Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή
σε περιορισμένο χώρο, όπως
βιβλιοθήκη ή εντοιχισμένο
ερμάριο.
Για να μειώσετε τον κίνδυνο
πυρκαγιάς, μην καλύπτετε τις
θυρίδες αερισμού της συσκευής
με εφημερίδες, τραπεζομάντιλα,
κουρτίνες, κ.τ.λ. Μην τοποθετείτε
πηγές με ακάλυπτες φλόγες, όπως
αναμμένα κεριά, επάνω στη
συσκευή.
Για να μειώσετε τον κίνδυνο
πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας,
μην εκθέτετε αυτήν τη συσκευή σε
σταγόνες ή πιτσιλίσματα υγρών και
μην τοποθετείτε αντικείμενα με
υγρά, όπως βάζα, επάνω στη
συσκευή.
Μην εκθέτετε τις μπαταρίες
ή τη συσκευή με εγκαταστημένες
τις μπαταρίες σε υπερβολική
θερμότητα, όπως ηλιακό φως,
φωτιά, κ.τ.λ.
Για την αποφυγή τραυματισμού,
η συσκευή αυτή πρέπει να
τοποθετείται με ασφάλεια στο
δάπεδο/τοίχο σύμφωνα με τις
οδηγίες εγκατάστασης.
Μόνο για χρήση σε εσωτερικούς
χώρους.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Η χρήση οπτικών οργάνων με αυτό
το προϊόν αυξάνει τον κίνδυνο
πρόκλησης προβλημάτων στα
μάτια. Καθώς η ακτίνα λέιζερ
που χρησιμοποιείται σε αυτό το
Blu-ray Disc/Σύστημα οικιακού
κινηματογράφου DVD είναι
επιβλαβής για τα μάτια,
μην επιχειρήσετε να
αποσυναρμολογήσετε
το περίβλημα.
Αναθέστε την εκτέλεση εργασιών
επιδιόρθωσης μόνο σε
εξειδικευμένο προσωπικό.
Η συσκευή αυτή έχει ταξινομηθεί ως
προϊόν ΛΕΪΖΕΡ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑΣ 3R.
Εάν αφαιρεθεί το προστατευτικό
κάλυμμα του μηχανισμού λέιζερ,
εκπέμπεται ορατή και αόρατη
ακτινοβολία λέιζερ. Για το λόγο
αυτό, βεβαιωθείτε ότι αποφεύγετε
την άμεση οπτική επαφή.
Η σήμανση αυτή βρίσκεται στο
προστατευτικό κάλυμμα του
μηχανισμού λέιζερ, στο εσωτερικό
του περιβλήματος της συσκευής.
Η συσκευή αυτή έχει ταξινομηθεί ως
προϊόν ΛΕΪΖΕΡ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑΣ 1.
Η σήμανση αυτή βρίσκε ται στην πίσω
εξωτερική πλευρά της συσκευής.
Για τους πελάτες στην
Ευρώπη
Απόρριψη
παλαιού
ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού
εξοπλισμού
(Ισχύει στην
Ευρωπαϊκή Ένωση και σε
άλλες Ευρωπαϊκές χώρες
με ξεχωριστά συστήματα
συλλογής)
Το σύμβολο αυτό στο προϊόν ή στη
συσκευασία του υποδεικνύει ότι δεν
πρέπει να μεταχειρίζεστε το προϊόν
όπως τα κοινά οικιακά απορρίμματα.
Αντίθετα, θα πρέπει να παραδοθεί
στο κατάλληλο σημείο συλλογής για
την ανακύκλωση ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Με τη
διασφάλιση της σωστής απόρριψης
αυτού του προϊόντος, συμβάλλετε
στην αποτροπή ενδεχόμενων
αρνητικών επιπτώσεων προς το
περιβάλλον και την ανθρώπινη
υγεία, οι οποίες σε διαφορετική
περίπτωση θα μπορούσαν να
προκληθούν από την ακατάλληλη
διαχείριση της απόρριψης του
προϊόντος αυτού. Η ανακύκλωση
υλικών συμβάλλει στην
εξοικονόμηση φυσικών πόρων. Για
λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά
με την ανακύκλωση αυτού του
προϊόντος, επικοινωνήστε με τις
τοπικές δημοτικές αρχές, την
υπηρεσία αποκομιδής οικιακών
απορριμμάτων ή το κατάστημα από
το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Απόρριψη
μεταχειρισμένων
μπαταριών
(ισχύει στην
Ευρωπαϊκή
Ένωση και
σε άλλες
Ευρωπαϊκές χώρες με
ξεχωριστά συστήματα
συλλογής)
Το σύμβολο αυτό στην μπαταρία
ή στη συσκευασία της υποδεικνύει
ότι δεν πρέπει να μεταχειρίζεστε τις
μπαταρίες που παρέχονται με αυτό
το προϊόν ως κοινά οικιακά
απορρίμματα.
Σε ορισμένες μπαταρίες, το
σύμβολο αυτό ενδέχεται να
χρησιμοποιείται σε συνδυασμό
με ένα χημικό σύμβολο. Τα χημικά
σύμβολα του υδραργύρου (Hg)
ή του μολύβδου (Pb) προστίθενται
εάν η μπαταρία περιέχει
περισσότερο από 0,0005%
υδράργυρο ή 0,004% μόλυβδο.
Με τη διασφάλιση της σωστής
απόρριψης αυτών των μπαταριών,
συμβάλλετε στην αποτροπή
ενδεχόμενων αρνητικών
επιπτώσεων προς το περιβάλλον και
την ανθρώπινη υγεία, οι οποίες σε
διαφορετική περίπτωση θα
μπορούσαν να προκληθούν από την
ακατάλληλη διαχείριση της
απόρριψης των μπαταριών.
EL
2
Η ανακύκλωση υλικών συμβάλλει
στην εξοικονόμηση φυσικών πόρων.
Στην περίπτωση προϊόντων
τα οποία για λόγους ασφάλειας,
απόδοσης ή ακεραιότητας των
δεδομένων απαιτούν μόνιμη
σύνδεση με μια ενσωματωμένη
μπαταρία, αυτή η μπαταρία θα
πρέπει να αντικαθίσταται μόνο
από εξειδικευμένο προσωπικό
επιδιορθώσεων.
Για τη διασφάλιση της σωστής
μεταχείρισης της μπαταρίας,
παραδώστε το προϊόν στο τέλος
της ωφέλιμης διάρκειας ζωής του
στο κατάλληλο σημείο συλλογής
για την ανακύκλωση ηλεκτρικού
και ηλεκτρονικού εξοπλισμού.
Για τις μπαταρίες άλλου τύπου,
ανατρέξτε στην ενότητα σχετικά με
τη διαδικασία ασφαλούς αφαίρεσης
της μπαταρίας από το προϊόν.
Παραδώστε τη μπαταρία στο
κατάλληλο σημείο συλλογής για
την ανακύκλωση μεταχειρισμένων
μπαταριών.
Για λεπτομερείς πληροφορίες
σχετικά με την ανακύκλωση αυτού
του προϊόντος ή των μπαταριών,
επικοινωνήστε με τις τοπικές
δημοτικές αρχές, την υπηρεσία
αποκομιδής οικιακών
απορριμμάτων ή το κατάστημα από
το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Ειδοποίηση για τους πελάτες:
Οι ακόλουθες πληροφορίες
ισχύουν μόνο για εξοπλισμό
που πωλείται σε χώρες στις οποίες
ισχύουν οι οδηγίες της ΕΕ.
Ο κατασκευαστής αυτού του
προϊόντος είναι η Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Ο ε ξουσιοδοτημένος
αντιπρόσωπος, υπεύθ υνος για θέματα
σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική
συμβατότητα (EMC) και την
ασφάλεια των προϊόντων εί ναι η Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
Για οποιαδήποτε θέματα σχετικά με
την επιδιόρθωση ή την εγγύηση,
ανατρέξτε στις διευθύνσεις που
παρέχονται στα ξεχωριστά
αντίστοιχα έγγραφα.
