Sony BDV-IZ1000W Instructions for use [sk]

4-187-303-11(1)
Systém domácího kina s Blu-ray/ DVD přehrávačem
CZ
Návod k obsluze
SK
Návod na použitie
BDV-IZ1000W
© 2010 Sony Corporation
4-187-303-11(1)
Systém domácího kina s Blu-ray/ DVD přehrávačem
Návod k obsluze
BDV-IZ1000W
© 2010 Sony Corporation
CZ
2
4-187-309-11(1)
Průvodce instalací reprosoustav
© 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice
BDV-IZ1000W
CZ
CZ
3
4
CZ
V kroku 1 si můžete vybrat požadovaný způsob instalace reprosoustav: kolmo nebo pod mírným úhlem.
Pro umístění reprosoustav kolmo se řiďte vyobrazeními označenými tímto symbolem.
Pro umístění reprosoustav pod mírným úhlem se řiďte vyobrazeními označenými tímto symbolem.
Instalace předních reprosoustav
* PRAVÁ PŘEDNÍ: s červenou dutinkou LEVÁ PŘEDNÍ: s bílou dutinkou
¦
Rozprostřete na podlahu kus látky, abyste zabránili poškození podlahy při sestavování reprosoustav.
ɸ
ɼ
ɺ
ɻ
*
ɹ
ɽ
x4
x2 x2
x2
x2
x2
CZ
4
5
CZ
ɸɹ
ɸɹ
1
2
ɺ
ɸ
ɹ
CZ
5
6
CZ
3
4
Dbejte na to, aby barva dutinky odpovídala barvě štítku.
ɻ
ɹ
ɸ
ɼ
ɸ
ɻ
Dutinka
Štítek
ɻ
CZ
6
7
CZ
ɽ
ɹ
ɸ
ɼ
6
5
CZ
7
8
CZ
V kroku 2 si můžete vybrat požadovaný způsob instalace reprosoustav: kolmo nebo pod mírným úhlem.
Pro umístění reprosoustav kolmo se řiďte vyobrazeními označenými tímto symbolem.
Pro umístění reprosoustav pod mírným úhlem se řiďte vyobrazeními označenými tímto symbolem.
Instalace prostorových (surround) reprosoustav
ɸ
ɻ
ɼ
ɹ
* PRAVÁ PROSTOROVÁ (SURROUND): s šedou dutinkou LEVÁ PROSTOROVÁ (SURROUND): s modrou dutinkou
¦
Rozprostřete na podlahu kus látky, abyste zabránili poškození podlahy při sestavování reprosoustav.
ɺ
*
x2
x2
x2
x2
x2
CZ
8
9
CZ
1
ɸ
ɹ
ɸ
ɹ
ɹ
ɸ
2
CZ
9
10
CZ
3
ɺ
ɸ
ɹ
4
Štítek
ɻ
ɸ
ɹ
ɺ
ɺ
Dutinka
Dbejte na to, aby barva dutinky odpovídala barvě štítku.
10
CZ
11
CZ
6
5
ɻ
ɸ
ɹ
ɼ
ɺ
CZ
11
12
CZ
Podrobné informace - viz návod k obsluze.
4-187-306-11(1)
© 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice
Průvodce rychlou instalací systému
BDV-IZ1000W
CZ
13
CZ
14
CZ
SUBWOOFER
LEVÁ PROSTOROVÁ (SURROUND)
PRAVÁ
PROSTOROVÁ
(SURROUND)
PRAVÁ PŘEDNÍ
STŘEDOVÁ
LEVÁ
PŘEDNÍ
Přístroj
Surroundový zesilovač
1
Připojení reprosoustav
Nejdříve sestavte reprosoustavy podle pokynů uvedených v průvodci instalací reprosoustav a potom připojte reproduktorové kabely tak, aby odpovídaly barvě konektorů SPEAKERS (Reprosoustavy) na přístroji.
Zadní panel přístroje
FRONT R FRONT L
WOOFER CENTER
SPEAKERS
Červená
Bílá
Zelená
Fialová
Zadní panel surroundového zesilovače
L
IMPEDANCE USE
3-16
R
SPEAKERS
Modrá
Šedá
14
CZ
15
CZ
Připojení reproduktorových kabelů ke středové reprosoustavě a subwooferu
Reproduktorový kabel s barevnou dutinkou připojte ke svorce È.
