As informações contidas neste Manual do Utilizador são
relativas ao modelo Sonim XP2.10 SPIRIT. O conteúdo
deste documento é fornecido "tal como está". Salvo
na medida exigida pela lei aplicável, não são dadas
garantias de qualquer tipo, sejam explícitas ou implícitas,
incluindo, mas não limitado a, garantias implícitas de
comercialização e adequação a uma determinada
utilização, relacionadas com a exactidão, abilidade
ou conteúdo deste documento. A Sonim Technologies
Ltd. reserva-se o direito de efectuar alterações e
melhoramentos aos produtos e a quaisquer outras
funções dos produtos descritos neste documento, sem
aviso prévio.
Em nenhuma circunstância, a Sonim Technologies Ltd.
será responsável por qualquer perda de dados ou de
receitas nem por quaisquer danos especiais, acidentais,
consequentes ou indirectos, independentemente da forma
como forem causados.
Alguns serviços e funções deste Manual do
Utilizador podem não ser suportados por
todas as redes, tais como o 112, o número
internacional de chamadas de emergência.
Contacte a operadora de rede ou o fornecedor
de serviços para obter mais informações sobre
como utilizar funções/serviços especícos.
A disponibilidade de determinados produtos
pode variar de zona para zona. Conrme com
o representante Sonim XP2.10 SPIRIT mais
próximo.
O dispositivo pode conter equipamento,
tecnologia ou software sujeito à legislação e
regulamentação de exportação dos Estados
Unidos e de outros países. São proibidos
quaisquer desvios à legislação. Quando utilizar
as funções deste dispositivo, obedeça a todas
as leis e respeite a privacidade e direitos
legítimos dos outros.
Antes de utilizar o telemóvel, leia os capítulos
"Informações de Segurança Importantes" e
"Garantia Limitada".
Eliminação de equipamento eléctrico e electrónico fora de uso
O símbolo do contentor de lixo barrado
com uma cruz indica que, dentro dos
países da União Europeia, este produto
e quaisquer acessórios assinalados com
este símbolo, não podem ser depositados
como se se tratassem de resíduos
indiferenciados mas devem ser objecto
de recolha selectiva no nal do respectivo
ciclo de vida.
Eliminação da bateria
Elimine as baterias em conformidade com
os regulamentos locais. Nunca deposite a
bateria nos contentores municipais. Utilize
os contentores de eliminação de baterias,
se disponível.
2
Informações gerais————————6
Serviços de rede
Informações sobre a assistência técnica da Sonim
Utilizar ecazmente o manual
Opções habitualmente utilizadas nos itens de menu
Directrizes de segurança————————8
Desempenho da bateria
Substituição da bateria
Evitar curto-circuito
Evitar temperaturas altas
Eliminação da bateria
Dispositivos médicos pessoais
Segurança das crianças
Chamadas de emergência
Informações SAR
Como começar————————12
Utilização da bateria
Inserir a bateria
Remover a bateria
Carregar a bateria
Aviso de bateria fraca
Conteúdos
Cartão SIM
Inserir um cartão de memória/SIM
Remover um cartão de memória/SIM
Ecrã da página inicial
Operações no ecrã de página inicial
Denições básicas
Funções do teclado
O telemóvel Sonim XP2.10 SPIRIT————————23
O telemóvel Sonim XP2.10 SPIRIT
Menu principal
Indicadores do ecrã inicial
Teclas activas sem o cartão SIM
Denições do telemóvel————————27
Menu principal
Denições gerais
Persdo telemóvel
Denições do visor
Poupança de energia
Denições de segurança
Denições de rede
Pers de dados
Repor Denições
Apagar Tudo
Gerir chamadas————————32
Gerir chamadas
Marcar um número
Marcar um número internacional
Marcar um número através dos contactos
Marcar um número através da lista de chamadas
Gerir a lista de chamadas
Marcar um número xo
Veloc. Marcação
Aceitar/rejeitar uma chamada
Responder com qualquer tecla
Reencaminhamento de chamadas
As opções de reencaminhamento de chamadas são
apresentadas em seguida:
Barramento cham.
Cham. em espera
ID de cham.
Remarcação automática
Resposta automática com auricular
Outras denições de chamadas
Gerir contactos————————37
Gerir contactos
Adicionar um novo contacto
Marcar um número em contactos
Enviar uma mensagem dos contactos
Adicionar um novo grupo
Adicionar um contacto novo ao grupo
Denições de grupo
Outros números
Lista de contactos predenidos
Enviar um contacto
Eliminar contactos
Copiar ou mover números entre o telemóvel e o SIM
3
Procurar contactos
Gerir mensagens————————40
Mensagens
Modo de introdução de texto
Gerir mensagens SMS
Gerir mensagens MMS
Gerir mensagens de e-mail
Gerir mensagens de rascunho
Gerir mensagens enviadas
Enviar uma mensagem através dos contactos
Chamar ou guardar um número incorporado numa
mensagem recebida
Ver memória SMS
Mensagens de voz
Browser da Internet————————48
Browser Internet
Java————————49
Java
Aplicações Java pré-instaladas
AjudaJava
Conteúdos
Instalar a aplicação Java a partir do cartão SD
Ferramentas————————50
Ferramentas
Alarme
Calculadora
Notas
Tarefa
Relógio mundial
Cronómetro
Temporizador
Taxa de câmbio
Kit de ferramentas SIM
Gravadorde voz
Gerir calendário————————53
Calendário
Gerir a conectividade————————54
Gerir a conectividade
Bluetooth
Ligação de dados de pacotes
Sincronização com PC
FunçãoUSB
Leitor multimédia————————57
Leitor multimédia
Rádio FM
Câmara————————60
Câmara
Opções da câmara
Lanterna————————61
Lanterna
Cartão de memória————————62
Cartão memória
No telemóvel Sonim XP2.10 SPIRIT, pode inserir um
Cartão Micro SD amovível para aumentar a capacidade
de armazenamento. Este cartão é inserido na ranhura
por baixo da bateria. Pode efectuar as seguintes
funções no cartão SD.
Inserir cartão de memória no telemóvel
Gerir um cartão de memória
Gerir os seus cheiros————————64
Gerir os seus cheiros
Acordo de licença de utilizador nal————————66
Garantia incondicional de 3 anos
A nossa garantia
O que faremos
Serviço de assistência a telemóveis
Condições
FCC————————69
Declaração FCC
Declaração de conformidade————————70
Declaração de conformidade
Índice remissivo————————71
4
INCO NDICIONAL
3 ANOS DE GARANTIA
5
Parabéns pela aquisição de um telemóvel Sonim Xp2.10
Spirit™. O Sonim Xp2.10 SPIRIT é um telemóvel tribanda
GSM/GPRS/EDGE (900/1800/1900 MHz) e de banda
única 3G/WCDMA (2100 MHz), possui uma interface de
utilizador intuitiva com várias funções que permitem tirar o
melhor partido das funções oferecidas.
Serviços de rede
Estes são serviços adicionais dos quais pode beneficiar
através do fornecedor de serviços de rede. Para tirar o
melhor partido destes serviços, tem de subscrevê-los
através do fornecedor de serviços e obter instruções de
utilização a partir do mesmo.
Informações sobre a assistência técnica da Sonim
Para obter mais informações sobre o produto e a
assistência técnica, visite www.sonimtech.com.
Utilizar eficazmente o manual
Informações gerais
Familiarize-se com a terminologia e símbolos utilizados
neste manual para o ajudarem a utilizar o telemóvel de
forma eficaz.
PRESSIONARSignica pressionar e soltar
SELECCIONARSignica que tem de
a tecla imediatamente.
Por exemplo, Pressionar
2 signica que tem de
pressionar a tecla do teclado
que possui o número 2 e as
letras "ABC".
pressionar a tecla de
selecção esquerda ou direita
para aplicar o comando
indicado na parte inferior do
ecrã. A tecla de navegação
central também pode ser
utilizada para seleccionar o
Menu. Por exemplo, se neste
manual aparecer Seleccione
Menu > Mensagens > SMS,
isso signica que tem de
pressionar a tecla central
ou a tecla de selecção
esquerda (situada no menu)
para seleccionar Menu, ir
até Mensagens e pressionar
a tecla central, ir até SMS e
pressionar a tecla central.
Para regressar ao ecrã
anterior, pressione a tecla de
selecção direita.
6
PRESSIONAR SEM
SOLTAR
OPÇÕES DE MENUEstas opções são
SELECCIONE MENUSignica que tem de
Informações gerais
UM ITEM DE MENU COM
O SUFIXO RETICÊNCIAS
(…)
Signica que tem de
pressionar a tecla
durante algum tempo
sem soltá-la. Esta acção
é tipicamente utilizada
quando pretender ligar/
desligar o telemóvel
ou quando estiver
a utilizar teclas de
atalho para aceder a
funções especícas. Por
exemplo: pressione sem
soltar 1 para aceder às
mensagens de voz.
apresentadas na parte
inferior do ecrã. As teclas
de selecção são utilizadas
para executar a opção
indicada.
pressionar a Tecla de selec. para a esq. para
seleccionar a opção
Menu ou pressionar a
tecla Menu (central) para
obter o mesmo resultado.
Signica que estão
disponíveis várias opções
mas que apenas uma foi
mencionada no manual.
Signica uma Nota.
Opções habitualmente utilizadas nos itens de menu
Em seguida, são apresentadas várias acções utilizadas em
vários itens de menu:
SAIRApresenta o ecrã anterior.
Utilize a tecla de selecção
direita para efectuar esta
função.
APAGARApaga dados carácter a
carácter. Utilize a tecla
de selecção direita para
efectuar esta função.
OKConrma uma acção.
Utilize a tecla de selecção
esquerda ou a tecla de
Menu para efectuar esta
função.
7
Leia e compreenda as seguintes directrizes de segurança antes de utilizar o telemóvel. Estas directrizes fornecem
informações detalhadas para que possa utilizar o telemóvel de forma segura e em conformidade com todos os
requisitos legais relativos à utilização de telemóveis.
Não utilize o telemóvel em locais de abastecimento. Respeite as restrições de utilização de
equipamento de rádio em zonas de depósitos, fábricas de químicos ou locais onde sejam levadas a
cabo operações que envolvam a detonação de explosivos.
As interferências eléctricas podem dificultar a utilização do telemóvel. Respeite as restrições de
utilização em hospitais e junto a equipamentos médicos.
Desligue o telemóvel quando viajar de avião. Os telefones sem fios podem causar interferências ou
danos ao avião. No avião, pode utilizar o telemóvel em modo de avião.
Não exponha a bateria a altas temperaturas (máx. de 60 °C).
Cumpra as leis de segurança rodoviária. Não segure nem utilize o telefone enquanto estiver a
Directrizes de segurança
conduzir; primeiro encontre um lugar seguro para parar. Enquanto estiver a conduzir, não utilize o
microfone mãos-livres.
Evite utilizar o telemóvel próximo de dispositivos médicos pessoais tais como pacemakers e
aparelhos auditivos.
Utilize apenas equipamento de carregamento aprovado para o Sonim Xp2.10 SPIRIT para carregar o
telemóvel e evitar danos no telemóvel.
8
Desempenho da bateria
O dispositivo é alimentado por uma bateria recarregável.
Utilize a bateria apenas para a sua função especíca.
Nunca utilize um carregador ou uma bateria danicados.
Se a bateria estiver completamente descarregada,
poderá demorar alguns minutos antes de o indicador
de carregamento aparecer no visor ou antes de poder
efectuar qualquer chamada. Uma bateria nova só
atinge o rendimento máximo após duas ou três cargas
e descargas completas. A bateria pode ser carregada e
descarregada centenas de vezes, embora acabe por car
inutilizada. Desligue o carregador da tomada de corrente
e do dispositivo, quando não estiver a ser utilizado. Não
deixe uma bateria completamente carregada ligada ao
carregador, uma vez que as sobrecargas podem diminuir
a respectiva duração. Se uma bateria completamente
carregada não for utilizada vai perdendo a carga ao longo
do tempo.
Substituição da bateria
Quando a autonomia em conversação e em standby se
tornar visivelmente inferior à normal, substitua a bateria
Directrizes de segurança
por outra Sonim Xp2.10 original. Se estiver a utilizar uma
bateria de substituição pela primeira vez ou se a bateria
não foi utilizada por um longo período de tempo, pode ser
necessário ligar o carregador e, em seguida, desligá-lo e
voltar a ligá-lo para iniciar o carregamento da bateria.
Evitar curto-circuito
Não provoque um curto-circuito na bateria. Pode ocorrer
um curto-circuito acidental quando um objecto metálico
como uma moeda, um clipe ou uma caneta, causa uma
ligação directa dos terminais positivo (+) e negativo (-)
da bateria. (Estes terminais têm o aspecto de lamentos
metálicos na bateria). Esta situação pode vericar-se, por
exemplo, se transportar uma bateria sobressalente num
bolso ou num saco. O curto-circuito dos terminais pode
danicar a bateria ou o objecto que a ela estiver ligado.
Evitar temperaturas altas
Se deixar a bateria em locais extremamente quentes ou
frios, tais como no interior de um automóvel fechado, em
condições climatéricas extremas, a capacidade e duração
da bateria, bem como a possibilidade de carregar poderão
ser reduzidos. Para obter os melhores resultados, tente
manter a bateria entre os 15 °C e os 25 °C. Um dispositivo
utilizado com uma bateria muito quente ou fria pode não
funcionar temporariamente, mesmo que a bateria esteja
completamente carregada. O rendimento da bateria ca
particularmente limitado quando é sujeita a temperaturas
muito abaixo do nível de congelação.
Eliminação da bateria
Não destrua as baterias queimando-as, porque podem
explodir. As baterias também podem explodir se forem
danicadas. Elimine as baterias em conformidade com
o estabelecido nos regulamentos locais. Não as elimine
como lixo doméstico. Não desmonte, abra nem destrua
as baterias. Se houver alguma fuga na bateria, evite que
o líquido entre em contacto com a pele ou com os olhos.
