Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként
való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok
szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az
emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes
módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék
újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi
hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
4-147-230-11(2)
A készülék szoftvere a későbbiekben frissítésre kerülhet. Kérjük, látogassa meg a
következő honlapot, hogy tudomást szerezzen a lehetséges frissítésekről.
Mielőtt a hangsugárzókat a rendszerhez csatlakoztatná, erősítse azokat az állványra.
A padló és a hangsugárzók sérülésének megelőzése érdekében terítsen le egy ruhát.
1 Vezesse ki a hangsugárzóvezetéket a talprész tetején lévő furaton.
2 Fordítsa fejjel lefelé a hangsugárzót.
3 Helyezze a talprészt a hangsugárzó aljára.
4 Az alátétekkel ellátott három csavar meghúzásával rögzítse a talprészt.
Hangsugárzó
Hangsugárzóvezeték
A talprész teteje
I
Hangsugárzóvezeték
Hangsugárzó
Talp
Hangsugárzó
II
A talprész alja
Csavarok (alátéttel)
Hangsugárzó
A teljesen összeszerelt
hangsugárzó
III
Gyorsbeállítási útmutató
DMPORT
HDMI OUT
SPEAKER
FRONT R
FRONT L
CENTER
SUBWOOFER
DC5V
700mA MAX
SPEAKER
LAN(100)
R
SURROUND SELECTOR
S-AIR ID
SPEAKER
SURROUND
PAIRING
C
B
A
SURROUND
BACK
L
BDV-E800W
4-147-265-11(1)
1
Csatlakoztassa a hangsugárzókat.
Csatlakoztassa a hangsugárzóvezetékeket a készülék megfelelő színű SPEAKER aljzataihoz.
A készülék hátoldala.
Zöld
MÉLYSUGÁRZÓ
BAL ELSŐ
Piros
Lila
Fehér
KÖZÉPSŐ
Készülék
A térhang erősítő hátoldala.
Kék
Szürke
JOBB ELSŐ
JOBB HÁTSÓ
IV
BAL HÁTSÓ
Térhangzás erősítő
A hangsugárzóvezetékek csatlakoztatásának módja
AUDIO
DIGITAL IN
DMPORT
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO OUT
S-AIR ID
AUDIO IN
AUDIO IN
A. CAL MIC
ECM-AC2
SPEAKER
Y
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
COAXIAL
OPTICAL
R
L
R
L
FRONT R
FRONT L
EXT
DC5V
700mA MAX
EZW-RT10
TV
TV
DIGITAL IN
SAT/CABLE
A
B
C
DC5V
500mA MAX
LAN(100)
ANTENNA
FM
COAXIAL
75
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Y
COMPONENT VIDEO IN
HDMI IN
AUDIO OUT
L
R
TV/VIDEO
DIGITAL OUT
COAXIAL
OPTICAL
TV
VIDEO IN
VIDEO IN
AUDIO
DIGITAL IN
DMPORT
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO OUT
S-AIR ID
AUDIO IN
AUDIO IN
A. CAL MIC
ECM-AC2
SPEAKER
Y
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
COAXIAL
OPTICAL
R
L
R
L
FRONT R
FRONT L
EXT
DC5V
700mA MAX
EZW-RT10
TV
TV
DIGITAL IN
SAT/CABLE
A
B
C
DC5V
500mA MAX
LAN(100)
ANTENNA
FM
COAXIAL
75
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Y
COMPONENT VIDEO IN
AUDIO OUT
L
R
TV/VIDEO
DIGITAL OUT
COAXIAL
OPTICAL
TV
VIDEO IN
HDMI IN
VIDEO IN
HDMI IN
Hangsugárzó hátoldala
A részleteket lásd a kezelési útmutató részben.
2
Csatlakoztassa a tv-készüléket.
A tv-készülék aljzatainak függvényében válassza ki a megfelelő videó és audio
csatlakoztatási módszert.
A videovezeték csatlakoztatásának módszerei
1. módszer2. módszer
Videovezeték
HDMI-vezeték**
Videovezeték
V
3. módszer
AUDIO
DIGITAL IN
DMPORT
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO OUT
S-AIR ID
AUDIO IN
AUDIO IN
A. CAL MIC
ECM-AC2
SPEAKER
Y
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
COAXIAL
OPTICAL
R
L
R
L
FRONT R
FRONT L
EXT
DC5V
700mA MAX
EZW-RT10
TV
TV
DIGITAL IN
SAT/CABLE
A
B
C
DC5V
500mA MAX
LAN(100)
ANTENNA
FM
COAXIAL
75
HDMI IN
AUDIO OUT
L
R
TV/VIDEO
DIGITAL OUT
COAXIAL
OPTICAL
TV
VIDEO IN
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Y
COMPONENT VIDEO IN
VIDEO IN
PB/CBPR/CRY
COMPONENT VIDEO IN
AUDIO
DIGITAL IN
DMPORT
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO OUT
S-AIR ID
AUDIO IN
AUDIO IN
A. CAL MIC
ECM-AC2
SPEAKER
Y
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
COAXIAL
OPTICAL
R
L
R
L
FRONT R
FRONT L
EXT
DC5V
700mA MAX
EZW-RT10
TV
TV
DIGITAL IN
SAT/CABLE
A
B
C
DC5V
500mA MAX
LAN(100)
ANTENNA
FM
COAXIAL
75
COAXIAL
DIGITAL OUT
AUDIO OUT
L
R
TV/VIDEO
HDMI IN
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Y
COMPONENT VIDEO IN
VIDEO IN
OPTICAL
DIGITAL OUT
OPTICAL
DIGITAL OUT
AUDIO
DIGITAL IN
DMPORT
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO OUT
S-AIR ID
AUDIO IN
AUDIO IN
A. CAL MIC
ECM-AC2
SPEAKER
Y
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
COAXIAL
OPTICAL
R
L
R
L
FRONT R
FRONT L
EXT
DC5V
700mA MAX
EZW-RT10
TV
TV
DIGITAL IN
SAT/CABLE
A
B
C
DC5V
500mA MAX
LAN(100)
ANTENNA
FM
COAXIAL
75
OPTICAL
DIGITAL OUT
COAXIAL
DIGITAL OUT
HDMI IN
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Y
COMPONENT VIDEO IN
VIDEO IN
L
R
AUDIO OUTPUT
LR
AUDIO OUTPUT
Videovezeték Komponens videovezeték*
*Külön megvásárolható.
**Csak a szingapúri, indonéziai, malayziai, hong-kongi, fülöp-szigeteki és tajvani modellek tartozéka.
Az audiovezeték csatlakoztatásának módszerei
1. módszer2. módszer
VI
Digitális optikai vezeték*
Audiovezeték*
*Külön megvásárolható.
ANTENNA
AUD
IO
DIGITAL IN
DMPORT
HDMI OUT
COMPON
ENT VIDE
O OUT
VIDEO OUT
S-AIR ID
AUDIO IN
AUDIO IN
A. CAL MIC
ECM-AC2
SPEAKER
Y
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
FM
COAXIAL
75
COAXIAL
OPTICAL
R
L
R
L
FRONT R
FRONT L
CENTER
SUBWOOF
ER
EXT
DC5V
700mA MAX
EZW-RT10
TV
TV
DIGITAL IN
SAT/CABLE
A
B
C
DC5V
500mA MAX
SPEAKER
LAN(100)
R
SURROUND SELECTOR
S-AIR ID
SPEAKER
SURROUND
PAIRING
C
B
A
SURROUND
BACK
L
EZW-RT
10
R
SURROUND SELECTOR
S-AIR ID
SPEAKER
SURROUND
PAIRING
C
B
A
SURROUND
BACK
L
EZW-RT
10
ANTENNA
AUDIO
DIGITAL IN
DMPORT
HDMI OUT
COMPONEN
T VIDEO O
UT
VIDEO OUT
S-AIR
ID
AUDIO IN
AUDIO IN
A. CAL MIC
ECM-AC2
SPEAKER
Y
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
FM
COAXIAL
75
COAXIAL
OPTICAL
R
L
R
L
FRONT R
FRONT L
CENTER
SUBWOOFER
EXT
DC5V
700mA MAX
EZW-RT10
TV
TV
DIGITAL IN
SAT/CABLE
A
B
C
DC5V
500mA MAX
SPEAKER
LAN(100)
S-AIR ID
A B C
S-AIR ID
C
B
A
3
A vezeték nélküli jelátvitel beállítása.
1. Helyezze be a vezeték nélküli jelátadót mind a készülékbe, mind a
térhangzás erősítőbe.
Ütközésig tolja be az aljzatba.
2. Kapcsolja az S-AIR ID kapcsolót „A” állásba.
A készüléken és a térhangzás erősítőn lévő S-AIR ID kapcsoló gyári
beállítása „A”.
VII
3. Csatlakoztassa a hálózati vezetékeket (
POWER
készülékeket ().
), és kapcsolja be a
VIII
Az „Easy Setup” (gyorsbeállítás) végre
-
4
hajtása.
Amíg a gyorsbeállítás be nem fejeződik, ne helyezzen lemezt a készülékbe.
1. Helyezze be az elemeket a távvezérlőbe.
2. Válassza ki a tv-készüléken azt a bemenetet, amelynél az alábbi ábrák
egyike látható a képernyőn.
Nyitóképernyő
„Easy Setup” képernyő
3. A képernyőn megjelenő utasításokat követve, állítsa be az alábbi
paramétereket a
///
Amikor a gyorsbeállítás befejeződik, az [Easy Setup is now
complete.] felirat jelenik meg
///
,
és a gombokkal.
.
IX
321
654
987
0
5
Lemez lejátszása
1. Nyomja meg a gombot, és helyezzen egy lemezt a lemeztálcára.
2. Nyomja meg a gombot a lemeztálca bezárásához.
A lejátszás megkezdődik. Ha a lejátszás nem kezdődik meg
önműködően, nyomja meg a gombot.
Különleges BD-funkciók
Olvassa el a kezelési útmutató „A BonusView, BD-Live funkció használata”
című szakaszát.
X
Szoftver szerződés információ
4-151-071-11(1)
A szükséges nyilvános nyilatkozatok
és a termékben felhasznált GPL/LGPL
szerződéssel rendelkező szoftverek
szerződései.
Ez a termék az alábbi GNU általános nyilvános jogosítványnak („GPL”) vagy a GNU szűkített általános nyilvános
jogosítványnak („LGPL”) megfelelő szoftvereket tartalmaz.
Ezek biztosítják a felhasználó számára az említett szoftver forráskódjának birtoklásának, módosításának és továbbadásának
jogát a GPL vagy az LGPL felhasználási feltételeinek
A fenti listán szereplő szoftverek forráskódjai megtalálhatók
az Interneten.
Letöltheti őket az alábbi URL-ről:
http://www.sony.net/Products/Linux
Kérjük, vegye gyelembe, hogy a Sony nem tud válaszolni
ezen tartalmak forráskódjaival kapcsolatos kérésekre.
GNU ÁLTALÁNOS NYILVÁNOS
JOGOSITVÁNY (GNU GENERAL
PUBLIC LICENSE)
Az alábbi szöveg a GNU General Public License magyar
nyelvű fordítása. Nem a Free Software Foundation adta
ki, és nem jelent hivatalos állásfoglalást a GNU GPL-t
használó szoftverek terjesztésének feltételeivel kapcsolatban
– ebben csak a GNU GPL eredeti angol szövege mérvadó.
Mindazonáltal reméljük, hogy a fordítás a magyar nyelv
beszélőinek segítségére lesz a GNU GPL pontosabb
értelmezésében.
2. verzió, 1991. június
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Bárki terjesztheti, másolhatja az eredeti angol dokumentumot,
de annak módosítása nem megengedett.
Előszó
A legtöbb szoftver jogosítvány azért készül, hogy megfossza
a felhasználókat a terjesztéshez és a módosításhoz való
joguktól. Ezzel ellentétben, a GNU Általános Nyilvános
Jogosítvány célja, hogy garantálja a szabad szoftver szabadon
terjeszthetőségét és módosíthatóságát – ezáltal biztosítva
a szoftver szabad felhasználhatóságát minden felhasználó
számára. Az Általános Nyilvános Jogosítvány érvényes a
Free Software Foundation legtöbb szoftverére, és érvényes
lehet bármely más programra, melynek szerzője e jogosítvány
alkalmazása mellett dönt. (A Free Software Foundation
egyes szoftvereire a GNU Szűkített Általános Nyilvános
Jogosítvány vonatkozik.) Ön is választhatja ezt a jogosítványt
programjai számára.
Amikor „free software”-ről, azaz szabad szoftverről
beszélünk, mindig a szabadságra gondolunk, és nem az árra.
Az Általános Nyilvános Jogosítványcsalád tervezésekor
az volt a fő szempont, hogy megmaradjon a szoftver
terjesztésének joga (ezért akár pénzt is kérhet a terjesztő),
hogy a felhasználó programmal együtt megkapja a forrást
vagy hozzájuthasson a forráskódhoz, hogy megváltoztathassa
a szoftvert, vagy felhasználhassa egy darabját egy új szabad
szoftver létrehozásához; és hogy tudja, ezeket a dolgokat
megteheti.
A jogai védelmének érdekében szükség van bizonyos
korlátozásokra, amelyek megtiltják mindenkinek, hogy
megtagadják ezeket a jogokat Öntől, vagy hogy azt
kérjék Öntől, hogy mondjon le ezekről a jogokról. Ezek
a korlátozások feladatokat rónak Önre, ha úgy dönt, hogy
szabad szoftvereket terjeszt vagy módosít.
