Nejdříve sestavte reprosoustavy podle pokynů uvedených v průvodci instalací reprosoustav
a potom připojte reproduktorové kabely tak, aby odpovídaly barvě konektorů SPEAKERS
(Reprosoustavy) na přístroji.
Zadní panel přístroje
FRONT R FRONT L
WOOFER CENTER
SPEAKERS
Červená
Bílá
Zelená
Fialová
Zadní panel surroundového zesilovače
L
IMPEDANCE USE
3-16
R
SPEAKERS
Modrá
Šedá
14
CZ
15
CZ
Připojení reproduktorových kabelů ke středové
reprosoustavě a subwooferu
Reproduktorový kabel s barevnou dutinkou připojte ke svorce È.
Zadní strana reprosoustavy
CZ
15
16
CZ
2
Připojení vašeho televizoru/set-top boxu
Podle konektorů dostupných na vašem televizoru nebo set-top boxu vyberte způsob připojení
video a audio signálu.
Připojení k televizoru
VIDEO
Způsob 1*
Způsob 2*
SAT/CABLE
COAX
OPT
TV
DIGITAL IN
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO
OUT
AUDIO OUTL
R
TV/VIDEO
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Y
COMPONENT VIDEO IN
HDMI IN
VIDEO IN
ARC
IN 1
IN 2
OUT
HDMI
Způsob 3*
* Kabel není součástí dodávky.
CZ
16
17
CZ
Připojení k set-top boxu
Pokud nepoužíváte set-top box, přečtěte si část „Připojení televizoru (audio připojení)“ v návodu
k obsluze.
AUDIO
Způsob 1*
AUDIO IN
L
R
AUDIO
SAT/CABLE
OPT
OPT
TV
DIGITAL IN
L
R
AUDIO OUT
ARC
IN 1
IN 2
OUT
HDMI
HDMI OUT
OPTICAL
DIGITAL OUT
Způsob 2*
Způsob 3*
* Kabel není součástí dodávky.
17
CZ
18
CZ
3
Aktivace bezdrátového přenosu
1. Vložte bezdrátové transceivery do přístroje a
surroundového zesilovače.
Pevně zasuňte tak, abyste uslyšeli cvaknutí.
SURROUND
SELECTOR
SUR
ROUND BA
CK
IMPEDANCE USE
3-16
SURRO
U
ND
L
R
EZW-RT10
AB
C
PAI
RING
S-AIR ID
A
B
C
EZW-R
T10
S-AIR ID
2. Nastavte přepínače S-AIR ID do polohy „A“.
AB
C
EZW-R
T10
S-AIR ID
SURROUND
SELECTOR
SURRO
U
ND BA
CK
IMPEDANCE USE
3-16
SURROUND
L
R
EZW-RT10
A
BC
PAIRING
S-AIR ID
A B C PAIRING
S-AIR ID
ABC
S-AIR ID
Při výchozím nastavení jsou přepínače S-AIR ID na přístroji a surroundovém zesilovači
nastaveny do polohy „A“.
3. Připojte napájecí kabely (ʓ) a zapněte napájení (ʔ).
ʓ
S-AIR/STANDBY
S-AIR/STANDBY
ʔ
ʓ
ʓ
ʔ
ʔ
18
CZ
19
CZ
4
Provedení funkce „Easy Setup“ (Snadné nastavení)
Nevkládejte disk před provedením funkce „Easy Setup“ (Snadné nastavení).
1. Vložte baterie do dálkového ovladače.
2. Přepněte vstup na televizoru tak, aby se zobrazily níže
uvedené obrazovky.
Obrazovka funkce „Easy Setup“
(Snadné nastavení)
Spouštění
3. Postupujte podle pokynů v obrazovce „Easy Setup“
(Snadné nastavení) a pomocí tlačítek V/j//p a
proveďte základní nastavení.
V/j//p
,
Po dokončení funkce „Easy Setup“ (Snadné nastavení) se zobrazí zpráva [Easy Setup is
now complete.] (Snadné nastavení je nyní dokončeno.).
CZ
19
20
CZ
5
Přehrávání disku
V/j//p
,
ì
321
654
987
0
1. Stiskněte tlačítko ì a vložte disk do přihrádky na disk.
2. Stisknutím tlačítka
ì
zavřete přihrádku na disk.
Spustí se přehrávání. Pokud se přehrávání automaticky nespustí, vyberte ikonu
v kategorii
[Video] (Video), [Music] (Hudba) nebo [Photo] (Fotogra e) a
stiskněte tlačítko
.
Aktualizace softwaru na nejnovější verzi
Při připojení systému k internetu můžete aktualizovat software systému
na nejnovější verzi. Podrobné informace o způsobu připojení systému k
internetu - viz část „Krok 3: Připojení k síti LAN“ v návodu k obsluze.
