Sonim XP 3300 Z1 User Manual [es]

Guía del
USUARIO
SONIM XP3300 Z1/
ECOM EX-HANDY 07
Español
Copyright © 2011 Sonim Technologies, Inc. SONIM y el logotipo de Sonim son marcas de fábrica
Equipos eléctricos y electrónicos inservibles
El símbolo del contenedor tachado indica que en los países pertenecientes a la Unión Europea, este producto y todo complemento marcado con este símbolo debe ser objeto de recogida por separado al nalizar su ciclo de vida, y no desecharse como basura común sin clasicar.
Baterías
Consulte las leyes locales sobre el reciclado de baterías. Las baterías no deben tirarse jamás con la basura común. Utilice los dispositivos de recogida de baterías a su disposición.
2
Contenido————————3 Información general————————7
Modelos de teléfono Cubierto Servicios de red Información adicional de Sonim Utilice esta guía de manera ecaz Opciones más utilizadas entre los elementos de menú
Normas de seguridad————————9
Rendimiento de la batería Reemplazo de la batería Cómo evitar un cortocircuito Cómo evitar las temperaturas altas Reciclado de baterías Dispositivos médicos personales Seguridad infantil Llamadas de emergencia Certicación de SAR
Introducción————————14
Introducción
Contenido
Uso de la batería Insertar la batería Retirar Batería Cargar la batería Congurar la alerta de batería La tarjeta SIM Insertar la tarjeta SIM Retirar la tarjeta SIM
Introducción————————17
Cámara Encendido Pantalla principal Operaciones en la pantalla principal Conguración básica Funciones de teclado
El teléfono Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07————————26
El teléfono Sonim XP3300 Menú principal Iconos del menú principal Indicadores de la pantalla principal Operaciones importantes sin tarjeta SIM
Llamadas————————30
Llamadas Marcar un número Marcar un número internacional Marcar un número desde la lista Contactos Marcar un número a través del historial de llamadas Gestionar la lista de llamadas Temporizadores de llamadas Ajustes de llamada Responder automáticamente Cualquier tecla responde
Llamada en espera Identicador de llamadas Desvío de llamada
Llamadas————————32
Restricción de llamadas Marcación ja (FND) Ajustes avanzados Recibir llamadas Grabar una llamada
Ajustes————————34
Ajustes Conguración del teléfono Tecla designada Conguración de red A-GPS Conguración de seguridad Restaurar ajustes de fábrica
3
Gestionar archivos————————39
Gestionar archivos
Gestionar contactos————————41
Gestionar contactos Agregar un contacto nuevo Ver los detalles del contacto Marcar un número desde la lista Contactos Marcar un número desde la lista Contactos Editar los detalles del contacto Borrar un contacto Copiar números entre el teléfono y la tarjeta SIM Copiar números entre el teléfono y la tarjeta SIM Enviar contacto Seleccionar múltiples contactos Grupos Ajustes de la agenda Buscar contactos
Mensajes————————46
Mensajes Escribir mensajes
Contenido
Gestionar mensajes Bandeja de entrada Borradores Bandeja de salida Mensajes enviados Mensajes de correo electrónico Congurar las cuentas de correo electrónico Mensajes emitidos Plantillas Ajustes de mensaje Ajustes de SMS Ajustes MMS Mensajes de voz Modo de escritura
Perles————————55
Mensajes————————55
Perles Conguración del sonido
Herramientas————————57
Herramientas Calendario Alarma Calculadora Conversor unidades Reloj mundial Grabadora de sonidos Notas Cronómetro típico Lector de textos Copia de seguridad de la tarjeta TF Menú tarjeta SIM
Aplicaciones————————60
Java Ajustes de perl de red GPSData Gestor de aplicaciones Java Opera Mini Instalación de aplicaciones Java desde WAP Instalación de aplicaciones Java desde la tarjeta SD City Cruiser
Navegador WAP————————61
Navegador WAP
Conectividad————————62
Conectividad Bluetooth Enviar datos via Bluetooth Recepción de datos via Bluetooth Cuenta de datos Función USB
4
Calendario————————65
Cámara Opciones de cámara
Música————————66
Música Reproductor multimedia
Accesos directos codicados————————68
Accesos directos codicados
Tarjeta Micro SD————————69
Tarjeta Micro SD (seguridad digital) Insertar la tarjeta Micro SD en el teléfono
PC-Tools————————70
PC-Tools Instalación de PC-Tools Cómo usar PC-Tools con un teléfono XP3300 Z1/ ECOM Ex-Handy 07
Contrato de licencia para el usuario nal————————71
Contenido
Garantía completa a 3 años Nuestra garantía Qué haremos Atención por teléfono Condiciones
FCC————————74
Declaración de la Comisión de Comunicación Federal (FCC)
Declaración de conformidad————————75
Declaración de conformidad
Índice————————76
5
Completa
3 Años de Garantía
• Asegúrese de registrarse en los 30 días posteriores a la fecha de adquisición para activar esta garantía de producto completa y beneciarse de ella.
• Consulte
www.sonimtech.com/support si desea más detalles.
6
Le felicitamos por haber adquirido un teléfono móvil Sonim XP3300™. Este teléfono es un dispositivo cuatribanda compatible con GSM/GPRS/EDGE con una interfaz de usuario intuitiva con múltiples opciones que le permite aprovechar al máximo las funciones ofrecidas.
Modelos de teléfono Cubierto
Esta guía del usuario cubre cuatro modelos de teléfono Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07™: Los modelos genéricos sin cámara - XP3300-E-Y1 y XP3300-A-Y1, Los modelos genéricos con cámara - XP3300-E-X1 y XP3300-A-X1. Estos modelos contienen un conjunto idéntico de características y utilizan el mismo grupo de bandas de RF: bandas GSM 850, GSM 900, DCS 1800 y PCS 1900 MHz. Sólo se diferencian en las mejoras de sus antenas:
• El Sonim XP3300-E-Y1 y el Sonim XP3300-E-X1
(Optimizado para las bandas GSM 900 y DCS 1800 MHz)
• El Sonim XP3300-A-Y1 y el Sonim XP3300-A-X1
(Optimizado para las bandas GSM 850 y PCS 1900 MHz)
Información general
El nombre del modelo se puede leer en la etiqueta situada bajo la batería. En esta guía del usuario, todos los modelos se indican como Sonim XP3300 Z1, excepto en los pocos párrafos donde se puede encontrar información para un modelo especíco.
Servicios de red
Éstos son servicios adicionales de los que puede disfrutar a través de su proveedor de servicios de red.
Para sacar el mayor partido a estos servicios, debe suscribirse a través de su proveedor de servicios, que le proporcionará las instrucciones de uso correspondientes.
Información adicional de Sonim
Si desea consultar información adicional sobre el producto y sobre asistencia técnica, visite
www.sonimtech.com.
Utilice esta guía de manera eficaz
Familiarícese con la terminología y los símbolos que se utilizan en esta guía para aprender a utilizar el teléfono de una forma más eficaz.
PANTALLA INICIO
PULSAR
SELECCIONE
Ésta es la pantalla que visualizamos cuando el teléfono está en reposo.
Indica que hay que pulsar una tecla y soltarla inmediatamente. Por ejemplo, Pulse 2 signica que debe pulsar la tecla que muestra el número 2 y las letras “ABC”.
Indica que hay que pulsar la tecla de selección izquierda o derecha para ejecutar el comando indicado en la parte inferior de la pantalla. La tecla de navegación central también puede ser utilizada para seleccionar opciones. Por ejemplo, si en esta guía pone Seleccione Menú> Mensajes> Escribir mensaje, debe pulsar la tecla de selección izquierda para seleccionar Menú, ir a Mensajes y pulsar la tecla de selección izquierda, ir a Escribir mensaje y pulsar de nuevo la tecla de selección izquierda. Para regresar a la pantalla anterior, pulse la tecla de selección derecha.
7
PULSAR Y MANTENER PULSADO
OPCIONES DE MENÚ
SELECCIONAR MENÚ
Información general
ELEMENTOS DE MENÚ ACOMPAÑADOS POR TRES PUNTOS (…)
Indica que hay que pulsar una tecla y mantenerla pulsada durante 2 segundos antes de soltarla. Esta acción suele utilizarse para encender o apagar el teléfono, o cuando se utilizan teclas de acceso rápido para acceder a funciones especícas. Por ejemplo: pulse y mantenga pulsada la tecla 1 para acceder a los mensajes de voz.
Pulse Opciones para ver las opciones del menú en la pantalla. Para ejecutar la opción indicada se utilizan las teclas de selección.
Indica que hay que pulsar la tecla de selección izquierda para seleccionar la opción Menú o la tecla Menú (centro) para obtener el mismo resultado.
Los tres puntos indican que hay más opciones disponibles pero que sólo se menciona una en esta guía.
Indica una nota.
Opciones más utilizadas entre los elementos de menú
Las siguientes son acciones utilizadas con frecuencia entre los elementos de menú:
ATRÁS
BORRAR
ACEPTAR
TECLA BORRAR
TECLA ATRÁS
Muestra la pantalla anterior. Utilice la tecla de selección derecha para utilizar esta función.
Elimina datos carácter a carácter. Utilice la tecla de selección derecha para ejecutar esta opción.
Conrma la acción. Utilice la tecla de selección izquierda o la tecla de menú para ejecutar esta opción.
Utilice esta tecla para borrar cuando está escribiendo un mensaje o para borrar uno de los elementos de una lista.
Utilice esta tecla para visualizar la pantalla anterior.
8
Antes de usar el teléfono lea con atención las siguientes normas de seguridad. Estas normas le proporcionan información para utilizar su teléfono de forma segura y en conformidad con todos los requisitos legales dispuestos para el uso de los teléfonos móviles.
No use el teléfono en los puntos de abastecimiento de combustible. Respete las restricciones cuando utilice equipos de radio en los depósitos de combustible, plantas químicas o en lugares donde se estén produciendo operaciones con explosivos.
Las interferencias eléctricas pueden dificultar el uso del teléfono. Respete las restricciones de los hospitales y las restricciones debidas a la proximidad de aparatos médicos.
Apague el teléfono móvil cuando vaya en un avión. Los teléfonos inalámbricos pueden provocar interferencias u otros peligros en el avión. En el avión, el teléfono puede ser utilizado en modo vuelo.
Normas de seguridad
No exponga la batería a temperaturas altas (por encima de los 60 °C).
Cumpla con las normas de seguridad en la conducción. No sostenga ni utilice el teléfono mientras está conduciendo; busque primero un lugar seguro para pararse. No hable por el micrófono manos libres mientras va conduciendo.
Evite el uso del teléfono cuando se halle muy próximo a dispositivos médicos personales, como marcapasos y audífonos.
Utilice únicamente los equipos de recarga aprobados para el Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 para cargar el teléfono y evite dañarlo.
9
Normas de seguridad
El símbolo del contenedor tachado indica que en los países pertenecientes a la Unión Europea, este producto y todo complemento marcado con este símbolo debe ser objeto de recogida por separado al nalizar su ciclo de vida, y no desecharse como basura común sin clasicar.
Asegúrese de sólo hará instalaciones o reparará el teléfono el personal cualicado.
El Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 es resistente al agua y puede sumergirse a 2 metros durante 30minutos.
• Cuando vaya a sumergir el teléfono en el agua, asegúrese de cerrar adecuadamente la tapa de goma del conector de carga y el conector de audio para evitar que entren gotas de agua en esos conectores.
• Las gotas de agua pueden condensarse bajo la tapa de la pantalla si el teléfono se sumerge en agua con una importante bajada de temperatura. Esto no signica que haya habido entradas de agua. Las gotas desaparecerán a la temperatura ambiente.
El Sonim XP3300 es fuerte y resiste el polvo y los golpes. No obstante, no es irrompible ni aguanta el polvo si es sometido a un golpe excesivamente fuerte. Para obtener los mejores resultados y prolongar la vida del producto, el XP3300 debe protegerse del agua salada, el polvo y los golpes fuertes.
Haga copias de seguridad de toda la información importante guardada en el teléfono o mantenga un registro escrito.
10
Rendimiento de la batería
El dispositivo se alimenta mediante una batería recargable. Utilice la batería únicamente con el propósito para el que ha sido diseñada. No use nunca ningún cargador ni batería que estén dañados. Si la batería está totalmente descargada, es posible que pasen unos minutos hasta que el indicador de carga aparezca en la pantalla o hasta que se puedan hacer llamadas. El rendimiento pleno de una batería nueva sólo se logra después de haber completado dos o tres ciclos de carga y descarga. La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero con el tiempo se desgastará. Desenchufe el cargador de la toma eléctrica y el dispositivo cuando no se estén usando. No deje conectada al cargador la batería cuando está completamente cargada, ya que si se sobrecarga es posible que se acorte su vida útil. Aunque no se utilice, una batería totalmente cargada llega a descargarse con el tiempo.
Reemplazo de la batería
Cuando el tiempo que dura la batería para hablar y en espera es notablemente más corto de lo normal, sustituya la batería por una batería Sonim original. Si se utiliza por primera vez un
Normas de seguridad
repuesto de batería o si la batería no se ha utilizado durante un periodo de tiempo prolongado, puede que sea necesario conectar el cargador y luego desconectarlo y volverlo a conectar para empezar a cargar la batería.
Cómo evitar un cortocircuito
No provoque un cortocircuito en la batería. Se pueden producir cortocircuitos accidentalmente cuando un objeto metálico, como una moneda, un clip o un bolígrafo toca directamente los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería (estos terminales tienen el aspecto de unas tiras metálicas en la batería). Puede suceder, por ejemplo, si lleva una batería de repuesto en el bolsillo o en el bolso. El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería o el objeto que entra en contacto.
Cómo evitar las temperaturas altas
Si se deja la batería en lugares calientes o fríos, como en un automóvil cerrado en el verano o en las condiciones climáticas del invierno, la capacidad de la batería y su vida útil se reducirán. Trate de mantener la batería siempre entre los 15 °C y los 25 °C. Los dispositivos con una batería caliente o fría pueden dejar de funcionar temporalmente, aun cuando la batería esté totalmente cargada. El rendimiento de la batería es especialmente limitado en temperaturas que caen muy por debajo del punto de congelación.
Reciclado de baterías
No tire las baterías al fuego, ya que pueden explotar. También pueden explotar si están dañadas. Deseche las baterías según lo que especique la normativa local y recíclelas siempre que sea posible. No las tire como basura doméstica común. No desmonte, abra ni desmenuce las celdas ni las baterías. En el caso de que una batería tenga fugas, impida que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos. En caso de fuga o de peligro, busque ayuda médica inmediatamente.
Dispositivos médicos personales
Los teléfonos móviles pueden afectar al funcionamiento de los marcapasos cardiacos y otros aparatos implantados. Evite colocar el teléfono móvil sobre un marcapasos, por ejemplo, en el bolsillo del pecho. Cuando utilice el teléfono móvil, póngaselo en el oído contrario al marcapasos. Si se mantiene una distancia mínima de 15 cm entre el teléfono móvil y el marcapasos, el riesgo de interferencias será limitado. Si tiene alguna razón para sospechar que se está produciendo la interferencia, apague el teléfono móvil inmediatamente. Para más información, consulte con su cardiólogo. En relación a otros dispositivos médicos, consulte con su médico y con el fabricante del aparato. Siga las
11
instrucciones de apagar el dispositivo o desactivar la función de transmisor de RF cuando se le pida que lo haga, particularmente si se encuentra en hospitales y aviones. El equipo utilizado en estos sitios podría ser sensible a las ondas de radio emitidas por el dispositivo y afectar la operación de forma adversa. Del mismo modo, observe las restricciones en estaciones de gasolina o en otras áreas con atmósferas inamables o cuando se encuentre cerca de dispositivos electroexplosivos.
Seguridad infantil
No deje que los niños jueguen con el teléfono móvil ni con sus accesorios. Manténgalo lejos de su alcance, pues podrían hacerse daño a sí mismos o hacer daño a otros o podrían dañar accidentalmente el teléfono móvil o los accesorios. El teléfono móvil y sus accesorios pueden tener piezas pequeñas que podrían soltarse, con el consiguiente peligro de que se ahoguen.
Llamadas de emergencia
Los teléfonos móviles funcionan mediante señales de radio, por lo que no está garantizada su conexión
Normas de seguridad
en todas las condiciones. Por consiguiente, no debe depender únicamente del teléfono móvil para las comunicaciones cruciales (por ejemplo, las urgencias médicas). Puede que las llamadas de emergencia no sean posibles en todas las zonas, en todas las redes de telefonía móvil ni cuando están en uso ciertos servicios de la red o determinadas funciones del teléfono móvil. Consulte con su proveedor de servicios local.
Certificación de SAR
Se ha certificado que XP3300 cumple los requisitos gubernamentales de exposición a ondas de radio.
Cuando está transmitiendo por la red inalámbrica, el teléfono móvil emite a través de las ondas de radiofrecuencia
niveles reducidos de energía de radiofrecuencia. La Tasa de Absorción Especíca, o SAR por sus siglas en inglés, es la cantidad de energía de radiofrecuencia absorbida por el cuerpo cuando está utilizando el teléfono y se expresa en vatios/kilogramo (W/kg).