Zadní strana reprosoustavy
CZ
15
16
CZ
2
Připojení vašeho televizoru/set-top boxu
Podle konektorů dostupných na vašem televizoru nebo set-top boxu vyberte způsob připojení video a audio signálu.
Připojení k televizoru
VIDEO
Způsob 1*
Způsob 2*
SAT/CABLE
COAX
OPT
TV
DIGITAL IN
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO
OUT
AUDIO OUTL
R
TV/VIDEO
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Y
COMPONENT VIDEO IN
HDMI IN
VIDEO IN
ARC
IN 1
IN 2
OUT
HDMI
Způsob 3*
* Kabel není součástí dodávky.
CZ
16
17
CZ
Připojení k set-top boxu
Pokud nepoužíváte set-top box, přečtěte si část „Připojení televizoru (audio připojení)“ v návodu k obsluze.
AUDIO
Způsob 1*
AUDIO IN L
R
AUDIO
SAT/CABLE
OPT
OPT
TV
DIGITAL IN
L
R
AUDIO OUT
ARC
IN 1
IN 2
OUT
HDMI
HDMI OUT
OPTICAL
DIGITAL OUT
Způsob 2*
Způsob 3*
* Kabel není součástí dodávky.
17
CZ
18
CZ
3
Aktivace bezdrátového přenosu
1. Vložte bezdrátové transceivery do přístroje a surroundového zesilovače.
Pevně zasuňte tak, abyste uslyšeli cvaknutí.
SURROUND
SELECTOR
SUR
ROUND BA
CK
IMPEDANCE USE
3-16
SURRO
U
ND
L
R
EZW-RT10
AB
C
PAI
RING
S-AIR ID
A
B
C
EZW-R
T10
S-AIR ID
2. Nastavte přepínače S-AIR ID do polohy „A“.
AB
C
EZW-R
T10
S-AIR ID
SURROUND
SELECTOR
SURRO
U
ND BA
CK
IMPEDANCE USE
3-16
SURROUND
L
R
EZW-RT10
A
BC
PAIRING
S-AIR ID
A B C PAIRING
S-AIR ID
ABC
S-AIR ID
Při výchozím nastavení jsou přepínače S-AIR ID na přístroji a surroundovém zesilovači nastaveny do polohy „A“.
3. Připojte napájecí kabely (ʓ) a zapněte napájení (ʔ).
ʓ
S-AIR/STANDBY
S-AIR/STANDBY
ʔ
ʓ
ʓ
ʔ
ʔ
18
CZ
19
CZ
4
Provedení funkce „Easy Setup“ (Snadné nastavení)
Nevkládejte disk před provedením funkce „Easy Setup“ (Snadné nastavení).
1. Vložte baterie do dálkového ovladače.
2. Přepněte vstup na televizoru tak, aby se zobrazily níže uvedené obrazovky.
Obrazovka funkce „Easy Setup“ (Snadné nastavení)
Spouštění
3. Postupujte podle pokynů v obrazovce „Easy Setup“ (Snadné nastavení) a pomocí tlačítek V/j//p a proveďte základní nastavení.
V/j//p
,
Po dokončení funkce „Easy Setup“ (Snadné nastavení) se zobrazí zpráva [Easy Setup is now complete.] (Snadné nastavení je nyní dokončeno.).
CZ
19
20
CZ
5
Přehrávání disku
V/j//p
,
ì
321
654
987
0
1. Stiskněte tlačítko ì a vložte disk do přihrádky na disk.
2. Stisknutím tlačítka
ì
zavřete přihrádku na disk.
Spustí se přehrávání. Pokud se přehrávání automaticky nespustí, vyberte ikonu v kategorii
[Video] (Video), [Music] (Hudba) nebo [Photo] (Fotogra e) a
stiskněte tlačítko
.
Aktualizace softwaru na nejnovější verzi
Při připojení systému k internetu můžete aktualizovat software systému na nejnovější verzi. Podrobné informace o způsobu připojení systému k internetu - viz část „Krok 3: Připojení k síti LAN“ v návodu k obsluze.
