SISTEMA DE TEATRO EN
CASA CON REPRODUCTOR
DE Blu-ray Disc™/DVD
Instrucciones de operación
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100
Nombre del producto:
SISTEMA DE TEATRO EN CASA CON
REPRODUCTOR DE Blu-ray Disc™/DVD
Modelo: BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/
BDV-E2100
Tensión nominal: ca 110 V – 240 V
Frecuencia nominal: 50/60 Hz
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE
EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU
APARATO PODRÍA ANULAR LA
GARANTÍA.
ADVERTENCIA
No instale el aparato en un espacio cerrado,
como un estante para libros o un gabinete
integrado.
Para reducir el riesgo de incendio, no cubra la
abertura de ventilación del aparato con
periódicos, manteles, cortinas, etc.
No exponga el aparato a fuentes de llamas
expuestas (por ejemplo, velas encendidas).
Para reducir el riesgo de incendio o descargas
eléctricas, no exponga este aparato a derrames
ni salpicaduras, y no coloque objetos llenos
con líquidos, como jarrones, sobre el aparato.
No exponga pilas ni aparatos con las pilas
instaladas a calor excesivo, como la luz del sol
y el fuego.
Para evitar lesiones, este aparato se debe
instalar firmemente en el piso/pared de
acuerdo a las instrucciones de instalación.
Para uso en interiores solamente.
PRECAUCIÓN
El uso de instrumentos ópticos con este
producto aumentará el riesgo en los ojos.
Debido a que el rayo láser utilizado en este
SISTEMA DE TEATRO EN CASA CON
REPRODUCTOR DE Blu-ray Disc™/DVD
es dañino para los ojos, no intente
desensamblar el gabinete.
Remita cualquier servicio únicamente a
personal calificado.
La unidad de lectura de este aparato está
clasificada como un producto CLASS 3R
LASER. Cuando se abre la carcasa protectora
del láser, se emite radiación láser visible e
invisible por lo que debe asegurarse de evitar
la exposición directa a los ojos.
Esta clasificación está ubicada en la carcasa
protectora del láser dentro del recinto.
Este aparato está clasificado como un
producto CLASS 1 LASER. Esta clasificación
está ubicada en la parte exterior trasera.
La placa de identificación está situada en la
parte inferior externa.
AVISO IMPORTANTE PARA
COFETEL
La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones: (1) es posible que
este equipo o dispositivo no cause
interferencia perjudicial y (2) este equipo o
dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar
su operación no deseada.
Para consultar la información relacionada al
número del certificado de COFETEL,
refiérase a la etiqueta del empaque y/o del
producto.
ES
2
Precauciones
En fuentes eléctricas
• La unidad no se desconecta de la red
eléctrica mientras permanezca enchufada al
tomacorriente de ca, incluso si la unidad está
apagada.
• Si se utiliza un enchufe principal para
desconectar la unidad de la red eléctrica,
conecte la unidad a un tomacorriente de ca
fácilmente accesible. Si nota alguna
anomalía en la unidad, desconecte
inmediatamente el enchufe principal del
tomacorriente de ca.
Al observar imágenes de
video en 3D
Algunas personas pueden experimentar
molestias (como vista cansada, fatiga o
náuseas) mientras observan imágenes de
video en 3D. Sony recomienda que todos los
espectadores tomen descansos regulares
mientras observan imágenes de video en 3D.
La duración y la frecuencia de los descansos
necesarios variarán de persona a persona.
Usted debe decidir lo que le funcione mejor.
Si experimenta alguna molestia, debe dejar de
ver imágenes de video en 3D hasta que se
sienta mejor; consulte a un médico si lo cree
necesario. También debe revisar (i) el manual
de instrucciones y/o los mensajes de
precaución de cualquier otro dispositivo
utilizado o contenido Blu-ray Disc™
reproducido con este producto y (ii) nuestro
sitio Web (http://esupport.sony .com/) para ver
la información más reciente. La visión de los
niños pequeños (especialmente los menores
de seis años) todavía está en desarrollo.
Consulte a su médico (como pediatra u
oftalmólogo) antes de permitir que niños
pequeños vean imágenes de video en 3D.
