Sony BDV-E6100, BDV-E4100, BDV-E3100, BDV-E2100 Instrucciones Manual

4-446-733-54(1)
SISTEMA DE TEATRO EN CASA CON REPRODUCTOR DE Blu-ray Disc™/DVD
Instrucciones de operación
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100
Nombre del producto:
SISTEMA DE TEATRO EN CASA CON REPRODUCTOR DE Blu-ray Disc™/DVD
Modelo: BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/
BDV-E2100
Tensión nominal: ca 110 V – 240 V Frecuencia nominal: 50/60 Hz
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA.
ADVERTENCIA
No instale el aparato en un espacio cerrado, como un estante para libros o un gabinete integrado. Para reducir el riesgo de incendio, no cubra la abertura de ventilación del aparato con periódicos, manteles, cortinas, etc. No exponga el aparato a fuentes de llamas expuestas (por ejemplo, velas encendidas). Para reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas, no exponga este aparato a derrames ni salpicaduras, y no coloque objetos llenos con líquidos, como jarrones, sobre el aparato. No exponga pilas ni aparatos con las pilas instaladas a calor excesivo, como la luz del sol y el fuego. Para evitar lesiones, este aparato se debe instalar firmemente en el piso/pared de acuerdo a las instrucciones de instalación. Para uso en interiores solamente.
PRECAUCIÓN
El uso de instrumentos ópticos con este producto aumentará el riesgo en los ojos. Debido a que el rayo láser utilizado en este SISTEMA DE TEATRO EN CASA CON REPRODUCTOR DE Blu-ray Disc™/DVD es dañino para los ojos, no intente desensamblar el gabinete. Remita cualquier servicio únicamente a personal calificado.
La unidad de lectura de este aparato está clasificada como un producto CLASS 3R LASER. Cuando se abre la carcasa protectora del láser, se emite radiación láser visible e invisible por lo que debe asegurarse de evitar la exposición directa a los ojos. Esta clasificación está ubicada en la carcasa protectora del láser dentro del recinto.
Este aparato está clasificado como un producto CLASS 1 LASER. Esta clasificación está ubicada en la parte exterior trasera. La placa de identificación está situada en la parte inferior externa.
AVISO IMPORTANTE PARA COFETEL
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Para consultar la información relacionada al número del certificado de COFETEL, refiérase a la etiqueta del empaque y/o del producto.
ES
Precauciones
En fuentes eléctricas
• La unidad no se desconecta de la red eléctrica mientras permanezca enchufada al tomacorriente de ca, incluso si la unidad está apagada.
• Si se utiliza un enchufe principal para desconectar la unidad de la red eléctrica, conecte la unidad a un tomacorriente de ca fácilmente accesible. Si nota alguna anomalía en la unidad, desconecte inmediatamente el enchufe principal del tomacorriente de ca.
Al observar imágenes de video en 3D
Algunas personas pueden experimentar molestias (como vista cansada, fatiga o náuseas) mientras observan imágenes de video en 3D. Sony recomienda que todos los espectadores tomen descansos regulares mientras observan imágenes de video en 3D. La duración y la frecuencia de los descansos necesarios variarán de persona a persona. Usted debe decidir lo que le funcione mejor. Si experimenta alguna molestia, debe dejar de ver imágenes de video en 3D hasta que se sienta mejor; consulte a un médico si lo cree necesario. También debe revisar (i) el manual de instrucciones y/o los mensajes de precaución de cualquier otro dispositivo utilizado o contenido Blu-ray Disc™ reproducido con este producto y (ii) nuestro sitio Web (http://esupport.sony .com/) para ver la información más reciente. La visión de los niños pequeños (especialmente los menores de seis años) todavía está en desarrollo. Consulte a su médico (como pediatra u oftalmólogo) antes de permitir que niños pequeños vean imágenes de video en 3D. Los adultos deben supervisar a los niños pequeños para asegurarse de que sigan las recomendaciones listadas anteriormente.
Protección anticopia
• Por favor tenga en cuenta los sistemas avanzados de protección de contenido utilizados en medios Blu-ray Disc™ y DVD. Estos sistemas, conocidos como AACS (Sistema de contenido de acce so avanzado) y CSS (Sistema de codificación de contenido), pueden contener algunas restricciones en la reproducción, salida analógica y otras características similares. La operación de este producto y las restricciones contenidas pueden variar dependiendo de la fecha de compra, debido a que la junta de gobierno del AACS podría adoptar o cambiar sus normas de restricción después de la fecha de compra.
• Aviso de Cinavia Este producto utiliza tecn ología Cinavia para limitar el uso de copias no autorizadas de algunas películas y videos, y sus bandas sonoras, producidos comercialmente. Si se detecta el uso prohibido de una copia no autorizada, aparecerá un mensaje y se interrumpirá la reproducción o el copiado. Para obtener más información acerca de la tecnología Cinavia, consulte el Centro de información al consumidor en línea de Cinavia en http://www.cinavia.com. Para solicitar información adicional acerca de Cinavia vía correo postal, envíe una tarjeta postal con su dirección de correo a: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