Los gobiernos de todo el mundo han adoptado normas de seguridad internacionales globales, desarrolladas por organizaciones cientícas, como por ejemplo la ICNIRP (Comisión Internacional para la Protección contra las Radiaciones No lonizantes) y el IEEE (Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos), a través de evaluaciones periódicas y exhaustivas de estudios cientícos. Estas normas establecen niveles de exposición a ondas de radio para la población general.
Las pruebas de la SAR se realizan utilizando métodos estándarizados con el teléfono transmitiendo a su nivel más alto de potencia certicada en todas las bandas de frecuencias usadas.
Información de datos de SAR para residentes de países que han adoptado el límite de SAR recomendado por la Comisión Internacional para la Protección contra las Radiaciones No lonizantes (ICNIRP). Por ejemplo, Unión europea, Japón, Brasil y Nueva Zelanda.
El límite recomendado por ICNIRP es 2 vatios/kg promedio para diez (10) gramos de tejido.
El valor SAR máximo del teléfono
y el Sonim XP3300-E-X1 al ser probado por Sonim para
su utilización:
• En el oído es 0.732 W/kg (10 g).
• Cuando se lleva en el cuerpo es 0.905 W/kg (10g),
siempre que el teléfono se utilice con un accesorio no metálico y el terminal se encuentre a un mínimo de 1.5 cm del cuerpo, o bien con el accesorio de Sonim original para este teléfono cuando se lleve en el cuerpo.
El Sonim XP3300-E-Y1
12
Información de datos de SAR para residentes en los EE.UU. y Canadá.
En los EE.UU. y Canadá, el límite de SAR para teléfonos móviles usados en público es de 1.6 vatioss/kg promedio por gramo de tejido. Las normas incorporan un margen de seguridad para ofrecer protección adicional al público y considerar cualquier variación en la medición.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta al público en los EE.UU., tiene que ser probado y obtener un certicado de la Comisión de Comunicación Federal (FCC) acreditandole que no excede el límite establecido por los requisitos adoptados por el gobierno sobre exposición segura. Estas pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejempo oído y llevado en el cuerpo) como se requiere por la FCC para cada modelo. La FCC ha concedido una Autorización de equipo para
Sonim XP3300-A-Y1 y el Sonim XP3300-A-X1 con todos
los niveles de SAR solicitados en cumplimiento con las normas de exposición a RF de la FCC. Si bien puede haber diferencias entre los niveles de SAR de varios modelos, todos los teléfonos móviles que obtienen una
Normas de seguridad
autorización de equipo de la FCC cumplen los requisitos gubernamentales de exposición segura.
El valor de SAR más alto del teléfono
A-Y1 y el Sonim XP3300-A-X1 cuando se probó por
Sonim para su uso:
• En el oído es 0.888 W/kg (1 g).
• Cuando se lleva en el cuerpo es 1.33 W/kg (1 g).
Cuando se lleva en el cuerpo, el teléfono cumple con los requisitos de exposición a radiofrecuencias de la FCC, siempre que el terminal se utilice con un accesorio no metálico separado un mínimo de 1.5 cm del cuerpo, o con el accesorio de Sonim original para este teléfono
Sonim XP3300-
y cuando se lleve en el cuerpo. Si se utiliza con otros accesorios es posible que se no cumpla con los requisitos de exposición a radiofrecuencias de la FCC.
13
Introducción
Esta sección proporciona información sobre la utilización de su teléfono Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07.
La lista de elementos incluidos en la caja de su teléfono Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 es la siguiente:
• CD de la Guía de Usuario
• Resguardo de 3 años de garantía de Sonim
• Tarjeta de Inscripción
• Dé la bienvenida a Carta
• Destornillador
• Cable USB
• Cargador
Uso de la batería
• Utilice solamente baterías XP3300 Z1/ECOM Ex-
Introducción
Handy 07 certicadas diseñadas para este modelo de teléfono.
• El uso de otras baterías pueden anular las garantías del teléfono y provocar daños.
• Se recomienda proteger la batería de entornos
con temperaturas extremas y húmedos.
• Mantenga la batería fuera del alcance de los niños.
Insertar la batería
1 Desenrosque la Cubierta
Para abrir la carcasa de la batería, gire los dos tornillos de la cubierta de la batería en la dirección contraria a las agujas del reloj (tal y como se muestra en la ilustración). A veces, la carcasa de la batería puede estar muy apretada y se necesita un poco de fuerza para abrirla. Puede usar el destornillador proporcionado para abrir los tornillos.
2 Levante la Cubierta
Levante la tapa que cubre la batería.
3 Insertar Batería
Inserte la batería en el compartimiento de forma que los tres contactos metálicos que se muestran en la parte superior de la batería queden alineados con los contactos metálicos que hay en el compartimiento de la batería.
14
4 Cierre la Cubierta
Cierre la carcasa de la batería. Gire los tornillos de la carcasa de la batería en la dirección de las agujas del reloj. Puede usar el destornillador proporcionado para apretar los tornillos. Asegúrese de no apretar demasiado los tornillos.
Retirar Batería
Siga los pasos 1 y 2 sobre cómo “Insertar la batería” en
la página 14.
Para retirar la batería, retire la tapa posterior del teléfono y levante del compartimento el extremo superior de la batería.
A continuación podrá retirar la batería. Siga el paso 4 sobre cómo
Introducción
página 14 para cerrar la cubierta.
Cargar la batería
La batería que se entrega con el teléfono móvil no está totalmente cargada. Le recomendamos que cargue el móvil durante 5 horas antes de utilizarlo por primera vez. Si se ha descargado por completo la batería, pueden pasar varios minutos antes de que aparezca el icono de carga al conectar el cargador.
Cuando su batería está completamente cargada, el teléfono puede permanecer en espera hasta 1.500 horas. If the battery is completely out of charge, it can take several minutes for the charging icon to appear when the charger is connected.
“Insertar la batería” en la
1 Insertar Cargador
Inserte el enchufe del cargador en una toma de corriente.
2 Alinear
Inserte el miniconector USB del cargador en la toma situada en el lado izquierdo del teléfono.
3 Carga
Si carga la batería estando apagado el teléfono, sólo verá en la pantalla el icono de batería (tal y como se muestra en la ilustración adyacente).
4 Icono de carga
Si carga la batería estando el teléfono encendido, observará observará que las barras del icono de carga de la batería (visible en la pantalla principal) se desplazan, indicando que la batería se está cargando. Una vez cargado totalmente el teléfono, las barras del icono de batería dejan de desplazarse en la pantalla. Puede desconectar el cargador del teléfono.
15
PRECAUCIÓN: Existe riesgo de explosión al cargar la batería si ha sido sustituida por un tipo incorrecto.
Configurar la alerta de batería
Cuando se congura la alerta de batería, se escucha una alarma cada vez que la carga de la batería llega al mínimo. Para jar la alerta de batería baja seleccione Menú>
Perles> General> Personalizar> Tono adicional> Advertencia. Seleccione esta opción para activar la
alerta.
La tarjeta SIM
Adquiera una tarjeta SIM de su operador móvil. La tarjeta SIM se puede utilizar en cualquier teléfono GSM. El número de teléfono y la información de registro del usuario no varían.
Insertar la tarjeta SIM
Introducción
1 Apagar el teléfono
Asegúrese de que el teléfono está apagado.
2 Levante la Cubierta
Levante la tapa posterior del teléfono y retire la batería. Para obtener más información consulte
“Insertar la batería” en la página 14 .
3 Coloque la Tarjeta SIM
Coloque la tarjeta SIM empujándola hacia arriba en el compartimento correspondiente que encontrará bajo la batería.
4 Bloqueo de la Cubierta
Vuelva a colocar en su sitio la batería y la carcasa. Gire el botón de cierre en el sentido de las agujas del reloj para bloquear la carcasa.
Retirar la tarjeta SIM
1 Cerrar Teléfono
Asegúrese de que el teléfono está apagado.
2 Levante la Cubierta
Levante la tapa posterior del teléfono y retire la batería. Para obtener más información consulte
“Insertar la batería” en la página 14 .
3 Retire la Tarjeta SIM
Retire la tarjeta SIM empujándola hacia abajo en el compartimento.
4 Bloqueo de la Cubierta
Vuelva a colocar en su sitio la batería y la carcasa.
16
Descripción del teléfono XP3300 Z1/ECOM
EX-HANDY 07
El teclado de XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 consta de 11 teclas de funcióny 12 teclas alfanuméricas. En el lado izquierdo del teléfono hay una tecla y en el lado derecho tres.
Toma para auriculares
Puerto USB/Cargador
Pantalla
Introducción
Teclas alfanuméricas
Auricular
17
Teclas de función
Microfono
Descripción del teléfono XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07
apertura y cierre de la carcasa de
Introducción
Cámara
Altavoces
Botón de
la batería
Carcasa de la
batería
Linterna
Linterna
(mantener
pulsado)
Teclas de volumen
Puerto USB/
Cargador
Toma para auriculares
Java
18
Teclado del Sonim XP3300 Z1/ECOM EX-HANDY 07
La gura siguiente identica las diferentes teclas del teclado del teléfono.
Introducción
Tecla de selección izquierda (TSI)
Tecla Borrar
Aceptar llamada/Enviar
Tecla de menú
Teclas de echa de navegación (Arriba/Abajo/Izquierda/ Derecha)
Tecla de selección derecha (TSD) Tecla Atrás Encendido/Apagado/Finalizar
llamada
19
Mantener pulsado para
Pulsar y mantener pulsada para
mostrar + (antes de marcar un
bloquear el teclado
número internacional)
Mantener pulsado para activar odesactivar el modo Reunión
Algunas opciones sólo están disponibles cuando ha introducido la tarjeta SIM.
Encendido
Cuando el teléfono está encendido, intenta encontrar una red. Cuando lo consigue, se visualiza el nombre del proveedor de servicio.
Pantalla principal
Hay información que se muestra cuando el teléfono se encuentra en modo de espera, por ejemplo el nombre del proveedor de servicios, la fecha y la hora, el estado de la carga de la batería y la conectividad GPRS. Es posible que se muestren otros indicadores (si se ha activado la función), como la alarma, el desvío de llamada, etc.
8 7
Introducción
6
5
1
4
1. ICONOS DE
VISUALIZACIÓN
2
2. INDICADOR DE
3
CARGA DE LA BATERÍA
3. PROVEEDOR DE
SERVICIOS
4. COMANDO TSD
5. COMANDO TSI
6. FECHA Y DÍA
7. HORA
8. INDICADOR DE
INTENSIDAD DE LA COBERTURA
Operaciones en la pantalla principal
Se puede acceder a las operaciones siguientes desde la pantalla principal.
Pulsar Para acceder a
Tecla de menú Menú principal Tecla de selección
izquierda Tecla de selección
derecha
Tecla para contestar/enviar Lista de todas las llamadas
Flecha hacia arriba Calendario Flecha hacia abajo Agenda
Flecha hacia la derecha Escribir mensaje
Las cuatro funciones que se ejecutan utilizando las teclas de echa han sido conguradas de manera predeterminada, pero pueden modicarse. Seleccione
Menú> Ajustes> Ajustes del teléfono> Tecla designada. Pulse la tecla de la echa
necesaria y seleccione Editar.
No puede utilizar las teclas de las echas cuando en la pantalla de inicio aparece una noticación, como por ejemplo: 1 llamada perdida.
Menú principal
Nombres
20
Configuración básica
Conguración de seguridad
Para evitar el uso no autorizado del teléfono, puede denir un código PIN. El código PIN depende del operador.
1. Seleccione Menú> Ajustes> Ajustes de seguridad> Protección con PIN> Activada. Introduzca el código PIN. Seleccione OK. Una vez congurado, cada vez que encienda el teléfono se le pedirá que introduzca el código PIN. Si se introduce un código PIN erróneo, no se puede acceder al teléfono.
2. Para cambiar el código PIN seleccione Menú> Ajustes> Ajustes de seguridad> Cambiar PIN. Puede cambiar los códigos PIN y PIN2. Contacte con su proveedor de servicios.
Modo Bloqueo del teléfono
Para introducir la contraseña de bloqueo del teclado,
Introducción
seleccione Menú> Ajustes> Ajustes de seguridad> Bloqueo del teléfono. Se asigna la tecla seleccionada
al bloqueo del teléfono. Puede pulsar esa tecla para bloquear el teléfono. Introduzca la contraseña para desbloquearlo.
La contraseña por defecto para el bloqueo del teléfono es 1234.
Si está activado el bloqueo del teléfono, cada vez que encienda el teléfono tendrá que introducir la contraseña.
Bloqueo automático del teclado
Para bloquear el teclado, seleccione Menú> Ajustes>
Ajustes del teléfono> Bloqueo automático del
teclado. Puede desactivar esta opción seleccionando Ninguno o activarla jando un tiempo determinado.
También puede mantener pulsada la tecla asterisco “*” para bloquear el teclado.
Para desbloquear el teclado, pulse “LSK” y a continuación la tecla asterisco “*”.
Modo silencioso Para fijar la fecha y la hora, seleccione Menú> Ajustes>
Ajustes del teléfono> Fecha y hora> Fijar fecha/hora.
Modo Protección
En modo Protección, sólo se puede acceder a las opciones de lista de llamadas, contactos, mensajes y números de marcación rápida introduciendo una contraseña. Seleccione Menú> Ajustes> Perfiles> Silencio.
21
Funciones de teclado
En la siguiente tabla se muestran las distintas teclas y las funciones correspondientes que ejecutan:
Tecla Operaciones
• Pulsar para nalizar una llamada (GSM).
• Pulsar y mantener pulsada más de 5 segundos para encender o apagar el
teléfono móvil.
ENCENDIDO/APAGADO/FINALIZAR LLAMADA
ACEPTAR/ENVIAR
Introducción
TSI/TSD
BORRAR (C)
• Pulsar estando en modo de menú o de modicación para regresar al modo de
espera.
• Pulsar para rechazar una llamada entrante.
• Pulsar para responder a una llamada entrante.
• Después de introducir un número de teléfono, pulsar para realizar una llamada.
• Pulsar estando en modo de espera para acceder a la lista de números
marcados.
Estas teclas se encuentran justo debajo de la pantalla.
• Pulsar la tecla de selección izquierda (TSI) o la tecla de selección derecha
(TSD) para seleccionar la función indicada en la parte inferior de la pantalla. Las funciones indicadas pueden variar según las distintas deniciones de programa.
• Pulsar la LSK para acceder al menú principal en el modo de espera.
• Pulse RSK para acceder a los nombres en modo espera.
Esta tecla está debajo de la tecla LSK.
• Pulse esta tecla para borrar texto cuando está escribiendo un mensaje
• Pulse esta tecla para borrar un elemento seleccionado dentro de una lista
Esta tecla está debajo de la tecla RSK. Utilice esta tecla para visualizar la pantalla anterior.
ATRÁS
22
Tecla Operaciones
Se encuentra en el centro de las teclas de navegación.
• Pulsar estando en el modo de espera para acceder al menú principal.
• Pulsar cuando sea necesario utilizarla como tecla de alternancia para activar o
desactivar una casilla de vericación.
• Pulsar para ejecutar tareas similares a las ejecutadas con la tecla de selección
TECLA DE MENÚ (CENTRO)
izquierda.
• Pulsar para seleccionar el comando Aceptar.
Las teclas de selección izquierda y derecha y la tecla de encendido y apagado rodean a este grupo de teclas. Hay echas en la tecla que indican la dirección de desplazamiento a través de la información mostrada en la pantalla.
ARRIBA/ABAJO
Pulse para desplazar el cursor arriba o abajo en el editor de texto.
• Pulsar para ver las páginas en el editor de texto.
• Pulsar para examinar menús o listas de un mismo nivel.
• Pulsar para ver la imagen anterior o siguiente durante la vista previa de imágenes.
TECLAS DE NAVEGACIÓN
Introducción
TECLAS NUMÉRICAS
• Pulsar para examinar el menú principal.
IZQUIERDA/DERECHA
Pulse para navegar entre chas.
• Pulsar para desplazar el cursor a la izquierda o a la derecha en el editor de texto.
• Pulsar para examinar el menú principal.
• Pulsar las teclas requeridas para introducir el número de teléfono deseado y pulsar
para realizar la llamada. También puede introducir el número y seleccionar Opciones> Llamar para marcarlo.
• Pulsar y mantenga pulsada cualquier tecla numérica para acceder al acceso directo
asignado.
• Pulsar y mantener pulsada cualquier tecla numérica para crear accesos directos a las
opciones disponibles.
• Pulsar y mantener pulsada estando en modo de espera para acceder a los mensajes
de voz.
• Al introducir texto, pulsar para introducir espacios.
23
Tecla Operaciones
Mantenga pulsado para jar los tonos de llamada.
Introducción
Las funciones programadas anteriormente para las teclas numéricas (de 2 a 9) pueden ser sustituidas sólo por la función de marcación rápida.
Mantenga pulsado para acceder al menú Perles.
Mantenga pulsado para jar la alarma.
Mantenga pulsado para acceder a la calculadora.
Mantenga pulsado para acceder al bluetooth.
Mantenga pulsado para acceder al Navegador WAP.
Mantenga pulsado para acceder a los accesos directos.
Mantenga pulsado para seleccionar el idioma deseado.
24
Tecla Operaciones
Pulsar y mantener pulsada para introducir el signo ‘+’ necesario para marcar un número internacional.
