Sonim Technologies, Inc. Les autres noms d'entreprise et de
produit peuvent être des marques déposées ou enregistrées
de leur propriétaire respectif avec lesquels ils sont associés.
Marques de tiers
Google, Android, Google Calendrier, Google Maintenant, Google
Play et autres marques sont des marques déposées de Google Inc
Élimination des vieux appareils électriques et électroniques
Le symbole de poubelle barrée d'une croix,
signie que dans tous les pays de l'Union
européenne, vous ne devez pas jeter ce produit et
les accessoires marqué de ce symbole avec vos
ordures ménagères non triées, mais le déposer
auprès des installations de recyclage prévues.
Élimination des batteries
Veuillez consultez le règlement de vos autorités
locales en matière d'élimination des batteries.
Ne jetez jamais votre batterie avec vos ordures
ménagères. Déposez-la auprès des installations
de recyclage si de telles installations existent.
Recommandations pour casque d'écoute et écouteurs
Pour éviter d'endommager votre audition, veuillez
ne pas écouter à volume élevé pendant de longues
périodes.
2
Informations d'ordre général———————— 7
Modèles décrits
Informations sur le support Sonim
Utilisez le guide efcacement
Consignes de sécurité———————— 8
Information sur le taux d'absorption spécique (SAR)
Évitez les températures élevées
Élimination de la batterie
Appareils médicaux personnels
Sécurité des enfants
Les appels d'urgence
Performance de la batterie
Utilisation de la batterie———————— 13
Utilisation de la batterie
Chargement de la batterie
Vérication et optimisation de l'utilisation de la batterie
Prolongez la vie de votre batterie
Prise en Main———————— 15
Quel est le contenu de la boîte?
Contenus
Spécications du téléphone
Votre carte SIM
Insertion de la carte SIM
Votre Sonim XP7———————— 17
Activer le téléphone
Congurer votre téléphone
Besoin d'un compte Google +™
Utilisation tactile et clavier
Écran Accueil
Afcher et modier les paramètres
Conguration et utilisation du Verrouillage d'écran
Modier le papier-peint
Faire une capture d'écran.
Saisie vocale pour saisie de texte
Gestion des réglages du téléphone———————— 24
Réglage de l'heure et de la date
Réglages de langue
Paramètres d'afchage
Connexion à un PC via USB.
Consulter les informations du dispositif.
Gestion de la mémoire utilisée par les applications.
Optimisation de l'Utilisation mémoire
Utilisation de la lampe de poche
Gestion des réglages Wi-Fi et de
réseau———————— 28
Connexion au réseau Wi-Fi
Connexion aux Dispositifs Bluetooth
Optimisation de l'utilisation de données
Activer le mode Avion
Conguration de la Fonction modem et point d'accès
mobile
Conguration d'un Point d'accès Wi-Fi
Activer la Fonction modem via Bluetooth
Gérer le Réseau cellulaire
Gestion des émissions de cellulaires
Gestion des réglages du sécurité———————— 33
Gérer les Réglage de sécurité
Verrouillage d'écran
Cryptage de vos données téléphoniques
Verrouiller votre carte SIM
Réglages d' administrateur du périphérique
Gestion des Certicats d'identication
Protéger votre téléphone contre les > Applications
nuisibles.
Gestion des paramètres, personnels, du compte et les
Paramètres système———————— 35
Accès à votre Position
Les applications qui accèdent à votre position
Options de Sauvegarde et de réinitialisation
Gestion des comptes
3
Options de synchronisation du compte
Gestion des contacts———————— 38
Ajouter un nouveau contact
Afchage des informations sur un contact
Envoi d'un message à partir des Contacts
Composition d'un numéro depuis la liste des Contacts
Modication des informations du contact
Importation des contacts de la carte SIM vers le
téléphone
Exportation de contacts du téléphone vers la carte SIM
Exportation de contacts du téléphone vers le stockage.
Partage de Contacts Via MMS, Bluetooth, Drive et
Email
Gestion des paramètres des contacts
Gestion des paramètres du carnet d'adresses
Afcher les noms des contacts : Dénir afchage par
prénom ou par nom de famille.