Για τους πελάτες στην
Αυστραλία
Ο εξοπλισμός αυτός θα πρέπει να
εγκατασταθεί και να λειτουργεί
με απόσταση τουλάχιστον 20 cm
ή μεγαλύτερη μεταξύ του
θερμαντικού σώματος και του
ανθρώπινου σώματος (εκτός των
άκρων: παλάμες, καρποί, πέλματα
και αστράγαλοι).
Για την κύρια μονάδα
Η πινακίδα στοιχείων βρίσκεται
στην πίσω εξωτερική πλευρά της
συσκευής.
Προφυλάξεις
Σχετικά με τις πηγές
τροφοδοσίας
• Η συσκευή δεν αποσυνδέεται από
το δίκτυο ρεύματος εφόσον
παραμένει συνδεδεμένη στην
πρίζα, ακόμη κι εάν είναι
απενεργοποιημένη.
• Καθώς για την αποσύνδεση της
συσκευής από το δίκτυο ρεύματος
χρησιμοποιείται το φις του
καλωδίου ρεύματος, συνδέστε
τη συσκευή σε μια εύκολα
προσβάσιμη πρίζα. Εάν
παρατηρήσετε οποιαδήποτε μη
φυσιολογική λειτουργία της
συσκευής, αποσυνδέστε αμέσως
το φις του καλωδίου ρεύματος
από την πρίζα.
Σχετικά με την
παρακολούθηση εικόνων
βίντεο τρισδιάστατης
απεικόνισης (3D)
Ορισμένα άτομα ενδέχεται να
αισθανθούν δυσφορία (όπως
καταπόνηση των ματιών,
κόπωση, ή ναυτία) κατά την
παρακολούθηση εικόνων βίντεο
τρισδιάστατης απεικόνισης (3D).
Η Sony συνιστά σε όλους τους
θεατές να παρακολουθούν τις
εικόνες αυτές με συχνά
διαλείμματα. Η διάρκεια και
η συχνότητα των απαιτούμενων
διαλειμμάτων διαφέρουν μεταξύ
ατόμων. Πρέπει να επιλέξετε το
διάστημα που αποφέρει τα
καλύτερα αποτελέσματα.
Εάν αισθανθείτε οποιαδήποτε
δυσφορία, θα πρέπει να διακόψετε
την παρακολούθηση των εικόνων
βίντεο τρισδιάστατης απεικόνισης
(3D) μέχρι να αισθανθείτε
καλύτερα. Εάν είναι απαραίτητο,
συμβουλευθείτε ένα γιατρό. Θα
πρέπει επίσης να εξετάσετε (i)
το εγχειρίδιο χρήσης ή/και τα
μηνύματα προσοχής οποι ωνδήποτε
άλλων συσκευών που
χρησιμοποιούνται με αυτό το
σύστημα, ή των περιεχομένων
Blu-ray Disc που αναπαράγονται
με αυτό το προϊόν, καθώς και (ii)
την τοποθεσία web της Sony
(http://esupport.sony.com/) για
τις πιο πρόσφατες πληροφορίες.
Η όραση των παιδιών σας
(ιδιαίτερα των παιδιών με ηλικία
μικρότερη των έξι ετών) συνεχίζει
να αναπτύσσεται. Συμβουλευθείτε
το γιατρό σας (παιδίατρο
ή οφθαλμίατρο) πρ ιν επιτρέψετε σε
μικρά παιδιά να παρακολουθήσουν
εικόνες βίντεο τρισδιάστατης
απεικόνισης (3D).
Οι ενήλικες θα πρέπει να επιβλέπουν
τα μικρά παιδιά, ώστε να
διασφαλίσουν ότι ακολουθούν
τις συστάσεις που αναφέρονται
παραπάνω.
Σχετικά με τον ασύρματο
πομποδέκτη (EZW-RT50)
και το δέκτη Blu-ray Disc/
DVD (HBD-L800)
(Για τους πελάτες στην
Αυστραλία)
Ο εξοπλισμός αυτός θα πρέπει να
εγκατασταθεί και να λειτουργεί
με απόσταση τουλάχιστον 20 cm
ή μεγαλύτερη μεταξύ του
θερμαντικού σώματος και του
ανθρώπινου σώματος (εκτός των
άκρων: παλάμες, καρποί, πέλματα
και αστράγαλοι).
EL
3
Σχετικά με τον ασύρματο
πομποδέκτη (EZW-RT50)
και το Σύστημα οικιακού
κινηματογράφου Blu-ray
Disc/DVD (BDV-L600/
BDV-L800/BDV-L800M)
Ενημερωθείτε σχετικά με τα
προηγμένα συστήματα προστασίας
περιεχομένου που χρησιμοποιούνται
στα μέσα Blu-ray DiscTM και DVD.
Τα συστήματα αυτά, με τις
ονομασίες AACS (Advanced Access
Content System) και CSS (Content
Scramble System), ενδέχεται να
περιέχουν ορισμένους περιορισμούς
για την αναπαραγωγή, την
αναλογική έξοδο και άλλες
παρόμοιες δυνατότητες.
Η λειτουργία αυτού του προϊόντος
και οι ισχύοντες περιορισμοί
ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με
την ημερομηνία αγοράς, καθώς το
διοικητικό συμβούλιο της AACS
ενδέχεται να υιοθετήσει ή να αλλάξει
τους κανόνες των περιορισμών της
μετά από την αγορά.
Πνευματικά δικαιώματα
και εμπορικά σήματα
• Το σύστημα αυτό διαθέτει
ενσωματωμένη δυνατότητα
αναπαραγωγής ήχου Dolby*
Digital και DTS** Digital
Surround System.
* Κατασκευάζεται κατόπιν
αδείας από την Dolby
Laboratories.
Η ονομασία Dolby και το
σύμβολο του διπλού D είναι
εμπορικά σήματα της Dolby
Laboratories.
**Κατασκευάζεται κατόπιν
αδείας σύμφωνα με τους
αριθμούς των διπλωμάτων
ευρεσιτεχνίας των Η.Π.Α.:
• Το σύστημα αυτό ενσωματώνει
τεχνολογία High-Definition
Multimedia Interface
(HDMITM).Η ονομασία
HDMI, το λογότυπο HDMI
και η φράση High-Definition
Multimedia Interface είναι
εμπορικά σήματα ή
κατοχυρωμένα εμπορικά σήματα
της HDMI Licensing LLC στις
Η.Π.Α και σε άλλες χώρες.
• Η ονομασία Java είναι εμπορικό
σήμα της Oracle ή/και των
θυγατρικών της.
• Οι ονομασίες “BD-LIVE” και
“BONUSVIEW” είναι εμπορικά
σήματα της Blu-ray Disc
Association.
• Η ονομασία “Blu-ray Disc” είναι
εμπορικό σήμα.
• Τα λογότυπα “Blu-ray Disc”,
“DVD+RW”, “DVD-RW”,
“DVD+R”, “DVD-R”, “DVD
VIDEO” και “CD” είναι εμπορικά
σήματα.
• Η ονομασία “Blu-ray 3D” και
το λογότυπο “Blu-ray 3D” είναι
εμπορικά σήματα της Blu-ray
Disc Association.
• Η ονομασία “BRAVIA” είναι
εμπορικό σήμα της Sony
Corporation.
• Η ονομασία “AVCHD” και
το λογότυπο “AVCHD” είναι
εμπορικά σήματα των
Panasonic Corporation και
Sony Corporation.
• Το και οι ονομασίες “XMB”
και “xross media bar” είναι
εμπορικά σήματα των Sony
Corporation και Sony Computer
Entertainment Inc.
• Η ονομασία “PLAYSTATION”
είναι εμπορικό σήμα της Sony
Computer Entertainment Inc.
• Το λογότυπο Wi-F i CERTIFIED™
αποτελεί σήμανση πιστοποίησης
της Wi-Fi Alliance.
• Το σύμβολο Wi-Fi Protected
Setup™ αποτελεί σήμανση της
Wi-Fi Alliance.
• Οι ονομασίες “Wi-Fi
CERTIFIED™” και “Wi-Fi
Protected Setup™” είναι εμπορικά
σήματα της Wi-Fi Alliance.