1P[O¹NLB
Během aktualizace softwaru se na displeji na předním panelu zobrazí nápis
„
UPDATING“ (Probíhá aktualizace) a video signály přenášené přes rozhraní HDMI
nemusí být zobrazeny. Po dokončení aktualizace se přístroj automaticky vypne.
Počkejte prosím, až bude aktualizace softwaru dokončena. Nevypínejte nebo
nezapínejte přístroj a ani jej nebo televizor neovládejte.
CZ
20
21
CZ
VAROVÁNÍ
Neinstalujte přístroj do stísněného
prostoru, jako například do
knihovny, vestavěné skříně
a na podobná místa.
Abyste předešli nebezpečí vzniku
požáru, nezakrývejte ventilační
otvory přístroje novinami, ubrusy,
závěsy atd. Nestavte na přístroj
zdroje otevřeného ohně, jako
například zapálené svíčky.
Abyste předešli nebezpečí vzniku
požáru nebo úrazu elektrickým
proudem, nevystavujte přístroj
kapající nebo stříkající vodě
a nepokládejte na něj nádoby
naplněné tekutinou,
jako například vázy.
Nevystavujte baterie nebo přístroje
s vloženými bateriemi
nadměrnému teplu, jako například
přímému slunečnímu světlu,
ohni a podobně.
Abyste zabránili zranění osob,
je třeba tento přístroj bezpečně
upevnit k podlaze/stěně podle
pro instalaci.
pokynů
Pouze pro vnitřní použití.
UPOZORNĚNÍ
Použití optických přístrojů s tímto
přístrojem zvyšuje rizi ko poškození
zraku. Vzhledem k tomu,
že laserový paprsek používaný
v tomto systému domácího kina
s Blu-ray/DVD přehrávačem je
nebezpečný pro oči, nepokoušejte
se otevírat skříňku přístroje.
Opravy svěřte pouze
kvalifikovanému servisnímu
technikovi.
Tento přístroj je klasifikován jako
laserový výrobek třídy 3R. Při
sejmutí ochranného krytu laseru je
vyzařován viditelný i neviditelný
laserový paprsek. Proto chraňte oči
před přímým vystavením
laserovému záření.
Toto označení je uvedeno na
ochranném krytu laseru uvnitř
přístroje.
Tento přístroj je klasifikován jako
laserový výrobek třídy 1. Označení
CLASS 1 LASER PRODUCT je
uvedeno na ochranném krytu las eru
uvnitř přístroje.
Likvidace
starých
elektrických
a elektronických
zařízení (platí
v zemích Evropské unie
a dalších evropských
zemích se systémem
tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na
jeho obalu znamená, že s tímto
výrobkem nesmí být zacházeno
jako s běžným domovním
odpadem. Místo toho je třeba tento
výrobek odnést na příslušné sběrné
místo, kde bude provedena
recyklace takového elektrického
a elektronického zařízení.
Zajištěním správné likvidace
výrobku předejdete možným
negativním vlivům na životní
prostředí a lidské zdraví, které se
mohou v opačném případě projevit
jako důsledek nesprávné
manipulace při likvidaci tohoto
výrobku. Recyklace materiálů
přispívá k ochraně přírodních
zdrojů. Se žádostí o podrobnější
informace o recyklaci tohoto
výrobku se prosím obracejte na
místní úřady, místní služby pro sběr
domovního odpadu nebo na
obchod, kde jste vý robek zakoupili.
Likvidace
starých baterií
(platí v zemích
Evropské unie
a dalších evropských
zemích se systémem
tříděného odpadu)
Tento symbol na baterii nebo na
jejím obalu znamená, že s baterií
dodávanou k tomuto výrobku
nesmí být zacházeno jako s běžným
domovním odpadem. U některých
baterií může být tento symbol
doplněn chemickými symboly.
Chemické symboly pro rtuť (Hg)
nebo olovo (Pb) jsou uvedeny
vpřípadě, že baterie obsahuje více
než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 %
olova. Zajištěním spr ávné likvidace
baterií předejdete možným
negativním vlivům na životní
prostředí a lidské zdraví, které se
mohou v opačném případě projevit
jako důsledek nesprávné
manipulace při likvidaci baterie.
Recyklace materiálů přispívá
kochraně přírodních zdrojů.
U výrobků, které vyžadují
zdůvodu bezpečnosti, funkčnosti
nebo zachování dat trvalé připojení
k vestavěné baterii, by taková
baterie měla být vyměňována
pouze kvalifikovaným servisním
technikem. Pro zajištění správné
likvidace baterie odneste výrobek
na konci jeho životnosti na
příslušné sběrné místo, kde bude
provedena recyklace takového
elektrického a elektronického
zařízení. U ostatních baterií si
prosím přečt
postup pro bezpečné vyjmutí
baterie z výrobku. Odneste baterii
na příslušné sběrné místo
zabývající se recyklací starých
baterií. Se žádostí o podrobnější
informace o recyklaci tohoto
výrobku nebo baterie se prosím
obracejte na místní úřady, místní
služby pro sběr domovního odpadu
nebo na obchod, kde jste výrobek
zakoupili.