ES
Derechos de autor y marcas registradas
• Este sistema cuenta con el decodificador envolvente de matriz adaptable Dolby* Digital y Dolby Pro Logic y con el sistema DTS** Digital Surround.
* Fabricado bajo licencia de Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic y el símbolo de doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories.
**Fabricado bajo licencia con los
números de patente de EE.UU.: 5 956 674; 5 974 380; 6 226 616; 6 487 535; 7 212 872; 7 333 929; 7 392 195; 7 272 567 y otras patentes emitidas y pendientes de EE.UU. y mundiales. DTS-HD, el símbolo, y DTS-HD y el símbolo juntos son marcas comerciales registradas de DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
• Este sistema cuenta con tecnología de High-Definition Multimedia Interface
TM
(HDMI Los términos HDMI e HDMI High­Definition Multimedia I nterface, y el logo de HDMI son marcas registradas o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y en otros países.
• Java es una marca registrada de Oracle y/o sus afiliados.
• El “logo DVD” es una marca registrada de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• “Blu-ray Disc”, “Blu-ray”, “Blu-ray 3D”, “BD-LIVE”, “BONUSVIEW”, y los logos son marcas registradas de Blu-ray Disc Association.
• Los logos “Blu-ray Disc”, “DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO” y “CD” son marcas registradas.
• “BRAVIA” es una marca registrada de Sony Corporation.
).
• “AVCHD 3D/Progressive” y el logo de “AVCHD 3D/Progressive” son marcas registradas de Panasonic Corporation y de Sony Corporation.
, “XMB”, y “xross media bar” son marcas registradas de Sony Corporation y de Sony Computer Entertainment Inc.
• “PlayStation” es una marca comercial registrada de Sony Computer Entertainment Inc.
• El “logo Sony Entertainment Network” y “Sony Entertainment Network” son marcas registradas de Sony Corporation.
®
, Wi-Fi Protected Access® y Wi-Fi
•Wi-Fi
®
son marcas registradas de Wi-Fi
Alliance Alliance.
ES
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ y Wi-Fi Protected Setup™ son marcas de Wi-Fi Alliance.
• La Marca N es una marca registrada o una marca comercial registrada del NFC Forum, Inc., en los Estados Unidos y en otros países.
• Android es una marca registrada de Google Inc.
• La marca mundial y los logos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Sony Corporation es bajo licencia. Otras marcas registradas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
• Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 y patentes con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.
• Este producto cuenta con tecnología propietaria registrada bajo licencia de Verance Corporation y está protegido por la Patente 7 369 677 de EE.UU. y otras patentes emitidas y pendientes de EE.UU. y mundiales así como por protección de derechos de autor y secreto comercial para ciertos aspectos de dicha tecnología. Cinavia es una marca registrada de Verance Corporation. Derechos de autor 2004-2010 Verance Corporation. Todos los derechos reservados mediante Verance. La ingeniería inversa o desensamblaje está prohibido.
• Windows Media es una marca comercial registrada o marca registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Este producto está protegido por ciertos derechos de propiedad intelectual de Microsoft Corporation. El uso o distribución de dicha tecnología fuera de este producto está prohibido sin una licencia de Microsoft o de una subsidiaria autorizada de Microsoft. Los propietarios de contenido utilizan tecnología de acceso a contenido PlayReady™ de Microsoft® para proteger su propiedad intelectual, incluyendo el contenido protegido por derechos de autor. Este dispositivo utiliza tecnología PlayReady™ para acceder a contenido protegido por PlayReady™ y/o a contenido protegido por WMDRM. Si el dispositivo no aplica adecuadamente las restricciones acerca del uso de contenido, los propietarios del contenido pueden exigir a Microsoft que anule la capacidad del dispositivo de consumir contenido protegido por PlayReady™. La anulación no debe afectar el contenido no protegido ni el contenido protegido por otras tecnologías de acceso a contenido. Podría ser necesario que los propietarios de contenido actualicen el PlayReady™ para acceder a su contenido. Si rechaza una actualización, no podrá acceder a contenido que requiere la actualización.
• DLNA™, el logo de DLNA y DLNA CERTIFIED™ son marcas registradas, marcas de servicio o marcas de certificación de Digital Living Network Alliance.
•Opera® Devices SDK de Opera Software ASA. Derechos de autor 1995-2013 Opera Software ASA. Todos los derechos reservados.
• Todas las demás marcas registradas son marcas registradas de sus respectivos propietarios.
ES
• Otros nombres de sistemas y productos son generalmente marcas registradas o marcas comerciales registradas de los fabricantes. Las marcas ™ y ® no están indicadas en este documento.
ES