Los adultos deben supervisar a los niños
pequeños para asegurarse de que sigan las
recomendaciones listadas anteriormente.
Protección anticopia
• Por favor tenga en cuenta los sistemas
avanzados de protección de contenido
utilizados en medios Blu-ray Disc™ y DVD.
Estos sistemas, conocidos como AACS
(Sistema de contenido de acce so avanzado) y
CSS (Sistema de codificación de contenido),
pueden contener algunas restricciones en la
reproducción, salida analógica y otras
características similares. La operación de
este producto y las restricciones contenidas
pueden variar dependiendo de la fecha de
compra, debido a que la junta de gobierno
del AACS podría adoptar o cambiar sus
normas de restricción después de la fecha de
compra.
• Aviso de Cinavia
Este producto utiliza tecn ología Cinavia para
limitar el uso de copias no autorizadas de
algunas películas y videos, y sus bandas
sonoras, producidos comercialmente. Si se
detecta el uso prohibido de una copia no
autorizada, aparecerá un mensaje y se
interrumpirá la reproducción o el copiado.
Para obtener más información acerca de la
tecnología Cinavia, consulte el Centro de
información al consumidor en línea de
Cinavia en http://www.cinavia.com. Para
solicitar información adicional acerca de
Cinavia vía correo postal, envíe una tarjeta
postal con su dirección de correo a: Cinavia
Consumer Information Center, P.O. Box
86851, San Diego, CA, 92138, USA.
ES
3
Derechos de autor y marcas
registradas
• Este sistema cuenta con el decodificador
envolvente de matriz adaptable Dolby*
Digital y Dolby Pro Logic y con el sistema
DTS** Digital Surround.
* Fabricado bajo licencia de Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic y el
símbolo de doble D son marcas
registradas de Dolby Laboratories.
• Este sistema cuenta con tecnología de
High-Definition Multimedia Interface
TM
(HDMI
Los términos HDMI e HDMI HighDefinition Multimedia I nterface, y el logo de
HDMI son marcas registradas o marcas
comerciales registradas de HDMI Licensing
LLC en los Estados Unidos y en otros países.
• Java es una marca registrada de Oracle y/o
sus afiliados.
• El “logo DVD” es una marca registrada de
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• “Blu-ray Disc”, “Blu-ray”, “Blu-ray 3D”,
“BD-LIVE”, “BONUSVIEW”, y los logos
son marcas registradas de Blu-ray Disc
Association.
• Los logos “Blu-ray Disc”, “DVD+RW”,
“DVD-RW”, “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD
VIDEO” y “CD” son marcas registradas.
• “BRAVIA” es una marca registrada de Sony
Corporation.
).
• “AVCHD 3D/Progressive” y el logo de
“AVCHD 3D/Progressive” son marcas
registradas de Panasonic Corporation y de
Sony Corporation.
•, “XMB”, y “xross media bar” son marcas
registradas de Sony Corporation y de Sony
Computer Entertainment Inc.
• “PlayStation” es una marca comercial
registrada de Sony Computer Entertainment
Inc.
• El “logo Sony Entertainment Network” y
“Sony Entertainment Network” son marcas
registradas de Sony Corporation.
®
, Wi-Fi Protected Access® y Wi-Fi
•Wi-Fi
®
son marcas registradas de Wi-Fi
Alliance
Alliance.
ES
4
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ y
Wi-Fi Protected Setup™ son marcas de
Wi-Fi Alliance.
• La Marca N es una marca registrada o una
marca comercial registrada del NFC Forum,
Inc., en los Estados Unidos y en otros países.
• Android es una marca registrada de Google
Inc.
• La marca mundial y los logos de Bluetooth®
son marcas comerciales registradas
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier
uso de dichas marcas por parte de Sony
Corporation es bajo licencia. Otras marcas
registradas y nombres comerciales son
propiedad de sus respectivos propietarios.
• Tecnología de codificación de audio MPEG
Layer-3 y patentes con licencia de
Fraunhofer IIS y Thomson.