EL
4
• Η ονομασία “PhotoTV HD” και
το λογότυπο “PhotoTV HD” είναι
εμπορικά σήματα της Sony
Corporation.
• Η τεχνολογία κωδικοποίησης
ήχου MPEG Layer-3 και τα
διπλώματα ευρεσιτεχνίας
παρέχονται κατόπιν αδείας από
τις Fraunhofer IIS και Thomson.
• Οι ονομασίες iPhone, iPod, iPod
classic, iPod nano και iPod touch
είναι εμπορικά σήματα της Apple
Inc., κατοχυρωμένα στις Η.Π.Α
και σε άλλες χώρες.
• Οι ενδείξεις “Made for iPod” και
“Made for iPhone” σημαίνουν ότι
ένα ηλεκτρονικό εξάρτημα έχει
σχεδιαστεί ώστε να συνδέεται
ειδικά με iPod ή iPhone
αντίστοιχα και έχει πιστοποιηθεί
από τον κατασκευαστή ότι
ανταποκρίνεται στα πρότυπα
απόδοσης της Apple.
Η Apple δεν ευθύνεται για τη
λειτουργία αυτής της συσκευής
ή για τη συμμόρφωσή της με τα
πρότυπα ασφαλείας και τους
κανονισμούς. Σημειώστε ότι
η χρήση αυτού του προαιρετικού
εξαρτήματος με iPod ή iPhone
ενδέχεται να επηρεάσει την
ασύρματη απόδοση.
• Η ονομασία Windows Media
είναι κατοχυρωμένο εμπορικό
σήμα ή εμπορικό σήμα της
Microsoft Corporation στις
Η.Π.Α. ή/και σε άλλες χώρες.
Το προϊόν αυτό περιέχει
τεχνολογία η οποία υπόκειται
σε ορισμένα δικαιώματα
πνευματικής ιδιοκτησίας της
Microsoft. Η χρήση ή η διανομή
αυτής της τεχνολογίας εκτός του
προϊόντος αυτού απαγορεύεται
χωρίς την(τις) κατάλληλη(ες)
άδεια(ες) χρήσης από τη
Microsoft.
Οι ιδιοκτήτες περιεχομένου
χρησιμοποιούν την τεχνολογία
πρόσβασης περιεχομένου
PlayReady™ της Microsoft για
την προστασία της πνευματικής
τους ιδιοκτησίας,
συμπεριλαμβανομένου του
περιεχομένου πνευματικών
δικαιωμάτων. Η συσκευή αυτή
χρησιμοποιεί την τεχνολογία
PlayReady για την πρόσβαση
προστατευόμενου περιεχομένου
μέσω PlayReady ή/και
προστατευόμενου περιεχομένου
μέσω WMDRM. Εάν η συσκευή
αποτύχει στην κανονική επιβολή
περιορισμών για τη χρήση
περιεχομένου, οι ιδιοκτήτες
του περιεχομένου ενδέχεται να
απαιτήσουν από τη Microsoft να
ανακαλέσει τη δυνατότητα της
συσκευής να αναπαράγει
προστατευόμενο περιεχόμενο
μέσω της τεχνολογίας PlayReady.
Η ανάκληση δεν επηρεάζει το μη
προστατευόμενο περιεχόμενο
ή το περιεχόμενο που
προστατεύεται από άλλες
τεχνολογίες πρόσβασης
περιεχομένου. Οι ιδιοκτήτες
περιεχομένου ενδέχεται να
απαιτήσουν την αναβάθμιση της
τεχνολογίας PlayReady για την
πρόσβαση στο περιεχόμενό τους.
Εάν αρνηθείτε μια αναβάθμιση,
δεν θα έχετε τη δυνατότητα
πρόσβασης σε περιεχόμενο που
απαιτεί τη συγκεκριμένη
αναβάθμιση.
• Η ονομασία DLNA®, το λογότυπο
DLNA Logo και η φράση DLNA
CERTIFIED™ είναι εμπορικά
σήματα, σήματα υπηρεσιών
ή σήματα πιστοποίησης της
Digital Living Network Alliance.
• Όλα τα άλλα εμπορικά σήματα
ανήκουν στους αντίστοιχους
ιδιοκτήτες τους.
• Άλλες ονομασίες συστημάτων και
προϊόντων είναι γενικά εμπορικά
σήματα ή κατοχυρωμένα
εμπορικά σήματα των
κατασκευαστών τους. Τα σήματα
™ και ® δεν επισημαίνονται στο
παρόν έγγραφο.
Πληροφορίες
σχετικά με αυτές
τις Οδηγίες χρήσης
• Οι οδηγίες σε αυτές τις
“Οδηγίες χρήσης”
περιγράφουν τα στοιχεία
ελέγχου στο τηλεχειριστήριο.
Μπορείτε επίσης να
χρησιμοποιήσετε τα στοιχεία
ελέγχου της κύριας μονάδας,
εάν έχουν ίδια ή παρόμοια
ονόματα με αυτά του
τηλεχειριστηρίου.
• Στο εγχειρίδιο αυτό, ο όρος
“δίσκος” χρησιμοποιείται ως
γενική αναφορά για τους
δίσκους BD, DVD, Super
Audio CD ή CD, εκτός εάν
καθορίζεται διαφορετικά από
το κείμενο ή τις εικόνες.
• Οι οδηγίες σε αυτό το
εγχειρίδιο αφορούν τα
μοντέλα BDV-L800,
BDV-L800M και
BDV-L600. Για τους σκοπούς
απεικόνισης χρησιμοποιείται
το μοντέλο BDV-L600.
Οποιαδήποτε διαφορά στη
λειτουργία επισημαίνεται με
σαφήνεια στο κείμενο, όπως
για παράδειγμα με τη φράση,
“BDV-L600 μόνο”.
• Ορισμένες εικόνες
παρουσιάζονται ως
εννοιολογικά σχέδια και
ενδέχεται να είναι
διαφορετικές από εκείνες των
πραγματικών προϊόντων.
•Τα στοιχεία που
εμφανίζονται στην οθόνη
της τηλεόρασης ενδέχεται
να διαφέρουν ανάλογα με
την περιοχή.
• Η προεπιλεγμένη ρύθμιση
εμφανίζεται
υπογραμμισμένη.
• Σταθμός υποδοχής για iPod/
iPhone (TDM-iP30) (1)
• Καλώδιο βίντεο σταθμού
υποδοχής για iPod/iPhone (1)
•Καλώδιο USB (1)
• Βάσεις ηχείων (2)
• Βίδες (ασημί) (2)
• Βραχίονας ανάρτησης σε
τοίχο A (1)
• Υπογούφερ (1)
•Ενσύρματη κεραία FM (1)
• Τηλεχειριστήριο (1)
•Μπαταρίες R6
(μέγεθος AA) (2)
•Κάλυμμα βάσης (1)
• Ασύρματοι πομποδέκτες
(EZW-RT50) (2)
• Προσαρμογέας ρεύματος (1)
• Καλώδιο ρεύματος (καλώδιο
σύνδεσης με το δίκτυο
ρεύματος) (1)
• Βραχίονας ανάρτησης σε
τοίχο B (1)
• Οδηγίες χρήσης (μόνο για
τα μοντέλα της Αυστραλίας)
• Οδηγός γρήγορης
διαμόρφωσης
• Οδηγός εγκατάστασης ηχείων
• Οδηγός εγκατάστασης κύριας
μονάδας
• Πληροφορίες άδειας χρήσης
λογισμικού
• Πληροφορίες συμμόρφωσης
ασύρματων προϊόντων
•Εγγύηση
• Οδηγός αναφοράς (μόνο
για τα Ευρωπαϊκά μοντέλα)
EL
7
BDV-L600
ή
•Κύρια μονάδα (1)
• Τηλεχειριστήριο (1)
• Μπαταρίες R6
(μέγεθος AA) (2)
• Ασύρματοι πομποδέκτες
(EZW-RT50) (2)
• Προσαρμογέας ρεύματος (1)
• Εμπρός ηχεία (2)
• Υπογούφερ (1)
• Ενσύρματη κεραία FM (1)
• Σταθμός υποδοχής για iPod/
iPhone (TDM-iP30) (1)
• Καλώδιο βίντεο σταθμού
υποδοχής για iPod/iPhone (1)
•Καλώδιο USB (1)
•Κάλυμμα βάσης (1)
• Καλώδιο ρεύματος (καλώδιο
σύνδεσης με το δίκτυο
ρεύματος) (1)
• Οδηγίες χρήσης (μόνο για
τα μοντέλα της Αυστραλίας)
• Οδηγός γρήγορης
διαμόρφωσης
• Οδηγός εγκατάστασης
ηχείων
• Οδηγός εγκατάστασης κύριας
μονάδας
• Πληροφορίες άδειας χρήσης
λογισμικού
• Πληροφορίες συμμόρφωσης
ασύρματων προϊόντων
•Εγγύηση
• Οδηγός αναφοράς (μόνο
για τα Ευρωπαϊκά μοντέλα)
EL
8
Προετοιμασία του τηλεχειριστηρίου
Εισαγάγετε δύο μπαταρίες R6 (μεγέθους AA) (παρέχονται), αντιστοιχίζοντας τα άκρα 3 και # των
μπαταριών με τις ενδείξεις στο εσωτερικό του διαμερίσματος των μπαταριών.