Em caso de fuga ou acidente, consulte imediatamente um
médico.
Dispositivos médicos pessoais
Os telemóveis podem afectar o funcionamento de
pacemakers e outros equipamentos implantados. Evite
colocar o telemóvel perto do pacemaker, por exemplo,
no bolso junto ao peito. Quando utilizar o telemóvel,
deve colocá-lo junto ao ouvido oposto ao pacemaker.
Se mantiver uma distância mínima de 15 cm entre o
telemóvel e o pacemaker, o risco de interferências será
9
limitado. Se suspeitar que existem interferências, desligue
imediatamente o telemóvel. Para mais informações,
consulte um cardiologista. Para outros dispositivos
médicos, consulte um médico ou o fabricante do
dispostivo. Respeite as instruções para desligar o
dispositivo ou desactivar a função do transmissor RF
quando necessário, especialmente quando se encontra
em hospitais e aviões. O equipamento utilizado nestes
locais pode ser sensível às ondas radioeléctricas emitidas
pelo dispositivo e afectar seriamente o respectivo
funcionamento. Respeite também as restrições de
utilização em postos de abastecimento ou outras áreas
com ambiente potencialmente explosivo ou quando estiver
próximo de dispositivos electro-explosivos.
Segurança das crianças
Não permita que as crianças brinquem com o telemóvel
ou com os respectivos acessórios. Mantenha-os fora
do alcance das crianças. Podem magoar-se ou magoar
terceiros ou podem danicar acidentalmente o telemóvel
ou os acessórios. O telemóvel e os respectivos acessórios
podem conter componentes de pequenas dimensões que
podem soltar-se ou provocar riscos de choque.
Directrizes de segurança
Chamadas de emergência
Os telemóveis funcionam utilizando sinais de rádio que
podem não garantir a ligação sob todas as condições.
Como tal, nunca deve car dependente exclusivamente
de um telemóvel para as comunicações essenciais
(como por exemplo, para emergências médicas). Pode
não ser possível efectuar chamadas de emergência em
todas as áreas, em todas as redes ou quando estiverem
a ser utilizados alguns serviços de rede e/ou funções do
telemóvel. Conrme com o fornecedor de serviços local.
Informações SAR
O Sonim XP2.10 SPIRIT foi certificado em
conformidade com os requisitos governamentais de
exposição a Ondas Radioeléctricas.
Quando comunica através da rede sem os, o telemóvel
emite ondas de rádio baixas conhecidas como energia
de radiofrequência ou RF. A Taxa de Absorção Especíca
ou SAR é a unidade de medida utilizada para medir a
quantidade energia RF absorvida pelo corpo enquanto
utiliza o telemóvel e é apresentada sob a forma de watts/
quilograma (W/kg).
Os governos de todo o mundo adoptaram directrizes
abrangentes de segurança internacionais, desenvolvidas
por organizações cientícas como, por exemplo, a
ICNIRP (Comissão internacional para a protecção contra
as radiações não ionizantes) e o IEEE (Instituto dos
Engenheiros de Electricidade e de Electrónica), através de
avaliações periódicas e criteriosas de estudos cientícos.
Estas directrizes estabelecem níveis de exposição de
ondas de radiofrequência permitidos para a população
geral.
Os testes de SAR são realizados utilizando métodos
padronizados,com o telemóvel a transmitir ao seu mais
elevado nível de potência certicada, em todas as bandas
de frequência utilizadas.
Informações de dados SAR para residentes em países
que adoptaram o limite SAR recomendado pela ICNIRP
(Comissão internacional para a protecção contra
as radiações não ionizantes). Por exemplo, a União
Europeia, o Brasil e a Nova Zelândia.
O limite recomendado pela ICNIRP é de 2 W/Kg
calculados sobre dez (10) gramas de tecido corporal.
10
Informações de dados SAR para residentes nos
Estados Unidos e Canadá.
Nos Estados Unidos e Canadá, o limite SAR para
telemóveis utilizado pelo público é de 1,6 watts/
quilograma calculados sobre uma grama de tecido
corporal. O valor padrão inclui uma margem de segurança
para proporcionar uma protecção adicional ao público e
para ter em conta as variações das medidas.
Antes de um modelo de telemóvel estar disponível
para venda ao público nos E.U.A, tem de ser testado
e certicado pela Comissão Federal de Comunicações
(FCC) para se vericar se não excede o limite estabelecido
pelo requisito sobre exposição segura adoptado pelo
governo. Os testes são realizados em posições e
localizações (ou seja, junto ao ouvido e utilizado em
contacto com o corpo) tal como exigido pela FCC para
cada modelo. A FCC concedeu uma Autorização de
equipamento ao Sonim XP2.10 SPIRIT com todos os
níveis SAR avaliados em conformidade com as directrizes
de exposição a RF da FCC. Apesar de poderem existir
diferenças entre os níveis SAR de vários telemóveis,
todos os telemóveis têm de possuir uma autorização
de equipamento da FCC para cumprirem o requisito do
Directrizes de segurança
governo relativamente a uma exposição segura.
O valor SAR mais elevado para o Sonim XP2.10 SPIRIT
quando testado pela Sonim para utilização:
•Junto ao ouvido é de 0.681W/kg (1 g),
•Quando utilizado em contacto com o corpo é de
0.197 W/kg (1 g) para conversações e 0.239 W/kg (1
g) para chamadas de dados.
Para utilizações junto ao corpo este telemóvel cumpre as
directrizes de exposição a RF da FCC desde de que seja
utilizado com um acessório não metálico, com o telemóvel
a, no mínimo, 1,5 cm do corpo ou com o acessório Sonim
original destinado para este telemóvel e utilizado junto
ao corpo. A utilização de outros acessórios poderá não
garantir a conformidade com as directrizes de exposição a
RF da FCC.
11
Utilização da bateria
•Utilize apenas uma bateria Sonim Sonim XP2.10
SPIRIT certicada que tenha sido concebida para
este modelo de telemóvel.
•A utilização de outras baterias poderá anular os
termos de garantia do telemóvel e causar danos.
•Recomenda-se que proteja a bateria de ambientes
húmidos e com temperaturas extremas.
•Mantenha a bateria fora do alcance das crianças.
3 Inserir a bateria
Insira a bateria e empurre-a
para dentro da ranhura da
bateria de forma a que os três
contactos metálicos situados
na parte superior da bateria
estejam alinhados com os
contactos metálicos existentes
no compartimento da bateria.
Inserir a bateria
1 Desapertar a tampa
Para abrir a tampa da bateria,
rode ambos os parafusos da
bateria no sentido contrário ao
dos ponteiros do relógio. Pode
utilizar a chave de parafusos
Como começar
fornecida para desapertar os
parafusos.
2 Levantar a tampa
Levante a tampa posterior de
ambos os lados para ver a
ranhura da bateria.
4 Fechar a tampa
Feche a tampa da bateria.
Rode os parafusos da tampa
da bateria no sentido dos
ponteiros do relógio. Pode
utilizar a chave de parafusos
fornecida para apertar os
parafusos.
Remover a bateria
Siga os passos 1 e 2 de “Inserir a bateria” na página 12.
Para remover a bateria, levante a tampa situada na parte
de trás do telemóvel, levante a extremidade superior da
bateria retirando-a da ranhura.
A bateria pode ser removida. Siga o passo 4 de “Inserir a
bateria” na página 12 para fechar a tampa.
Carregar a bateria
A bateria fornecida com o telemóvel não está totalmente
carregada. Recomenda-se que carregue completamente o
telemóvel antes de o utilizar pela primeira vez.
12
1 Inserir o carregador
Insira a tomada do carregador
numa tomada de parede
2 Ligar ao telemóvel
Insira o conector USB (micro)
do carregador na tomada
situada na parte lateral
esquerda do telemóvel.
5 Processo de carregamento
Depois de iniciar o processo
de carregamento, a única
forma de parar o carregamento
é desligar o carregador.
CUIDADO: Existe o risco
de explosão durante o
carregamento, se não utilizar
uma bateria Sonim certicada
para o Sonim XP2.10 SPIRIT.
3 Carregar animação
Se estiver a carregar a bateria
com o telemóvel desligado,
aparecerá apenas o ícone de
bateria animado
Como começar
4 Carregar ícone
Se estiver a carregar a bateria
quando o telemóvel estiver
ligado, irá vericar que as
barras da bateria aumentam
e o ícone da bateria ca
intermitente indicando que a
bateria está a ser carregada.
Depois de o telemóvel estar
completamente carregado,
o item da bateria aparece
intermitente. Pode desligar o
carregador do telemóvel.
Aviso de bateria fraca
Sempre que a bateria estiver fraca, irá ouvir um som de
aviso. Por predenição, o som de aviso está activado
em todos os pers. Para desactivar o som de aviso,
seleccione Menu > Defin.> Perfis do telemóvel> selec.
perfil > Menu > Editar perfis telemóvel> tom de bateria
fraca >Deslig.
Cartão SIM
Adquira um cartão SIM na sua operadora de telemóvel.
O número de telemóvel e as informações de registo do
utilizador permanecem os mesmos.
Para 3G e subscrições de serviços de dados, contacte o
fornecedor de serviços/operadora de telemóvel.
Inserir um cartão de memória/SIM
1 Desligar o telemóvel
Certique-se de que
o telemóvel está
desligado.
13
2 Levantar a tampa
Levante a tampa da bateria e
remova a bateria. Para obter
instruções, consulte “Inserir a
bateria” na página 12
Remover um cartão de memória/SIM
1 Desligar o telemóvel
Certique-se de que o
telemóvel está desligado.
3 Inserir cartão SIM
Abra o suporte do cartão
SIM, insira o cartão SIM na
respectiva
ranhura e feche o suporte
4 Inserir um cartão de memória
Abra o suporte do cartão de
memória e insira o cartão de
memória na respectiva
Como começar
ranhura e feche o suporte de
cartões.
5 Fechar a tampa
Reinsira a bateria e a tampa.
Aperte os parafusos
da tampa da bateria no sentido
dos ponteiros do relógio para
fechar a tampa da bateria.
2 Levantar a tampa
Levante a tampa da bateria
e remova a bateria. Para
obter
instruções, consulte “Inserir
a bateria” na página 12
3 Remover uma cartão de
memória/SIM
Remova o cartão de
memória/SIM fazendo-o
deslizar da ranhura.
4 Fechar a tampa
Reinsira a bateria e a tampa.
14
Componentes do telemóvel SONIM XP2.10 SPIRIT
O teclado do Sonim XP2.10 SPIRIT possui nove teclas de funções e 12 teclas alfanuméricas. A parte lateral esquerda
do telemóvel possui 2 teclas e a parte lateral direita do telemóvel possui 3 teclas.
Ecrã de visualização
Como começar
Teclas alfanuméricas
Porta do auricular/USB
Porta de arregamento
Ligar/Desligar
Auscultador
Teclas de função
Microfone
Componentes do telemóvel SONIM XP2.10 SPIRIT
Teclas de
volume
Parafuso da tampa da bateria
Altifalante
Lanterna (pressione
sem soltar)/Câmara
(pressione)
Como começar
Flash
Tampa da
bateria
Câmara
16
Teclado do Sonim XP2.10 SPIRIT
A seguinte gura identica as diferentes teclas existentes no teclado do telemóvel. As teclas numéricas e as teclas de
setas podem ser conguradas como teclas de atalho. A gura apresenta os atalhos predenidos.
Tecla de Menu
Teclas de navegação
(para cima/para baixo/
para a esq./para a dir.)
17
Tecla de selecção esquerda (LSK)
Como começar
Chamar/Aceitar/Enviar
Pressione sem soltar para
mensagens de voz
Pressione sem soltar para
bloquear/desbloquear o teclado
Pressione sem soltar para visualizar+
(antes de marcar um número
internacional)
Tecla de selecção direita (RSK)
Terminar chamada
Pressione sem soltar para
ligar/desligar o modo de
silêncio
As teclas alfanuméricas contêm números de um a zero,
letras de A a Z e as teclas [*] e [#]. Ao pressionar a
respectiva tecla pode introduzir números ou caracteres.
Seleccione a opção de introdução de texto apropriada
para que possa utilizar estas teclas ecazmente.
Ecrã da página inicial
Algumas informações são apresentadas quando o
telemóvel está em modo de espera como, por exemplo,
o nome do fornecedor de serviços, a data e a hora, o
estado de carga da bateria, a ligação GPRS. Podem
ser apresentados outros indicadores (se a função
estiver activada) como o alarme, o reencaminhamento
de chamadas, etc. O dispositivo com a bateria
completamente carregada pode permanecer em modo de
espera até 200 horas.
Indicador da
intensidade do
sinal indicador
Como começar
Conectividade
de dados
Indicador
de carga
da bateria
Comando LSK
Ícones de
visualização
Fornecedor
de serviços
Comando RSK
Operações no ecrã de página inicial
A partir do ecrã página inicial, pode aceder às seguintes
funções:
PressionarPara aceder
Tecla de MenuMenu principal
Tecla de selecção para
a esquerda
Tecla de selecção para
a direita
Tecla Chamar/Aceitar/
Enviar
Seta para cimaAtalhos do ecrã principal
Seta para baixoAtalhos do ecrã principal
Seta para a direitaCaixa de entrada
Seta para a esquerdaLeitor de música
As quatro funções que são efectuadas
através das teclas de setas são
predenições de fábrica no entanto, podem
ser alteradas. Seleccione Menu > Telem.> Atalhos. Seleccione a tecla de seta e
seleccione o atalho.
Calendário
Contactos
Lista de todas as
chamadas
18
Definições básicas
Quando ligar o telemóvel, será apresentado o nome do
fornecedor de serviços.