Recherche de contacts
Suppression d'un contact
Faire un appel
Gestion des appels———————— 41
Appeler un numéro depuis Contacts
Répondre à un appel entrant
Contenus
Ajouter un contact depuis l'écran du téléphone
Afcher tous les contacts depuis l'écran du téléphone
Afcher l'historique des données
Supprimer l’historique des appels
Gestion des paramètres d'appel
Modier la sonnerie
Activer le mode Vibreur
Conguration de votre Messagerie vocale
Tonalités du pavé numérique
Modication de Réponses rapides
Suivi des Numéros de composition xes
Suivi des appels entrants et sortants
Gestion de la Liste noire
Gestion de la Liste blanche
Nouvel essai automatique
Activez le Capteur de proximité
Paramètres du mode TTY
Tonalités DTMF
Autres paramètres d'appel
Renvoi d'appel
Blocage d'appels
Appel en attente
Identication de l'appelant
Paramètres d'appel Internet
Comptes SIP
Utiliser la téléphonie sur Internet
Envoyer des messages et des
emails———————— 47
Envoi de messages SMS/MMS
Gestion des paramètres de message
Supprimer les messages
Messages diffusés par le fournisseur
Conguration de comptes email
Envoi d'un e-mail
Lire un email
Utilisation du clavier———————— 50
Entrer et modier le texte
Saisie par glissement
Dictionnaires de clavier
Installation et utilisation de l'application TELUS
Link———————— 51
Installation et utilisation de TELUS Link
Placer l'icône TELUS Link sur l'écran Accueil
Utilisation des applications Android™———————— 52
Téléchargement d'Applications Android et de chiers
multimédia
Accéder à Gmail
Caméra
4
Lecteur multimédia
Calendrier
Alarme
Horloge
Calculatrice
Enregistrement du son
Concernant Google Search™ et Google Now™——————
—— 55
Concernant Google SearchMC et Google NowMC
Activer Google Now
Utiliser Google Now
Recherche vocale et commandes
Commandes vocales
Accord de licence d'utilisateur
nal———————— 56
Notre garantie
3 ans de garantie complète
Demande d’inscription de garantie (disponible
uniquement sur les téléphones intelligents)
Contenus
Notre garantie
Ce que nous ferons
Entretien du téléphone
Conditions
Accessoires
Batterie
1 an de garantie limitée.
Conditions
Déclaration sur les interférences de la Commission
fédérale des communications (FCC)————————
61
Règlement FCC
Règlement IC
POUR UTILISATION AVEC DISPOSITIF MOBILE
(<20cm entre le corp/DAS requis)
POUR UTILISATION AVEC DISPOSITIF MOBILE
(<20cm/basse énergie)
Index———————— 63
5
• Se il vous plaît enregistrer votre téléphone au www.sonimtech.com/register, de recevoir des informations et des
mises à jour produit.
Sonim appareils sont couverts par une garantie complète de 3 ans. La batterie intégrée est couvert par une
garantie limitée de 1 an. Pour plus d’informations relatives à la garantie, se il vous plaît se référer à la section
Garantie « 3 ans de garantie complète » à la page 56.
6
Félicitations pour l'achat d'un téléphone cellulaire Sonim
XP7700. Ce téléphone est un combiné type téléphone
intelligent LTE avec des possibilités de quatre bandes, ainsi
qu'une interface utilisateur riche en fonctions et intuitive, qui
vous permet de tirer le meilleur parti des fonctions offertes.
Le Sonim XP7700 prend en charge les bandes suivantes:
• LTE: B1/B2/B3/B4/B5/B7/B8/B12/B17
• GSM: 850/900/1800/1900 MHz
• UMTS: 850/900/1900/2100 MHz
Modèles décrits
Ce guide de l'utilisateur couvre le téléphone Sonim avec le
numéro de modèle XP7700. Le nom du modèle peut être lu
sur l'étiquette du téléphone sous la batterie.
Informations sur le support Sonim
Pour de l'information supplémentaire sur le produit et le support,
visitezwww.sonimtech.com.
Utilisez le guide efficacement
Familiarisez-vous avec la terminologie et les symboles utilisés
Informations d'ordre général
dans ce guide an de pouvoir vous servir efcacement de
votre téléphone.
GLISSERDÉPLACER
GLISSERDéplacez rapidement votre doigt sur la
TAPER PAR
DEUX FOIS
PINCERDans certaines applications, vous pouvez
Touchez et maintenez un élément pendant
un moment, puis, sans lever le doigt,
déplacez-le sur l'écran jusqu'à ce qu'à
atteindre la position cible.
surface de l'écran, sans faire de pause
lors de la première touche. Par exemple,
vous pouvez faire glisser un écran
d'accueil vers la gauche ou la droite pour
afcher les autres écrans d'accueil.