EL
9
Ευρετήριο εξαρτημάτων και στοιχείων ελέγχου
FUNCTIONVOLUME
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στις σελίδες που αναφέρονται στις παρενθέσεις.
Κύρια μονάδα
A Θυρίδες αερισμού
B Υποδοχή δίσκου (σελίδα 36)
C Πλήκτρα αφής/ενδείξεις
N (αναπαραγωγή)
Εκκινεί ή επανεκκινεί την αναπαραγωγή
(συνέχιση αναπαραγωγής).
Αναπαράγει μια παρουσίαση, όταν έχει
τοποθετηθεί ένας δίσκος που περιέχει
αρχεία εικόνων JPEG.
x (διακοπή)
Διακόπτει την αναπαραγωγή και αποθηκεύει
το σημείο διακοπής στη μνήμη (σημείο
συνέχισης).
Το σημείο συνέχισης για έναν τίτλο/
κομμάτι είναι το τελευταίο σημείο
αναπαραγωγής ή η τελευταία φωτογραφία
για ένα φάκελο φωτογραφιών.
VOLUME +/–
Ρυθμίζει την ένταση ήχου του συστήματος.
FUNCTION
Επιλέγει την πηγή αναπαραγωγής.
EL
10
Z (εξαγωγή)
Εξαγάγει το δίσκο.
D Αισθητήρας τηλεχειρισμού
E Εμπρός οθόνη ενδείξεων
F Λυχνία LED φωτισμού (σελίδα 69)
Πληροφορίες σχετικά με τα πλήκτρα
αφής/ενδείξεις
Τα πλήκτρα αυτά λειτουργούν, όταν είναι
αναμμένες οι ενδείξεις των πλήκτρων αφής.
Μπορείτε να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε
τις ενδείξεις με τη ρύθμιση [Φωτισμός/Οθόνη]
(σελίδα 69). Όταν θέσετε τη ρύθμιση [Φωτισμός/
Οθόνη] σε [Απλά/Όχι], οι ενδείξεις
απενεργοποιούνται. Στην περίπτωση αυτή,
πιέστε οποιοδήποτε μαλακό πλήκτρο. Όταν
οι ενδείξεις ανάβουν, πιέστε το επιθυμητό
πλήκτρο.
Σημείωση
• Τα πλήκτρα αυτά λειτουργούν, όταν τα αγγίζετε
ελαφρά. Μην τα πιέζετε με υπερβολική δύναμη.
A Θύρα (USB) (αριστερά) (σελίδα 38)
Πλευρική όψη (χωρίς το
κάλυμμα περιβλήματος)
Πίσω όψη
Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση μιας
συσκευής USB.
B "/1 (ενεργοποίηση/αναμονή)
Ενεργοποιεί την κύρια μονάδα ή την θέτει
σε κατάσταση αναμονής.
C Υποδοχή VIDEO OUT (σελίδα 19)
D Υποδοχή HDMI OUT (σελίδα 19)
E Υποδοχή HDMI IN 1 (σελίδα 21)
F Υποδοχή HDMI IN 2 (σελίδα 21)
G Ακροδέκτης LAN(100) (σελίδα 23)
H Θύρα (USB) (πίσω) (σελίδα 38)
Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση μιας
συσκευής USB.
I Υποδοχή TV DIGITAL IN (OPTICAL)
(σελίδα 19)
J Υποδοχή ANTENNA FM 75 Ω COAXIAL
(σελίδα 22)
K Υποδοχή ασύρματου πομποδέκτη
(EZW-RT50/EZW-RT20) (σελίδα 25)
Ο πομποδέκτης EZW-RT50 παρέχεται
με το σύστημα.
11
EL
Εμπρός οθόνη ενδείξεων
Σχετικά με τις ενδείξεις στην εμπρός οθόνη ενδείξεων
A Εμφανίζει την κατάσταση αναπαραγωγής
του συστήματος
B Ανάβει όταν είναι ενεργοποιημένη
η επαναλαμβανόμενη αναπαραγωγή.
C Ανάβει κατά τη λήψη στερεοφωνικού
ήχου. (Μόνο κατά τη λειτουργία του
ραδιοφώνου)
D Ανάβει όταν στο σύστημα εκτελείται
αναπαραγωγή μέσω της λειτουργίας
PARTY STREAMING.
E Ανάβει όταν η υποδοχή HDMI OUT είναι
σωστά συνδεδεμένη με μια συσκευή
συμβατή με το σύστημα προστασίας
HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection) με είσοδο HDMI ή DVI (Digital
Visual Interface).
F Ανάβει όταν είναι ενεργοποιημένη
η λειτουργία σίγασης.
G Εμφανίζει την κατάσταση του
συστήματος, όπως η ραδιοφωνική
συχνότητα, κ.τ.λ.
H Ανάβει κατά την έξοδο σημάτων
βίντεο 720p/1080i/1080p από την
υποδοχή HDMI OUT.
12
EL
Υπογούφερ
Εμπρός όψη
Πίσω όψη
A Ένδειξη LINK/STANDBY
Μπορείτε να ελέγξετε την κατάσταση της
ασύρματης μετάδοσης μεταξύ της κύριας
μονάδας και του υπογούφερ.
ΈνδειξηΚατάσταση
Αλλάζει σε
πράσινο
χρώμα.
Αλλάζει σε
πορτοκαλί
χρώμα.
Αναβοσβήνει
γρήγορα με
πράσινο χρώμα.
Αναβοσβήνει
αργά με πράσινο
ή πορτοκαλί
χρώμα.
Αλλάζει σε
κόκκινο
χρώμα.
Ανενεργή.Το υπογούφερ είναι
Αναβοσβήνει με
κόκκινο χρώμα.
Το σύστημα είναι
ενεργοποιημένο, η ασύρματη
μετάδοση είναι ενεργή και
γίνεται λήψη σημάτων ήχου.
Το σύστημα είναι
ενεργοποιημένο, η ασύρματη
μετάδοση είναι ενεργή με τη
λειτουργία Secure Link και
γίνεται λήψη σημάτων ήχου.
Ο ασύρματος πομποδέκτης
δεν έχει εισαχθεί σωστά στην
αντίστοιχη υποδοχή.
Η ασύρματη μετάδοση είναι
απενεργοποιημένη.
Το υπογούφερ βρίσκεται σε
κατάσταση αναμονής, ενώ
το σύστημα βρίσκεται σε
κατάσταση αναμονής,
ή η ασύρματη μετάδοση
είναι απενεργοποιημένη.
απενεργοποιημένο.
Η προστασία του υπογούφερ
είναι ενεργή.
B Υποδοχές SPEAKERS
C Θυρίδες αερισμού
D Πλήκτρο "/1 (Λειτουργία)
Ενεργοποιεί/απενεργοποιεί το υπογούφερ.
E Πλήκτρο SECURE LINK (σελίδα 58)
Εκκινεί τη λειτουργία Secure Link.