Ha például úgy dönt, hogy szabad szoftvert terjeszt, mindegy,
hogy pénzért vagy ingyen, annak aki a szoftvert kapja, meg
kell kapnia az összes jogot is, amivel Ön rendelkezik. Meg
kell győződnie róla, hogy ő is megkapja, vagy kérés esetén
megkaphatja, a forráskódot. És meg kell mutatnia neki ezeket
a feltételeket, hogy tisztában legyen a jogaival.
Jogai védelme két lépésben valósul meg: (1) a szoftver
szerzői jogvédelem alá esik és (2) rendelkezésére bocsátjuk
ezt a jogosítványt, amely által bárkinek törvény adta joga
lesz másolatot készíteni a szoftverről, azt terjeszteni vagy
módosítani.
Valamint, minden programíró és a saját magunk védelmében,
biztosak akarunk lenni abban, hogy mindenki megérti: a
szabad szoftverre nincs garanciavállalás. Ha a szoftvert
módosítja valaki, és a módosított változatot terjeszti, azt
akarjuk, hogy aki azt megkapja, tudja, hogy nem az eredeti
változatot használja. Tehát ha a módosított változatba mások
hibákat csempésznek, ez ne tehessen kárt az eredeti szerző
hírnevében.
Végül, minden szabad programra állandó veszélyt jelent a
szoftverek szabadalmaztatása. El szeretnénk kerülni azt, hogy
a szabad programok terjesztői önállóan szabadalmaztassák
a szoftvereket, és így a program szabadalmi oltalom alá
kerüljön. Ennek elkerülése végett egyértelműen lefektettük,
hogy minden, a programban felhasznált szabadalom bárki
számára szabadon felhasználható legyen, vagy ne is essen
szabadalmi védelem.
A másolás, terjesztés és módosítás pontos követelményei és
feltételei következnek.
A MÁSOLÁSRA, TERJESZTÉSRE ÉS
MÓDOSÍTÁSRA VONATKOZÓ FELTÉTELEK
0. Ezek a jogok vonatkoznak bármely olyan programra
vagy munkára, melynek a szerzői jogi megjegyzésében
a jog tulajdonosa a következő szöveget helyezte el:
terjeszthető a GNU GPL-ben foglaltak alapján. A
következőkben a Program megjelölés vonatkozik
bármely programra, vagy munkára, a Programon alapuló
munka pedig magát a Programot, vagy a Programot
felhasználó szerzői joggal védett munkát jelenti, vagyis
olyan munkát, mely tartalmazza a Programot, vagy
annak egy részletét, módosítottan vagy módosítatlanul
és/vagy más nyelvre fordítva. (Ezentúl a fordítás
minden egyéb megkötés nélkül beletartozik a módosítás
fogalmába.)
XI
A másoláson, terjesztésen és módosításon kívül más
tevékenységgel nem foglalkozik ez a dokumentum, azokat
hatályon kívülinek tekinti. A Program futtatása nincs
korlátozva, illetve a Program kimenetére is csak abban az
esetben vonatkozik ez a szabályozás, ha az tartalmazza a
Programon alapuló munka egy részletét (attól függetlenül,
hogy ez a Program futtatásával jött-e létre). Ez tehát a
Program működésétől függ.
1. A Program forráskódja másolható és terjeszthető
módosítás nélkül bármely adathordozón, feltéve, hogy
minden egyes példányon pontosan szerepel a megfelelő
szerzői jogi megjegyzés, illetve a garanciavállalás
elutasítása. Érintetlenül kell hagyni minden erre a
szabályozásra és a garancia teljes hiányára utaló
szöveget, és ezt a dokumentumot is el kell juttatni
mindazokhoz, akik a Programot kapják.
Kérhető pénz az adatok zikai továbbítása fejében, illetve a
Program garanciális támogatásáért lehet pénzt kérni.
2. A Program, vagy egy darabja módosítható, mely így
az egy a Programon alapuló munkát alkot, a módosítás
ezután tovább terjeszthető az 1. részben adott feltételek
szerint, ha az alábbi feltételek is teljesülnek:
a) A módosított fájlokat el kell látni olyan meg-
jegyzéssel, mely feltünteti a módosítást végző
nevét és a módosítások dátumát.
b) Minden olyan munkát vagy programot, mely
részben vagy egészben tartalmazza a Programot
vagy a Programon alapul, olyan szabályokkal
kell kiadni, hogy annak használati joga harmadik
személy részére ingyenesen hozzáférhető legyen,
ezen dokumentumban található szabályok alapján.
c) Ha a módosított Program interaktív bemenetet
használ, akkor azt úgy kell elkészíteni, hogy
a megszokott módon történő indításkor
megjelenítsen egy üzenetet a megfelelő szerzői
jogi megjegyzéssel és a garancia hiányára utaló
közléssel (vagy éppen azzal az információval, hogy
miként juthat valaki garanciához), illetve azzal az
információval, hogy bárki terjesztheti a Programot
eme feltételek alapján. Ezenkívül utalást kell tenni
rá, hogy miként olvashatja el a felhasználó ezt a
dokumentumot. (Kivétel: ha a Program interaktív
ugyan, de nem jelenít meg hasonló üzenetet, akkor
a Programon alapuló munkának sem kell ezt
tennie.)
Ezek a feltételek a módosított munkára mint egészre
vonatkoznak. Ha a munka egy azonosítható részei nem a
Programon alapulnak, függetlenként elkülönülten
azonosíthatók, akkor ez a szabályozás nem vonatkozik ezekre
a részekre, ha azok külön munkaként vannak terjesztve.
Viszont, ha ugyanez a rész az egész részeként kerül
terjesztésre, és az egész a Programon alapuló munka, akkor az
egész terjesztése csak ezen dokumentum alapján lehetséges,
mely ebben az esetben a jogokat minden egyes felhasználó
számára kiterjeszti az egészre tekintet nélkül arra, hogy mely
részt ki írta.
Ezen szövegrésznek nem az a célja, hogy a mások jogait
elvegye vagy korlátozza a kizárólag saját maga által írt
munkákra. A cél, hogy a jogok gyakorlása szabályozva
legyen a Programon alapuló illetve a gyűjteményes munkák
terjesztése esetében is.
Ezenkívül más munkák, melyek nem a Programon alapulnak,
a Programmal (vagy a Programon alapuló munkával) közös
adathordozón vagy adattárolón szereplése nem jelenti ezen
szabályok érvényességét azokra is.
3. A program (vagy a programon alapuló munka a 2.
szakasz alapján) másolható és terjeszthető tárgykódú
vagy végrehajtható kódú formájában az 1. és 2.
szakaszban foglaltak szerint, amennyiben az alábbi
feltételek is teljesülnek:
a) Teljes, gép által értelmezhető forráskód kíséri az
anyagot, melynek terjesztése az 1. és 2. szakaszban
foglaltak szerint történik, szoftverterjesztésre
használt hordozón; vagy,
b) Egy legalább három évre szóló írásos ajánlat kíséri
az anyagot, mely szerint bármely külső személynek
rendelkezésre áll a teljes gép által értelmezhető
forráskód, a zikai továbbítást fedező összegnél
nem nagyobb díjért az 1. és 2. szakaszban foglaltak
szerint szoftverterjesztésre használt adathordozón;
vagy,
c) Olyan tájékoztatás kíséri az anyagot, mely
tartalmazza az írásos ajánlat szövegét a forráskód
biztosítására. (Ez az alternatíva csak nem
kereskedelmi terjesztés esetén alkalmazható, abban
az esetben, ha a terjesztő a Programhoz a tárgykódú
vagy futtatható kódú formájában jutott hozzá egy
hasonló ajánlattal a b. cikkelynek megfelelően.)
A munka forráskódja a munkának azt a formáját jelenti,
melyben a módosításokat szokás végezni. Egy végrehajtható
program esetében a teljes forráskód jelenti a modulok
forráskódját, a kapcsolódó interfész deníciós fájlokat, és
a fordítást és telepítést vezérlő parancsfájlokat. Különleges
kivételként a forráskódnak nem kell tartalmaznia az
operációsrendszer főbb részeit (kernel, fordítóprogram stb.),
melyen a végrehajtható kód fut, hacsak nem tartozik ehhez
maga a program is.
Ha a végrehajtható program vagy tárgykód terjesztése
egy adott helyen való elérhetővé tétellel történik, akkor
a forráskód ugyanazon helyen történő elérhetővé tétele
egyenértékű a forráskód terjesztésével, ámbár harmadik felek
számára nem kötelező a forrás letöltése.
4. A Programot kizárólag csak ezen Jogosítványban
leírtak betartása mellett szabad másolni, módosítani,
allicencelni vagy terjeszteni. Az egyéb módon való
másolás, módosítás, allicencelés vagy terjesztés
érvénytelen, semmissé teszi az e Jogosítvány által
biztosított jogokat. Ennek ellenére, azok, akik a
Jogosítványt megszegő személytől kapták a Program
egy másolatát tovább gyakorolhatják a Jogosítvány által
meghatározott jogaikat, mindaddig, amíg meg nem sértik
a Jogosítványt.
5. Nem kell elfogadnia ezt a szabályozást, hiszen nem
írta alá. Ezen kívül viszont semmi más nem adhat
jogokat a Program vagy az azon alapuló munka
továbbterjesztésére és módosítására. Ezeket a
cselekedeteket a törvény bünteti, ha nem ennek a
szerzői jogi szabályozásnak a keretei között történnek.
Mindezek miatt a Program (vagy a Programon alapuló
munka) terjesztése vagy módosítása ezen dokumentum
másolásra, terjesztésre és módosításra vonatkozó
feltételeinek és szabályainak elfogadását jelenti.
6. Minden alkalommal, amikor a Program (vagy azon
alapuló munka) továbbadása történik, a Program
„vevője” automatikusan hozzájut a Program
eredeti tulajdonosának szerzői jogait tartalmazó
dokumentumhoz, mely biztosítja a Program másolását,
terjesztését és módosítását eme szabályok szerint. Nem
lehet semmi módon korlátozni a „vevő” számára az
eredeti Jogosítvány által biztosított jogokat. Ugyanakkor,
a Program továbbadója nem felelős más személyekkel
betartatni ezeket a szabályokat.
7. Ha bírósági határozat, szabadalmi kötöttségek vagy
bármilyen egyéb ok miatt (nem csak a szabadalmakkal
kapcsolatos esetek esetén) olyan feltételek állnak elő
(bírósági határozat, megállapodás vagy egyéb), melyek
ellentétesek e szabályozással, ezek nem mentik fel
a terjesztőt a feltételek gyelembevétele alól. Ha a
terjesztés nem lehetséges ezen szabályozás szerint
és a terjesztőre kirótt egyéb szabályozások betartása
mellett, akkor egyáltalán nem lehetséges. Például,
ha egy szabadalmi szerződés nem engedi meg egy
program jogdíj megzetése nélküli terjesztését, akkor
XII
az egyetlen módja, hogy eleget tegyen valaki mindkét
szabályozásnak az, hogy eláll a továbbfejlesztett
program terjesztésétől.
Ha valamilyen különleges okból kifolyólag ezen szakasznak
bármely kitétele érvénytelen vagy nem érvényesíthető, ez a
fennmaradó rész érvényességét nem befolyásolja. Ilyenkor
az alkalmazható kitételeket kell alkalmazni, más esetben a
szakasz egészét.
Ennek a szakasznak nem az a célja, hogy a szabadalmak vagy
egyéb hasonló jogok megsértésére, érvényességük, jogosságuk
megkérdőjelezésére bírjon bárkit is. Mindössze meg szeretné
védeni a szabad szoftver terjesztés rendszerének egységét,
melyet a szabad közreadást szabályozó feltételrendszerek
teremtenek meg. Sok ember nagylelkű közreműködése folytán
igen nagyszámú és változatos szoftver terjesztése történik
ezen a módon, mely nagyban függ ennek a feltételrendszernek
állandó betartásán. Minden esetben a szerző, adományozó
dönti el, hogy művét mely rendszer szerint teszi közzé. Ezt a
döntést a jogok felhasználója nem befolyásolhatja.
Ez a szakasz pontosan szeretné tisztázni a jogosítvány
hátralevő részének lehetséges következményeit.
8. Ha a Program terjesztése, illetve használata egyes
országokban nem lehetséges szabadalmak vagy szerzői
jogokkal védett kapcsolódási felületek miatt, akkor
a Program szerzői jogainak eredeti tulajdonosa, aki
a Programot ezen szabályozás alapján adja közre,
kifejezett földrajzi megkötést adhat a terjesztésre, és
egyes országokat kizárhat. Ekkor a terjesztés csak
azokban az országokban lehetséges, amelyek nem lettek
ilyen módon kizárva. Ebben az esetben ez a szabályozás
oly módon veszi gyelembe ezeket a megkötéseket,
mintha maga tartalmazná ezeket.
9. A Free Software Foundation időnként kiadhatja az
Általános Nyilvános Jogosítvány módosított vagy új
változatait. A módosított változat szelleme hasonlítani
fog az eredeti változatéhoz, de tartalmazhat kisebb
eltéréseket, melyeket az újonnan felmerülő problémák és
helyzetek tesznek szükségessé.
Minden változatnak van egy a megkülönböztetést lehetővé
tevő verziószáma. Ha a Program meghatározza, hogy a
szerződés melyik adott verziója vonatkozik rá, valamint
tartalmazza a „bármely későbbi változat” kitételt, a
felhasználó eldöntheti, hogy a megadott számú verziót veszi
gyelembe, vagy egy a Free Software Foundation által
később kiadott változatot. Ha a Program nem határozza meg
konkrétan a rá vonatkozó szabályozás verzióját, a felhasználó
választhat a Free Software Foundation által kiadott bármelyik
GPL-verzió közül.
