Vorderseite
A Anzeige LINK/STANDBY
Diese Anzeige gibt Aufschluss über den
Status der Funkübertragung zwischen dem
Hauptgerät und dem Tiefsttonlautsprecher.
AnzeigeStatus
Leuchtet grün. Die Anlage ist eingeschaltet,
Leuchtet
orange.
Blinkt schnell
grün.
Blinkt langsam
grün oder
orange.
Leuchtet rot.Der Tiefsttonlautsprecher
Leuchtet nicht. Der Tiefsttonlautsprecher ist
die Funkübertragung ist
aktiviert und Tonsignale
werden empfangen.
Die Anlage ist eingeschaltet,
die Funkübertragung mit der
Secure Link-Funktion ist
aktiviert und Tonsignale
werden empfangen.
Der Funktransceiver ist nicht
richtig in den Steckplatz für
den Funktransceiver
eingesetzt.
Die Funkübertragung ist
deaktiviert.
befindet sich im
Bereitschaftsmodus, während
sich auch die Anlage im
Bereitschaftsmodus befindet
oder die Funkübertragung
deaktiviert ist.
ausgeschaltet.
Rückseite
AnzeigeStatus
Blinkt rot.Die Schutzfunktion des
Tiefsttonlautsprechers ist
aktiv.
B Buchsen SPEAKERS
C Lüftungsöffnungen
D Taste "/1 (Ein/Aus)
Zum Ein-/Ausschalten des
Tiefsttonlautsprechers.
E Taste SECURE LINK (Seite 59)
Zum Starten der Secure Link-Funktion.
F Steckplatz für Funktransceiver (EZW-
RT50/EZW-RT20) (Seite 27)
EZW-RT50 wird bei der Anlage
mitgeliefert.
13
DE
Fernbedienung
Im Folgenden werden nur die Tasten zum
Bedienen der Anlage beschrieben. Unter
„Steuern von Fernsehgeräten oder anderen
Geräten mit der mitgelieferten Fernbedienung“
(Seite 55) finden Sie Informationen zu den
Tasten, mit denen Sie die angeschlossenen
Komponenten bedienen können.
SPEAKERS
AV
TV
AUDIO
BRAVIA Sync
9
TOP MENU
RETURNOPTIONS
FUNCTION
PRESET
TUNING
BD
TV
STB
MENU
HOME
231
564
8097
ENTER
POP UP/ MENU
SOUND MODE
PRESET
TUNING
8
PROG
DISPLAY
SLEEP
• Die Zahlentaste 5 sowie die Tasten ,
PROG + und N verfügen über einen
fühlbaren Punkt. Verwenden Sie den
fühlbaren Punkt als Anhaltspunkt beim
Bedienen von Geräten mit der Fernbedienung.
• Die Namen der Tasten, deren Funktionen nach
dem Drücken der Betriebsmodustasten TV
oder STB zur Verfügung stehen, sind mit einer
gelben oder grünen Markierung
gekennzeichnet.
TOOLS
1
2
3
4
5
6
7
A Z (Auswerfen)
Zum Auswerfen der Disc.
SPEAKERS TVyAUDIO
Zum Auswählen, ob der Ton vom
Fernsehgerät über die Lautsprecher der
Anlage oder über den bzw. die
Lautsprecher des Fernsehgerät s ausgegeben
werden soll. Diese Funktion steht nur zur
Verfügung, wenn Sie [Steuerung für
HDMI] auf [Ein] setzen (Seite 71).
AV "/1 (Ein/Bereitschaft) (Seite 55)
Zum Einschalten des Fernseh- oder eines
anderen Geräts bzw. zum Umschalten des
Fernseh- oder eines anderen Geräts in den
Bereitschaftsmodus.
"/1 (Ein/Bereitschaft) (Seite 34, 50)
Zum Einschalten der Anlage bzw. zum
Wechseln in den Bereitschaftsmodus.
B Zahlentasten (Seite 51, 55)
Zum Eingeben von Titel-/Kapitelnummern,
der Nummer eines gespeicherten Senders
usw.
ENTER
Zum Bestätigen der ausgewählten Option.
