SONIM, Sonim Xperience, Sonim Xtend e il logo di
Sonim sono marchi di Sonim Technologies, Inc. Gli altri
nomi di società e di prodotti possono essere marchi o
marchi registrati dei rispettivi proprietari.
Smaltimento delle apparecchiature elettriche o elettroniche
Il simbolo del bidone barrato indica
che nei paesi dell'Unione Europea il
presente prodotto, e tutti gli oggetti
contrassegnati da questo simbolo, non
possono essere smaltiti come riuti
generici ma devono essere smaltiti
separatamente al termine della loro vita
utile.
Smaltimento della batteria
Attenersi alle disposizioni locali per lo
smaltimento delle batterie. La batteria non
deve mai essere gettata in una discarica
municipale. Gettare le batterie negli
appositi punti di raccolta, se presenti.
2
Informazioni generali————————6
Modelli di telefoni interessati
Servizi di rete
Informazioni per l'assistenza Sonim
Utilizzo efcace di questo manuale
Misure per la sicurezza————————8
Funzionamento delle batterie
Sostituzione delle batterie
Evitare i cortocircuiti
Evitare le temperature elevate
Smaltimento delle batterie
Apparecchiature mediche
Sicurezza per i bambini
Chiamate ai numeri di emergenza
Informazioni SAR
Introduzione————————13
Utilizzo della batteria
Inserimento della batteria
Rimozione della batteria
Caricamento della batteria
Impostazione dell’allarme della batteria
Contenuto
La scheda SIM
Inserimento della SIM
Rimozione della SIM
Schermata iniziale
Operazioni nella schermata iniziale
Impostazioni di base
Funzioni della tastiera
Il telefono XP3.20————————25
Il telefono XP3.20
Menu principale
Icone del menu principale
Indicatori sullo schermo principale
Funzioni dei tasti senza la SIM
Impostazioni tel.————————29
Impostazioni tel.
Impostazioni generali
Impostazioni di visualizzazione
Impost. suoni
Impostazioni connettività
Chiamate————————34
Chiamate
Composizione di un numero
Composizione di un numero internazionale
Comporre un numero dai Contatti
Comporre un numero dal menu Elenco chiamate
Gestione Elenco chiamate
Selezione di un numero predenito
Selezione rapida
Ricezione di chiamate
Risposta con qualsiasi tasto
Devia chiam.
Blocco chiamate
Avviso di chiamata
Riselezione automatica
Risposta automatica
Filtro chiamate
Aggiungi a lista nera
Altre impostazioni di chiamata
Informazioni sui costi della chiamata
Registrazione di una chiamata
Gestione contatti————————40
Gestione contatti
Aggiunta di un nuovo contatto
Composizione di un numero dai contatti
Invio di un messaggio dai contatti
Aggiunta di un nuovo contatto a un gruppo
Impost. gruppo
Numeri speciali
Predenito elenco di contatti
Local Contat default
Invio contatto
Elimina contatti
Copia o spostamento di numeri in altri elenchi
Aggiunta di un contatto alla lista nera
Aggiunta di un contatto alla lista bianca
Scansione contatti
3
Messaggi————————43
Messaggi
Impostazioni avanzate
Modalità di inserimento testo
Composizione dei messaggi
Invia un messaggio ai Contatti
Chiama o salva un numero presente in un messaggio
ricevuto
Gestione dei messaggi
Ricevuti
In uscita
Bozze
Inviati
Messaggi predeniti
Visualizzazione della memoria SMS
Voice mail
Menu SIM
Collegamenti hardcoded————————48
Collegamenti hardcoded
Browser WAP————————49
Browser WAP
Contenuto
Opera Mini————————51
Opera Mini
Congurazione di APN (Access Point Name) per Opera
Mini
Congurazione di Opera Mini come collegamento
Java————————52
Java
Avvia applicazione
Strumenti————————53
Strumenti
Sveglia
Bluetooth
Calendario
Calcolatrice
Registratore voce
Riproduzione audio
Cronometro
Convertitore
Conto alla rovescia
GPS
Funzione USB
Garanzia incondizionata di 3 anni
Garanzia
Responsabilità
Assistenza telefonica
Condizioni
FCC————————69
Certicazione FCC
Dichiarazione di conformità————————70
Dichiarazione di conformità
Indice————————71
4
Incondizionato
3 Anni di Garanzia
5
Grazie di aver scelto il telefono cellulare Sonim XP3.20™.
Questo telefono è un cellulare abilitato GSM/GPRS/EDGE
con capacità tri-band. L'interfaccia utente intuitiva e ricca
di funzionalità permette di utilizzare al meglio le funzioni
disponibili nel dispositivo XP3.20 Quest.
Modelli di telefoni interessati
Questo Manuale utente vale per due modelli di XP3.20
Quest:
•Sonim XP3.20-E Quest (GSM 900/1800/1900)
•Sonim XP3.20-A Quest (GSM 850/1800/1900)
I due modelli offrono numerose funzionalità identiche e
differiscono solo per le frequenze radio supportate. In
questo Manuale utente, viene utilizzato il codice XP3.20
per entrambi i modelli.
Questo Manuale utente si applica ai modelli sia europei
che statunitensi. Il nome del modello è riportato
sull’etichetta del telefono sotto la batteria: XP3.20-E per il
modello europeo e XP3.20-A per quello statunitense.
Informazioni generali
Servizi di rete
Si tratta di servizi aggiuntivi che è possibile utilizzare
tramite la rete del gestore dei servizi. Per sfruttare al
meglio questi servizi occorre sottoscriverli tramite il
gestore e richiedere al gestore istruzioni per l'uso.
Informazioni per l'assistenza Sonim
Per ulteriori informazioni relative ai prodotti e all'assistenza,
visitare il sito Web www.sonimtech.com.
Utilizzo efficace di questo manuale
Per utilizzare al meglio il telefono conviene acquisire
familiarità con la terminologia e i simboli utilizzati nel
manuale.
PREMERESignica premere e rilasciare subito
SELEZIONARESignica premere il tasto di selezione
un tasto. Ad esempio, Premere 2
signica che occorre premere il tasto
della tastiera con il numero 2 e le
lettere “ABC”.
destro o sinistro per impartire il
comando indicato in basso sullo
schermo. Il tasto di navigazione
centrale può anche essere utilizzato
per selezionare le opzioni. Ad
esempio, se nel presente manuale
viene richiesto di selezionare Menu > Messaggi > Crea messaggio,
occorre premere il tasto di selezione
sinistro per selezionare Menu,
andare alla voce Messaggi e
premere il tasto di selezione sinistro,
andare alla voce Crea messaggio
e premere il tasto di selezione
sinistro. Per passare alla schermata
precedente, premere il tasto di
selezione destro.
6
PREMERE E TENERE
PREMUTO
OPZIONI DI MENUQueste opzioni vengono
SELEZIONA MENUIndica che occorre
Informazioni generali
VOCE DI MENU SEGUITA
DA TRE PUNTINI (…)
Signica che viene
richiesto di premere un
tasto e tenerlo premuto
per 2 secondi prima di
rilasciarlo. Quest'azione
solitamente viene
applicata per accendere/
spegnere il telefono
oppure per utilizzare
i comandi rapidi per
accedere a funzioni
speciche. Ad esempio:
premere e tenere
premuto 1 per accedere a
Voicemail.
visualizzate in basso sullo
schermo. Per applicare
l'opzione indicata, usare i
tasti di selezione.
premere il tasto di selezione sinistro per
selezionare l'opzione
Menu oppure premere
il tasto Menu (al centro)
per ottenere lo stesso
risultato.
Signica che sono
disponibili diverse opzioni,
ma nel manuale ne viene
citata una soltanto.
Indica una Nota.
Opzioni comuni nelle voci di menu
Le seguenti azioni vengono solitamente usate in diverse
voci di menu:
ESCIMostra la schermata
precedente. Utilizzare il
tasto di selezione destro
per svolgere questa
funzione.
ELIMINAElimina i dati carattere per
carattere. Utilizzare il tasto
di selezione destro per
svolgere questa funzione.
OKConferma un'azione.
Utilizzare il tasto di
selezione sinistro o il tasto
di menu per svolgere
questa funzione.
7
Prima di utilizzare il telefono, leggere e assicurarsi di aver compreso le seguenti misure per la sicurezza. Queste misure
consentono di utilizzare il telefono in modo sicuro, rispettando i requisiti previsti dalla legge per l'uso dei cellulari.
Non utilizzare il telefono presso le stazioni di servizio. Rispettare i limiti di uso delle apparecchiature
radiofoniche presso depositi di combustibili, stabilimenti chimici o in luoghi in cui sono in corso
esplosioni.
Le interferenze elettriche possono ostruire l'utilizzo del telefono. Rispettare i limiti negli ospedali e nei
pressi di dispositivi medici.
Spegnere il telefono quando si è in aereo. I telefoni cellulari possono causare interferenze o danni ai
velivoli. In aereo, il telefono può essere utilizzato in modalità volo.
Misure per la sicurezza
Non esporre la batteria a temperature elevate (superiori a 60°C).
8
Rispettare le leggi sulla sicurezza stradale. Non tenere in mano né utilizzare il telefono mentre si
guida; sostare prima in un luogo sicuro. Non utilizzare microfoni con vivavoce mentre si guida.
Evitare di usare il telefono nelle immediate vicinanze di dispositivi medici personali,
come pacemaker e apparecchi acustici.
Utilizzare soltanto le apparecchiature di carica approvate Sonim XP3.20 per caricare il telefono senza
danneggiarlo.
Il simbolo del bidone barrato indica che nei paesi dell'Unione Europea il presente prodotto, e tutti
gli oggetti contrassegnati da questo simbolo, non possono essere smaltiti come riuti generici ma
devono essere smaltiti separatamente al termine della loro vita utile.
Misure per la sicurezza
Il telefono deve essere installato o riparato unicamente da personale competente.
Sonim XP3.20 è impermeabile e può essere immerso fino a 1 metro di profondità per 30 minuti.
Può funzionare per 30 minuti se immerso. Non è però impermeabile se immerso a profondità
maggiore, durante la ricarica o quando il coperchio del connettore di sistema sul fondo del
telefono è aperto o danneggiato.
•Afnché il telefono si mantenga impermeabile, assicurarsi che il coperchio del connettore
sul fondo sia ben chiuso ogni volta che lo si apre per ricaricarlo o per utilizzarlo con un
auricolare con li.
•Sul coperchio del connettore potrebbero formarsi delle goccioline d’acqua quando lo si
apre subito dopo l’immersione. Ciò non indica un’inltrazione d’acqua. Il coperchio del
connettore è sigillato e impermeabile.
•Se il telefono viene immerso in acqua a una temperatura nettamente inferiore potrebbero
condensarsi sotto il coperchio del display delle goccioline d’acqua. Ciò non indica
un’inltrazione d’acqua. Le goccioline scompariranno a temperatura ambiente.
Il telefono Sonim XP3.20 è robusto e resistente agli schizzi e alla polvere, Tuttavia, non è
resistente alla polvere o indistruttibile in caso di impatto eccessivamente forte. Per risultati
ottimali e per garantire una lunga durata del prodotto, è opportuno proteggere l’XP3.20 dall’acqua
salata, dalla polvere e da impatti eccessivi.
Creare copie di backup dei dati importanti salvati sul telefono, oppure conservare registrazioni
cartacee.
9
Funzionamento delle batterie
Il telefono è alimentato da una batteria ricaricabile. Non
utilizzare le batterie per scopi diversi da quelli prescritti.
Non utilizzare caricabatterie o batterie danneggiate. Se
la batteria è completamente scarica, possono passare
alcuni minuti prima che l'indicatore di carica venga
visualizzato sul display o prima che sia possibile fare
chiamate. Le batterie nuove raggiungono il massimo
delle prestazioni solo dopo essere state completamente
caricate e scaricate per due o tre volte. La batteria può
essere caricata e scaricata centinaia di volte, ma con l'uso
si esaurisce. Scollegare il caricabatterie e il dispositivo
dalla presa elettrica quando non sono in uso. Non lasciare
la batteria completamente carica collegata al caricatore,
perché il sovraccarico può ridurne la durata. Le batterie
completamente cariche, se non vengono utilizzate, nel
tempo si scaricano.
Sostituzione delle batterie
Quando i tempi di conversazione e di standby si riducono
notevolmente rispetto alla norma, sostituire la batteria
con una batteria originale Sonim. Se viene utilizzata per
Misure per la sicurezza
la prima volta una batteria sostitutiva oppure la batteria
non è stata utilizzata per un periodo esteso, per caricare
la batteria potrebbe essere necessario collegare il
caricabatterie, scollegarlo e ricollegarlo.
Evitare i cortocircuiti
Evitare che la batteria vada in cortocircuito. Un
cortocircuito accidentale può vericarsi se un oggetto
metallico, come una moneta, un fermaglio o una penna
mettono a contatto diretto i poli + e - della batteria (le
linguette metalliche sulla batteria). Ciò può accadere
accidentalmente se, ad esempio, se la batteria viene
tenuta in tasca o in una borsa. Un cortocircuito dei poli
può danneggiare la batteria o l'oggetto collegato.
Evitare le temperature elevate
Lasciare la batteria in ambienti caldi o freddi, come ad
esempio in un'auto completamente chiusa in piena estate
o pieno inverno, ridurrà la capacità e la durata della
batteria stessa. Cercare sempre di tenere la batteria ad
una temperatura compresa tra 15°C e 25°C. Un dispositivo
con una batteria calda o fredda può non funzionare
temporaneamente, anche se la batteria è completamente
carica. Il rendimento delle batterie è notevolmente ridotto a
temperature inferiori al punto di congelamento.
Smaltimento delle batterie
Non gettare le batterie nel fuoco, in quanto potrebbero
esplodere. Le batterie possono esplodere anche se
vengono danneggiate. Smaltire le batterie rispettando le
normative locali, e se possibile riciclarle. Non gettare le
batterie nei riuti domestici. Non smontare, aprire né fare
a pezzi celle o batterie. Nel caso di perdite della batteria,
evitare il contatto del liquido con la pelle e gli occhi. In
caso di perdite o di rischi, cercare subito soccorso medico.
Apparecchiature mediche
I telefoni cellulari possono causare interferenze sul
funzionamento di pacemaker o di altre apparecchiature
impiantate. Evitare di tenere il cellulare vicino al
pacemaker, ad esempio nel taschino sul petto. Quando
si utilizza il telefono, appoggiarlo all'orecchio opposto
rispetto al pacemaker. Tenendo una distanza minima di 15
cm tra il telefono e il pacemaker, il rischio di interferenze è
limitato. Se, per qualsiasi motivo, si sospetta il vericarsi
di un'interferenza, spegnere immediatamente il dispositivo.
Rivolgersi al proprio cardiologo per ulteriori informazioni.
Per le altre apparecchiature mediche, rivolgersi al proprio
medico o al produttore del dispositivo. Seguire le istruzioni
per lo spegnimento del dispositivo oppure disattivare la
funzione di ricetrasmittente RF se richiesto, soprattutto in
10
ospedali e aeroplani. Le apparecchiature utilizzate in questi
luoghi possono interferire con le onde radio emesse dal
dispositivo, con effetti indesiderati sul loro funzionamento.
Analogamente, osservare i limiti nelle stazioni di servizio
o in altre aree con atmosfera inammabile o nei pressi dei
dispositivi elettrici o esplosivi.
Sicurezza per i bambini
Tenere il telefono ed i suoi accessori lontano dalla portata
dei bambini e non consentire loro di giocare con il telefono.
Potrebbero farsi male o fare male agli altri, oppure
danneggiare accidentalmente il telefono o gli accessori. Il
telefono e i suoi accessori possono contenere parti che,
staccandosi, potrebbero essere ingerite e causare un
rischio di soffocamento.