Denições de segurança
Para evitar a utilização não autorizada do telemóvel, pode
denir um código PIN. O PIN depende da operadora.
1. Seleccione Menu > Defin. > Activar PIN > Activar.
Introduza o PIN. Seleccione Ok. Depois de efectuar
esta denição, sempre que ligar o telemóvel, serlhe-á solicitado que introduza o PIN. Se o código
PIN estiver incorrecto, não conseguirá aceder ao
telemóvel.
2. Para alterar o código PIN, seleccione Menu > Defin. > > Segurança > Alterar Pin. É possível alterar os
códigos do PIN e PIN2. Para mais informações,
contacte o fornecedor de serviços.
Protecção de privacidade
No modo de protecção de privacidade, a lista de
chamadas, os contactos e a marcação rápida só podem
Como começar
ser acedidas se introduzir uma palavra-passe.
Para inserir a palavra-passe de segurança, seleccione
Menu > Defin.> Segurança > Protecção de privacidade.
Seleccione Itens protegidos e introduza a palavra-passe.
Depois de introduzir a palavra-passe, será apresentado o
ecrã Itens protegidos. Assinale as funções necessárias e
de segurança e seleccione OK.
A palavra-passe predefinida para a protecção de
privacidade é 1234.
Modo de bloqueio do telemóvel
No modo de bloqueio de telemóvel, pode desbloquear o
telemóvel introduzindo apenas uma palavra-passe.
Para inserir a palavra-passe de bloqueio do telemóvel,
seleccione Menu > Defin.> Segurança > Protecção de privacidade. Introduza a palavra-passe. Seleccione Ok.
A palavra-passe predefinida para o bloqueio do telemóvel
é 1234.
Para alterar a palavra-passe de segurança
ou bloqueio do telemóvel, seleccione Menu
Seleccione Ok. Introduza a nova palavrapasse. Seleccione Ok. Reintroduza a nova
palavra-passe. Seleccione Ok.
Bloquear teclado auto.
Para bloquear o teclado, seleccione Menu > Defin.>
Telem.> Bloq. teclado auto. Pode escolher desactivá-lo
ou activar a função na hora denida.
Alternativamente, pressione sem soltar a tecla "*" para
bloquear o teclado. Para o desbloquear, pressione * > OK.
Data e Hora
Para denir a data e a hora, seleccione Menu > Defin.>
Telem. >Data e Hora.
Modo reunião
No modo de reunião, os alarmes de Chamadas,
Organizador, SMS e estado da bateria estão desactivados.
Seleccione Menu > Den.> Pers do telemóvel > Modo
reunião OU pressione sem soltar a tecla #.
19
Funções do teclado
A seguinte tabela apresenta as várias teclas e as respectivas funções:
Tecla do tecladoOperações
•Pressione para terminar uma chamada (GSM).
•Pressione quando estiver nos modos Menu ou Editar para regressar ao modo
Espera.
TERMINAR CHAMADA
CHAMAR/ACEITAR/ENVIAR
LSK/RSK
Como começar
TECLA DE MENU (CENTRAL)
•Pressione para rejeitar uma chamada recebida.
•Pressione para responder a uma chamada recebida.
•Depois de introduzir um número de telemóvel, pressione para efectuar uma
chamada.
•Pressione no modo Espera para aceder à lista Todas cham.
Estas teclas aparecem imediatamente abaixo do ecrã.
•Pressione a Tecla de selec. para a esq. (LSK) ou a Tecla de selec. para a dir.
(RSK) para seleccionar a função indicada na parte inferior do ecrã. As funções
indicadas podem variar de acordo om as diferentes denições do programa.
•Pressione LSK para aceder ao Calendário no modo de espera.
•Pressione RSK para aceder aos contactos no modo de espera.
Aparece na parte central das teclas de navegação.
•Pressione o modo de espera para aceder ao menu principal.
•Pressione quando tiver de utilizar como tecla de alternância para activar ou
desactivar a caixa de vericação.
•Pressione para seleccionar o comando OK.
20
Tecla do tecladoOperações
As teclas de selecção direita e esquerda e as teclas ligar/desligar à volta deste
grupo de teclas. Exitem setas na tecla que indicam o sentido de deslocação para as
informações apresentadas no ecrã.
P/ CIMA/P/ BAIXO
Presssione para mover o cursor para cima ou para baixo no editor de texto.
•Pressione para visualizar as páginas no editor de texto.
•Pressione para procurar menus/listas no mesmo nível.
•Pressione para visualizar a imagem anterior ou a próxima quando pré-
TECLAS DE NAVEGAÇÃO
•Pressione para procurar o menu principal.
ESQUERDA/DIREITA
Pressione para navegar entre separadores.
•Pressione para mover o cursor para a direita ou para a esquerda no editor de
Como começar
TECLAS ALFANUMÉRICAS
•Pressione para procurar o menu principal.
•Pressione as teclas necessárias para introduzir o número de telemóvel
•Pressione sem soltar qualquer tecla numérica para aceder ao atalho atribuído
•Introduza o texto no editor de texto.
•Pressione sem soltar no modo de espera para aceder às mensagens de voz.
•Quando introduzir texto, pressione para introduzir um ponto(.).
visualizar imagens.
21
texto.
pretendido e pressione para efectuar a chamada. Alternativamente,
seleccione Opção para marcar o número.
no modo de espera.
Tecla do tecladoOperações
-
Como começar
•Pressione sem soltar para marcar o contacto atribuído.
•Pressione sem soltar para visualizar ‘+’ utilizado para marcar um número
internacional no modo de espera.
•Quando introduzir texto, pressione para introduzir um espaço.
•Pressione sem soltar para bloquear o teclado. Utilize-a como tecla de
alternância para bloquear e desbloquear o teclado no modo de espera.
•Quando introduzir texto, pressione para alternar entre letras minúsculas,
maiúsculas ou números. Pressione sem soltar para activar o modo T9.
•Pressione sem soltar no modo de espera para alternar entre os modos de
activação ou desactivação de silêncio.
•Quando introduzir texto, pressione para visualizar caracteres especiais
como, por exemplo, ponto nal, vírgula, etc. Pressione sem soltar para
visualizar os idiomas de introdução de texto.
22
O telemóvel Sonim XP2.10 SPIRIT
Este modelo é um telemóvel tipo barra com um único
ecrã LCD. O campo gráco do ecrã é de 240 (w) e 320 (h)
pixéis. A tecnologia TFT utilizada é apresentada com cores
de 256K.
Menu principal
Para aceder ao menu do telemóvel, pressione a tecla
Menu. Aparecerá o menu principal que possui os
seguintes atalhos:
1. REGISTO DE
CHAMADAS
2. DEFINIÇÕES
3. MEUS FICHEIROS
4. LISTA
TELEFÓNICA
5. MENSAGEM
6. CÂMARA
O telemóvel Sonim XP2.10 SPIRIT
7. FERRAMENTAS
8. APLICAÇÕES
9. INTERNET
10. CONECTIVIDADE
11. CALENDÁRIO
12. LEITOR
MULTIMÉDIA
Indicadores do ecrã inicial
Os indicadores do ecrã inicial são visíveis quando o
telemóvel estiver no modo de espera. Alguns ícones
indicam o estado de algumas funcionalidades do
telemóvel como, por exemplo, o indicador de carga da
bateria, o indicador de estado da rede, a data e hora, etc.
Alguns ícones aparecem apenas se o serviço especíco
estiver activado.
Pode também acede a todas as entradas do menu
principal como atalhos utilizando a tecla de navegação
para cima/para baixo a partir do ecrã inicial.
23
A tabela seguinte descreve os indicadores do visor que
aparecem na barra superior do ecrã inicial do telemóvel
Sonim XP2.10 SPIRIT. Estes ícones dependem do tema
seleccionado.
Alarme
Relógio
Indica que o despertador
foi activado.
Indica-
NomeDescrição
dores do
visor
Bateria
Roaming
Serviços
O telemóvel Sonim XP2.10 SPIRIT
de dados
3G
3G
As quatro barras brancas
indicam que a bateria está
totalmente carregada. As
barras opacas indicam a
diminuição da carga da
bateria
Este ícone é apresentado
apenas quando o
telemóvel está registado
numa rede que não seja a
do seu país.
Indica que o GPRS está
activo.
Indica que o GPRS está
inactivo.
Indica que o 2G está
activo.
Indica que o 2G está
inactivo
Indica que o 3G está
activo.
Indica que o 3G está
inactivo
Indicadores do
visor
NomeDescrição
Mensagem
não lida
Mensagem
não enviada
Memória
SMS cheia
Mensagem
de voz
Desvio
Cham.
Teclado
bloqueado
MMS não
lida
Memória
MMS cheia
Indica que existem
mensagens não lidas
na caixa de entrada.
Indica que existem
mensagens que não
foram enviadas.
Indica que a memória
SMS está cheia.
Indica que existe uma
nova mensagem de
voz.
Indica que o desvio de
chamadas foi activado.
Indica que o teclado
está bloqueado.
Indica que existem
MMS não lidas na caixa
de entrada.
Indica que a memória
MMS está cheia.
24
Indicadores do
visor
NomeDescrição
Indicadores do
visor
NomeDescrição
Bluetooth
Bluetooth
Auricular
Mensa-
gem push
Auricular
com fios
USB
ligado
O telemóvel Sonim XP2.10 SPIRIT
Música
em fundo
Rádio FM
em seg.
plano
Indica que o Bluetooth
está activado.
Indica que o telemóvel
está emparelhado e
ligado a um auricular com
ligação bluetooth.
Indica que existe uma
nova mensagem push.
Indica que está ligado um
auricular com os.
Indica que existe ligação
USB.
Indica que a música está
a ser reproduzida em seg.
plano.
Indica que o rádio FM
está a ser reproduzido em
seg. plano.
Modo
reunião
Modo
exterior
Modo
condução
Modo
silêncio
Modo
avião
Indica que o telemóvel
está em modo de reunião.
Indica que o telemóvel
está em modo exterior.
Indica que o telemóvel
está em modo de
condução.
Indica que o telemóvel
está em modo de silêncio.
Indica que o telemóvel
está em modo de avião.
25
Teclas activas sem o cartão SIM
Menus acessíveis
Pode aceder aos seguintes menus no telemóvel sem o
cartão SIM:
•Denições gerais
•Denições do visor
•Denições de som
•Denições de segurança - apenas segurança do
telemóvel
•Lista telefónica - apenas contactos guardados
no telemóvel
•Meus cheiros
•Câmara
•Ferramentas
•Aplicações
•Agenda
•Leitor multimédia
O telemóvel Sonim XP2.10 SPIRIT
26
Menu principal
Pode activar e alterar várias denições do telemóvel
Sonim XP2.10 SPIRIT. No ecrã de espera, pressione a
Tecla Menupara aceder ao menu principal. Pressione as
teclas de navegação para procurar os ícones ou pressione
as teclas de caracteres/numéricas baseado na tabela de
referência fornecida para aceder directamente às funções.
Pressione Menu para aceder ao menu principal.
Seleccione Den. ou pressione 2 para aceder às
denições gerais.
Telem.
Seleccione Telem. para editar as seguintes denições:
Hora e Data
Pode denir e visualizar a data actual e a hora local
no telemóvel. Pode também seleccionar o formato de
visualização.
Para denir a data local, pressione a tecla Menu > Den.
> Telem. > Data e Hora > Def. Hora. Altere a hora e
pressione Selecc..
Para denir a data local, pressione a tecla Menu > Den.
> Telem. > Data e Hora > Def. data. Altere a data e
pressione Selecc..
Para alterar o formato da data e hora, seleccione Def. formato de hora ou Def. formato de data e seleccione o
formato pretendido.
Os formatos de hora suportados são 12 horas e 24 horas.
Os formatos de data suportados são aaaa/mm/dd, aaaa.
mm.dd, dd/mm/aaaa, dd.mm.aaaa, mm/dd/aaaa ou
mm.dd.aaaa.
Idiomas
Pode alterar o idioma de interacção do telemóvel
seleccionando o idioma pretendido. Por exemplo, para
denir o idioma do telemóvel para alemão, pressione a
tecla Menu > Den. > Telem. > Idiomas > Deutsch e
pressione Selecc..
27
Método de introdução predenido
Pode alterar o modo de introdução de texto habitualmente
utilizado como método de introdução predenido. Por
exemplo, para denir o modo de introdução de texto
para T9 Inglês, pressione a tecla Menu > Den. > Telem.
> Método de introdução predenido > 9 Inglês e
pressione Selecc..
Teclas de atalho
Para um acesso mais fácil, pode atribuir várias denições
de menu/ferramentas/aplicações às teclas de navegação
e às teclas numéricas (2-9). Pressione a tecla Menu
> Den. > Telem. > Tecla de atalho > seleccione a
tecla Navegação/numérica > pretendida, pressione a
tecla Menu > para seleccionar a denição/ferramentas/
aplicação pretendidas e pressione Selecc..
Bloq. teclado auto
O teclado deve ser bloqueado automaticamente quando o
telefone estiver no estado de inactividade, no ecrã inicial.
Para denir um período de tempo de bloqueio do teclado,
pressione a tecla Menu > Den. > Telem. > Bloq. teclado
Definições do telemóvel
auto > seleccione o período de tempo em > Selecc..
Ligar/desligar agenda
Para denir uma hora para alternar automaticamente
entre Ligar/desligar o telelmóvel, pressione a tecla Menu
> Den. > Telem. > Ligar/Desligar Agenda > Activar/Desactivar o modo de ligar e desligar>, dena a hora e
pressioneGuardar.
Estado da memória
Para visualizar o estado da memória utilizada em
informações guardadas tais como, Meus cheiros,
pressione a teclaMenu > Den. > Telem. > Estado
memória>, visualize a informação e pressione Voltar para
aceder ao menu de denições do telemóvel.