Appuyez deux fois rapidement sur une
page Web, une carte ou un autre écran
pour faire un zoom avant. Par exemple,
double-cliquez sur une page Web dans
le navigateur pour faire un zoom avant,
et tapez par deux fois à nouveau pour
effectuer un zoom arrière.
faire un zoom avant et un zoom arrière
en plaçant deux doigts sur l'écran à la
fois et en les pinçant ensemble ou en les
écartant.
7
PAGE
D'ACCUEIL
TOUCHEZ ET
MAINTENEZ
Cet écran s'afche lorsque le téléphone
est en mode veille.
Touchez et maintenez un élément de
l'écran en le touchant sans lever le doigt
jusqu'à ce qu'une action se produise.
Veuillez lire et comprendre les consignes de sécurité suivantes avant d'utiliser le téléphone. Elles vous permettent d'utiliser
votre téléphone de manière sécuritaire et conforme à toutes les exigences légales concernant l'utilisation des téléphones
cellulaires.
N'utilisez pas ce téléphone dans une station-service. Respectez les restrictions lorsque vous utilisez
les équipements radio dans les dépôts de carburant, les usines chimiques ou dans des opérations de
dynamitage sont en cours.
Des interférences électriques peuvent compromettre l'utilisation de votre téléphone. Respectez les
restrictions dans les hôpitaux et près des équipements médicaux.
Éteignez votre téléphone cellulaire dans un avion. Les téléphones sans fil peuvent provoquer des
interférences ou mettre en danger les avions. Dans un avion, le téléphone peut être utilisé en mode avion.
Consignes de sécurité
Ne pas exposer la batterie à des températures élevées (supérieures à 60°C).
Respectez les règles de sécurité routière. Ne tenez pas/n'utilisez pas un téléphone pendant que vous
conduisez; trouvez un endroit sûr pour vous arrêter d'abord. Utilisez un microphone mains libres pendant
que vous conduisez.
Évitez d'utiliser le téléphone à proximité d'appareils médicaux personnels, tels que les stimulateurs
cardiaques et les appareils auditifs.
Chargez votre téléphone uniquement avec un chargeur agréé par XP7700 pour ne pas risquer de
l'endommager.
Le symbole de poubelle barrée d'une croix signie que vous ne devez pas jeter ce produit, ainsi que tout
accessoire également marqué de ce symbole, avec vos ordures ménagères non triées, mais le déposer
auprès des installations de recyclage prévues.
8
Consignes de sécurité
Assurez-vous que seul le personnel qualié installe et répare votre téléphone.
Le Sonim XP7700 est résistant à l'eau et peut être immergé à 2 mètres pendant 30 minutes.
• Assurez-vous de fermer correctement le couvercle caoutchouté du connecteur de charge et du
connecteur audio. Cela permettra d'éviter le dépôt de gouttelettes d'eau sur les connecteurs,
lorsque l'appareil est immergé dans l'eau.
• Les gouttelettes d'eau peuvent se former sous le couvercle de l'écran lorsque le téléphone est
immergé dans l'eau avec une chute importante de la température. Cela ne signie pas une fuite
d'eau. Les gouttelettes vont disparaître à la température ambiante.
Le Sonim XP7700 est résistant à la poussière, robuste et résistant aux chocs. Cependant, il n'est pas
étanche à la poussière ou incassable s'il est soumis à un impact énorme. Pour de meilleurs résultats et
une longue durée de vie, il faut protéger le Sonim XP7700 de l'eau salée, de la poussière et des chocs
violents.
9
Information sur le taux d'absorption spécifique (SAR)
Le Sonim XP7700 a été certifié conforme avec les
exigences légales en matière d'exposition aux ondes
radioélectriques.
Lors de la communication sur le réseau sans l, le tléphone
mobile émet via les ondes de fréquence radio de faibles
niveaux d'énergie. Le taux d'absorption spécique, ou
DAS, est la quantité d'énergie RF absorbée par le corps
lors de l'utilisation du téléphone et est exprimée en watts /
kilogramme (W / kg).
Les gouvernements à travers le monde ont adopté des
lignes directrices complètes de sécurité internationales,
élaborées par des organismes scientiques, par exemple,
l'ICNIRP (Commission internationale de protection contre
les rayonnements non ionisants) et l'IEEE (Institut des
ingénieurs électriciens et électroniciens). Ces lignes directrices
établissent les niveaux autorisés d'exposition aux ondes radio
pour la population générale.