• Este producto cuenta con tecnología
propietaria registrada bajo licencia de
Verance Corporation y está protegido por la
Patente 7 369 677 de EE.UU. y otras
patentes emitidas y pendientes de EE.UU. y
mundiales así como por protección de
derechos de autor y secreto comercial para
ciertos aspectos de dicha tecnología. Cinavia
es una marca registrada de Verance
Corporation. Derechos de autor 2004-2010
Verance Corporation. Todos los derechos
reservados mediante Verance. La ingeniería
inversa o desensamblaje está prohibido.
• Windows Media es una marca comercial
registrada o marca registrada de Microsoft
Corporation en los Estados Unidos y/o en
otros países.
Este producto está protegido por ciertos
derechos de propiedad intelectual de
Microsoft Corporation. El uso o distribución
de dicha tecnología fuera de este producto
está prohibido sin una licencia de Microsoft
o de una subsidiaria autorizada de Microsoft.
Los propietarios de contenido utilizan
tecnología de acceso a contenido
PlayReady™ de Microsoft® para proteger su
propiedad intelectual, incluyendo el
contenido protegido por derechos de autor.
Este dispositivo utiliza tecnología
PlayReady™ para acceder a contenido
protegido por PlayReady™ y/o a contenido
protegido por WMDRM. Si el dispositivo no
aplica adecuadamente las restricciones
acerca del uso de contenido, los propietarios
del contenido pueden exigir a Microsoft que
anule la capacidad del dispositivo de
consumir contenido protegido por
PlayReady™. La anulación no debe afectar
el contenido no protegido ni el contenido
protegido por otras tecnologías de acceso a
contenido. Podría ser necesario que los
propietarios de contenido actualicen el
PlayReady™ para acceder a su contenido. Si
rechaza una actualización, no podrá acceder
a contenido que requiere la actualización.
• DLNA™, el logo de DLNA y DLNA
CERTIFIED™ son marcas registradas,
marcas de servicio o marcas de certificación
de Digital Living Network Alliance.
•Opera® Devices SDK de Opera Software
ASA. Derechos de autor 1995-2013 Opera
Software ASA. Todos los derechos
reservados.
• Todas las demás marcas registradas son
marcas registradas de sus respectivos
propietarios.
ES
5
• Otros nombres de sistemas y productos son
generalmente marcas registradas o marcas
comerciales registradas de los fabricantes.
Las marcas ™ y ® no están indicadas en este
documento.
ES
6
Acerca de estas
instrucciones de
operación
• Estas instrucciones de operación describen
los controles del control remoto. También
puede utilizar los controles de la unidad si
tienen los mismos nombres o nombres
similares a los del control remoto.
• En este manual, la palabra “disco” se utiliza
como referencia general para BD, DVD o
CD a menos que el texto o las ilustraciones
especifiquen lo contrario.
• Las instrucciones de este manual son para el
BDV-E6100, el BDV-E4100, el BDVE3100 y el BDV-E2100. El BDV-E6100 es
el modelo utilizado para propósitos de
ilustración. Cualquier diferencia en cuanto a
la operación está claramente indicada en el
texto, por ejemplo, “solo BDV-E6100”.
• Algunas ilustraciones se presentan como
dibujos conceptuales, y pueden ser
diferentes de los productos reales.
• Los elementos desplegados en la pantalla de
TV pueden variar dependiendo del área.
• Partes inferiores de los altavoces
delanteros y de sonido envolvente (4)
• Altavoces de sonido envolvente (2)
ES
10
• Tornillos (largos) (4)
• Tornillos (cortos) (16)
Solo BDV-E4100
• Altavoces delanteros (2)
• Altavoces de sonido envolvente (2)
• Altavoz central (1)
• Partes inferiores de los altavoces
delanteros (2)
• Tornillos (largos) (2)
• Tornillos (cortos) (8)
Solo BDV-E3100
• Altavoces delanteros (2)
• Altavoz de subgraves pasivo
(Subwoofer) (1)
• Cubiertas inferiores del altavoz (2)
• Bases (2)
• Altavoces de sonido envolvente (2)
• Altavoz central (1)
11
ES
• Altavoz de subgraves pasivo
(Subwoofer) (1)
Solo BDV-E2100
• Altavoces delanteros (2)
• Altavoces de sonido envolvente (2)
• Altavoz central (1)
• Altavoz de subgraves pasivo
(Subwoofer) (1)
ES
12
Guía para partes y controles
Ranura
Solo
BDV-E2100
Para obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis.