Chiamate ai numeri di emergenza
I telefoni cellulari utilizzano segnali radio; pertanto,
non è possibile garantire il collegamento in qualunque
condizione. Nel caso di comunicazioni di vitale importanza,
ad esempio, per le emergenze mediche, non condare
mai esclusivamente nei telefoni cellulari. È possibile che
Misure per la sicurezza
in alcune zone, su alcune reti o quando si utilizzano alcuni
servizi di rete e/o funzioni del cellulare, non sia possibile
effettuare chiamate di emergenza. Rivolgersi al proprio
provider di servizi.
Informazioni SAR
XP3.20 ha ricevuto la certificazione di conformità ai
requisiti del governo relativi all'esposizione alle onde
radio.
Quando si comunica in una rete wireless, il telefono
cellulare emette onde radio a bassa frequenza, dette
radiofrequenze o RF. L'unità di misura SAR (Specic
Absorption Rate) misura l'energia RF assorbita dal corpo
mentre si utilizza il telefono, ed è espressa in Watt/Kg.
I governi di tutto il mondo hanno adottato delle misure
internazionali per la sicurezza, sviluppate da organizzazioni
scientiche, come ad esempio l'ICNIRP (International
Commission on Non-Ionizing Radiation Protection, la
Commissione Internazionale per la Protezione dalle
Radiazioni Non Ionizzanti) e l'IEEE (The Institute of
Electrical and Electronics Engineers Inc., l'Istituto
degli ingegneri elettrici ed elettronici), nell'ambito della
valutazione di ricerche scientiche. Queste misure
stabiliscono i livelli di esposizione alle onde radio ammessi
per la popolazione generale.
I test del tasso di assorbimento specico (SAR) vengono
effettuati con metodi standard mentre il telefono trasmette
al massimo della potenza certicata su tutte le bande di
frequenza utilizzate.
Informazioni sul tasso di assordimento specifico per
i residenti dei paesi che hanno adottato il limite SAR
raccomandato dall'ICNIRP. Ad esempio, l'Unione
Europea, il Giappone, il Brasile e la Nuova Zelanda.
Il limite consigliato dall'ICNIRP è di 2 W/kg per dieci (10)
grammi di tessuto.
Il valore SAR più alto per il telefono XP3.20-E testato da
Sonim per l'utilizzo a contatto con l'orecchio è di 0,582 W/
kg (10 g).
Il valore SAR per il telefono XP3.20-E testato da Sonim per
l'utilizzo a contatto con l'orecchio è di 0,253 W/kg (10 g).
Informazioni sul tasso di assordimento specifico per i
residenti di Stati Uniti e Canada.
Negli Stati Uniti e in Canada, il limite SAR per i telefoni
cellulari utilizzati in pubblico è di 1,6 watt/chilogrammo per
un grammo di tessuto. Lo standard prevede un
11
margine di sicurezza per offrire un’ulteriore protezione
al pubblico e per tenere conto delle eventuali variazioni
nelle misurazioni. Prima che un modello di telefono possa
essere venduto al pubblico negli Stati Uniti, la Federal
Communications Commission (FCC) deve vericare e
certicare che non superi i limiti stabiliti dalle misure
adottate dal governo per un'esposizione sicura. I test
vengono realizzati su diverse posizioni (ad esempio
all'orecchio o addosso) specicate dalla FCC per ciascun
modello. La FCC ha concesso l'autorizzazione per
l'apparecchiatura XP3.20 dopo aver valutato la conformità
dei livelli SAR alle misure relative all'esposizione alle RF
della FCC. Benché possano esserci alcune differenze
tra i livelli SAR dei diversi telefoni, tutti i cellulari che
hanno ricevuto l'autorizzazione per l'apparecchiatura da
parte della FCC soddisfano i requisiti del governo per
un'esposizione sicura.
Il valore SAR più elevato per il telefono XP3.20-A testato
da Sonos è:
•all'orecchio di 0,557 W/kg (1 g),
•portato addosso di 0,532 W/kg (1 g) per le
conversazioni e 0,519 W/kg (1 g) per le chiamate dati.
Misure per la sicurezza
Il più alto valore SAR registrato per il telefono XP3.20-E
testato da Sonim è:
•all'orecchio di 0,204 W/kg (1 g),
•portato addosso di 0,153 W/kg (1 g) per le
conversazioni e 0,275 W/kg (1 g) per le chiamate dati.
I rilevamenti per l'apparecchio portato addosso sono
eseguiti mentre il telefono è in uso e indossato tramite un
accessorio Sonim fornito con il telefono o progettato per
esso.
12
Utilizzo della batteria
•Utilizzare soltanto batterie, caricabatterie e altri
accessori certicati XP3.20, appositi per questo
modello di telefono.
•L'utilizzo di altre batterie potrebbe invalidare i termini
della garanzia del telefono e causare danni.
•Non esporre la batteria a temperature estreme e
proteggerla dall'umidità.
•Tenere la batteria lontana dalla portata dei bambini.
Inserimento della batteria
1 Svitare il coperchio
Per aprire il coperchio del vano
batterie, ruotare entrambe
le viti del coperchio in senso
antiorario (come illustrato nella
Introduzione
gura). Talvolta il coperchio
della batteria può essere troppo
stretto e può essere necessario
usare maggiore forza per
aprirlo.
2 Sollevare il coperchio
Sollevare la linguetta che copre
la batteria.
3 Inserire la batteria
Inserire la batteria
nell'alloggiamento, facendo in
modo che i tre contatti metallici
in alto sulla batteria siano
allineati con i contatti metallici
nel vano batterie.
4 Chiudere il coperchio
Chiudere il coperchio del vano
batterie. Ruotare le viti del
coperchio del vano batterie in
senso orario.
Rimozione della batteria
Seguire i passaggi 1 e 2 della sezione “Inserimento della
batteria” on page 13.
Per rimuovere la batteria, alzare la linguetta dietro il
telefono e sollevare l'estremità inferiore della batteria
dall'alloggiamento.
Ora è possibile rimuovere la batteria.
Per chiudere il coperchio, seguire il passaggio 4 della
sezione “Inserimento della batteria” on page 13.
Caricamento della batteria
La batteria fornita con il telefono non è completamente. Si
consiglia di tenere in carica il telefono per tre ore prima di
utilizzarlo per la prima volta.
13
Se la batteria è completamente scarica,
possono essere necessari diversi minuti
afnché l'icona di caricamento compaia al
collegamento del caricabatterie.
1 Inserire il caricabatterie
Inserire la spina della batteria in una presa di
corrente da 220V CA.
2 Allineare
Allineare il connettore del
caricabatterie
con l’ingresso USB in
fondo al telefono e inserirlo.
Introduzione
3 Caricare
Se la batteria viene caricata mentre
il telefono è spento, verrà visualizzata
soltanto l’icona della batteria con il
messaggio In carica (come illustrato
nella gura).
4 Icona di caricamento
Se la batteria viene caricata mentre
il telefono è acceso,
le barre nell’icona di caricamento
della batteria (visibile sullo schermo
iniziale) si muovono, ad indicare
che la batteria è in carica.
Quando il telefono è completamente
carico, le barre della batteria smettono di
muoversi. A questo punto è possibile
scollegare il caricabatterie dal telefono.
5 Processo di caricamento
Dopo aver avviato il processo di caricamento,
l'unico modo per interrompere la carica è scollegare
il caricabatterie.
ATTENZIONE: se la batteria sostituita non è
corretta, c’è il rischio di esplosione durante il
caricamento.
Impostazione dell’allarme della batteria
Quando si imposta l’allarme della batteria, ogni volta che
la batteria è in esaurimento, viene emesso un segnale
acustico. Per impostare l’allarme selezionare Menu > Impostazioni > scheda Suoni > Avviso batteria.
Selezionare Attivato per attivare l’allarme.
14
La scheda SIM
Acquistare una scheda SIM dal proprio operatore
mobile. La SIM può essere utilizzata in qualsiasi
telefono GSM. Il numero di telefono e i dati di
registrazione dell’utente rimangono invariati.
Rimozione della SIM
1 Spegnere il telefono
Vericare che il telefono sia spento.
Inserimento della SIM
1 Spegnere il telefono
Vericare che il telefono sia spento.
2 Sollevare il coperchio
Sollevare il coperchio del vano batteria e
rimuovere la batteria. Per
le istruzioni vedere “Inserimento della batteria” on
page 13.
Introduzione
3 Inserire la SIM
Posizionare la SIM esercitando una pressione dal basso
verso l'alto nell'apposito
alloggiamento collocato
sotto la batteria.
4 Chiudere il coperchio
Reinserire la batteria e il coperchio. Ruotare in
senso
orario le viti del coperchio della batteria per
bloccarlo.
2 Sollevare il coperchio
Sollevare il coperchio del vano batteria e rimuovere
la batteria. Per
le istruzioni vedere “Inserimento della batteria” on
page 13.
3 Rimuovere la SIM
Per rimuovere la SIM, estrarla dall’alloggiamento
tirandola verso l’estremità inferiore.
15
4 Chiudere il coperchio
Reinserire la batteria e il coperchio.
Parti del telefono XP3.20
La tastiera di
XP3.20 è composta da 9 tasti funzione e 12 tasti alfanumerici. Sul lato sinistro del
telefono è presente un tasto, mentre sul lato destro ne sono
presenti tre.
Display
Audio
Introduzione
Tasti alfanumerici
Porta per il
caricabatterie
Tasti funzione
Porta per
l’auricolare e
microfono
Parti del telefono XP3.20
Viti del
coperchio
della batteria
Introduzione
Coperchio
del vano
batterie
Altoparlanti
Flash
Camera
Torcia
(pressione
prolungata)/
Camera
(pressione)
Tasti
volume
Tasto
chiamata
rapida
17
Tastiera di Sonim XP3.20
Nella seguente gura vengono illustrati i vari tasti e le funzioni corrispondenti. In base alla richiesta di personalizzazione, alcuni tasti
possono essere associati a collegamenti diversi da quelli sopra rappresentati. È inoltre possibile modicare gran parte dei collegamenti
da Menu > Impostazioni > scheda Generale > Collegamenti. Selezionare il tasto e selezionare Opzioni > Attiva.
Tasto Menu
Frecce di navigazione
(Su/Giù/Sinistra/Destra)
Introduzione
Tasto sinistro di selezione
(TSS)
Premere e tenere premuto per
voicemail
Premere e tenere premuto per
bloccare/sbloccare la tastiera
Premere e tenere premuto per
comporre + (per fare una chiamata
internazionale)
Risposta/Invio
Tasto destro di selezione
18
(TDS)
Accensione/
Spegnimento/Fine
chiamata
Premere e tenere premuto
per
attivare/disattivare la
modalità Silenzioso
*Le funzionalità in grigio
devono essere abilitate.
I tasti alfanumerici comprendono, nell'ordine, i numero
da uno a zero e le lettere A-Z, nonché i caratteri [*] e [#].
Premendo il tasto corrispondente è possibile inserire
numeri o caratteri. Scegliere l'opzione di inserimento testo
più adatta per utilizzare i tasti nel modo più efcace.
Schermata iniziale
Alcune informazioni vengono visualizzate quando il
telefono è in modalità standby, ad esempio, il nome
del gestore telefonico, data e ora, stato di carica della
batteria e connettività GPRS. È possibile visualizzare altri
indicatori (se la relativa funzione è attivata), come l’allarme,
la deviazione di Funzioni della tastiera chiamata, ecc. Il
dispositivo, con la batteria completamente carica, può
rimanere in modalità di Standby per la durata di 1000 ore.
Indicatore di potenza
del segnale
Connettività GPRS
Introduzione
Comando TSS
Icone
Indicatore carica
della batteria
Gestore
telefonico
Comando TSD
Operazioni nella schermata iniziale
È possibile accedere alle seguenti funzionalità dalla
schermata iniziale.
PremerePer accedere a
Freccia suElenco di applicazioni Java
Freccia giùContatti
Freccia destraInbox SMS
Freccia sinistraRadio FM
Tasto MenuMenu principale
Tasto sinistro di
selezione
Tasto destro di
selezione
Tasto Risposta/InvioElenco di tutte le chiamate
Le quattro funzioni associate
ai tasti freccia sono predenite,
ma è possibile modicarle. Selezionare
Menu > Impostazioni > scheda Generale
> Collegamenti. Andare alla seconda
scheda. Selezionare il tasto e selezionare
Opzioni > Modifica.
È inoltre possibile modicare gran parte
dei collegamenti. Selezionare Menu
> Impostazioni > scheda General >
Collegamenti. Selezionare il tasto e
selezionare Opzioni > Modifica.
Menu principale
Contatti
19
Impostazioni di base
Quando si accende il telefono viene visualizzato il nome
del gestore telefonico.
Impost. sicurezza
Per evitare l'utilizzo non autorizzato del telefono è possibile
impostare un codice PIN. Il PIN dipende dall'operatore.
1. Selezionare Menu > Impostazioni > scheda
Generale > Impost. sicurezza > Codice PIN >
Attivato. Inserire il PIN. Selezionare OK. Ogni volta
che viene impostato il codice PIN, quando si accende
il telefono è necessario inserire il PIN. Se viene
inserito un PIN sbagliato non è possibile accedere al
telefono.
2. Per cambiare il codice PIN, selezionare Menu
> Impostazioni > scheda Generale > Impost.
sicurezza > Modifica codice. È possibile modicare
i codici relativi a PIN, PIN2, Blocco chiamate,
password di sicurezza e di blocco.
Introduzione
Data e ora
Per impostare Data e ora, selezionare Menu >
Impostazioni > scheda Generale > Data e ora.
Blocco tastiera autom.
Per bloccare la tastiera, selezionare Menu > Impostazioni
> scheda Generale > Blocco tastiera autom. È possibile
scegliere di attivare o disattivare la funzione in tempi
prestabiliti.
In alternativa, premere e tenere premuto il tasto ‘*’ per
bloccare e sbloccare la tastiera.
Modalità silenzioso
In modalità Silenzioso vengono disattivato l’audio delle
funzioni Chiamate, Sveglia, Agenda, SMS
e stato batterie.
Selezionare Menu > Impostazioni > scheda Suoni > Tipo
avviso > Silenzioso OPPURE tenere premuto a lungo il
tasto # .
Modalità Salvaguardia
In modalità Salvaguardia, è possibile accedre all'elenco
Chiamate, Contatti, Messaggi e Chiamata rapida solo
immettendo una password.
Per inserire la password di sicurezza, selezionare Menu >
Impostazioni > scheda Generale > Impost. sicurezza
> Salvaguardia. Inserire la password. Dopo avere
inserito la password, viene visualizzata la schermata delle
informazioni private. Premere il tasto Menu per scegliere le
funzionalità da proteggere e selezionare OK per attivare.
Modalità Phonelock
In modalità blocco, il telefono può essere sbloccato solo
inserendo una password.
Per inserire la password di blocco, selezionare Menu >
Impostazioni > scheda Generale > Impost. sicurezza >
Phonelock > Attivato. Inserire la password. Selezionare
OK.
La password predefinita per phonelock è 1234.
Per modicare la password di sicurezza o
blocco, selezionare Menu > Impostazioni
> scheda Generale > Impost. sicurezza
> Cambia password > Cambia passwo
phloc / Cambia passwo salvag. Inserire la password. Selezionare OK.
20
Funzioni della tastiera
Nella seguente tabella vengono visualizzati i diversi tasti e le funzioni corrispondenti:
TastoFunzionamento
•Premere per terminare una chiamata (GSM).
•Premere e tenere premuto per > 5 sec per accendere o spegnere il telefono.