F Υποδοχή ασύρματου πομποδέκτη
(EZW-RT50/EZW-RT20) (σελίδα 25)
Ο πομποδέκτης EZW-RT50 παρέχεται
με το σύστημα.
13
EL
1
9
2
3
4
5
6
7
8
Τηλεχειριστήριο
Παρακάτω περιγράφονται μόνο τα πλήκτρα για
τον χειρισμό του συστήματος. Για πληροφορίες
σχετικά με τα πλήκτρα για τον χειρισμό των
συνδεδεμένων συσκευών, βλέπε στην ενότητα
“Έλεγχος της τηλεόρασης ή άλλων συσκευών με
το παρεχόμενο τηλεχειριστήριο” (σελίδα 54).
SPEAKERS
AV
TV
AUDIO
BRAVIA Sync
BD
TV
STB
TOP MENU
RETURNOPTIONS
FUNCTION
PRESET
TUNING
• Το πλήκτρο με τον αριθμό 5, καθώς και τα
πλήκτρα , PROG + και N διαθέτουν μια
ανάγλυφη κουκκίδα. Χρησιμοποιήστε την
ανάγλυφη κουκκίδα σαν αναφορά κατά τη
λειτουργία του τηλεχειριστηρίου.
• Τα ονόματα των πλήκτρων που λειτουργούν
αφού πιέσετε τα πλήκτρα της λειτουργίας TV
ή STB επισημαίνονται με μια κίτρινη ή πράσινη
ετικέτα.
MENU
HOME
231
564
8097
POP UP/ MENU
SOUND MODE
PRESET
TUNING
PROG
ENTER
TOOLS
DISPLAY
SLEEP
A Z (εξαγωγή)
Εξαγάγει το δίσκο.
SPEAKERS TVyAUDIO
Επιλέγει εάν ο ήχος της τηλεόρασης θα
παρέχεται από τα ηχεία του συστήματος
ή το ηχείο (ή τα ηχεία) της τηλεόρασης.
Η λειτουργία αυτή εκτελείται όταν θέσετε
τη ρύθμιση [Ρυθμιστικό για HDMI] σε
[Ενεργό] (σελίδα 70).
AV "/1 (ενεργοποίηση/αναμονή) (σελίδα 54)
Ενεργοποιεί την τηλεόραση ή άλλη
συσκευή, ή τις θέτει σε κατάσταση
αναμονής.
"/1
(ενεργοποίηση/αναμονή) (σελίδες 32, 49)
Ενεργοποιεί το σύστημα ή το θέτει σε
κατάσταση αναμονής.
B Αριθμητικά πλήκτρα (σελίδες 50, 54)
Εισάγουν τους αριθμούς τίτλων/
κεφαλαίων, τον αριθμό αποθηκευμένου
σταθμού, κ.τ.λ.
ENTER
Εισάγει το επιλεγμένο στοιχείο.
C Έγχρωμα πλήκτρα (κόκκινο/πράσινο/
κίτρινο/μπλε)
Πλήκτρα συντομεύσεων για την επιλογή
στοιχείων σε ορισμένα μενού δίσκων BD
(μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν για
διαδραστικές λειτουργίες Java σε δίσκους BD).
D TOP MENU
Ανοίγει ή κλείνει το “Άνω μενού” των
δίσκων BD ή DVD.
POP UP/MENU
Ανοίγει ή κλείνει το αναδυόμενο μενού
των δίσκων BD-ROM ή το μενού των
δίσκων DVD.
OPTIONS (σελίδες 34, 44, 57)
Εμφανίζει το μενού επιλογών στην οθόνη
της τηλεόρασης ή στην εμπρός οθόνη
ενδείξεων. (Η θέση διαφέρει ανάλογα
με την επιλεγμένη λειτουργία.)
RETURN
Επιστρέφει στην προηγούμενη οθόνη.
C/X/x/c
Μετακινεί τη φωτεινή επισήμανση σε ένα
εμφανιζόμενο στοιχείο.
(εισαγωγή)
Εισάγει το επιλεγμένο στοιχείο.
14
EL
E FUNCTION (σελίδες 33, 49)
Επιλέγει την πηγή αναπαραγωγής.
HOME (σελίδες 32, 49, 52, 56, 58, 60, 64)
Μεταβαίνει ή εκτελεί έξοδο από το αρχικό
μενού του συστήματος.
SOUND MODE (σελίδα 47)
Επιλέγει τη λειτουργία ήχου.
F Πλήκτρα χειρισμού αναπαραγωγής
Βλέπε “Αναπαραγωγή” (σελίδα 36).
./> (προηγούμενο/επόμενο)
Μεταβαίνει στο προηγούμενο/επόμενο
κεφάλαιο, κομμάτι, ή αρχείο.
(επανάληψη αναπαραγωγής/
προώθηση)
Επαναλαμβάνει σύντομα τις τρέχουσες
σκηνές για 10 δευτερόλεπτα./Αναπαράγει
σύντομα τις τρέχουσες σκηνές με γρήγορη
κίνηση προς τα εμπρός για 15 δευτερόλεπτα.
m/M (αναπαραγωγή με γρήγορη/
αργή κίνηση/πάγωμα καρέ)
Γρήγορη επαναφορά/γρήγορη προώθηση
κατά την αναπαραγωγή του δίσκου. Κάθε
φορά που πιέζετε το πλήκτρο, η ταχύτητα
αναζήτησης αλλάζει.
Ενεργοποιεί την αναπαραγωγή με αργή
κίνηση εάν πιέσετε για περισσότερο από
ένα δευτερόλεπτο στη λειτουργία παύσης.
Αναπαράγει ένα καρέ κάθε φορά εάν το
πιέσετε στη λειτουργία παύσης.
Η αναπαραγωγή με αργή κίνηση και ενός
καρέ δεν είναι διαθέσιμες για τους δίσκους
Blu-ray 3D.
N (αναπαραγωγή)
Εκκινεί ή επανεκκινεί την αναπαραγωγή
(συνέχιση αναπαραγωγής).
Ενεργοποιεί την Αναπαραγωγή με
ένα πλήκτρο (σελίδα 51) όταν το σύστημα
είναι ενεργοποιημένο και έχει τεθεί στη
λειτουργία “BD/DVD”.
X (παύση)
Διακόπτει προσωρινά ή επανεκκινεί την
αναπαραγωγή.
x (διακοπή)
Διακόπτει την αναπαραγωγή και αποθηκεύει
το σημείο διακοπής στη μνήμη (σημείο
συνέχισης). Το σημείο συνέχισης για έναν
τίτλο/κομμάτι είναι το τελευταίο σημείο
αναπαραγωγής ή η τελευταία φωτογραφία
για ένα φάκελο φωτογραφιών.
Πλήκτρα λειτουργίας ραδιοφώνου
Βλέπε “Ραδιοφωνικός δέκτης” (σελίδα 49).
PRESET +/–
TUNING +/–
G (σίγαση)
Απενεργοποιεί προσωρινά τον ήχο.
(ήχος) (σελίδες 47, 48)
Επιλέγει τη μορφή/κομμάτι του ήχου.
2 (ένταση ήχου) +/– (σελίδα 49)
Ρυθμίζει την ένταση του ήχου.
DISPLAY (σελίδες 37, 41, 56)
Εμφανίζει τις πληροφορίες αναπαραγωγής
και περιήγησης στο διαδίκτυο στην οθόνη
της τηλεόρασης.
Εμφανίζει τον προσυντονισμένο
ραδιοφωνικό σταθμό, τη συχνότητα κ.τ.λ.
στην εμπρός οθόνη ενδείξεων.
Εμφανίζει τις πληροφορίες ροής στην
εμπρός οθόνη ενδείξεων, όταν έχει
καθοριστεί άλλη λειτουργία εκτός από
“BD/DVD”. Όταν το σύστημα έχει τεθεί στις
λειτουργίες “HDMI1”, “HDMI2” ή “TV”,
οι πληροφορίες ροής εμφανίζονται μόνο
κατά την είσοδο ενός ψηφιακού σήματος.