10. Ha a Program olyan szabad szoftverbe kerül
beépítésre, amelynek mások a terjesztéssel kapcsolatos
szabályozásai, írni kell a szerzőnek és az engedélyét
kell kérni. Azon programok esetén, melynek szerzői
jogainak tulajdonosa a Free Software Foundation, a Free
Software Foundationnek kell írni. Bizonyos esetekben
megengedjük a szabad program felhasználását.
A döntésünket két cél vezérli: a program minden
módosított változatának szabad státuszának megőrzése
és a szoftverek megosztásának és újrafelhasználásának
elősegítése általában.
NINCS GARANCIA
11. MIVEL A PROGRAM HASZNÁLATI JOGA
DÍJMENTES, A PROGRAMHOZ NEM
JÁR GARANCIA, AMENNYIBEN EZT AZ
IDEVONATKOZÓ JOGSZABÁLY MEGENGEDI.
AMENNYIBEN A SZERZŐI JOGOK
TULAJDONOSAI ÍRÁSBAN MÁSKÉNT NEM
NYILATKOZNAK, A PROGRAM „ÚGY
AHOGY VAN” KERÜL KIADÁSRA, MINDENFÉLE
IMPLICIT VAGY EXPLICIT GARANCIAVÁLLALÁS
NÉLKÜL, BELEÉRTVE DE NEM KIZÁRÓLAG A
KERESKEDELMI FORGALOMBA HOZATALRA
VALÓ ALKALMASSÁG VAGY AZ ALKALMASSÁG
BÁRMILYEN ADOTT CÉLRA FOGALMAKAT. A
PROGRAM MINŐSÉGÉRE ÉS TELJESÍTMÉNYÉRE
SINCS GARANCIA. HA A PROGRAM HIBÁSNAK
BIZONYUL, MINDEN ESETLEG FELMERÜLŐ
JAVÍTÁSI VAGY HELYREÁLLÍTÁSI KÖLTSÉG A
FELHASZNÁLÓT TERHELI.
12. SEMMILYEN ESETBEN, KIVÉVE, HA ERRE AZ
ALKALMAZANDÓ TÖRVÉNYEK KÖTELEZNEK,
VAGY A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI
ÍRÁSBAN BELEEGYEZTEK, NEM TERHELHETI
FELELŐSSÉG A PROGRAM ÍRÓIT VAGY
A PROGRAMOT A FENTI SZABÁLYOK
BETARTÁSÁVAL TERJESZTŐKET A PROGRAM
FELHASZNÁLÁSÁBÓL VAGY FEL NEM
HASZNÁLÁSÁBÓL EREDŐ ÁLTALÁNOS,
KÜLÖNLEGES VAGY VÉLETLEN KÁRÉRT
(BELEÉRTVE DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN
AZ ADATVESZTÉST ÉS A HELYTELEN
ADATFELDOLGOZÁST, A FELHASZNÁLÓNAK
VAGY HARMADIK FÉLNEK OKOZOTT
ANYAGI VESZTESÉGET, VALAMINT A
MÁS PROGRAMOKKAL VALÓ HIBÁS
EGYÜTTMŰKÖDÉST), AKKOR SEM, HA EZEN
FELEK TUDATÁBAN VOLTAK ILYEN KÁROK
KELETKEZÉSÉNEK LEHETŐSÉGÉNEK.
FELHASZNÁLÁSI FELTÉTELEK ÉS
SZABÁLYOK VÉGE
Függelék: hogyan alkalmazza ezeket a
feltételeket a saját, új programjára?
Ha új programot fejleszt, és azt szeretné, hogy az a legtöbb
ember számára a lehető leghasználhatóbb legyen, ezt a
legjobban úgy érheti el, ha szabad szoftverré teszi, melyet
bárki továbbadhat és változtathat az itt leírt feltételek szerint.
Ehhez a következő megjegyzéseket kell a programhoz fűzni.
A legjobb módszer minden forrásfájl elejére bemásolni,
így nyilvánítható ki a legjobban a garancia kizárása; de
legalább minden fájlban szerepelnie kell legalább a szerzői
jogra vonatkozó sornak, és utalásnak a megjegyzés teljes
szövegének fellelhetőségi helyére.
<egy sor a program nevével és céljával (célszerű angolul
írni)>
Copyright (C) <év> <szerző neve>
Ez a program egy szabad szoftver; a Free Software
Foundation által kiadott GNU Általános Nyilvános
Jogosítvány 2. verziójának vagy (választhatóan) bármely
későbbi verziójának feltételei szerint terjeszthető, illetve
módosítható.
Ez a program abban a reményben kerül közreadásra, hogy
hasznos lesz, de minden egyéb GARANCIA NÉLKÜL, az
eladhatóságra vagy valamely célra való alkalmazhatóságra
való származtatott garanciát is beleértve. További részletekért
lásd a GNU Általános Nyilvános Jogosítványt.
A programmal együtt Ön megkapta a GNU Általános
Nyilvános Jogosítvány egy példányát is. Ha mégsem kapta
volna meg, írjon a Free Software Foundation címére, 59
Temple Place – Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
Adja meg az e-mail vagy postai elérhetőségét is.
Ha a program interaktív, az indításkor írja ki a következő
rövid üzenetet:
Gnomovision 69. verzió, Copyright (C) év szerző neve
A Gnomovision programhoz SEMMIFÉLE GARANCIA
NEM JÁR; A részletes tájékoztatáshoz írja be a „show w”
parancsot. Ez egy szabad szoftver; bizonyos feltételek mellett
terjeszthető, illetve módosítható. A részletes tájékoztatáshoz
írja be a „show c” parancsot.
XIII
A hipotetikus „show w” és „show c” parancsoknak az
Általános Nyilvános Jogosítvány megfelelő részeit kell
kiírniuk. Természetesen ezeket a parancsokat nem muszáj
„show w”-nek és „show c”-nek nevezni; elérhetők lehetnek
akár menüből vagy egérkattintással is – ami a programhoz
illik.
Ha munkaviszony keretében (programozóként dolgozva)
vagy tanulói, hallgatói jogviszony keretében hozta létre a
programot, akkor a munkáltatónak vagy az iskolának le kell
mondania a szerzői jogról, és erről nyilatkozatot kell tennie.
Itt egy minta, változtassa meg a neveket:
Yoyodyne, Inc., ezennel lemond minden szerzői jogi
érdekeltségéről a Gnomovision programmal kapcsolatban,
melyet James Hacker írt.
<Ty Coon aláírása>, 1989. április 1.
Ty Coon, Az X cég elnöke
Ez az Általános Nyilvános Jogosítvány nem teszi lehetővé,
hogy a program nem szabad szoftver része legyen. Ha az Ön
programja egy könyvtár, és úgy véli, hogy hasznosabb volna
megengedni a nem szabad szoftverekben történő felhasználást
is, akkor ezen jogosítvány helyett használja a GNU Szűkített
Általános Nyilvános Jogosítványt.
GNU SZŰKÍTETT ÁLTALÁNOS
NYILVÁNOS JOGOSÍTVÁNY (GNU
LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE)
Az alábbi szöveg a GNU Lesser General Public License
magyar nyelvű fordítása. Nem a Free Software Foundation
adta ki, és nem jelent hivatalos állásfoglalást a GNU LGPL-t
használó szoftverek terjesztésének feltételeivel kapcsolatban
– ebben csak a GNU LGPL eredeti angol szövege mérvadó.
Mindazonáltal reméljük, hogy a fordítás a magyar nyelv
beszélőinek segítségére lesz a GNU LGPL pontosabb
értelmezésében.
2.1 verzió, 1999. február
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Bárki terjesztheti, másolhatja az eredeti angol dokumentumot,
de annak módosítása nem megengedett.
[Ez az első kiadott változata a Szűkített GPL-nek, amely a
GNU Könyvtári Nyilvános Jogosítvány követőjének számít,
ezért 2.1 a verziószáma.]
Bevezetés
A legtöbb szoftver jogosítvány célja, hogy megvonja az
Ön szabadságát a megváltoztatására és terjesztésére. Ezzel
ellentétben, a GNU Általános Nyilvános Jogosítvány
célja, hogy garantálja az Ön szabadságát szabad szoftver
megváltoztatására és terjesztésére biztosítsa a szoftver szabad
minden felhasználója számára.
Ez a jogosítvány, a Szűkített Általános Nyilvános Jogosítvány,
alkalmazandó a Free Software Foundation és egyéb szerzők,
akik úgy döntöttek, hogy ezt alkalmazzák, által tervezett egyes
szoftvercsomagok – jellemzően könyvtárak – felhasználására.
Ön is felhasználhatja, azonban javasoljuk, hogy az alábbi
magyarázatok alkalmazásával alaposan gondolja át, hogy
ezen jogosítványt, vagy a szokásos Általános Nyilvános
Jogosítvány felhasználása az adott esetben követendő
kedvezőbb stratégia.
Amikor szabad szoftverről beszélünk, akkor a szabadságra
utalunk, nem az árra. A mi Általános nyilvános
Jogosítványainkat arra terveztük, hogy biztossá tegyék, önnek
szabadsága van terjeszteni a szabad szoftverek másolatait (és
költséget felszámítani a szolgáltatásért, ha akarja), amelyek
forráskódját megkapja vagy megkaphatja, ha akarja, amely
szoftvert megváltoztathat vagy darabjait használhatja új
szabad programokban: és tudja azt, hogy megteheti ezeket a
dolgokat.
megtételét, melyek megtiltják, hogy a terjesztő megtagadja
öntől ezeket a jogokat vagy önt a jogáról lemondásra kérje.
Ezek a korlátozások az ön bizonyos kötelezettségeire vannak
értelmezve, ha a könyvtárak másolatait terjeszti, vagy
módosítja azokat.
Például, ha a könyvtárak másolatait terjeszti, akár ingyen,
akár díjazásért, a címzetteknek meg kell adnia mindazokat a
jogokat, amelyeket mi megadtunk önnek. Ha összekapcsol
egy másik kódot a könyvtárral, át kell adnia a címzetteknek
a fájlok teljes tárgykódját úgy, hogy lehetőségük legyen
szétkapcsolni, változtatás után visszakapcsolni a könyvtárhoz
és újraszerkeszteni azt. És ismertetnie kell velük ezeket a
kikötéseket, hogy ok is megismerhessék jogaikat.
Kétlépéses eljárással védjük a jogait: (1) a könyvtár szerzői
jogvédelem alatt áll, és (2) biztosítjuk ezen jogosítványt,
amely hivatalosan engedélyt nyújt a könyvtár másolására,
terjesztésére és/vagy módosítására. Az egyes terjesztők
védelmére tisztázni kívánjuk, hogy az ingyenes könyvtár
felhasználása esetén nincs garancia. Ezen kívül, ha valaki
módosítja és továbbadja a könyvtárat, a felhasználónak tudnia
kell, hogy amivel rendelkezik az nem az eredeti változat, így
a mások által esetlegesen tapasztalt problémák nem ronthatják
az eredeti szerző jóhírét.
Végül, egy szabad program állandó fenyegetésnek van kitéve
a szoftver szabadalmaktól. Biztosítani akarjuk, hogy egy
társaság ne tudja korlátozni a szabad program felhasználóit
korlátozó szabadalom benyújtásával. Ezért kinyilvánítjuk,
hogy a könyvtár bármely verziójára kapott szabadalomnak
biztosítani kell az ezen jogosítványban ismertetett teljes
felhasználási szabadságot.
A legtöbb, valamilyen könyvtár által tartalmazott
GNU szoftver a közönséges GNU Általános Nyilvános
Jogosítvánnyal van lefedve. Ez a jogosítvány, a GNU
Szűkített Általános Nyilvános Jogosítvány bizonyos, erre
szánt könyvtárakra vonatkozik, és különbözik a szokásos
Általános Nyilvános Jogosítványtól. Feltétlenül olvassa el
teljes egészében, és ne tételezze fel, hogy bármi, ami ebben
van, ugyanaz, mint a közönséges jogosítványban. Ez a
jogosítvány az egyes könyvtárak nem-ingyenes programokban
történő felhasználásának engedélyezésére szolgál.
Ha egy program hivatkozik a könyvtárra, függetlenül
attól, hogy statikus vagy megosztott könyvtárra, a kettő
kombinálásáról, hivatalosan kombinált munkáról, az eredeti
könyvtár származékáról van szó. A szokásos Általános
Nyilvános Jogosítvány ezért csak akkor teszi lehetővé az
ilyen hivatkozást, ha a teljes kombináció megfelel a szabad
felhasználás feltételeinek. A Szűkített Általános Nyilvános
Jogosítvány lazább feltételeket határoz meg egyéb kódok
könyvtárba illesztésére.
Ezt a jogosítványt hívjuk „Szűkített” Általános Nyilvános
Jogosítványnak, mert kevésbé védi a felhasználó szabadságát,
mint a szokásos Általános Nyilvános Jogosítvány. Kevesebb
előnyt biztosít az ingyenes szoftverek fejlesztői számára
a nem-ingyenes programokkal való versenyben. Ezen
hátrányok miatt számos könyvtár esetén az Általános
Nyilvános Jogosítványt alkalmazzuk, azonban bizonyos
különleges feltételek esetén a szűkített jogosítvány előnyökkel
rendelkezik.
Például ritkán előfordulhat, hogy egy könyvtár esetében
szélesebb körű felhasználási lehetőséget kell biztosítani,
azért, hogy valódi szabvány válhasson belőle. Ennek elérése
érdekében nem-ingyenes programok számára is biztosítani
kell tenni a könyvtár felhasználásának lehetőségét. Ennél
gyakoribb eset, hogy egy ingyenes könyvtár azonos funkciót
valósít meg egy szélesebb körben alkalmazott nem ingyenes
könyvtárral. Ebben az esetben kevés haszonnal jár a szabad
XIV
felhasználású könyvtár kizárólagos korlátozása a szabad
felhasználású szoftverekre, ezért a Szűkített Általános
Nyilvános Jogosítványt alkalmazzuk.