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO/FINE
•Premere dalle modalità Menu o Modica per tornare alla modalità Standby.
•Premere per riutare una chiamata in arrivo.
CHIAMATA
•Premere per rispondere a una chiamata in arrivo.
•Dopo avere inserito il numero di telefono, premere per effettuare una
chiamata.
•Premere durante la modalità Standby per accedere all'elenco di Tutte le
ACCETTA/INVIA
chiamate.
Introduzione
TSS/TSD
TASTO MENU (AL CENTRO)
Questi tasti vengono visualizzati subito sotto la schermata del display.
•Premere il tasto sinistro di selezione (TSS) o il tasto destro di selezione
(TDS) per selezionare la funzione indicata in basso sullo schermo. Le funzioni
indicate possono variare in base alle diverse denizioni di programma.
•Premere TSS per accedere al menu principale dalla modalità Standby.
•Premere TSD per accedere ai Contatti dalla modalità Standby.
Si trova al centro dei tasti di navigazione.
•Premere durante la modalità Standby per accedere al menu principale.
•Premere per selezionare o deselezionare una casella di controllo.
•Premere per svolgere funzioni simili a quelle del tasto di selezione sinistro.
•Premere per selezionare il comando OK.
21
TastoFunzionamento
Intorno a questo gruppo di tasti si trovano i tasti di selezione destro e sinistro
e i tasti di Accensione/Spegnimento. Le frecce sui tasti indicano la direzione di
scorrimento delle informazioni visualizzate sul display.
SU/GIÙ
•Premere per visualizzare le pagine nell’editor di testo.
•Premere per sfogliare i menu/elenchi allo stesso livello.
•Premere per visualizzare l'immagine precedente o successiva durante
TASTI DI NAVIGAZIONE
l'anteprima delle immagini.
•Premere per sfogliare il menu principale.
SINISTRO/DESTRO
•Premere per spostare il cursore a sinistra o a destra nell'editor di testo.
•Premere per sfogliare il menu principale.
Introduzione
•Premere i tasti numerici per digitare il numero di telefono desiderato e premere
per effettuare una chiamata. In alternativa, inserire il numero e selezionare
TASTI NUMERICI
Opzioni per comporre il numero.
•Premere e tenere premuti i tasti numerici per creare collegamenti rapidi dalle
opzioni disponibili.
•Premere e tenere premuto in modalità Standby per accedere a Voicemail.
•Durante l'immissione del testo, premere per inserire degli spazi.
•Premere e tenere premuto per visualizzare le suonerie.
22
TastoFunzionamento
•Premere e tenere premuto per visualizzare Tipo avviso chiam.
•Premere e tenere premuto per impostare la Sveglia.
•Premere e tenere premuto per visualizzare la Calcolatrice.
•Premere e tenere premuto per visualizzare Bluetooth.
•Premere e tenere premuto per visualizzare WAP.
Introduzione
•Premere e tenere premuto per visualizzare Opera mini.
•Premere e tenere premuto per visualizzare le Lingue.
•Premere e tenere premuto per visualizzare il carattere ‘+’ e comporre un
numero internazionale.
•Durante l'immissione del testo, premere per inserire un punto (.).
23
TastoFunzionamento
•Premere e tenere premuto per bloccare la tastiera. Permette di bloccare e
sbloccare la tastiera.
•Durante l'immissione del testo, premere per visualizzare i caratteri speciali,
ad esempio punta, virgola, ecc. Premere e tenere premuto per visualizzare
le lingue per l'inserimento di testo.
•Premere e tenere premuto in modalità Standby per attivare o disattivare la
modalità Silenzioso.
•Durante l’immissione del testo, premere Per alternare tra maiuscole,
minuscole o numerico. Premere e tenere premuto per attivare modalità T9.
Introduzione
24
Il telefono XP3.20
Questo modello è un telefono con design a barra con un
unico schermo LCD. L’area graca dello schermo misura
176 (l) x 220 (h) pixel. La tecnologia CSTN utilizzata
consente di visualizzare 64K colori.
Menu principale
Per accedere al menu principale, premere il tasto menu
per visualizzare il menu principale, composto dalle nove
seguenti voci di menu:
Icone del menu principale
1. CHIAMATE
2. IMPOSTAZIONI
3. FILE PERSONALI
4. CONTATTI
Il telefono XP3.20
5. CAMERA
6. STRUMENTI
7. MESSAGGI
8. APPLICAZIONI
9. BROWSER
Indicatori sullo schermo principale
Gli indicatori sullo schermo principale vengono visualizzati
quando il telefono è in modalità di standby. Alcune icone
indicano lo stato di determinati componenti del telefono,
ad esempio, l’indicatore di carica della batteria, l’indicatore
di stato della rete, data e ora, ecc. Alcune icone vengono
visualizzate soltanto se viene attivato il servizio specico.
25
Nella seguente tabella vengono descritti gli indicatori
disponibili nella barra superiore della schermata iniziale
nel telefono XP3.20. Queste icone dipendono dal tema
selezionato.
Visualizza
NomeDescrizione
Indicatori
Quattro barre indicano
la carica massima della
batteria. Le barre opache
indicano che la batteria si
sta scaricando.
Quest’icona viene
visualizzata soltanto se il
telefono utilizza una rete
internazionale.
La lettera G in verde
indica che la rete GPRS è
disponibile.
La lettera G in rosso
indica che la rete GPRS
non è disponibile.
Indica che è stata
impostata la sveglia.
Il telefono XP3.20
Batteria
Roaming
GPRS
Imposta
Sveglia
Visualizza
Indicatori
NomeDescrizione
Devia
chiam.
Appuntamento
perso
Messaggio
non letto
Memoria
SMS piena
Messaggio
vocale
Risposta
automatica
Tastiera
blocc.
Indica che la funzione
di deviazione delle
chiamate è attiva.
Indica un
appuntamento perso.
Indica che nell’Inbox
sono presenti messaggi
non letti.
Indica che la memoria
SMS è piena.
Indica un nuovo
messaggio vocale.
Indica che è stata
impostata la risposta
automatica.
Indica che la tastiera è
bloccata.
26
Riunione
Indica che il telefono è in
modalità Riunione.
Visualizza
Indicatori
Il telefono XP3.20
NomeDescrizione
Firewall
Connettività
Bluetooth
Connettività
Bluetooth
kit per
auto/
auricolare
Scheda SD
WAP Push
Message
Auricolare
con
fili
Indica che la lista nera/
bianca è stata attivata.
Indica che la funzionalità
Bluetooth è attiva.
Indica che il dispositivo è
accoppiato e connesso
a un kit per auto o a un
auricolare con connettività
Bluetooth.
Indica che è inserita una
scheda SD.
Indica un nuovo WAP
push message.
Indica che è collegato un
auricolare con li.
Visualizza
NomeDescrizione
Indicatori
Vibra, poi
suona
EDGE
GPRS
La tabella seguente descrive gli indicatori presenti sulla
schermata delle chiamate GSM nel telefono XP3.20:
Indica che il
telefono prima vibra e
poi suona.
Indica che la rete EDGE
è attiva.
Indica che il GPRS è
collegato e che la rete
EDGE è inattiva.
IndicatoriNomeDescrizione
Chiamata
attiva
Chiamata in
attesa
Chiamata in
Mute
Chiamata
vivavoce
Attiva
Sessione di
conferenza
Indica una chiamata
attiva.
Indica una chiamata in
attesa.
Indica una chiamata in
modalità mute.
Indica una chiamata
vivavoce.
Indica una sessione di
conferenza attiva.
27
la seguente tabella descrive gli indicatori presenti sulla
schermata iniziale del telefono XP3.20:
Visualizza
NomeDescrizione
Indicatori
•File personali
•Camera
•Strumenti
•Applicazioni
Chiamata in
arr.
Chiamate
usc.
Chiamata
persa
Indica una chiamata in
arrivo.
Indica una chiamata in
uscita.
Indica una chiamata
persa.
Funzioni dei tasti senza la SIM
Effettuare Chiamata SOS
Selezionare SOS. Compare un messaggio di chiamata
SOS? Selezionare OK per effettuare la chiamata di
Il telefono XP3.20
emergenza.
Menu accessibili
È possibile accedere ai seguenti menu dal telefono senza
la SIM:
•Impostazioni
•Impostazioni generali
•Impostazioni di visualizzazione
•impostazioni audio
28
Impostazioni tel.
È possibile creare e modicare diverse impostazioni del
telefono XP3.20. Sullo schermo Standby, selezionare
Menu > Impostazioni per visualizzare le opzioni
disponibili.
Impostazioni generali
Selezionare Menu > Impostazioni > scheda Generale.
Vengono visualizzate le seguenti impostazioni generali.
Profili
È possibile personalizzare i proli per utilizzare funzionalità
come il volume della suoneria, le suonerie, il tipo di avviso,
il suono dei tasti e la retroilluminazione. Nel telefono sono
presenti sette proli di ambiente. Il prolo Personale è il
prolo predenito, mentre gli altri proli sono In auto, In
volo, Casa, Riunione, All'aperto e Silenzioso.
Non è possibile modicare i parametri delle
Impostazioni tel.
•Personale: è il prolo predenito che contiene tutti
•In auto: È possibile modicare i parametri di questa
modalità In volo e Silenzioso.
i suoni. È possibile modicare i parametri di questa
modalità. Selezionare Menu > Impostazioni >
scheda Generale > Profili > Personale > Opzioni >
Personalizza per aprire la schermata Personalizza.
Da questa schermata è possibile selezionare il
volume della suoneria, la suoneria, il tipo di avviso,
il suono dei tasti o la retroilluminazione. Selezionare
Menu > Impostazioni > scheda General > Profili
> Personale > Opzioni > Attiva per attivare questo
prolo.
modalità. Selezionare Menu > Impostazioni >
scheda Generale > Profili > In auto > Opzioni >
Personalizza per aprire la schermata Personalizza.
Da questa schermata è possibile selezionare il volume
della suoneria, la suoneria, il tipo di avviso, il suono
dei tasti o la retroilluminazione. Selezionare Menu >
Impostazioni > scheda Generale > Profili > In auto
> Opzioni > Attiva per attivare questo prolo.
•In volo: in questa modalità tutti i suoni sono
disattivati. Selezionare Menu > Impostazioni >
scheda Generale > Profili > In volo > Opzioni
> Visualizza per aprire la schermata Visualizza. Selezionare Menu > Impostazioni > scheda
Generale > Profili > In volo > Opzioni > Attiva per
attivare questo prolo.
•Casa: È possibile modicare i parametri di questa
modalità. Selezionare Menu > Impostazioni >
scheda Generale > Profili > Casa > Opzioni >
Personalizza per aprire la schermata Personalizza.
Da questa schermata è possibile selezionare il volume
della suoneria, la suoneria, il tipo di avviso, il suono
dei tasti o la retroilluminazione. Selezionare Menu >
Impostazioni > scheda Generale > Profili > Casa >
Opzioni > Attiva per attivare questo prolo.
•Riunione: In questa modalità è abilitata solo la
vibrazione. È possibile modicare i parametri di
questa modalità. Selezionare Menu > Impostazioni
> scheda Generale > Profili > Riunione > Opzioni
> Personalizza per aprire la schermata Personalizza.
Da questa schermata è possibile selezionare il
volume della suoneria, la suoneria, il tipo di avviso,
il suono dei tasti o la retroilluminazione. Selezionare
Menu > Impostazioni > scheda Generale > Profili
> Riunione > Opzioni > Attiva per attivare questo
prolo.
•All'aperto: In questa modalità sono attivate sia la
vibrazione che la suoneria. È possibile modicare i
parametri di questa modalità. Selezionare Menu
29
•> Impostazioni > scheda Generale > Profili >
All'aperto > Opzioni > Personalizza per aprire
la schermata Personalizza. Da questa schermata
è possibile selezionare il volume della suoneria,
la suoneria, il tipo di avviso, il suono dei tasti o la
retroilluminazione. Selezionare Menu > Impostazioni
> scheda Generale > Profili > All'aperto > Opzioni
> Attiva per attivare questo prolo.
•Silenzioso: in questa modalità tutti i suoni sono
disattivati. Selezionare Menu > Impostazioni >
scheda Generale > Profili > Silenzioso > Opzioni
> Visualizza per aprire la schermata Visualizza.
Selezionare
Menu > Impostazioni > Profili > scheda Generale >
Silenzioso > Opzioni > Attiva per attivare questo prolo.
Lingue
Mostra sul telefono tutte le opzioni di menu e il testo nella
lingua selezionata. Ad esempio, scegliere English per
visualizzare in inglese tutte le voci di menu, i messaggi di
testo, ecc. Selezionare la lingua e selezionare OK.
Impostazioni tel.
Data e ora
È possibile impostare e visualizzare la data e l’ora sul
telefono. È anche possibile selezionare il formato di
visualizzazione. Il fusorario può essere congurato sia per
le impostazioni locali che estere.
I formati di data supportati sono YYYY/MM/
DD, YYYY.MM.DD, DD.MM.YYYY, YYYYMM-DD, DD-MM-YYYY o MM-DD-YYYY. I
formati ora supportati sono 24 ore e 12 ore.
Questa funzione consente di visualizzare l’ora nelle
principali città in diversi fusi orari e di impostare sul
telefono l’ora di un particolare fuso orario. È possibile
anche utilizzare l’ora legale.
Nella parte inferiore dello schermo viene visualizzata l’ora
locale o universale. Utilizzare i tasti di navigazione per
cercare i vari fusi orari.
1. Per visualizzare l’ora universale, selezionare Menu
> Impostazioni > scheda Generale > Data e ora >
Orologio internazion > Status orologio > Attivato.
L’ora universale viene visualizzata nella schermata di
standby.
2. Per impostare l’ora locale, selezionare Menu >
Impostazioni > scheda Generale > Data e ora
> Orologio internazion > Impostazioni locali >
Opzione > Imposta ora > Modifica ora. Inserire
l’ora e selezionare OK. Per impostare la data locale,
selezionare Opzione > Imposta data > Modifica data. Inserire la data e selezionare OK.
3. Per impostare l’Ora legale, selezionare Menu >
Impostazioni > scheda Generale > Data e ora
> Orologio internazion > Impostazioni locali
OPPURE Esteri impostazioni > Opzione > Ora
legale > Attivato. Accanto al nome della città viene
visualizzato il simbolo del sole, ad indicare che
l’opzione DST è attiva.
4. Per alternare tra impostazione locali/esteri,
selezionare Menu > Impostazioni > scheda
Generale > Data e ora > Orologio internazion >
Ora locale/internaz > OK.
5. Per visualizzare l’Elenco città, selezionare Menu >
Impostazioni > scheda Generale > Data e ora >
Orologio internazion > Impostazioni locali OPPURE
Esteri impostazioni > Opzione > Elenco città.
30
Impost. sicurezza
Per evitare l'utilizzo non autorizzato del telefono è possibile
impostare un codice PIN, salvaguardia e phonelock. Per
attivare codice PIN o phonelock, selezionare Attivato. Per
attivare salvaguardia, inserire la password. Per modicare
le password relative alla sicurezza, selezionare Cambia
password ed effettuare le modiche.
Collegamenti
Sono disponibili tasti di collegamento per funzioni
speciche. Per attivare un collegamento, selezionare il
collegamento e poi Opzioni > Attiva. Per modicare un
collegamento, selezionare il collegamento e poi Opzioni >
Modifica. Selezionare la nuova funzione.
Magazzino di default
È possibile impostare come luogo di archiviazione
predenito dei contenuti provenienti da fotocamera,
registratore vocale, download WAP o Bluetooth la Memoria
del telefono o della SIM.