Perfisdo telemóvel
Pode personalizar os pers para utilizar funções como o
volume de toque, o tipo de alerta, o som das teclas e o
nível de luz de fundo.
Para denir um perl, seleccione Den. > Pers do telemóvel>, seleccione o perl pretendido e
pressioneSelecc..
Para editar um perl, seleccione Den. > Pers do
telemóvel>, o perl pretendido > pressione Menu >
Editar pers telemóvel >, edite as propriedades do perl
e pressione Voltar.
Existem seis pers de ambiente neste telemóvel. O
Pessoal enquanto que os outros pers são Carro, Avião,
Casa, Reunião, Exterior e Silêncio.
•Normal: Este é o perl predenido em que estão
activados todos os sons. Os parâmetros deste modo
podem ser alterados.
•Reunião: Apenas está activado o modo de vibração.
Os parâmetros deste modo podem ser alterados.
•Exterior: Estão activados os modos de vibração e de
toque. Os parâmetros podem ser alterados.
•No carro: Neste modo, pode alterar a vibração e os
parâmetros.
•Silêncio: Estão desligados todos os sons.
•Avião: Neste perl, não pode receber ou efectuar
chamadas nem executar nenhuma tarefa que
necessite de cobertura de rede. Não é possível
mudar o nome do modo Avião.
28
Definições do visor
Pressione a tecla Menu > Den. > Visor. São
apresentadas as seguintes denições de visor:
1. Saudação: Seleccione Texto ou flash animado.
Introduza a saudação e seleccione Guardar para que
esta apareça no ecrã enquanto liga o telemóvel.
2. Fundo: Permite denir o fundo do visor utilizando
as imagens incorporadas disponíveis no telemóvel
ou as suas próprias imagens que transferiu para o
telemóvel ou cartão de memória.
3. Temas: Permite denir o tema de cor e ícones para
o menu principal e outros ecrãs. Existem dois temas
disponíveis.
4. Espera activa: Os ícones de espera activa são
apresentados no ecrã da página inicial, no modo
de inactividade. Pode utilizar a seta para cima/
para baixo para seleccionar o ícone e a seta para
a esquerda/para a direita para navegar para outros
ícones. Pode seleccionar até 5 atalhos a serem
incluídos.
Definições do telemóvel
Poupança de energia
Pressione Menu > Den. > Poupança de energia para
poupar a carga da bateria. São apresentadas as seguintes
denições de visor:
1. Def. luz de fundo: Permite seleccionar o nível de luz
de fundo do visor para alto, médio baixo ou auto.
2. Temp. luz de fundo: Mantem o visor activo durante
o período de tempo que tiver escolhido. Seleccione o
período de tempo activo do visor.
Definições de segurança
Para evitar a utilização não autorizada do telemóvel, pode
denir a protecção de PIN, a segurança e o bloqueio do
telemóvel.
Pressione a tecla Menu > Den. > Denições de segurança.
•Activar Pin: Permite denir o bloqueio do cartão SIM.
Para activar a protecção de PIN, seleccione Activar.
•Alterar Pins: Para alterar o pin, seleccione Alterar
Pins e altere a palavra-passe do pin.
•Bloqueio ao ligar: Denição do código de 4 a 8
dígitos que permite desbloquear o telemóvel quando
este estiver ligado.
•Bloqueio telemóvel: Denição do código de 4 a 8
dígitos que permite evitar a utilização não autorizada
do telemóvel.
•Alterar cód. segurança: Permite denir um novo
código de segurança para o telemóvel.
•Números xos: Permite denir a restrição das
chamadas efectuadas apenas para números
especícos.
•Protecção de privacidade: Permite denir a
protecção de dados pessoais como a lista telefónica,
o registo de chamadas, as mensagens e os meus
cheiros.
•SIM bloqueado: Permite denir a protecção do
telemóvel contra uma alteração não autorizada do
cartão SIM.
Definições de rede
Estas denições dizem respeito às várias denições
relacionadas com a rede. Pressione a tecla Menu > Den.
29
> Rede. São apresentadas as seguintes opções:
•Tipo de procura: Seleccione Automáticopara denir
o telemóvel de forma a seleccionar automaticamente
uma rede disponível na sua área ou seleccione
Manual para denir uma rede manualmente,
enquanto estiver em roaming. Se estiver denido no
modo manual, terá de efectuar Nova procura para
poder seleccionar uma rede.
•Nova procura: Permite procurar manualmente as
redes disponíveis.
•Rede favorita: Permite visualizar a lista de redes.
Seleccione Opções para Adicionar, Eliminar ou Reordenar as redes favoritas. A lista é feita para
ser utilizada quando o utilizador se encontrar em
roaming.
•Modo de rede SIM: Permite visualizar e denir o tipo
de rede. As diferentes opções são
•Automático: Opção recomendada. A opção
regista-se numa rede 3G, se disponível. De outra
forma, o telemóvel regista-se numa rede GSM. A
letra "W" na barra de sinal representa a rede 3G
Definições do telemóvel
•Apenas 3G (WCDMA): O telemóvel registar-
se-à apenas na rede 3G. Se a cobertura de 3G
não estiver disponível, o telemóvel passa para
a condição sem sinal, mesmo que a cobertura
GSM esteja disponível.
•Apenas GSM: O telemóvel registar-se-à apenas
na rede GSM.
Perfis de dados
Esta conguração está relacionada com as diferentes
denições de perl do servidor para aceder a MMS,
aplicações Java, Internet, e-mail e transmissão em
sequência de música e vídeo. Pressione Menu > Den. >
Pers de dados.
Perl de Internet
Permite denir o perl de acesso à Internet utilizando um
browser Web e enviar e receber mensagens MMS.
Perl Web Browser
Permite introduzir os seguintes detalhes para aceder à
Internet utilizando o telemóvel.
•Nome do Perl: O nome do perl
•Protocolo Web: Permite denir o protocolo para
HTTP ou WAP.
•Endereço Proxy: O endereço do servidor proxy.
•N.º da Porta Proxy: O número da porta do
servidor proxy.
•Nome início sessão: O nome de utilizador
necessário para aceder à conta.
•Palavra-passe: A palavra-passe necessária
para aceder à conta.
•URL pág. inicial: O URL do Centro de
mensagens.
30
Perl MMS
Permite introduzir os seguintes detalhes para aceder aos
serviços multimédia utilizando o telemóvel.
•Nome do Perl: O nome do perl
•Tipo: Permite denir o protocolo para HTTP ou
WAP.
•Segurança: Permite denir a segurança da rede.
•Endereço Proxy: O endereço do servidor proxy.
•N.º da Porta Proxy: O número da porta do
servidor proxy.
•Nome início sessão: O nome de utilizador
necessário para aceder à conta.
•Palavra-passe: A palavra-passe necessária
para aceder à conta.
•URL servidor relé: O URL do Centro de
mensagens.
•URL servidor relé seguro: O URL seguro do
Centro de mensagens.
Perl de Dados
Definições do telemóvel
Permite introduzir os seguintes detalhes para congurar o
APN.
•Nome do Perl: O nome do perl
•APN: O nome do ponto de acesso.
•IP: O endereço IP do gateway do browser.
•DNS Primário: O endereço do servidor DNS
primário.
•DNS Secundário: O endereço do servidor DNS
secundário.
•Segurança: A segurança da rede. Pode ser denido
para Nenh., PAP ou CHAP.
Depois de congurar o perl de dados, pressione Selecc.
Perl de dados para associar os diferentes pers a MMS,
Caixa Java, Internet, E-mail e transmissão. Seleccione
o serviço e pressione Selecc. para visualizar a lista dos
pers. Seleccione um perl.
Repor Definições
Seleccione a tecla Menu > Den. > Repor Denições
para repor as denições de fábrica. Tenha em atenção que
esta opção poderá remover as alterações que efectou às
denições.
Apagar Tudo
Seleccione a tecla Menu > Den. > Apagar Tudo para
repor todas as denições de fábrica e apagar todos os
dados do utilizador.
Certique-se de que efectua cópias de segurança ao
cartão de memória ou ao computador antes de executar a
denição Apagar Tudo.
31
Gerir chamadas
Antes de efectuar uma chamada tem de se certicar do
seguinte:
•O teclado não está bloqueado.
•Está instalado um cartão SIM válido.
•A bateria do telemóvel está carregada.
•O telemóvel está ligado e o nome ou número da
operadora de rede é apresentado.
Marcar um número
1. Utilize as teclas numéricas para introduzir o número e
pressione .
2. Alternativamente, pode introduzir o número de
telemóvel pretendido e seleccionar Opções >
Chamada Voz
Marcar um número internacional
Gerir chamadas
Pressione sem soltar a tecla numérica 0 até aparecer o
símbolo +. Introduza o indicativo do país, o indicativo da
zona (sem marcar o 0 antes) e o número de telemóvel e
pressione ou seleccione Opção > Chamada Voz.
Marcar um número através dos contactos
Pode marcar um número directamente em contactos.
Para localizar um número de telefone
1. No ecrã inicial, seleccione Contactos. Seleccione o
contacto especíco.
2. Presssione para marcar o número OU seleccione
Opção > Chamada Voz ou pressione a tecla de
chamada. Pressione ou seleccione Terminar
para desligar.
Marcar um número através da lista de chamadas
A lista de chamadas é constituída por listas separadas
para Todas cham., Cham. perdidas, Cham. respondidas e
Cham. efectuadas.
1. Para aceder à lista de chamadas, pressione
OU seleccione Menu > Registo chamadas.
Serão apresentadas todas as listas de chamadas
disponíveis.
2. Seleccione uma lista, avance até ao número e
pressione para marcar o número.
Gerir a lista de chamadas
Os contactos existentes na lista de chamadas possuem as
seguintes opções:
•Guardar: É possível guardar o número em Contactos
(se não estiver guardado).
•Chamada Voz: É possível marcar o número a partir
da lista de chamadas
•Enviar SMS: É possível enviar uma SMS para um
número. Introduza a SMS e seleccione Menu para
visualizar as opções de SMS e enviá-la de acordo
com essas mesmas opções.
•Enviar MMS: É possível enviar uma MMS para um
número. Introduza a MMS e seleccione Menu para
visualizar as opções de MMS e enviá-la de acordo
com essas mesmas opções.
•Editar antes Cham.: É possível editar o número
antes de o marcar.
•Elim.: Permite eliminar o número escolhido.
•Eliminar Tudo: Permite eliminar os números da lista
de chamadas.
32
Marcar um número fixo
É guardado um conjunto de números como números xos
e apenas esses números podem ser marcados a partir do
telemóvel. O(s) utilizador(es) podem efectuar chamadas
a partir dos Contactos ou marcar o número se este
estiver guardado na lista de números xos. No entanto,
o(s) utilizador(es) podem receber chamadas de qualquer
número. O(s) utilizador(es) não podem efectuar chamadas
de números que não estejam guardados na lista de
números xos.
1. Seleccione Menu > Defin.> Segurança > Números fixos > Lig.. Introduza o PIN2 para activar a
marcação de números xos.
2. Introduza o PIN2 para activar a marcação de números
xos. Para adicionar um novo número à lista, aceda
a Lista telefónica > Avançado > Outros números >
Números xos.
Para o PIN2, contacte a operadora.
Gerir chamadas
Veloc. Marcação
Esta opção permite marcar um número rapidamente
através de um atalho.
1. Se o atalho não estiver denido para Veloc.
Marcação, seleccione Menu > Defin.> Tecla de
atalho >Tecla numérica > Marc. ráp. número
> Def.. Seleccione o número. Introduza um novo
número ou adicione-o a partir da lista telefónica.
2. Pressione sem soltar o atalho atribuído a Veloc.
Marcação no ecrã inicial. O ecrã Veloc. Marcação é
apresentado.
3. Para adicionar um novo contacto, avance até
uma entrada vazia, seleccione Adic. Seleccione
o contacto. Seleccione Sim para adicionar uma
imagem ou Não para não adicionar uma imagem.
Seleccione a imagem a partir das imagens
predenidas OU da memória do telemóvel OU do
cartão SD. A Veloc. Marcação é denida.
4. Para efectuar uma chamada, pressione . As
outras opções disponíveis para um contacto são ver,
substituir, eliminar e enviar mensagem.
Aceitar/rejeitar uma chamada
1. Para receber uma chamada, pressione a tecla
Atender.
2. Para rejeitar um chamada, pressione a tecla Rejeitar
. Para silenciar o tom de toque das chamadas
recebidas, pressione Silêncio.
3. Para receber outra chamada enquanto já estiver
a falar, active a função de chamada em espera
para chamadas GSM. Seleccione Menu > Defin.>
Chamadas> Cham. em espera > Lig.. Para
obter mais informações sobre como activar a
funcionalidade de chamadas em espera, consulte
“Cham. em espera” na página 35.
Responder com qualquer tecla
Quando activada, pode pressionar qualquer tecla excepto
para atender uma chamada.
Para activar esta função, seleccione Menu > Defin.> Chamadas >Resp. com qualquer tecla > Lig..
Pode também pressionar a tecla numérica 6 no menu
Chamadas para aceder ao ecrã Resp. auto.
33
Reencaminhamento de chamadas
Pode também reencaminhar as chamadas recebidas
para um número existente em contactos ou para um
novo número ou mensagem de voz, se a operadora de
rede suportar este serviço. Para aceder às denições de
reencaminhamento de chamadas, seleccione Menu >
Defin.> Chamadas > Desvio cham.
As opções de reencaminhamento de chamadas são
apresentadas em seguida:
Opção Desvio
Função
Cham.
Desviar semprePermite reencaminhar todas
Quando ocupadoPermite reencaminhar as
Gerir chamadas
Sem respo.Permite reencaminhar as
IndisponívelPermite reencaminhar as
Cancelar tudoPermite desactivar a opção
as chamadas especicadas
anteriormente.
chamadas quando o telemóvel
estiver ocupado.
chamadas quando não as
atender.
chamadas quando tiver
desligado o telemóvel ou
estiver sem cobertura de rede.
de reencaminhamento de
chamadas.