Les tests de DAS sont effectués via des méthodes
normalisées avec le téléphone émettant à son plus haut
niveau de puissance certié dans toutes les bandes de
fréquence utilisées.
Consignes de sécurité
Informations sur les données SAR pour les résidents des
États-Unis et du Canada
La limite recommandée par l'ICNIRP est de 1,6 W / kg en
moyenne pour un (1) gramme de tissu.
La valeur SAR la plus élevée pour les téléphones Sonim
XP7700 lorsque testés par Sonim:
• Pour utilisation contre l'oreille est de 0,64 W / 1g.
• Pour l'appareil porté sur le corps, la valeur est de
0,68W/1g à condition que le téléphone soit utilisé avec un
accessoire non métallique et que l'appareil se trouve à une
distance d'au moins 1 cm du corps, ou avec l'accessoire
Sonim original et porté directement sur le corps.
Classication HAC
La FCC a créé un système de classement pour les
téléphones cellulaires concernant leurs performances
HAC. Cette évaluation aide les consommateurs avec une
décience auditive à trouver des téléphones qui fonctionnent
bien avec leurs appareils auditifs. Le classement HAC et la
procédure de mesure sont décrits dans l'Institut Américain
des normes nationales (ANSI) C63.19: 20011.
ANSI C63.19 contains two rating standards: ANSI C63.19
contient deux normes de notation: une notation «M»
de 1 à 4 pour les appareils auditifs fonctionnant en mode
microphone, et une notation «T» de 1 à 4 pour les appareils
auditifs fonctionnant en mode bobine.
La notation M est synonyme de microphone et indique la
quantité de réduction des interférences RF entre le téléphone
et l'appareil auditif en mode de couplage acoustique
(également appelé mode de microphone).
Les téléphones notés M3 ou M4 répondent aux exigences
de la FCC et génèrent moins d'interférences aux appareils en
mode microphone. La notation T est synonyme d'induction
et représente le couplage inductif avec les appareils auditifs
qui fonctionnent en mode bobine. Une bobine est un petit
bout de l de fer bien serré, construit dans certains appareils
auditifs. Bien que le microphone d'un appareil auditif capte
les sons, la bobine ne capte qu'un signal électromagnétique
provenant du téléphone Ainsi, les utilisateurs d'appareils
auditifs équipées d'induction sont capables de communiquer
par téléphone sans l'amplication du bruit de fond indésirable.
Les téléphones notés T3 ou T4 répondent aux exigences de
la FCC et génèrent moins d'interférences aux dispositifs mis
en mode induction auditive.
10
Une combinaison de notes M et T dénit le classement nal
HAC et est un facteur décisif dans le choix de téléphones
cellulaires pour les personnes ayant des problèmes auditifs.
Un téléphone compatible HAC pourrait être noté :
• M3/T3
• M3/T4
• M4/T3
• M4/T4
Ces notations aident les utilisateurs d'appareils auditifs
à trouver des téléphones qui sont compatibles avec leurs
appareils auditifs. Les notations sont indiquées sur la
boîte ou l'étiquette du téléphone. Les notes ne sont pas
garantis pour convenance. Les résultats varient en fonction
de la perte auditive de la personne et les caractéristiques
d'immunité de l'appareil auditif utilisé, c'est à dire sa
résistance aux interférences. La meilleure façon d'évaluer
l'adéquation du téléphone est de l'essayer avec le dispositif
d'aide à l'audition prévu.
Le Sonim XP7700 a été testé pour la compatibilité avec les
dispositifs d'aides auditives, il est conforme aux exigences
Consignes de sécurité
de la Commission fédérale des communications (FCC). Ces
dispositifs sont évalués M4/T4
Évitez les températures élevées
Laisser la batterie dans des endroits chauds ou froids,
comme dans une voiture en été ou en hiver, diminue sa
capacité et sa durée de vie. Pour de meilleurs résultats,
essayez d'utiliser l'appareil entre -20°C et 55°C (-4°F
et 131°F).Un appareil avec une batterie chaude ou froide
peut ne pas fonctionner temporairement, même lorsque la
batterie est complètement chargée. Les performances de la
batterie sont particulièrement limitées à des températures
bien inférieures à zéro.
Élimination de la batterie
Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser.
Les batteries peuvent aussi exploser lorsqu'elles sont
endommagées. Jetez les batteries conformément aux
réglementations locales et recyclez si possible. Ne jetez pas
avec les ordures ménagères. Ne pas démonter, ouvrir ou
déchiqueter les piles ou batteries. Dans le cas d'une fuite
de la batterie, ne laissez pas le liquide entrer en contact
avec la peau ou les yeux. En cas de fuite ou de danger
consultez immédiatement un médecin. Cette section fournit
de l'information sur l'utilisation de votre téléphone Sonim
XP7700.