Impostazioni tel.
Stato memoria
Viene visualizzato lo stato della memoria di Contatti,
Messaggi e File personali.
Accensione aut.
Per attivare questa funzione, selezionare Attivato.
Selezionare l’ora dopo la quale il telefono si spegne
automaticamente. Selezionare OK. Selezionare Disattivato
per disattivare la funzione.
Spegnimento aut.
Per attivare questa funzione, selezionare Attivato.
Selezionare l’ora dopo la quale il telefono si riaccende
automaticamente. Selezionare OK. Selezionare Disattivato
per disattivare la funzione.
Firewall
È possibile evitare di ricevere chiamate o messaggi
indesiderati inserendo i numeri nella lista nera ed
abilitandola. È possibile effettuare chiamate o inviare
messaggi solo a numeri specici inserendo tali numeri
nella lista bianca ed abilitandola. È possibile abilitare
entrambe le liste contemporaneamente.
1. Per attivare la lista nera o la lista bianca, selezionare
Menu > Impostazioni > scheda Generale > Firewall
> Abilita > Lista nera OPPURE Lista bianca >
SMS OPPURE Chiamata in arr. OPPURE SMS e
Chiamata in arr. > OK.
2. Per disattivare la lista nera o la lista bianca,
selezionare Menu > Impostazioni > scheda Generale > Firewall > Abilita > Disattivato.
3. Per aggiungere un numero alla lista nera o alla lista
bianca, selezionare Menu > Impostazioni > scheda
Generale > Firewall > Lista nera OPPURE Lista
bianca > Aggiungi nuovo > Nuovo numero (inserire
il numero) OPPURE Contatti (selezionare il numero
tra i Contatti) > OK.
Blocco tastiera autom.
Selezionare l’ora dopo la quale la tastiera si blocca
automaticamente. Selezionare Disattivato per disattivare
la funzione. La tastiera verrà bloccata automaticamente
quando il telefono si trova in standby nella schermata
iniziale.
Impostazioni default
Selezionare per ripristinare le impostazioni di fabbrica.
31
Impostazioni di visualizzazione
Selezionare Menu > Impostazioni > scheda Visualizza.
Vengono visualizzate le seguenti impostazioni di
visualizzazione:
1. Sfondo: consente di impostare sullo sfondo del
display le immagini inserite disponibili sul telefono
oppure le immagini personali scaricate sul telefono
o sulla scheda SD. Lo sfondo selezionato viene
visualizzato sulla schermata di standby solo se si
seleziona Attivato.
2. Temi: Consente di impostare il colore e le icone
del menu principale e delle altre schermate. Sono
disponibili due temi. Selezione Menu > Impostazioni
> scheda Visualizza > Temi > Tema 1 OPPURE
Tema 2 > OK.
3. Retroillum.: Impostare il livello di retroilluminazione
del display su massimo, alto, medio o basso.
4. Durata luce di base: lo schermo rimane attivo per il
periodo selezionato. Impostare il tempo di attività del
display su 15, 30 o 60 secondi.
Impostazioni tel.
5. Saluti: Selezionare Attivato. Inserire il testo e
scegliere Salva per visualizzare il saluto sullo
schermo all’accensione del telefono.
6. Screen saver: Selezionare Attivato per avviare lo
screen saver nella schermata di standby.
Impost. suoni
Selezionare Menu > Impostazioni > scheda Suoni.
Modicando le impostazioni il prolo corrente viene
modicato. Vengono visualizzate le seguenti impostazioni
audio:
1. Tipo allarme: è possibile impostare il tipo di avviso
per le chiamate in arrivo e gli SMS. È possibile
scegliere tra Solo suoneria, Solo vibrazione, Vibra, poi
suona o Silenzioso.
2. Suonerie: è possibile impostare diverse melodie per
le chiamate in arrivo, gli SMS e gli allarmi. In questo
modo è possibile distinguere i chiamanti in base
a gruppi specici. È possibile scegliere tra Suoni
predeniti (melodie pre-registrate) OPPURE Memoria
del telefono (le scaricati via WAP, registrazioni
personali o le trasferiti via Bluetooth) OPPURE
scheda SD.
È possibile scaricare e archiviare suonerie
via Bluetooth, WAP o software per PC. I
formati delle suonerie sono MIDI, MP3, AAC
e AMR.
3. Volume suoneria: È possibile impostare il volume
della suoneria per le chiamate GSM, gli avvisi e gli
allarmi.
4. Suono tasto: È possibile impostare il suono della
tastiera su Disattivato, Basso, Medio o Alto.
5. Shutter Sound: È possibile impostare il suono dello
scatto della fotocamera.
6. Avviso batteria: Selezionare Attivato per ricevere un
avviso quando il livello della batteria è basso.
32
Impostazioni connettività
Selezionare Menu > Impostazioni > scheda Connettività.
Vengono visualizzate le seguenti impostazioni relative alla
connettività:
1. Impostazioni rete: È possibile congurare diverse
impostazioni di rete. Si può scegliere la rete,
specicare un account di rete, indicare se il GPRS è
sempre obbligatorio, ecc.
•Seleziona rete: la rete può essere selezionata in
automatico dal telefono oppure manualmente.
•Modalità ricerca: selezionare Automatico per
impostare il telefono sulla selezione automatica
di una rete disponibile nell’area o Manuale per
impostarla manualmente. Se viene impostata la
modalità manuale, l’utente dovrà Seleziona rete
per effettuare la selezione.
•Reti preferite: mostra un elenco di opzioni
per visualizzare un elenco di reti disponibili,
Impostazioni tel.
2. Connessione: è possibile impostare il prolo GPRS e
aggiungere una nuova rete oppure eliminare una
rete esistente. L'elenco serve quando l'utente è
in roaming.
•Collega GPRS: si accede alla rete GPRS.
Quando è selezionato Sempre collegato,
il telefono resta sempre registrato alla rete
GPRS.
Quando è selezionato Collega durante sessione PDP,il telefono resta registrato
alla rete GPRS solo quando è necessario
trasferire dei dati. .
visualizzare le informazioni GPRS.
•GPRS Profili: è possibile visualizzare o
modicare i proli. Sono presenti cinque proli.
Nei proli è possibile modicare le seguenti
informazioni: Nome proli, APN, Login e
Password. Apportare le modiche e selezionare
Salva.
•Info GPRS: È possibile visualizzare le
informazioni GPRS come i dati ricevuti.
33
Chiamate
Prima di effettuare una chiamata occorre controllare che:
•la tastiera non sia bloccata,
•sia installata una SIM valida,
•la batteria del telefono sia carica,
•il telefono sia acceso e venga visualizzato il nome o
numero del gestore della rete.
Composizione di un numero
1. Utilizzare i tasti numerici per inserire il numero e
premere .
2. In alternativa, è possibile inserire il numero di telefono
desiderato e selezionare Opzioni > Componi >
Componi > Seleziona.
Composizione di un numero internazionale
Chiamate
Premere e tenere premuto il tasto numerico 0 no a
visualizzare il simbolo +. Digitare il presso del paese, il
presso urbano (senza 0) e il numero di telefono e premere
oppure selezionare Opzioni > Componi > Componi
> Seleziona.
Comporre un numero dai Contatti
È possibile comporre un numero direttamente dai Contatti.
Per individuare un numero telefonico
1. Nella schermata iniziale, selezionare Contatti.
Passare al numero di telefono.
2. Premere per comporre il numero OPPURE
selezionare Opzioni > Componi > Componi >
Seleziona OPPUREpremere il tasto di chiamata
rapida. Premere o Selezionare Fine per
terminare la chiamata.
Comporre un numero dal menu Elenco chiamate
L'Elenco chiamate comprende elenchi distinti delle Tutte le
chiamate, Chiamate perse, Chiamate ricevute e Chiamate
in uscita.
1. Per accedere all'Elenco chiamate, premere
OPPURE selezionare Menu > Chiamate > Elenco chiamate. Verranno visualizzati tutti gli elenchi delle
chiamate disponibili.
2. Selezionare un elenco, selezionare il numero e
premere per comporre il numero.
Gestione Elenco chiamate
Sono disponibili le seguenti opzioni per i contatti
nell'elenco chiamate:
•Salva: È possibile salvare il numero nei Contatti (se
non è già salvato).
•Invia un messaggio: È possibile inviare un SMS
al numero. Digitare l'SMS e selezionare Opzioni
per visualizzare le opzioni SMS e scegliere quella
desiderata.
•Invia n. tel.: consente di inviare a qualcuno il nome e
il numero di telefono di un contatto via SMS.
•Elimina: elimina il numero del contatto dall'Elenco
chiamate.
•Componi: mostra le opzioni di composizione
possibili.
34
ComponiChiama il numero selezionato.
Sel.
vivavoce
•Agg a lista nera: consente di aggiungere il numero
alla lista nera.
•Mod. numero prima di sel.: consente di modicare il
numero prima di comporlo.
È possibile parlare dall'altoparlante.
Selezione di un numero predefinito
Viene memorizzata una serie di numeri predeniti ed è
possibile selezionare solo quelli dal telefono. Gli utenti
possono effettuare chiamate dai Contatti o comporre il
numero se il numero selezionato è registrato nell’elenco
dei numeri predeniti. Possono tuttavia ricevere le
chiamate da qualsiasi numero. Gli utenti non possono
effettuare chiamate ai numeri non registrati nell’elenco dei
numeri predeniti.
il PIN2 per attivare la composizione di un numero
predenito.
2. Immettere il PIN2 per attivare la composizione di un
numero predenito. Selezionare Aggiungi nuovo per
aggiungere un nuovo numero alla lista o selezionare
Elenco numeri ssi per visualizzare l’elenco.
Selezione rapida
Quest’opzione consente di comporre rapidamente un
numero tramite un collegamento.
1. Se non è stato impostato un collegamento di
Selezione rapida, selezionare Menu > Impostazioni >
scheda Generale > Collegamenti > selezionare un
tasto > Opzioni > Modifica. Selezionare Selezione
rapida dall’elenco. Ora il collegamento è stato
impostato.
2. Premere e tenere premuto il collegamento
corrispondente per la Selezione rapida dalla
schermata iniziale. Si apre la schermata di Selezione
rapida.
3. Per aggiungere un nuovo contatto, passare a
un alloggiamento vuoto e selezionare Aggiungi.
Selezionare il contatto. Selezionare Sì per aggiungere
un’immagine o No per non aggiungerla. Selezionare
l’immagine tra le immagini predenite OPPURE dalla
memoria del telefono OPPURE dalla scheda SD.
Viene impostata la Selezione rapida.
4. Per effettuare una chiamata, premere . Le altre
opzioni disponibili per un contatto sono Visualizza,
Sostituire, Elimina e Invia un messaggio.
Ricezione di chiamate
1. Per ricevere una chiamata, premere il tasto Accetta
OPPURE premere il tasto di selezione sinistro.
Selezionare Accetta.
2. Per riutare una chiamata, premere il tasto
Accensione/Spegnimento OPPURE premere il
tasto di selezione sinistro. Selezionare Accetta.
3. Per ricevere un’altra chiamata mentre si è già
impegnati in una conversazione, abilitare la funzione
Avviso di chiamata per le chiamate GSM. Selezionare
Menu > Chiamate > Impost. chiamate > Servizi
di chiamata > Chiamata in attesa > Attiva. Per
maggiori informazioni su come attivare la funzione
Avviso di chiamata, vedere “Avviso di chiamata” on
page 37.
35
Risposta con qualsiasi tasto
Se la funzione è attivata, è possibile rispondere alle
chiamate premendo un tasto qualsiasi tranne .
Premendo a lungo il tasto Accensione/
Spegnimento durante una chiamata GSM
viene terminata la chiamata ma non si spegne
il telefono.
Se non
raggiungibile
Se occupatoDevia le chiamate se il telefono
StatoVerica lo stato attuale della
Cancella tutti Annulla l'opzione di deviazione
Trasferire le chiamate quando
si spegne il telefono o quando
ci si trova fuori dall'area di
copertura.
è occupato.
deviazione di chiamata.
delle chiamate.
Devia chiam.
È possibile trasferire le chiamate in arrivo a un nuovo
numero o a un numero presente nei Contatti, ammesso
che l’operatore di rete supporti questo servizio. Per
accedere alle impostazioni di trasferimento delle chiamate,
selezionare Menu > Chiamate > Impost. chiamate >
Chiamate
Inoltra chiam.. Le opzioni disponibili per la deviazione
delle chiamate sono le seguenti:
Opzione di
Funzione
deviazione
Tutte le chiamateDevia tutte le chiamate
Se nessuna risposta Devia le chiamate quando non
in arrivo su un numero
prestabilito.
si risponde alle chiamate in
arrivo.
Se la funzione di deviazione di tutte le
chiamate è attiva, quando il telefono è
in Standby sulle schermo in alto viene
visualizzata l'icona.
Blocco chiamate
È possibile impostare la funzione di blocco chiamate per le
chiamate in uscita, le chiamate internazionali, le chiamate
locali o tutte le chiamate in arrivo o in arrivo quando ci si
trova all’estero.
1. Per accedere alle impostazioni di blocco delle
chiamate, selezionare Menu > Chiamate > Impost. chiamate > Blocco chiamate.
2. Inserire una password limitativa (fornita dal gestore
di rete prima di usare questa funzione). La password
verrà trasmessa alla rete e vericata.
36
Le opzioni di Blocco chiamate sono riportate di seguito:
Blocco chiamateFunzione
Chiamate usc.Tutte le chiamate in uscita
sono bloccate.
Chiam. internaz.Tutte le chiamate
Solo urbaneTutte le chiamate tranne
Tutte in entrataTutte le chiamate in arrivo
Roaming in entr. Tutte le chiamate in arrivo
Chiamate
Stato bloccoVerica lo stato attuale del
Annulla bloccoAnnulla il blocco delle
internazionali sono bloccate.
quelle provenienti dal paese
in cui ci si trova e quello di
origine sono bloccate.
sono bloccate.
dall'estero sono bloccate.
blocco delle chiamate.
chiamate.
Avviso di chiamata
Quando la funzione Avviso di chiamata è attiva, se arriva
una chiamata mentre si è impegnati in una conversazione,
sullo schermo viene visualizzato il messaggio Avviso di chiamata e il numero.
1. Per abilitare questa funzione, selezionare Menu >
Chiamate > Impost. chiamate > Servizi di chiamata
> Chiamata in attesa > Attiva.
2. Per annullare questa funzione, selezionare Menu >
Chiamate > Impost. chiamate > Servizi di chiamata
> Chiamata in attesa > Annulla. In questo modo
non si riceve nessun avviso di chiamata se arriva una
chiamata mentre il telefono è occupato. Il chiamante
sentirà il segnale di occupato.
3. Per vericare lo stato della funzione Avviso di
chiamata, selezionare Menu > Chiamate > Impost.
chiamate > Servizi di chiamata > Chiamata in
attesa > Stato.
Riselezione automatica
Se questa funzione è attiva e la chiamata non si collega,
il numero viene automaticamente riselezionato a intervalli
predeniti.
2. Quando viene riselezionato un numero, viene
visualizzato il messaggio Riselezione automatica?
Selezionare OK per ricomporre. Selezionare Indietro
per tornare alla schermata iniziale.
Risposta automatica
Se questa funzione è attiva, si risponde automaticamente
alle chiamate in arrivo.
Questa funzione consente di evitare di ricevere chiamate
O i messaggi indesiderati. Gli utenti possono selezionare
SMS/Chiamate/SMS e chiamate da inviare alla lista nera/
bianca.
È possibile abilitare entrambe le liste
contemporaneamente. Se la lista bianca è
abilitata, solo i contatti presenti nella lista
possono mettersi in contatto. Se la lista nera
è abilitata, tutti i contatti tranne quelli inclusi
nella lista nera possono mettersi in contatto.