Se a opção Desviar sempre estiver activada,
aparecerá o ícone na parte superior do ecrã
quando o telemóvel estiver no modo de espera.
Barramento cham.
Pode denir a função Barramento cham. para todas
as chamadas efectuadas, chamadas internacionais
efectuadas, apenas chamadas locais, todas as chamadas
recebidas ou chamadas recebidas em roaming.
1. Para denir as denições de barramento de
chamadas, seleccione Menu > Defin.> Chamadas >
Barramento cham.
2. Seleccione a opção Barramento cham. e pressione
Selecc..
3. Introduza a palavra-passe de restrição. (O operador
de rede fornece-a antes de utilizar esta função).
Esta palavra-passe será enviada para a rede para
vericação.
As opções de barramento de chamadas são apresentadas
em seguida:
Barramento
Função
cham.
activado
Cham.
efectuadas
Cham.
internacionais
Inter.excepto p/
casa
Todas as chamadas efectuadas
são barradas.
Todas as chamadas internacionais
são barradas.
Todas as chamadas internacionais
excepto as chamadas efectuadas
para um rede local são barradas.
34
Barramento
Função
cham.
activado
Todas cham.
recebidas
Cham.
recebidas
roaming
Cancelar tudoPermite desactivar o barramento
Alterar palavrapasse
Todas as chamadas recebidas são
barradas.
Todas as chamadas recebidas,
enquanto estiver em roaming, são
barradas.
de chamadas.
Permite alterar a palavra-passe
de restrição do barramento de
chamadas.
Cham. em espera
Quando estiver activada a opção de chamadas em espera
Gerir chamadas
e o telemóvel estiver em conversação, aparecerá o número
da chamada que está a receber.
1. Para activar esta função, seleccione Menu > Defin.>
Chamadas > Cham. em espera > Lig.
2. Para cancelar esta função, seleccione Menu >
Defin.> Chamadas > Cham. em espera > Deslig.
Não será noticado quando receber uma chamada
enquanto o telemóvel estiver ocupado. A pessoa que
efectuou a chamada receberá o sinal de ocupado.
3. Para vericar o estado das chamadas em espera,
seleccione Menu > Defin.> Chamadas > Cham. em
espera > Estado.
ID de cham.
Quando o ID do chamador está activado e o seu número é
apresentado ao destinatário.
1. Para visualizar o ID do chamador, seleccione Menu > Defin.> Chamadas > ID de cham. > Predefinição.
Por predenição, o ID do chamador é apresentado.
2. Para ocultar o ID do chamador, seleccione Menu
> Defin.> Chamadas > ID de cham. > Ocultar
número. Devido a limitações da operadora, poderá
não ser possível efectuar a chamada se esta função
estiver activada.
3. Para enviar o ID do chamador, seleccione Menu >
Defin.> Chamadas > ID de cham. > Enviar número.
Remarcação automática
Quando a remarcação automática estiver activada, o
telemóvel fará a remarcação automática num intervalo
denido, se não tiver sido possível efectuar a chamada.
1. Para activar esta função, seleccione Menu > Defin.>
Chamadas > Remarc. autom. > Lig.
2. Se não conseguir efectuar a chamada, será noticado
com a mensagem Remarc. autom.? Seleccione
Chamada para efectuar a remarcação. Seleccione
Terminar para voltar ao ecrã inicial.
Resposta automática com auricular
Quando a resposta automática com auricular estiver
activada, as chamadas recebidas serão atendidas
automaticamente.
SeleccioneMenu > Defin.> Chamadas > Resp. auto. com auric.> Lig.
35
Outras definições de chamadas
•Ligação: Se activada, irá receber um aviso
sonoro quando o destinatário atender a chamada.
Seleccione Menu > Defin.> Chamadas > Tom de
alerta > Ligação > Lig.
•Alerta de Minuto: Se activada, irá receber uma
noticação aos 45 segundos todos os minutos
durante a conversação. Seleccione Menu > Defin.>
Chamadas > Tom de alerta > Alerta de Minuto >
Lig.
•Def- Indicativo: Pode criar uma lista de indicativos
e denir nomes de indicativos predenidos pelo
utilizador para os indicativos internacionais.
Gerir chamadas
36
Gerir contactos
Pode utilizar a lista de Contactos para manter os números
de telefone existentes nos contactos. Esta função permite
adicionar, eliminar, marcar números de telefone e enviar
mensagens. Para aceder aos contactos, seleccione Menu > Lista telefónica. Os contactos serão apresentados.
Adicionar um novo contacto
•Para adicionar um novo contacto, seleccione Menu
> Lista telefónica > Menu > Novo contacto.
Seleccione a localização. Introduza o nome e outros
detalhes de contacto e seleccione Guardar.
•Alternativamente, pode introduzir directamente um
número e seleccionar Guardar. Seleccione Novo
contacto ou actualize uma contacto existente.
Introduza os outros detalhes de contacto e
seleccione Guardar.
O novo número é actualizado na lista de Contactos.
2. Seleccione Enviar SMS ou Enviar MMS, baseado no
tipo de mensagem.
3. Introduza a mensagem e seleccione Enviar.
Adicionar um novo grupo
Para criar um grupo, Menu > Lista telefónica > Menu >
Avançado > Grupo > Telem. > Menu > Adicionar.
Adicionar um contacto novo ao grupo
No ecrã inicial seleccione Menu > Lista telefónica
> Menu > Avançado > Grupos. Seleccione o grupo.
Seleccione Adic. membro. Os números de telefone de
Contactos serão apresentados. Seleccione os números de
telefone a serem adicionados ao grupo.
Apenas os contactos guardados na memória
do telemóvel podem ser adicionados ao
grupo.
37
Gerir contactos
Se o Telem. estiver seleccionado como a
localização de armazenamento, em seguida o
utilizador poderá adicionar vários detalhes para
além do nome e número de telefone.
Marcar um número em contactos
No ecrã inicial, seleccione Menu > Lista telefónica.
Seleccione o contacto e pressione a tecla Marcar.
Enviar uma mensagem dos contactos
1. No ecrã inicial, seleccione Menu > Lista telefónica.
Seleccione o contacto. Seleccione Menu > Enviar mensagem.
Definições de grupo
Para visualizar contactos, seleccione Menu > Lista
telefónica > Menu > Avançado > Grupo. Seleccione o
grupo. Seleccione Ver para visualizar os contactos no
grupo.
Para editar as denições de grupo, seleccione Menu > Lista telefónica > Avançado > Grupo. Seleccione o
grupo. Seleccione Menu. São apresentadas as seguintes
opções:
•Novo grupo: Permite criar um novo grupo.
•Enviar mensagem: Pode enviar uma mensagem para
os contactos do grupo.
•Mudar o nome: É possível mudar o nome do grupo.
Introduza um novo nome de grupo. Seleccione OK
para guardar.
•Def. toque: Permite denir uma chamada de voz ou
um tom de mensagem para este grupo.
•Elim.: Permite eliminar o grupo. A eliminação do
grupo, não irá eliminar os contactos.
Outros números
Pode armazenar alguns números de telefone especiais
nesta localização. Possui três categorias:
•Ver o meu número: É possível gerir as suas próprias
informações. Seleccione Menu > Lista telefónica >
Menu > Avançado > Outros números > Ver o meu
número. São apresentados os submenus seguintes.
•Editar: Introduza o número de telefone e
seleccione Guardar.
•Elim.: É possível eliminar a informação.
•Enviar Vcard: É possível enviar a informação a
Gerir contactos
•Números de serviço: Contém os números de serviço
•Número fixo: Contém um número de marcação xa.
qualquer número através de SMS.
fornecidos pela operadora.
Lista de contactos predefinidos
Pode seleccionar para visualizar os contactos
armazenados no telemóvel, no SIM ou em ambos, quando
aceder à lista telefónica.
1. Seleccione Menu > Lista telefónica > Menu > Avançado > Ver contactos de.
2. Seleccione Telem. e SIM ou Telem. ou SIM para
seleccionar a lista de contactos predenidos
apresentada.
Enviar um contacto
É possível enviar informações de contacto por SMS ou
Bluetooth.
Enviar contacto por SMS
1. Seleccione Menu > Lista telefónica.
2. Seleccione o contacto e seleccione Menu > Enviar
Vcard > por SMS e enviar a mensagem SMS.
Enviar contacto por Bluetooth
1. Seleccione Menu > Lista telefónica.
2. Seleccione o contacto e seleccione Menu > Enviar Vcard > Enviar por Bluetooth.
3. Se o Bluetooth não estiver activado, o utilizador será
noticado para o activar.
4. Seleccione Procurar dispositivos > seleccione o
dispositivo emparelhado para o qual pretende enviar
o cartão de visita.
5. Se o dispositivo não estiver emparelhado, seleccione
Procurar mais... e, em seguida, seleccione o
dispositivo.
6. Quando o outro dispositivo aceitar o contacto,
aparecerá a mensagem Objecto enviado.
Eliminar contactos
•Para eliminar um contacto, seleccione Menu > Lista
telefónica. Seleccione o contacto e seleccione Menu
> Elim..
•Para eliminar todos os contactos, seleccione Menu >
Lista telefónica > Marcar Td > Eliminar contactos
marcados. Aparecerá a mensagem Pretende
eliminar tudo? Seleccione OK para eliminar (se a lista de contactos predenidos for Tudo).
38
Copiar ou mover números entre o telemóvel e o SIM
•Para copiar todos os registos para o telemóvel, o
cartão SIM ou a memória, seleccione Menu > Lista
telefónica > Menu > Marcar Td > Menu > Copiar
marcado > seleccione o destino da cópia.
•Para mover todos os registos da memória do
telemóvel ou cartão SIM para outro destino,
seleccione Menu > Lista telefónica > Menu >
Marcar Td > Menu > Mover marcado > Avançado
> destino. Os registos movidos são eliminados da
localização de origem. Todos os registos movidos
para o destino especicado, não estarão disponíveis
na localização de origem.
Procurar contactos
1. Seleccione Menu > Lista telefónica.
2. Introduza o nome do contacto.
3. O contacto é apresentado.
Gerir contactos
39
Mensagens
A SMS é um meio de comunicação útil. É possível enviar
uma mensagem de texto a outras pessoas através deste
serviço. Pode utilizar o menu Mensagens do telemóvel
para enviar uma mensagem SMS para outros telemóveis
ou qualquer outro equipamento que possa receber
SMS. Para aceder à função SMS, seleccione Menu > Mensagens.
Modo de introdução de texto
Quando introduz texto, o modo de introdução aparece na
parte superior esquerda do ecrã. Pressione sem soltar a
tecla * para visualizar os diferentes modos de introdução
de texto, o convencional (Abc/ABC/abc) e o numérico
(123). Pressione sem soltar a tecla* para activar o modo
T9.
No modo convencional, pode introduzir a letra
pressionado repetidamente a tecla até que apareça a letra
pretendida. O modo numérico é utilizado para introduzir
números.
Gerir mensagens
No modo T9, quando pressiona uma tecla, são
apresentados os alfabetos ou as letras. Avance até
ao alfabeto ou letra e pressione a tecla menu para
seleccionar.
1. Para alternar entre maiúsculas (ABC), minúsculas
(abc) ou maiúscula no início da frase (Abc), utilize a
tecla *. Quando estiver a utilizar as maiúsculas no
início da frase, a letra que aparece imediatamente
após os caracteres ponto nal (.), ponto de
exclamação (!) e ponto de interrogação (?) aparecerá
automaticamente em maiúsculas.
2. Para introduzir um carácter, pressione repetidamente
a tecla numérica até que apareça o carácter
pretendido no ecrã.
3. Quando editar texto, para inserir um espaço entre os
caracteres ou as palavras, pressione 0.
4. Para apagar um carácter, seleccione Apagar.
5. Pressione 1 para inserir um ponto nal(.).
Para inserir caracteres especiais, pressione # para
visualizar os caracteres especiais. Pressione as teclas de navegação para percorrer os caracteres especiais.
Seleccione o carácter a aparecer no texto.
Pressione sem soltar* para visualizar a introdução de
texto em diferentes idiomas. Pressione a tecla menu para
seleccionar o idioma. Seleccione Conclu. para alterar o
idioma de introdução de texto.
Gerir mensagens SMS
Denições SMS
Para visualizar ou efectuar denições para as mensagens
SMS, seleccione Menu > Mensagens > SMS > Defin.:
DeniçõesFunção
Centro de
msg.
Período de
validade
Relat. entregaSeleccione Lig. para obter uma
O número do centro de mensagens,
dado pelo fornecedor de serviços,
através do qual as mensagens são
enviadas. O telemóvel assume
automaticamente este número se já
estiver congurado no cartão SIM.
Permite seleccionar o período de
tempo durante o qual as mensagens
serão armazenadas no centro de
mensagens.
relatório de conrmação de que a
mensagens foram ou não enviadas.
40
DeniçõesFunção
Guardar
enviados
Tipo de
armazen.
Msg. de
difusão
Escrever mensagens SMS
1. Para criar uma mensagem, seleccione Menu >
Mensagens > SMS > Novo.
2. Introduza a mensagem no painel de texto. O
modo de introdução de texto aparece na parte
inferior esquerda do ecrã. Pressione sem soltar *
para seleccionar o modo de introdução de texto
apropriado.
3. Introduza a mensagem e seleccione Menu. A SMS
não deverá exceder os 1490 caracteres.
Gerir mensagens
São apresentadas as seguintes opções:
Seleccione Lig. para guardar as
mensagens enviadas.
Seleccione SIM ou Telem. como local
de armazenamento de mensagens.