Egyéb esetekben egyes könyvtárak nem-ingyenes
programokban történő felhasználásának engedélyezése a
szabad felhasználású szoftver nagyobb felhasználói létszámát
eredményezi. Például a GNU C könyvtár nem-ingyenes
programokban történő felhasználásának engedélyezése sok
ember számára teszi lehetővé a teljes GNU operációsrendszer,
valamint ennek a GNU/Linux operációsrendszer változatának
felhasználását.
Bár a Szűkített Általános Nyilvános Jogosítvány kevésbé
védi a felhasználói szabadságot, azonban biztosítja a könyvtár
részét képező program szabad felhasználását és a könyvtár
módosított változatát felhasználó program alkalmazását.
A másolás, terjesztés és módosítás pontos követelményei
és feltételei következnek. Fordítson alapos gyelmet a
„könyvtáron alapuló munka” és a „könyvtárat használó
munka” közötti különbségre. Az előbbi a könyvtárból
származó kódot tartalmaz, míg az utóbbi csak a könyvtárral
összefűzve működik.
A MÁSOLÁSRA, TERJESZTÉSRE ÉS
MÓDOSÍTÁSRA VONATKOZÓ FELTÉTELEK
0. Ez a Jogosítvány Egyezmény olyan szoftver könyvtárra
vonatkozik, amely tartalmazza a szerzői jog tulajdonos
vagy másik jogosult fél által elhelyezett közleményt,
amely kijelenti, hogy az terjeszthető ennek a Könyvtári
Általános nyilvános Jogosítványnak („ezen
Jogosítvány”-nak is nevezett) követelményei alatt.
Minden jogosultat „Ön”-nek címezünk.
A „könyvtár” szoftver funkciók és/vagy adatok gyűjteményét
jelenti, melyek úgy vannak előkészítve, hogy alkalmasan
hozzáfűzhetők legyenek alkalmazói programokhoz (amelyek
használják annak funkcióit és adatait) végrehajtható program
kialakítására.
A „Könyvtár” az alábbiakban olyan szoftver könyvtárat vagy
munkát jelent, amely ezen követelmények alatt terjeszthető. A
„Könyvtáron alapuló munka” jelenti vagy a Könyvtárat, vagy
a szerzői jog alá tartozó származékos munkát: azt mondhatjuk,
egy munkát, amely tartalmazza a Könyvtárat vagy annak egy
részét, vagy szó szerint vagy módosulatként és/vagy lefordítva
közvetlenül más nyelvre. (A továbbiakban a fordítást
beleértjük korlátozás nélkül a „módosítás” kifejezésbe.)
„Forráskód” egy munka számára a munka bemutatott formáját
jelenti annak módosítása elkészítéséhez. Egy könyvtár
esetére a teljes forráskód jelenti az összes forráskódot minden
tartalmazott modulra, plusz valamennyi interfész deniáló
fájlt, plusz a könyvtárba szerkesztés és beiktatás irányításához
használt leírást.
A másoláson, terjesztésen és módosításon túli tevékenységek
nincsenek lefedve ezen Jogosítvánnyal, ezek kívül
esnek annak hatókörén. A Könyvtárat használó program
tevékenysége nincs korlátozva, és egy ilyen program kimenete
csak akkor van lefedve, ha annak tartalma a Könyvtáron
alapuló munkát képez (függetlenül a Könyvtár használatától
az azt író eszközben). Hogy ez mikor igaz, az függ attól, hogy
mit csinál a Könyvtár, és mit a program, amely a Könyvtárat
használja.
1. Másolhatja és terjesztheti a Könyvtár teljes
forráskódjának szó szerinti másolatait, ahogy megkapta
azt, valamilyen hordozón, feltéve, hogy feltűnően
és alkalmasan mindegyik másolaton közzétesz egy
szerzői jogi közleményt és a szavatosság kizárását:
érintetlenül hagy minden közleményt, amely erre a
Jogosítványra és a szavatosság hiányára vonatkozik: és
ennek a Jogosítványnak a másolatát a Könyvtárral együtt
terjeszti.
Felszámíthat díjazást egy másolat átvitelének zikai
közreműködéséért, és választásként felajánlhat szavatossági
védelmet díjazásért cserébe.
2. Módosíthatja a Könyvtár vagy annak egy része másolatát
vagy másolatait, így egy, a Könyvtáron alapuló
munkát kialakítva, és másolhatja és terjesztheti az
ilyen módosulatokat vagy munkákat a fenti 1. Szakasz
követelményei szerint, feltéve, hogy eleget tesz az alábbi
feltételek mindegyikének:
a) Magának a módosított munkának szoftver
könyvtárnak kell lennie.
b) Úgy kell létrehoznia a módosított fájlokat, hogy
szembetűnő bejegyzést viseljenek kijelentve,
hogy ön megváltoztatta a fájlokat és közölve a
változtatás szerint.
c) Úgy kell létrehoznia a jogosítandó munka egészét,
hogy az díjazás nélkül rendelkezésre álljon minden
harmadik fél részére ezen Jogosítvány
követelményei szerint.
d) Ha egy módosított könyvtárban egy szolgáltatás
egy olyan alkalmazói program által átadandó
függvényre vagy adat táblázatra hivatkozik, amely
használja a szolgáltatást, és egy argumentumon
kívül más is átadásra kerül a szolgáltatás
meghívásakor, akkor jóhiszemű erőfeszítést kell
tennie annak biztosítására, hogy abban az esetben,
ha az alkalmazás nem ad át ilyen függvényt vagy
táblázatot, a szolgáltatás még működjön, és hajtsa
végre feladatának bármely részét, amelynek
értelme marad.
(Például egy négyzetgyök kiszámító függvénynek
egy könyvtárban olyan feladata van, amely teljesen
jól deniált az alkalmazástól függetlenül. Ezért a
2d alszakasz megköveteli, hogy ezen függvény által
használt alkalmazásból átadott függvénynek vagy
táblázatnak működőképesnek kell lennie: ha az
alkalmazás nem adja azt át, a négyzetgyök függvénynek
még kell négyzetgyököt számolnia.)
Mindössze ezek a követelmények vonatkoznak a
módosított munkára. Ha annak a munkának azonosítható
részei nem származnak a Könyvtárból, és indokoltan
tekintetbe vehetők független és önmagukban
elkülöníthető munkák, akkor ezen Jogosítványt és
követelményeit nem kell alkalmazni azokra a részekre,
amelyeket elkülönített munkáként terjeszt. De ha ön
ugyanezeket a részeket úgy forgalmazza, mint az
egész könyvtáron alapuló munka egy részét, az egész
terjesztésének meg kell felelnie ezen Jogosítvány
követelményeinek, amely megengedi más jogosultaknak
a kiterjesztését a teljes egészre, és így mindenkinek és
minden részre, attól függetlenül, hogy ki írta azt.
Tehát nem célja ennek a szakasznak, hogy jogokat igényeljen
vagy a teljes egészében ön által írt munkákra küzdjön az
ön jogáért, inkább az a célja, hogy gyakorolja a könyvtáron
alapuló közös munkák terjesztésének és származtatásának
ellenőrzési jogát.
Mindamellett, a Könyvtárral (vagy a Könyvtáron alapuló
munkával) a nem a Könyvtáron alapuló más munkák puszta
felhalmozása a tároló vagy a forgalmazási közegek tömegében
nem eredményezi a más munkák ezen Jogosítvány hatókörébe
tartozását.
3. Választhatja a közönséges GNU Általános Nyilvános
Jogosítvány követelményeinek alkalmazását ezen
Jogosítvány helyett a Könyvtár egy másolatához. Ennek
megtételéhez meg kell változtatnia minden közleményt,
amely ennek a Jogosítványnak felel meg úgy, hogy az
a közönséges GNU Általános Nyilvános Jogosítvány 2.
verziójának feleljen meg ezen Jogosítvány helyett. (Ha
a közönséges GNU Általános Nyilvános Jogosítvány
2. verziójánál újabb verzió jelenik meg, megadhatja
azt a verziót ehelyett, ha akarja.) Ne végezzen más
változtatást ezekben a közleményekben.
XV
Ha ez a változtatás egy adott másolatra megtörténik, az
visszafordíthatatlan arra a másolatra nézve, így a közönséges
GNU Általános Nyilvános Jogosítvány vonatkozik az ennek a
másolatnak minden további másolatára és származékára.
Ez a választás akkor hasznos, ha a Könyvtár kódjának egy
részét be akarja másolni egy programba, amely nem könyvtár.
4. Másolhatja és terjesztheti a Könyvtárat (vagy annak
egy részét vagy származékát, a 2. szakasz szerint)
tárgykódban vagy végrehajtható formában a fenti 1. és
2. szakasz követelményei szerint, feltéve, hogy ellátja
azt a megfelelő géppel olvasható forráskóddal, melyet
a fenti 1. és 2. szakasz követelményei szerint kell
terjeszteni a kereskedelemben szokásos szoftver csere
adathordozókon.
Ha a tárgykód terjesztése egy megnevezett helyről történő
másolási elérhetőség ajánlása alapján készült, akkor a
forráskód egyenértékű másolási elérhetőség ajánlása
alapján készült, akkor a forráskód egyenértékű másolási
elérhetőségének ajánlása ugyanarról a helyről kielégíti a
forráskód terjesztésének követelményét, ámbár a harmadik
felet nem kötelezi a forráskód lemásolására a tárgykóddal
együtt.
5. Egy programot, amely a Könyvtár valamilyen részének
módosulatát nem tartalmazza, de arra tervezték, hogy
a Könyvtárral működjék, lévén azzal szerkesztve
vagy összefűzve, „a Könyvtárat használó munkának”
nevezzük. Az ilyen munka, elkülönítésben, nem a
Könyvtár származékos munkája, és ezért kívül esik ezen
Jogosítvány hatókörén.
Azonban összefűzve egy, „a Könyvtárat használó” egy,
a Könyvtár által létrehozott végrehajtható programmal,
amely a Könyvtár származéka (mivel tartalmazza a
Könyvtár részét), inkább, mint egy „könyvtárat használó
munka”. A végrehajtható program ezért le van fedve ezzel a
Jogosítvánnyal. A 6. szakasz közli a követelményeket az ilyen
végrehajtható programok terjesztéséhez.
Mikor „a Könyvtárat használó” egy fejléc fájlból használ
anyagot, amely a Könyvtár része, a tárgykód a munka számára
lehet a Könyvtár származékos munkája még akkor is, ha a
forráskód nem. Hogy ez igaz-e, az különösen fontos, ha a
munka összefűzhető a Könyvtáron kívül, vagy a munka maga
egy könyvtár. Annak a küszöbe, hogy ez igaz legyen, nincs a
törvényben pontosan meghatározva.
Ha egy ilyen tárgy fájl csak numerikus paramétereket, adat
struktúra elrendezéseket és tartozékokat használ, és kis
makrókat és kis inline függvényeket (tíz soros vagy kisebb
hosszúságút), akkor a tárgy fájl használata nem korlátozott,
tekintet nélkül ara, hogy az egy legálisan származékos munkae. (Azok a végrehajtható programok, melyek ilyen tárgykódot
tartalmaznak plusz a Könyvtár részét, még a 6. szakasz
hatálya alá esnek.)
Egyébként, ha a munka a Könyvtárnak egy származéka,
akkor a munkához a tárgykódot a 6. szakasz kikötései szerint
terjesztheti. Egy ilyen munkát tartalmazó végrehajtható
program szinten a 6. szakasz hatálya alá esik, akár hozzá van
fűzve közvetlenül magához a Könyvtárhoz, akár nem.
6. Kivételként a fenti szakaszhoz, egy „Könyvtárat
használó munkát” szerkeszthet és össze is fűzhet
a Könyvtárral olyan munka létrehozására, mely
tartalmazza a Könyvtár részeit, és terjesztheti ezeket a
munkákat az ön által választott követelmények szerint,
feltéve, hogy ezek a követelmények megengedik a
munka módosítását az átvevő saját használatára és
a konstruálás megfordítását az ilyen módosulatok
visszafejtésére.
Ennek a munkának minden másolatával együtt feltűnő
közleményt kell adnia arról, hogy a munka, amely a
Könyvtárat használja és ez a Könyvtár le van fedve ezzel
a Jogosítvánnyal. Mellékelnie kell ennek a Jogosítványnak
egy másolatát. Ha a munka végrehajtás alatt szerzői jogi
nyilatkozatot jelenít meg, akkor a szerzői jogi nyilatkozatot
hozzá kell számítania ehhez a Könyvtárhoz, épp úgy, mint
a hivatkozást a használó utasítására, hogy másolja le ezt a
Jogosítványt. Továbbá meg kell tennie a következő dolgokat:
a) El kell látnia a munkát a teljes, annak megfelelő
géppel olvasható forráskóddal a Könyvtárhoz,
amely tartalmaz minden, a munkában használt
változtatást (amelyet a fenti 1. és 2. szakasz
követelményei szerint kell terjeszteni) és,
ha a munka egy, a Könyvtárral összefűzött
végrehajtható program, a teljes, géppel olvasható
„a Könyvtárat használó munkával”, tárgykódként
és/vagy forráskódként, úgy, hogy a használó
módosítani tudja a Könyvtárat és újra össze tudja
főzni, hogy létrehozhasson egy olyan végrehajtható
programot, amely a módosított Könyvtárat
tartalmazza. (Magától értetődő, hogy az a használó,
aki a Könyvtáron megváltoztatja a deníciós
fájlok tartalmát, nem lesz szükségszerűen képes
visszaszerkeszteni az alkalmazást a módosított
deníciók használatához.)
b) A könyvtárra hivatkozáshoz használja a
megfelelő megosztott könyvtár eljárást. A
megfelelő eljárás olyan (1) amely a könyvtárnak
a felhasználó számítógépén már rendelkezésre
álló futtatható másolatát hívja meg a könyvtár
függvényeinek átmásolása helyett, valamint (2)
a könyvtár módosított változataival megfelelően
működőképes, amennyiben a felhasználó már
telepített egyet, amíg a módosított változat
illesztőfelülete kompatibilis az alkalmazott
változattal.
c) Mellékelnie kell a munkához egy legalább három
évig érvényes írásos ajánlatot arról, hogy átadja
ugyanennek a használónak a fenti 6 alszakaszban
meghatározott anyagokat a terjesztés megvalósítási
költségét meg nem haladó díjazásért.
d) Ha a munka terjesztése egy megnevezett helyről
történő másolási elérhetőség ajánlása alapján
készült, akkor az ajánlat egyenértékű a fentiekben
meghatározott anyagok ugyanazon helyről történő
másolási elérhetőségével.
e) Ellenőrizze, hogy a használó már megkapta ezeket
az anyagokat, vagy már elküldött egy másolatot
ennek a használónak.