Per attivare questa funzione, selezionare Menu >
Impostazioni > scheda Generale > Firewall > Abilita >
Lista nera o Lista bianca > SMS o Chiamata in arr. o
SMS e Chiamata in arr. > OK.
Se la lista nera o bianca è vuota, non può
essere abilitata.
Chiamate
•Attiva lista nera: riuta tutte le chiamate e i messaggi
in arrivo da numeri presenti nella lista nera.
•Attiva lista VIP: accetta le chiamate e i messaggi
in arrivo dai numeri presenti nella lista VIP e riuta
le chiamate e i messaggi in arrivo dai numeri non
disponibili nella lista.
•Disattivato: disattiva il ltraggio delle chiamate e dei
messaggi in arrivo.
Aggiungi a lista nera
Per aggiungere un numero alla lista nera, selezionare
Menu > Impostazioni > scheda Generale > Firewall >
Lista nera > Aggiungi nuovo. Vengono visualizzate due
opzioni:
•Nuovo numero: consente di inserire un nuovo
numero da salvare nella lista nera.
•Contatti: dall’elenco Contatti è possibile selezionare
e trasferire un numero alla lista nera.
Aggiunto a lista VIP
Per aggiungere un numero alla lista VIP, selezionare Menu
> Impostazioni > scheda Generale > Firewall > Lista VIP
> Aggiungi nuovo. Vengono visualizzate due opzioni:
•Nuovo numero: consente di inserire un nuovo
numero da salvare nella lista VIP.
•Contatti: dall’elenco Contatti è possibile selezionare
e trasferire un numero alla lista bianca.
Altre impostazioni di chiamata
•Avviso ogni min.: se attivato, avvisa quando scatta
il cinquantesimo secondo di ogni minuto durante
una conversazione. Selezionare Menu > Chiamate > Impost. chiamate > Avviso ogni min. > Attivato.
•ID personale: quando è attivo, mostra l’ID del
destinatario quando si chiama o si invia un
messaggio. Questo servizio tuttavia deve essere
supportato dalla rete.
38
1. Per attivare questa opzione, selezionare Menu >
Chiamate > Impost. chiamate > Servizi di chiamata
> ID personale > Mostra ID.
2. Per disattivare questa opzione, selezionare Menu >
Chiamate > Impost. chiamate > Servizi di chiamata
> ID personale > Nascondi ID.
3. Per richiedere alla rete di impostare questa opzione,
selezionare Menu > Chiamate > Impost. chiamate
> Servizi di chiamata > ID personale > Impostato
dalla rete.
•ID chiamante: quando questa opzione è attivata, è
possibile visualizzare l'ID di chi chiama. Per attivare
questa opzione, selezionare Menu > Chiamate
> Impost. chiamate > Servizi di chiamata > ID
chiamante.
Registra entrambi. Per avviare o interrompere la
registrazione, è anche possibile premere a lungo il
tasto del menu.
2. Un pulsante quadrato in fondo indica che è in corso
la registrazione.
3. Selezionare Opzioni>Interrompi registrazione, per
smettere di registrare.
4. Il le registrato viene salvato sotto File personali > Suoni.
A seconda delle impostazioni, il luogo di archiviazione può
essere il telefono o la scheda SD.
Informazioni sui costi della chiamata
Selezionare Menu > Chiamate > Impost. chiamate
Chiamate
> Servizi di chiamata > Impostazioni costi. Sono
disponibili le seguenti opzioni:
•Valuta: mostra i valori della valuta.
•Tariffa personale: mostra la tariffa personale per
unità di chiamata.
•Visualizza costo: mostra il costo massimo.
•Auto display: mostra il costo o la durata o entrambi
dopo una chiamata.
Registrazione di una chiamata
1. Dopo aver effettuato o ricevuto una chiamata,
selezionare Opzione > Registra > Registra te stesso OPPURE Registra interlocutore OPPURE
39
Gestione contatti
Nella rubrica è possibile gestire i numeri di telefono
dei contatti. Questa funzione consente di aggiungere,
eliminare o comporre numeri di telefono e di inviare SMS.
Per accedere ai contatti, selezionare Menu > Rubrica > Contatti. Vengono visualizzati i contatti.
È possibile utilizzare i tasti del volume per
scorrere i contatti.
Aggiunta di un nuovo contatto a un gruppo
Nella schermata iniziale, selezionare Menu > Rubrica
> Gruppi. Selezionare il gruppo. Selezionare Aggiungi.
Vengono visualizzati i numeri nei Contatti. Selezionare i
numeri di telefono da aggiungere al gruppo.
I contatti archiviati nella memoria del
telefono possono essere aggiunti al gruppo.
Aggiunta di un nuovo contatto
Per aggiungere un nuovo contatto, selezionare Menu >
Rubrica > Contatti > Aggiungi nuovo. Premere il tasto di menu. Inserire il nome e il numero di telefono e selezionare
Salva. In alternativa, è possibile inserire direttamente un
numero e selezionare Opzioni > Salva. Inserire il nome del
contatto e selezionare Salva. Ora il nuovo numero è stato
aggiornato nella Rubrica.
Gestione contatti
Composizione di un numero dai contatti
Nella schermata iniziale, selezionare Menu > Rubrica >
Contatti. Selezionare il contatto. Selezionare Opzioni >
Componi OPPURE premere il tasto di chiamata rapida.
Invio di un messaggio dai contatti
1. Nella schermata iniziale, selezionare Menu > Rubrica
> Contatti. Selezionare il contatto. Selezionare
Opzioni > Invia messaggio.
2. Inserire il messaggio e selezionare Opzioni >
Continua.
3. Selezionare Invia per inviare il messaggio.
Impost. gruppo
Per visualizzare o modicare le impostazioni del gruppo,
selezionare Menu > Rubrica > Gruppi. Selezionare il
gruppo. Selezionare Opzione. Sono disponibili le seguenti
opzioni:
•Visualizza: consente di visualizzare i contatti nel
gruppo.
•Rinomina: consente di rinominare il gruppo.
Immettere il nuovo nome del gruppo. Selezionare OK
per salvare.
•Invia messaggio: consente di inviare un messaggio
ai contatti presenti nel gruppo.
•Azzera: consente di azzerare le impostazioni del
gruppo.
Numeri speciali
In questa posizione è possibile archiviare i numeri speciali.
Sono presenti quattro categorie:
•Info personali: consente di gestire le informazioni
personali. Selezionare Menu > Rubrica > Numeri speciali > Info personali. Sono presenti i seguenti
sottomenu.
40
•Cambia info pers.: Inserire il proprio Nome
e altri dati personali tra cui Numero cellulare,
Numero ufcio, Numero di casa, Numero di fax,
N. cercapersone, E-mail, Indirizzo postale e CAP.
Selezionare Salva.
•Elimina dati pers.: consente di eliminare le
informazioni personali.
•Invia info pers.: consente di inviare le
informazioni personali a qualsiasi numero via
SMS.
•Vis. dati pers.: consente di visualizzare le
informazioni personali.
•Centro Servizi: contiene i numeri dei servizi forniti
dall'operatore.
•Numero voicemail: consente di immettere e salvare il
numero di voicemail.
•SOS: consente di chiamare il numero SOS già fornito.
Gestione contatti
Predefinito elenco di contatti
1. Selezionare Menu > Rubrica > Avanzate > Scegli
lista contatti > Predefinito elenco di contatti.
2. Selezionare Telefono o SIM o Tutti per indicare
la posizione dell'elenco dei contatti predenito
visualizzato.
Local Contat default
1. Selezionare Menu > Rubrica > Avanzate > Scegli
lista contatti > Local Contat default.
2. Selezionare Telefono o SIM come posizione in cui
archiviare i nuovi numeri.
È possibile inviare le informazioni sul contatto via SMS o
Bluetooth.
Invia contatto per SMS
1. Selezionare Menu > Rubrica > Contatti.
2. Selezionare il contatto e selezionare Opzioni > Invia contatto > via SMS.
3. Inserire il messaggio e selezionare Opzioni > Continua.
4. Selezionare Contatti per aggiungere numeri di
telefono esistenti OPPURE Selezionare Seleziona multiplo per inviare il messaggio a più di un numero
OPPURE Selezionare Numero tel. per inserire il
numero.
5. Selezionare Invia per inviare il contatto nel
messaggio.
Invia contatto per Bluetooth
1. Selezionare Menu > Rubrica > Contatti.
2. Selezionare il contatto e selezionare Opzioni > Invia contatto > via Bluetooth.
3. Selezionare il dispositivo accoppiato al quale si
desidera inviare il biglietto da visita.
4. Se il dispositivo non è accoppiato, selezionare
Scansisci altri… e poi selezionare il dispositivo.
5. Se l’altro dispositivo accetta il le, sullo schermo
verrà visualizzato il messaggio Oggetto inviato.
41
Invio contatto
Elimina contatti
•Per eliminare un contatto, selezionare Menu >
Rubrica > Contatti. Selezionare il contatto per eliminare e selezionare Elimina.
•Per eliminare i contatti, selezionare Menu > Rubrica
> Avanzate > Cancella i contatti > Elimina dati SIM
OPPURE Elimina dati telefono.
Copia o spostamento di numeri in altri elenchi
•Per copiare tutti i record dalla memoria del telefono
alla SIM, selezionare Menu > Rubrica > Avanzate > Copia tutto da tel. a SIM > selezionare > OK.
•Per copiare tutti i record dalla SIM alla memoria del
telefono, selezionare Menu > Rubrica > Avanzate > Copia tutto da SIM a tel. > selezionare > OK.
•Per spostare tutti i record dalla memoria del telefono
alla SIM, selezionare Menu > Rubrica > Avanzate > Sposta tutto da tel. a SIM > selezionare > OK. I
record spostati vengono eliminati dalla posizione di
origine. Tutti i record spostati dalla SIM in seguito non
Gestione contatti
saranno più disponibili nella memoria della SIM.
•Per spostare tutti i record dalla SIM alla memoria del
telefono, selezionare Menu > Rubrica > Avanzate > Sposta tutto da SIM a tel. > selezionare > OK. I
record spostati vengono eliminati dalla posizione di
origine. Tutti i record spostati dalla SIM in seguito non
saranno più disponibili nella memoria della SIM.
Aggiunta di un contatto alla lista nera
1. Selezionare Menu > Rubrica > Contatti.
2. Selezionare il contatto e selezionare Opzioni > Agg a lista nera.
Aggiunta di un contatto alla lista bianca
1. Selezionare Menu > Rubrica > Contatti.
2. Selezionare il contatto e selezionare Opzioni > Agg. a lista bianca.
Scansione contatti
1. Selezionare Menu > Rubrica > Contatti.
2. Immettere il nome del contatto.
3. Il contatto verrà visualizzato.
42
Messaggi
Gli SMS sono un metodo di comunicazione economico e
conveniente. Consentono di mandare ad altri messaggi
di testo. Il menu Messaggi del telefono permette di
inviare messaggi SMS ad altri telefoni cellulari o ad altre
apparecchiature in grado di ricevere gli SMS. Per accedere
alla funzione SMS, selezionare Menu > Messaggi. Viene
visualizzato l'elenco di opzioni disponibili.
Impostazioni avanzate
Per visualizzare o denire le impostazioni dei messaggi,
selezionare
Menu > Messaggi > Avanzate.
•Cellulare informazioni: È possibile ricevere i
messaggi trasmessi.
•Ricezione: Selezionare Attivato per ottenere
informazioni sulla torre di ricezione.
Messaggi
•Argomenti: Selezionare Argomenti > Aggiungi
nuovo per aggiungere il numero di canale
dell'argomento per ottenere informazioni.
•Impostazioni dei messaggi: È possibile impostare
l'account SMS. Selezionare Account SMS > Opzioni > Attiva per impostare l'account selezionato.
Selezionare Account SMS > Opzioni > Modifica per
modificare le seguenti impostazioni:
Impostazioni Funzione
Numero del
Centro servizi
Il numero del centro messaggi, fornito
dal gestore del servizio, tramite il
quale i messaggi vengono inviati e
ricevuti.
Periodo
validità
Rapporto
consegna
FirmaAttivare quest’opzione per impostare
Salva inSelezionare la SIM o il Telefono come
Invia e salvaSelezionare Attivato per salvare i
•Stato memoria: È possibile visualizzare il numero di
messaggi archiviati nella SIM o nel telefono.
•I miei favoriti: in questa posizione è possibile
visualizzare i messaggi archiviati.
•Archivio SIM: è possibile visualizzare i messaggi
archiviati nella SIM.
•Timer SMS: consente di aggiungere un timer a un
SMS e di indicare l'ora alla quale inviarlo. Selezionare
Timer SMS > Aggiungi > Inserisci il testo > Salva >
Contatti or Numero tel. > Ins. Date > OK > Inserisci
ora > OK.
Selezionare il periodo per il quale
i messaggi verranno archiviati nel
centro messaggi.
Selezionare Attivato per ricevere la
conferma di ricezione del messaggio.
una rma che verrà aggiunta alla ne
dei messaggi inviati.
luogo di archiviazione dei messaggi.
messaggi inviati.
Modalità di inserimento testo
Durante l'immissione del testo, la modalità di inserimento
testo viene visualizzata in alto a sinistra sul display.
Premere e rilasciare il tasto # per visualizzare le
diverse modalità di inserimento del testo, ad esempio
Convenzionale (Abc/ABC/abc) e numerico (123). Premere a
lungo il tasto # per abilitare la modalità T9.
43
Nella modalità convenzionale, è possibile inserire una
lettera premendo ripetutamente un tasto no a che non
compare la lettera desiderata. La modalità numerica è
utilizzata per inserire i numeri.
In modalità T9, quando viene premuto un tasto, vengono
visualizzati gli alfabeti o le lettere. Scorrere no all'alfabeto
o alla lettera e premere il tasto del menu per selezionare.
1. Per alternare tra maiuscole, minuscole e maiuscole
a inizio frase, utilizzare il tasto #. Se si utilizza la
maiuscola a inizio frase, la lettera che segue il punto
(.), il punto esclamativo (!) e il punto di domanda (?)
diventa automaticamente maiuscola.
2. Per inserire un carattere, premere più volte il tasto
numerico, no a visualizzare il carattere sul display.
Ad esempio, per scrivere CIAO in modalità di testo,
premere tre volte 2 per visualizzare la C, tre volte
4 per la I, una volta 2 per la A e tre volte 6 per
visualizzare la O.
OPPURE
In modalità T9, premere 2 e andare alla C, premere 4
Messaggi
e andare a CI, premere 6 e andare a CIA, premere 3 e
scorrere no a selezionare CIAO.
3. Durante la modica del testo, per inserire uno spazio
tra due caratteri o due parole premere 1.
4. Per rimuovere un carattere, selezionare Elimina.
Per inserire caratteri speciali, premere * per visualizzarli.
Premere i tasti di navigazione per scorrere i caratteri
speciali. Selezionare il carattere da visualizzare nel testo.
Tenere premuto a lungo * per visualizzare il testo in diverse
lingue. Premere il tasto Menu per selezionare la lingua.
Selezionare Completato per modicare la lingua di
immissione del testo.
Composizione dei messaggi
1. Per creare un messaggio, selezionare Menu >
Messaggi > Crea messaggio OPPURE premere il
tasto di navigazione destro come collegamento alla
schermata di composizione del messaggio.
2. Inserire il testo nello schermo di inserimento testo.
La modalità di inserimento testo viene visualizzata in
alto a sinistra sul display. Premere e rilasciare * per
scegliere la modalità di inserimento testo appropriata.