C Farbtasten (rot/grün/gelb/blau)
Tasten zur schnellen Auswahl von
Optionen bei einigen BD-Menüs (können
auch bei interaktiven Java-Funktionen von
BDs verwendet werden).
D TOP MENU
Zum Öffnen oder Schließen des
Hauptmenüs einer BD oder DVD.
POP UP/MENU
Zum Öffnen oder Schließen des
Kontextmenüs einer BD-ROM bzw. des
Menüs einer DVD.
OPTIONS (Seite 36, 45, 58)
Zum Anzeigen des Optionsmenüs auf dem
Fernsehschirm oder im Display an der
Vorderseite. (Wo das Menü angezeigt wird,
hängt von der ausgewählten Funktion ab.)
RETURN
Zum Zurückschalten zur vorherigen
Anzeige.
C/X/x/c
Zum Verschieben der Hervorhebung zu
einer angezeigten Option.
14
DE
(Eingabe)
Zum Bestätigen der ausgewählten Option.
E FUNCTION (Seite 35, 50)
Zum Auswählen der Signalquelle für die
Wiedergabe.
HOME (Seite 34, 50, 53, 57, 59, 60, 65)
Zum Aufrufen oder Schließen des
Hauptmenüs der Anlage.
SOUND MODE (Seite 48)
Zum Auswählen des Klangmodus.
F Funktionstasten für die Wiedergabe
Siehe „Wiedergabe“ (Seite 38).
./> (Zurück/Weiter)
Zurück zum vorherigen/weiter zum
nächsten Kapitel, Stück bzw. zur
vorherigen/nächsten Datei.
(Wiedergabewiederholung/
Weiterschalten)
Kurze Wiedergabewiederholung der
aktuellen Szene für 10 Sekunden./Kurzes
Weiterschalten der aktuellen Szene um
15 Sekunden.
m/M (schnell/langsam/Standbild)
Zum schnellen Rücklauf/Vorlauf auf der
Disc während der Wiedergabe. Mit jedem
Tastendruck wechselt die
Suchgeschwindigkeit.
Zum Aktivieren der Wiedergabe in
Zeitlupe, wenn die Taste im Pausemodus
länger als eine Sekunde gedrückt wird. Zur
Bild-für-Bild-Wiedergabe, wenn die Taste
im Pausemodus gedrückt wird.
Zeitlupe und Einzelbildwiedergabe stehen
bei Blu-ray 3D-Discs nicht zur Verfügung.
N (Wiedergabe)
Zum Starten bzw. Fortsetzen der
Wiedergabe (Wiedergabefortsetzung).
Zum Aktivieren der One-TouchWiedergabe (Seite 52), wenn die Anlage
eingeschaltet und die Funktion „BD/DVD“
eingestellt ist.
X (Pause)
Zum Unterbrechen bzw. Fortsetzen der
Wiedergabe.
x (Stopp)
Zum Stoppen der Wiedergabe und
Speichern der Stelle (Stelle für die
Wiedergabefortsetzung). Für die
Wiedergabefortsetzung in einem Titel/
Stück wird die zuletzt wiedergegebene
Stelle bzw. das zuletzt angezeigte Foto in
einem Fotoordner gespeichert.
Funktionstasten für den Radioempfang
Siehe „Tuner“ (Seite 50).
PRESET +/–
TUNING +/–
G (Stummschaltung)
Zum vorübergehenden Stummschalten des
Tons.
(Ton) (Seite 48, 49)
Zum Auswählen des Audioformats bzw.
der Tonspur.
2 (Lautstärke) +/– (Seite 50)
Zum Einstellen der Lautstärke.
DISPLAY (Seite 39, 42, 57)
Zum Anzeigen von Wiedergabe- und
Webbrowsing-Informationen auf dem
Fernsehschirm.
Zum Anzeigen von gespeichertem
Radiosender, Frequenz usw. im Display an
der Vorderseite.
Zum Anzeigen von Stream-Informationen
im Display an der Vorderseite, wenn eine
andere Funktion als „BD/DVD“ eingestellt
ist. Wenn an der Anlage die Funktion
„HDMI1“, „HDMI2“ oder „TV“ eingestellt
ist, werden Stream-Informationen nur
angezeigt, wenn ein digitales Signal
eingespeist wird.