Végrehajtható program esetén „a Könyvtárat használó
munka” szükséges formájába bele kell érteni annyi adatot és
utility programot, amennyi abból a végrehajtható program
visszaadásához szükséges. Azonban, különleges kivételként,
a terjesztett anyagoknak nem kell semmi olyat tartalmaznia,
amit rendes körülmények között az operációsrendszerek fő
elemeiként (compiler, kernel stb.) terjesztenek (akár forrás,
akár bináris formában), amelyek alatt végrehajtható program
fut, tekintet nélkül arra, hogy maguk az elemek velejárói a
végrehajtható programnak.
Megtörténhet, hogy ez a követelmény ellentmond más
tulajdonú könyvtárak jogosítványi korlátozásainak, amelyek
nincsenek általános esetben az operációsrendszerhez
mellékelve. Ilyen ellentmondás azt jelenti, hogy nem
használhatja mindkettőt és vele együtt a Könyvtárat a
végrehajtható programban, amelyet terjeszt.
7. Elhelyezhet olyan könyvtári szolgáltatásokat,
amelyek egymás mellett egy Könyvtáron alapuló
munka egy egyszerű könyvtárban együtt másik
könyvtári szolgáltatással, amely nincs lefedve ezzel
a Jogosítvánnyal, és terjesztheti ilyen kombinált
könyvtárként, feltéve, hogy ezt a két dolgot megteszi:
a) Ellátja a kombinált könyvtárat ugyanennek a
Könyvtáron alapuló munkának egy másolatával,
kombinálatlanul egy másik könyvtári
szolgáltatással. Ezt a fenti szakasz követelményei
szerint kell terjeszteni.
b) Adjon szembetűnő nyilatkozatot a könyvtárral
XVI
arról a tényről, hogy annak egy része a Könyvtáron
alapuló munka, és elmagyarázva, hogy hol lehet
megtalálni a vele járó kombinálatlan formáját
ugyanennek a munkának.
8. Nem szabad másolnia, módosítania, aljogosítvánnyal
ellátnia, mással összeszerkesztenie, vagy terjesztenie a
Könyvtárat, kivéve, ha ez kifejezetten így rendelkezik
ezen Jogosítvány szerint. Bármely kísérlet egyébként a
Könyvtár másolására, módosítására, aljogosítvánnyal
ellátására, mással összeszerkesztésére érvénytelen,
és automatikusan megszünteti az Ön jogait erre a
Jogosítványra vonatkozóan. Továbbá, azok a felek,
akik kaptak a másolatokból, vagy jogokból, amelyek
Önt ezen Jogosítvány szerint már nem illették meg, az
Ő jogosultságuk is megszűnik mindaddig, míg az ilyen
partnerségben szolgálatkészek maradnak.
9. Ön nincs ennek a Jogosítványnak az elfogadására
kötelezve, mivel nem írta azt alá. Azonban semmi
más egyéb nem adhat engedélyt a Könyvtár vagy
származékos munkáinak módosítására vagy
terjesztésére. Ezeket a műveleteket a törvény tiltja,
ha nem fogadja el ezt a Jogosítványt. Ennek okáért, a
Könyvtár (vagy a Könyvtáron alapuló valamely munka)
módosítása vagy terjesztése esetén fel kell tüntetnie ezen
Jogosítvány ön általi elfogadását, és ezzel annak minden
követelményét és feltételét a Könyvtár vagy azon
alapuló munkák terjesztésére vagy módosítására.
10. Mindenkor, amikor újra elosztja a Könyvtárat (vagy
a Könyvtáron alapuló valamilyen munkát), a címzett
automatikusan elnyeri az eredeti jogosult jogosítványát
az ezen a kikötések és feltételek tárgyát képező Könyvtár
másolására, terjesztésére, mással összeszerkesztésére
vagy módosítására. Nem köthet ki bármilyen egyéb
korlátozást a címzett gyakorlatában, mint amit
ebben a törvények megengednek. Nem felelőssége
engedékenysége kényszeríteni harmadik felet ezen
Jogosítvány iránt.
11. Ha bírósági határozat vagy szabadalom sértés okán vagy
egyéb (szabadalom kiadással nem korlátozott) egyéb ok
következményeként feltételek vannak önre kiróva (akár
bírói rendelkezéssel, megegyezéssel, akár egyéb módon),
amelyek ellentmondanak ezen Jogosítvány feltételeinek,
ezek nem nyújtanak felmentést önnek ezen Jogosítvány
feltételei alól. Ha ön nem tud úgy terjeszteni, hogy
együttesen eleget tegyen ezen Jogosítványból
eredő kötelezettségeinek és más ide vonatkozó
kötelezettségeinek, akkor ennek következményeként
a Könyvtárat egyáltalán nem terjesztheti. Például, ha
egy szabadalmi jogosítvány nem engedi meg szerzői
jogdíjmentesen a Könyvtár újraelosztását bárki által, aki
közvetlenül vagy közvetetten az ön révén másolathoz
jutott, akkor az egyetlen lehetőség, hogy eleget tehessen
ennek és a Jogosítványnak az, hogy teljesen tartózkodik
a Könyvtár terjesztésétől.
Ha ennek a szakasznak valamely részét érvénytelennek vagy
érvényesíthetetlennek tartja sajátos körülmények között, a
szakasz maradéka van alkalmazásra szánva, és a szakasz
egésze más körülmények közötti alkalmazásra van szánva.
Nem célja ennek a szakasznak rábírni önt valamely
szabadalom vagy tulajdonjogi igény megsértésére vagy
ilyen igény érvényességéért küzdeni: ennek a szakasznak
egyetlen célja, hogy megvédje a szabad szoftverek terjesztési
rendszerének sértetlenségét, amely a nyilvános jogosítvány
gyakorlatában teljesül. Sok ember adott nagylelkű
hozzájárulást az ezzel a rendszerrel terjesztett szoftverek
széles sokaságához bizalommal a rendszerrel terjesztett
szoftverek széles sokaságához bizalommal a rendszer
következetes alkalmazása iránt: a szerzőn, adományozón
múlik a döntés, hogy kész szoftvert terjeszteni egy más
rendszerben és az engedélyesre nem hárulhat ez a választás.
Ez a szakasz arra van szánva, hogy teljesen tisztázza, mi a
nézetünk ezen Jogosítvány adta támasz fontosságáról.
12. Ha a Könyvtár terjesztése és/vagy használata bizonyos
országokban korlátozva van akár szabadalmakkal,
akár szerzői jogi egyezményekkel eredeti szerzői jog
tulajdonos, aki a Könyvtárat ezen Jogosítvány hatálya
alá helyezte, hozzátehet egy határozott földrajzi
terjesztési határolást, amely kizárja ezeket az országokat,
így a terjesztés csak az így ki nem zárt országokban
engedélyezett. Ilyen esetben ez a Jogosítvány magába
foglalja a határolást, mintha a törzsszövegébe lenne írva.
13. A Szabad Szoftver Alapítvány időről-időre közzéteheti
a Szűkített Általános Nyilvános Jogosítvány javított
vagy új változatait. Az ilyen új változatok szellemükben
hasonlóak a jelenlegi változathoz, de részletekben
eltérhetnek, hogy új problémákat és vonatkozásokat
célozzanak meg.
Ha be akarja foglalni a Könyvtár részeit más szabad
programba, amelynek a terjesztési feltételei eltérőek,
írásban kérje a szerző engedélyét. Amely szoftver esetében a
szerzői jogot a Szabad Szoftver Alapítvány létesítette, írjon
a Szabad Szoftver Alapítványnak: mi olykor ezért kivételt
teszünk. Döntésünket kettős cél vezeti, szabad szoftvereink
minden származéka szabad státusnak megőrzése és általában
a szoftverek megosztásának és újrahasznosításának
előmozdítása.
14. Amennyiben a könyvtár tartalmát olyan szabad
felhasználású programokban szeretné felhasználni,
amely terjesztése nincs összhangban az itt leírtakkal,
írjon a szerzőnek és kérje az engedélyét. A Free Software
Foundation szerzői jogvédelme alatt álló programok
esetében írjon a Free Software Foundationnek;
esetenként engedélyezünk kivételeket. A döntésünk két
célja az ingyenes szoftverünket felhasználó programok
ingyenes állapotának fenntartása, és a szoftver általános
terjesztési és felhasználási lehetőségeinek fenntartása.
NINCS GARANCIA
15. MIVEL A KÖNYVTÁR HASZNÁLATI JOGA
DÍJMENTES, A KÖNYVTÁRHOZ NEM
JÁR GARANCIA, AMENNYIBEN EZT AZ
IDEVONATKOZÓ JOGSZABÁLY MEGENGEDI.
AMENNYIBEN A SZERZŐI JOGOK
TULAJDONOSAI ÍRÁSBAN MÁSKÉNT NEM
NYILATKOZNAK, A KÖNYVTÁR „ÚGY AHOGY
VAN” KERÜL KIADÁSRA, MINDENFÉLE
IMPLICIT VAGY EXPLICIT GARANCIAVÁLLALÁS
NÉLKÜL, BELEÉRTVE DE NEM KIZÁRÓLAG
A KERESKEDELMI FORGALOMBA
HOZATALRA VALÓ ALKALMASSÁG VAGY AZ
ALKALMASSÁG BÁRMILYEN ADOTT CÉLRA
FOGALMAKAT. A KÖNYVTÁR MINŐSÉGÉRE
ÉS TELJESÍTMÉNYÉRE SINCS GARANCIA.
HA A KÖNYVTÁR HIBÁSNAK BIZONYUL,
MINDEN ESETLEG FELMERÜLŐ JAVÍTÁSI VAGY
HELYREÁLLÍTÁSI KÖLTSÉG A FELHASZNÁLÓT
TERHELI.
16. SEMMILYEN ESETBEN, KIVÉVE, HA ERRE AZ
ALKALMAZANDÓ TÖRVÉNYEK KÖTELEZNEK,
VAGY A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI
ÍRÁSBAN BELEEGYEZTEK, NEM TERHELHETI
FELELŐSSÉG A KÖNYVTÁR ÍRÓIT VAGY
A KÖNYVTÁRT A FENTI SZABÁLYOK
BETARTÁSÁVAL TERJESZTŐKET A KÖNYVTÁR
FELHASZNÁLÁSÁBÓL VAGY FEL NEM
HASZNÁLÁSÁBÓL EREDŐ ÁLTALÁNOS,
KÜLÖNLEGES VAGY VÉLETLEN KÁRÉRT
(BELEÉRTVE DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN
AZ ADATVESZTÉST ÉS A HELYTELEN
ADATFELDOLGOZÁST, A FELHASZNÁLÓNAK
VAGY HARMADIK FÉLNEK OKOZOTT
ANYAGI VESZTESÉGET, VALAMINT A
MÁS KÖNYVTÁRAKKAL VALÓ HIBÁS
XVII
EGYÜTTMŰKÖDÉST), AKKOR SEM, HA EZEN
FELEK TUDATÁBAN VOLTAK ILYEN KÁROK
KELETKEZÉSÉNEK LEHETŐSÉGÉNEK.
FELHASZNÁLÁSI FELTÉTELEK ÉS
SZABÁLYOK VÉGE
Függelék: hogyan alkalmazza ezeket a
feltételeket a saját, új könyvtáraira?
Ha új könyvtárat fejleszt, és azt szeretné, hogy az a legtöbb
ember számára a lehető leghasználhatóbb legyen, ezt a
legjobban úgy érheti el, ha szabad szoftverré teszi, melyet
bárki továbbadhat és változtathat az itt leírt feltételek szerint.
Ehhez a következő megjegyzéseket kell a könyvtárhoz fűzni.
A legjobb módszer minden forrásfájl elejére bemásolni,
így nyilvánítható ki a legjobban a garancia kizárása; de
legalább minden fájlban szerepelnie kell legalább a szerzői
jogra vonatkozó sornak, és utalásnak a megjegyzés teljes
szövegének fellelhetőségi helyére.
<egy sor a program nevével és céljával (célszerű angolul
írni)>
Copyright (C) <év> <szerző neve>
Ez a könyvtár egy szabad szoftver; a Free Software
Foundation által kiadott GNU Általános Nyilvános
Jogosítvány 2. verziójának vagy (választhatóan) bármely
későbbi verziójának feltételei szerint terjeszthető, illetve
módosítható.
Ez a könyvtár abban a reményben kerül közreadásra, hogy
hasznos lesz, de minden egyéb GARANCIA NÉLKÜL, az
eladhatóságra, vagy valamely célra való alkalmazhatóságra
való származtatott garanciát is beleértve. További részletekért
lásd a GNU Szűkített Általános Nyilvános Jogosítványt.