Οι πληροφορίες ροής ενδέχεται να μην
εμφανίζονται, ανάλογα με τη ροή ή με
το στοιχείο που αποκωδικοποιείται.
SLEEP (σελίδα 54)
Καθορίζει το χρονοδιακόπτη ύπνου.
H (υπότιτλοι) (σελίδα 68)
Επιλέγει τη γλώσσα των υπότιτλων όταν
έχουν εγγραφεί πολλαπλοί υπότιτλοι σε
ένα δίσκο BD-ROM/DVD VIDEO.
I Πλήκτρα κατάστασης λειτουργίας
(σελίδα 54)
Αλλάζει τη συσκευή που θα χειριστείτε
με το τηλεχειριστήριο.
BD: Μπορείτε να χειριστείτε αυτό το
Blu-ray Disc/Σύστημα οικιακού
κινηματογράφου DVD.
TV: Μπορείτε να χειριστείτε μια τηλεόραση.
STB: Μπορείτε να χειριστείτε έναν
καλωδιακό αποκωδικοποιητή, έναν
ψηφιακό δορυφορικό δέκτη, ένα δέκτη
ψηφιακού βίντεο, κ.τ.λ.
(αγαπημένα)
Εμφανίζει τα περιεχόμενα Internet που
έχουν προστεθεί στην Λίστα Αγαπημένων.
Μπορείτε να αποθηκεύσετε 18 αγαπημένα
περιεχόμενα Internet.
15
EL
Ξεκινώντας
Βήμα 1: Εγκατάσταση του συστήματος
Σημείωση
A Εμπρός ηχείο (Α (αριστερό))
B Εμπρός ηχείο (Δ (δεξί))
C Υπογούφερ
D Κύρια μονάδα
Περίπου 15 cm
Για να εγκαταστήσετε την κύρια μονάδα, μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ τριών θέσεων: σε κατακόρυφη
θέση, σε οριζόντια θέση, ή σε τοίχο. Για λεπτομέρειες, βλέπε “Επιλογή της θέσης εγκατάστασης της
κύριας μονάδας” (σελίδα 27).
Μπορείτε επίσης να εγκαταστήσετε τα εμπρός ηχεία σε τοίχο. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στον
παρεχόμενο “Οδηγό εγκατάστασης ηχείων”.
Εγκαταστήστε το σύστημα αναφερόμενοι στην παρακάτω εικόνα.
Ξεκινώντας
Τρόπος τοποθέτησης του συστήματος
• Να είστε προσεκτικοί κατά την τοποθέτηση των ηχε ίων ή/και των συνδεδεμένων βάσεων στα ηχεία σε δάπεδο όπου
έχει χρησιμοποιηθεί ειδική κατεργασία (κερί, λάδι, γυαλιστικά προϊόντα κ.τ.λ.), καθώς ενδέχεται να παρουσιαστούν
λεκέδες ή αποχρωματισμός.
• Αφήστε κενό διάστημα για την εισαγωγή/εξαγωγή του δίσκου (περίπου 15 cm) προς τη δεξιά πλευρά (υποδοχή
δίσκου) της κύριας μονάδας, όταν τοποθετείτε ένα αντικείμενο σε κοντινή απόσταση.
• Μην στηρίζεστε ή κρεμιέστε από ένα ηχείο, καθώς ενδέχεται να πέσει.
• Ανάλογα με τη θέση του υπογούφερ, ενδέχεται να παρουσιαστεί παραμόρφωση στην οθόνη της τηλεόρασης.
Στην περίπτωση αυτή, τοποθετήστε το υπογούφερ μακριά από την τηλεόραση.
• Μην παρεμποδίζετε τις θυρίδες αερισμού της κύριας μονάδας (σελίδα 10).
• Τοποθετήστε τα δύο εμπρός ηχεία στην ίδια απόσταση από τη θέση ακρόασης (A).
16
EL
Ξεκινώντας
• Τα εμπρός ηχεία θα πρέπει να τοποθετούνται σε απόσταση τουλάχιστον 0,6 m μεταξύ τους.
Συμβουλή
Άνοιγμα
• Τοποθετήστε τα εμπρός ηχεία με όψη προς τα εμπρός ως προς την τηλεόραση. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν
εμπόδια μπροστά από τα ηχεία.
• Τα δύο εμπρός ηχεία θα πρέπει να είναι στραμμένα σε ευθεία θέση προς τα εμπρός. Μην τοποθετείτε τα ηχεία υπό
γωνία.
Σημείωση σχετικά με τον χειρισμό του υπογούφερ
Μην κρατάτε το υπογούφερ από το μεσαίο άνοιγμα όταν το ανασηκώνετε. Ενδέχεται να προκληθεί
βλάβη στη μονάδα οδήγησης του ηχείου. Όταν ανασηκώνετε το υπογούφερ, κρατήστε το από την
κάτω πλευρά.
• Σας συνιστούμε να τοποθετείτε το υπογούφερ σε σκληρό δάπεδο.
• Μπορείτε να τοποθετήσετε το υπογούφερ αριστερά ή δεξιά της κύριας μονάδας, με όψη προς τη θέση ακρόασης.
17
EL
Ξεκινώντας
Βήμα 2: Σύνδεση του συστήματος
Σημείωση
Πίσω όψη υπογούφερ
Λευκό
(Εμπρός αριστερό
ηχείο (L))
Κόκκινο
(Εμπρός δεξί
ηχείο (R))
Πίσω όψη
εμπρός ηχείου
Πίσω όψη
εμπρός ηχείου
Πιέστε ελαφρά το κάλυμμα του περιβλήματος στη
θέση (A) και, κατόπιν, σύρετέ το προς το πλάι.
Για τη σύνδεση του συστήματος, διαβάστε τις πληροφορίες στις ακόλουθες σελίδες.
Μη συνδέετε τα καλώδια ρεύματος (καλώδια σύνδεσης με το δίκτυο ρεύματος) της κύριας μονάδας και
του υπογούφερ σε πρίζα (κεντρικό δίκτυο), μέχρι να εκτελέσετε όλες τις υπόλοιπες συνδέσεις.
• Όταν συνδέετε μια άλλη συσκευή με έλεγχο της έντασης του ήχου, χαμηλώστε την ένταση των άλλων συσκευών
Συνδέστε τα καλώδια των ηχείων, ώστε να αντιστοιχούν με το χρώμα των υποδοχών SPEAKERS του
υπογούφερ.
Κατά τη σύνδεση με το υπογούφερ, εισαγάγετε τον σύνδεσμο μέχρι να ασφαλίσει στη θέση του με ένα κλικ.
σε επίπεδο στο οποίο δεν προκαλείται παραμόρφωση του ήχου.
Σύνδεση των ηχείων στο υπογούφερ
Αφαίρεση καλύμματος του περιβλήματος της κύριας μονάδας
Πριν συνδέσετε τα καλώδια, αφαιρέστε το κάλυμμα του περιβλήματος από την κύρια μονάδα.
18
EL
Ξεκινώντας
Σύνδεση της τηλεόρασης
ABC
Καλώδιο HDMI
υψηλής ταχύτητας.
(δεν παρέχεται)
Ποιότητα εικόνας
Συνδέσεις βίντεο
Καλώδιο βίντεο
(δεν παρέχεται)
Ψηφιακό οπτικό
καλώδιο
(δεν παρέχεται)
Σύνδεση ήχου
Πίσω όψη κύριας μονάδας
Κίτρινο
Στην
υποδοχή
εισόδου
βίντεο της
τηλεόρασης.
: Σήμα βίντεο
: Σήμα ήχου
Ροή σήματος
**
Κίτρινο
Στην
υποδοχή
HDMI IN της
τηλεόρασης.
Στην
υποδοχή
DIGITAL OUT
(OPTICAL)
της
τηλεόρασης.
Συνδέστε το σύστημα στην τηλεόρασή σας, ώστε να εμφανίζεται η εικόνα του συστήματος στην
τηλεόραση και να ακούγεται ο ήχος της τηλεόρασης μέσω των ηχείων του συστήματος.
Επιλέξτε τη μέθοδο σύνδεσης ανάλογα με τις υποδοχές και τις λειτουργίες της τηλεόρασής σας.