Panel frontal
A "/1 (encendido/en espera)
Enciende la unidad o ajusta el modo en
espera.
B Bandeja del disco (página 28)
C (Marca N) (página 33)
Coloque el dispositivo compatible con
NFC cerca de esta indicación para
activar la función NFC.
D Botones de operación de
reproducción
Z (abrir/cerrar)
a)b)
(reproducir)
N
b)
(detener)
x
VOL +/–
a)
./> (anterior/siguiente)
FUNCTION (página 26)
Selecciona la fuente que se reproducirá.
a)
Los botones N y VOL + tienen un punto
táctil. Use el punto táctil como referencia
cuando opere la unidad.
b)
Mantenga presionado N en la unidad
durante más de 2 segundos, la
demostración de sonido incorporado se
reproducirá en el sistema. Presione x para
detener la demostración.
Nota
Durante la demostración, es posible que el
nivel de volumen sea mayor que el nivel
de volumen que se haya ajustado.
E Puerto (USB) (página 30)
(Solo BDV-E6100/BDV-E4100/
BDV-E3100) Coloque su uña en la
ranura para abrir la cubierta.
F (sensor del control remoto)
G Pantalla del panel frontal
H Indicador LED
Blanco: Se ilumina cuando se enciende
la unidad.
Azul (para el estado Bluetooth):
– El sistema está listo para el
emparejamiento: Destella
rápidamente
– Durante el emparejamiento: Destella
rápidamente
– Durante la conexión: Destellos
– Conexión establecida: Encendido
13
ES
Indicadores en la pantalla del panel frontal
A Se ilumina cuando se recibe
sonido estéreo. (Solo radio)
B Se ilumina cuando está activado
repetir reproducción.
C Se ilumina cuando el sistema
esté reproduciendo a través de
la función PARTY STREAMING.
D Se ilumina cuando se activa el
silenciado.
E Se ilumina cuando la toma HDMI
(OUT) está conectada
correctamente a un equipo que
cumple con HDCP (protección
de contenido digital de elevado
ancho de banda) con entrada
HDMI.
F Muestra el estado del sistema,
como la frecuencia del radio,
etc.
Cuando se presiona DISPLAY, se
visualiza la información transmitida/el
estado de decodificación cuando la
función está ajustada para “TV”.
Es posible que no aparezca la
información transmitida/el estado de
decodificación dependiendo de la
transmisión o elemento que se va a
decodificar.
Nota
Cuando [Iluminación de la unidad principal] se
ajusta en [Automático] en [Ajustes del sistema],
se apaga la pantalla del panel frontal si no se
opera la unidad durante aproximadamente
10 segundos.
14
ES
Panel trasero
A Tomas de los SPEAKERS
(página 20)
B Toma de TV (DIGITAL IN
OPTICAL) (página 21)
C Terminal LAN (100) (página 23)
D Toma HDMI (OUT)
(página 21)
E Tomas de AUDIO IN (L/R)
(página 22)
F Terminal de la ANTENNA (FM)
(página 23)
15
ES
Control remoto
Los botones número 5, AUDIO, VOL + y
N tienen un punto táctil. Use el punto
táctil como referencia cuando opere el
control remoto.
•: Para funciones del TV
(Para más detalles, consulte “Cómo
controlar su TV con el control remoto
suministrado” (página 46).)
A Z (abrir/cerrar)
Abre o cierra la bandeja del disco.
SPEAKERS TVyAUDIO
Selecciona si el sonido del TV sale por
los altavoces del sistema o por los
altavoces del TV. Esta función solo
funciona cuando se ajusta [Control
para HDMI] en [Activar] (página 54).
TV "/1 (encendido/en espera)
(página 46)
Enciende el TV o lo ajusta en el modo
en espera.