• Pulsar y mantener pulsada para bloquear el teclado. Utilizar como tecla de
alternancia para bloquear y desbloquear el teclado.
• Con la retroiluminación activada, pulse LSK seguido de esta tecla para
desbloquear el teclado.
• Al escribir texto, pulsar para mostrar caracteres especiales, por ejemplo un punto, una coma, etc. Pulsar y mantener pulsada para mostrar los idiomas de escritura del texto.
• Mantenga pulsado en modo espera para activar/desactivar el modo Reunión.
• Al escribir texto, pulsar para cambiar entre el modo mayúsculas, minúsculas o
numérico. Pulsar y mantener pulsado para activar el modo T9.
Introducción
25
El teléfono Sonim XP3300
El Sonim XP3300 es un teléfono rectangular con una única pantalla LCD. El campo gráco de la pantalla tiene 176 píxeles de ancho y 220 de alto. La tecnología TFT utilizada muestra 64.000 colores.
Menú principal
Para obtener acceso al menú principal, pulse la tecla Menú para mostrar el menú principal, el cual está compuesto de los nueve elementos siguientes:
Iconos del menú principal
1
2
12
11
El teléfono Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07
10
9
4
3
1. LLAMADAS
2. MENSAJES
3. AJUSTES
4. MIS ARCHIVOS
5
5. PERFILES
6. NAVEGADOR
6
7. MÚSICA
8. APLICACIONES
9. CÁMARA
7
8
10. CONECTIVIDAD
11. HERRAMIENTAS
12. AGENDA
Indicadores de la pantalla principal
Los indicadores de la pantalla principal se muestran cuando el teléfono se encuentra en modo de espera. Algunos iconos indican el estado de componentes especícos del teléfono, por ejemplo el indicador de carga de la batería, el indicador del estado de la red, la fecha y la hora, etc. Algunos iconos sólo se muestran si se ha activado el servicio correspondiente.
26
La siguiente tabla describe los iconos que aparecen en pantalla en la barra superior de la pantalla inicial para el teléfono Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07. Estos iconos dependen del tema seleccionado.
Pantalla
Nombre Descripción
Indicadores
Si aparecen tres barras nítidas signica que la batería está totalmente
Batería
Itinerancia
GPRS
El teléfono Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07
Alarma Despertador
Reunión
Desvío de llamada
cargada. Las barras opacas indican que se la carga de la batería ha bajado.
Este icono sólo se muestra cuando el telé­fono está utilizando una red que no es la propia.
La E sobre fondo blanco signica que el GPRS está activado en el teléfono. La E sobre fondo negro signica que el GPRS está desactivado en el teléfono.
Indica que se ha acti­vado el despertador.
Indica que el teléfono está en modo de reunión.
Indica que la función de desvío de llamadas está activada.
Pantalla Indicadores
Nombre Descripción
Indica que
Mensaje no leído
Buzón de voz
Teclado bloqueado
Bluetooth kit de automóvil/ auricular
Bluetooth Bluetooth Auriculares kit de automóvil/ auricular
Auriculares de cable
Vibrar antes de sonar/ Sonar y vibrar
hay mensajes no leídos en la bandeja de entrada.
Indica que hay nuevos mensajes en el buzón de voz.
Indica que el teclado está bloqueado.
Indica que Bluetooth está activo.
Indica que el dispositivo está emparejado y conectado a un kit de automóvil o auricular con conectividad Bluetooth.
Indica que se han conectado auriculares de cable.
Indica que el teléfono vibrará antes de sonar.
27
Pantalla
Nombre Descripción
Indicadores
Indica que el período de sesiones de paquetes
EDGE
GPRS
JAVA
La siguiente tabla describe los iconos que aparecen en la pantalla de llamadas GSM para el teléfono Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07:
Indicador
Nombre Descripción
de datos está activo y disponen de EDGE está disponible en la célula.
Indica que el período de sesiones de paquetes de datos GPRS está activa y característica está disponible.
Indica que la aplicación de Java está activa y disponible en segundo plano.
de pantalla
Llamada
El teléfono Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07
activa
Llamada en retención
Llamada en silencio
Indica una llamada activa.
Indica que hay una llamada retenida.
Indica que hay una llamada en silencio.
Llamada con manos libres
La siguiente tabla describe los iconos que aparecen en la pantalla inicial para el teléfono Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07:
Pantalla
Nombre Descripción
Indica una llamada con manos libres.
Indicadores
Llamadas entrantes
Llamadas salientes
Llamadas perdidas
Indica que hay una llamada que está entrando.
Indica que hay una llamada que está saliendo.
Indica que hay llamadas perdidas.
28
Operaciones importantes sin tarjeta SIM
Menús accesibles
Se puede acceder a los siguientes menús en el teléfono sin la tarjeta SIM:
• Ajustes
• Ajustes del teléfono
• Opciones de AGPS
• Ajustes de seguridad
• Mis archivos
• Perles
• Herramientas
• Aplicaciones
• Conectividad
• Calendario
• Música
El teléfono Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07
29
Llamadas
Esta sección proporciona información sobre la gestión de llamadas.
Marcar un número
1. Utilice las tecla numéricas para introducir el número y pulse .
2. También puede introducir el número de teléfono deseado y seleccionar Opciones> Llamar.
Marcar un número internacional
Pulse y mantenga pulsada la tecla numérica 0 hasta que aparezca el símbolo + en la pantalla. Introduzca el prejo del país, el prejo provincial (sin el 0) y el número de teléfono. A continuación pulse o seleccione Opciones> Llamar.
Marcar un número desde la lista Contactos
Llamadas
Puede marcar un número directamente desde los nombres de la agenda.
Para buscar un número de teléfono
1. En la pantalla inicial, seleccione Nombres. Vaya al nombre que desee.
2. Pulse
Opciones> Llamar. fácil
desconectar.
para marcar el número O seleccione
O pulse la tecla de llamada
. Pulse o seleccione Finalizar para
Marcar un número a través del historial de llamadas
El historial de llamadas guarda distintas listas de Todas las llamadas, Llamadas perdidas, Llamadas enviadas y
Llamadas recibidas.
1. Para acceder al historial de llamadas, pulse
O seleccione Menú> Llamadas> Historial de llamadas. Aparece el historial de llamadas disponible.
2. Seleccione una lista, desplácese al número y pulse para marcarlo.
Gestionar la lista de llamadas
Los elementos del historial de llamadas tienen disponibles las opciones siguientes:
• Ver: Puede ver los detalles de la llamada como tipo
de llamada, nombre, número, hora de la llamada, duración de la llamada y veces de la llamada.
• Llamar: Puede llamar al contacto seleccionado.
• Enviar mensaje de texto: puede enviar un mensaje
SMS al número. Introduzca el mensaje y seleccione Opciones para ver las opciones de mensajes SMS y enviarlo en consecuencia.
• Enviar mensaje multimedia: Puede enviar un
MMS a ese número. Escriba el MMS y seleccione Opciones para visualizar las opciones de MMS y enviarlo tal como desee.
• Guardar: puede guardar el número en Contactos (si
no está guardado). Esta opción sólo se muestra si el número no se guarda.
• Editar antes de llamar: puede enviar el nombre y
el número de teléfono de un contacto al destinatario por mensaje SMS.
• Borrar: Puede borrar el número del historial de
llamadas.
• Borrar todo: Puede borrar todos los números del
historial de llamadas.
30
Temporizadores de llamadas
• Para ver la duración total de la última llamada,
seleccione Menú> Llamadas> Historial de
llamadas> Temporizadores de llamadas> Última llamada.
• Para ver la duración total de las llamadas enviadas, se-
leccione Menú> Llamadas> Historial de llamadas> Temporizadores de llamadas> Llamadas enviadas.
• Para ver la duración total de las llamadas recibidas,
seleccione Menú> Llamadas> Historial de
llamadas> Temporizadores de llamadas> Llamadas recibidas.
• Para poner a cero el temporizador de llamadas, selec-
cione Menú> Llamadas> Historial de llamadas> Temporizadores de llamadas> Poner a cero todo.
Ajustes de llamada Responder automáticamente
Llamadas
Cuando esta función está habilitada, las llamadas entrantes se contestan automáticamente
Menú> Llamadas> Ajustes de llamada> Respuesta automática auriculares> Activado.
. Seleccione
Cualquier tecla responde
Cuando se habilita, puede pulsarse cualquier tecla excepto
Para activar esta opción, seleccione Menú> Llamadas> Ajustes de llamada> Cualquier tecla> Activado.
para responder a las llamadas.
Una pulsación larga en la tecla de encendido/ apagado durante una llamada GSM solamente nalizará la llamada y no apagará el teléfono.
Llamada en espera
Si se habilitado la llamada en espera y el teléfono se encuentra en una conversación, se muestra el mensaje Llamada en espera y el número cuando entra una llamada.
1. Para activar esta opción, seleccione Menú>
Llamadas> Ajustes de llamada> Llamada en espera> Activar.
2. Para cancelar esta opción, seleccione Menú>
Llamadas> Ajustes de llamada> Llamada en espera> Desactivar. No recibirá ningún mensaje
si recibe otra llamada cuando el teléfono esté ocupado. El que llama recibirá la señal de ocupado.
3. Para ver el estado de la opción de llamada en
espera, seleccione Menú> Llamadas> Ajustes de llamada> Llamada en espera> Ver estado.
Identificador de llamadas
Cuando realiza una llamada puede seleccionar si desea que el destinatario vea su número o no.
Para que el destinatario de la llamada vea su número, seleccione Menú> Llamadas> Ajustes de llamada> Identicador de llamadas> Mostrar número.
Para que el destinatario de la llamada no vea su número, seleccione Menú> Llamadas> Ajustes de llamada> Identicador de llamadas> Ocultar número.
Seleccione Menú> Llamadas> Ajustes de llamada> Identicador de llamadas> Establecido por operador para que el operador de red dena las opciones de identicador de llamadas.
Desvío de llamada
Puede desviar las llamadas entrantes a un número nuevo oa uno existente en la lista de contactos, siempre y cuando el operador de red admita este servicio. Para acceder a la conguración del desvío de llamadas, seleccione Menú> Llamadas> Configuración llamadas> Desvío de llamada. Las opciones de desvío de llamada se mencionan a continuación:
31
Opción de desvío de llamada
Todas las llamadas de voz
Si no hay respuesta
Si no hay respuesta
Si ocupado
Cancelar todos los desvíos
Llamadas
Si se habilita el desvío de todas las llamadas, aparece el icono pantalla cuando el teléfono está en modo de
espera.
Función
Todas las llamadas entrantes se desvían a un número predenido.
Se desvían las llamadas entrantes cuando no se responden.
Se desvían las llamadas cuando el teléfono está apagado o fuera de cobertura.
Las llamadas se desvían cuando el teléfono está ocupado.
Cancela la opción de desvío de llamada.
en la parte superior de la
operador de red se la proporcionará antes de utilizar esta función). Esta contraseña se enviará a la red para ser vericada.
Las opciones de restricción de llamadas se mencionan a continuación:
Opción de
Función restricción de llamadas
Llamadas enviadas
Llamadas recibidas
Estado bloqueo
Cambiar contraseña de bloqueo
Pueden bloquearse todas las
llamadas enviadas o llamadas
internacionales o llamadas
internacionales excepto a casa.
Pueden bloquearse todas
las llamadas recibidas o las
llamadas recibidas en itinerancia.
Compruebe el estado actual de
la restricción de llamadas.
Puede cambiar la contraseña
de bloqueo introduciendo una
nueva contraseña.
32
Restricción de llamadas
Puede jar la función de bloqueo de llamadas para todas las llamadas enviadas, llamadas internacionales, locales y a casa.
1. Para activar la opción del bloqueo de llamadas,
seleccione Menú> Llamadas> Ajustes de llamada> Bloqueo de llamadas. Seleccione la opción de bloqueo de llamadas que desee.
2. Introduzca una contraseña de restricción. (El
Marcación fija (FND)
Se han almacenado un conjunto de números jos como FD y solamente se pueden marcar estos números desde el teléfono. Los usuarios pueden realizar llamadas desde la lista de contactos o marcar el número si está almacenado en la lista de números jos. Sin embargo, los usuarios pueden recibir llamadas de cualquier número. Los usuarios no pueden hacer llamadas a números que no guren en la lista de números jos.
1. Seleccione Menú> Llamadas> Ajustes de llamada> Marcación ja> Modo> Activado. Introduzca el código PIN2 para activar la marcación de números jos.
2. Introduzca el código PIN2 para activar la marcación de números jos. Seleccione añadir un número nuevo a la lista o seleccione Lista de números jos para ver la lista.
Para su PIN2, póngase en contacto con su operador.
Añadir nuevo para
Ajustes avanzados
Rellamada automática
Cuando se activa esta función, siempre que una llamada no consiga conectar el teléfono volverá a llamar automáticamente transcurrido el tiempo establecido.
Llamadas
1. Para activar esta función, seleccione Menú> Llamadas> Ajustes de llamada> Ajustes avanzadas> Volver a marcar automáticamente> Activar.
2. Cuando se vuelve a marcar un número, aparece el mensaje a marcar. Seleccione Atrás para volvera a la pantalla principal.
Mostrar duración de llamada
Puede seleccionar Menú> Llamadas> Ajustes de llamada> Ajustes avanzados> Mostrar duración de llamada> Activado para activar la visualización de la
duración de la llamada.
Rellamar? Seleccione Aceptar para volver
Recordatorio de duración de llamada
Cuando está activado, recibe un aviso en el momento jado de cada minuto durante una conversación. Seleccione Menú> Llamadas> Ajustes de llamada>
Ajustes avanzados> Fijar recordatorio de duración> Activado. Seleccione OK y je el momento del
recordatorio. Puede jarlo entre 30 y 60 segundos.
Recibir llamadas
1. Para recibir una llamada, pulse la tecla de
aceptación O pulse la tecla de selección izquierda
2. Para rechazar una llamada, pulse la tecla de
encendido/apagado O pulse la tecla de selección derecha. Seleccione Rechazar.
3. Para recibir otra llamada mientras mantiene una conversación telefónica, debe habilitar la función de llamada en espera para llamadas GSM. Seleccione
Menú> Llamadas> Ajustes de llamada> Llamada en espera> Activar.
. Seleccione Aceptar.
Grabar una llamada
1. Cuando realiza o recibe una llamada, seleccione Opciones> Grabadora de sonido.
2. Seleccione Detener para detener la grabación. Guarde la grabación.
3. El archivo grabado se guarda en la ubicación Mis archivos> Opciones> Audio.
Dependiendo de los ajustes, la ubicación de almacenamiento puede ser el teléfono o la tarjeta SD.
33
Ajustes
Configuración del teléfono
Esta sección proporciona información sobre los diversos ajustes del teléfono. Para acceder, seleccione Menú>
Ajustes> Ajustes del teléfono. Fecha y hora
Puede ajustar y mostrar la fecha y hora del teléfono. También puede seleccionar el formato de la pantalla. También se puede establecer la zona horaria para los ajustes locales y de otros países.
Los formatos de fecha admitidos son MM/DD/ AAAA, DD/MM/AAAA , AAAA/MM/DD, MM­DD-AAAA, DD-MM-AAAA, AAAA-MM-DD. Los formatos de hora admitidos son 24 horas y 12
Ajustes
Actualización automática de fecha y hora: Esta función
permite al teléfono ajustar automáticamente la hora a los detalles de hora y fecha enviados por la red. Para activar esta opción seleccione Ajustes del teléfono> Fecha
y hora> Actualización automática de fecha y hora> Activado. Tenga en cuenta que esta función tiene que
ser compatible con la red.
Activar el calendario Para activar esta opción, seleccione Activar/Desactivar
calendario> Editar> Estado> Activar y Activado.
Seleccione el tiempo que debe transcurrir antes de que el telefóno se encienda automáticamente. Seleccione Seleccione Apagado para desactivar esta función.
Desactivar el calendario
Para activar esta opción, seleccione Activar/Desactivar
horas.
OK.
calendario> Editar> Estado> Activar y Desactivado.
Seleccione el tiempo que debe transcurrir antes de que el telefóno se apague automáticamente. Seleccione OK. Seleccione Apagado para desactivar esta función.
Idiomas
Puede ver las opciones de menú y el texto del teléfono en el idioma seleccionado. Por ejemplo, seleccione Ajustes del teléfono> Idioma> Inglés para visualizar todos los menús, los mensajes de usuario y las entradas de texto en inglés.
Mostrar configuración
Puede activar y modicar los ajustes de la pantalla. Seleccione Ajustes del teléfono> Pantalla.
1. Fondo: Permite denir el fondo de pantalla utilizando las imágenes integradas disponibles en el teléfono o utilizando sus propias imágenes que haya descargado en el teléfono o en la tarjeta SD. El fondo que seleccione sólo aparecerá en el modo de espera si ha seleccionado Encender.
2.
Salvapantallas: Seleccione esta opción para
que aparezca el salvapantallas cuando no pulsa ninguna tecla. Seleccione Encender para hacer que aparezca el salvapantallas en la pantalla inactiva.
3. Mostrar fecha y hora: Seleccione esta opción para
visualizar la fecha y la hora en la pantalla de inicio.