• Όταν η τηλεόρασή σας διαθέτει μια υποδοχή HDMI που φέρει τη σήμανση “ARC*”: Σύνδεση A
• Όταν η τηλεόρασή σας διαθέτει μια υποδοχή HDMI: Συνδέσεις A και C
• Όταν η τηλεόρασή σας δεν διαθέτει υποδοχές HDMI: Συνδέσεις B και D
* Audio Return Channel. Για λεπτομέρειες, βλέπε “Σχετικά με το Audio Return Channel” (σελίδα 20).
**Διατίθεται μόνο όταν η τηλεόρασή σας είναι συμβατή με τη λειτουργία Audio Return Channel.
19
EL
Ξεκινώντας
A Σύνδεση καλωδίου HDMI
Σημείωση
Εάν η τηλεόρασή σας διαθέτει μια υποδοχή HDMI, συνδέστε την με την τηλεόραση με ένα καλώδιο
HDMI υψηλής ταχύτητας. Η σύνδεση αυτή παρέχει καλύτερη ποιότητα εικόνας σε σύγκριση με
άλλους τύπους συνδέσεων.
Κατά τη σύνδεση με ένα καλώδιο HDMI υψηλής ταχύτητας, χρειάζεται να επιλέξετε τον τύπο του
σήματος εξόδου κατά την εκτέλεση της Εύκολης διαμόρφωσης (σελίδα 32).
Για περισσότερες ρυθμίσεις HDMI, βλέπε “[Ρυθμίσεις HDMI]” (σελίδα 70).
Σχετικά με το Audio Return Channel
Εάν η τηλεόρασή σας είναι συμβατή με τη λειτουργία Audio Return Channel, η σύνδεση καλωδίου
HDMI υψηλής ταχύτητας αποστέλλει επίσης σήμα ψηφιακού ήχου από την τηλεόραση. Δεν χρειάζεται
να πραγματοποιήσετε ξεχωριστή σύνδεση ήχου για να ακούγεται ο ήχος της τηλεόρασης. Για τη
ρύθμιση της λειτουργίας Audio Return Channel, βλέπε [Audio Return Channel] (σελίδα 70).
B Σύνδεση καλωδίου βίντεο
Εάν η τηλεόρασή σας δεν διαθέτει υποδοχή HDMI, πραγματοποιήστε αυτήν τη σύνδεση.
C Σύνδεση ψηφιακού οπτικού καλωδίου
Η σύνδεση αυτή αποστέλλει σήμα ήχου στο σύστημα από την τηλεόραση. Εκτελέστε αυτή τη σύνδεση
για ακρόαση του ήχου της τηλεόρασης μέσω του συστήματος. Με τη σύνδεση αυτή, το σύστημα
λαμβάνει ένα σήμα μεταδόσεων πολύπλεξης Dolby Digital και μπορείτε να απολαύσετε ήχο
μεταδόσεων πολύπλεξης.
• Μπορείτε να απολαύσετε τον ήχο της τηλεόρασης επιλέγοντας τη λειτουργία “TV” (σελίδα 33).
20
EL
Ξεκινώντας
Σημείωση
Σύνδεση άλλων συσκευών με υποδοχή HDMI (OUT)
Στην υποδοχή HDMI OUT του
αποκωδικοποιητή/ψηφιακού
δορυφορικού δέκτη
ή PLAYSTATION
®
3 κ.τ.λ.
Καλώδιο HDMI υψηλής ταχύτητας (δεν παρέχεται)
Πίσω όψη κύριας μονάδας
Μπορείτε να συνδέσετε μια συσκευή που διαθέτει υποδοχή HDMI (OUT), όπως έναν
αποκωδικοποιητή/ψηφιακό δορυφορικό δέκτη ή PLAYSTATION
®
3 κ.τ.λ. με ένα καλώδιο HDMI
υψηλής ταχύτητας. Η σύνδεση μέσω καλωδίου HDMI υψηλής ταχύτητας μπορεί να αποστέλλει
σήματα βίντεο και ήχου. Κατά τη σύνδεση του συστήματος και της συσκευής, χρησιμοποιώντας ένα
καλώδιο HDMI υψηλής ταχύτητας, μπορείτε να απολαύσετε ψηφιακή εικόνα και ήχο υψηλής
ποιότητας μέσω της υποδοχής HDMI IN 1 ή HDMI IN 2.
• Τα σήματα βίντεο από τις υποδοχές HDMI IN 1/2 αποστέλλονται στην υποδοχή HDMI OUT μόνο όταν έχει
επιλεγεί η λειτουργία “HDMI1” ή “HDMI2”.
• Για την αποστολή σήματος ήχου από τις υποδοχές HDMI IN 1/2 στην υποδοχή HDMI OUT, ενδέχεται
να χρειαστεί να αλλάξετε τη ρύθμιση εξόδου ήχου. Για λεπτομέρειες, βλέπε [Έξοδος ήχου] στην ενότητα
[Ρυθμίσεις ήχου] (σελίδα 67).
• Μπορείτε να αλλάξετε την είσοδο ήχου μιας συσκευής η οποία είναι συνδεδεμένη στην υποδοχή HDMI IN 1
στην υποδοχή TV DIGITAL IN (OPTICAL). Για λεπτομέρειες, βλέπε [Λειτουργία εισαγωγής ήχου HDMI1]
στην ενότητα [Ρυθμίσεις HDMI] (σελίδα 70). (Μόνο για τα Ευρωπαϊκά μοντέλα.)
21
EL
Ξεκινώντας
Σημείωση
Συμβουλή
Σύνδεση της κεραίας
ή
Ενσύρματη κεραία FM
(παρέχεται)
Πίσω όψη κύριας μονάδας
• Βεβαιωθείτε ότι έχετε επεκτείνει πλήρως την ενσύρματη κεραία FM.
• Μετά τη σύνδεση της ενσύρματης κεραίας FM, διατηρήστε τη σε όσο το δυνατόν πιο οριζόντια θέση.
• Εάν η ποιότητα της λήψης FM είναι χαμηλή, χρησιμοποιήστε ένα ομοαξονικό καλώδιο 75-ohm (δεν παρέχεται)
για να συνδέσετε μια εξωτερική κεραία FM στην κύρια μονάδα.
22
EL
Ξεκινώντας
Σημείωση
Σημείωση
Σύνδεση στο δίκτυο
Μόντεμ ADSL/
μόντεμ καλωδίου
Ευρυζωνικός δρομολογητής
Καλώδιο LAN
(δεν παρέχεται)
Internet
Πίσω όψη κύριας μονάδας
• Για να συνδέσετε το σύστημα στο δίκτυό σας, χρειάζεται να εκτελέσετε ρυθμίσεις δικτύου που ταιριάζουν με το
περιβάλλον χρήσης και τις συσκευές. Για λεπτομέρειες, βλέπε “Ρύθμιση του δικτύου” (σελίδα 60) και “[Ρυθμίσεις
δικτύου]” (σελίδα 71).
Για το μοντέλο BDV-L800/BDV-L800M
Επιλέξτε τη μέθοδο βάσει του περιβάλλοντος του LAN (Τοπικό δίκτυο) που διαθέτετε.
• Εάν χρησιμοποιείτε ένα ασύρματο LAN (Τοπικό δίκτυο)
Το σύστημα διαθέτει ενσωματωμένο Wi-Fi, επιτρέποντάς σας να το συνδέσετε στο δίκτυο
εκτελώντας τις ρυθμίσεις του δικτύου.
• Εάν δεν χρησιμοποιείτε ασύρματο δίκτυο LAN (Τοπικό δίκτυο)
Συνδέστε το σύστημα στο δίκτυο εκτελώντας τη σύνδεση με ένα καλώδιο LAN, ως εξής.