Appareils médicaux personnels
Les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement
des stimulateurs cardiaques et autres implants médicaux.
Veuillez éviter de placer le téléphone sur le stimulateur
cardiaque, par exemple, dans votre poche de poitrine.
Lorsque vous utilisez le téléphone mobile, placez-le
sur l'oreille opposée au stimulateur cardiaque. Si une
distance minimale de 15 cm (6 pouces) est maintenue
entre le téléphone mobile et le stimulateur cardiaque, le
risque d'interférence est limité. Si vous pensez que des
interférences se produisent, éteignez immédiatement
votre téléphone mobile. Contactez votre cardiologue pour
plus d'informations. Pour les autres dispositifs médicaux,
consultez votre médecin et le fabricant de l'appareil.
Se conformer aux instructions d'éteindre l'appareil ou
désactiver l'émetteur RF lorsque cela est nécessaire,
en particulier lorsque c'est afché dans les hôpitaux et
les avions. L'équipement utilisé dans ces lieux peut être
sensible aux ondes radio mises par l'appareil et nuire à leur
fonctionnement. En outre, respecter les restrictions dans les
stations services ou autres zones à atmosphère inammable
ou lorsque près d'appareils électro-explosifs.
11
Sécurité des enfants
Ne laissez pas les enfants jouer avec votre téléphone
mobile ou ses accessoires. Gardez-le hors de leur portée.
Ils pourraient se blesser ou blesser autrui, ou pourraient
endommager accidentellement le téléphone mobile ou ses
accessoires. Votre téléphone mobile et ses accessoires
peuvent contenir de petites pièces, qui pourraient être
détachés et créer un risque d'étouffement.
Les appels d'urgence
Les téléphones portables fonctionnent grâce aux signaux
radioélectriques, et ne peuvent pas garantir une connexion
dans toutes les conditions. Par conséquent, vous ne devez
pas compter uniquement sur un téléphone mobile pour les
communications essentielles (par exemple, les urgences
médicales).
Performance de la batterie
Une batterie rechargeable alimente votre appareil. Utilisez la
batterie seulement pour son usage prévu. N'utilisez jamais
Consignes de sécurité
tout chargeur ou batterie qui est endommagée. Si la batterie
est complètement déchargée, cela peut prendre quelques
minutes avant que l'indicateur de chargement apparaisse
à l'écran ou avant de pouvoir effectuer tout appel. La
performance complète d'une nouvelle batterie est seulement
atteinte après trois à quatre cycles complets de charge et de
décharge. La batterie peut être rechargée et déchargée des
centaines de fois mais, éventuellement, elle s'usera. Lorsque
le chargeur n'est pas utilisé, débranchez-le de la prise
électrique et de l'appareil. Assurez-vous de ne pas laisser
la batterie complètement chargée branchée au chargeur
pendant une longue durée de temps. Si laissée inutilisée, une
batterie complètement rechargée perdra sa charge au l du
temps.
12
Utilisation de la batterie
Le téléphone Sonim XP7700 est livré avec une batterie
intégrée. Pour toute demande liée aux batteries, contactez le
support client de Sonim.
Chargement de la batterie
La batterie fournie avec votre téléphone mobile n'est pas
entièrement chargée. Nous vous recommandons de charger
votre portable pendant 5 heures avant de l'utiliser pour la
première fois.
1 Branchement du chargeur
Insérez la prise du chargeur dans une prise de
courant.
2 Branchement sur le téléphone
Le port de chargement se trouve à la partie
inférieure du téléphone, sous le couverture
Utilisation de la batterie
arrière. Insérez le connecteur de chargement
au port de chargement.
3 Animation/Icône de chargement
• Si la batterie est en cours de chargement
pendant que le téléphone est éteint, une
animation de chargement de batterie
avec le pourcentage rechargé est afché.
• Si la batterie est en cours de chargement
pendant que le téléphone est allumé,
l'icône de chargement de la la batterie
montre l'animation indiquant que la
batterie est en cours de chargement.
• Quand le téléphone est totalement
chargé, les animation de chargement
s'arrêtent et vous pouvez débrancher le
chargeur du téléphone.
Vérification et optimisation de l'utilisation de la batterie
Vous pouvez vérier l'état d'utilisation de la batterie et aussi
fermer certaines applications pour économiser la batterie.