Die Stream-Informationen werden je nach
Stream bzw. zu decodierendem Element
unter Umständen nicht angezeigt.
SLEEP (Seite 54)
Zum Einstellen des Sleep-Timers.
H (Untertitel) (Seite 69)
Zum Auswählen der Untertitelsprache,
wenn die Untertitel auf einer BD-ROM/
DVD VIDEO in mehreren Sprachen
aufgezeichnet wurden.
15
DE
I Betriebsmodustasten (Seite 55)
Zum Wechseln der Komponente, die mit
der Fernbedienung gesteuert werden soll.
BD: Sie können dieses Blu-ray Disc/DVD
Home Theatre System bedienen.
TV: Sie können ein Fernsehgerät bedienen.
STB: Sie können einen Kabelempfänger,
einen digitalen Satellitenempfänger, einen
digitalen Videoempfänger usw. bedienen.
(Favoriten)
Zum Anzeigen der Internet-Inhalte, die zur
Favoritenliste hinzugefügt wurden. Sie
können 18 Internet-Inhalte als Favoriten
speichern.
16
DE
Vorbereitungen
Schritt 1: Installieren der Anlage
Für die Position des Hauptgeräts gibt es drei Möglichkeiten: Sie können es vertikal oder horizontal
aufstellen oder an der Wand montieren. Näheres finden Sie unter „Auswählen der Position für das
Hauptgerät“ (Seite 29).
Sie können auch die vorderen Lautsprecher an einer Wand montieren. Näheres dazu finden Sie in der
mitgelieferten „Montageanleitung für Lautsprecher“.
Anordnen der Anlage
Ordnen Sie die einzelnen Komponenten der Anlage wie in der Abbildung unten gezeigt an.
A Vorderer Lautsprecher (L (links))
B Vorderer Lautsprecher (R (rechts))
C Tiefsttonlautsprecher
D Hauptgerät
Vorbereitungen
• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Lautsprecher und/oder Lautsprecherständer mit daran montierten Lautsprechern
auf einen besonders behandelten Fußboden (gewachst, geölt, poliert usw.) stellen, da es zu Flecken oder
Verfärbungen kommen kann.
• Lassen Sie rec hts neben dem Hauptgerät (Disc-Einschub) ausreichend Platz zum Einsetzen/Auswerfen der Disc frei
(ca. 15 cm), wenn Sie etwas in die Nähe des Geräts stellen.
ca. 15 cm
• Lehnen Sie sich nicht an die Lautsprecher und hängen Sie sich nicht daran. Andernfalls können die Lautsprecher
umkippen.
• Je nach der Position des Tiefsttonlautsprechers können auf dem Fernsehschirm Bildstö rungen auftreten. Stellen Sie
den Tiefsttonlautsprecher in diesem Fall weiter entfernt vom Fernsehgerät auf.
• Blockieren Sie die Lüftungsöffnungen des Hauptgeräts nicht (Seite 10).
17
DE
• Stellen Sie die beiden vorderen Lautsprecher in gleichem Abstand zur Hörposition (A) auf.
• Die vorderen Lautsprecher sollten mindestens 0,6 m voneinander entfernt sein.
• Stellen Sie die beiden vorderen Lautsprecher etwas vor dem Fernsehgerät auf. Achten Sie darauf, dass sich vor den
Lautsprechern keine Hindernisse befinden.
• Beide vorderen Lautsprecher sollten gerade nach vorne ausgerichtet sein. Stellen Sie die Lautsprecher nicht schräg
auf.
Hinweis zum Halten des Tiefsttonlautsprechers
Halten Sie den Tiefsttonlautsprecher beim Anheben nicht an der Öffnung in der Mitte. Andernfalls
Vorbereitungen
kann die Treibereinheit des Lautsprechers beschädigt werden. Halten Sie den Tiefsttonlautsprecher
beim Anheben an der Unterseite.
Öffnung
• Es empfiehlt sich, den Tiefsttonlautsprecher auf einen festen Boden zu stellen.
• Sie können den Tiefsttonlautsprecher gegenüber der Hörposition links oder rechts neben dem Hauptgerät
aufstellen.