1P[O¹NLB
Během aktualizace softwaru se na displeji na předním panelu zobrazí nápis
UPDATING“ (Probíhá aktualizace) a video signály přenášené přes rozhraní HDMI nemusí být zobrazeny. Po dokončení aktualizace se přístroj automaticky vypne. Počkejte prosím, až bude aktualizace softwaru dokončena. Nevypínejte nebo nezapínejte přístroj a ani jej nebo televizor neovládejte.
CZ
20
21
CZ
VAROVÁNÍ
Neinstalujte přístroj do stísněného prostoru, jako například do knihovny, vestavěné skříně a na podobná místa.
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru, nezakrývejte ventilační otvory přístroje novinami, ubrusy, závěsy atd. Nestavte na přístroj zdroje otevřeného ohně, jako například zapálené svíčky. Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj kapající nebo stříkající vodě a nepokládejte na něj nádoby naplněné tekutinou, jako například vázy.
Nevystavujte baterie nebo přístroje s vloženými bateriemi nadměrnému teplu, jako například přímému slunečnímu světlu, ohni a podobně.
Abyste zabránili zranění osob, je třeba tento přístroj bezpečně upevnit k podlaze/stěně podle
pro instalaci.
pokynů Pouze pro vnitřní použití.
UPOZORNĚNÍ
Použití optických přístrojů s tímto přístrojem zvyšuje rizi ko poškození zraku. Vzhledem k tomu, že laserový paprsek používaný v tomto systému domácího kina s Blu-ray/DVD přehrávačem je nebezpečný pro oči, nepokoušejte se otevírat skříňku přístroje.
Opravy svěřte pouze kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Tento přístroj je klasifikován jako laserový výrobek třídy 3R. Při sejmutí ochranného krytu laseru je vyzařován viditelný i neviditelný
laserový paprsek. Proto chraňte oči před přímým vystavením laserovému záření.
Toto označení je uvedeno na ochranném krytu laseru uvnitř přístroje.
Tento přístroj je klasifikován jako laserový výrobek třídy 1. Označení CLASS 1 LASER PRODUCT je uvedeno na ochranném krytu las eru uvnitř přístroje.
Likvidace starých elektrických a elektronických
zařízení (platí v zemích Evropské unie a dalších evropských zemích se systémem tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. Místo toho je třeba tento výrobek odnést na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace výrobku předejdete možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci tohoto výrobku. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste vý robek zakoupili.
Likvidace starých baterií (platí v zemích
Evropské unie a dalších evropských zemích se systémem tříděného odpadu)
Tento symbol na baterii nebo na jejím obalu znamená, že s baterií dodávanou k tomuto výrobku nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. U některých baterií může být tento symbol doplněn chemickými symboly. Chemické symboly pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) jsou uvedeny vpřípadě, že baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova. Zajištěním spr ávné likvidace baterií předejdete možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci baterie. Recyklace materiálů přispívá kochraně přírodních zdrojů. U výrobků, které vyžadují zdůvodu bezpečnosti, funkčnosti nebo zachování dat trvalé připojení k vestavěné baterii, by taková baterie měla být vyměňována pouze kvalifikovaným servisním technikem. Pro zajištění správné likvidace baterie odneste výrobek na konci jeho životnosti na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. U ostatních baterií si prosím přečt postup pro bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Odneste baterii na příslušné sběrné místo zabývající se recyklací starých baterií. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku nebo baterie se prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
ěte část popisující
22
CZ
Poznámka pro zákazníky: Následující informace se týkají pouze zařízení prodávaných v zemích uplatňujících směrnice EU.
Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) a bezpečnost výrobku je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. Vpřípadě jakýchkoliv záležitostí týkajících se opravy nebo z áruky se prosím obraťte na kontaktní adresy uvedené v samostatné servis ní nebo záruční dokumentaci.
Pro bezdrátový transceiver (EZW­RT10/EZW-RT10A)
Viz „Bezpečnostní informace týkající se bezdrátových zařízení“ (součást dodávky).
Bezpečnostní upozornění
Toto zařízení bylo testováno a bylo shledáno, že odpovídá omezením stanoveným směrnicí EMC při použití propojovacího k abelu, který je kratší než 3 metry.
Zdroje napájení
•Přístroj není odpojen od síťového napájení, dokud je napájecí kabel připojen do síťové zásuvky, a to ani ve chvílích, kdy je přístroj vypnutý.