ěte část popisující
22
CZ
Poznámka pro zákazníky:
Následující informace se týkají
pouze zařízení prodávaných
v zemích uplatňujících
směrnice EU.
Výrobcem tohoto výrobku je
společnost Sony Corporation,
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio,
108-0075 Japonsko.
Autorizovaným zástupcem pro
elektromagnetickou kompatibilitu
(EMC) a bezpečnost výrobku je
společnost Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Německo.
Vpřípadě jakýchkoliv záležitostí
týkajících se opravy nebo z áruky se
prosím obraťte na kontaktní adresy
uvedené v samostatné servis ní nebo
záruční dokumentaci.
Pro bezdrátový
transceiver (EZWRT10/EZW-RT10A)
Viz „Bezpečnostní informace
týkající se bezdrátových zařízení“
(součást dodávky).
Bezpečnostní
upozornění
Toto zařízení bylo testováno a bylo
shledáno, že odpovídá omezením
stanoveným směrnicí EMC při
použití propojovacího k abelu, který
je kratší než 3 metry.
Zdroje napájení
•Přístroj není odpojen od síťového
napájení, dokud je napájecí kabel
připojen do síťové zásuvky, a to
ani ve chvílích, kdy je přístroj
vypnutý.
• Jelikož zástrčka napájecího
kabelu slouží pro odpojení
přístroje od síťového napájení,
připojte přístroj do snadno
přístupné síťové zásuvky.
Vpřípadě výskytu jakéhokoliv
neobvyklého provozního stavu
přístroje okamžitě odpojte
zástrčku napájecího kabelu
ze síťové zásuvky.
Sledování 3D obrazu
U některých osob může sledování
3D obrazu vyvolávat nepříjemné
pocity (jako je například namáhání
očí, únava nebo nevolnost).
Společnost Sony doporučuje všem
divákům dělat při sledování 3D
obrazu pravidelné přestávky. Délka
a četnost těchto přestávek se u
různých osob liší. Proto je třeba
provádět přestávky individuálně
podle vašich potřeb. Při výskytu
jakýchkoliv nepříjemných pocitů
ihned ukončete sledování 3D
obrazu, dokud tyto pocity nezmizí.
V případě potřeby se obraťte na
lékaře. Měli byste si rovněž přečíst
(i) návod k obsluze anebo
bezpečnostní upozornění
k jakýmkoliv dalším používaným
zařízením nebo k obsahu
přehrávaného Blu-ray disku a (ii)
naše webové stránky (http://
www.sony-europe.com/
myproduct/), kde najdete aktuální
informace. Zrak malých dětí
(zejména mladších š esti let) se stále
vyvíjí. Dříve než dovolíte malým
dětem sledovat 3D obraz, obraťte
se na lékaře (například na dětského
nebo očního lékaře).
Dospělé osoby by měly dohlížet na
děti, aby se ujistily, že jsou
dodržována výše uvedená
doporučení.
Autorská práva
a obchodní značky
• Tento systém je vybaven
adaptivním maticovým
dekodérem prostorového zvuku
Dolby* Digital a Dolby Pro Logic
(II) a systémem DTS** Digital
Surround System.
** Vyrobeno v licenci
společnosti Dolby
Laboratories.
Dolby, Pro Logic a symbol
dvojitého písmene D jsou
obchodní značky
společnosti Dolby
Laboratories.
• Tento systém je vybaven
technologií High-Definition
Multimedia Interface (HDMI
HDMI, logo HDMI a HighDefinition Multimedia Interface
jsou obchodní značky nebo
registrované obchodní značky
společnosti HDMI Licensing LLC.
• Java a veškeré související
obchodní značky a loga jsou
obchodní značky nebo
registrované obchodní značky
společnosti Sun Microsystems,
Inc.
• „BD-Live“ a „BonusView“
jsou obchodní značky sdružení
Blu-ray Disc Association.
• „Blu-ray Disc“ je obchodní
značka.
• Loga „Blu-ray Disc“,
„DVD+RW“, „DVD-RW“,
„DVD+R“, „DVD-R“, „DVD
VIDEO“ a „CD“ jsou obchodní
značky.
• „Blu-ray 3D“ a logo „Blu-ray 3D“
jsou obchodní značky sdružení
Blu-ray Disc Association.
• „BRAVIA“ je obchodní značka
společnosti Sony Corporation.
• „AVCHD“ a logo „AVCHD“ jsou
obchodní značky společností
Matsushita Electric Industrial
Co., Ltd. a Sony Corporation.