18
DE
Schritt 2: Anschließen der Anlage
Das Anschließen der Anlage ist auf den folgenden Seiten beschrieben.
Nehmen Sie alle anderen Anschlüsse vor, bevor Sie das Netzkabel des Hauptgeräts und das des
Tiefsttonlautsprechers an eine Netzsteckdose anschließen.
• Wenn Sie ein Gerät mit eigenem Lautstärkeregler anschließen, verringern Sie die Lautstärke des Geräts so weit,
dass der Ton nicht verzerrt ist.
Anschließen der Lautsprecher an den Tiefsttonlautsprecher
Schließen Sie die Stecker der Lautsprecherkabel an die farblich passenden SPEAKERS-Buchsen des
Tiefsttonlautsprechers an.
Stecken Sie den Stecker so in den Tiefsttonlautsprecher, dass er mit einem Klicken einrastet.
Rückseite des vorderen
Lautsprechers
Rückseite des
Tiefsttonlautsprechers
Rückseite des vorderen
Lautsprechers
Vorbereitungen
Rot
(Vorderer rechter
Lautsprecher (R))
Weiß
(Vorderer linker
Lautsprecher (L))
19
DE
Abnehmen der Anschlussfeldabdeckung vom Hauptgerät
Bevor Sie die Kabel anschließen, müssen Sie die Anschlussfeldabdeckung vom Hauptgerät abnehmen.
Vorbereitungen
Drücken Sie behutsam auf (A) auf
der Anschlussfeldabdeckung und
schieben Sie diese dann seitlich
heraus.
20
DE
Anschließen des Fernsehgeräts
Schließen Sie die Anlage so an das Fernsehgerät an, dass das Bild von der Anlage am Fernsehgerät und
der Ton vom Fernsehgerät über die Lautsprecher der Anlage ausgegeben wird.
Wählen Sie die Anschlussmethode je nach den Buchsen und Funktionen am Fernsehgerät aus.
• Wenn das Fernsehgerät über eine HDMI-Buchse mit der Markierung „ARC*“ verfügt: Anschluss A
• Wenn das Fernsehgerät über eine HDMI-Buchse verfügt: Anschluss A und C
• Wenn das Fernsehgerät über keine HDMI-Buchse verfügt: Anschluss B und C
Videoverbindungen
ABC
Audioverbindung
Vorbereitungen
Hochgeschwindig-
keits-HDMI-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Bildqualität
Rückseite des Hauptgeräts
(nicht mitgeliefert)
Videokabel
Optisches
Digitalkabel
(nicht mitgeliefert)
Gelb
Gelb
**
Signalfluss
: Videosignal
: Audiosignal
* Audio Return Channel. Näheres finden Sie unter „Hinweis zu Audio Return Channel“ (Seite 22).
** Nur verfügbar, wenn Ihr Fernsehgerät mit Audio Return Channel kompatibel ist.
an die
Videoeingangsbuchse
am
Fernsehgerät
an die HDMI
IN-Buchse
am
Fernsehgerät
an die
DIGITAL
OUT
(OPTICAL)Buchse am
Fernsehgerät
21
DE
A Anschluss über HDMI-Kabel
Wenn das Fernsehgerät über eine HDMI-Buchse verfügt, schließen Sie die Anlage mit einem
Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel an das Fernsehgerät an. Damit erzielen Sie im Vergleich mit
anderen Anschlusstypen eine bessere Bildqualität.
Bei einer Verbindung über ein Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel müssen Sie beim Vornehmen der
Schnellkonfiguration die Art des Ausgangssignals auswählen (Seite 34).
Informationen zu weiteren HDMI-Einstellungen finden Sie unter „[HDMI-Einstellungen]“ (Seite 71).
Hinweis zu Audio Return Channel
Vorbereitungen
Wenn das Fernsehgerät mit Audio Return Channel (ARC, Audiorückkanal) kompatibel ist, werden bei
der Verbindung über ein Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel auch digitale Audiosignale vom
Fernsehgerät eingespeist. Sie brauchen für die Wiedergabe des Fernsehtons daher keine separate
Audioverbindung vorzunehmen. Informationen zum Einstellen von Audio Return Channel finden Sie
unter [Audio Return Channel] (Seite 71).