• Jelikož zástrčka napájecího kabelu slouží pro odpojení přístroje od síťového napájení, připojte přístroj do snadno přístupné síťové zásuvky. Vpřípadě výskytu jakéhokoliv neobvyklého provozního stavu přístroje okamžitě odpojte zástrčku napájecího kabelu ze síťové zásuvky.
Sledování 3D obrazu
U některých osob může sledování 3D obrazu vyvolávat nepříjemné pocity (jako je například namáhání očí, únava nebo nevolnost). Společnost Sony doporučuje všem divákům dělat při sledování 3D obrazu pravidelné přestávky. Délka a četnost těchto přestávek se u různých osob liší. Proto je třeba provádět přestávky individuálně podle vašich potřeb. Při výskytu jakýchkoliv nepříjemných pocitů ihned ukončete sledování 3D obrazu, dokud tyto pocity nezmizí. V případě potřeby se obraťte na lékaře. Měli byste si rovněž přečíst (i) návod k obsluze anebo bezpečnostní upozornění k jakýmkoliv dalším používaným zařízením nebo k obsahu přehrávaného Blu-ray disku a (ii) naše webové stránky (http:// www.sony-europe.com/ myproduct/), kde najdete aktuální informace. Zrak malých dětí (zejména mladších š esti let) se stále vyvíjí. Dříve než dovolíte malým dětem sledovat 3D obraz, obraťte se na lékaře (například na dětského nebo očního lékaře). Dospělé osoby by měly dohlížet na děti, aby se ujistily, že jsou dodržována výše uvedená doporučení.
Autorská práva a obchodní značky
• Tento systém je vybaven adaptivním maticovým dekodérem prostorového zvuku Dolby* Digital a Dolby Pro Logic (II) a systémem DTS** Digital Surround System.
** Vyrobeno v licenci
společnosti Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého písmene D jsou obchodní značky společnosti Dolby Laboratories.
** Vyrobeno v licenci podle
následujících amerických patentů U.S. Patent #:
5451942; 5956674; 5974380; 5978762; 6226616; 6487535; 7212872; 7333929; 7392195; 7272567 a dalších amerických acelosvětově vydaných patentů a nahlášených patentových práv. DTS a Symbol jsou registrované obchodní značky a DTS­HD, DTS-HD Master Audio a loga DTS jsou obchodní značky společnosti DTS, Inc. Výrobek obsahuje software. © DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena.
• Tento systém je vybaven technologií High-Definition Multimedia Interface (HDMI HDMI, logo HDMI a High­Definition Multimedia Interface jsou obchodní značky nebo registrované obchodní značky společnosti HDMI Licensing LLC.
• Java a veškeré související obchodní značky a loga jsou obchodní značky nebo registrované obchodní značky společnosti Sun Microsystems, Inc.
• „BD-Live“ a „BonusView“ jsou obchodní značky sdružení Blu-ray Disc Association.
• „Blu-ray Disc“ je obchodní značka.
• Loga „Blu-ray Disc“, „DVD+RW“, „DVD-RW“, „DVD+R“, „DVD-R“, „DVD VIDEO“ a „CD“ jsou obchodní značky.
• „Blu-ray 3D“ a logo „Blu-ray 3D“ jsou obchodní značky sdružení Blu-ray Disc Association.
• „BRAVIA“ je obchodní značka společnosti Sony Corporation.
• „AVCHD“ a logo „AVCHD“ jsou obchodní značky společností Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. a Sony Corporation.
•„S-AIR“ a příslušné logo jsou obchodní značky společnosti Sony Corporation.
TM
).
23
CZ
, „XMB“ a „xross media bar“ jsou obchodní značky společností Sony Corporation a Sony Computer Entertainment Inc.
• „PLAYSTATION“ je obchodní značka společnosti Sony Computer Entertainment Inc.
®
, DivX Certified®
•DivX a související loga jsou registrované obchodní značky společnosti DivX, Inc. a jejich použití podléhá licenci.
• Technologie rozpoznávání hudby a videa a související data jsou poskytována společností Gracenote představuje průmyslový standard v technologii rozpoznáv ání hudby a poskytování souvisejícího obsahu. Pro více informací navštivte prosím webové stránky www.gracenote.com. Data na disku CD, DVD, Blu-ray a data související s hudbou a videem od společnosti Gracenote, Inc. Copyright © 2000
- současnost Gracenote. Gracenote software, copyright © 2000 - současnost Gracenote. Tento výrobek a služby jsou předmětem jednoho nebo několika patentů ve vlastnictví společnosti Gracenote. Viz webové stránky společnosti Gracenote, kde je uve den neúplný seznam platných patentů Gracenote. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, logo a logotyp Gracenote a logo „Powered by Gracenote“ jsou registrované obchodní značky nebo obchodní značky společnosti Gracenote v USA anebo jiných zemích.