Acerca de estas instrucciones de operación

• Estas instrucciones de operación describen los controles del control remoto. También puede utilizar los controles de la unidad si tienen los mismos nombres o nombres similares a los del control remoto.
• En este manual, la palabra “disco” se utiliza como referencia general para BD, DVD o CD a menos que el texto o las ilustraciones especifiquen lo contrario.
• Las instrucciones de este manual son para el BDV-E6100, el BDV-E4100, el BDV­E3100 y el BDV-E2100. El BDV-E6100 es el modelo utilizado para propósitos de ilustración. Cualquier diferencia en cuanto a la operación está claramente indicada en el texto, por ejemplo, “solo BDV-E6100”.
• Algunas ilustraciones se presentan como dibujos conceptuales, y pueden ser diferentes de los productos reales.
• Los elementos desplegados en la pantalla de TV pueden variar dependiendo del área.
• El ajuste predeterminado está subrayado.
ES
Índice
Acerca de estas instrucciones de
operación ....................................... 7
Desempacado ..................................... 10
Guía para partes y controles ............... 13
Inicio
Paso 1: Instalación de los
altavoces .............................. 18
Paso 2: Conexión del
sistema ................................. 19
Conexión de los altavoces .... 20
Conexión al TV ........................ 21
Conexión del otro equipo ...... 22
Conexión de la antena ........... 23
Paso 3: Preparación de la
conexión de red ................... 23
Paso 4: Realización de la
configuración fácil .............. 25
Paso 5: Selección de la fuente
que se reproducirá .............. 26
Paso 6: Disfrutando del sonido
envolvente ........................... 26
Reproducción
Reproducción de un disco .................. 28
Reproducción desde un dispositivo
USB ............................................. 30
Cómo disfrutar música desde un
dispositivo Bluetooth .................. 30
Conexión de un smartphone mediante
la función auditiva de un solo
toque (NFC) ................................ 32
Reproducción a través de una red ...... 34
Opciones disponibles ......................... 38
Ajustes de sonido
Cómo seleccionar el formato de audio,
pistas con varios idiomas o el
canal ............................................ 40
Cómo disfrutar del sonido de
transmisión multiplex .................. 41
Sintonizador
Cómo escuchar el radio ...................... 41
Otras operaciones
Cómo utilizar la función Control para
HDMI para “BRAVIA” Sync .....43
Ajuste de los altavoces ....................... 44
Cómo utilizar el temporizador de
apagado automático ..................... 45
Cómo desactivar los botones de la
unidad .......................................... 46
Cómo controlar su TV con el control
remoto suministrado .................... 46
Ahorro de energía en el modo en
espera .......................................... 46
Navegación en sitios Web .................. 47
Configuraciones y ajustes
Cómo utilizar la pantalla de
configuración .............................. 49
[Actualización por Internet] ............... 50
[Ajustes de pantalla] ........................... 50
[Ajustes de audio] .............................. 52
[Ajustes de visión de BD/DVD] ........ 53
[Ajustes de control parental] .............. 53
[Ajustes del sistema] .......................... 54
[Ajustes de red] .................................. 55
[Ajuste de red fácil] ............................ 56
[Restaurar] .......................................... 56
ES
Información adicional
Precauciones ...................................... 57
Notas acerca de los discos ................. 59
Localización y corrección de fallas .... 60
Discos reproducibles .......................... 66
Tipos de archivos reproducibles ........ 67
Formatos de audio soportados ........... 69
Especificaciones ................................. 69
Lista de códigos de idioma ................ 72
Lista de Traducciones ........................ 74
Índice ................................................. 77
ES