B Anschluss über Videokabel
Wenn das Fernsehgerät nicht über eine HDMI-Buchse verfügt, verbinden Sie die Geräte mit dem
Videokabel.
C Anschluss über optisches Digitalkabel
Mit dieser Verbindung werden Audiosignale vom Fernsehgerät an die Anlage übertragen. Nehmen Sie
diese Verbindung vor, wenn Sie den Ton vom Fernsehgerät über die Anlage wiedergeben lassen
möchten. Bei dieser Verbindung empfängt die Anlage ein Multiplex-Sendesignal im Dolby DigitalFormat und Sie können Multiplex-Ton wiedergeben lassen.
• Sie können den Ton vom Fernsehgerät wiedergeben lassen, indem Sie die Funktion „TV“ auswählen (Seite 35).
22
DE
Anschließen anderer Geräte mit einer Buchse HDMI (OUT)
Ein Gerät mit einer Buchse HDMI (OUT), wie z. B. eine Set-Top-Box, einen digitalen
Satellitenempfänger oder eine PLAYSTATION
HDMI-Kabel anschließen. Über eine Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabelverbindung können Videound Audiosignale übertragen werden. Wenn Sie das Gerät über ein Hochgeschwindigkeits-HDMIKabel an die Anlage anschließen, können Sie Bild und Ton digital in hoher Qualität über die Buchse
HDMI IN 1 oder HDMI IN 2 wiedergeben lassen.
Rückseite des Hauptgeräts
• Videosignale von den Buchsen HDMI IN 1/2 werden nur dann an der Buchse HDMI OUT ausgegeben, wenn die
Funktion „HDMI1“ oder „HDMI2“ ausgewählt ist.
• Zum Ausgeben von Audiosignalen von den Buchsen HDMI IN 1/2 an der Buchse HDMI OUT müssen Sie unter
Umständen die Audioausgangseinstellung ändern. Einzelheiten dazu finden Sie in [Audio-Ausgang] unter
[Toneinstellungen] (Seite 68).
• Sie können als Audioeingang für ein Gerät, das an die Buchse HDMI IN 1 angeschlossen ist, die Buchse TV
DIGITAL IN (OPTICAL) einstellen. Einzelheiten dazu finden Sie in [HDMI1-Audio-Eingangsmodus] unter
[HDMI-Einstellungen] (Seite 71). (Nur Modelle für Europa.)
An die Buchse HDMI OUT
der Set-Top-Box, des
digitalen
Satellitenempfängers oder
der PLAYSTATION
®
3 usw.
Vorbereitungen
23
DE
Anschließen der Antenne
Rückseite des Hauptgeräts
Vorbereitungen
oder
• Breiten Sie die UKW-Wurfantenne unbedingt ganz aus.
• Achten Sie darauf, dass die UKW-Wurfantenne nach dem Anschließen möglichst horizontal ausgerichtet ist.
• Bei schlechtem UKW-Empfang schließen Sie das Hauptgerät über ein 75-Ohm-Koaxialkabel (nicht mitgeliefert)
an eine UKW-Außenantenne an.
UKW-Wurfantenne
(mitgeliefert)
24
DE
Anschließen an das Netzwerk
• Wenn Sie die Anlage an Ihr Netzwerk anschließen wollen, müssen Sie Netzwerkeinstellungen vornehmen, die der
Nutzungsumgebung und den Geräten entsprechen. Näheres finden Sie unter „Konfigurieren des Netzwerks“
(Seite 60) und „[Netzwerkeinstellungen]“ (Seite 72).
Beim BDV-L800/BDV-L800M
Wählen Sie die Methode je nach der LAN-Umgebung (Local Area Network) aus.
• Bei einem WLAN
Die Anlage verfügt über integriertes Wi-Fi und Sie können die Anlage mit dem Netzwerk verbinden,
indem Sie die Netzwerkeinstellungen vornehmen.
• Bei einem anderen LAN als einem WLAN
Schließen Sie die Anlage an das Netzwerk an, indem Sie wie folgt eine LAN-Kabelverbindung
vornehmen.