3. Inserire il messaggio e selezionare Opzioni. Sono
disponibili le seguenti opzioni:
OpzioneFunzione
ContattiÈ possibile selezionare il numero
Seleziona multiplo È possibile selezionare più di un
Numero tel.Consente di inserire il numero di
GruppoConsente di inviare il messaggio
Usa template È possibile utilizzare il template
Salva c/
bruttacopia
Salva come
modello
4. Selezionare OK. Selezionare Invia un messaggio per
inviare il messaggio OPPURE selezionare Aggiungi
dai Contatti.
numero dai Contatti. Utilizzare il
tasto Menu per selezionare.
telefono.
a un gruppo.
di un messaggio archiviato nella
cartella dei template.
È possibile salvare il messaggio
come bozza nella cartella delle
bozze.
È possibile salvare il messaggio
come template nella cartella dei
template.
44
destinatario per aggiungere un altro destinatario.
Invia un messaggio ai Contatti
È possibile inviare un SMS dai Conatti.
1. Nella schermata iniziale, selezionare Menu > Contatti
> Rubrica. Selezionare il contatto. Selezionare
Opzioni > Invia un messaggio.
2. Inserire il messaggio e selezionare Opzioni >
Continua.
3. Selezionare Contatti per aggiungere i numeri di
telefono esistenti OPPURE Selezionare Gruppo
per inviare un messaggio a un gruppo OPPURE
Selezionare Numero tel. per inserire il numero.
4. Premere il tasto Menu per inviare il messaggio.
Chiama o salva un numero presente in un messaggio ricevuto
È possibile chiamare un numero contenuto in un SMS
Messaggi
ricevuto.
1. Selezionare Menu > Messaggi > Ricevuti > per
aprire il messaggio.
2. Selezionare Opzioni > Recupera numero. Viene
visualizzato il numero.
Le cartelle dei messaggi in arrivo, in uscita, inviati e delle
bozze mostrano tra parentesi il numero di messaggi
achiviati.
Ricevuti
Tra i messaggi Ricevuti vengono memorizzati e visualizzati
tutti i messaggi in arrivo.
1. Per accedere ai messaggi Ricevuti, selezionare Menu
> Messaggi > Ricevuti > Seleziona. Nei messaggi
Ricevuti viene visualizzato un elenco di messaggi.
2. Per eliminare uno o tutti i messaggi, selezionare
rispettivamente Opzioni > Elimina o Opzioni >
Elimina tutto.
3. Per aprire un messaggio, passare al messaggio e
premere il tasto Menu.
4. Dopo l'apertura del messaggio è possibile svolgere
altre funzioni. Selezionare Opzioni per elencare le
opzioni.
•Rispondi: consente di inviare un messaggio a chi ha
inviato il messaggio.
•Inoltra: consente di inviare il messaggio a un altro
destinatario.
•Elimina: consente di eliminare il messaggio dopo
averlo letto.
•Recupera numero: consente di salvare i numeri
presenti nel messaggio. È anche possibile comporre
o inviare un messaggio a quei numeri.
•Sposta su SIM: consente di salvare il messaggio
nella SIM.
•Muovi tra i favoriti: consente di salvare i messaggi
nella cartella dei Preferiti. Questi verranno archiviati
nella memoria del telefono.
•Dettagli: È possibile visualizzare i dettagli sui
messaggi, come il luogo di archiviazione e l'ora in cui
sono stati ricevuti.
•Componi: consente di chiamare la persona che ha
inviato il messaggio.
45
In uscita
I messaggi che non sono stati inviati al destinatario restano
archiviati nella cartella dei messaggi in uscita.
1. Per accedere ai messaggi non inviati, selezionare
Menu > Messaggi > In uscita.
2. Selezionare Opzioni per visualizzare le opzioni In
uscita.
3. Premere il tasto Menu per leggere il messaggio.
4. Premere Opzioni > Invia di nuovo per inviare il
messaggio.
È possibile anche inoltrare i messaggi non inviati.
Bozze
I messaggi che salvati per un successivo invio vengono
archiviati nelle Bozze.
1. Per accedere ai messaggi non inviati, selezionare
Menu > Messaggi > Bozza.
Messaggi
2. Selezionare Opzioni per visualizzare le opzioni bozza.
3. Premere il tasto Menu per leggere il messaggio.
4. Premere Opzioni > Invia per inviare il messaggio.
Inviati
I messaggi inviati vengono archiviati in Inviati.
1. Per accedere ai messaggi inviati, selezionare Menu > Messaggi > Inviato.
2. Selezionare Opzioni per visualizzare le opzioni bozza.
3. Premere il tasto Menu per leggere il messaggio.
4. Premere Opzioni > Invia per rispedire il messaggio.
5. È possibile anche inoltrare i messaggi inviati.
Messaggi predefiniti
È possibile personalizzare e archiviare no a 10 messaggi
nei template.
1. Selezionare Menu > Messaggi > Template > Seleziona > OK.
2. Inserire il messaggio e selezionare Opzioni > Salva Modelli.
Visualizzazione della memoria SMS
Per visualizzare la memoria disponibile per gli messaggi,
selezionare Menu > Messaggi > Avanzate > Stato memoria.
Voice mail
È possibile trasferire le chiamate in arrivo alla voice mail. Al
chiamante verrà richiesto di lasciare un messaggio. Questa
funzione richiede l’inserimento di un numero di voice mail
fornito dal gestore del servizio.
1. Per impostare il numero di voice mail, selezionare
Menu > Messaggi > Voice mail > Numero voice
mail > OK. Inserire il numero fornito dal gestore
del servizio. Questo numero deve essere utilizzato
quando si desidera ascoltare i messaggi presenti
nella voice mail.
46
1. Per ascoltare i messaggi di voice mail in arrivo,
selezionare Menu > Messaggi > Voice mail > Chiama cas. voc. > OK. Inserire il numero di voice
mail e selezionare Chiamata. Ci si collegherà alla
casella vocale, in cui sarà possibile ascoltare i
messaggi vocali presenti.
Se il numero della voicemail è giù registrato,
selezionare Menu > Messaggi > Voice mail >
Chiama cas. voc. > Chiamata.
Per l'accesso rapido alla voice mail,
premere e tenere premuto 1.
Menu SIM
Questo menu permette di accedere ad alcuni servizi offerti
dall’operatore. È possibile accedere a questa funzione da
Menu > Messaggi > Servizio operatore.
Messaggi
47
Collegamenti hardcoded
Di seguito sono elencati i collegamenti hardcoded.
•Premere il pulsante di selezione verde dallo schermo
in standby: visualizza l’elenco di tutte le chiamate.
•Digitare 0 seguito da INVIA: rilascia tutte le chiamate
in sospeso o imposta la funzione Determined User
Busy (UDUB) per una chiamata in attesa.
•Digitare 1 seguito da INVIA: rilascia tutte le chiamate
attive (se ne esistono) e accetta l’altra chiamata (in
sospeso o in attesa).
•Digitare 1X seguito da INVIA: rilascia una specica
chiamata X attiva.
•Digitare 2 seguito da INVIA: mette tutte le chiamate
attive (se ne esistono) in sospeso e accetta l’altra
chiamata (in attesa).
•Digitare 2X seguito da INVIA: mette tutte le chiamate
attive in sospeso a eccezione della chiamata X con la
quale viene supportata la comunicazione.
•Digitare 3 seguito da INVIA: aggiunge una chiamata in
Collegamenti hardcoded
attesa alla conversazione.
•Digitare 4 seguito da INVIA: collega due chiamate e
disconnette l’utente da entrambe le chiamate (ECT).
•Digitare 4 * “Numero della directory” seguito da
INVIA: trasferisce una chiamata in entrata o in attesa
al numero della directory specicato.
•Digitare 5 seguito da INVIA: attiva il completamento
delle chiamate verso l’utente occupato.
•Digitare “numero della directory” seguito da INVIA:
mette tutte le chiamate attive (se ne esistono) in
sospeso e imposta una nuova chiamata verso il
numero della directory specicato.
•Digitare FINE: termina tutte le chiamate (a eccezione
di un’eventuale chiamata in attesa).
•Premere i tasti SINISTRA e DESTRA nell’elenco
Chiamate in uscita/ricevute/perse per scorrere tra le
3 schermate.
X” indica la numerazione (che inizia con
1) della chiamata data dalla sequenza di
effettuazione o ricezione delle chiamate
(attive, in sospeso o in attesa) dal punto
di vista dell’utente servito. Le chiamate
mantengono visualizzato il proprio numero
no a quando vengono terminate. Le
nuove chiamate assumono il numero più
basso disponibile.
Nel caso in cui esistano sia una chiamata
in sospeso sia una in attesa, le procedure
sopra indicate si applicano alla chiamata
in attesa (non a quella in sospeso).
48
Browser WAP
Questo cellulare dispone di un browser WAP interno che
consente di navigare tra i contenuti di diversi siti WAP
su Internet. Questa funzione è disponibile soltanto se si
sottoscrive un servizio con l'operatore di rete per accedere
a Internet. Per maggiori informazioni rivolgersi al proprio
operatore. Il servizio WAP deve essere congurato al
primo utilizzo. Alcuni parametri WAP del telefono sono
già impostati su uno specico operatore di rete. Se
si utilizzano i servizi dello stesso operatore di rete, è
possibile utilizzare direttamente il servizio WAP con la
congurazione disponibile. Altrimenti, sarà necessario
ricongurare le impostazioni.
Se non si riesce a visualizzare le pagine
WAP perché l'operatore di rete ha modicato
i parametri WAP o il provider Internet ha
cambiato i contenuti o l'indirizzo del servizio
WAP, rivolgersi all'operatore di rete e al
provider Internet per ricevere aggiornamenti.
Selezionare Menu > Browser > Seleziona. Viene
Browser WAP
visualizzato il seguente menu secondario:
•Homepage in caricamento: la prima pagina
visualizzata quando si apre il browser WAP.
•Segnalibri: questo menu consente di aggiungere
e di gestire i segnalibri e di passare direttamente
all'indirizzo Web corrispondente. Il menu consente
inoltre di modicare o eliminare i segnalibri.
•Storico: consente di visualizzare le pagine Web
visualizzate in precedenza. Per aprire le pagine, fare
clic sopra.
•Ins. indirizzo: è possibile inserire direttamente un
indirizzo Web e navigare.
•Impostazioni: questo menu consente di impostare le
seguenti congurazioni:
•Mod. homepage: è possibile modicare
l'indirizzo Web della home page. Specicare un
Titolo e un Indirizzo Web.
•Sel. profilo: questo menu consente di mostrare
sul display i proli esistenti. Passare al prolo
desiderato e selezionare OK.
•Connessione: specica i dettagli di
connessione WAP. Sono riportate le seguenti
informazioni:
1.Account di rete: Scegliere il prolo
selezionato in Impostazioni > Connettività > Connessioni > GPRS Profili.
2.Tipo conness.: selezionare il Tipo conness.
3.Timeout: immettere il lasso di tempo (in
secondi) allo scadere del quale la connessione
verrà terminata.
4. Indirizzo proxy: inserire gli indirizzi proxy
125.63.77.141.
5.Porta proxy: impostare la porta proxy su 8888
(per HTTP) O 9201 (per WSP).
•Opzioni browser: se le pagine Web contengono
immagini, è possibile scegliere se visualizzare
le immagini in questo menu selezionando
l’opzione Vis. immagini. Se si seleziona l’opzione
Attiva aggiorn. in questo menu, le pagine Web
vengono aggiornate.
•Rinomina profilo: specicare da questo menu
un nome per il prolo selezionato. La lunghezza
massima del nome è di 40 caratteri.
•Premi Impostazioni: è possibile scegliere di
ricevere o meno i push da operatori e portali
Web.
49
•Riprendi: è possibile visualizzare le pagine Web
dal punto in cui ci si era interrotti. Accedere tramite
questo menu alle ultime pagine Web visitate.
Selezionare le opzioni Indietro e Avanti per spostarsi
tra le pagine Web.
•Inbox Push: è la inbox dei push WAP.
Browser WAP
50
Opera Mini
Opera Mini è un browser Web studiato per i telefoni
cellulari. È basato sulla piattaforma Java ME, pertanto
è necessario che il dispositivo mobile sia in grado di
eseguire applicazioni Java ME. Opera Mini è fornito
gratuitamente. Sul presente telefono cellulare è stata
preinstallata una copia di Opera Mini.
Configurazione di APN (Access Point Name) per Opera Mini
Utilizzare sempre Prolo 5 per Opera Mini e
altri applicazioni Java.
Configurazione di Opera Mini come collegamento
È possibile assegnare un collegamento per aprire Opera
Mini.
Selezionare Menu > Impostazioni > scheda Generale >
Collegamenti > selezionare un tasto vuoto. Selezionare
Imposta. Selezionare Opera Mini e selezionare OK. Ora il
collegamento è stato impostato.
Premere il collegamento specico per aprire Opera Mini.
51
Java
Sonim XP3.20 dispone di una raccolta di applicazioni
Java che sono salvate nel telefono per impostazione
predefinita. È anche possibile effettuare il download di
altre applicazioni Java tramite WAP o Bluetooth.
Avvia applicazione
Selezionare Menu > Applicazioni > Java.
Viene visualizzato l'elenco delle applicazioni Java
scaricate. Scorrere no all'applicazione desiderata e
selezionarla con il tasto Menu.
Le applicazioni Java possono essere
caricate anche dalla scheda SD.
Java
52
Strumenti
Gli strumenti consentono di organizzare e gestire
automaticamente le attività di tutti i giorni.
(HSP), Hands-Free Prole (HFP), Object Push Prole
(OPP), Dial-up Networking Prole (DUNP), Serial Port
Prole (SPP). Questo telefono consente di inviare immagini
e le audio mediante una connessione Bluetooth.
Sveglia
È possibile impostare l’allarme su un’ora particolare.
Selezionare Menu > Strumenti > Sveglia.
1. Per impostare un allarme semplice, selezionare
Menu > Strumenti > Allarme > Allarme semplice.
Inserire l'ora e selezionare OK.
2. Per impostare un allarme ricorrente, selezionare
Menu > Strumenti > Allarme > Allarme ricorrente.
Inserire l'ora e il giorno e selezionare OK.
3. Per impostare la suoneria d'allarme, selezionare
Menu > Strumenti > Allarme > Suoneria d'allarme
> Suoni di default o Memoria telefonica.
Selezionare la suoneria d'allarme.
4. Per posporre l’allarme, selezionare Menu >
Strumenti
Strumenti > Allarme > Posponi. Utilizzare il tasto
menu per accendere o spegnere il telefono.
L'allarme funzionerà anche quando il
telefono è in modalità Silenzioso.
Bluetooth
La specica Bluetooth è una connessione wireless che
consente lo scambio di informazioni tra dispositivi diversi.
Attraverso questa tecnologia, è possibile mettere in
comunicazione wireless tra loro dispositivi entro un raggio
di 10 metri.
Il telefono Sonim XP3.20 è conforme alla specica
Bluetooth 2.0 e supporta i seguenti proli: Headset Prole
In alcune aree geograche, l’uso della
tecnologia Bluetooth può essere soggetto
a restrizioni. Per informazioni, rivolgersi
alle autorità locali o al proprio gestore dei
servizi.
Attivazione Bluetooth
Selezionare Menu > Strumenti > Bluetooth > Attiva.
Utilizzare il tasto menu per accendere o spegnere il
telefono. Quando Bluetooth è attivato, viene visualizzata
l’icona Bluetooth sulla home schermo.
Disattivazione Bluetooth
Selezionare Menu > Strumenti > Bluetooth > Attiva.
Utilizzare il tasto menu per accendere o spegnere il
telefono.