"/1 (encendido/en espera)
(páginas 25, 42)
Enciende el sistema o lo ajusta en el
modo en espera.
B Botones de números
(páginas 42, 46)
Ingresa los números del título/capítulo,
el número de la estación de preajuste,
etc.
AUDIO (página 40)
Selecciona el formato/pista de audio.
SUBTITLE
Selecciona el lenguaje de los subtítulos
cuando están grabados subtítulos
multilingües en el BD-ROM/DVD
VIDEO.
C Botones de color
Teclas de acceso rápido para
seleccionar elementos en algunos
menús del BD (también se pueden
utilizar para operaciones interactivas
de Java en los BD).
16
ES
D TOP MENU
Abre o cierra el menú principal de los
BD o DVD.
POP UP/MENU
Abre o cierra el menú emergente de los
BD-ROM o el menú de los DVD.
OPTIONS (páginas 27, 38, 48)
Visualiza el menú de opciones en la
pantalla del TV o en la pantalla del
panel frontal. (La ubicación difiere
dependiendo de la función
seleccionada.)
RETURN
Regresa a la pantalla anterior.
B/V/v/b
Mueve lo resaltado a un elemento
visualizado.
(intro)
Introduce el elemento seleccionado.
E MUSIC EQ
Selecciona el ecualizador
preprogramado al escuchar música.
HOME (páginas 25, 44, 49)
Entra o sale del menú de inicio del
sistema.
SOUND MODE (página 26)
Selecciona el modo de sonido.
SEN
Accede al servicio en línea “Sony
Entertainment Network™”.
NETFLIX
Accede al servicio en línea
“NETFLIX”.
F Botones de operación de
reproducción
Consulte “Reproducción” (página 28).
m/M (rápido/lento/imagen
fija)
Retroceso rápido/avance rápido
durante la reproducción. Cada vez que
se presione el botón, cambia la
velocidad de búsqueda.
Activa la reproducción en movimiento
lento cuando se presiona durante más
de un segundo en el modo de pausa.
Reproduce una imagen a la vez cuando
se presiona en el modo de pausa.
Nota
Durante la reproducción de discos Blu-ray
3D, no está disponible la reproducción en
reversa en cámara lenta ni la reproducción
en reversa de imágenes individuales.
./> (anterior/siguiente)
Selecciona el capítulo, pista o archivo
anterior/siguiente.
N PLAY
Inicia o vuelve a iniciar la
reproducción (reanuda la
reproducción).
Activa la reproducción con un solo
toque (página 43) cuando el sistema
está encendido y en el ajuste de la
función “BD/DVD”.
X PAUSE
Pone en pausa o vuelve a iniciar la
reproducción.
x STOP
Detiene la reproducción y recuerda el
punto en donde se detuvo (punto de
reanudación). El punto de reanudación
para un título/pista es el último punto
reproducido o la última foto de una
carpeta de fotos.
Detiene la demostración del sonido
incorporado.
Botones de operación del radio
Consulte “Sintonizador” (página 41).
TUNING +/–
PRESET +/–
17
ES
Inicio
G MUTING
Suspende el sonido temporalmente.
VOL +/–
Ajusta el volumen.
TV VOL +/–
Ajusta el volumen del TV.
TV INPUT
Cambia la fuente de entrada del TV
entre el TV y otras fuentes de entrada.
H DISPLAY (páginas 29, 34, 42, 47)
Visualiza la información de
reproducción y de navegación en la
Web en la pantalla del TV.
Visualiza la estación de preajuste del
radio, la frecuencia, etc., en la pantalla
del panel frontal.
I FOOTBALL
Produce sonido optimizado para ver la
transmisión de un encuentro de fútbol.
J BLUETOOTH
Selecciona la función “BT”.
Cuando el indicador LED azul está
apagado durante la función “BT”,
presione para iniciar el
emparejamiento o conectarse a un
dispositivo Bluetooth emparejado.
FUNCTION (página 26)
Selecciona la fuente que se
reproducirá.
K SLEEP (página 45)
Ajusta el temporizador de apagado
automático.
Inicio
Paso 1: Instalación de
los altavoces
Instale los altavoces consultando la
siguiente ilustración.