Dans l'écran d'accueil, choisissez Paramètres ( ) > Appareil > Batterie ( ).
L'état actuel de chargement de la batterie (chargement en
cours ou non) et les détails du niveau de chargement sont
afchés en haut de l'écran.
L'indicateur de déchargement sur le haut de l'écran indique
le niveau de la batterie depuis le dernier chargement et
depuis combien de temps le téléphone é fonctionné sur la
dernière charge.
La liste au bas de l'écran montre l'analyse de l'utilisation
de la batterie pour les applications et services individuels.
Touchez un graphique pour plus de détails. L'écran des détails
de certaines applications comporte des boutons qui vous
permettent de régler les paramètres affectant la consommation
d'énergie, ou d'arrêter complètement l'application.
13
Si vous arrêtez certaines applications ou services,
votre appareil risque de ne pas fonctionner
correctement.
Prolongez la vie de votre batterie
• Fermez, en les mettant en arrière-plan, les applications
Maps ou de Navigation lorsque vous ne les utilisez pas.
Ils utilisent le GPS (et donc plus de puissance) quand ils
sont en cours d'exécution.
• Réglez la luminosité de l'écran à Auto et dénissez un
délai de mise en veille plus court (15 ou 30secondes).
Les paramètres de l'afchage se trouvent à Paramètres > Afchage.
• Si vous n'utilisez pas la synchronisation automatique
pour vos comptez, vous pouvez éteindre cette option
pour toutes les applications. Choisissez Paramètres
> Utilisation de données > Options > Décocher
synchronisation automatique des données.
• Si la synchronisation automatique est désactivée, vous
devez synchroniser manuellement vos comptes de
Utilisation de la batterie
courriel et de réseautage social pour obtenir les derniers
courriels, avis et mises à jour.
La synchronisation automatique peut être éteinte
à l'aide des options suivantes:
• Choisissez Paramètres > Comptes > Compte
congurée > Tapez sur compte > Décochez
l'option de synchronisation pour les applications
désirées.
• Choisissez PlayStore > Paramètres > Mise à jour
automatique des applications > Ne pas mettre
à jour automatiquement les applications.
• Si vous êtes en déplacement et n'avez pas accès
àun réseau mobile ou Wi-Fi, passer en mode Avion:
Appuyez et maintenez la touche d'alimentation
jusqu'à ce que la boîte de dialogue Options du
téléphone apparaisse. Puis touchez le mode Avion.
14
Quel est le contenu de la boîte?
La liste des éléments de la boîte de téléphone Sonim XP7
est:
• Téléphone Sonim XP7 avec batterie rechargeable
intégrée
Wi-Fi - 802.11 a/b/g/n/r avec fonction
point d'accès mobile (Max 5 connexions)
Bluetooth: Bluetooth 4.0/BLE (basse
énergie)
Caractéristique Description
ConnectivitéNom du port du chargeur: USB2.0
BatterieIntégrée, 4800mAh (5broches)
Système
d'exploitation
à5broches, magnétique résistant à l'eau
Prise audio de 3,5 mm
Standby: Jusqu'à 250 heures en mode
Veille
Talk time: Jusqu'à 10 heures en mode
Veille
Music playback: Jusqu'à 40 heures en
mode Veille
Video playback: Jusqu'à 8 heures en
mode Veille
Web browsing: Jusqu'à 7 heures en
mode Veille
Android™ 4.4, Kitkat
®
15
Votre carte SIM
Achetez une carte SIM d'un opérateur mobile La carte
SIM associe vos services réseau (par exemple, numéro de
téléphone, les services de données, et ainsi de suite) avec
votre téléphone.
Insertion de la carte SIM
1. Retirez la vis A l'aide du
tournevis venant avec
l'outil polyvalent. Retirez
le couvercle du port du
casque d'écoute et dévissez
complètement.
2. Retirez la vis B à l'aide
du tournevis venant avec
l'outil polyvalent. Retirez le
Prise en Main
couvercle de la carte SIM et
dévissez complètement.
3. Insérez la goupille venant
avec l'outil polyvalent dans
le trou d'aiguille et appuyez
vers le bas. Le plateau de la
carte SIM s'éjectera. Utilisez
la broche pour accrocher
dans la boucle sur le dessus
du plateau de la carte SIM
et retirez complètement le
'
plateau.
4. Insérez la carte SIM dans le
plateau et remettez le plateau
dans la rainure en le poussant
vers l'intérieur, vériez que
le trou d'épingle soit placé
àcôté du port de l'écouteur.