4. Temas: permite denir el tema de color y los iconos del menú principal y de las otras pantallas. Hay dos temas disponibles. Seleccione Menú> Ajustes> Ajustes del teléfono> Pantalla> Temas> Tema 1 O Tema 2> Activar.
34
Tecla designada
Las teclas designadas son las teclas de navegación que pueden fijarse para funciones específicas. Para asignar una función específica a las teclas, seleccione Menú>
Ajustes> Ajustes del teléfono> Tecla designada> Seleccione una tecla> Editar. También puede cambiar
la función específica asignada previamente a una tecla.
Marcación rápida
Esta opción permite marcar un número de manera rápida utilizando un acceso directo.
1. Seleccione Menú> Ajustes> Ajustes del teléfono>
Tecla designada> Marcación rápida. Seleccione Estado> Activado. Se ha establecido el acceso
directo.
2. Para añadir un nuevo contacto, seleccione Fijar números. Seleccione la tecla numérica (de 2 a
Ajustes
9) a la que desea asignar la marcación rápida. Seleccione el contacto de la agenda y guárdelo. Se ha congurado la marcación rápida.
3. Para realizar una llamada, mantenga pulsada la tecla numérica designada para la marcación rápida desde la pantalla de inicio.
Las funciones programadas anteriormente para las teclas numéricas (de 2 a 9) pueden ser sustituidas sólo por la función de marcación rápida.
Ahorro de energía
Puede jar el nivel y la duración de la retroiluminación. Seleccione Menú> Ajustes> Ajustes del teléfono> Ahorro de energía> Retroiluminación LCD. Seleccione
el nivel de brillo de la retroiluminación de la pantalla. La pantalla está iluminada durante el tiempo que usted deci­da. El tiempo de actividad de la pantalla puede seleccio­narse entre 0 y 60 segundos.
Bloqueo automático del teclado Para activar esta opción, seleccione Menú> Ajustes>
Ajustes del teléfono> Bloqueo automático del teclado.
Seleccione Ninguno para desactivar esta función. Se bloqueará automáticamente el teclado cuando el teléfono esté en estado inactivo en la pantalla inicial.
Configuración de red
Seleccione Menú> Ajustes> Ajustes de red. Aparecen los siguientes ajustes de red:
Selección de red
Dispone de distintas opciones de conguración relacionadas con la red. Puede seleccionar la red que desea utilizar, especicar la cuenta de red, indicar si el servicio GPRS es necesario en todo momento, etc.
• Búsqueda nueva: Puede buscar la red a la que desea que se conecte el teléfono cuando está seleccionando la red manualmente.
• Seleccionar red: Puede dejar que el teléfono seleccione la red automáticamente o puede hacerlo manualmente.
• Modo de selección: Puede seleccionar Automático para dejar que el teléfono seleccione
automáticamente una red de telefonía móvil disponible en la zona, o bien, puede seleccionar Manual para establecer la red manualmente. Si se establece el modo manual, el usuario deberá ir a la opción Seleccionar red para denir la red que desea utilizar.
35
Preferencias Puede ver la lista de las redes. Seleccione Opciones para
Añadir existente, Añadir nuevo código de red, Cambiar prioridad o Borrar. El usuario puede utilizar esta lista
cuando esté en itinerancia.
Conexión GPRS
Puede acceder a la red GPRS. Le permite elegir la preferencia de registro.
Seleccione Siempre para permanecer registrado con la red GPRS.
Seleccione Cuando sea necesario para registrarse con la red GPRS sólo cuando sea necesaria la transferencia de datos.
Cuenta de datos
Ajustes
Puede establecer la cuenta de red y ver la información GPRS.
GPRS: Puede añadir, ver, editar y borrar cuentas. Hay cinco cuentas. Puede cambiar la información siguiente de las cuentas: Nombre de cuenta, APN, nombre de usuario, contraseña, tipo de autenticación, DNS principal y DNS secundario. Realice los cambios y seleccione Guardar.
A-GPS
El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) es un sistema global de navegación por satélite. Utiliza satélites que transmiten señales microondas precisas que permiten a los receptores GPS determinar su situación actual y la hora.
El GPS se basa en la señal del satélite para calcular la posición. En condiciones de mala recepción del satélite (es decir, debajo de un árbol, mal tiempo, etc.), a los receptores GPS independientes les llevará más tiempo (aveces varios minutos) poder proporcionar la información de la ubicación a los usuarios. La función especial de GPS asistido (AGPS) disponible en XP3300 acelera el proceso del teléfono para calcular la posición con independencia de las condiciones de la señal. Cuando AGPS está habilitado, el teléfono descarga automáticamente la última información (datos Ephemeris) relativa al satélite a través del GPRS. Esta información se usa con las señales del satélite para calcular la posición (la descarga de datos Ephemeris puede reejarse en los gastos de red).
Siga los pasos que se indican a continuación para congurar AGPS en el teléfono:
1. Solicite al proveedor de servicios o al operador los datos del punto de acceso a internet y del servidor A-GPS.
2. Seleccione Menú > Conguración > Opciones de AGPS.
3. Seleccione Receptor > Activado.
4. Seleccione Opciones de AGPS y AGPS > Activado. En los perles AGPS, seleccione el perl que desee y haga clic en Editar. Escriba el nombre, la dirección, la cuenta de datos, el puerto y los datos del modo seguro proporcionados por el proveedor de servicios o el operador.
5. Active o desactive la sincronización de hora siguiendo las recomendaciones del proveedor de servicios o el operador.
36
Configuración de seguridad
Para evitar la utilización no autorizada de su teléfono, puede jar la protección con PIN y el bloqueo de teclado.
Protección con PIN Para activar la protección con PIN, seleccione Menú>
Ajustes> Ajustes de seguridad> Protección con PIN> Activada. Introduzca la contraseña.
Cambiar código PIN Para cambiar el número PIN, seleccione Cambiar PIN. Cambiar código PIN2
Para cambiar cualquier contraseña relacionada con la seguridad, seleccione Cambiar PIN2 y cambie la contraseña concreta.
Bloqueo del teléfono
La contraseña por defecto para el bloqueo del teléfono es
Ajustes
1234. Para el PIN, póngase en contacto con su operador.
Modo protección
Puede congurar una contraseña para evitar el uso no autorizado de mensajes, la agenda, el historial de llamadas y el menú Mis archivos del teléfono. Siga los pasos que se indican a continuación para usar esta aplicación:
1. Seleccione Menú > Ajustes > Conguración de seguridad > Protección > Protección > Activado.
2. Introduzca la contraseña de entrada. La contraseña predeterminada es 1234.
3. Seleccione Activación e introduzca la contraseña. Seleccione el menú que desee proteger mediante contraseña.
4. Seleccione Completado y a continuación guarde
los cambios. El menú seleccionado estará protegido mediante contraseña.
Gestor de certicados
Puede ver los detalles de los certicados autorizados y certicados de usuario.
Restaurar ajustes de fábrica
Seleccione esta opción para restaurar los ajustes originales de fábrica en el teléfono. Por favor, tenga en cuenta que esta opción puede borrar los cambios que haya realizado en los ajustes.
37
Ajustes
38
Gestionar archivos
A través del menú Mis archivos, puede almacenar y gestionar archivos de audio, archivos de imagen, archivos .jar, archivos .jad y archivos .txt. La capacidad de almacenamiento interno es aproximadamente 85 MB.
1. Para ver los archivos, seleccione Menú> Mis
archivos
2. Vaya a una categoría y seleccione Imágenes O Audio U Otros y seleccione OK.
3. Para gestionar las imágenes, seleccione las imágenes que haya descargado por WAP o Bluetooth. Para gestionar los sonidos, seleccione los archivos de audio que haya descargado o grabado.
4. Desplácese hasta el archivo desde la lista mostrada y seleccione
Los archivos de imagen tienen las siguientes opciones.
Gestionar archivos
Opción Función
Ver
Enviar
Utilizar como
Nueva carpeta
.
Opción para mostrar otras opciones.
Puede ver la imagen en pantalla completa.
Puede enviar la imagen a cualquier teléfono como mensaje multimedia, mensaje de correo electrónico o vía Bluetooth.
Puede utilizar la imagen como papel tapiz, salvapantallas, con la pantalla encendida, con la pantalla apagada y como imagen de llamada.
Puede crear una nueva carpeta.
Renombrar
Borrar Clasificar por
Marcar varias
Copiar
Mover
Borrar todos los archivos
Detalles
Puede cambiar el nombre a la imagen.
Puede borrar la imagen. Puede clasicar las imágenes por
nombre, tipo, hora y tamaño. Puede seleccionar todas las
imágenes o seleccionarlas una por una.
Puede copiar un archivo en otra carpeta.
Puede mover un archivo a otra carpeta.
Puede borrar todas las imágenes.
Puede ver la fecha de creación, el tamaño y los detalles de copyright de la imagen.
39
Las opciones de restricción de llamadas se mencionan a continuación:
Opción Función
Reproducir
Enviar
Utilizar como
Nueva carpeta Renombrar
Borrar
Gestionar archivos
Clasificar por
Marcar varios
Copiar
Mover
Borrar todos los archivos
Puede reproducir el archivo de audio.
Puede enviar el archivo de audio a cualquier teléfono como mensaje multimedia, mensaje de correo electrónico o vía Bluetooth.
Puede utilizar el archivo de audio como tono de llamada.
Puede crear una nueva carpeta.
Puede cambiar el nombre a un archivo.
Puede borrar el archivo de audio. Puede clasicar los archivos de
audio por nombre, tipo, hora y tamaño.
Puede ordenar los archivos de audio por nombre, fecha o tamaño.
Puede copiar un archivo en otra carpeta.
Puede mover un archivo a otra carpeta.
Puede borrar todos los archivos de audio.
Detalles
Puede ver la fecha de creación, el tamaño y los detalles de copyright de la imagen.
40
Gestionar contactos
Puede utilizar la Agenda para almacenar los números de teléfono de los contactos. Esta opción le permite añadir, borrar, marcar números de teléfono, mandar mensajes SMS y MMS. Para acceder a los contactos, seleccione Menú> Agenda. Se mostrarán los contactos.
Puede utilizar las teclas de volumen para desplazarse por los contactos.
Agregar un contacto nuevo
• Para añadir un nuevo contacto, seleccione Menú> Agenda> Opciones> Añadir contacto nuevo.
Pulse la tecla de menú. Introduzca el nombre y el número de teléfono y seleccione Guardar.
• También puede introducir directamente un número y seleccionar Opciones> Guardar en la agenda> Añadir nuevo contacto. Introduzca el nombre del contacto y seleccione Guardar.
• También puede agregar un contacto desde el menú
Gestionar contactos
Historial de llamadas (consulte “Gestionar la lista de
llamadas” en la página 30) y desde el menú Escribir
mensaje (consulte “Escribir mensajes” en la página 46).
La lista de contactos se actualiza con el nuevo número.
Si se ha seleccionado el teléfono como la ubicación de almacenamiento, entonces el usuario puede añadir muchos detalles aparte del nombre y el número de teléfono.
Ver los detalles del contacto
En la pantalla inicial, seleccione Menú> Agenda. Seleccione el contacto. Siga uno de los pasos siguientes:
• Seleccione Opciones> Ver
• Pulse la tecla Menú.
Marcar un número desde la lista Contactos
Puede enviar mensajes SMS y MMS a los contactos.
Enviar SMS
1. En la pantalla inicial, seleccione Menú> Agenda.
2. Seleccione Opciones> Enviar mensaje de texto.
3. Escriba el mensaje y seleccione Opciones> Enviar a. Seleccione más destinatarios, si lo desea.
4. Seleccione Opciones> Enviar para enviar el mensaje.
Enviar MMS
1. En la pantalla inicial, seleccione Menú> Agenda. Seleccione el contacto.
2. Seleccione Opciones> Enviar mensaje multimedia.
3. Escriba el mensaje y seleccione Opciones. Puede añadir la imagen, el sonido, el vídeo, el asunto y las diapositivas que desee al mensaje. Seleccione el archivo deseado.
4. Seleccione Opciones> Enviar a. Seleccione más destinatarios, si lo desea.
5. Seleccione Opciones> Enviar para enviar el mensaje.
Marcar un número desde la lista Contactos
En la pantalla inicial, seleccione Menú> Agenda. Seleccione el contacto.
• Seleccione Opciones> Llamar.
• O pulse la tecla de llamada fácil.
41
Editar los detalles del contacto
Puede introducir o editar los detalles del contacto. En la pantalla inicial, seleccione Menú> Agenda. Seleccione el contacto. Seleccione Opciones> Editar.
Borrar un contacto
Para borrar un contacto, seleccione Menú> Agenda. Seleccione el contacto y seleccione Opciones> Borrar> Aparece el mensaje ¿Borrar? Seleccione para borrarlo.
Copiar números entre el teléfono y la tarjeta SIM
• Para copiar un número seleccionado de la tarjeta
SIM a la memoria del teléfono, seleccione Menú> Agenda> Opciones> Copiar> Al teléfono. Seleccione OK.
• Para copiar un número seleccionado de la memoria del
teléfono a la tarjeta SIM, seleccione Menú> Agenda> Opciones> Copiar> A SIM. Seleccione OK.
• Para copiar un número seleccionado de la tarjeta
Gestionar contactos
SIM o la memoria del teléfono a un archivo, seleccione Menú> Agenda> Opciones> Copiar> A archivo. Seleccione OK.
Copiar números entre el teléfono y la tarjeta SIM
Para mover un número seleccionado de la tarjeta SIM a la memoria del teléfono o de la memoria del teléfono a la tarjeta SIM, seleccione Menú> Agenda> Opciones> Mover. Seleccione OK. Los registros movidos son borrados de la ubicación inicial.
Al mover los contactos del teléfono a la tarjeta SIM, solo se copiará el nombre del contacto y el número de móvil.
Enviar contacto
Puede enviar la información de un contacto por SMS, MMS, correo electrónico o Bluetooth.
Enviar Contacto por SMS
1. Seleccione Menú> Agenda. Seleccione el contacto.
2. Seleccione Opciones> Enviar contacto> Como mensaje de texto. Seleccione más destinatarios, si lo desea.
3. Seleccione Opciones> Enviar para enviar la información del contacto.
Enviar contacto por MMS
1. Seleccione Menú> Agenda. Seleccione el contacto.
2. Seleccione Opciones> Enviar contacto> Como mensaje multimedia.
3. Escriba el mensaje y seleccione Opciones. Puede añadir la imagen, el sonido, el vídeo, el asunto y las diapositivas que desee al mensaje. Seleccione el archivo deseado.
4. Seleccione Opciones> Enviar a. Seleccione más destinatarios, si lo desea.
5. Seleccione Opciones> Enviar para enviar la información del contacto.
42
Enviar contacto por correo electrónico
1. Seleccione Menú> Agenda. Seleccione el
contacto.
2. Seleccione Opciones> Enviar contacto> Como correo electrónico. Introduzca los detalles siguientes:
• Para: Puede introducir el correo electrónico del
destinatario.
• CC: Puede introducir el correo electrónico de
la persona a la que desea enviar una copia del correo electrónico.
• BCC: Puede introducir el correo electrónico
de la persona a la que desea enviar una copia oculta del correo electrónico.
• Asunto: Puede introducir el asunto del correo
electrónico.
• Archivos adjuntos: Se adjuntan de forma
predeterminada los detalles de contacto
Gestionar contactos
3. Seleccione Hecho> Aparece un mensaje con el
seleccionados. Si lo desea, también puede incluir otros archivos adjuntos.
• Prioridad: Puede jar la prioridad del mensaje.
tamaño del mensaje> Seleccione para enviar el mensaje.
No podrá enviar el contacto por correo electrónico si no tiene congurada la cuenta de correo electrónico. Para congurar la cuenta de correo electrónico, consulte “Borrador de
correo electrónico” en la página 52.
Enviar contacto por Bluetooth
Seleccione Menú> Agenda. Seleccione el contacto.
1. Seleccione el contacto y, a continuación, seleccione
Opciones> Enviar contacto> vía Bluetooth.
2. Seleccione Opciones> Enviar contacto> Vía Bluetooth.
3. Si Bluetooth no está activado, el usuario obtendrá un aviso para que lo active.
4. Seleccione el dispositivo emparejado al cual desee enviar la tarjeta personal.
5. Si el dispositivo no está vinculado a otro, seleccione Buscar nuevo dispositivo y seleccione el dispositivo.
6. Cuando el otro dispositivo acepte el contacto, aparecerá el mensaje Hecho.
Seleccionar múltiples contactos
Para seleccionar múltiples contactos, seleccione Menú> Agenda> Opciones> Marcar varios. Para seleccionar
los contactos, vaya a los contactos que desee y realice una de las acciones siguientes:
• Seleccione Opciones> Marcar.
• Pulse la tecla Menú.
• Seleccione Opciones> Marcar todas para
seleccionar todos los contactos de la agenda.
43
Una vez marcados los contactos, aparecen las opciones siguientes:
Opciones> Añadir miembros. Aparece la agenda. Seleccione los contactos que desea añadir al grupo.
Opciones Función
Desmarcar
Enviar mensaje de texto
Enviar mensaje multimedia
Borrar marcados
Marcar todos
Desmarcar todos
Gestionar contactos
Puede desmarcar el contacto seleccionado.