A Altavoz delantero izquierdo (L)
B Altavoz delantero derecho (R)
C Altavoz central
D Altavoz izquierdo de sonido envolvente
(L)
E Altavoz derecho de sonido envolvente
(R)
F Altavoz de subgraves pasivo
(Subwoofer)
G TV
Instalación de los altavoces
de sonido envolvente en la
posición trasera
(configuración de los
altavoces: [Estándar])
C
FG
A
D
B
E
18
ES
Inicio
Instalación de todos los
altavoces en la posición
delantera (configuración de
los altavoces:
[Tods.delante])
ADEBGCF
Nota
• Asegúrese de seleccionar el ajuste de
configuración los altavoces (página 44) de
acuerdo a la colocación de sus altavoces.
• Tenga cuidado cuando coloque los altavoces y/
o los soportes de los altavoces conectados a los
altavoces sobre un piso tratado especialmente
(encerado, engrasado, pulido, etc.), ya que es
posible que se manche o decolore.
• No se incline ni se cuelgue de un altavoz ya que
se podría caer al suelo.
Consejo
Puede instalar los altavoces sobre una pared. Para
más detalles, consulte la “Guía para la instalación
de los altavoces” suministrada.
Paso 2: Conexión del
sistema
No conecte el cable de alimentación de ca
de la unidad a un tomacorriente de pared
hasta que ya se hayan hecho todas las
demás conexiones.
(Solo BDV-E6100/BDV-E4100) Para
ensamblar los altavoces, consulte la “Guía
para la instalación de los altavoces”
suministrada.
Nota
Cuando conecto otro equipo con un control de
volumen, baje el volumen del equipo a un nivel en
donde el sonido no se distorsione.
19
ES
Inicio
Conexión de los
Gris
(Altavoz
derecho de
sonido
envolvente (R))
Púrpura
(Altavoz de
subgraves
pasivo
(Subwoofer))
Blanco
(Altavoz
delantero
izquierdo (L))
Rojo
(Altavoz
delantero
derecho (R))
Verde
(Altavoz
central)
Azul
(Altavoz
izquierdo de
sonido
envolvente (L))
altavoces
Conecte los cables de los altavoces de
manera que coincidan con el color de las
tomas de los SPEAKERS de la unidad.
Cuando conecte en la unidad, inserte el
conector hasta que haga clic.
20
ES
Inicio
Conexión al TV
Cable HDMI1) (suministrado)
o
2)
Cable óptico digital
(no suministrado)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDI O
OUTPUT
Cable de audio (no suministrado)
Seleccione uno de los siguientes métodos de conexión de acuerdo a las tomas de entrada de
su TV.
A
BC
Conexión de vídeo
A
1)
Cable HDMI de alta velocidad
2)
La función de canal de retorno de audio (ARC) permite que el TV transmita sonido a través del
sistema con una conexión HDMI, sin realizar la conexión B o C siguiente. Para ajustar la función
ARC en este sistema, consulte [Audio Return Channel] (página 54). Para comprobar la compatibilidad
de la función ARC de su TV, consulte las instrucciones de operación suministradas con su TV.
Conexiones de audio
Si la toma HDMI de su TV no es compatible con la función ARC, haga una conexión de
audio apropiada (B o C) para escuchar el sonido del TV a través de los altavoces del
sistema.
BAlta calidad
C
Calidad estándar
Nota
Para disfrutar del sonido del TV, seleccione la función “TV” para la conexión B o la función “AUDIO”
para la conexión C.
21
ES
Inicio
Conexión del otro equipo
Sistema
Flujo de señal
TV
: Señal de audio
: Señal de vídeo
Equipo
(Decodificador de señales, VCR, PlayStation
®
o receptor satelital digital, etc.)
Cable óptico digital
(no suministrado)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDI O
OUTPUT
Cable de audio (no suministrado)
Si su TV es compatible con la función de canal de retorno de audio (ARC)
Conecte las tomas de audio y video de su equipo al TV. El sonido del equipo se puede
transmitir a través del TV al sistema con solo hacer la conexión HDMI A en “Conexión al
TV” (página 21).