Desempacado

• Instrucciones de operación
• Guía de inicio rápido
• Guía para la instalación de los altavoces
• Control remoto (1)
• Pilas R6 (tamaño AA) (2)
• Adaptador de enchufe de ca (1)
• Antena de cable para FM (1)
• Cable HDMI de alta velocidad (1)
Solo BDV-E6100
• Altavoces delanteros (2)
• Altavoz central (1)
• Altavoz de subgraves pasivo (Subwoofer) (1)
• Cubiertas inferiores del altavoz (4)
• Bases (4)
• Partes inferiores de los altavoces delanteros y de sonido envolvente (4)
• Altavoces de sonido envolvente (2)
ES
10
• Tornillos (largos) (4)
• Tornillos (cortos) (16)
Solo BDV-E4100
• Altavoces delanteros (2)
• Altavoces de sonido envolvente (2)
• Altavoz central (1)
• Partes inferiores de los altavoces delanteros (2)
• Tornillos (largos) (2)
• Tornillos (cortos) (8)
Solo BDV-E3100
• Altavoces delanteros (2)
• Altavoz de subgraves pasivo (Subwoofer) (1)
• Cubiertas inferiores del altavoz (2)
• Bases (2)
• Altavoces de sonido envolvente (2)
• Altavoz central (1)
11
ES
• Altavoz de subgraves pasivo
(Subwoofer) (1)
Solo BDV-E2100
• Altavoces delanteros (2)
• Altavoces de sonido envolvente (2)
• Altavoz central (1)
• Altavoz de subgraves pasivo
(Subwoofer) (1)
ES
12