Puede enviar un mensaje SMS a todos los contactos marcados.
Puede enviar un mensaje multimedia a todos los contactos marcados.
Puede desmarcar todos los contactos seleccionados.
Puede seleccionar todos los contactos de la agenda. Esta opción aparece sólo si no están seleccionados todos los contactos.
Puede desmarcar todos los contactos seleccionados.
Grupos
Puede crear un nuevo grupo, añadir un nuevo contacto al grupo y gestionar los grupos.
• Para crear un nuevo grupo, seleccione Menú> Agenda> Opciones> Grupos> Añadir grupo nuevo. Puede asignar un nombre, un tono de
llamada o una imagen al grupo.
• Para añadir un nuevo contacto a un grupo, seleccione Menú> Agenda. Seleccione el contacto. Seleccione Opciones> Grupos. Seleccione un grupo. Seleccione Opciones> Ver miembros>
Se pueden agregar al grupo los contactos almacenados en la memoria del teléfono.
• Para gestionar un grupo, seleccione Menú> Agenda> Opciones> Grupos. Seleccione un grupo
y marque Opciones. Las siguientes opciones se muestran.
Opciones Función
Ver miembros Borrar Borrar todo Enviar mensaje
de texto Enviar mensaje
multimedia Ajustes de
grupo
Puede ver los contactos en el grupo
Puede borrar el grupo.
Puede borrar todos los grupos. Puede enviar un mensaje SMS a
todos los contactos del grupo.
Puede enviar un mensaje MMS a todos los contactos del grupo.
Puede renombrar el grupo, asignar un tono de llamada y añadir una imagen al grupo.
44
Ajustes de la agenda
Para ver o denir los ajustes de su agenda, seleccione Menú> Agenda> Opciones> Ajustes de la agenda.
• Almacenamiento preferido: Puede seleccionar SIM
o Teléfono o ambos como la ubicación de memoria predeterminada donde almacenar los contactos.
• Mi número: puede gestionar su propia información.
Hay disponibles los siguientes submenús.
• Editar mi número: Escriba su nombre y otros
detalles personales como Teléfono móvil, Teléfono jo, Nombre de empresa, Dirección de correo electrónico, Número del trabajo y Número de fax. Seleccione OK y Guardar.
• Enviar mi número: Puede enviar su información
a cualquier número por SMS, MMS, correo electrónico y bluetooth
• Números adicionales: Puede ver algunos números
de teléfono para propósitos especiales. Hay los siguientes submenús.
Gestionar contactos
• Números del propietario: Contiene el número
y el nombre del propietario. Puede editar y borrar información.
• Núm. de servicio: contiene los números de
servicio proporcionados por el operador.
• Estado de la memoria: Puede ver el número de
los contactos almacenados en la tarjeta SIM y el teléfono móvil.
• Copiar contactos: Puede copiar todos los registros
seleccionados de la tarjeta SIM a la memoria del teléfono y de la memoria del teléfono a la tarjeta SIM.
• Mover contactos: Puede mover todos los registros seleccionados de la tarjeta SIM a la memoria del teléfono y de la memoria del teléfono a la tarjeta SIM.
• Borrar todos los contactos: Puede borrar todos los registros de contactos almacenados en la tarjeta SIM y la memoria del teléfono.
Buscar contactos
1. Seleccione Menú> Agenda> Contactos.
2. Introduzca el nombre del contacto.
3. Seleccione Menú> Agenda.
45
Mensajes
Puede enviar mensajes SMS y MMS a sus contactos. Los SMS y MMS son un medio de comunicación cómodo
y económico. Puede enviar un mensaje de texto a otras personas a través del servicio SMS. La opción de MMS le permite enviar mensajes incluyendo contenido multimedia como imágenes, archivos de audio, archivos de vídeo, etc.
Puede utilizar el menú Mensajes de su teléfono para enviar un mensaje SMS y MMS a otros teléfonos móviles o a cualquier otro dispositivo que reciba SMS y MMS.
La función MMS está disponible sólo si se subscribe desde su operador de red.
Para acceder a la función Mensajes seleccione Menú> Mensajes. La lista de opciones que aparecen.
Mensajes
Escribir mensajes
Puede crear mensajes SMS y MMS.
Mensajes SMS
1. Para crear un mensaje SMS seleccione Menú> Mensajes> Escribir mensaje> Mensaje de texto.
2. Introduzca el mensaje en el panel de texto. El modo de escritura se muestra en la parte superior izquierda de la pantalla. Pulse y suelte * para seleccionar el modo de escritura adecuado (consulte “Modo de escritura” en la página 54).
3. Introduzca el mensaje y seleccione disponibles las siguientes opciones:
Opción. Hay
Opción Función
Enviar a
Insertar símbolo
Editar opciones
Insertar plantilla
Avanzado
Guardar en Borradores
4. Seleccione Enviar a y seleccione los destinatarios del mensaje.
5. Seleccione Opciones> Enviar para enviar el mensaje.
Puede seleccionar los destinatarios del mensaje. Puede introducir un nuevo número o seleccionarlo de la agenda.
Puede seleccionar el símbolo que desee incluir en el mensaje.
Puede marcar el texto que desee dentro de un mensaje, seleccionar Copiar todo para copiar el texto completo o Cortar todo para cortar el texto completo y pegarlo en la ubicación deseada.
Puede utilizar una plantilla de mensaje almacenada en la carpeta para plantillas.
Puede insertar un objeto, el número de un contacto, el nombre de un contacto y favoritos. También puede seleccionar los formatos de texto como el tamaño, el estilo, la alineación y el estilo de párrafo del texto.
Puede guardar el mensaje como borrador en una carpeta para borradores.
En lugar de seleccionar Opciones, pulse la tecla Menú para enviar rápidamente el mensaje a un número de la agenda.
46
Mensajes MMS
1. Para escribir un mensaje MMS seleccione Menú> Mensajes> Escribir mensaje> Mensaje multimedia.
2. Escriba el mensaje en el panel de texto. El modo de escritura de texto aparece en la parte superior izquierda de la pantalla. Pulse y suelte la tecla almohadilla (#) para seleccionar el modo de escritura de texto adecuado.
3. Escriba el mensaje y seleccione Opciones. Tiene las siguientes opciones:
Opción Función
Enviar a
Insertar
Mensajes
símbolo Opciones de
edición
Añadir imagen
Añadir sonido
Añadir vídeo
Puede seleccionar los destinatarios del mensaje. Puede introducir un nuevo número o seleccionarlo de la agenda.
Puede seleccionar el símbolo que desee incluir en el mensaje.
Puede marcar el texto que necesite de un mensaje y seleccionar Copiar para copiar todo el texto, o bien Cortar todo para cortar todo el mensaje y pegarlo en la ubicación que desee.
Puede añadir una imagen al mensaje.
Puede añadir un sonido al mensaje. También puede grabar un nuevo sonido utilizando la grabadora y guardándolo en la carpeta.
Puede añadir un vídeo al mensaje.
Añadir asunto Puede añadir un asunto al mensaje. Vista previa
MMS Opciones de
diapositivas
Avanzado
Guardar en Borradores
Guardar como plantilla
Detalles
4. Seleccione Opciones> Enviar y seleccione los
destinatarios del mensaje.
5. Seleccione Opciones> Enviar para enviar el
mensaje.
En lugar de seleccionar Opciones, pulse la tecla Menú para enviar rápidamente el mensaje a un número de la agenda.
Puede previsualizar el mensaje antes de mandarlo.
Puede configurarlo para que se muestre una dispositiva después o antes del mensaje y fijar la duración de la visualización de la diapositiva.
“Puede utilizar una plantilla de mensaje almacenada en la carpeta Plantillas. Puede adjuntar un archivo, detalles de contacto e insertar favoritos.”
Puede guardar el mensaje como borrador en la carpeta Borradores.
Puede guardar el mensaje como plantilla en la carpeta Plantillas.
Puede ver los detalles del mensaje, como tipo de mensaje, asunto, tamaño, número de destinatarios y lista de archivos adjuntos.
47
Gestionar mensajes
Las carpetas de bandeja de entrada, de salida, enviados y borrador muestran entre paréntesis los números de los mensajes almacenados.
Bandeja de entrada
La Bandeja de entrada almacena todos los mensajes SMS y MMS recibidos.
Para acceder a la Bandeja de entrada, seleccione Menú> Mensajes> Bandeja de entrada.
1. Avance hasta un mensaje y seleccione Opciones para ver la lista de opciones siguiente.
• Ver: Puede ver el mensaje.
• Responder por SMS: Puede enviar un mensaje de texto al emisor de ese mensaje.
• Responder por MMS: Puede enviar un mensaje
Mensajes
multimedia al emisor de ese mensaje.
• Llamar al emisor: puede enviar un mensaje al remitente de ese mensaje.
• Reenviar: Puede enviar el mensaje a otro destinatario.
• Borrar: Puede borrar el mensaje.
• Eliminar todo: Puede borrar todos los mensajes.
• Marcar varios: Puede seleccionar múltiples
mensajes uno a uno.
• Guardar en la agenda: Puede guardar los números en la agenda.
• Marcar como no leído: Puede marcar un mensaje como no leído.
• Avanzado: Puede copiar y mover los mensajes de la
memoria del teléfono a la tarjeta SIM o de la tarjeta SIM la memoria del teléfono.
2. Para abrir un mensaje, avance hasta el mensaje y
pulse la tecla Menú.
3. Después de abrir el mensaje puede realizar
otras funciones. Seleccione Opciones para ver las opciones siguientes: Responder, Llamar al
emisor, Reenviar, Borrar, Editar y otras opciones Avanzadas para utilizar el número, URL, correo
electrónico, USSD, copiar o mover los mensajes de la memoria del teléfono a la tarjeta SIM o de la tarjeta SIM a la memoria del teléfono.
48
Borradores
Se almacenan en la carpeta Borrador los mensajes que se guardan para enviarlos más tarde.
1. Para acceder a los mensajes no enviados, seleccione Menú> Mensajes> Borradores.
2. Seleccione Opciones para ver la siguiente lista de opciones.
• Visualizar: Puede visualizar el mensaje.
• Enviar: Puede enviar el mensaje.
• Editar: Puede editar el mensaje.
• Borrar: Puede borrar el mensaje.
• Borrar todo: Puede borrar todos los mensajes.
• Marcar varios: Puede seleccionar múltiples
mensajes uno a uno.
• Avanzado: Puede copiar y mover los mensajes de la memoria del teléfono a la tarjeta SIM o de la tarjeta
Mensajes
SIM la memoria del teléfono.
• Detalles: Puede ver los detalles del mensaje multimedia o correo electrónico. Esta opción no está disponible para los mensajes SMS.
3. Pulse la tecla de menú para ver el mensaje.
4. Pulse
Opciones> Enviar para enviar el mensaje.
Bandeja de salida
Mensajes que no han sido enviados al destinatario debido a alguna razón se almacenan en la bandeja de salida.
1. Para acceder a los mensajes no enviados, seleccione Menú> Mensajes> Bandeja de salida.
2. Seleccione Opciones para ver la siguiente lista de
opciones.
• Visualizar: Puede visualizar el mensaje.
• Reenviar: Puede reenviar el mensaje.
• Editar: Puede editar el mensaje.
• Borrar: Puede borrar el mensaje.
• Borrar todo: Puede borrar todos los mensajes.
• Marcar varios: Puede seleccionar múltiples
mensajes uno a uno.
• Avanzado: Puede copiar y mover los mensajes de la
memoria del teléfono a la tarjeta SIM o de la tarjeta SIM la memoria del teléfono.
3. Pulse la tecla de menú para ver el mensaje.
4. Pulse
Opciones> Reenviar para enviar el mensaje.
También puede reenviar un mensaje no enviado.
49
Mensajes enviados
Se almacenan los mensajes enviados y entregados en la carpeta Enviado.
1. Para acceder a mensajes enviados, seleccione
Menú> Mensajes> Enviado.
Seleccione Opciones para ver la siguiente lista de
2.
opciones.
• Visualizar: Puede visualizar el mensaje.
• Reenviar: Puede enviar el mensaje a otro destinatario.
• Borrar: Puede borrar el mensaje.
• Borrar todo: Puede borrar todos los mensajes.
• Avanzado: Puede copiar y mover mensajes a la
memoria del teléfono.
3. Pulse la tecla de menú para ver el mensaje.
Los mensajes son guardados en Enviados, sólo
Mensajes
si esta opción está activada en Mensajes> Ajustes de mensaje> Ajustes comunes.
Consulte “Ajustes de SMS” en la página 53.
Mensajes de correo electrónico
Puede enviar, recibir y administrar mensajes de correo electrónico. Para acceder, seleccione Menú> Mensajes> Correo electrónico.
La cuenta de correo electrónico debe ser creada y activada para acceder a los mensajes de correo electrónico.
Puede almacenar una cantidad total de 100mensajes de correo electrónico y un máximo de 50 mensajes de correo electrónico por cuenta de correo.
Configurar las cuentas de correo electrónico
Debe congurar y crear una cuenta de correo electrónico para acceder a las funciones de correo electrónico.
1. Para crear una cuenta de correo electrónico,
seleccione Menú> Mensajes> Correo
electrónico> Cuentas de correo electrónico> Opciones> Nueva cuenta> Aparece el mensaje ¿Empezar a crear una cuenta?> Seleccione Sí.
2. Introduzca la dirección de correo electrónico y
seleccione Opciones> Siguiente.
3. Seleccione el protocolo necesario y Opciones> Siguiente. Se visualiza la cuenta de datos. Seleccione Opciones> Siguiente.
4. Introduzca la dirección de servidor para correo entrante. Seleccione Opciones> Siguiente.
5. Introduzca la dirección de servidor para correo saliente. Seleccione Opciones> Siguiente.
6. Introduzca el nombre de usuario. Seleccione Opciones> Siguiente.
7. Introduzca la contraseña. Seleccione Opciones> Siguiente.
8. Introduzca el nombre de cuenta. Seleccione Opciones> Hecho. Se guarda la cuenta de correo electrónico.
9. Seleccione Opciones> Activar para activar la cuenta de correo electrónico.
En lugar de seleccionar Opciones> Siguiente, pulse la tecla Menú para ir rápidamente al siguiente paso.
50
Enviar y recibir
Puede ver la cantidad de mensajes enviados y recibidos.
Escribir correo electrónico
1. Para escribir un correo electrónico, seleccione
Menú> Mensajes> Correo electrónico> Escribir correo electrónico.
2. Introduzca los detalles siguientes:
• Para: Puede introducir el correo electrónico del
destinatario.
• CC: Puede introducir el correo electrónico de
la persona a la que desea enviar una copia del correo electrónico.
• BCC: Puede introducir el correo electrónico
de la persona a la que desea enviar una copia oculta del correo electrónico.
• Asunto: Puede introducir el asunto del correo
Mensajes
3. Seleccione Hecho> Aparece un mensaje con el
Bandeja de entrada de correo electrónico
La Bandeja de entrada almacena todos los mensajes recibidos.
1. Para acceder a la Bandeja de entrada, seleccione
electrónico.
• Archivos adjuntos: Puede incluso incluir
archivos adjuntos.
• Prioridad: Puede jar la prioridad del mensaje.
tamaño del mensaje> Seleccione para enviar el
mensaje.
Menú> Mensajes> Correo electrónico> Bandeja de entrada. En la Bandeja de entrada aparece una
lista de mensajes.
2. Vaya a un mensaje y seleccione Opciones para visualizar la lista de opciones de la Bandeja de entrada.
3. Para abrir un mensaje, vaya al mensaje y pulse la tecla Menú.
Bandeja de salida de correo electrónico
Los mensajes que no fueron entregados a su destinatario por algún motivo se almacenan en la Bandeja de salida.
1. Para acceder a los mensajes no entregados, seleccione Menú> Mensajes> Correo electrónico> Bandeja de salida.
2. Seleccione Opciones para visualizar las opciones de la bandeja de salida.
3. Pulse la tecla Menú para visualizar el mensaje.
4. Pulse Opciones> Enviar para enviar el mensaje.
Correos electrónicos enviados
Los mensajes que han sido enviados y entregados se almacenan en Enviados.
1. Para acceder a los mensajes enviados, seleccione
Menú> Mensajes de correo electrónico> Enviados.
2. Seleccione Opciones para visualizar las opciones de mensajes enviados.
3. Pulse la tecla Menú para visualizar el mensaje.
4. Pulse Opciones> Enviar para volver a enviar el mensaje.
51
Borrador de correo electrónico
Los mensajes que han sido guardados para enviarlos más tarde se guardan en Borradores.
1. Para acceder a los mensajes no entregados,
seleccione Menú> Mensajes> Correo electrónico> Borradores.
2. Seleccione Opciones para visualizar las opciones
de borrador.
3. Pulse la tecla Menú para visualizar el mensaje.
4. Pulse Opciones> Enviar para enviar el mensaje.
Borrar correos electrónicos
Puede borrar los mensajes almacenados en la bandeja de entrada, bandeja de salida, enviados y borradores que no necesite. Para acceder, seleccione Menú> Mensajes> Correo electrónico> Vaciar bandeja de correo.
Mensajes
Borrar correos electrónicos marcados
Puede borrar los mensajes marcados almacenados en la bandeja de entrada, bandeja de salida, enviados y borradores. Para acceder, seleccione Menú> Mensajes>
Correo electrónico> Vaciar bandeja de correo.