• Η απόσταση τοποθέτησης μεταξύ της κύριας μονάδας και του δρομολογητή ασύρματου δικτύου LAN διαφέρει,
βάσει του περιβάλλοντος χρήσης. Εάν το σύστημα δεν μπ ορεί να συνδεθεί στο δίκτυο, ή εάν η σύνδεση του δικτύου
είναι ασταθής, τοποθετήστε την κύρια μονάδα και τον δρομολογητή ασύρματου δικτύου LAN σε μικρότερη μεταξύ
τους απόσταση. Όταν δεν μπορείτε να τοποθετήσετε την κύρια μονάδα και τον δρομολογητή του ασύρματου
δικτύου LAN σε μικρότερη μεταξύ τους απόσταση, χρησιμοποιήστε τον προαιρετικό Προσαρμογέα ασύρματου
δικτύου LAN USB (Sony UWA-BR100* μόνο).
• Για τη σύνδεση σε ένα ασύρματο δίκτυο LAN χρησιμοποιώντας μια ζώνη συχνοτήτων 5 GHz, χρειάζεστε τον
προαιρετικό Προσαρμογέα ασύρματου δικτύου LAN USB (Sony UWA-BR100* μόνο).
* Από τον Μάρτιο 2011. Ο Προσαρμογέας ασύρματου δικτύου LAN USB ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμος
σε ορισμένες περιοχές/χώρες.
• Μπορείτε επίσης να λάβετε πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις του δικτύου από την ακόλουθη σελίδα
υποστήριξης της Sony:
Για τους πελάτες στην Ευρώπη:
http://support.sony-europe.com
Για τους πελάτες σε άλλες χώρες/περιοχές:
http://www.sony-asia.com/support
23
EL
Ξεκινώντας
Για το μοντέλο BDV-L600
Σημείωση
Μόντεμ ADSL/
μόντεμ καλωδίου
Ευρυζωνικός
δρομολογητής
Καλώδιο LAN
(δεν παρέχεται)
Internet
Πίσω όψη κύριας μονάδας
Προσαρμογέας
ασύρματου δικτύου
LAN USB (δεν παρέχεται)
Επιλέξτε τη μέθοδο βάσει του περιβάλλοντος LAN (Τοπικό δίκτυο) που διαθέτετε.
1 Ενσύρματη διαμόρφωση
Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο LAN για να συνδέσετε στην υποδοχή LAN(100) της κύριας μονάδας.
2 Ασύρματη διαμόρφωση USB
Χρησιμοποιήστε ένα ασύρματο δίκτυο LAN μέσω του Προσαρμογέα ασύρματου δικτύου LAN USB
(Sony UWA-BR100* μόνο).
Ο Προσαρμογέας ασύρματου δικτύου LAN ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμος σε ορισμένες περιοχές/χώρες.
* Από τον Μάρτιο 2011.
Απενεργοποιήστε την κύρια μονάδα πριν συνδέσετε το καλώδιο επέκτασης ή εισαγάγετε τον
Προσαρμογέα ασύρματου δικτύου LAN USB. Αφού εισαγάγετε τον Προσαρμογέα ασύρματου δικτύου
LAN USB στη βάση και συνδέσετε το καλώδιο επέκτασης στη θύρα (USB) (πίσω ή αριστερά)
(σελίδα 11), ενεργοποιήστε ξανά την κύρια μονάδα.
• Η απόσταση τοποθέτησης μεταξύ του Προσαρμογέα ασύρματου δικτύου LAN USB και του ασύρματου
δρομολογητή δικτύου LAN διαφέρει, βάση του περιβάλλοντος χρήσης. Εάν το σύστημα δε ν μπορεί να συνδεθεί στο
δίκτυο ή η σύνδεση του δικτύου είναι ασταθής, μετακινήστε τον Προσαρμογέα ασύρματου δικτύου LAN USB σε
διαφορετική θέση ή τοποθετήστε τον Προσαρμογέα ασύρματου δικτύου LAN USB και τον ασύρματο δρομολογητή
δικτύου LAN σε μικρότερη μεταξύ τους απόσταση.
• Μπορείτε επίσης να λάβετε πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις του δικτύου από την ακόλουθη σελίδα
υποστήριξης της Sony:
Για τους πελάτες στην Ευρώπη:
http://support.sony-europe.com
Για τους πελάτες σε άλλες χώρες/περιοχές:
http://www.sony-asia.com/support
EL
24
Ξεκινώντας
Σημείωση
Εισαγωγή των ασύρματων πομποδεκτών
Πίσω όψη κύριας μονάδας
Ασύρματος
πομποδέκτης
Πίσω όψη υπογούφερ
Ασύρματος πομποδέκτης
Η κύρια μονάδα μεταδίδει ήχο στο υπογούφερ το οποίο είναι συνδεδεμένο στα εμπρός ηχεία.
Για να ενεργοποιήσετε την ασύρματη μετάδοση, εκτελέστε τα παρακάτω βήματα.
1 Εισαγάγετε έναν ασύρματο πομποδέκτη στην κύρια μονάδα, αντιστοιχώντας τις ενδείξεις
στην πίσω όψη.
2 Εισαγάγετε έναν ασύρματο πομποδέκτη στο υπογούφερ.
• Η ασύρματη μετάδοση θα ενεργοποιηθεί αφού ενεργοποιήσετε την κύρια μονάδα και το υπογούφερ (σελίδα 31).
25
EL
Ξεκινώντας
Μη συνδέετε το καλώδιο ρεύματος (καλώδιο σύνδεσης με το δίκτυο ρεύματος) της κύριας μονάδας σε
Σημείωση
Προσαρμογέας ρεύματος (παρέχεται)
Καλώδιο ρεύματος (καλώδιο σύνδεσης με το δίκτυο ρεύματος) (παρέχεται)
πρίζα (κεντρικό δίκτυο) μέχρι να εκτελέσετε όλες τις υπόλοιπες συνδέσεις.
1
2 Σ υνδέ στε το βύ σμα του π ροσ αρμο γέα ρεύμ ατο ς στ ην υπ οδο χή σύ νδεσ ης D C IN 14V σ την πίσω
Σύνδεση του καλωδίου ρεύματος (καλώδιο σύνδεσης με το δίκτυο ρεύματος)
στην κύρια μονάδα
Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος (καλώδιο σύνδεσης με το δίκτυο ρεύματος) στον προσαρμογέα
ρεύματος.
όψη της κύριας μονάδας.
Αποσύνδεση καλωδίου του προσαρμογέα ρεύματος
Ανασηκώστε προσεκτικά το τμήμα (A) του βύσματος σύνδεσης του προσαρμογέα ρεύματος για να το
αφαιρέσετε από την εσοχή της κύριας μονάδας (1), περιστρέψτε το βύσμα σύνδεσης προς τα αριστερά
κατά 90 μοίρες (2) και, κατόπιν, τραβήξτε το προς τα έξω από την κύρια μονάδα (3).
• Κατά την αποσύνδεση του καλωδίου του προσαρμογέα ρεύματος, μην τραβάτε το καλώδιο.
EL
26
Ξεκινώντας
Σημείωση
Επιλογή της θέσης εγκατάστασης της κύριας μονάδας
Για να εγκαταστήσετε την κύρια μονάδα, μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ τριών θέσεων: σε κατακόρυφη
θέση, σε οριζόντια θέση, ή σε τοίχο.
Εγκατάσταση της κύριας μονάδας σε κατακόρυφη θέση
Βλέπε “Τοποθέτηση των καλυμμάτων” (σελίδα 28).
Εγκατάσταση της κύριας μονάδας σε οριζόντια θέση
Ανατρέξτε στον παρεχόμενο “Οδηγό εγκατάστασης κύριας μονάδας”.
Εγκατάσταση της κύριας μονάδας σε τοίχο
Ανατρέξτε στον παρεχόμενο “Οδηγό εγκατάστασης κύριας μονάδας”.
Για να εγκαταστήσετε την κύρια μονάδα σε τοίχο, επικοινωνήστε με έναν τεχνικό εγκατάστασης.
• Για να εγκαταστήσετε την κύρια μονάδα σε τοίχο, χρειάζεστε τους βραχίονες ανάρτησης σε τοίχο A και B. Καθώς
δεν παρέχονται με το μοντέλο BDV-L600, θα πρέπει να προμηθευτείτε τους βραχίονες (WS-L100), εάν είναι
απαραίτητο.
EL
27
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.