SeleccioneLig. para receber
mensagens de difusão enviadas pelo
fornecedor de serviços.
OpçãoFunção
EnviarPermite enviar a mensagem.
Adic.
destinat.
GuardarPermite guardar a mensagem na pasta
Limpar
campo
Permite adicionar um destinatário.
de rascunhos.
Permite apagar o contacto inserido e a
mensagem.
Inserir
contacto
NotasPermite adicionar um nota da lista de
CortarPermite cortar as palavras ou símbolos
CopiarPermite copiar as palavras ou símbolos
ColarPermite colar um texto copiado já
Nova linhaPermite mover o ponteiro para a
Gravar
idioma
Inserir smiley Permite inserir um smiley.
VoltarPermite regressar ao ecrã da nova
4. Seleccione Enviar para enviar a mensagem.
Cx Saída SMS
A Cx entrada armazena e apresenta todas as mensagens
SMS recebidas.
1. Para aceder à Cx entrada, seleccione Menu >
Mensagens > SMS >Cx entrada. A Cx entrada
apresenta a lista de mensagens.
2. Para eliminar uma mensagem, seleccione Menu >
Elim..
3. Para eliminar todas as mensagens ou mensagens
múltiplas, seleccione Menu > Marcar as mensagens
ou Marcar Td > Menu > Eliminar marcado.
Permite adicionar um contacto de
Vcard
notas.
seleccionados.
seleccionados.
existente para a mensagem
próxima linha.
Permite denir o idioma para escrever
a mensagem.
mensagem.
41
4. Para abrir uma mensagem, aceda à mensagem e
pressione Abrir.
5. Depois de abrir uma mensagem, poderá efectuar
outras funções. Seleccione Opções para visualizar
as opções.
•Resp.: É possível enviar uma mensagem ao
remetente da mensagem.
•Elim.: É possível eliminar a mensagem depois de a
ler.
•Reencam.: É possível enviar a mensagem a outro
destinatário.
•Obter detalhes: É possível guardar os números, o
URL e o ID de e-mail ID que aparecem na mensagem.
Também é possível marcar ou enviar uma mensagem
aos números (esta opção aparece apenas se o texto
da SMS possuir algum número).
•Chamada Voz: Pode efectuar uma chamada para o
remetente da mensagem.
•Copiar p/ SIM: Pode guardar a mensagem no cartão
de memória SIM (esta opção aparecerá apenas
Gerir mensagens
se a localização de armazenamento da SMS for o
telemóvel).
Cx Saída SMS
As mensagens que não são entregues ao destinatário por
qualquer motivo, são armazenadas na caixa de saída.
1. Para aceder às mensagens não entregues, seleccione
Menu > Mensagens > SMS > Caixa de saída.
2. Seleccione Menu para visualizar as opções da caixa
de saída.
3. Pressione Abrir para visualizar a mensagem.
4. Pressione Menu > Reenviar para enviar a
mensagem. Pode também reencaminhar uma
mensagem não entregue.
Gerir mensagens MMS
Denições MMS
Para visualizar ou efectuar denições para as mensagens
MMS, seleccione
Menu > Mensagens > MMS > Defin.:
DeniçõesFunção
PerfilOs detalhes de perl da MMS.
EnviarPermite efectuar as denições de
ReceberPermite activar ou desactivar a
EditarPermite efectuar as denições do
Modo visualiz.Permite denir o modo de
Escrever mensagens MMS
Para enviar e receber mensagens MMS, deve ter a
subscrição do serviço. Para mais informações, contacte a
operadora.
1. Para criar uma mensagem, seleccione Menu >
Mensagens > MMS > Novo.
Consulte < give cross ref>.
mensagens enviadas tais como o
relatório de conrmação, guardar
mensagens enviadas e modo de
envio.
opção de transferência para receber
mensagens MMS numa rede local,
numa rede em roaming e mensagens
publicitárias.
tempo de visualização e o modo de
criação da mensagem.
visualização da mensagem para
manual ou automático.
42
2. Introduza a mensagem no painel de texto. O
modo de introdução de texto aparece na parte
inferior esquerda do ecrã. Pressione sem soltar #
para seleccionar o modo de introdução de texto
apropriado.
3. Introduza a mensagem e seleccione Menu. São
apresentadas as seguintes opções:
OpçãoFunção
AdicionarPermite adicionar um novo slide,
InserirPermite inserir cheiros
AnexosPermite anexar cheiros
Tirar uma
Gerir mensagens
fotografia
Pré-visual.Permite pré-visualizar a
Duração slidePermite denir o tempo de
assunto, destinatário em Cc à
lista Bcc.
multimédia tais cheiros de
imagem, áudio ou vídeo.
multimédia tais cheiros de
imagem, áudio ou vídeo.
Permite activar a câmara e tirar
uma fotograa para inserir/
anexar.
mensagem de MMS.
transição entre slides.
Guardar como
rascun.
Guardar como
modelo
Cx entrada MMS
A Cx entrada armazena e apresenta todas as mensagens
MMS recebidas.
Para aceder à Cx entrada, seleccione Menu > Mensagens
> MMS >Cx entrada. A Cx entrada apresenta a lista de
mensagens.
•Resp.: Pode enviar uma mensagem ao remetente da
mensagem.
•Resp. a todos: É possível enviar uma mensagem
para todos os contactos existentes na mensagem.
•Elim.: Para eliminar a mensagem, seleccione Menu
> Elim..
•Eliminar Tudo: Para eliminar todas as mensagens
ou mensagens múltiplas, seleccione Menu > Marcar
as mensagens ou Marcar Td > Menu > Eliminar marcado.
•Reencam.: Permite enviar a mensagem a outro
destinatário.
•Mover p/: Permite mover a mensagem seleccionada
para uma pasta especíca.
•Anexos: Permite visualizar ou transferir os anexos
existentes na mensagem.
Permite guardar a mensagem na
pasta de rascunhos.
Permite guardar a mensagem
na pasta de modelos para futura
utilização.
43
•Obter detalhes: É possível guardar os números, o
URL e o ID de e-mail ID que aparecem na mensagem.
Também é possível marcar ou enviar uma mensagem
aos números (esta opção aparece apenas se o texto
da SMS possuir algum número).
•Detalhes da msg: Permite visualizar os detalhes da
mensagem.
Cx saída MMS
As mensagens que não são entregues ao destinatário por
qualquer motivo, são armazenadas na caixa de saída.
1. Para aceder às mensagens não entregues, seleccione
Menu > Mensagens > MMS > Cx saída.
2. Seleccione Menu para visualizar as opções da caixa
de saída.
3. Pressione Abrir para visualizar a mensagem.
4. Pressione Reenviar para enviar a mensagem.
5. Seleccione Ordenar por para ordenar as mensagens.
6. Seleccione Elim./Eliminar Tudo para eliminar a
Gerir mensagens
mensagem marcada ou todas as mensagens.
Gerir mensagens de e-mail
Denições de e-mail
Pode enviar e receber mensagens de e-mail com/sem
anexos tais como fotograas, clipes de áudio e clipes de
vídeo. Antes de começar a enviar e receber mensagens
de e-mail, tem de congurar as denições de rede do
telemóvel para poder efectuar a ligação a um servidor de
e-mail.
Seleccione Menu > Mensagen > E-mail > Defin. > Menu > Editar. São apresentadas as seguintes opções:
DeniçõesFunção
Info. do
utilizador
LigaçãoPermite visualizar ou modicar os
Permite visualizar ou modicar o
utilizador, o endereço de e-mail, o
ID de utilizador, a palavra-passe e a
assinatura.
detalhes do servidor de chamadas
recebidas e efectuadas.
Detalhes do servidor de envio
•Nome servidor SMTP: Nome do
servidor SMTP.
•Porta servidor SMTP: O número
da porta do servidor SMTP.
•Utilizar SSL/TLS: Permite
activar a utilização de SSL/TLS.
•Autenticação: Seleccione
sim para congurar uma
autenticação segura do servidor.
Detalhes do servidor de recepção
•Tipo de servidor: Permite denir
o tipo de servidor para Nenh.,
POP3 ou IMAP4.
•Porta servidor SMTP: O número
da porta do servidor especíco.
•Utilizar SSL/TLS: Permite
activar a utilização de SSL/TLS.
44
DeniçõesFunção
PreferênciasPermite denir as preferências de
Mensagens
Gerir mensagens
Escrever mensagens de e-mail
Tem de ter o serviço GPRS activado. Contacte o
fornecedor de serviços.
É possível compor uma mensagem de e-mail e enviála a um ou vários IDs de e-mail. Seleccione Menu > Mensagens > E-mail > Novo. Introduza o endereço
em Para. Escreva o assunto e a mensagem e pressione
Enviar. Pressione Menu para visualizar as seguintes
opções:
gestão das chamadas recebidas.
•Modo transferência: É possível
optar por transferir apenas
o cabeçalho da mensagem,
o cabeçalho e o corpo ou
perguntar ao utilizador durante a
transferência da mensagem.
•Tamanho máx. mensagem:
O tamanho da mensagem a
transferir.
•Deixar cópia no servidor:
Seleccione sim para guardar
uma cópia no servidor.
•Guardar enviados: Seleccione
sim para guardar as mensagens
enviadas.
•Limite Transf.: Permite denir o
número de mensagens a serem
transferidas de uma só vez.
•Adic. assinatura: Pode
adicionar uma assinatura a todos
os e-mails, apenas aos e-mails
novos ou enviar os e-mails sem
assinatura.
OpçãoFunção
Adic. contactoPermite adicionar um contacto da
Cancelar
mensagem
Adic. CcPermite adicionar destinatários à
Adic. BccPermite adicionar destinatários à
Enviar opçõesPermite receber um relatório de
Adic. ficheiroPermite anexar cheiros
Caixa de entrada de e-mails
Para aceder à Cx entrada, seleccione Menu > Mensagens
> e-mail > Cx entrada. A caixa de entrada apresenta uma
lista das mensagens. Pode visualizar, responder, ordenar
ou eliminar os e-mails existentes na Cx entrada.
•Obter E-mail: Permite vericar novos e-mails a partir
do servidor e obter um novo e-mail, dependendo da
denição das opções de obtenção.
•Resp. a todos: É possível enviar uma mensagem
para todos os contactos existentes na mensagem.
•Elim.: Permite eliminar a mensagem seleccionada.
•Eliminar Tudo: Permite eliminar todas as mensagens.
•Marcar/Marcar td: Permite marcar a mensagem
seleccionada ou marcar todas as mensagens.
Lista telefónica.
Permite eliminar a mensagem
lista Cc.
lista Bcc.
conrmação de leitura ou enviar a
mensagem como prioridade alta,
normal ou baixa.
multimédia tais cheiros de
imagem, áudio ou vídeo.
45
•Ordenar por: Permite ordenar as mensagens por De,
Data e assunto.
•Detalhes da msg: Permite visualizar os detalhes da
mensagem.
Caixa de saída de e-mails
As mensagens de e-mail que não são entregues ao
destinatário por qualquer motivo, são armazenadas na
caixa de saída.
1. Para aceder às mensagens não entregues, seleccione
Menu > Mensagens > E-mail > Cx saída.
2. Seleccione Menu para visualizar as opções da caixa
de saída.
3. Pressione Abrir para visualizar a mensagem.
4. Pressione Reenviar para enviar a mensagem.
5. Seleccione Elim./Eliminar Tudo para eliminar a
mensagem marcada ou todas as mensagens.
Gerir mensagens de rascunho
Gerir mensagens
As mensagens que foram guardadas para serem enviadas
posteriormente são armazenadas nas pastas de rascunho,
consoante o tipo de mensagem.
1. Para aceder às mensagens não enviadas, seleccione
Menu > Mensagens > SMS/MMS/E-mail >
Rascunhos.
2. Seleccione Menu para visualizar as opções dos
rascunhos.
3. Pode enviar o rascunho, editá-lo, enviá-lo ou guardálo, obter informações sobre o destinatário ou eliminar
as mensagens.
Gerir mensagens enviadas
As mensagens que foram enviadas e entregues são
armazenadas em Enviad.
1. Para aceder às mensagens enviadas,
seleccioneMenu > Mensagens > SMS/MMS/E-mail
> Enviad.
2. Seleccione Menu para visualizar as opções enviadas.
3. Pressione a tecla Abrir para visualizar a mensagem.
4. É possível voltar a enviar a mensagem, editá-la,
enviá-la ou guardá-la, obter informações sobre o
destinatário ou eliminar as mensagens.
Também é possível reencaminhar uma mensagem
enviada.
Enviar uma mensagem através dos contactos
Pode enviar uma SMS a partir dos Contactos.
1. No ecrã inicial, seleccione Menu > Lista telefónica.
Seleccione o contacto. Seleccione Menu > Enviar mensagem > Enviar SMS/MMS/E-mail.
2. Introduza a mensagem e seleccione Menu > Enviar.
3. Seleccione Enviar mensagem para enviar a
mensagem OU seleccione Adic. destinat. para
adicionar outro destinatário.
Chamar ou guardar um número incorporado numa mensagem recebida
É possível efectuar uma chamada para um número que
esteja incorporado numa SMS recebida.
1. Seleccione Menu > Mensagens > SMS > Cx entrada > abra a mensagem que contém os números
de telefone.
46
2. Seleccione Menu > Obter detalhes. O número é
apresentado.
3. Seleccione Menu > Guardar OU seleccione Menu > Chamada Voz.
Ver memória SMS
Para ver a capacidade de memória das mensagens,
seleccione Menu > Mensagens > SMS > Estado memória.
Mensagens de voz
As chamadas recebidas podem ser reencaminhadas para
as mensagens de voz. Os chamadores serão solicitados a
deixar uma mensagem. Esta função requer que introduza
um número de mensagem de voz que é dada pelo
fornecedor de serviços.