Plantillas
Puede utilizar una plantilla de mensaje almacenada en la carpeta Plantillas.
Mensajes emitidos
Puede seleccionar recibir mensajes emitidos. En la pantalla inicial, seleccione Menú> Mensajes> Mensaje emitido.
• Modo de recepción: seleccione Encender para obtener información sobre la antena receptora.
• Leer mensaje: Seleccione esta opción para leer este mensaje.
• Idiomas: Seleccione el idioma deseado.
• Ajustes de canal: Seleccione, añada, edita y borre
canales.
Plantillas
Cuando envía mensajes a sus contactos, puede utilizar los mensajes predenidos guardados en la carpeta Plantillas. Puede utilizar una plantilla de mensaje de texto para un mensaje SMS y una plantilla de mensaje multimedia para un mensaje MMS.
Ajustes de mensaje
Para ver o denir los ajustes de su mensaje, seleccione Menú> Agenda> Ajustes de mensaje.
52
Ajustes de SMS
Seleccione Ajustes de mensaje> Mensaje de texto para editar los siguientes ajustes SMS:
• Ajustes de perl: Puede visualizar y editar el
nombre del perl, el periodo de validez y el tipo de mensaje.
• Ajustes comunes: Puede jar las opciones
siguientes:
Ajustes Función
Informe de entrega
Guardar mensaje enviado
• Estado de memoria: puede denir el número de
mensajes que se deben almacenar en la tarjeta SIM
Mensajes
y en el móvil.
• Almacenamiento preferido: Puede seleccionar la
tarjeta SIM o la memoria del teléfono como ubicación de almacenamiento de los mensajes. De forma predeterminada, la ubicación de almacenamiento será la memoria del teléfono.
• Conexión preferida: Seleccione el tipo de conexión:
GPRS o GSM o sólo GSM.
Puede obtener una conrmación de si el mensaje ha sido entregado o no.
Puede guardar los mensajes enviados.
Ajustes MMS
Seleccione Ajustes de mensaje> Mensaje multimedia para editar los siguientes ajustes MMS:
También puede actualizar los ajustes MMS
www.sonimtech.com/support, haciendo
desde clic en Ajustes de Internet en el aire.
• Perles: Puede añadir un nuevo perl, activarlo y ver los detalles de un perl existente. Puede ver el nombre de perl, la cuenta de datos, el tipo de conexión, el nombre de usuario y la contraseña.
• Ajustes comunes: Puede jar las opciones siguientes:
Ajustes Función
Componer
Envío
Recuperación
Almace­namiento preferido
Estado de la memoria
Puede jar el tiempo de las diapositivas, el modo de creación, el tamaño de la imagen y jar una rma automática. Puede introducir un texto, una imagen, un vídeo o un sonido para su rma.
Puede jar el periodo de validez, activar la recepción del informe de entrega y lectura, establecer la prioridad, el tiempo de entrega y guardar el mensaje enviado.
Puede decidir recuperar el mensaje en la red nacional o cuando está en itinerancia. Puede permitir o rechazar publicidad y correos anónimos. Puede enviar el informe de lectura y entrega.
Puede seleccionar el teléfono móvil o la tarjeta de memoria como ubicación de almacenamiento de los mensajes.
Puede ver el número de mensajes almacenados en el teléfono móvil y la tarjeta de memoria.
53
Mensajes de voz
Las llamadas entrantes se pueden desviar al buzón de voz. Las personas que le llaman podrán dejarle un mensaje de voz. Esta función requiere que introduzca un número de buzón de voz que le proporcionará el proveedor de servicios.
Para congurar el número del buzón de voz, seleccione
Menú> Mensajes> Ajustes de mensaje> Servidor de buzón de voz. Introduzca el número proporcionado por el
proveedor de servicios. Debe utilizar este número cuando desee escuchar sus mensajes de voz guardados.
Cuando necesite escuchar los mensajes del buzón de voz, seleccione Menú> Mensajes> Mensaje de texto> Servidor de buzón de voz. Seleccione el número del buzón de voz. Seleccione Opciones> Llamar al buzón de voz. Estará conectado a su buzón de correo cuando pueda oír los mensajes de correo de voz almacenados.
También puede seleccionar Opciones> Editar para editar
Mensajes
el nombre y el número del buzón de voz.
Para acceder de modo rápido al buzón de voz, pulse y mantenga pulsada la tecla
1.
Modo de escritura
Cuando se escribe texto, el modo de escritura se muestra en la parte superior izquierda de la pantalla. Pulse y suelte la tecla # para ver los distintos modos de escritura disponibles, como el modo convencional (Abc/ABC/abc) y modo numérico (123). Mantenga pulsado de forma prolongada la tecla # para activar el modo T9.
En modo convencional puede introducir una letra si pulsa repetidamente una tecla hasta que aparece la letra que desea. El modo numérico se utiliza para escribir números.
En el modo T9, al pulsar una tecla se muestra el alfabeto o letras. Desplazarse hasta el alfabeto o la letra y pulsar la tecla de menú para seleccionar.
1. Para cambiar entre el modo mayúsculas (ABC), minúsculas (abc) u oración (Abc), utilice la tecla #. Si se utiliza el modo de oración, la letra que sigue inmediatamente después de los caracteres de punto (.), signo de exclamación (!) y signo de interrogación (?) se convierte en mayúscula automáticamente.
2. Para introducir un carácter, pulse la tecla numérica repetidamente hasta que se muestre en la pantalla el carácter deseado. Por ejemplo, para escribir GOOD, en modo texto, pulse escriba la G, pulse 6 tres veces para que se escriba la O, vuelva a pulsar tres veces 6 para escribir otra O y pulse 3 una vez para escribir la D. O Si está en modo T9, pulse el número 4 una vez. Pulse el número 6 dos veces. Pulse el número 3 una vez, desplácese hasta GOOD y selecciónela.
3. Al editar texto, para insertar un espacio entre caracteres o palabras debe pulsar
4. Para borrar un carácter, seleccione
5. Pulse el número 0 para escribir un punto (.).
Para insertar caracteres especiales, pulse * para mostrarlos. Pulse las teclas de navegación para desplazarse a través de los caracteres especiales. Seleccione el carácter que aparece en el texto.
Mantenga pulsada la tecla * de forma prolongada para mostrar la escritura de texto en otros idiomas. Pulse la tecla de menú para seleccionar el idioma. Seleccione Completado para cambiar el idioma de escritura del texto.
4 una vez para que se
1. Borrar.
54
Perfiles
Puede activar y modicar varios ajustes de su teléfono Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 a través de Perles.
En la pantalla inicial, seleccione Menú> Perles para ver las distintas opciones.
Puede personalizar los perles para utilizar opciones como los ajustes de tonos, el volumen de llamada, el tipo de alerta, el tipo de tono y un tono adicional. Este teléfono cuenta con seis perles. El General es el perl predeterminado, mientras que el resto son Reunión, Exterior, Silencio, Modo avión y Auriculares.
No puede cambiar los parámetros para los modos Avión y Silencio.
• General: Éste es el perfil predeterminado en el
Perfiles
que están activados todos los sonidos. Pueden
Mensajes
cambiarse los parámetros de este perfil. Seleccione
Menú> Perfiles> General> Opciones> Personalizar para abrir la pantalla Personalizar.
Puede utilizar esta pantalla para fijar los ajustes de tono, el volumen de llamada, el tipo de alerta, el tipo de tono o un tono adicional. Seleccione Menú> Perfiles> General> Opciones> Activar para activar este perfil.
• Reunión: Se activa el modo sólo vibración. Pueden
cambiarse los parámetros de este perfil. Seleccione Menú> Perfiles> Reunión> Personalizar para abrir la pantalla Personalizar. Puede utilizar esta pantalla para fijar los ajustes de tono, el volumen de llamada, el tipo de alerta, el tipo de tono o un tono adicional. Seleccione Menú> Perfiles> Reunión> Activar para activar este perfil. También puede
mantener pulsada la tecla almohadilla (#) para activar el modo reunión.
• Exterior: Se activan los modos vibración y
sonido. Pueden cambiarse los parámetros de este perfil. Seleccione Menú> Perfiles> Exterior> Personalizar para abrir la pantalla Personalizar. Puede utilizar esta pantalla para fijar los ajustes de tono, el volumen de llamada, el tipo de alerta, el tipo de tono o un tono adicional.
• Silencio: Todos los sonidos permanecen desactivados. Seleccione Menú> Perfiles> Silencio> Activar para activar este perfil.
Señal de alarma se jugará incluso en modo de silencio.
• Modo avión: Todos los sonidos permanecen desactivados. Seleccione Menú> Perfiles> Modo avión para abrir la pantalla Modo avión. Seleccione Modo avión para activar este perfil. En este modo no puede realizar ni recibir llamadas, pero puede utilizar el reproductor multimedia. Puede desactivar el modo avión seleccionando Menú> Perfiles> Modo avión> Modo normal.
• Auriculares: Pueden cambiarse los parámetros de este perfil. Seleccione Menú> Perfiles> Auriculares> Personalizar para abrir la pantalla Personalizar. Puede utilizar esta pantalla para fijar los ajustes de tono, el volumen, el tipo de alerta, el tipo de tono o un tono adicional.
55
Configuración del sonido
Seleccione Menú> Perles> General> Personalizar. Si cambia estos ajustes, afectará al perl denido en ese momento. Se muestran los siguientes ajustes de sonido.
1. Ajustes de tono: Puede fijar el tono que sonará para
las llamadas recibidas, los mensajes y el teclado.
2. Volumen: Puede fijar el volumen del tono de llamada
y de las teclas.
3. Tipo de alerta: Puede fijar el tipo de alerta para las
llamadas y mensajes recibidos. Puede seleccionar Sólo sonido, Sólo vibración, Vibración y sonido, Vibración y después sonido.
4. Tipo de sonido: Puede fijar el tipo de sonido para
sus llamadas, alertas de SMS, alarmas y calendario. Puede seleccionar tipo de sonido único, tipo de sonido repetido o tipo de sonido ascendente.
Perfiles
5. Tono adicional: Puede fijar tonos para advertencias,
Puede descargar y guardar los tonos por Bluetooth o WAP. Los formatos de los tonos son MIDI, MP3, WAV, AAC y AMR.
errores y conexiones.
56
Herramientas
Las herramientas se utilizan para organizar y administrar las tareas diarias de forma sistemática.
Calendario
El calendario le permite jar citas, programar recordatorios cuando desee, jar alertas y repetir ajustes especícos. Se pueden ver las tareas por días o semanas.
1. Para acceder al Organizador y sus funciones
asociadas, seleccione Menú> Calendario. Se mostrará el calendario del mes en curso. Utilice las teclas de navegación para desplazarse por los meses.
2. Seleccione disponibles.
• Ver: Puede visualizar la lista de acontecimientos
• Ver todo: Puede ver todos los acontecimientos.
Herramientas
• Añadir acontecimiento: Puede añadir un
• Borrar acontecimiento: Puede borrar un
• Saltar a fecha: Puede ir a una fecha concreta y
• Ir a hoy: Puede acceder a la fecha actual.
• Ir a vista semanal: Puede visualizar la lista de
Opción para ver la lista de opciones
del día.
nuevo acontecimiento.
acontecimiento.
ver los acontecimientos de esa fecha.
acontecimientos de la semana.
Cuando está en vista semanal, la opción cambia a Ir a vista mensual para ver el calendario del mes.
Modicar sucesos
Seleccione Menú> Calendario> Opciones> Ver. Seleccione el evento. Seleccione Opción> Modificar. Realice los cambios. Seleccione Hecho y Guardar.
Alarma
Puede establecer la alarma para una hora determinada. Seleccione Menú> Herramientas> Alarma.
3. Para jar una alarma simple, seleccione Menú> Herramientas> Alarma> Editar> Activado. Introduzca la hora y seleccione Repetir> Una vez. Seleccione Hecho.
4. Para jar una alarma recurrente, seleccione Menú> Herramientas> Alarma> Editar> Activado. Introduzca la hora y seleccione Repetir> Todos los días o Personalizado. Utilizando la tecla Menú, seleccione el día y después Hecho.
5. Para jar el tono de alarma, seleccione Menú>
Herramientas> Alarma> Editar> Tono de alarma> Tono. Seleccione el tono de alarma.
6. Para jar la repetición, seleccione Menú> Herramientas> Alarma> Editar> Repetición.
Utilice las teclas de las echas a la izquierda y a la derecha para jar el tiempo de la repetición.
La alarma funcionará incluso si el teléfono está en modo silencioso.
La alarma sonará aunque el teléfono esté apagado.
57
Calculadora
La calculadora de este teléfono está diseñada para realizar cálculos matemáticos sencillos.
1. Seleccione Menú> Herramientas> Calculadora.
2. Para introducir los números, pulse las teclas numéricas.
3. Para utilizar los operadores matemáticos, use las teclas de navegación.
Tecla de
Operación
navegación
Arriba Abajo Izquierda Derecha
4. Una vez realizados los cálculos, pulse la tecla de
menú para obtener el resultado nal.
Herramientas
La calculadora de opciones siguientes también se muestran:
+ (Sumar)
- (Restar) * (Multiplicación) / (División)
Opción Función
MC MR M+
M-
Borra el número de la memoria. Lee el número de la memoria. Suma un número al número de la
memoria y almacena el resultado en dicha memoria.
Resta un número del número registrado y guarda el resultado en la memoria
Este teléfono acepta números de hasta 12dígitos por entrada.
Conversor unidades
Puede convertir un tipo de unidades físicas a otro tipo. Por ejemplo, Peso de Kg a Libras.
1. Seleccione el tipo de unidad física. Utilice las teclas de navegación izquierda o derecha para desplazarse. Por ejemplo, Temperatura.
2. Baje e introduzca el valor en el espacio de Kg oLibras, por ejemplo 10 Kg y seleccione OK.
3. El peso de 10 Kg se convierte a libras y se visualiza en el espacio Libras.
Puede seleccionar Conversor de unidades> Conversor de monedas para convertir divisas en base a la tasa de cambio. Introduzca la tasa y escriba el valor local de la moneda. Aparece el valor extranjero equivalente de la moneda.
58
Reloj mundial
Con esta función puede ver la hora de ciudades importantes de distintas zonas horarias.
Las horas locales aparecen en la mitad inferior de la pantalla.
1. Para ver el reloj internacional, seleccione Menú> Herramientas> Reloj mundial.
2. Para ver la hora que es en distintas ciudades, seleccione la ciudad que desee utilizando las teclas de navegación y se mostrará la hora.
3. Para jar el horario de verano, seleccione Menú>
Herramientas> Reloj mundial> Opciones> Horario de verano para ciudad extranjera> Activado.
Grabadora de sonidos
Seleccione Menú> Herramientas> Grabadora de sonidos.
1. Para grabar un archivo de audio, seleccione
Herramientas
Opciones> Nueva grabación.
2. Para detener la grabación temporalmente, seleccione
3. Para continuar con la grabación, seleccione Cont.
4. Para nalizar la grabación, seleccione Aparece un mensaje ¿Guardar audio?> Seleccione
. El archivo de audio grabado se guarda en Mis archivos. Para más información consulte “Gestionar
archivos” en la página 39.
Reproducción de audio
El usuario puede reproducir al instante el audio grabado dentro de la grabadora de sonido. Para escuchar
Pausa.
Parar.
un archivo de audio grabado, seleccione Menú> Herramientas> Grabadora de sonido> Opciones> Lista. También puede seleccionar Menú> Mis archivos> Abrir> Audio> Abrir para acceder a los archivos de
audio.
Notas
Seleccione Menú> Herramientas> Notas para guardar la información necesaria.
Cronómetro típico
Seleccione Menú> Herramientas> Cronómetro típico para iniciar y detener el cronómetro cuando quiera.
Lector de textos
Seleccione Menú> Herramientas> Lector de textos para ver y leer los archivos .txt.
Copia de seguridad de la tarjeta TF
Todos los contactos se pueden guardar en formato vCard. Solo se pueden guardar en la memoria de una tarjeta SD.
Menú tarjeta SIM
Puede acceder a determinados servicios que ofrece el operador mediante este menú. Puede acceder a esta opción a través de Menú> Herramientas> Servicio de operador.
59
Java
El XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 tiene un conjunto de aplicaciones móviles Java preinstaladas. También puede descargar más aplicaciones Java a través de WAP, Bluetooth, tarjeta SD o Java Application Manager.
Ajustes de perfil de red
Para utilizar las aplicaciones que necesitan conexión a Internet, debe jarse el perl de red.
Para jar el perl de red, siga los pasos siguientes:
Seleccione Menú> Conectividad> Java Perl para crear una nueva cuenta de datos. Seleccione la página de inicio, la cuenta de datos y el tipo de conexión para el perl.
Seleccione Menú > Aplicaciones > Red Java y a continuación seleccione Activar para activar el perl.
GPSData
La aplicación proporciona información sobre la longitud, la latitud y la altitud. Para acceder a esta aplicación, seleccione Menú > Aplicaciones > Java > GPSData.