Guía para partes y controles

Ranura
Solo BDV-E2100
Para obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis.
Panel frontal
A "/1 (encendido/en espera)
Enciende la unidad o ajusta el modo en espera.
B Bandeja del disco (página 28) C (Marca N) (página 33)
Coloque el dispositivo compatible con NFC cerca de esta indicación para activar la función NFC.
D Botones de operación de
reproducción Z (abrir/cerrar)
a)b)
(reproducir)
N
b)
(detener)
x
VOL +/–
a)
./> (anterior/siguiente) FUNCTION (página 26)
Selecciona la fuente que se reproducirá.
a)
Los botones N y VOL + tienen un punto táctil. Use el punto táctil como referencia cuando opere la unidad.
b)
Mantenga presionado N en la unidad durante más de 2 segundos, la demostración de sonido incorporado se reproducirá en el sistema. Presione x para detener la demostración.
Nota
Durante la demostración, es posible que el nivel de volumen sea mayor que el nivel de volumen que se haya ajustado.
E Puerto (USB) (página 30)
(Solo BDV-E6100/BDV-E4100/ BDV-E3100) Coloque su uña en la ranura para abrir la cubierta.
F (sensor del control remoto) G Pantalla del panel frontal H Indicador LED
Blanco: Se ilumina cuando se enciende la unidad. Azul (para el estado Bluetooth): – El sistema está listo para el
emparejamiento: Destella rápidamente
– Durante el emparejamiento: Destella
rápidamente – Durante la conexión: Destellos – Conexión establecida: Encendido
13
ES
Indicadores en la pantalla del panel frontal
A Se ilumina cuando se recibe
sonido estéreo. (Solo radio)
B Se ilumina cuando está activado
repetir reproducción.
C Se ilumina cuando el sistema
esté reproduciendo a través de la función PARTY STREAMING.
D Se ilumina cuando se activa el
silenciado.
E Se ilumina cuando la toma HDMI
(OUT) está conectada correctamente a un equipo que cumple con HDCP (protección de contenido digital de elevado ancho de banda) con entrada HDMI.
F Muestra el estado del sistema,
como la frecuencia del radio,
etc.
Cuando se presiona DISPLAY, se
visualiza la información transmitida/el
estado de decodificación cuando la
función está ajustada para “TV”.
Es posible que no aparezca la
información transmitida/el estado de
decodificación dependiendo de la
transmisión o elemento que se va a
decodificar.
Nota
Cuando [Iluminación de la unidad principal] se ajusta en [Automático] en [Ajustes del sistema], se apaga la pantalla del panel frontal si no se opera la unidad durante aproximadamente 10 segundos.
14
ES
Panel trasero
A Tomas de los SPEAKERS
(página 20)
B Toma de TV (DIGITAL IN
OPTICAL) (página 21)
C Terminal LAN (100) (página 23)
D Toma HDMI (OUT)
(página 21)
E Tomas de AUDIO IN (L/R)
(página 22)
F Terminal de la ANTENNA (FM)
(página 23)
15
ES
Control remoto
Los botones número 5, AUDIO, VOL + y N tienen un punto táctil. Use el punto táctil como referencia cuando opere el control remoto.
: Para funciones del TV (Para más detalles, consulte “Cómo controlar su TV con el control remoto suministrado” (página 46).)
A Z (abrir/cerrar)
Abre o cierra la bandeja del disco.
SPEAKERS TVyAUDIO
Selecciona si el sonido del TV sale por los altavoces del sistema o por los altavoces del TV. Esta función solo funciona cuando se ajusta [Control para HDMI] en [Activar] (página 54).
TV "/1 (encendido/en espera) (página 46)
Enciende el TV o lo ajusta en el modo en espera.
"/1 (encendido/en espera) (páginas 25, 42)
Enciende el sistema o lo ajusta en el modo en espera.
B Botones de números
(páginas 42, 46)
Ingresa los números del título/capítulo, el número de la estación de preajuste, etc.
AUDIO (página 40)
Selecciona el formato/pista de audio.
SUBTITLE
Selecciona el lenguaje de los subtítulos cuando están grabados subtítulos multilingües en el BD-ROM/DVD VIDEO.
C Botones de color
Teclas de acceso rápido para seleccionar elementos en algunos menús del BD (también se pueden utilizar para operaciones interactivas de Java en los BD).
16
ES
D TOP MENU
Abre o cierra el menú principal de los BD o DVD.
POP UP/MENU
Abre o cierra el menú emergente de los BD-ROM o el menú de los DVD.
OPTIONS (páginas 27, 38, 48)
Visualiza el menú de opciones en la pantalla del TV o en la pantalla del panel frontal. (La ubicación difiere dependiendo de la función seleccionada.)
RETURN
Regresa a la pantalla anterior.
B/V/v/b
Mueve lo resaltado a un elemento visualizado.
(intro)
Introduce el elemento seleccionado.
E MUSIC EQ
Selecciona el ecualizador preprogramado al escuchar música.
HOME (páginas 25, 44, 49)
Entra o sale del menú de inicio del sistema.
SOUND MODE (página 26)
Selecciona el modo de sonido.
SEN
Accede al servicio en línea “Sony Entertainment Network™”.
NETFLIX
Accede al servicio en línea “NETFLIX”.
F Botones de operación de
reproducción
Consulte “Reproducción” (página 28).
m/M (rápido/lento/imagen fija)
Retroceso rápido/avance rápido durante la reproducción. Cada vez que se presione el botón, cambia la velocidad de búsqueda.
Activa la reproducción en movimiento lento cuando se presiona durante más de un segundo en el modo de pausa.
Reproduce una imagen a la vez cuando se presiona en el modo de pausa.
Nota
Durante la reproducción de discos Blu-ray 3D, no está disponible la reproducción en reversa en cámara lenta ni la reproducción en reversa de imágenes individuales.
./> (anterior/siguiente)
Selecciona el capítulo, pista o archivo anterior/siguiente.
N PLAY
Inicia o vuelve a iniciar la reproducción (reanuda la reproducción). Activa la reproducción con un solo toque (página 43) cuando el sistema está encendido y en el ajuste de la función “BD/DVD”.
X PAUSE
Pone en pausa o vuelve a iniciar la reproducción.
x STOP
Detiene la reproducción y recuerda el punto en donde se detuvo (punto de reanudación). El punto de reanudación para un título/pista es el último punto reproducido o la última foto de una carpeta de fotos. Detiene la demostración del sonido incorporado.
Botones de operación del radio
Consulte “Sintonizador” (página 41).
TUNING +/– PRESET +/–
17
ES