• „PhotoTV HD“ a logo „PhotoTV HD“ jsou obchodní značky společnosti Sony Corporation.
• Vlastníkem licence a patentů k technologii kódování zvuku MPEG Layer-3 jsou společnosti Fraunhofer IIS a Thomson.
®
. Gracenote
• iPod je obchodní značka společnosti Apple Inc. registrovaná v USA a dalších zemích.
•Označení „Made for iPod“ znamená, že elektronické příslušenství bylo navrženo speciálně pro připojení kpřehrávači iPod a obdrželo certifikaci výrobce, že splňuje funkční požadavky Apple.
•Společnost Apple není odpovědná za provoz tohoto zařízení nebo jeho shodu s bezpečnostními aregulačními standardy.
• Windows Media je buď registrovaná obchodní značka, nebo obchodní značka společnosti Microsoft Corporation v USA anebo jiných zemích.
®
•DLNA
, logo DLNA a DLNA CERTIFIED™ jsou obchodní značky, servisní značky nebo certifikační značky sdružení Digital Living Network Alliance.
• Ostatní názvy systémů a výrobků jsou obecně obchodní značky nebo registrované obchodní značky jejich výrobců. Symboly ™ a ® nejsou v tomto návodu k obsluze uváděny.
Poznámky k tomuto návodu k obsluze
• Pokyny v tomto návodu k obsluze popisují ovládací prvky na dálkovém ovladači. Používat můžete také ovládací prvky na přístroji, pokud mají shodné nebo podobné názvy jako ovládací prvky na dálkovém ovladači.
• V tomto návodu k obsluze se pojem „disk“ používá jako všeobecný termín pro disky BD, DVD, Super Audio CD a CD, pokud není v textu nebo na obrázcích uvedeno jinak.
• Položky zobrazované na obrazovce televizoru se mohou lišit v závislosti na oblasti.
• Výchozí nastavení je podtrženo.
• Tento systém je kompatibilní s funkcí S-AIR, která umožňuje bezdrátový přenos zvuku mezi zařízeními S-AIR. Podrobné informace o funkci S-AIR - viz část „Používání zařízení kompatibilního s funkcí S-AIR“ (strana 67).
• Poznámky nebo pokyny týkající se surroundového zesilovače, zadního surroundového zesilovače nebo S-AIR receiveru v tomto návodu k obsluze platí, pouze pokud je surroundový zesilovač, zadní surroundový zesilovač nebo S-AIR receiver používán.
24
CZ
Obsah
Poznámky k tomuto návodu
k obsluze.........................................24
Vybalení................................................26
Přehled částí přístroje
a ovládacích prvků ..........................28
Začínáme
Krok 1: Instalace systému..................34
Krok 2: Zapojení systému..................38
Krok 3: Připojení k síti LAN ............. 45
Krok 4: Nastavení bezdrátového
systému S-AIR...............................46
Krok 5: Provedení funkce Easy Setup
(Snadné nastavení)........................47
Krok 6: Výběr zdroje..........................49
Krok 7: Poslech prostorového
(surround) zvuku..........................50
Přehrávání
Přehrávání disku....................................53
Přehrávání z USB zařízení ....................54
Přehrávání z přehrávače iPod................55
Přehrávání přes síť ................................56
Dostupné možnosti................................58
Nastavení zvuku
Výběr vhodného efektu podle zdroje....... 61
Výběr formátu zvukového
doprovodu, vícejazyčné
zvukové stopy nebo kanálu.............61
Poslech zvuku multiplexního vysílání....... 62
Použití zvukového efektu......................63
Rádio
Poslech rádia.........................................64
Používání systému RDS
(Radio Data System).......................66
Externí audio zařízení
Používání zařízení kompatibilního
s funkcí S-AIR................................67
Další možnosti ovládání
Používání funkce Control for HDMI
(Ovládání přes HDMI)
pro televizory s funkcí
„BRAVIA“ Sync ............................72
Automatická kalibrace
vhodného nastavení ........................ 75
Nastavení reprosoustav......................... 76