A programmal együtt Ön megkapta a GNU Általános
Nyilvános Jogosítvány egy példányát is. Ha mégsem kapta
volna meg, írjon a Free Software Foundation címére, 59
Temple Place – Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA
Adja meg az e-mail vagy postai elérhetőségét is.
Ha munkaviszony keretében (programozóként dolgozva)
vagy tanulói, hallgatói jogviszony keretében hozta létre a
programot, akkor a munkáltatónak vagy az iskolának le kell
mondania a szerzői jogról, és erről nyilatkozatot kell tennie.
Itt egy minta, változtassa meg a neveket:
Yoyodyne, Inc., ezennel lemond minden szerzői jogi
érdekeltségéről James Random Hacker által írt „Frob” könyv-
tárban (egy könyvtár forgató gombokhoz).
Ty Coon aláírása, 1990. április 1.
Ty Coon, Az X cég elnöke
Ez minden amit meg kell tennie!
A termékben felhasznált OpenSSL
projekthez szükséges nyilatkozat
Ez a termék OpenSSL-t tartalmaz (beleértve az eredeti
SSLeay könyvtárat), amit a Sony a szerzői jog tulajdonosának
engedélyével használ. Az említett szoftver szerzői
jogtulajdonosának kérésének megfelelően, a Sony feltűnteti az
alábbi gyelmeztetést és megkéri Önt, hogy olvassa ezt el.
Copyright (c) 1998–2006 The OpenSSL Project. Minden jog
fenntartva.
A forráskód vagy a bináris formátum továbbadása és
felhasználása módosítással vagy anélkül, az alábbi feltételek
betartása esetén engedélyezett:
1. A forráskód továbbadásakor fel kell tüntetni a fenti
szerzői jogi megjegyzést, ezt a feltétellistát és az alábbi
felelősség elhatárolást.
2. Bináris formában történő továbbadás esetén a fenti
szerzői jogi megjegyzést, ezt a feltétellistát és az
alábbi felelősség elhatárolást a továbbadás részét
képező dokumentációban és/vagy egyéb anyagban kell
feltüntetni.
3. Minden a szoftver jellemzőit vagy használatát ismertető
hirdetőanyagban fel kell tüntetni az alábbi egyességet:
„This product includes software developed by the
OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://
www.openssl.org/)"
4. Az „OpenSSL Toolkit" és „OpenSSL Project"
elnevezések írásos engedély nélkül nem használhatók
a jelen szoftverből származó termék hirdetésére vagy
népszerűsítésére. Írásos engedélyért folyamodjon az
openssl-core@openssl.org címhez.
5. Az ezen szoftverből származó termékek nem nevezhetők
„OpenSSL"-nek, és a nevükben sem tüntethető fel az
„OpenSSL" elnevezés az OpenSSL Project előzetes
írásos jóváhagyása nélkül.
6. Mindenesetre bármilyen formátumú továbbadás esetén
fel kell tüntetni az alábbi egyességet:
„This product includes software developed by the
OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://
www.openssl.org/)"
EZT A SZOFTVERT AZ OpenSSL PROJECT „JELENLEGI
FORMÁJÁBAN” KÉSZÍTETTE, AKI NEM VÁLLAL
SEMMILYEN FELELŐSSÉGET, BELEÉRTVE, DE ARRA
NEM KORLÁTOZVA, A FORGALOMKÉPESSÉG ÉS
HELYESSÉG GARANTÁLÁSÁT EGY SAJÁTSÁGOS
HASZNÁLATRA VONATKOZÓ SZAVATOSSÁG
KIZÁRÁSÁT. AZ OpenSSL PROJECT VAGY
RÉSZTVEVŐI SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK ESETÉN
NEM VONHATÓK FELELŐSSÉGRE SEMMILYEN
KÖZVETETT, KÖZVETLEN, VÉLETLEN, SAJÁTSÁGOS,
BURKOLT VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (NEM
KORLÁTOZOTTAN BELEÉRTVE A TERMÉKEKÉRT
VAGY SZOLGÁLTATÁSOKÉRT NYÚJTOTT
ELLENSZOLGÁLTATÁSOKAT, HASZNÁLHATATLANNÁ
VÁLÁST, ADATVESZTÉST VAGY ÜZLET
MEGHIÚSULÁSÁT), VALAMINT AZ OKOZOTT
KÁRÉRT ÉS BÁRMILYEN ELMÉLETI FELELŐSSÉG,
AKÁR SZERZŐDÉSES, SZIGORÚ FELELŐSSÉG
VAGY PERES (BELEÉRTVE A HANYAGSÁGOT VAGY
EGYEBET) AMELY VALAMILYEN MÓDON EZEN
SZOFTVER HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATOSAN
MERÜL FEL, AKKOR SEM, HA AZ ILYEN KÁROSODÁS
LEHETŐSÉGÉRE FELHÍVTÁK A FIGYELMET.
Ez a termék Eric Young (eay@cryptsoft.com) által írt
titkosítási szoftvert tartalmaz. Ez a termék Tim Hudson (tjh@
cryptsoft.com) által írt szoftvert tartalmaz.
Eredeti SSLeay szerződés
Eredeti SSLeay
Copyright (C) 1995–1998 Eric Young
(eay@cryptsoft.com)
Minden jog fenntartva.
Ez a csomag egy Eric Young (eay@cryptsoft.com) által
készített SSL alkalmazás.
Az alkalmazás az Netscapes SSL-nek megfelelően van
megírva.
Ez a könyvtár az alábbi feltételek betartása esetén
felhasználható kereskedelmi és nem kereskedelmi célokra. Az
alábbi feltételek jelen példányban előforduló minden kódra
érvényesek, azaz RC4, RSA, lhash, DES stb. kódra, nem
kizárólag az SSL kódra. A jelen példányban megtalálható SSL
dokumentáció szerzői jogait hasonló feltételek mellett Tim
Hudson (tjh@cryptsoft.com) birtokolja.
A szerzői jog tulajdonosa Eric Young marad, ily módon a
kódban található semmilyen szerzői jogi megjegyzés nem
távolítható el.
XVIII
Ezen csomag termékben történő felhasználásához Eric
Young, mint a felhasznált könyvtár részeinek írója, írásos
hozzájárulása szükséges.
Ezt tartalmazhatja a program indulásakor megjelenő szöveges
üzenet, vagy a csomaghoz tartozó (online vagy szöveges)
dokumentáció.
A forráskód továbbadása és a bináris formában történő
továbbadás módosítással vagy anélkül, az alábbi feltételek
teljesülése esetén engedélyezett:
1. A forráskód továbbadásakor meg kell tartani a szerzői
jogi gyelmeztetést, ezt a feltétellistát, és az alábbi
felelősségelhatárolást.
2. Bináris formában történő továbbadás esetén a fenti
szerzői jogi megjegyzést, ezt a feltétellistát és az
alábbi felelősség elhatárolást a továbbadás részét
képező dokumentációban és/vagy egyéb anyagban kell
feltüntetni.
3. Minden a szoftver jellemzőit vagy használatát ismertető
hirdetőanyagban fel kell tüntetni az alábbi egyességet:
„This product includes cryptographic software written
by Eric Young (eay@cryptsoft.com)"
A „cryptographic" szó elhagyható, ha a felhasznált
könyvtár nem kapcsolódik a titkosításhoz.
4. Ha az alkalmazás könyvtárból (alkalmazás kód)
bármilyen Windows specikus kódot (vagy annak
származékát) használja fel, fel kell tüntetni az alábbi
egyességet:
„This product includes software written by Tim Hudson
(tjh@cryptsoft.com)"
EZT A SZOFTVERT ERIC YOUNG „JELENLEGI
FORMÁJÁBAN” KÉSZÍTETTE, AKI NEM VÁLLAL
SEMMILYEN FELELŐSSÉGET, BELEÉRTVE, DE ARRA
NEM KORLÁTOZVA, A FORGALOMKÉPESSÉG ÉS
HELYESSÉG GARANTÁLÁSÁT EGY SAJÁTSÁGOS
HASZNÁLATRA VONATKOZÓ SZAVATOSSÁG
KIZÁRÁSÁT. A SZERZŐ VAGY SZERZŐTÁRSAI
SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK ESETÉN NEM
VONHATÓK FELELŐSSÉGRE SEMMILYEN
KÖZVETETT, KÖZVETLEN, VÉLETLEN, SAJÁTSÁGOS,
BURKOLT VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (NEM
KORLÁTOZOTTAN BELEÉRTVE A TERMÉKEKÉRT
VAGY SZOLGÁLTATÁSOKÉRT NYÚJTOTT
ELLENSZOLGÁLTATÁSOKAT, HASZNÁLHATATLANNÁ
VÁLÁST, ADATVESZTÉST VAGY ÜZLET
MEGHIÚSULÁSÁT), VALAMINT AZ OKOZOTT
KÁRÉRT ÉS BÁRMILYEN ELMÉLETI FELELŐSSÉG,
AKÁR SZERZŐDÉSES, SZIGORÚ FELELŐSSÉG
VAGY PERES (BELEÉRTVE A HANYAGSÁGOT VAGY
EGYEBET) AMELY VALAMILYEN MÓDON EZEN
SZOFTVER HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATOSAN
MERÜL FEL, AKKOR SEM, HA AZ ILYEN KÁROSODÁS
LEHETŐSÉGÉRE FELHÍVTÁK A FIGYELMET.
A szerződés és a továbbadás kifejezések értelmében egyik
nyilvánosan elérhető változat vagy ezen kód származéka nem
módosítható, azaz ez a kód nem másolható be egyszerűen
bármelyik kereskedelmi szerződésbe [beleértve a GNU
nyilvános jogosítványt is.]
FreeType
A FreeType Project szerzői jogtulajdonosa (C) 1996–2000
David Turner, Robert Wilhelm és Werner Lemberg. Az
alábbiakban megadottak kivételével minden jog fenntartva.
A FREETYPE PROJECT „JELENLEGI” ÁLLAPOTÁBAN
KERÜL ÁTADÁSRA, BÁRMILYEN KIFEJEZETT
VAGY BELEÉRTETT GARANCIA NÉLKÜL,
NEM KORLÁTOZOTTAN BELEÉRTVE A
KERESKEDELMI VAGY KONKRÉT CÉLRA TÖRTÉNŐ
FELHASZNÁLÁSRA VONATKOZÓ GARANCIÁKAT.
A SZERZŐK VAGY A SZERZŐI JOG TULAJDONOSAI
SEMMILYEN ESETBEN NEM VONHATÓK
FELELŐSSÉGRE BÁRMILYEN A FREETYPE
PROJECT FELHASZNÁLÁSÁVAL VAGY ANNAK
FELHASZNÁLHATATLANSÁGÁVAL KAPCSOLATOS
KÁROSODÁSÉRT.
A forráskód továbbadása és a bináris formában történő
továbbadás módosítással vagy anélkül, az alábbi feltételek
teljesülése esetén engedélyezett:
1. A forráskód továbbadásakor meg kell tartani a szerzői
jogi gyelmeztetést, ezt a feltétellistát, és az alábbi
felelősségelhatárolást.
2. Bináris formában történő továbbadás esetén a fenti
szerzői jogi megjegyzést, ezt a feltétellistát és az
alábbi felelősség elhatárolást a továbbadás részét
képező dokumentációban és/vagy egyéb anyagban kell
feltüntetni.
3. Minden a szoftver jellemzőit vagy használatát ismertető
hirdetőanyagban fel kell tüntetni az alábbi egyességet:
„This product includes software developed by the
NetBSD
Foundation, Inc. and its contributors.".
4. Előzetes írásos engedély nélkül sem a The NetBSD
Foundation név, sem a résztvevők neve nem használható
fel az ebből a szoftverből származó termékek
ismertetésére vagy hirdetésére.
EZT A SZOFTVERT A VEZETŐ ÉS A RÉSZTVEVŐK
„JELENLEGI FORMÁJÁBAN” KÉSZÍTETTÉK, AKIK
NEM VÁLLALNAK SEMMILYEN FELELŐSSÉGET,
BELEÉRTVE, DE ARRA NEM KORLÁTOZVA,
A FORGALOMKÉPESSÉG ÉS HELYESSÉG
GARANTÁLÁSÁT EGY SAJÁTSÁGOS HASZNÁLATRA
VONATKOZÓ SZAVATOSSÁG KIZÁRÁSÁT. A SZERZŐ
VAGY SZERZŐTÁRSAI SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK
ESETÉN NEM VONHATÓK FELELŐSSÉGRE
SEMMILYEN KÖZVETETT, KÖZVETLEN, VÉLETLEN,
SAJÁTSÁGOS, BURKOLT VAGY KÖVETKEZMÉNYES
KÁRÉRT (NEM KORLÁTOZOTTAN BELEÉRTVE
A TERMÉKEKÉRT VAGY SZOLGÁLTATÁSOKÉRT
NYÚJTOTT ELLENSZOLGÁLTATÁSOKAT,
HASZNÁLHATATLANNÁ VÁLÁST, ADATVESZTÉST
VAGY ÜZLET MEGHIÚSULÁSÁT), VALAMINT AZ
OKOZOTT KÁRÉRT ÉS BÁRMILYEN ELMÉLETI
FELELŐSSÉG, AKÁR SZERZŐDÉSES, SZIGORÚ
FELELŐSSÉG VAGY PERES (BELEÉRTVE A
HANYAGSÁGOT VAGY EGYEBET) AMELY
VALAMILYEN MÓDON EZEN SZOFTVER
HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATOSAN MERÜL
FEL, AKKOR SEM, HA AZ ILYEN KÁROSODÁS
LEHETŐSÉGÉRE FELHÍVTÁK A FIGYELMET.