5. Remettez les deux couvercles
et les vis en place avec le
tournevis de l'outil polyvalent.
16
Téléphone Sonim XP7700
DEL d'avis
Votre Sonim XP7
Rainure de la Carte SIM
Capteur de proximité
Caméra avant
Touche Verrouillage/Marche
Touche PTT
Touche Caméra
Retour
Microphone
Port du chargeur/USB
Port des écouteur
Haut-parleur
Récepteur
Écran d'afchage
Touche Volume Haut
Touche Volume Bas
Touche d'alarme Sonim Protect ®
Cette touche sera activée lorsque
le service est disponible
Domicile
Touche Récente
Appuyez une fois sur la touche Récente:
afche la liste des applications récentes
Appuyez deux fois sur la touche
Récente: lance les options du menu de
toute application
17
Activer le téléphone
Appuyez et maintenez la touche Marche/Verrouillage
pendent 2secondes pour Activer le téléphone.
Lorsque le téléphone est allumé, il tente de s'enregistrer
auprès du réseau. Après réussite de l'enregistrement, le nom
du fournisseur de services est afché sur le panneau des Avis.
Assurez-vous qu'une carte SIM valide soit insérée
dans votre téléphone
Configurer votre téléphone
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation des touches
de votre téléphone, chargeur, batterie, et d'autres
caractéristiques matérielles, consultez le livret Quick
Reference Guide fourni avec votre téléphone.
Lorsque vous mettez en marche le téléphone pour la
première fois, l'écran de Bienvenue s'afche.
Votre Sonim XP7
• Pour choisir la langue, appuyez sur le Menu.
• Pour congurer votre téléphone, appuyez sur Démarrer
et suivez les consignes.
Une série d'écrans vous emmène à travers le processus
d'installation. Si vous avez déjà compte Gmail, utilisez votre
adresse Gmail et mot de passe. Si vous n'en possédez pas,
veuillez créer un compte Gmail
Vous pouvez sauter certaines des étapes de conguration
telles que la conguration de réseau mobile et la
conguration d'une connexion Wi-Fi au cours de ce
processus d'installation. Reportez-vous au guide d'utilisation
pour congurer plus tard.
Besoin d'un compte Google +™
Votre compte Google vous permet d'organiser et d'accéder
à vos renseignements personnels à partir de tout ordinateur
ou appareil mobile:
• Lorsque vous vous connectez à votre téléphone avec
votre compte Google, tous les contacts que vous
associez à ce compte dans l'application Gens sont
automatiquement sauvegardés. En conséquence, ils
sont toujours accessible via votre compte Gmail à partir
de tout ordinateur. De plus, les contacts ne sont pas
perdus.
• Synchroniser et sauvegarder vos e-mails, vos chiers
multimédias, les coordonnées de vos contacts et
les événements créés dans votre téléphone à votre
compte Google. Vous pouvez utiliser le téléchargement
de données sauvegardées à tout autre ordinateur ou
appareil mobile lorsque vous vous connectez au même
compte Google à partir de ce dispositif.
• Cela vous permet de protéger vos renseignements
personnels car les comptes Google sont faciles
à utiliser, offrent un haut niveau de sécurité et sont
protégés par un mot de passe.
• Vous pouvez utiliser tous les services Google tels
que les cartes, la navigation, Play Store, Google Now,
Google + et les signets Google Chrome, il suft de vous
identier avec votre nom d'utilisateur et votre mot de
passe.
Utilisation tactile et clavier
Le Sonim XP7 est un téléphone tactile. Vous pouvez utiliser
vos doigts pour manipuler les icônes, les boutons, les menus
et les autres éléments sur l'écran tactile. Pour sélectionner ou
activer une fonction ou une application, appuyez dessus.
18
Autres gestes tactiles communs:
• Maintenir-appuyé: Touchez et maintenez un élément
de l'écran sans lever le doigt jusqu'à ce qu'une action
se produise.
• Glisser-déplacer: Touchez et maintenez une icône
pendant un moment, puis, sans lever le doigt, déplacezle sur l'écran jusqu'à ce que vous atteigniez la position
cible. Par exemple, vous pouvez faire glisser pour
repositionner les raccourcis sur votre écran d'accueil du
Sonim XP7.