Si su TV no es compatible con la función de canal de retorno de audio
(ARC)
Para disfrutar del sonido del equipo a través de este sistema, haga una conexión de audio
apropiada (A o B).
AB
AAlta calidad
B
Nota
• Si realiza cualquiera de las conexiones anteriores, ajuste [Control para HDMI] en [Configuración
HDMI] de [Ajustes del sistema] en [No] (página 54).
• Puede disfrutar del sonido del equipo seleccionando la función “TV” para la conexión A o la función
22
“AUDIO” para la conexión B.
ES
Calidad estándar
Inicio
Conexión de la antena
Antena de cable para FM
(suministrada)
Ruteador de banda ancha
Cable de LAN (no suministrado)
Paso 3: Preparación de
la conexión de red
Nota
• Asegúres e de extender completamente la antena
de cable para FM.
• D espués de conectar la antena de cable para FM,
manténgala tan horizontal como sea posible.
Consejo
Para conectar el sistema a su red, realice [Ajuste
de red fácil]. Para más detalles, consulte
“Paso 4: Realización de la configuración fácil”
(página 25).
Seleccione el método con base en su
entorno de LAN (red de área local).
• Si utiliza una LAN inalámbrica
El sistema tiene Wi-Fi integrado, y puede
conectar el sistema a la red haciendo los
ajustes de red.
• Si utiliza una conexión distinta a una
LAN inalámbrica
Utilice un cable de LAN para conectarse
a la terminal de la LAN (100) en la
unidad.
Consejo
Se recomienda un cable de interfaz blindado
(cable de LAN), recto o cruzado.
23
ES
Inicio
Antes de realizar los ajustes
de red
Cuando su ruteador de LAN inalámbrica
(punto de acceso) es compatible con Wi-Fi
Configuración Protegida (WPS), se pueden
ajustar fácilmente los ajustes de red con el
botón WPS.
De no ser así, verifique la siguiente
información por adelantado y regístrela en
el espacio proporcionado a continuación.
• El nombre de la red (SSID*) que
identifica a su red**.
• Si hay ajustes de seguridad en su red
inalámbrica, la clave de seguridad (clave
WEP, clave WPA)**.
* El SSID (identificador de grupo de servicios)
es un nombre que identifica una red
inalámbrica en particular.
** Necesita verificar los ajustes de su ruteador de
LAN inalámbrica para obtener la información
acerca del SSID y de la clave de seguridad.
Para más detalles:
– visite el siguiente sitio Web:
http://esupport.sony.com/LA
– consulte las instrucciones de operación
suministradas con el ruteador de LAN
inalámbrica
– consulte al fabricante del ruteador de LAN
inalámbrica
Acerca de la seguridad de la
LAN inalámbrica
En virtud de que la comunicación a través
de la función de LAN inalámbrica se
establece mediante ondas de radio, es
posible que la señal inalámbrica sea
susceptible de intercepción. Para proteger
la comunicación inalámbrica, este sistema
soporta diversas funciones de seguridad.
Asegúrese de configurar correctamente los
ajustes de seguridad de acuerdo con el
entorno de su red.
x Sin seguridad
Aunque puede hacer fácilmente ajustes,
cualquiera puede interceptar la
comunicación inalámbrica o interferir su
red inalámbrica, incluso sin herramientas
sofisticadas. Tenga en mente que existe un
riesgo de acceso no autorizado o de
intercepción de datos.
x WEP
WEP pone seguridad a las comunicaciones
para evitar que los intrusos intercepten las
comunicaciones o interfieran su red
inalámbrica. WEP es una tecnología de
seguridad preexistente que habilita a los
dispositivos antiguos que no soportan
conexión a TKIP/AES.
x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK
(TKIP)
TKIP es una tecnología de seguridad
desarrollada en respuesta a las deficiencias
de WEP. TKIP garantiza un nivel de
seguridad mayor que WEP.
x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK
(AES)
AES es una tecnología de seguridad que
utiliza un método de seguridad avanzado
distinto de WEP y TKIP. AES garantiza un
nivel de seguridad mayor que WEP o
TKIP.
24
ES
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.