•„S-AIR“ a příslušné logo jsou
obchodní značky společnosti
Sony Corporation.
TM
).
23
CZ
•, „XMB“ a „xross media bar“
jsou obchodní značky společností
Sony Corporation a Sony
Computer Entertainment Inc.
• „PLAYSTATION“ je obchodní
značka společnosti Sony
Computer Entertainment Inc.
®
, DivX Certified®
•DivX
a související loga jsou
registrované obchodní značky
společnosti DivX, Inc. a jejich
použití podléhá licenci.
• „PhotoTV HD“ a logo „PhotoTV
HD“ jsou obchodní značky
společnosti Sony Corporation.
• Vlastníkem licence a patentů
k technologii kódování zvuku
MPEG Layer-3 jsou společnosti
Fraunhofer IIS a Thomson.
®
. Gracenote
• iPod je obchodní značka
společnosti Apple Inc.
registrovaná v USA a dalších
zemích.
•Označení „Made for iPod“
znamená, že elektronické
příslušenství bylo navrženo
speciálně pro připojení
kpřehrávači iPod a obdrželo
certifikaci výrobce, že splňuje
funkční požadavky Apple.
•Společnost Apple není odpovědná
za provoz tohoto zařízení nebo
jeho shodu s bezpečnostními
aregulačními standardy.
• Windows Media je buď
registrovaná obchodní značka,
nebo obchodní značka společnosti
Microsoft Corporation v USA
anebo jiných zemích.
®
•DLNA
, logo DLNA a DLNA
CERTIFIED™ jsou obchodní
značky, servisní značky nebo
certifikační značky sdružení
Digital Living Network Alliance.
• Ostatní názvy systémů a výrobků
jsou obecně obchodní značky
nebo registrované obchodní
značky jejich výrobců. Symboly
™ a ® nejsou v tomto návodu
k obsluze uváděny.
Poznámky
k tomuto návodu
k obsluze
• Pokyny v tomto návodu
k obsluze popisují ovládací
prvky na dálkovém ovladači.
Používat můžete také
ovládací prvky na přístroji,
pokud mají shodné nebo
podobné názvy jako ovládací
prvky na dálkovém ovladači.
• V tomto návodu k obsluze se
pojem „disk“ používá jako
všeobecný termín pro disky
BD, DVD, Super Audio CD
a CD, pokud není v textu
nebo na obrázcích uvedeno
jinak.
• Položky zobrazované na
obrazovce televizoru se
mohou lišit v závislosti na
oblasti.
• Výchozí nastavení je
podtrženo.
• Tento systém je kompatibilní
s funkcí S-AIR, která
umožňuje bezdrátový přenos
zvuku mezi zařízeními
S-AIR. Podrobné informace
o funkci S-AIR - viz část
„Používání zařízení
kompatibilního s funkcí
S-AIR“ (strana 67).
• Poznámky nebo pokyny
týkající se surroundového
zesilovače, zadního
surroundového zesilovače
nebo S-AIR receiveru
v tomto návodu k obsluze
platí, pouze pokud je
surroundový zesilovač, zadní
surroundový zesilovač nebo
S-AIR receiver používán.
24
CZ
Obsah
Poznámky k tomuto návodu
k obsluze.........................................24
•Bezpečnostní informace
týkající se bezdrátových
zařízení
26
CZ
Příprava dálkového ovladače
Vložte dvě baterie typu R6 (velikosti AA) (dodávané příslušenství) tak, aby póly 3 a # na bateriích
odpovídaly značkám uvnitř prostoru pro baterie.
27
CZ
Přehled částí přístroje a ovládacích prvků
PUSH OPEN
VOLUMEFUNCTION
Více informací najdete na stranách uvedených v závorkách.
Přední panel
A "/1 (zapnutí/pohotovostní režim)
Zapnutí nebo vypnutí systému do
pohotovostního režimu.
B Tlačítka pro ovládání přehrávání
N (přehrávání)
Spuštění nebo obnovení přehrávání.
Pokud je vložen disk obsahující soubory
obrázků JPEG, spustí se přehrávání
prezentace.
x (zastavení)
Zastavení přehrávání a uložení místa
zastavení (místa obnovení přehrávání).
Místo obnovení přehrávání titulu/stopy/
skladby představuje místo posledního
zastavení přehrávání nebo poslední
fotografii při přehrávání fotografií.
FUNCTION (Funkce)
Výběr zdroje pro přehrávání.
VOLUME +/– (Hlasitost)
Nastavení hlasitosti systému.
Z (otevření/zavření) (strana 53)
Otevření nebo zavření přihrádky na disk.
C (senzor dálkového ovládání)
D Displej na předním panelu
E Přihrádka na disk (strana 53)
F Konektor (USB) (strana 54)
Pro připojení USB zařízení.
28
CZ
Loading...
+ 192 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.