• Glisser: Déplacer rapidement votre doigt sur la surface
de l'écran, sans faire de pause lors de la première
touche (donc vous ne faites pas glisser quelque chose
à la place). Par exemple, vous pouvez faire glisser un
écran d'accueil vers la gauche ou la droite pour afcher
les autres écrans d'accueil.
• Taper par deux fois: Appuyez deux fois rapidement
sur une page Web, une carte ou un autre écran pour
effectuer un zoom avant. Par exemple, double-cliquez
sur une page Web dans le navigateur pour faire un
Votre Sonim XP7
zoom avant, et tapez par deux fois à nouveau pour
effectuer un zoom arrière.
Écran Accueil
Après avoir terminé la conguration du téléphone, l'écran
d'accueil s'afche. L'écran d'accueil est le point d'accès
à toutes les fonctions de l'appareil. L'écran d'accueil peut
comporter plusieurs panneaux. Faites glisser pour vous
déplacer entre les panneaux d'accueil.
1
2
5
1. Message/Avis d'alerte
3
2. Barre Indicateur de
service et Force du
signal
3. Indicateur de
chargement de la
4
batterie et heure
4. Écran Accueil
5. Menu ou Grille
d'applications
Les touches de navigation sont situées en dessous de
l'écran.
Touches Description
Retour Ouvre les écrans précédents dans la séquence
de travail jusqu'à ce que l'écran d'accueil
s'afche. Une fois l'écran d'accueil afché,
il restera là même lorsque vous appuyez sur la
touche arrière.
Domicile Une pression brève à partir de toute application:
Montre l'écran d'accueil.
Pression longue: Google Now
19
Touches Description
Récente Pression brève:
Afche les miniatures des applications sur
lesquelles vous avez travaillé récemment. Pour
supprimer toute application de cette liste, faites
glisser l'application vers la gauche ou la droite.
Une pression double: Lance les options du
menu pour toute application.
Le Menu ou grille de l'application est située au-dessus
du panneau de la touche rigide sur l'écran d'accueil. Les
icônes d'applications que vous gardez dans la barre d'état
demeurent visibles sur chaque panneau d'écran d'accueil.
L'icône de Toutes les applications ( )est toujours
positionnée au centre de la barre d'état des favoris. Touchezla pour afcher toutes les applications et les widgets
installés.
La zone de notication d'alerte dans la barre d'état en haut
de l'écran fournit des détails sur diverses notications telles
que l'appel manqué, les nouveaux messages, les alarmes,
Votre Sonim XP7
les événements et les mises à jour de logiciels.
• Pour afcher les notications, faites glisser votre doigt
vers le bas à partir du haut de l'écran.
Les Icônes du système sur la droite afchent l'état actuel
de l'appareil tels que la qualité de la connexion sans l et du
réseau, le niveau de la batterie et l'heure.
La barre Google Search est juste en dessous de la barre
d'état et vous permet de rechercher votre téléphone ou sur
Internet. Touchez la barre Google Search pour saisir vos
termes de recherche, ou pour parler et donner une saisie
vocale.
Vous pouvez créer des raccourcis pour les icônes des
applications et des widgets au sein de votre écran Accueil.
Ajout d'une icône d'application à l'écran Accueil
1. Sur l'écran d'accueil, tapez sur Toutes les applications ( ).
2. Glissez vers la gauche ou vers la droite pour localiser
l'application pour laquelle vous avez besoin d'un
raccourci sur l'écran Accueil.
3. Touchez et maintenez l'icône de l'application et faites-la
glisser vers l'écran Accueil.
4. Pour ouvrir une application, touchez son icône.
Création d'un dossier sur l'écran Accueil.
Les dossiers vous aident à conserver les icônes d'une
manière organisée. Pour créer des dossiers,
1. Touchez et maintenez une icône de l'écran Accueil ou
de l'écran Applications.
2. Faites-le glisser et placez-le sur une autre icône qui
doit-être inclue dans le même dossier.
3. Maintenez la position pendant environ 2 secondes. Les
deux icônes sont regroupées ensemble dans un dossier
sans nom.
4. Tapez sur le dossier. Tapez sur la zone de nom et
donnez un nom approprié.
Déplacement d'une Icône/Dossier depuis l'écran Accueil
1. Touchez et maintenez l'icône de l'application et faites-le
glisser vers la nouvelle position.
2. Pour la déplacer vers un autre écran Accueil , faites-la
glisser vers le côté de l'écran.
Retrait d'une Icône/Dossier de l'écran Accueil
1. Touchez et maintenez l'icône de l'application. Un texte
( ) est afché sur le haut de l'écran Accueil.
20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.