Aplicaciones
Gestor de aplicaciones Java
Se trata de un servicio de descarga de aplicaciones móviles Java proporcionado por Sonim. La aplicación proporciona enlaces a una serie de aplicaciones móviles Java recomendadas por Sonim. Para utilizar la aplicación, asegúrese de congurar los ajustes de perl de red Java. Para acceder a esta aplicación, seleccione Menú> Aplicaciones> Java> Gestor de aplicaciones Java.
Opera Mini
Opera Mini es uno de los navegadores de red móviles más populares. Opera Mini ofrece a los usuarios una experiencia en red muy rápida y completa. El XP3300 Z1/ ECOM Ex-Handy 07 viene con una copia de Opera Mini
preinstalada. Seleccione Menú> Aplicaciones> Java> Opera Mini para iniciar Opera Mini.
Instalación de aplicaciones Java desde WAP
Congure WAP como se describe en “Navegador WAP”
en la página 61. Ejecute WAP. Navegue hasta la ubicación
donde se encuentra el archivo (.jar o .jad). Seleccione el archivo. Se iniciará el proceso de instalación. Una vez que se ha instalado la aplicación correctamente, se mostrará en el cuadro de Java.
Instalación de aplicaciones Java desde la tarjeta SD
Seleccione Menú> Mis archivos> cha Tarjeta de memoria. Seleccione el archivo (.jar o .jad). Se iniciará
el proceso de instalación. Una vez que se ha instalado la aplicación correctamente, se mostrará en el cuadro de Java.
City Cruiser
City Cruiser es una aplicación de navegación GPS para teléfonos móviles. La aplicación permite la navegación mediante indicaciones por voz en todos los giros. La aplicación descarga los mapas locales proporcionados por el proveedor del servicio.
Para poder usar esta aplicación es necesario congurar el perl de red de Java desde Conectividad > Java.
Para abrir City Cruiser, seleccione Menú > Aplicaciones> Java > City Cruiser.
Cuando se abra la aplicación, seleccione el país en que desee utilizarla. Se descargarán los datos de la aplicación del país seleccionado y se instalarán en el teléfono como una aplicación separada. Por ejemplo: City Cruiser RU.
Hay algunas aplicaciones de Java que se ejecutan en primer plano que se pueden enviar a un segundo plano pulsando la tecla .
60
Navegador WAP
Este teléfono móvil cuenta con un navegador WAP interno que le permite navegar por el contenido de diversos sitios Web de WAP en Internet. Esta función estará disponible sólo en el caso de que se suscriba al servicio de datos de su operador de red para tener acceso a Internet. Para más información debe consultar con su operador local. Congure la función WAP la primera vez que la utilice. Algunos parámetros WAP del teléfono ya están congurados para un operador de red especíco. Si utiliza los servicios del mismo operador de red, puede hacer funcionar el servicio WAP directamente con la conguración disponible. En caso contrario, es necesario que vuelva a congurar los parámetros.
Si no puede ver las páginas Web de WAP porque su operador de red ha cambiado sus parámetros WAP o el proveedor de contenidos de Internet (ICP) ha cambiado su dirección Web de WAP o los contenidos, consulte con
Navegador WAP
Seleccione Menú> Navegador. Se mostrará el siguiente submenú:
• Página de inicio: página que se muestra primero al
• Marcadores: utilice este menú para añadir y
• Escribir dirección: puede ver las páginas Web que
su operador de red y su ICP para proceder a la actualización.
abrir el navegador WAP.
administrar los marcadores y vaya directamente a las direcciones Web correspondientes. También se pueden modicar o borrar marcadores mediante este menú.
haya visto anteriormente. Haga clic en ellos para abrir las páginas.
• Introducir dirección: Puede introducir las
direcciones Web directamente y navegar.
• Páginas almacenadas: Puede ver las páginas
guardadas.
• Bandeja de entrada de servicio: Ésta es la bandeja
de entrada de mensajes de inserción WAP.
• Ajustes: A través de este menú puede hacer las
conguraciones siguientes:
• Perfiles: En este menú, se muestra en la
pantalla una lista de los perles existentes. Desplácese hasta el perl que desee y seleccione Aceptar.
• Opciones de navegador: Puede borrar la
memoria cache, las cookies y la información de autentificación.
• Preferencias: Puede fijar cuándo se considerará
que se ha excedido el tiempo, elegir si mostrar o no mostrar las imágenes de los sitios web y activar o desactivar las cookies y la cache.
• Ajustes de seguridad: Puede ver los
certificados de confianza.
• Ajustes de mensaje de servicio: Puede decidir
si desea recibir o no mensajes de inserción de operadores y portales web. Puede establecer la carga de servicio y los números de la lista blanca.
• Restaurar ajustes de navegador: Puede
restaurar los ajustes originales del navegador.
También puede actualizar los ajustes WAP
www.sonimtech.com/support, haciendo
desde haga clic en Ajustes de Internet en el aire.
61
Conectividad
Puede acceder al Bluetooth y las cuentas de datos.
Bluetooth
Bluetooth es una conexión inalámbrica que permite que los dispositivos intercambien información. Los dispositivos con un alcance de 10 metros se pueden conectar de forma inalámbrica mediante la tecnología Bluetooth.
El Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 cumple con las especicaciones de Bluetooth 2.0 compatibles con los perles siguientes: perl con auricular, perl con manos libres, perl de forzar objeto, perl de red de marcación y perl de puerto serie. Este dispositivo puede enviar archivos de imagen y sonido a través de la conexión Bluetooth.
Es probable que existan restricciones para el uso de la tecnología Bluetooth en algunos lugares. Consulte con las autoridades locales o
Conectividad
Activar Bluetooth
Seleccione Menú> Conectividad> Bluetooth> Encender> Activado. Utilice la tecla de menú para activar
o desactivarla. Cuando Bluetooth se encuentra activado, se muestra el icono Bluetooth en la pantalla principal.
Desactivar Bluetooth
Seleccione Menú> Herramientas> Bluetooth > Activar. Utilice la tecla de menú para activar o desactivarla.
Emparejar dispositivos
1. Seleccione Menú> Conectividad> Bluetooth>
con su proveedor de servicios local.
Buscar nuevo dispositivo.
2. Seleccione de dispositivos que estén dentro de un alcance de 10metros que tengan conectividad Bluetooth.
3. Seleccione el dispositivo de su elección.
4. Introduzca la contraseña (por ejemplo, la pantalla para introducir la contraseña. Debe introducirse también la misma contraseña para los otros dispositivos.
5. Seleccione
6. Si el otro dispositivo acepta su solicitud, se muestra el mensaje
Conectar un auricular Bluetooth
Puede conectar un auricular Bluetooth después de emparejarlo con el teléfono.
1. Seleccione Menú> Conectividad> Bluetooth> Mi dispositivo.
2. Seleccione el auricular Bluetooth.
3. Seleccione
Comprobando más... para ver la lista
0000) en
OK.
Conexión establecida en la pantalla.
Antes de vincular los dispositivos, asegúrese de que los ajustes de visibilidad de los dispositivos vinculados están activados. Para activar los ajustes de visibilidad, seleccione
Menú> Conectividad> Bluetooth> Ajustes> Visibilidad> Activado.
No realice el emparejamiento con un dispositivo desconocido por razones de seguridad.
Opciones> Conexión.
Para obtener más información, consulte el manual del auricular Bluetooth.
62
Cambie el nombre del dispositivo emparejado
1. Seleccione Menú> Conectividad> Bluetooth> Mi dispositivo.
2. Seleccione el dispositivo emparejado
3. Seleccione
4. Introduzca el nombre nuevo.
5. Seleccione
Borre el dispositivo emparejado
1. Seleccione Menú> Conectividad> Bluetooth> Mi dispositivo.
2. Seleccione el dispositivo emparejado
3. Seleccione
Conectividad
Ajustes
Opciones> Renombrar.
OK.
Opciones> Borrar.
Si cancela el emparejamiento con un dispositivo que está conectado, se borra el emparejamiento y se desactiva la conexión de inmediato.
Tipo Función
Visible
Mis perfiles
Almacenamiento
Seleccione Encender para mostrar su presencia a otros dispositivos. Seleccione Apagado para ocultar su presencia a otros dispositivos.
Utilice esta opción para ver la lista de servicios Bluetooth.
Seleccione la ubicación de almacenamiento.
Acerca de
Puede ser el nombre del dispositivo, la dirección y otros servicios de soporte.
Enviar datos via Bluetooth
También puede transferir archivos a otro dispositivo compatible.
1. Seleccione Menú> Mis archivos.
2. Para enviar un archivo de imagen, seleccione
Imágenes> seleccione el archivo O, para enviar un archivo de audio, seleccione Audio> seleccione el archivo O, para enviar cualquier otro tipo de archivo, seleccione Otros> seleccione el archivo.
3. Seleccione
4. Seleccione el dispositivo emparejado al cual desee enviar el archivo.
5. Cuando el otro dispositivo acepte su archivo, aparecerá el mensaje Hecho en la pantalla.
6. Cuando el otro dispositivo rechace el archivo, aparecerá el mensaje No nalizado en la pantalla.
Opción> Enviar> via Bluetooth.
La pantalla Mis dispositivos suele mostrar los
dispositivos emparejados, así como los que no están actualmente emparejados. Para enviar datos a un dispositivo no vinculado, seleccione Buscar nuevo dispositivo. Seleccione el dispositivo sin emparejar que desee utilizar. Introduzca el código PIN cuando se le pida que lo haga.
63
Recepción de datos via Bluetooth
Para recibir datos a través de Bluetooth, el dispositivo debe estar activado para Bluetooth y debe ser visible para los otros dispositivos.
1. Cuando recibe datos se le pregunta si desea aceptarlos.
2. Seleccione
Rechazar para rechazar los datos.
3. Si acepta, los datos se almacenan en
>Imágenes o Audio u Otros.
Aceptar para recibir datos O seleccione
Mis archivos
Cuenta de datos
Puede jar la cuenta de red y ver la información GPRS. Para congurar el perl de red, seleccione Menú >
Conectividad > Cuenta de datos y cree una nueva cuenta de datos.
GPRS: Puede crear, editar y borrar cuentas. Puede
Conectividad
cambiar la información siguiente de las cuentas: Nombre de cuenta, APN, nombre de usuario, contraseña y tipo de autenticación, DNS principal y DNS secundario. Realice los cambios y seleccione Guardar.
Función USB
El cable USB del teléfono puede ser utilizado como dispositivo de almacenamiento masivo. Cuando el teléfono está conectado al ordenador a través de un cable USB, se muestran las dos opciones siguientes:
• Almacenamiento masivo: Seleccione esta opción para utilizar el cable USB como dispositivo de almacenamiento masivo para transmitir y sincronizar
datos entre el teléfono Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 y su ordenador.
• Toma COM: Seleccione esta opción para utilizar el
teléfono como módem.
Cuando el teléfono está conectado al ordenador a través de un cable USB, puede decidir sólo cargar el teléfono pulsando el botón Atrás. No necesita seleccionar las opciones Almacenamiento masivo o Toma COM.
Cuando el teléfono está conectado al ordenador a través del cable USB y también tiene dentro una tarjeta SD, la tarjeta SD y la memoria del teléfono aparecen como dos discos duros independientes en el ordenador.
Cuando el teléfono está conectado al ordenador a través del cable USB, no puede acceder al menú Mis archivos del teléfono. Para acceder al menú Mis archivos, desconecte el cable USB.
64
Cámara
El Sonim XP3300 tiene una cámara de 2MP (megapixels) para hacer fotos.
• Seleccione Menú > Cámara O pulse la tecla de la cámara. Se encenderá la cámara.
• Seleccione la tecla de menú para hacer la foto. La imagen se guardará automáticamente en Menú > Mis archivos > Imágenes.
• Una vez tomada la foto, seleccione Opción para mostrar las siguientes posibilidades:
• Enviar: La imagen se puede enviar a otro
teléfono como mensaje multimedia, correo electrónico o mediante Bluetooth.
• Borrar: puede borrar el archivo seleccionado.
Seleccione Menú > Cámara > Pulse la TSI >
Calendario
Fotos > Seleccione una imagen > Opciones > Usar para utilizar la imagen guardada como fondo
de pantalla, salvapantallas, imagen de encendido, imagen de apagado e imagen de contacto. Consulte el apartado “Gestionar archivos” en la
página 39 para obtener más información.
Opciones de cámara
Para ver las opciones de cámara, seleccione Menú> Cámara y pulse la TSI. Se mostrarán las opciones
siguientes:
• Fotografías: Le permite visualizar las imágenes guardadas. Seleccione una imagen y haga clic en Opciones para ver las opciones de imagen, como enviar la fotografía, cambiar el nombre, eliminarla, etc. Consulte el apartado “Gestionar archivos” en la
página 39 para obtener más información.
• Opciones de cámara: Permiten activar o desactivar
la retroiluminación de la pantalla, congurar el sonido de apagado, el brillo, el contraste y la frecuencia de potencia a 50 Hz ó 60 Hz. Si activa el temporizador, la foto se tomará transcurrida una cantidad de tiempo determinada después de pulsar la tecla de menú. También se puede congurar el número de fotografías que se realizarán de forma simultánea.
• Opciones de imagen: Permite seleccionar la
resolución de la imagen entre las opciones siguientes: 240x320, 320x240, 640x480, 800x600 o 1600x1200. También puede seleccionar las siguientes opciones de calidad de imagen: Normal, Buena o Baja.
• Balance de blancos: Le permite seleccionar el
balance de color necesario del fondo blanco.
• Modo de paisaje: Seleccione Automático si desea
que el modo de paisaje sea automático, o Noche si desea realizar fotografías con iluminación tenue.
• Opciones de efectos: Puede seleccionar los efectos
de color que desee para la fotografía que vaya a realizar.
• Almacenamiento: Puede seleccionar la Memoria del
teléfono o la Tarjeta de memoria como la ubicación de almacenamiento predeterminada.
• Restaurar valores predeterminados: Seleccione
esta opción para restablecer la conguración por defecto de la cámara.
Al tomar una fotografía puede utilizar las teclas de las echas de navegación y las teclas alfanuméricas para acceder rápidamente a diferentes opciones de la cámara.
65
Música
Reproductor multimedia
Puede utilizar el reproductor multimedia integrado para reproducir archivos de audio y vídeo. Para acceder al reproductor multimedia, seleccione Menú> Música> Reproductor multimedia. Aparecen los siguientes submenús.
En reproducción
Puede visualizar los archivos de audio/vídeo que se están reproduciendo en ese momento. Puede pausar, detener, reproducir el archivo anterior o la siguiente utilizando las teclas de navegación de las echas. Seleccione Opciones> Ajustes para visualizar y jar los ajustes siguientes:
Ajustes Función
Música
Ajustes del reproductor
Ajustes de audio
Ajustes de vídeo
Puede denir los ajustes de visualización de fondo, reproductor aleatoria, y repetición de una canción o de todas las canciones de la lista de reproducción. Puede seleccionar Activado para reproducir el audio de fondo. Una línea en la pantalla indica que el audio se está reproduciendo de fondo. También puede denir los efectos de sonido y el realce de los graves.
Puede denir la velocidad de reproducción del audio.
Puede denir la velocidad de reproducción del vídeo.
Mis listas de reproducción
Puede ver todas las listas de reproducción almacenadas. Seleccione Opciones para ver las opciones siguientes:
• Abrir: Puede abrir una lista de reproducción y
seleccionar Opciones. Aparecen las opciones siguientes:
Opciones Función
Reproducir Detalles Subir
Bajar
Añadir
Borrar
Enviar
Utilizar como
Reproducir un archivo seleccionado. Ver los detalles del archivo. Seleccionar un archivo que está al
principio de la lista subiendo por ésta. Esta opción está disponible sólo si hay más de un archivo.
Seleccionar un archivo que está al nal de la lista bajando por ésta. Esta opción está disponible sólo si hay más de un archivo.
Incluir un nuevo archivo a la lista de reproducción.
Borrar un archivo de la lista de reproducción.
Enviar un archivo a otro usuario como mensaje multimedia, mensaje de correo electrónico o por Bluetooth.
Utilizar el archivo como tono de llamada.
66
• Nueva: Puede añadir una nueva lista de reproducción.
• Borrar: Puede borrar una lista de reproducción.
• Borrar todas: Puede borrar todas las listas de
reproducción.
• Renombrar: Puede cambiar el nombre a una lista de reproducción.
• Guardar: Puede guardar la lista de reproducción en el teléfono.
Puede reproducir archivos de audio .mp3, .wav, .amr, y .aac. Puede reproducir archivos de vídeo MPEG y 3GP.
Música
67
Accesos directos codificados
La siguiente es una lista de los accesos directos codicados.
• Introducir el número 0 seguido de ENVIAR ­Desconecta todas las llamadas retenidas o establece usuario ocupado determinado por el usuario (UDUB) para una llamada en espera.
• Introducir el número 1 seguido de ENVIAR ­Desconecta todas las llamadas activas (si existe alguna) y acepta las otras llamadas (retenidas o en espera).
• Introducir 1X seguido de ENVIAR - Desconecta una llamada X especíca que está activa.
• Introducir el número 2 seguido de ENVIAR - Pone todas las llamadas activas (si existe alguna) en retención y acepta las otras llamadas (retenidas o en espera).
• Introducir 2X seguido de ENVIAR - Pone todas las llamadas activas en retención, excepto la llamada X cuya comunicación debe ser admitida.