A szoftverek szerződési feltételeinek értelmében ebben a
dokumentumban fel kell tüntetni az alábbi megjegyzéseket:
This product includes software developed by Adam Glass.
This product includes software developed by Bill Paul.
This product includes software developed by Charles M.
Hannum.
This product includes software developed by Christian E.
Hopps.
This product includes software developed by Christopher G.
Demetriou.
This product includes software developed by Christopher G.
Demetriou for the NetBSD Project.
This product includes software developed by Christos Zoulas.
This product includes software developed by Gardner
Buchanan.
This product includes software developed by Gordon W. Ross.
XIX
This product includes software developed by Jonathan Stone
for the NetBSD Project.
This product includes software developed by Manuel Bouyer.
This product includes software developed by Rolf Grossmann.
This product includes software developed by TooLs GmbH.
This product includes software developed by the NetBSD
Foundation, Inc. and its contributors.
This product includes software developed by the University of
California, Berkeley and its contributors.
This product includes software developed by the University
of California, Lawrence Berkeley Laboratory and its
contributors.
This product includes software developed by the University of
California, Lawrence Berkeley Laboratory.
This product includes software developed for the NetBSD
Project by Wasabi Systems, Inc.
This product includes software developed for the NetBSD
Project by Matthias Drochner.
A JPEG-gel kapcsolatos megjegyzés
A termék része felhasználja az Independent JPEG Group
kutatási eredményeit.
A csomag neve: sony-target-grel-libjpeg-6b-020201.src.rpm.
Egyszerű magyarsággal:
1. Nem ígérjük, hogy ez a szoftver működni fog. (Ha hibát
talál benne, kérjük, értesítsen róla!)
2. Ezt a szoftvert bármire felhasználhatja, amire szeretné.
Nem kell érte zetnie nekünk.
3. Nem tehet úgy, mintha Ön írta volna ezt a programot. Ha
felhasználja ezt a programot, a dokumentációban valahol
fel kell tüntetnie, hogy az IJG kódját alkalmazta.
Törvényesen:
A szerzők NEM VÁLLALNAK GARANCIÁT sem közvetett,
sem közvetlen felelősséget erre a szoftverre, a minőségére, a
pontosságára, a valamilyen konkrét célra való alkalmasságára.
Ezt a szoftvert software
„JELENLEGI” formájában bocsátjuk rendelkezésére, és
a felhasználó visel a minőségével vagy megfelelőségével
kapcsolatos minden felelősséget.
Thomas G. Lane.
Minden jog fenntartva, az alábbiakban megadottak
kivételével.
Az alábbi feltételeknek megfelelően engedélyezzük ezen
szoftver (vagy részeinek) bármilyen célra történő díjmentes
felhasználását, másolását, módosítását és továbbadását:
(1) A szoftver forráskódjának bármely részének továbbadása
esetén a csomagnak változatlan formában tartalmaznia kell
ezt a README fájlt is tartalmaznia kell, ezzel a szerzői jogi
és garancia kizárási megjegyzéssel, és az eredeti fájlokhoz
történő esetleges hozzáfűzést, törlést vagy módosítást is fel
kell tüntetni a kapcsolódó dokumentációban.
(2) A csak végrehajtható kód továbbadása esetén a kapcsolódó
dokumentációban fel kell tüntetni a
„this software is based in part on the work of the Independent
JPEG Group" megjegyzést.
(3) Kizárólag akkor engedélyezzük ezen szoftver használatát,
ha a felhasználó teljes felelősséget vállal az esetleges
váratlan következményekért. A szerzők NEM VONHATÓK
FELELŐSSÉGRE semmilyen károsodás esetén.
Ez a feltétel érvényes minden IJG kódból származó vagy arra
épülő szoftverre, nem csak a módosítatlan könyvtárra. Ha
felhasználja a munkánkat, ismerje el azt.
NEM adunk engedélyt semelyik IJG szerző nevének
vagy vállalat nevének felhasználására hirdetésben vagy
nyilvánosság előtt ezzel a szoftverrel vagy az ebből származó
termékekkel kapcsolatosan. Ez a szoftver kizárólag a „the
Határozottan engedélyezzük és támogatjuk a szoftver
kereskedelmi termékek alapjaként történő felhasználását,
amennyiben minden garanciát és felelősséget a termék
szállítója vállal.
Megjegyzés a PuTTY szoftverről
Ez a termék tartalmazza a PuTTY alkalmazás kódjának
bizonyos részét.
Forrás csomag: putty-0.58.tar.gz
License text: http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/
putty/licence.html
A PuTTY szerzői jogának tulajdonosa 1997–2006 Simon
Tatham.
Egyes részek szerzői jogának tulajdonosa: Robert de Bath,
Joris van Rantwijk, Delian Delchev, Andreas Schultz, Jeroen
Massar, Wez Furlong, Nicolas Barry, Justin Bradford, Ben
Harris, Malcolm Smith, Ahmad Khalifa, Markus Kuhn és
CORE SDI S.A.
Ingyenesen megadjuk az engedélyt minden ezen szoftver egy
másolatát és a hozzá tartozó dokumentációt (a „Szoftver")
birtokló személynek a szoftver korlátozások nélküli alkalmazására, beleértve a korlátozások nélküli felhasználást,
módosítást, hozzáfűzést, publikációt, továbblicencelést
és/vagy a Szoftver másolatainak értékesítését, és a fentiek
engedélyezést azoknak a személyeknek, akiktől a Szoftvert
megszerezte, az alábbi feltételek teljesülése esetén:
A fenti szerzői jogi megjegyzést és ezt az engedélyt
tartalmaznia kell a Szoftver vagy jelentős részeinek
másolatainak.
A SZOFTVERT „JELENLEGI” ÁLLAPOTÁBAN
KERÜL ÁTADÁSRA, BÁRMILYEN KIFEJEZETT
VAGY BELEÉRTETT GARANCIA NÉLKÜL,
NEM KORLÁTOZOTTAN BELEÉRTVE A
KERESKEDELMI VAGY KONKRÉT CÉLRA TÖRTÉNŐ
FELHASZNÁLÁSRA VONATKOZÓ GARANCIÁKAT.
SIMON TATHAM SEMMILYEN ESETBEN NEM
VONHATÓ FELELŐSSÉGRE BÁRMILYEN A SZOFTVER
FELHASZNÁLÁSÁVAL VAGY A SZOFTVER EGYÉB
KEZELÉSÉVEL KAPCSOLATBAN FELMERÜLŐ
PERÉRT, KÁROSODÁSÉRT VAGY EGYÉB
KÖTELEZETTSÉGÉRT.
Megjegyzés az fdlibm szoftverrel
kapcsolatban
@(#)fdlibm.h 1.5 95/01/18
Copyright (C) 1993 by Sun Microsystems, Inc. Minden jog
fenntartva.
A fejlesztés a SunSoft-nál, a Sun Microsystems, Inc.
vállalatnál történt.
A szoftver felhasználása, másolása, módosítása és továbbítása
ingyenesen engedélyezett, ezen megjegyzés megtartásáig.
Megjegyzés az eredet tanúsítványról
Ezen kívül a Runtimes és a Runtime alkotórészei egy
vagy több eredeti tanúsítványt (a továbbiakban „Eredet
Tanúsítvány") tartalmaznak. Az Eredet Tanúsítványokat nem
módosíthatja.
Megjegyzés a Nano-XML-ről
Copyright (C) 2000–2002 Marc De Scheemaecker, Minden
jog fenntartva.
Ez a szoftver a „jelenlegi” változatában kerül átadásra,
beleértett vagy kifejezett garancia nélkül. A szerzők
semmilyen körülmények között nem vonhatók felelősségre
a szoftver használatával kapcsolatosan felmerülő esetleges
károsodásért.
Engedélyt adunk bárkinek ezen szoftver felhasználására bár-
milyen célra, beleértve a szabad kereskedelmi felhasználást,
az átalakítást és továbbadást, az alábbi korlátozásoknak
megfelelően:
XX
1. Tilos a szoftver eredetét megváltoztatni, nem állíthatja,
hogy Ön készítette. Ha egy termékben használja fel
ezt a szoftvert, köszönettel vesszük, ha feltünteti ezt a
nyilatkozatot a termék dokumentációjában, de ez nem
elvárás.
2. A megváltoztatott forráskód változatokat egyértelműen
meg kell jelölni, és tilos az eredeti szoftverként
feltüntetni.
3. Tilos eltávolítani vagy megváltoztatni ezt a megjegyzést
bármilyen forráskód továbbadásból.
Az MPEG-4 AVC-ről és a VC-1-ről
EZ A TERMÉK AZ AVC SZABADALOMR ENDSZERBEN
ÉS A VC-1 SZABADALOMRENDSZER KERÜLT
SZABADALMAZTATÁSRA OLYAN EGYÉNI ÉS NEM
KERESKEDELMI FELHASZNÁLÁSRA, AMELY SORÁN
A FELHASZNÁLÓ AZ AVC ELJÁRÁS SZERINT KÓDOLT
AVC VIDEÓ ÉS/VAGY VC-1 VIDEÓ JELFOLYAMOKAT
JÁTSZIK LE, AMELYET ELŐZŐLEG VALAMELY MÁS
FELHASZNÁLÓ EGYÉNI, NEM KERESKEDELMI
FELHASZNÁLÁSI CÉLLAL, VAGY OKBÓL KÓDOLT, ÉS/
VAGY OLYAN VIDEOSZOLGÁLTATÓTÓL SZÁRMAZIK,
AMELY JOGOSULT AZ AVC VIDEO ÉS/VAGY VC-1
VIDEO KIADÁSÁRA.
AZ ENGEDÉLY SEMMILYEN MÁS CÉLÚ
FELHASZNÁLÁSRA NEM TERJED KI ÉS NEM
ÉRTELMEZHETŐ EKKÉPPEN. TOVÁBBI INFORMÁCIÓ
SZEREZHETŐ AZ MPEG LA, L.L.C. SZERVEZETTŐL
LÁSD: HTTP://WW W.MPEGLA.COM
A curl licensz
SZERZŐI JOGI ÉS ENGEDÉLYEZÉSI MEGJEGYZÉS
Copyright (c) 1996–2009, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.
se>.
Minden jog fenntartva.
Jelen szoftver külön engedély nélkül szabadon használatható,
másolható, átalakítható és értékesíthető ellenszolgáltatásért
vagy anélkül, amennyiben a fenti szerzői jogi és engedélyezési
megjegyzés mindenhol feltüntetésre kerül.
EZ A SZOFTVER „ÁTADÁSKORI” ÁLLAPOTBAN
KERÜL A FELHASZNÁLÓHOZ MINDEN KIMONDOTT
VAGY BELEÉRTETT JÓTÁLLÁSI KÖTELEZETTSÉG
NÉLKÜL, PÉLDÁUL (DE NEM KIZÁRÓLAG) AZ
ELADHATÓSÁGRA , VALAMELY CÉLRA VALÓ
ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓAN, VAGY
BÁRMELY MÁS HARMADIK FÉL FELÉ TÖRTÉNŐ
JOGI ELKÖTELEZETTSÉGRE. A SZERZŐ VAGY
JOGTULAJDONOS SEMMILYEN FORMÁBAN NEM
FELELŐS A SZOFTVERNEK AKÁR SZERZŐDÖTT,
VAGY SZERZŐDÉS NÉLKÜLI VAGY BÁRMELY
MÁS MÓDON TÖRTÉNŐ HASZNÁLATÁBÓL,
FELHASZNÁLÁSÁBÓL VAGY MÁS KAPCSOLÓDÓ
TEVÉKENYSÉGBŐL EREDŐ BÁRMELY KÖVETELÉS,
VESZTESÉG, VAGY MÁS KÖTELEZETTSÉG MIATT.
Az ebben a megjegyzésben kijelölt kivételektől eltérő
esetekben a jogtulajdonos neve előzetes írásbeli engedély
nélkül nem kerülhet felhasználásra ennek a szoftvernek a
használatára történő reklámozási, hirdetési célok esetében.
Az expat-tal kapcsolatos megjegyzés
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software
Center Ltd and Clark Cooper
Copyright (c) 2001, 2002, 2003 az Expat fenntartói.
Ezúton ingyenesen engedélyezzük a szoftvert és a vonatkozó
dokumentációt használóknak, hogy a szoftvert (a „Szoftver”)
korlátozások és feltételek nélkül felhasználhatja, másolhatja,
módosíthatja, hozzátölthet, kiadhatja, sokszorosíthatja,
al-jogosultságot adhat ki, és/vagy eladhatja, valamint
engedélyezze a célzott felhasználóinak ugyanezeket a jogokat,
amennyiben a következő feltételek teljesülnek:
A fenti szerzői jogi és engedélyezési megjegyzés feltüntetésre
kell kerüljön ennek a szoftvernek minden teljes, vagy részbeni
megjelenésekor.
EZ A SZOFTVER „ÁTADÁSKORI” ÁLLAPOTBAN
KERÜL A FELHASZNÁLÓHOZ MINDEN KIMONDOTT
VAGY BELEÉRTETT JÓTÁLLÁSI KÖTELEZETTSÉG
NÉLKÜL, PÉLDÁUL (DE NEM KIZÁRÓLAG) AZ
ELADHATÓSÁGRA , VALAMELY CÉLRA VALÓ
ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓAN, VAGY
BÁRMELY MÁS HARMADIK FÉL FELÉ TÖRTÉNŐ
JOGI ELKÖTELEZETTSÉGRE. A SZERZŐ VAGY
JOGTULAJDONOS SEMMILYEN FORMÁBAN NEM
FELELŐS A SZOFTVERNEK AKÁR SZERZŐDÖTT,
VAGY SZERZŐDÉS NÉLKÜLI VAGY BÁRMELY
MÁS MÓDON TÖRTÉNŐ HASZNÁLATÁBÓL,
FELHASZNÁLÁSÁBÓL VAGY MÁS KAPCSOLÓDÓ
TEVÉKENYSÉGBŐL EREDŐ BÁRMELY KÖVETELÉS,
VESZTESÉG, VAGY MÁS KÖTELEZETTSÉG MIATT.