Rückseite des Hauptgeräts
Internet
ADSL-Modem/
Kabelmodem
Breitbandrouter
Vorbereitungen
LAN-Kabel
(nicht mitgeliefert)
• Die Entfernung zwischen dem Hauptgerät und dem WLAN-Router hängt von der Nutzungsumgebung ab. Wenn
keine Verbindung von der Anlage zum Netzwerk hergestellt werden kann oder die Netzwerkverbindung instabil
ist, stellen Sie das Hauptgerät und den WLAN-Router näher beieinander auf. Wenn Sie das Hauptgerät und den
WLAN-Router nicht näher beieinander aufstellen können, verwenden Sie den gesondert erhältlichen USB WLAN
Adapter (nur UWA-BR100* von Sony).
• Wenn Sie eine Verbindung zu einem WLAN mit 5-GHz-Frequenzbereich herstellen wollen, benötigen Sie den
gesondert erhältlichen USB WLAN Adapter (nur UWA-BR100* von Sony).
* Stand: März 2011. Der USB WLAN Adapter ist möglicherweise nicht in allen Regionen/Ländern erhältlich.
• Informationen zu Netzwerkeinstellungen finden Sie auch auf der folgenden Kundensupport-Website von Sony:
Für Kunden in Europa:
http://support.sony-europe.com
Für Kunden in anderen Ländern/Regionen:
http://www.sony-asia.com/support
25
DE
Beim BDV-L600
Wählen Sie die Methode je nach der LAN-Umgebung (Local Area Network) aus.
Rückseite des Hauptgeräts
Internet
Vorbereitungen
ADSL-Modem/
Kabelmodem
Breitbandrouter
LAN-Kabel
(nicht mitgeliefert)
USB WLAN Adapter
(nicht mitgeliefert)
1 Kabelverbindung
Nehmen Sie den Anschluss von Geräten an den Anschluss LAN(100) am Hauptgerät über ein LANKabel vor.
2 USB-Funkverbindung
Für eine WLAN-Verbindung verwenden Sie den USB WLAN Adapter (nur UWA-BR100* von Sony).
Der USB WLAN Adapter ist möglicherweise nicht in allen Regionen/Ländern erhältlich.
* Stand: März 2011.
Schalten Sie das Hauptgerät aus, bevor Sie das Verlängerungskabel anschließen oder den USB WLAN
Adapter einsetzen. Wenn Sie den USB WLAN Adapter in die Station eingesetzt und das
Verlängerungskabel an den Anschluss (USB) (hinten oder links) (Seite 11) angeschlossen haben,
schalten Sie das Hauptgerät wieder ein.
• Die Entfernung zwischen dem USB WLAN Adapter und dem WLAN-Router hängt von der Nutzungsumgebung
ab. Wenn Sie keine Verbindung von der Anlage zum Netzwerk herstellen können oder die Netzwerkverbindung
instabil ist, stellen Sie den USB WLAN Adapter an einen anderen Ort oder verringern Sie den Abstand zwischen
dem USB WLAN Adapter und dem WLAN-Router.
• Informationen zu Netzwerkeinstellungen finden Sie auch auf der folgenden Kundensupport-Website von Sony:
Für Kunden in Europa:
http://support.sony-europe.com
Für Kunden in anderen Ländern/Regionen:
http://www.sony-asia.com/support
DE
26
Einsetzen der Funktransceiver
Der Ton wird vom Hauptgerät an den Tiefsttonlautsprecher übertragen, an den die vorderen
Lautsprecher angeschlossen sind. Zum Aktivieren der Funkübertragung führen Sie die folgenden
Schritte aus.
1 Setzen Sie einen Funktransceiver in das Hauptgerät ein und orientieren Sie sich dabei
an den Markierungen auf der Rückseite.
Rückseite des Hauptgeräts
Funktransceiver
2 Setzen Sie den Funktransceiver in den Tiefsttonlautsprecher ein.
Rückseite des Tiefsttonlautsprechers
Vorbereitungen
Funktransceiver
• Die Funkübertragung wird nach dem Einschalten von Hauptgerät und Tiefsttonlautsprecher aktiviert
(Seite 33).
27
DE
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.