• Introducir el número 3 seguido de ENVIAR - Añade
Accesos directos codificados
una llamada que está retenida a la conversación.
• Introducir el número 4 seguido de ENVIAR - Conecta dos llamadas y desconecta al abonado de las dos llamadas (ECT).
• Introducir 4 * “Número del directorio” seguido de ENVIAR - Redirige una llamada entrante o en espera al número especicado del directorio.
• Introducir el número 5 seguido de ENVIAR ­Activación de la respuesta de la nalización de llamadas del abonado ocupado.
• Introducir “Número del directorio” seguido de ENVIAR- Pone todas las llamadas activas (si existe alguna) en retención y establece una llamada nueva en el número del directorio especicado.
• Introducir FIN - Desconecta al abonado de todas las llamadas (excepto de una posible llamada en espera).
“X” es la numeración (empezando con 1) de las llamadas hechas por la secuencia de establecimiento o recepción de llamadas (activas, retenidas o en espera) como las ve el abonado. Las llamadas mantienen sus números hasta que se desconectan. Las llamadas nuevas ocupan el número más bajo disponible.
Cuando existen ambas, una llamada retenida y una en espera, los procedimientos reseñados arriba deben aplicarse a la llamada en espera (no a la llamada retenida) en una situación de conicto.
68
Tarjeta Micro SD (seguridad digital)
En el teléfono XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07, puede insertar una tarjeta extraíble Micro SD para aumentar la capacidad de almacenamiento. Se inserta la tarjeta en la ranura del teléfono. Puede realizar estas funciones con la tarjeta SD.
• Formatear la tarjeta SD.
• Ver detalles de memoria como el espacio libre y el
espacio total.
• Congurar las imágenes almacenadas en la tarjeta SD como fondo de pantalla.
• Congurar los archivos de audio almacenados en la tarjeta SD como tonos.
La capacidad máxima admitida es de 16 GB.
Insertar la tarjeta Micro SD en el teléfono
Tarjeta Micro SD
1. Asegúrese de que el teléfono está apagado.
2. Levante la tapa posterior del teléfono y retire la batería. Si desea obtener instrucciones para esto, consulte la sección que describe la “Insertar la
batería” en la página 14.
3. Deslice y levante en enganche plateado colocado sobre el espacio que está debajo de la ranura de la tarjeta SIM.
4. Coloque la tarjeta SD en la ranura correspondiente y cierre la tapa plateada.
5. Vuelva a colocar en su sitio la batería y la carcasa. Apriete los tornillos de la tapa de la batería en el sentido de las agujas del reloj para jarla.
Cuando el teléfono XP3300 Z1/ECOM Ex­Handy 07 está conectado a un ordenador mediante USB, se muestra la tarjeta Micro SD como unidad independiente en el ordenador.
69
PC-Tools
La aplicación Sonim XP3300 PC Tools permite sincronizar los contactos, calendarios y otros datos relacionados entre un equipo y el teléfono XP3300; de esta forma puede asegurarse de que los datos de los dos dispositivos estén completamente actualizados de forma simultánea. Le permite transferir datos rápidamente entre un ordenador y un teléfono XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy
07.
Instalación de PC-Tools
Puede descargar el instalador de Mobile Phone PC Tools desde http://www.sonimtech.com/support/downloads.
php. Siga los pasos que se indican a continuación para
instalarlo en su equipo:
1. Abra la página http://www.sonimtech.com/support/
downloads.php
2. Seleccione el modelo de teléfono correspondiente.
PC-Tools
3. Haga clic en Aceptar para aceptar los términos
del aviso de declinación de responsabilidades y continúe con la descarga.
4. Seleccione la carpeta de destino del equipo donde desee guardar el archivo comprimido.
5. Vaya a la carpeta de destino y haga clic en el archivo Autorun.exe para instalar PC-Tools en el equipo.
.
Cómo usar PC-Tools con un teléfono XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07
Siga los pasos que se indican a continuación para utilizar PC-Tools con un teléfono XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07:
1. Haga clic en el icono PC-Tools ( ) en el
escritorio del equipo.
2. Conecte el teléfono XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 al puerto USB del equipo con un cable USB.
Si el teléfono no está conectado al equipo se deshabilitarán todos los menús de la aplicación PC-Tools, excepto el menú Conguración.
3. Al conectar el cable USB se mostrará la pantalla de conguración en el teléfono. Seleccione Puerto COM y haga clic en Aceptar.
4. Utilice la aplicación Sync Manager para sincronizar datos entre el equipo y el teléfono móvil, como por ejemplo contactos y calendarios, y asegurarse de que la información contenida en los dos soportes esté completamente actualizada.
Para obtener más información sobre los procedimientos de instalación y el uso de PC-Tools, consulte la Guía de instalación y del usuario de PC-Tools XP3300.
70
El dispositivo inalámbrico (el "Dispositivo") contiene software propiedad de Sonim Technologies, Inc. ("Sonim") y sus proveedores y otorgantes de licencias (colectivamente, el "Software"). Como usuario de este Dispositivo, Sonim le otorga una licencia no exclusiva, no transferible, no asignable, para utilizar el Software sólo con el Dispositivo en el que está instalado o con el que se ha suministrado. Nada de lo descrito en el presente documento podrá ser interpretado como una venta del Software a ningún usuario del Dispositivo.
Usted se compromete a no reproducir, modicar, distribuir, descompilar, utilizar técnicas de ingeniería inversa ni desensamblar o de otra manera intentar obtener el código fuente del Software ni de ningún componente del Software. Para evitar cualquier duda, está autorizado a transferir todos los derechos y obligaciones relativos al Software a un tercero sólo cuando los transera junto con el Dispositivo con el que recibió el Software, y siempre que el tercero conrme por escrito que acata estas normas.
Esta licencia se le otorga para todo el ciclo de vida del Dispositivo. Puede resolver este contrato transriendo por escrito todos sus derechos sobre el Dispositivo con el que ha recibido el Software a terceros. Si no cumple cualquiera de los términos y condiciones recogidos en este contrato, el mismo se resolverá con efecto inmmediato. Sonim y sus proveedores y otrogantes de
Contrato de licencia para el usuario final
licencias son los únicos y exclusivos propietarios de todos sus derechos, titularidad e intereses relacionados con el Software. Sonim, y en el caso de que el Software contenga material o códigos de terceros, dichos terceros, son los beneciarios terceros de estos términos. La validez, la construcción y el rendimiento de este contrato estarán gobernados por las leyes de Delaware, EE.UU.
Garantía completa a 3 años
Sonim proporciona esta garantía completa a tres años
para su teléfono móvil (en adelante, el “Producto”). Para activar la garantía completa a tres años, registre su
teléfono en Si el Producto necesita un servicio cubierto por la
garantía, póngase en contacto con su Centro de Atención al Cliente de Sonim local. Puede encontrar asistencia en línea e información de contacto especíca de cada país en:
www.sonimtech.com/register.
www.sonimtech.com/support.
Nuestra garantía
De conformidad con las condiciones de esta garantía completa a 3 años, Sonim garantiza que este producto está libre de defectos graves en su diseño, materiales y fabricación en el momento de adquisición inicial por parte de un consumidor y durante los siguientes tres (3) años.
Qué haremos
Si durante el periodo de garantía este producto no funcionara bajo unas condiciones de uso y servicio normales, debido a defectos en su diseño, materiales o fabricación, los distribuidores o socios de atención al cliente autorizados de Sonim, en el país o la región donde adquirió el producto, decidirán, según el criterio de Sonim, repararlo o cambiarlo por el mismo modelo o uno mejor en las mismas condiciones o mejores. Sonim y sus socios de servicios se reservan el derecho de cobrar una tarifa determinada si el Producto presentado resulta no estar en garantía según las condiciones aquí descritas.
Tenga en cuenta que se pueden perder algunas de las conguraciones personales, descargas u otros datos durante la reparación o sustitución del Producto Sonim. Sonim no se hace responsable de la pérdida de información y no realizará ningún reembolso en concepto de dicha perdida. Le recomendamos que realice copias de seguridad de la información guardada en el Producto
71
Sonim, como las descargas, la agenda y los contactos, antes de entregar el Producto Sonim para ser reparado o sustituido.
Atención por teléfono
El Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 tiene una protección de clase IP68 contra el polvo y el agua, de acuerdo con la norma 60529 de la clasicación IP de la IEC. Esto signica que el teléfono está protegido contra el polvo y puede ser sumergido en agua a 2m durante un máximo de 30 minutos. La inmersión en agua profunda puede dañarlo y debe evitarse.
El Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 es sólido y se ha diseñado para uso pesado. Su diseño ofrece protección contra el desmontaje o los daños mecánicos cuando se somete a fuerzas equivalentes a la caída libre desde la altura de un adulto promedio. Si se somete el teléfono a impactos o fuerzas mayores, se podría dañar y por lo tanto debe evitarse.
Condiciones
1. La garantía sólo es válida si el producto ha sido registrado en los 30 días posteriores a la fecha de adquisición, y Sonim se reserva el derecho de rechazar el servicio ofrecido por la garantía en caso
Contrato de licencia para el usuario final
contrario.
2. Si el teléfono no está registrado, la garantía sólo es válida si junto con el Producto a reparar o sustituir se presenta el comprobante de compra original expedido al comprador original por un distribuidor autorizado de Sonim, donde se especique la fecha de compra y el número de serie del Producto. Sonim se reserva el derecho a denegar el servicio de garantía si esta información se ha eliminado o modicado después de la compra original del Producto.
3. Si Sonim repara o sustituye el Producto, el Producto reparado o sustituido queda garantizado durante el resto del período original de garantía o durante noventa (90) días desde la fecha de reparación, lo que represente más tiempo. La reparación o sustitución puede signicar el uso de unidades de funcionalidad equivalente. Las piezas y los componentes sustituidos pasan a ser propiedad de Sonim.
4. Esta garantía no cubre fallos del Producto debidos al uso o desgaste natural, o debidos a malas utilizaciones o abusos que puede incluir, aunque sin limitarse a, la utilización de formas que no son las habituales o acostumbradas de acuerdo con las instrucciones de uso y mantenimiento del Producto redactadas por Sonim. Esta garantía tampoco cubre los fallos del Producto debidos a modicación o ajuste del software o el hardware, desastres naturales o daños resultantes de la aplicación de líquidos al producto de modo contrario a lo descrito como aceptable en la guía de usuario del producto. Las baterías recargables se pueden cargar y descargar cientos de veces. Sin embargo, nalmente se agota: esto no es un defecto. Cuando observe que el tiempo de espera o el tiempo de conversación se reduce de manera obvia, sustituya la batería. Sonim recomienda usar solamente baterías y cargadores aprobados por Sonim. Pueden existir diferencias mínimas de brillo y color entre teléfonos. Puede haber pequeños puntos brillantes o negros en la pantalla. Se denominan píxeles defectuosos y se producen cuando un punto individual no funciona correctamente y no se puede reparar. Se considera aceptable la presencia de varios píxeles defectuosos.
72
5. Esta garantía no cubre los fallos del Producto causados por las instalaciones, modicaciones o reparaciones o aperturas del Producto realizadas por una persona ajena a Sonim. La modicación de cualquiera de los sellos del Producto anula la garantía.
6. La garantía no cubre los fallos del Producto causados por el uso de accesorios u otros dispositivos periféricos que no sean accesorios originales de Sonim diseñados para el uso con el Producto.
7. La garantía a 3 años no cubre la batería, los accesorios y cualquier aplicación de software de terceros, que se rigen por su parte según la cobertura del vendedor original de esos productos.
8. NO EXISTEN GARANTÍAS EXPRESAS, NI ESCRITAS NI ORALES, MÁS QUE ESTA GARANTÍA LIMITADA IMPRESA. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. EN NINGÚN CASO SONIM O SUS OTORGANTES DE LICENCIAS SERÁN RESPONSABLES POR DAÑOS CONSECUENCIALES O INCIDENTALES DE NATURALEZA ALGUNA, INCLUYENDO,
Contrato de licencia para el usuario final
ENTRE OTROS, LAS PÉRDIDAS DE BENEFICIOS O COMERCIALES; EN LA MEDIDA EN QUE LA LEGISLACIÓN APLICABLE ASÍ LO PERMITA. DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. EN NINGÚN CASO SONIM O SUS OTORGANTES DE LICENCIAS SERÁN RESPONSABLES POR DAÑOS CONSECUENCIALES O INCIDENTALES DE NATURALEZA ALGUNA, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LAS PÉRDIDAS DE BENEFICIOS
O COMERCIALES; EN LA MEDIDA EN QUE LA LEGISLACIÓN APLICABLE ASÍ LO PERMITA.
73
ADVERTENCIA: Cualquier cambio o modicación realizado en los equipos sin la autorización expresa de Sonim Technologies, Inc. puede anular la autorización para utilizar el equipo.
Declaración de la Comisión de Comunicación Federal (FCC)
El dispositivo Sonim XP3300-A-Y1 y el Sonim XP3300-
A-X1 cumple con la Parte 15 de las disposiciones de la
FCC.
1. Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales.
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que puede causar operaciones no deseadas.
FCC
Este equipo ha estado sujeto a pruebas y se ha determinado que está de conformidad con los límites de dispositivos digitales de clase B, según la sección 15 de las reglas FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer protección razonable en contra de interferencias dañinas en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y podría irradiar energía de frecuencia de radio, y si no se instala y se utiliza de conformidad con las instrucciones podría ocasionar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. No obstante, no se garantiza que la interferencia no se produzca en instalaciones particulares. Si este equipo llegase a ocasionar interferencia nociva en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse al apagar y encender el equipo, se insta al usuario que intente corregir la interferencia a través de una o más de las medidas siguientes:
• Cambie la orientación o ubicación de la antena receptora.
• Aumente la distancia de separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito distinto al utilizado por el receptor.
• Consulte con el proveedor o con un técnico de sonido calicado para solicitar ayuda.
Declaración IC
Lo siguiente es válido para el dispositivo XP3300-A-Y1 y
el Sonim XP3300-A-X1:
1. Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
2. Este dispositivo cumple con la norma RSS-310 de la Industria de Canadá. Su uso está sujeto a la condición de que este dispositivo no cause interferencias perjudiciales.
74
Declaración de conformidad
Sonim Technologies, Inc. declara que el teléfono móvil Sonim XP3300 ™ cumple con los requisitos necesarios y otras condiciones importantes de la Directiva 1999/5/CE.
Declaración de conformidad
75
B
Batería
Barras 15 Cargar 15, 20 Uso 14
Bloq. llamadas
Cancelar 32 Estado 32
Bluetooth
Activar 62 Ajustes 63 Auriculares 62 Deactivar 62 Emparejar dispositivos 62 Enviar datos 63 Recibir datos 64
Índice
C
Calculadora 58 Calendario 57, 65 Cámara 67 Cong. audio
Grabadora 59 Reproducción 59
Conguración del sonido 56 Conguración de seguridad 38 Contactos 41
Añadir 41 Enviar 42 Enviar mensaje 41 Grupo 41
Conversor unidades 58
D
Despertador 57 Desvío de llamada 31 Duración en modo de espera 20
E
Emparejar dispositivos 62
F
Función USB 64
G
GPRS 31, 33 Grabar una llamada 33 GSM
Enviar número de teléfono 30
H
Herramientas
Bluetooth 62 Calculadora 58 Calendario 65 Cámara 67 Conversor unidades 58 Despertador 57 Función USB 64 Grabadora de audio 59 opera mini 60
Reproducción de audio 59
I
Idiomas del teléfono 34
L
Lista de llamadas 30 Llamadas retenidas/en espera 31
M
Marcación ja 32 Marcación rápida 35 Marcadores 61 Marcar número internacional 30 Mensajes
Bandeja de entrada 48, 49 Borrar 48 Enviado 48 Guardar número del remitente 48 Marcar enviar 48 Reenviar 48 Sin enviar 48 SMS predenido 48
Menú
Agenda 26, 41 Ajustes 26, 34 Conguración rápida 26 Herramientas 26, 57 Lista de llamadas 26, 30 Main 26 Mensajes 26, 46, 54
76
Mis archivos 26, 39 SIM caja de herramientas 20, 26,
59
tecla 22 Tecla 20, 22, 23 WAP 26, 61
Mis archivos 39 Modo de escritura
Convencional 54 Predictivo 54
Modo de reunión 55 Modo personal 55 Modo silencioso 55 Modo vuelo 55 Mostrar conguración 34
Índice
O
Opera Mini 60 Organizador
Borrar entradas 62 Modicar entradas 62
P
Página de inicio 61 PC-Tools 71 Perles 55
Al aire libre 55 Avión 55 Coche 55
Inicio 55 Personal 55 Reunión 55 Silencio 55
R
Reloj internacional
Cambio horario 34 Conguración local 34
S
SMS predenido 48
T
Tarjeta Micro SD 69
Insertar 69
Tecla de selección izquierda 19 Teclado
Aceptar/Enviar 22 Encendido/Apagado 22 Finalizar llamada 22 Teclas de función 17 Teclas de navegación 19, 23 TSI/TSD 22
Tecla para aceptar llamada/enviar
19
Temas 34
W
WAP 61
Ajustes 61 Caché 61 Dirección 61 Marcadores 61 Página de inicio 61
77
Loading...