1. Para denir um número de mensagens de
voz, seleccione Menu > Mensagens > SMS >
Mensagens de voz > Novo. introduza o número
das mensagens de voz dado pelo fornecedor de
Gerir mensagens
serviços. Seleccione Guardar. Este número deve ser
utilizado quando pretender ouvir as mensagens de
voz guardadas.
2. Quando tiver de ouvir as mensagens de voz
recebidas, seleccione Menu > Mensagens > SMS
> Mensagens de voz > introduza o número
das mensagens de voz > Menu > Ouvir. Está
ligado à caixa de mensagens onde poderá ouvir as
mensagens de voz guardadas. Se o número das
mensagens de voz já estiver guardado, seleccione
Menu > Mensagens > SMS > Mensagens de voz >
Menu > Ouvir.
Para um acesso rápido às mensagens de
voz, pressione sem soltar 1.
.
47
Browser Internet
Este telemóvel possui um Web browser interno que lhe
permite procurar conteúdos de vários sites Web HTTP
e WAP na Internet. Este recurso ca disponível apenas
se subscrever a um serviço de dados da sua operadora
de rede para acesso à Internet. Para obter mais detalhes
necessita de consultar a sua operadora. Congure o WAP
quando o utilizar pela primeira vez. Alguns parâmetros
WAP do seu telemóvel já foram denidos para uma
determinada operadora de rede. Se utilizar os serviços da
mesma operadora de rede, é possível utilizar directamente
o serviço WAP com a conguração disponível. Se tal não
se vericar, necessita de recongurar as denições.
Se não conseguir ver as páginas Web WAP
pelo facto da sua operadora de rede ter
alterado os seus parâmetros WAP ou o
Fornecedor de Conteúdos para Internet (ICP)
ter alterado o seu conteúdo ou endereço WAP,
consulte a sua operadora de rede e o ICP para
obter actualizações.
Seleccione Menu > Internet.> Selec.. São apresentados
Browser da Internet
os submenus seguintes:
•Pág. inicial: A primeira página apresentada quando
abre o Web browser.
•Favoritos: Permite adicionar e gerir os seus
favoritos, indo directamente para o endereço Web
correspondente. Também é possível editar ou
eliminar favoritos através deste menu.
•Histórico: Permite visualizar páginas Web que já
haviam sido visitadas anteriormente. Seleccione-as
para abrir as páginas.
•Mensagens push: Caixa de entrada para mensagens
push WAP.
•Defin.: Permite editar as seguintes denições do
browser:
•Multimédia: Permite configurar as opções
para transferir imagens, sons e outros objectos
multimédia.
•Aspecto e Funcionamento: Permite editar as
funções de aspecto da página Web, como por
exemplo, tamanho do tipo de letra, a moldagem
de texto, modo de apresentação e padrão de
deslocação.
•Segurança: Permite activar ou desactivar
caches, cookies e comandos.
•Perl de Browser: Permite editar os detalhes
do perl:
• Nome do Perl: O nome do perl
• Protocolo Web: Permite denir o protocolo para
HTTP ou WAP.
• Endereço Proxy: O endereço do servidor proxy.
• N.º da Porta Proxy: O número da porta do
servidor proxy.
• Nome início sessão: O nome de utilizador
necessário para aceder à conta.
• Palavra-passe: A palavra-passe necessária
para aceder à conta.
• URL pág. inicial: O URL do Centro de
mensagens
•Eliminar fichs. temporários: Permite eliminar
cheiros Web temporários, cookies e a cache.
•Rejeitar Msg Push: É possível decidir
receber ou não receber mensagens push das
operadoras e dos portais Web.
48
Java
O Sonim Xp2.10 SPIRIT tem uma colecção de aplicações
Java que são guardadas no telemóvel por predenição.
Também é possível transferir mais aplicações Java através
de WAP, Bluetooth, cartão SD ou gestor de aplicações
Java.
Aplicações Java pré-instaladas
As aplicações Java seguintes estão pré-instaladas no
telemóvel Sonim XP2.10 SPIRIT. É possível encontrar
mais aplicações no gestor de aplicações Java descrito
abaixo.
•Gerenciador de Aplicativo Java (JAM): Teste
possui uma lista variada de aplicativos que foram
testados pela Sonim no telemóvel. Este apanha a
mais recente lista de um servidor sobre GPRS/EDGE.
Você pode acessar Gerenciador de Aplicativo from
Menu -> Aplicações > Gerenciador de Aplicativo
Java
•CONVERSOR DE UNIDADE: É possível converter
um tipo de unidades físicas para outro tipo. Você
pode acessar Conversor de unidade from Menu ->
Aplicações -> Conversor de unidade.
AjudaJava
Seleccione Menu > Aplicações > Ajuda Java.
Obterá informações sobre como instalar aplicações JAVA
pré-incluídas e como denir o APN.
Instalar a aplicação Java a partir do cartão SD
Seleccione Menu > Meus cheiros > Cartão memória.
Seleccione o cheiro Java adequado. O processo de
instalação inicia-se. Assim que a aplicação é instalada
com sucesso será apresentada em Aplicações.
Para instalar as aplicações Java, a data e
hora têm de estar correctamente denidas no
telemóvel.
49
Ferramentas
Esta secção contêm várias aplicações suportadas pelo
telemóvel.
Alarme
É possível denir um alarme para uma determinada
hora. Seleccione Menu > Ferramentas> Despertador >
seleccione o alarme. Introduza os detalhes seguintes:
•Estado: Permite activar o alarme dena o estado
para Iniciar. Para desactivar, dena-o para Parar.
•Hora: Permite denir a hora do alarme.
•Recorrente: Permite seleccionar os dias do alarme
recorrente.
•Toque: Permite denir o tom de toque do alarme.
•Adiar: Permite activar o adiamento do alarme, dena
o estado para Iniciar. Para desactivar, dena-o para
Parar.
Ferramentas
O alarme irá funcionar mesmo se o telemóvel
estiver no modo Silencioso ou desligado.
Calculadora
A calculadora neste telemóvel foi concebida para realizar
cálculos simples de matemática.
1. Seleccione Menu > Ferramentas > Calculadora.
2. Para introduzir os números, pressione as teclas
numéricas.
3. Para utilizar os operadores matemáticos utilize as
teclas de navegação.
Tecla de
Operação
navegação
P/ cima+ (Adição)
P/ Baixo- (Subtracção)
P/ a esq.* (Multiplicação)
P/ a dir./ (Divisão)
4. Após efectuar os cálculos, pressione a tecla menu
para obter o resultado nal.
Este telemóvel aceita números até um máximo
de 9 dígitos por entrada.
Notas
É possível escrever notas e guardá-las como cheiros de
texto.
1. Para criar uma nota nova, seleccione Menu > Ferramentas> Notas > Nova. Introduza o texto e
pressione OK.
2. Para modicar uma nota já existente, seleccione
Menu > Ferramentas> Notas > seleccione a nora e
pressione Menu > Editar.
3. Para enviar uma nota, seleccione Menu > Ferramentas > Notas > seleccione a nota e o Menu
> Enviar. Seleccione a opção de envio para enviar a
nota como SMS, MMS ou e-mail.
4. Para eliminar uma nota ou todas as notas seleccione
Menu > Ferramentas > Notas > seleccione a nota e
pressione Eliminar ou Eliminar tudo.
50
Tarefa
É possível guardar as suas tarefas na lista de tarefas e
denir um alerta.
1. Para criar uma tarefa nova, seleccione Menu > Ferramentas > Tarefas > Nova. Introduza os
detalhes seguintes
•Data: Data para receber o alerta da tarefa
•Hora: Hora para receber o alerta da tarefa.
•Prioridade: Permite denir a prioridade da
tarefa.
•Memo.: Descrição da tarefa
•Toque: Permite denir o tom de toque do alerta.
•Conclusão: Permite denir o estado de
conclusão.
•Data de Conclusão: Data para concluir a
Ferramentas
2. Para editar a tarefa, seleccione Menu >
3. Para ordenar a tarefa, seleccioneMenu >
4. Para eliminar uma tarefa ou todas as tarefas,
tarefa.
Ferramentas > Tarefa > Nova, seleccione a tarefa e
pressione Editar.
Ferramentas > Tarefa > Ordenar, Defina a opção
ordenar.
seleccione uma tarefa e pressione Eliminar ou
Eliminar Tudo.
Relógio mundial
É possível ver a hora actual em locais diferentes,
seleccione o relógio mundial. Para denir a hora do país
de partida e a do país de destino,
1. Pressione a tecla para cima/baixo para escolher a
cidade de partida ou a cidade de destino.
2. Seleccione Menu > Ferramentas > Relógio mundial > Cidades. Seleccione a cidade.
As teclas numéricas (2-9) oferecem acesso rápido
às cidades, com início nos alfabetos presentes na tecla
especíca.
Também é possível utilizar as teclas de navegação e
o mapa apresentado para denir a cidade de partida e a
cidade de destino.
Cronómetro
Seleccione Menu > Ferramentas > Cronómetro.
1. Para accionar o temporizador, seleccione Iniciar. O
contador inicia a contagem.
2. Para iniciar a próxima etapa, seleccione Dividir.
3. Para parar o contador, seleccione Parar.
Temporizador
O temporizador permite a lembrança de um evento
especíco ou a contagem de uma tarefa em particular.
1. Seleccione Menu > Ferramentas > Temporizador.
Quando o temporizador está denido, o ícone
correspondente é apresentado no ecrã de
inactividade.
2. Especique o tempo para o lembrete em termos de
hora e minutos. A hora máxima que pode denir é
23 horas, 59 minutos e 59 segundos (23:59:59) e a
mínima é um segundo (00:00:01).
3. Introduza as notas relacionadas com a tarefa.
Quando o contador termina, o alarme toca.
51
Taxa de câmbio
É possível converter um tipo de divisa para outro.
Seleccione Menu > Ferramentas > Taxa de câmbio.
Introduza os detalhes seguintes:
•De: A moeda a ser convertida. Pressione Lista para
ver e seleccionar a moeda.
•Para: A moeda para conversão. Pressione Lista para
ver e seleccionar a moeda.
•Taxa: A taxa de conversão.
•Quantia: A quantia de conversão
•Resultado: O resultado convertido é apresentado.
Kit de ferramentas SIM
Para além das funções instaladas no seu telemóvel,
poderá ter determinadas funções e serviços da operadora
contidos no cartão SIM. O conteúdo irá variar de acordo
com os serviços SIM que a sua operadora fornece.
Ferramentas
Seleccione Menu > Ferramentas > Kit Ferramen SIM.
Gravadorde voz
Seleccione Menu > Ferramentas > Gravador de voz.
1. Para gravar um cheiro de áudio, seleccione Gravar.i
2. Para parar temporariamente a gravação, seleccione
Pausa.
3. Para continuar a gravação, seleccione Retomar.
4. Para terminar a gravação, seleccione Parar.
5. Para aceder a todas as gravações, pressione Menu
> As minhas gravações.
6. Para reproduzir, enviar ou eliminar a actual pressione
Menu e seleccione a opção necessária.
O cheiro de áudio gravado é guardado em Meus
Ficheiros. Para mais informações consulte “Gerir os seus
ficheiros” na página 64.
52
Calendário
O calendário permite-lhe denir apontamentos, criar notas
adequadas, agendar lembretes quando necessário, denir
alertas e repetir denições especícas.
1. Para aceder ao Organizador e às respectivas
funções, seleccione Menu > Calendário. O
calendário do mês actual é apresentado. Utilize as
teclas de navegação para navegar pelos meses.
2. Seleccione Menu para ver a lista de opções
disponíveis.
•Novo: Permite introduzir um novo evento
•Seleccionar data: Permite ir para uma data em
particular e ver os eventos para essa data.
•Lista: Permite ver a lista do conjunto de eventos.
Seleccione um evento e pressione Editar para
modicar o evento.
•Estado memória: Permite visualizar o espaço de
memória livre e utilizado.
Gerir calendário
Editar eventos
Seleccione Menu >Calendário > Lista. Seleccione
o evento. Seleccione Editar. Efectue as alterações.
Seleccione Guardar.
Eliminar eventos
Seleccione Menu >Calendário > Lista. Seleccione o
evento. Seleccione Menu > Eliminar. Seleccione Sim.
53
Gerir a conectividade
É possível ligar o seu telemóvel Sonim XP2.10 SPIRIT a
outro dispositivo de comunicação compatível, como por
exemplo, um PC ou um auricular, utilizando cabo USB ou
Bluetooth.
Bluetooth
O Bluetooth é uma ligação sem os que permite aos
dispositivos trocarem informações. Os dispositivos dentro
de um alcance de 10 metros podem ser ligados sem os
utilizando a tecnologia Bluetooth.
O Sonim XP2.10 SPIRIT está em conformidade com a
especicação Bluetooth 1.2, suportando os seguintes
pers: Perl Auricular, perl Mãos livres, perl Transf.
objectos e perl Acesso telefónico à rede. Este dispositivo
pode enviar cheiros áudio e de imagens utilizando a
ligação Bluetooth.
Poderão existir restrições relativamente à
utilização da tecnologia Bluetooth em alguns
Gerir a conectividade
Activar o Bluetooth
Seleccione Menu > Conectividade > Bluetooth > Estado
Bluetooth > Ligado. Utilize a tecla do menu para comutar
entre ligado e desligado. Quando o Bluetooth está
activado, o ícone Bluetooth é apresentado no ecrã inicial.
Desactivar o Bluetooth
Seleccione Menu > Conectividade > Bluetooth > Estado
Bluetooth > Desligado. Utilize a tecla de navegação para
comutar entre ligado e desligado.
locais. Conrme com o seu fornecedor de
serviços ou autoridades locais.
Emparelhar dispositivos
1. Seleccione Menu > Conectividade > Bluetooth >
Disp. emparelh. > Procurar dispositivos.