Použití časovače vypnutí...................... 78
Deaktivace tlačítek na přístroji............. 78
Ovládání vašeho televizoru
nebo jiných zařízení pomocí
dodaného dálkového ovladače ....... 79
Úspora energie v pohotovostním
režimu............................................. 82
Nastavení a úpravy
Používání nabídek nastavení ................ 83
[Remote Controller Setting Guide]
(Průvodce nastavením dálkového
ovladače) ........................................ 84
[Network Update]
(Síťová aktualizace) ....................... 84
[Screen Settings]
(Nastavení obrazovky) ................... 84
[Audio Settings] (Nastavení zvuku) ..... 86
[BD/DVD Viewing Settings]
(Nastavení přehrávání
BD/DVD) ....................................... 87
[Parental Control Settings]
(Nastavení rodičovského zámku)....... 87
[Music Settings] (Nastavení hudby)..... 88
[System Settings]
(Systémová nastavení).................... 88
[Network Settings] (Síťová nastavení).... 90
[Easy Setup] (Snadné nastavení) .......... 91
[Resetting] (Reset)................................ 91
Doplňující informace
Bezpečnostní upozornění...................... 92
Poznámky k diskům..............................93
Řešení problémů ................................... 94
Disky, které lze přehrávat................... 103
Typy souborů, které lze přehrávat ...... 104
Podporované audio formáty................105
Rozlišení výstupního video signálu ........ 105
Technické údaje.................................. 106
Seznam jazykových kódů ................... 108
Slovník................................................109
Rejstřík................................................ 112
25
CZ
Vybalení
nebo
•Přístroj (1)
•Přední a prostorové (surround) reprosoustavy (4)
•Středová reprosoustava (1)
•Subwoofer (1)
•Stojany předních reprosoustav (2)
• Základny pro stojany předních reprosoustav (2)
• Základny pro prostorové (surround) reprosoustavy (2)
• Adaptéry základen pro prostorové (surround) reprosoustavy (2)
• Šrouby (s podložkou) pro přední reprosoustavy (4)
• Šrouby pro přední/prostorové (surround) reprosoustavy (4)
• Drátová anténa pro pásmo FM (1)
• Reproduktorové kabely (6, bílý/červený/modrý/šedý/ zelený/fialový)
• Dálkový ovladač (1)
• Baterie typu R6 (velikosti AA) (2)
• Kalibrační mikrofon (1)
• Surroundový zesilovač (1)
• Bezdrátové transceivery (2)
• Návod k obsluze
•Průvodce instalací reprosoustav
•Průvodce rychlou instalací systému
•Licenční smlouva s koncovým uživatelem
•Bezpečnostní informace týkající se bezdrátových zařízení
26
CZ
Příprava dálkového ovladače
Vložte dvě baterie typu R6 (velikosti AA) (dodávané příslušenství) tak, aby póly 3 a # na bateriích odpovídaly značkám uvnitř prostoru pro baterie.
27
CZ
Přehled částí přístroje a ovládacích prvků
PUSH OPEN
VOLUMEFUNCTION
Více informací najdete na stranách uvedených v závorkách.
Přední panel
A "/1 (zapnutí/pohotovostní režim)
Zapnutí nebo vypnutí systému do pohotovostního režimu.
B Tlačítka pro ovládání přehrávání
N (přehrávání)
Spuštění nebo obnovení přehrávání. Pokud je vložen disk obsahující soubory
obrázků JPEG, spustí se přehrávání prezentace.
x (zastavení)
Zastavení přehrávání a uložení místa zastavení (místa obnovení přehrávání). Místo obnovení přehrávání titulu/stopy/ skladby představuje místo posledního zastavení přehrávání nebo poslední fotografii při přehrávání fotografií.
FUNCTION (Funkce)
Výběr zdroje pro přehrávání.
VOLUME +/– (Hlasitost)
Nastavení hlasitosti systému.
Z (otevření/zavření) (strana 53)
Otevření nebo zavření přihrádky na disk.
C (senzor dálkového ovládání) D Displej na předním panelu E Přihrádka na disk (strana 53) F Konektor (USB) (strana 54)
Pro připojení USB zařízení.
28
CZ
Loading...
+ 192 hidden pages