Impostazioni Bluetooth
TipoFunzione
Modifica nome Selezionare questa opzione per
modicare il nome del dispositivo.
Visibile Selezionare Attivato per
visualizzare la propria presenza
agli altri dispositivi. Selezionare
Disattivato per nascondere
la propria presenza agli altri
dispositivi.
53
TipoFunzione
I miei profili Selezionare questa opzione per
Abbinamento di dispositivi
1. Selezionare Menu > Strumenti > Bluetooth >
Cerca dispositivi.
2. Selezionare Scansisci altri… per visualizzare
l’elenco dei dispositivi con connettività Bluetooth
presenti entro un raggio di 10 metri.
3. Selezionare il dispositivo desiderato.
4. Inserisci il password (ad esempio, 0000) nella
schermata Ins. password. La stessa password deve
essere inserita anche per gli altri dispositivi.
5. Selezionare OK.
Strumenti
6. Se l’altro dispositivo accetta la richiesta,
sullo schermo verrà visualizzato il messaggio
Accoppiamento eseguito.
7. Se l’altro dispositivo riuta la richiesta, sullo schermo
verrà visualizzato il messaggio Accoppiamento non
riuscito.
Collegamento a un auricolare Bluetooth.
È possibile collegare un auricolare Bluetooth dopo averlo
accoppiato con il proprio telefono.
1. Selezionare Menu > Strumenti > Bluetooth > I miei dispositivi.
visualizzare i servizi forniti per
questo dispositivo.
Per motivi di sicurezza, è consigliabile
evitare di accoppiare il proprio dispositivo
con un dispositivo sconosciuto.
2. Selezionare l’auricolare Bluetooth accoppiato.
3. Selezionare Opzioni > Connetti.
Per ulteriori informazioni, consultare
il manuale dell'utente dell'auricolare
Bluetooth.
Ridenominazione del dispositivo accoppiato
1. Selezionare Menu > Strumenti > Bluetooth > I miei
dispositivi.
2. Selezionare el dispositivo accoppiato.
3. Selezionare Opzioni > Rinomina.
4. Immettere un nuovo nome.
5. Selezionare OK.
Eliminazione del dispositivo accoppiato
1. Selezionare Menu > Strumenti > Bluetooth > I miei
dispositivi.
2. Selezionare el dispositivo accoppiato.
3. Selezionare Opzioni > Elimina.
Se si annulla l’accoppiamento con un
dispositivo connesso, l’accoppiamento
viene eliminato e la connessione viene
disattivata immediatamente.
54
Invia i dati con Bluetooth
È possibile connettere diversi dispositivi Bluetooth
contemporaneamente. È anche possibile trasferire le a
un altro dispositivo compatibile.
1. Selezionare Menu > File personali.
2. Per inviare un le di immagine, selezionare Immagini > selezionare il le OPPURE per inviare un le audio,
selezionare Suoni > e selezionare il le OPPURE
per inviare qualsiasi altro le, selezionare Altri > e
selezionare il le.
3. Selezionare Opzioni > Invia > via Bluetooth.
4. Selezionare il dispositivo accoppiato al quale si
desidera inviare il le.
Nella schermata I miei dispositivi
vengono generalmente visualizzati i
Strumenti
5. Se l’altro dispositivo accetta il le, sullo schermo
verrà visualizzato il messaggio Oggetto inviato.
6. Se l’altro dispositivo riuta il le, sullo schermo verrà
visualizzato il messaggio Connessione fallita.
Ricezione dati tramite Bluetooth
Per ricevere i dati mediante la connettività Bluetooth,
attivare quest’ultima sul dispositivo che deve essere
visibile agli altri dispositivi.
dispositivi accoppiati nonché i dispositivi
attualmente non accoppiati. Può essere
necessario eseguire nuovamente
l’accoppiamento. Per inviare dati a un
dispositivo non accoppiato, selezionare
Scansisci altri.... Selezionare il dispositivo
non accoppiato desiderato. Quando viene
richiesto, immettere il codice PIN.
1. Quando si ricevono dei dati, viene chiesto se si
desidera accettarli.
2. Selezionare Accetta per ricevere i dati OPPURE
selezionare Rifiuta per riutare i dati.
3. Se si accetta, i dati di immagine vengono
memorizzati in File personali >Immagini o Suoni o
Altri.
Calendario
Il calendario consente di ssare appuntamenti, creare
note, se necessario programmare i promemoria, impostare
gli allarmi e ripetere impostazioni speciche. È possibile
visualizzare le attività su base giornaliera, settimanale e
mensile.
1. Per accedere all’Agenda e alle funzioni associate,
selezionare Menu > Strumenti > Calendario.
Viene visualizzato il calendario del mese in corso.
Per spostarsi da un mese all’altro, usare i tasti di
navigazione.
2. Selezionare Opzioni per visualizzare l’elenco di
opzioni disponibili.
•Visualizza giorno: consente di visualizzare l’elenco
di eventi del giorno.
•Vista settimana: consente di visualizzare l’elenco di
eventi della settimana.
•Nuovo evento: consente di inserire un nuovo evento.
•Vai a data: consente di andare a una particolare data
e di visualizzare gli eventi.
•Avanzate: consente di trovare qualsiasi evento, di
eliminare tutti gli eventi o di vericare i promemoria.
55
Modica eventi
Selezionare Menu > Strumenti > Calendario > Opzioni
> Visualizza giorno. Selezionare l'evento. Selezionare
Opzioni > Modifica. Apportare le modiche. Selezionare
Salva.
Elimina eventi
Selezionare Menu > Strumenti > Calendario > Opzioni
> Visualizza giorno. Selezionare l'evento. Selezionare
Opzioni > Elimina. Selezionare OK.
Calcolatrice
La calcolatrice in questo telefono è ideata in modo da
svolgere semplici funzioni matematiche.
1. Selezionare Menu > Strumenti > Calcolatrice.
2. Premere i tasti numerici per inserire i numeri.
Strumenti
3. Premere i tasti di navigazione per utilizzare gli
operatori aritmetici.
4. Dopo aver eseguito il calcolo, premere il tasto Menu
per visualizzare il risultato nale.
5. Selezionare Opzioni per visualizzare le seguenti
opzioni.
OpzioneFunzione
Calcola Effettua calcoli
PercentualeCalcoli percentuali
Modulare Divisione modulare
MCSvuota la memoria del numero.
MRLegge il numero dalla memoria.
MSSalva in memoria il numero
inserito.
M+Aggiunge un numero al numero
in memoria e salva il risultato in
memoria.
Il telefono accetta numeri composti da un
massimo di 9 cifre ciascuno.
Registratore voce
Selezionare Menu > Strumenti > Registratore voce.
1. Per registrare un le audio, selezionare Opzioni > Nuovo episodio.
2. Per mettere in pausa la registrazione, selezionare
Pause.
3. Per riprendere la registrazione, selezionare
Recupera.
56
4. Per terminare la registrazione, selezionare
Interrompi.
5. Per impostare il luogo in cui archiviare i le registrati,
selezionare Opzioni > Sel. memoria > Memoria telefonica o Memory card.
Il le audio registrato viene salvato in File personali. Per
ulteriori informazioni, vedere “Gestione dei file” on page 63.
Riproduzione audio
L’utente può riprodurre immediatamente l’audio registrato
con il registratore vocale. Per ascoltare un le audio
registrato, selezionare Menu > File personali > Suoni.
Selezionare il le.
Cronometro
Selezionare Menu > Strumenti > Cronometro.
6. Per attivare il timer, selezionare Inizia. Partirà il
Strumenti
cronometro.
7. Per interrompere il cronometro, selezionare Pausa.
8. Per interrompere il cronometro, selezionare Vai.
9. Per interrompere il cronometro Interrompi.
Convertitore
È possibile convertire un tipo di unità sica a un altro tipo.
Selezionare Menu > Strumenti > Convertitore.
1. Selezionare il tipo di unità sica. Utilizzare i tasti di
navigazione Destro o Sinistro per scorrere l’elenco.
Ad esempio, Temperatura.
2. Scorrere verso il basso e selezionare l’Unità 1 per la
Temperatura, ad esempio, Fahrenheit.
3. Scorrere verso il basso e immettere il valore
Fahrenheit in Quantità 1, ad esempio 80.
4. Scorrere verso il basso e selezionare Unità 2 per la
Temperatura, ad esempio Celsius.
5. In Quantità 2 viene visualizzata la temperatura in
Celsius.
Conto alla rovescia
Questa funzione è utile se si desidera essere avvisati di
eventi specici oppure per pianicare una particolare
attività.
1. Selezionare Menu > Strumenti > Conto alla rovescia.
2. Specicare l’ora, in ore e minuti, in cui si desidera
essere avvisati. L’orario massimo che è possibile
impostare è 23 ore, 59 minuti e 59 secondi (00:59:59)
e il minimo un secondo (00:00:01).
3. Al termine del conto alla rovescia suona l’allarme.
GPS
Il Global Positioning System (GPS) è un sistema di
navigazione satellitare globale. Utilizza satelliti che
trasmettono segnali microonde che consentono ai
ricevitori GPS di determinare la posizione e l’ora correnti.
1. Per attivare la funzione di GPS, selezionare Menu > Strumenti > GPS > GPS > Attivato.
2. Per impostare l’intervallo al quale ricevere la
posizione e l’ora correnti, selezionare Menu > Strumenti > GPS > Frequenza > e selezionare l’ora.
57
3. Per immettere l’indirizzo IP dell’instant x server dal
quale si riceverà il le correlato, selezionare Menu
> Strumenti > GPS > Server Instant fix > Server
Instant fix > inserire l'indirizzo IP > Salva .
4. Per impostare l’intervallo al quale ricevere il le dal
server, selezionare Menu > Strumenti > GPS > Server Instant fix > Frequenza. Selezionare l’ora.
Funzione USB
È possibile trasferire e sincronizzare i dati tra il telefono
XP3.20 e il computer utilizzando sia l’unità USB che la
sincronizzazione PC. Selezionare Menu > Strumenti > Funzione USB > Drive USB OPPURE Sinc PC.
Se si seleziona l’unità USB, è necessario
che la scheda SD sia presente nel telefono
e che il telefono sia connesso al computer
tramite cavo USB. La scheda SD verrà
Strumenti
visualizzata come unità separata nel
computer.
Selezionare la sincronizzazione PC per
utilizzare il software PC Tools sul computer
per trasferire i dati.
58
Radio FM
La radio FM offre accesso
integrato, semplice e immediato
alle stazioni radio FM dal
telefono. È necessario collegare
un’auricolare con li al telefono,
perché il cavo funziona da
antenna per la radio. È anche
possibile ascoltare
la radio dall’auricolare.
Selezionare Menu > Applicazioni > Radio FM. La radio
avvia l’esecuzione. Selezionare Opzioni per visualizzare
le seguenti opzioni.
•Stazione pre-impost: consente di visualizzare le
stazioni radio che sono già state salvate. Selezionare
una stazione radio da eseguire.
Radio FM
•Cerca e salva: consente di salvare automaticamente
i canali radio.
•Disattivato: consente di spegnere la radio.
•Vivavoce: Per riprodurre la radio FM dall’altoparlante
del telefono, selezionare Opzioni > Vivavoce >
Attivato.
•Suona music sottofon: consente di riprodurre la
radio in sottofondo. Un’icona nella metà inferiore
della schermata indica che la radio è in riproduzione
in sottofondo.
59
Camera
Il telefono Sonim XP3.20 integra una fotocamera da 2 MP
(megapixel). L’utente può scattare foto con la fotocamera
e quindi salvare gli scatti nel telefono.
Selezionare Menu > Camera OPPURE premere il tasto
della camera. La fotocamera si accende. Utilizzare il tasto
menu per scattare la foto. Un messaggio chiede Salvare
la foto? Selezionare Sì per salvare. L'immagine viene
salvata in Menu > File personali > Immagini. Dopo aver
scattato la foto, selezionare Opzione per visualizzare le
seguenti opzioni.
•Invia: L’immagine può essere inviata a un numero di
telefono tramite Bluetooth.
•Elimina: consente di eliminare il le selezionato.
•Cattura: consente di scattare una nuova foto.
•Imposta foto di contatto: consente di impostare
la foto effettuata come immagine associata a un
Camera
contatto.
•Imposta sfondo: consente di impostare una foto
come sfondo dello schermo del telefono.
Opzioni Camera
Per visualizzare le opzioni della fotocamera, selezionare
Menu > Camera > Opzioni. Vengono visualizzate le
seguenti opzioni.
•Risoluzione foto: selezionare la risoluzione della
foto tra le seguenti opzioni: 1600*1200, 1280*1024,
1024*768, 640*480 o 176*220.
•Qualità foto: selezionare la qualità della foto tra le
seguenti opzioni: Altissima, Alta o Normale.
•Visualizza Immagine: questa opzione indirizza alla
cartella Immagini.
•Modalità Camera: è possibile impostare gli effetti
colore e il autoscatto.
•Gli effetti colore disponibili sono il bianco e il
nero, il seppia e il blu.
•Quando l’autoscatto è attivo, l’immagine viene
catturata solo dopo che è trascorso un certo
intervallo di tempo dalla pressione del tasto
Menu.
•Flash: Selezionare Attivato per attivare il flash o
selezionare Disattivato per disattivarlo.
•Avanzate: sono disponibili le opzioni avanzate
indicate di seguito.
•Salva in: è possibile impostare come posizione
predenita per le foto la memoria del telefono
o della SIM.
•Nome default: è possibile impostare il nome
predenito delle foto.
•Frequenza: è possibile impostare
l’alimentazione su 50 Hz O 60 Hz.
•Preview scherm integr: è possibile attivare
l’anteprima a schermo intero durante la cattura.
60
Torcia
Il ash della fotocamera può essere utilizzato come
torcia. Per accendere la torcia, tenere premuto (pressione
prolungata) il tasto più in basso sul lato destro del
telefono. Per spegnere la torcia, tenere nuovamente
premuto (pressione prolungata) il tasto. La torcia può
essere accesa o spenta dalle seguenti schermate.
•Schermo in standby.
•Schermata di blocco della tastiera.
•Schermata menu principale.
•Schermata chiamata GSM.
•Schermate Menu: Contatti, Messaggi, Crea
messaggio, Impostazioni, Elenco chiamate e File
personali.
•Schermata Strumenti.
Torcia
•Senza la schermata SIM e quando la tastiera è
bloccata senza schermata SIM.
La torcia non funziona se si stanno
utilizzando applicazioni WAP o Java.
61
Scheda SD micro (secure digital)
Nel telefono XP3.20, è possibile inserire una scheda
SD micro rimovibile per aumentare la capacità di
archiviazione. La scheda viene inserita nell’alloggiamento
all’interno del telefono. Sulla scheda SD è possibile
eseguire le seguenti operazioni.
•Formattazione della scheda SD.
•Visualizzazione delle informazioni relative alla
memoria, come lo spazio libero, lo spazio utilizzato e
lo spazio totale.
•Impostazione delle immagini nella scheda SD come
sfondo.
•Impostazione di le audio nella scheda SD come
suonerie.
4. Inserire la scheda SD nell’alloggiamento e chiudere il
fermo argentato.
5. Reinserire la batteria e il coperchio. Ruotare in senso
orario a manopola del coperchio per bloccarlo.
Inserimento scheda SD micro nel telefono
1. Vericare che il telefono sia spento.
2. Sollevare il coperchio del vano batteria e rimuovere
Scheda SD micro
la batteria. Per le istruzioni vedere Inserimento della
batteria.
3. Sollevare il fermo argentato sull’apposito
alloggiamento collocato a sinistra nell’estremità
superiore del telefono.