Inicio

G MUTING
Suspende el sonido temporalmente.
VOL +/–
Ajusta el volumen.
TV VOL +/–
Ajusta el volumen del TV.
TV INPUT
Cambia la fuente de entrada del TV entre el TV y otras fuentes de entrada.
H DISPLAY (páginas 29, 34, 42, 47)
Visualiza la información de reproducción y de navegación en la Web en la pantalla del TV. Visualiza la estación de preajuste del radio, la frecuencia, etc., en la pantalla del panel frontal.
I FOOTBALL
Produce sonido optimizado para ver la transmisión de un encuentro de fútbol.
J BLUETOOTH
Selecciona la función “BT”. Cuando el indicador LED azul está apagado durante la función “BT”, presione para iniciar el emparejamiento o conectarse a un dispositivo Bluetooth emparejado.
FUNCTION (página 26)
Selecciona la fuente que se reproducirá.
K SLEEP (página 45)
Ajusta el temporizador de apagado automático.
Inicio

Paso 1: Instalación de los altavoces

Instale los altavoces consultando la siguiente ilustración.
A Altavoz delantero izquierdo (L) B Altavoz delantero derecho (R) C Altavoz central D Altavoz izquierdo de sonido envolvente
(L)
E Altavoz derecho de sonido envolvente
(R)
F Altavoz de subgraves pasivo
(Subwoofer)
G TV
Instalación de los altavoces de sonido envolvente en la posición trasera (configuración de los altavoces: [Estándar])
C
FG
A
D
B
E
18
ES
Inicio
Instalación de todos los altavoces en la posición delantera (configuración de los altavoces: [Tods.delante])
AD EBGCF
Nota
• Asegúrese de seleccionar el ajuste de configuración los altavoces (página 44) de acuerdo a la colocación de sus altavoces.
• Tenga cuidado cuando coloque los altavoces y/ o los soportes de los altavoces conectados a los altavoces sobre un piso tratado especialmente (encerado, engrasado, pulido, etc.), ya que es posible que se manche o decolore.
• No se incline ni se cuelgue de un altavoz ya que se podría caer al suelo.
Consejo
Puede instalar los altavoces sobre una pared. Para más detalles, consulte la “Guía para la instalación de los altavoces” suministrada.

Paso 2: Conexión del sistema

No conecte el cable de alimentación de ca de la unidad a un tomacorriente de pared hasta que ya se hayan hecho todas las demás conexiones. (Solo BDV-E6100/BDV-E4100) Para ensamblar los altavoces, consulte la “Guía para la instalación de los altavoces” suministrada.
Nota
Cuando conecto otro equipo con un control de volumen, baje el volumen del equipo a un nivel en donde el sonido no se distorsione.
19
ES
Inicio
Conexión de los
Gris (Altavoz derecho de sonido envolvente (R))
Púrpura (Altavoz de subgraves pasivo (Subwoofer))
Blanco (Altavoz delantero izquierdo (L))
Rojo (Altavoz delantero derecho (R))
Verde (Altavoz central)
Azul (Altavoz izquierdo de sonido envolvente (L))
altavoces
Conecte los cables de los altavoces de manera que coincidan con el color de las tomas de los SPEAKERS de la unidad. Cuando conecte en la unidad, inserte el conector hasta que haga clic.
20
ES
Inicio

Conexión al TV

Cable HDMI1) (suministrado)
o
2)
Cable óptico digital
(no suministrado)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDI O
OUTPUT
Cable de audio (no suministrado)
Seleccione uno de los siguientes métodos de conexión de acuerdo a las tomas de entrada de su TV.
A
B C
Conexión de vídeo
A
1)
Cable HDMI de alta velocidad
2)
La función de canal de retorno de audio (ARC) permite que el TV transmita sonido a través del sistema con una conexión HDMI, sin realizar la conexión B o C siguiente. Para ajustar la función ARC en este sistema, consulte [Audio Return Channel] (página 54). Para comprobar la compatibilidad de la función ARC de su TV, consulte las instrucciones de operación suministradas con su TV.
Conexiones de audio
Si la toma HDMI de su TV no es compatible con la función ARC, haga una conexión de audio apropiada (B o C) para escuchar el sonido del TV a través de los altavoces del sistema.
B Alta calidad
C
Calidad estándar
Nota
Para disfrutar del sonido del TV, seleccione la función “TV” para la conexión B o la función “AUDIO” para la conexión C.
21
ES
Inicio