XXI
Vezeték nélküli
termékek biztonsági
információi
4-122-233-21(1)
EZW-RT10, EZW-RT10A vezeték nélküli adó, vevő
EZW-T100 vezeték nélküli adó
Vezeték nélküli adó, vevõ: EZW-RT10, EZW-RT10A
Vezeték nélküli adó: EZW-T100
Megjegyzés a felhasználók számára:
a következő tájékoztatás az EU irányelveit
alkalmazó országokban értékesített készülékekre
vonatkozik.
A Sony Corpration ezúton nyilatkozik, hogy a készülék
megfelel a vonatkozó alapvető követelményeknek és az
1999/5/EC irányelv egyéb előírásainak. További
információkat a következő honlapon találhat:
http://www.compliance.sony.de/
A termék a következő országokban használható:
GB, IE, IS, DE, CH, AT, LI, NL, LU, BE, FR, IT, MT, ES,
PT, GR, CY, DK, SE, NO, FI, EE, LV, LT, PL, CZ, HU,
SI, BG, RO, SK.
Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, Tokió, 1-7-1
Konan, Minato-ku) gyártotta. A termékbiztonsággal és az
EMC irányelvekkel kapcsolatban a Sony Deutschland
GmbH (Németország, 70327 Stut tgart, Hedelfinger Strasse
61.) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel
vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szervizvagy garanciadokumentumokban megadott címekhez
forduljon.
Megjegyzés a Franciaországban élő ügyfelek
számára
A készülék WLAN-funkcióját kizárólag épületen belül
szabad használni.
Franciaország területén belül a készülék WLANfunkciójának bármilyen épületen kívüli használata tilos.
Kérjük, épületen kívül mindig kapcsolja ki a készülék
WLAN-funkcióját.
(A rádiófrekvenciák használatának korlátozásával
kapcsolatos 2002–1009 ART döntés és azt ezt kiegészítő
03-908 ART döntés értelmében).
Megjegyzés az Olaszországban élő ügyfelek
számára
Az RLAN hálózat használatát a következők szabályozzák:
– a magánhasználatot az 1.8.2003. évi, 259. számú
törvényrendelet szabályozza („Elektronikus
Kommunikáció Szabályzat”). A 104. paragrafus
szabályozza, hogy a használathoz van-e szükség
általános jóváhagyásra; a 105. paragrafus a szabad
használatot biztosító eseteket tartalmazza;
– a nagyközönség ellátása RLAN hozzáféréssel a
telekommunikációs hálózatokhoz és
szolgáltatásokhoz a módosított 28.5.2003
Elektronikus kommunikáció szabályzat és a 25.
cikkelye szerint (az elektronikus kommunikációs
hálózatok és szolgáltatások általános jóváhagyása).
Megjegyzés a Cipruson élő ügyfelek számára
A végfelhasználónak regisztrálnia kell az RLAN (vagy
WAS vagy WiFi) eszközöket az Elektronikus
Kommunikáció Osztályon (P.I. 6/2006 és P.I. 6A/2006).
A P.I. 6/2006 a 2006. évi Rádiókommunikációs rendelet
(az állomások osztályaira általános jóváhagyás és
regisztráció érvényes). A P.I. 6A/2006 a rádiófrekvenciák
rádiós helyi hálózatok és vezeték nélküli helyi hálózatok –
beleértve a rádiós helyi hálózatokat is – (WAS, RLAN)
általi használatának általános jóváhagyása.
Megjegyzés a Norvégiában élő ügyfelek
számára
Jelen rádióberendezés használata nem engedélyezett NyÅlesund, Svalbard központjától számított 20 km
hatósugarú földrajzi területen belül.
A Sony Corporation ezúton nyilatkozik, hogy a készülék
megfelel a vonatkozó alapvető követelményeknek és az
1999/5/EC irányelv egyéb előírásainak. További
információkat a következő honlapon találhat:
http://www.compliance.sony.de/
FIGYELEM!
A készüléket nem szabad több oldalról zárt térben
elhelyezni és működtetni (pl. könyvszekrényben vagy
beépített fülkében).
A tűzveszély megelőzése érdekében ne takarja el a
készülék szellőzőnyílásait újságpapírral, terítővel,
függönnyel stb. Soha ne állítson nyílt lángforrást, pl.
égő gyertyát a készülékre.
A tűzeset és az áramütés elkerülése érdekében soha ne
tegyen folyadékkal teli edényt, pl. virágvázát a
készülékre.
Ne tegye ki az elemeket vagy az elemeket tartalmazó
készüléket erős hősugárzásnak például közvetlen
napsütésnek, tűznek vagy hasonlónak.
A sérülések megelőzése érdekében ezt a készüléket a
kezelési útmutatóban előírtak szerint, biztonságosan
rögzíteni kell a talajhoz vagy a falhoz.
A fülhallgató vagy fejhallgató erős hangerővel történő
alkalmazása halláskárosodást okozhat.
Csak beltéri használatra.
F
eleslegessé vált elektromos és elektronikus
készülékek hulladékként
való eltávolítása
(Használható az Európai
Unió és egyéb európai
országok szelektív
hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt
jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási
hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és
elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen
adja le. A feleslegessé vált termékének helyes
kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi
egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem
követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok
újrahasznosítása segít a természeti erőforrások
megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében
további információért forduljon a lakhelyén az
illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz
vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
FIGYELEM!
Ha ezt a berendezést egy másik optikai készülékkel
együtt használja, növekszik a szem
veszélyeztetettsége. Mivel ez a BD-, DVDházimozirendszer olyan lézersugárral működik, amely
veszélyes lehet az emberi szemre, soha ne szerelje szét
a készüléket.
A javítást bízza szakemberre.
Ez a jelölés a készülékházban, a lézervédő burkolaton
található.
A készülék besorolása
„CLASS 1 LASER”
termék (1. osztályú
lézerberendezés). Az ezt
tanúsító jelölés a készülék
hátoldalán található.
A térhangzás-erõsítõ
• Az azonosítótábla a készülék oldalán található.
Feleslegessé vált
elemek hulladékként
való eltávolítása
(Használható az Európai
Unió és egyéb európai
országok szelektív
hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez a szimbólum az elemen vagy a csomagolásán azt
jelzi, hogy a termékhez mellékelt elemet ne kezelje
háztartási hulladékként.
Vannak olyan elemek, melyeknél a fenti
szimbólummal együtt vegyjeleket is feltüntetnek. A
higany (Hg) vagy az ólom (Pb) vegyjelét akkor tüntetik
fel, ha az elem 0,0005%-nál több higanyt vagy
0,004%-nál több ólmot tartalmaz.
Az elemek hulladékként való elhelyezésének
szakszerű módjával segít megelőzni a környezet és az
emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne,
ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az
anyagok újrahasznosítása segít a természeti
erőforrások megőrzésében.
Olyan termékek esetén, ahol biztonsági, hatékonysági
és adatkezelési okok miatt állandó kapcsolat szükséges
a beépített elemekkel, az elemek eltávolításához
szakember szükséges.
Az elemek szakszerű hulladékkezelése érdekében a
készülék hasznos élettartamának végén adja le azt a
megfelelő hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító telepen.
HU
2
Egyéb elemek esetén olvassa el az elemek biztonságos
kicserélésére vonatkozó szakaszt. Az elemet adja le a
megfelelő gyűjtőhelyen.
A termék vagy az elemek újrahasznosítása érdekében
további információért forduljon a lakhelyén az
illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz
vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Megjegyzés az EU irányelveket alkalmazó országok
vásárlói számára
Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, Tokió, 1-7-1
Konan, Minato-ku) gyártotta. A termékbiztonsággal és
az EMC irányelvekkel kapcsolatban a Sony
Deutschland GmbH (Németország, 70327 Stuttgart,
Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult képviselő. Kérjük,
bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos
ügyben, a különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon.
A vezeték nélküli jelátadó (EZWRT10, EZW-RT10A)
Lásd a „Vezeték nélküli eszközök biztonsági
útmutatója” részt.
Óvintézkedések
Ez a készülék a tesztek alapján megfelelt az EMC
irányelvek 3 méternél rövidebb csatlakozóvezeték
használata esetén megadott határértékeinek.
Áramforrások
• A készülék mindaddig áram alatt van, amíg a hálózati
csatlakozóvezetéket nem húzta ki a hálózati aljzatból,
még akkor is, ha maga a készülék kikapcsolt
állapotban van.
• Mivel a hálózati dugasszal lehet áramtalanítani a
rendszert, a készüléket könnyen hozzáférhető
hálózati aljzathoz csatlakoztassa. Amennyiben
bármilyen rendellenességet észlel a készülék
működésében, azonnal húzza ki a hálózati aljzatból.
Védjegyek és szerzõi jogok
• Ez a készülék olyan másolásvédelmi technológiával
van ellátva, amely az Egyesült Államok szabadalmi
oltalma alatt áll, illetve egyéb szellemi tulajdont
képez. Ezt a másolásvédelmi technológiát csak a
Macrovision engedélyével és kizárólag otthoni vagy
kisebb csoportos szórakoztatási célokra szabad
felhasználni, hacsak a Macrovision másképpen nem
rendelkezik. Feltörése és visszafejtése tilos!
• Ez a rendszer a Dolby* Digital, a Dolby Pro Logic
(II) adaptív mátrix surround dekódert és a DTS**
Digital Surround System technológiát alkalmazza.
* A Dolby Laboratories engedélye alapján
gyártva.
A „Dolby”, a „Pro Logic” és a dupla D
szimbólum a Dolby Laboratories hivatalos
védjegye.
• Ez a rendszer High-Definition Multimedia Interface
(HDMI™) technológiát alkalmaz. A HDMI név, a
HDMI-logo és a High-Definition Multimedia
Interface a HDMI Licensing LLC. védjegye és
bejegyzett védjegye.
• A Java és minden Java-alapú alkalmazás márkaneve
és logoja a Sun Microsystems, Inc. védjegye vagy
bejegyzett védjegye.
• A „BD-Live” és a „BonusView” a Blu-ray Disc
Association védjegye.
• A „Blu-ray Disc” védjegy.
• A „Blu-ray Disc”, „DVD+RW”, „DVD-RW”,
„DVD+R”, „DVD-R”, „DVD VIDEO” és „CD”
védett márkanevek.
• A „BRAVIA” a Sony Corporation védjegyei.
• Az „AVCHD” és az AVCHD logo a Matsushita
Electric Industrial Co. Ltd. és a Sony Corporation
védjegye.
• Az „S-AIR” és logoja a Sony Corporation védjegyei.
•
A , „XMB” és az „xross media bar” a Sony
Corporation és a Sony Computer Entertainment Inc
védjegye.
• A „PLAYSTATION” a Sony Computer
Entertainment Inc. védjegye.
• Az „x.v.Colour” és az „x.v.Colour” logo a Sony
Corporation védjegye.
• A „PhotoTV HD” és a „PhotoTV HD” logo a Sony
Corporation védjegyei.
• Az útmutatóban szereplő rendszer- és termék
megnevezések általában a gyártójuk védjegyei vagy
bejegyzett védjegyei. A ™ és a ® jelzéseket nem
tüntetjük fel ebben az útmutatóban.
HU
3
A kezelési útmutatóról
Az S-AIR funkció
• Az útmutatóban feltüntetett kezelőszervek a
távvezérlő kezelőszerveit jelentik. Az egyes
funkciók a készülék azonos elnevezésű
kezelőszerveivel is működtethetők.
• Az egyes magyarázatok fölött látható ikonok,
pl. , azt jelzik, hogy az adott
magyarázat milyen adathordozókra
vonatkozik. A részleteket lásd „A lejátszható
lemezfajták” fejezetben a 100. oldalon.
• Ebben az útmutatóban a „lemez” kifejezés a
BD-, DVD- vagy a CD-lemezek általános
megnevezése, amennyiben a szöveg vagy az
illusztráció nem határozza meg másképpen.
• A vezérlőmenü elemei a vásárlás helyétől
függően eltérőek lehetnek.
• Az alapértelmezett beállítást aláhúzás jelzi.
A rendszer kompatibilis az S-AIR funkcióval,
amely lehetővé teszi a hangvezeték nélküli
átvitelét az S-AIR eszközök között.
A rendszerrel az alábbi S-AIR eszközök
használhatóak:
• Térhangzás-erősítő (tartozék): lehetővé teszi a
hátsó hangsugárzók vezeték nélküli
használatát.
• Hátsó kiegészítő erősítő (külön
megvásárolható): lehetővé teszi a hátsó
kiegészítő hangsugárzók vezeték nélküli
használatát.
• S-AIR vevő (külön megvásárolható): lehetővé
teszi a rendszer hangjának hallgatását másik
szobában.
A fenti S-AIR eszközök külön megvásárolhatók
(az elérhető S-AIR eszközök a vásárlás helyétől
függően eltérőek lehetnek).
Ezen kezelési útmutatóban a térhangzású
erősítőre, a hátsó kiegészítő erősítőre vagy SAIR vevőre vonatkozó megjegyzések vagy
utasítások kizárólag térhangzású erősítő, hátsó
kiegészítő erősítő vagy S-AIR vevő
használatakor érvényesek.
Az S-AIR funkció részleteit lásd „S-AIR eszköz
használata” fejezetben (61. oldal).
HU
4
Tartalomjegyzék
A kezelési útmutatóról ............................4
Az S-AIR funkció ...................................4