Quando il telefono XP3.20 è collegato a un
computer tramite USB, la scheda SD micro
viene visualizzata nel computer come unità
separata.
62
Gestione dei file
Il menu File personali consente di archiviare e gestire
le audio, di immagini, .jar e .txt. È possibile visualizzare
in Anteprima i le, vederne i dettagli ed eliminarli. La
capacità di archiviazione interna è di circa 25 MB.
1. Per visualizzare i le, selezionare Menu > File personali.
2. Passare a una categoria e selezionare Immagini
OPPURE Suoni OPPURE Altri e selezionare OK.
3. Per le immagini, selezionare quelle scaricate tramite
WAP o Bluetooth. Per l'audio, selezionare i file audio
scaricati o registrati.
4. Passare al le dall'elenco visualizzato e selezionare
Opzioni per visualizzare altre opzioni.
Per i le di immagine sono disponibili le seguenti opzioni.
OpzioneFunzione
VisualizzaL’immagine può essere visualizzata
Gestione dei file
InviaL’immagine può essere inviata
AvanzateL’immagine può essere tagliata
Utilizza L’immagine può essere utilizzata
EliminaL’immagine può essere eliminata.
in modalità a schermo intero.
a un numero di telefono tramite
Bluetooth.
o copiata in un’altra posizione.
È anche possibile rinominare
l’immagine o visualizzarne i dettagli.
come ID contatto o sfondo.
Vis. diapoLe immagini possono essere
Modifica
visualizzaz
Classifica Le immagini possono essere
Seleziona
multiplo
Per i le audio sono disponibili le seguenti opzioni.
visualizzate come presentazioni.
È possibile scegliere di visualizzare
le immagini come elenco o griglia.
organizzate per nome, data o
dimensioni.
Le immagini possono essere
selezionate tutte insieme o una per
volta.
OpzioneFunzione
RiproduciIl le audio può essere eseguito.
InviaIl le audio può essere inviato
AvanzateIl le audio può essere tagliato o
Utilizza Il le audio può essere utilizzato
EliminaIl le audio può essere eliminato.
Modifica
visualizzaz
a un numero di telefono tramite
Bluetooth.
copiato in un’altra posizione. È
anche possibile rinominare il le
audio o visualizzarne i dettagli.
come ID contatto o suoneria.
È possibile scegliere di
visualizzare i le audio come
elenco o griglia.
63
OpzioneFunzione
Classifica I le audio possono essere
organizzati per nome, data o
dimensioni.
Seleziona multiplo I le audio possono essere
selezionati tutti insieme o uno per
volta.
Gestione dei file
64
Auricolare con fili
Insieme al telefono XP3.20 viene fornito un auricolare con
li. L’auricolare consente di parlare al telefono senza dover
tenere in mano il dispositivo. L’auricolare con li funziona
anche da antenna per la radio FM.
Durante chiamata
1. Per accettare una chiamata, premere il tasto
dell’auricolare.
2. Per terminare una chiamata, tenere premuto il tasto
dell'auricolare.
3. Per registrare la conversazione, premere il tasto
dell'auricolare durante una chiamata.
Auricolare con fili
65
Il presente dispositivo wireless (di seguito il "Dispositivo")
contiene il software di proprietà di Sonim Technologies,
Inc. ("Sonim") e dei fornitori e licenziatari di terza parte
(collettivamente denito il "Software"). Sonim concede
all'utente del presente dispositivo una licenza non
esclusiva, non trasferibile e non assegnabile per l'utilizzo
del software unicamente in congiunzione con il Dispositivo
sul quale è installato e/o con il quale è stato fornito.
Nessuna parte del presente documento è nalizzata alla
vendita del Software all'utente del presente Dispositivo.
Non è consentita la riproduzione, la modica, la
distribuzione, il reverse engineering, la decompilazione,
l'alterazione in altro modo o l'utilizzo di altri metodi
per risalire al codice sorgente del Software o ad altri
componenti del Software. Per fugare ogni dubbio, l'utente
ha sempre il diritto di trasferire tutti i diritti e gli obblighi
inerenti il Software a terzi solo congiuntamente con il
Dispositivo con il quale è stato ricevuto il Software, a
condizione che i terzi accettino in forma scritta di essere
vincolati dal presente regolamento.
La presente licenza viene concessa per tutta la durata
utile del Dispositivo. La licenza cessa nel momento in cui
l'utente trasferisce per iscritto a terzi tutti i diritti relativi
al Dispositivo con il quale ha ricevuto il Software. La
licenza cessa immediatamente se l’utente non adempie
ai termini e alle condizioni qui stabiliti. Sonim e i suoi
fornitori e concessionari di licenza di terza parte sono i
Contratto di licenza con l'utente finale
proprietari unici ed esclusivi del Software e ne detengono
tutti i diritti, i titoli e gli interessi. Sonim e gli altri fornitori
(se il Software contiene materiale o codice di altri fornitori)
sono i beneciari terzi di questi termini. La validità,
l'interpretazione e l'esecuzione della presente licenza
saranno disciplinate dalle leggi del Delaware, Stati Uniti.
Garanzia incondizionata di 3 anni
Sonim fornisce la presente Garanzia incondizionata di
tre anni per il telefono cellulare (di seguito denominato il
“Prodotto”). Qualora fosse necessario effettuare interventi
di assistenza sul Prodotto in garanzia, restituirlo al
rivenditore da cui è stato acquistato o contattare il centro
assistenza clienti
•Stati Uniti d’America telefono - 1-888-547-9370
•Altri paesi telefono - +800 5225 5227
•E-mail e sito web: - support@sonimtech.com e www.
sonimtech.com / support.
Garanzia
In base alle condizioni della presente Garanzia illimitata
di 3 anni, Sonim garantisce che il Prodotto al momento
dell’acquisto originale e per un periodo successivo di
tre (3) anni è privo di difetti sostanziali di progettazione,
materiale e fabbricazione.
Responsabilità
Se, durante il periodo di garanzia, il Prodotto non
funzionasse alle normali condizioni di utilizzo e di
servizio a causa di difetti di progettazione, materiale
o fabbricazione, i distributori autorizzati o i partner di
assistenza di Sonim operanti nel paese/regione in cui è
stato acquistato il Prodotto ripareranno il Prodotto con un
modello uguale o migliore a condizioni uguali o migliori.
Sonim e i suoi partner di assistenza si riservano il diritto
di addebitare le spese di riparazione nel caso in cui venga
riscontrato che il Prodotto restituito non è coperto dalla
garanzia ai sensi delle seguenti condizioni.
Quando il Prodotto Sonim riparato o sostituito, è possibile
che alcune impostazioni personali, materiali scaricati o
altre informazioni vadano perdute. Sonim non si assume
alcuna responsabilità per la perdita di informazioni di alcun
tipo e non rimborsa tali perdite. Prima della riparazione o
66
della sostituzione, è necessario effettuare sempre copie di
backup di tutti i dati memorizzati nel prodotto Sonim, tra
cui i materiali scaricati, il calendario e la rubrica.
Assistenza telefonica
Sonim XP3.20 risponde alle speciche IP67 relative alla
protezione dalla polvere e dall’acqua, in conformità alle
norme IEC Ingress Protection (IP) Standard 60529. In
altre parole, il telefono è protetto dalla polvere e può
essere immerso nell’acqua no a 1,0 m di profondità
per un massimo di 30 minuti. L’immersione in acque
più profonde può danneggiare il telefono e deve essere
evitata. Il telefono non è impermeabile nè resistente agli
schizzi durante la ricarica, mentre è inserito il connettore
dell’auricolare o se utilizzato in qualsiasi altro modo
quando il coperchio del connettore del sistema sul fondo
del telefono non è ben chiuso.
Sonim XP3.20 è robusto e costruito per un utilizzo
intensivo. Il suo design lo protegge da disassemblaggio o
danni meccanici se sottoposto a forze equivalenti a una
caduta libera dall’altezza di un adulto di statura media.
Evitare di sottoporre il telefono a un impatto e a forze
superiori che potrebbero danneggiarlo.
Condizioni
Contratto di licenza con l'utente finale
1. La garanzia è valida soltanto se il Prodotto da
riparare o sostituire è accompagnato dalla relativa
prova d'acquisto rilasciata da un rivenditore
autorizzato Sonim, con indicazione della data di
acquisto e del numero di serie del prodotto. Sonim
si riserva il diritto di riutare il servizio in garanzia se
queste informazioni risultassero rimosse o alterate
dopo l'acquisto originale del Prodotto presso il
rivenditore.
2. Qualora Sonim proceda alla riparazione o alla
sostituzione del Prodotto, detto Prodotto godrà di
un periodo di garanzia pari alla parte residua della
garanzia originale oppure di novanta (90) giorni dalla
data di riparazione (si considera il periodo più lungo).
La riparazione o la sostituzione potranno essere
effettuate anche tramite componenti rigenerati con
funzionalità equivalenti. Le parti o i componenti
sostituiti diventano di proprietà di Sonim.
3. La presente garanzia non copre gli eventuali guasti
del Prodotto causati da normali condizioni di
usura e deterioramento o da un utilizzo improprio,
ad esempio un utilizzo non conforme al normale
funzionamento secondo quanto indicato nelle
istruzioni per l'uso e la manutenzione del prodotto
fornite da Sonim. La presente garanzia non copre
eventuali guasti del Prodotto causate da eventi
fortuiti, modiche o adattamenti di hardware o
software, eventi di forza maggiore o danni causati
da contatti con liquidi in modalità diverse da quelle
descritte nel manuale utente del prodotto. È possibile
caricare e scaricare una batteria ricaricabile centinaia
di volte, tuttavia è normale che si consumino anche
le batterie ricaricabili e ciò non signica che siano
difettose. Quando la durata della conversazione o
dello standby si riduce considerevolmente, occorre
sostituire la batteria. Sonim consiglia di utilizzare
soltanto batterie e caricabatterie approvati da
Sonim. Possono vericarsi minime variazioni nella
luminosità e nei colori dello schermo da un telefono
all'altro. Sullo schermo possono comparire punti
poco luminosi o scuri. Si tratta di pixel difettosi, cioé
di singoli punti malfunzionanti che non possono
essere regolati. Alcuni pixel difettosi sono considerati
accettabili.
4. La presente garanzia non copre i guasti del Prodotto
67
causati da installazioni, modiche o riparazioni o
dall’apertura del Prodotto ad opera di personale non
autorizzato da Sonim. La manomissione dei sigilli apposti
sul Prodotto invalida la garanzia.
5. La presente garanzia non copre i guasti del Prodotto
causati dall’uso di accessori o di altre periferiche
che non siano accessori originali Sonim destinati
all’utilizzo congiunto con il Prodotto.
6. LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA ANNULLA
E SOSTITUISCE QUALSIASI ALTRA GARANZIA
ESPRESSA, SCRITTA O ORALE. TUTTE LE
GARANZIE IMPLICITE, COMPRESE SENZA
LIMITAZIONE LE GARANZIE IMPLICITE SULLA
COMMERCIABILITÀ O L'IDONEITÀ PER UN
PARTICOLARE FINE, SONO LIMITATE ALLA
DURATA DELLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA.
SONIM O I SUOI CONCESSORI DI LICENZE NON
POTRANNO IN ALCUN CASO ESSERE RITENUTI
RESPONSABILI PER DANNI ACCIDENTALI O
CONSEQUENZIALI DI QUALSIASI NATURA, QUALI,
A TITOLO ESEMPLIFICATIVO MA NON ESAUSTIVO,
PERDITE DI PROFITTO O DANNI COMMERCIALI,
NELLA MISURA MASSIMA IN TALI DANNI NON
VENGANO RICONOSCIUTI DALLA LEGGE. DURATA
DELLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA. SONIM O I
SUOI CONCESSORI DI LICENZE NON POTRANNO
IN ALCUN CASO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI
Contratto di licenza con l'utente finale
PER DANNI ACCIDENTALI O CONSEQUENZIALI
DI QUALSIASI NATURA, QUALI, A TITOLO
ESEMPLIFICATIVO MA NON ESAUSTIVO, PERDITE
DI PROFITTO O DANNI COMMERCIALI, NELLA
MISURA MASSIMA IN TALI DANNI NON VENGANO
RICONOSCIUTI DALLA LEGGE.
68
AVVISO: modiche o adattamenti effettuati a questo
dispositivo non espressamente approvati da Sonim
Technologies, Inc. potrebbero invalidare l’autorizzazione
dell’utente all’utilizzo.
Certificazione FCC
Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle
normative FCC. Il suo utilizzo è soggetto alle due
condizioni seguenti:
1. non deve arrecare interferenze pericolose;
2. deve accettare tutte le interferenze ricevute, incluse
quelle che possono provocare un funzionamento
imprevisto.
FCC
Dai testi effettuati è risultato che questo dispositivo
è in linea con i limiti previsti per i dispositivi digitali di
Classe B e conforme alla parte 15 delle normative FCC.
Questi limiti si propongono di fornire un ragionevole
livello di protezione contro le interferenze pericolose
nell’installazione residenziale. Questo dispositivo
genera, utilizza e può diffondere radiofrequenze e, se
non installato e utilizzato secondo le istruzioni, può
causare pericolose interferenze alle radiocomunicazioni.
Tuttavia, non c’è alcuna garanzia che le inferferenze non
si verichino in particolari installazioni. Se il dispositivo
causa interferenze pericolose alla ricezione audio o
televisiva, cosa che può essere determinata spegnendo
e riaccendendo il dispositivo, si consiglia all’utente di
cercare di correggere il problema applicando una delle
seguenti misure:
•Riordientare o ricollocare l’antenna ricevente.
•Aumentare lo spazio che separa il dispositivo e il
ricevitore.
•Collegare il dispositivo a una presa di corrente in
un circuito diverso da quello al quale è collegato il
ricevitore.
•Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico
specializzato in radio/TV per richiedere assistenza..
69
Dichiarazione di conformità
Sonim Technologies Inc. dichiara che il telefono cellulare
Sonim XP3.20™ è conforme ai requisiti essenziali e alle
altre clausole pertinenti della direttiva 1999/5/CE.
Dichiarazione di conformità
70
A
Abbina dispositivi 54
Accensione/Spegnimento aut. 31
Access Point Name (APN) 51, 52
Agenda
Eliminazione voci 54
Modica voci 54
Alfanumerico 19
Audio
Registratore 56
Riproduzione 57
B
Batteria
Barre 14
Indice
Carica 14, 19
Uso 13
Blocca chiamate
Annulla 36
Stato 36
Bluetooth
Abbinamento di dispositivi 54
Attiva 53
Auricolare 54
Disattiva 53
Impostazioni 53
Invio dati 55
Ricevi dati 55
C
Calcolatrice 56
Calendario 55
Camera 59
Flash 60
Opzioni 60
Chiamate in attesa 37
Collegamenti hardcoded 46
Composizione dei messaggi 44
Composizione numeri ssi 35
Composizione numero
internazionale 34
Contatti 40
Aggiungi 40
Elimina 42
Gruppo 40
Invia 41
Invia un messaggio 40
Sposta o copia 42
Conto alla rovescia 57
Convertitore 57
Crea messaggi 44
Cronometro 57
D
Devia chiam. 36
Durata della modalità di standby
19
E
Elenco chiamate 34
F
File personali 63
Filtro chiamate 38
Firewall
Lista nera 31
Lista VIP 31
Funzione USB 58
G
Gestione dei le
GPRS 37
GPS 57
GSM
Componi 35
Invia n. tel. 34
H
Homepage 49
I
Impostazioni connettività 33
Impostazioni dei messaggi 43
Centro Servizi 43
Firma 43
Memoria 43
71
Percorso risp. 43
Periodo validità 43
Rapporto stato 43