Conexión del otro equipo

Sistema
Flujo de señal
TV
: Señal de audio
: Señal de vídeo
Equipo (Decodificador de señales, VCR, PlayStation
®
o receptor satelital digital, etc.)
Cable óptico digital
(no suministrado)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDI O
OUTPUT
Cable de audio (no suministrado)
Si su TV es compatible con la función de canal de retorno de audio (ARC)
Conecte las tomas de audio y video de su equipo al TV. El sonido del equipo se puede transmitir a través del TV al sistema con solo hacer la conexión HDMI A en “Conexión al TV” (página 21).
Si su TV no es compatible con la función de canal de retorno de audio (ARC)
Para disfrutar del sonido del equipo a través de este sistema, haga una conexión de audio apropiada (A o B).
A B
A Alta calidad
B
Nota
• Si realiza cualquiera de las conexiones anteriores, ajuste [Control para HDMI] en [Configuración HDMI] de [Ajustes del sistema] en [No] (página 54).
• Puede disfrutar del sonido del equipo seleccionando la función “TV” para la conexión A o la función
22
“AUDIO” para la conexión B.
ES
Calidad estándar
Inicio

Conexión de la antena

Antena de cable para FM (suministrada)
Ruteador de banda ancha
Cable de LAN (no suministrado)

Paso 3: Preparación de la conexión de red

Nota
• Asegúres e de extender completamente la antena de cable para FM.
• D espués de conectar la antena de cable para FM, manténgala tan horizontal como sea posible.
Consejo
Para conectar el sistema a su red, realice [Ajuste de red fácil]. Para más detalles, consulte “Paso 4: Realización de la configuración fácil” (página 25).
Seleccione el método con base en su entorno de LAN (red de área local).
• Si utiliza una LAN inalámbrica El sistema tiene Wi-Fi integrado, y puede conectar el sistema a la red haciendo los ajustes de red.
• Si utiliza una conexión distinta a una LAN inalámbrica Utilice un cable de LAN para conectarse a la terminal de la LAN (100) en la unidad.
Consejo
Se recomienda un cable de interfaz blindado (cable de LAN), recto o cruzado.
23
ES
Inicio
Antes de realizar los ajustes de red
Cuando su ruteador de LAN inalámbrica (punto de acceso) es compatible con Wi-Fi Configuración Protegida (WPS), se pueden ajustar fácilmente los ajustes de red con el botón WPS. De no ser así, verifique la siguiente información por adelantado y regístrela en el espacio proporcionado a continuación.
• El nombre de la red (SSID*) que identifica a su red**.
• Si hay ajustes de seguridad en su red inalámbrica, la clave de seguridad (clave WEP, clave WPA)**.
* El SSID (identificador de grupo de servicios)
es un nombre que identifica una red inalámbrica en particular.
** Necesita verificar los ajustes de su ruteador de
LAN inalámbrica para obtener la información acerca del SSID y de la clave de seguridad. Para más detalles: – visite el siguiente sitio Web:
http://esupport.sony.com/LA
– consulte las instrucciones de operación
suministradas con el ruteador de LAN inalámbrica
– consulte al fabricante del ruteador de LAN
inalámbrica
Acerca de la seguridad de la LAN inalámbrica
En virtud de que la comunicación a través de la función de LAN inalámbrica se establece mediante ondas de radio, es posible que la señal inalámbrica sea susceptible de intercepción. Para proteger la comunicación inalámbrica, este sistema soporta diversas funciones de seguridad. Asegúrese de configurar correctamente los ajustes de seguridad de acuerdo con el entorno de su red.
x Sin seguridad
Aunque puede hacer fácilmente ajustes, cualquiera puede interceptar la comunicación inalámbrica o interferir su red inalámbrica, incluso sin herramientas sofisticadas. Tenga en mente que existe un riesgo de acceso no autorizado o de intercepción de datos.
x WEP
WEP pone seguridad a las comunicaciones para evitar que los intrusos intercepten las comunicaciones o interfieran su red inalámbrica. WEP es una tecnología de seguridad preexistente que habilita a los dispositivos antiguos que no soportan conexión a TKIP/AES.
x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK
(TKIP)
TKIP es una tecnología de seguridad desarrollada en respuesta a las deficiencias de WEP. TKIP garantiza un nivel de seguridad mayor que WEP.
x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK
(AES)
AES es una tecnología de seguridad que utiliza un método de seguridad avanzado distinto de WEP y TKIP. AES garantiza un nivel de seguridad mayor que WEP o TKIP.
24
ES
Loading...
+ 56 hidden pages