2. Seleccione o dispositivo pretendido.
3. Introduza a palavra-chave (por exemplo, 0000) no
ecrã de introdução da palavra-chave. A mesma
palavra-chave também tem de ser introduzida para
outros dispositivos.
4. Seleccione Ok.
5. Quando o outro dispositivo aceita o seu pedido a
mensagem, <nome do dispositivo> autorizado é
apresentada no ecrã.
6. Quando o outro dispositivo rejeita o seu pedido a
mensagemEmparelhamento falhou é apresentada
no ecrã.
Não efectue o emparelhamento a um
dispositivo desconhecido por razões de
segurança.
Ligar um auricular Bluetooth
É possível ligar um auricular bluetooth após emparelhá-lo
com o seu telefone.
1. Seleccione Menu > Conectividade > Bluetooth > disp. emparelh. > Procurar dispositivos.
2. Seleccione o auricular Bluetooth emparelhado.
3. Seleccione Menu > Ligação.
Para obter mais detalhes, consulte o manual do
utilizador do auricular Bluetooth.
54
Mudar o nome do dispositivo emparelhado
Para mudar o nome de um dispositivo emparelhado,
1. Seleccione Menu > Conectividade > Bluetooth > Disp. emparelh..
2. Seleccione o dispositivo emparelhado. Seleccione
Menu > Mudar nome. Introduza o novo nome.
Ver as informações do dispositivo ligado
Para ver as informações relativas ao dispositivo ligado,
1. Seleccione Menu > Conectividade > Bluetooth > Info. dispo. activo.
2. Seleccione o dispositivo ligado e veja as
informações.
Congurar a visibilidade do telemóvel
Quando estiver a utilizar a conectividade Bluetooth para
controlar quem pode encontrar o seu dispositivo e ligar-se
a ele, seleccione Menu > Conectividade > Bluetooth > Visibilidade meu telem. Seleccione Mostrar a todos
para mostrar a sua presença a outros dispositivos.
Seleccione Ocultar para ocultar a sua presença a outros
dispositivos.
Gerir a conectividade
Ver as informações do seu dispositivo
Para ver as informações sobre o dispositivo ligado,
seleccione Menu > Conectividade > Bluetooth > Info.
próprio dispo.
Eliminar dispositivo emparelhado
1. Seleccione Menu > Conectividade > Bluetooth >
Os meus dispos..
2. Seleccione o dispositivo emparelhado.
3. Seleccione Menu > Eliminar.
Se cancelar o emparelhamento com
um dispositivo que esteja ligado, o
emparelhamento é removido e a ligação
desliga-se imediatamente.
Enviar dados por Bluetooth
É possível transferir cheiros ou contactos para outro
dispositivo compatível.
1. Seleccione Menu > Meus Ficheiros/Lista telefónica.
2. Para enviar qualquer cheiro de imagem, seleccionea categoria do ficheiro > seleccione o cheiro ou
procure na lista telefónica e seleccione um contacto.
3. Seleccione Menu > Enviar por Bluetooth.
4. Seleccione o dispositivo emparelhado para o qual
pretende enviar o cheiro.
O ecrã Os meus dispos. apresenta os
dispositivos emparelhados. Para enviar
dados para um dispositivo não emparelhado,
seleccione Procurar mais. Seleccione o
dispositivo não emparelhado que pretende.
Introduza o código pin quando lhe for
solicitado.
5. Quando o outro dispositivo aceitar o seu cheiro, a
mensagem Objecto enviado será apresentada no
ecrã.
6. Quando o outro dispositivo rejeita o cheiro, a
mensagem Emparelhamento falhou é apresentada
no ecrã.
Receber dados por Bluetooth
Para receber dados utilizando o Bluetooth, o seu
dispositivo deve estar activado por Bluetooth e ser visível
a outros dispositivos.
55
1. Quando receber dados, ser-lhe-á perguntado se
pretende aceitá-los.
2. Seleccione Aceitar para receber os dados OU
seleccione Rejeitar para recusar os dados.
3. Se aceitar, os dados serão guardados em Meus
Ficheiros.
Ligação de dados de pacotes
É possível detectar a disponibilidade do serviço de dados
na rede. Para congurar o modo de ligação, seleccione
Menu > Conectividade > Ligação dados pacotes>
Quando Necessário para ligar se necessário OU Sempre
Online para activar a ligação, continuamente.
Sincronização com PC
É possível transferir e sincronizar dados entre o telemóvel
Sonim XP2.10 SPIRIT e o seu computador utilizando a
aplicação de ferramentas de PC.
Certique-se de que instala a aplicação de
ferramentas de PC no seu PC, antes de ligar o
Gerir a conectividade
Para sincronizar os dados entre o PC e o telemóvel,
ligue o PC ao telemóvel por USB. Seleccione Menu > Conectividade > Sincronização com PC. O telemóvel
está ligado ao PC.
Para obter mais informações acerca da utilização de
ferramentas de PC, consulte a respectiva documentação.
PC ao telemóvel.
FunçãoUSB
É possível ligar o telemóvel ao PC utilizando o cabo USB
fornecido. É possível alterar o modo de ligação USB,
somente quando o telemóvel não está ligado ao PC e o
cartão SD está inserido.
Para denir o modo de ligação USB, seleccione Menu > Conectividade > Cabo de dados USB > Modo normal
OU Modo unidade USB.
No modo normal, é possível
•Executar a aplicação de ferramentas de PC
•Utilizar o telemóvel como modem de acesso
telefónico para estabelecer ligação à Internet.
No modo unidade USB, é possível utilizar o cartão de
memória como memória ash para transferir dados.
56
Leitor multimédia
É possível reproduzir qualquer cheiro de vídeo ou áudio
suportado utilizando o Leitor multimédia. Seleccione
Menu > Leitor multimédia. para aceder ao leitor de
vídeo/música ou ao rádio FM.
Leitor de música
É possível ouvir vários cheiros de áudio suportados
utilizando o leitor de música. Seleccione Menu > Leitor multimédia > Leitor de música. O leitor de música é
apresentado. Seleccione LSK para visualizar as seguintes
opções.
Reproduzir utilizando um dispositivo Bluetooth
É possível ouvir qualquer cheiro de áudio suportado
utilizando um dispositivo Bluetooth emparelhado.
SeleccioneMenu > Leitor multimédia > Leitor de música
> Reproduzir por Bluetooth.
Gerir cheiros de música
É possível ver, eliminar e enviar cheiros de música.
Seleccione Menu > Leitor multimédia > Leitor de música > Reprod. lista. Pressione Menu para visualizar
as seguintes opções.
Leitor multimédia
•Elim.: Permite eliminar o cheiro.
•Enviar: Permite enviar o cheiro para outro
dispositivo compatível utilizando MMS, Bluetooth ou
E-mail.
•Def. como Tom Toque: Permite denir a música
como tom de toque para chamadas de voz e
mensagens.
•Ordenar: Permite ordenar os cheiros com base no
Nome, tamanho ou tipo de dados.
•Propried.: Permite ver as propriedades do cheiro.
Gerir listas pessoais de reprodução
É possível criar, modicar e ver listas pessoais de
reprodução. Seleccione Menu > Leitor multimédia > Leitor de música > Minha lista de reprodução. Se não
existirem actualmente listas de reprodução,
pressione Adic. para criar uma lista de reprodução.
Seleccione uma lista de reprodução e pressione Opções
para ver as tarefas seguintes:
•Reprod.: Permite reproduzir todas as músicas na
lista de reprodução seleccionada.
•Mudar nome: Permite mudar o nome da lista de
reprodução seleccionada.
•Novo: Permite criar uma nova lista de reprodução.
•Elim.: Permite eliminar a lista de reprodução
seleccionada.
•Eliminar Tudo: Permite eliminar todas as listas de
reprodução.
Seleccione uma lista de reprodução e pressione Abrir
para ver as músicas existentes: Pressione Opção para
efectuar as tarefas seguintes:
•Adic. Conteúdo: Permite adicionar uma música nova
à lista de reprodução.
•Alterar a ordem: Permite alterar a ordem das
músicas.
•Def. como Tom Toque: Permite denir a música
como tom de toque para chamadas de voz e
mensagens.
•Enviar: Permite enviar o cheiro para outro
dispositivo compatível utilizando MMS, Bluetooth ou
E-mail.
•Remover: Permite eliminar a lista de reprodução
seleccionada.
57
•Remover tudo: Permite eliminar todas as listas de
reprodução.
•Propried.: Permite ver as propriedades do cheiro.
Gerir base de dados de música
É possível ver todos os cheiros de música como uma
lista, ordenados com base no artista ou álbum. Seleccione
Menu > Leitor multimédia > Leitor de música >Base
dados música.
•Mús. todas: Permite ver todas as músicas.
•Artista: Permite ver as músicas com base no artista.
•Álbum: Permite ver as músicas com base no álbum.
Actualizar a lista de músicas
Para actualizar e ver o leitor da lista de músicas
actualizado. Seleccione Menu > Leitor multimédia >
Leitor de música > Actualiz. Lista Mús.
Denir o modo de reprodução
É possível denir o modo de reprodução para reproduzir
todos os cheiros de música. Seleccione Menu > Leitor
Leitor multimédia
multimédia > Leitor de música > Modo reprod.. São
apresentadas as seguintes opções:
•Uma vez: Permite reproduzir a faixa uma vez.
•Repetir faixa: Permite repetir a faixa seleccionada
várias vezes.
•Reprod. ord.: Permite reproduzir todas as faixas na
sequência denida, uma vez.
•Repetir tudo: Permite repetir todas as faixas, várias
vezes.
•Aleatório: Permite reproduzir todas as faixas por
ordem aleatória.
Leitor de vídeo
É possível ver qualquer cheiro de vídeo suportado
utilizando o leitor de vídeo. Seleccione Menu > Leitor multimédia > Leitor de vídeo. O leitor de vídeo é
apresentado. Seleccione LSK para visualizar as seguintes
opções.
Reproduzir utilizando um dispositivo Bluetooth
É possível ver qualquer cheiro de vídeo suportado
utilizando um dispositivo Bluetooth emparelhado.
SeleccioneMenu > Leitor multimédia > Leitor de vídeo
> Reproduzir por Bluetooth.
Gerir os cheiros de vídeo
É possível ver, eliminar e enviar cheiros de vídeo.
Seleccione Menu > Leitor multimédia > Leitor de vídeo > Reprod. lista. Pressione Menu para visualizar as
seguintes opções.
•Elim.: Permite eliminar o cheiro.
•Enviar: Permite enviar o cheiro para outro
dispositivo compatível utilizando MMS, Bluetooth ou
E-mail.
•Ordenar: Permite ordenar os cheiros com base no
Nome, tamanho ou tipo de dados.
•Propried.: Permite ver as propriedades do cheiro.
Gerir listas pessoais de reprodução
É possível criar, modicar e ver listas pessoais de
reprodução. Seleccione Menu > Leitor multimédia > Leitor de vídeo > Minha lista reprod.. Se não forem
apresentadas quaisquer listas de reprodução, pressione
Nova para criar uma lista de reprodução.
58
Rádio FM
Seleccione Menu para visualizar as seguintes opções.
•Guardar: É possível guardar automaticamente as
estações de rádio.
•Os meus favoritos: É possível ver as estações de
rádio que já foram memorizadas. Seleccione uma
estação para reproduzir.
•Modo procurar: É possível denir o modo procurar
frequência para Manual, favorito ou Automático.
•Defin. tecla de atalho: Permite atribuir estações
utilizadas com frequência a teclas numéricas (1-0) e
as teclas * e #.
•Minimizar: É possível reproduzir a rádio em segundo
plano.
Leitor multimédia
59
Câmara
O Sonim Xp2.10 SPIRIT está equipado com uma câmara
de 3MP (megapixéis) para tirar fotograas e fazer
vídeoclipes.
•Seleccione Menu > Câmara OU pressione
ligeiramente a tecla câmara. A câmara está ligada.
•Seleccione a tecla menu OU pressione ligeiramente
a tecla câmara para tirar a fotograa.
•A fotograa é guardada em Menu > Meus Ficheiros
> Fotografias> Imagens.
•Após tirar a fotograa, seleccione LSK para enviar a
fotograa:
•Enviar por E-mail/MMS:MMS É possível
anexar a fotograa ao e-mail/à MMS.
•Enviar por Bluetooth: É possível ligar a um
Câmara
dispositivo Bluetooth compatível e enviar a
fotograa.
Opções da câmara
Para visualizar as opções da câmara, seleccione Menu
> Câmara > LSK. São apresentadas as seguintes opções:
•Tamanho da img.: Seleccione a resolução da
fotograa a partir das opções listadas.
•Qualidade: Seleccione a qualidade da fotograa a
partir das opções listadas: Óptima, boa ou normal.
•Galeria: Esta opção direcciona o utilizador para a
pasta Fotografias.
•Modo de disparo: É possível activar o obturador
automático.
•Modo câmara: É possível denir os efeitos de cor e
o obturador automático.
•Os efeitos de cor disponíveis são preto e
branco, sépia e normal.
•Se ligar o obturador automático, a fotograa
será disparada após um determinado período
de tempo depois de ter pressionado a tecla
menu.
•Lanterna: Seleccione Ligado para ligar a lanterna
ou seleccione Desligado para desligar a lanterna.
É possível defini-la para Auto., para detecção
automática.
•Orientação do ecrã: Seleccione Horizontal ou
Verticalpara alterar a orientação do visor do menu.
60
Lanterna
Pode utilizar o ash da câmara como uma lanterna. Para
ligar/desligar o ash, pressione sem soltar a tecla da
câmara.
O botão da lanterna pode não funcionar se
estiverem a ser utilizadas outras aplicações.
Lanterna
61
Cartão memória
No telemóvel Sonim XP2.10 SPIRIT, pode inserir um
Cartão Micro SD amovível para aumentar a capacidade
de armazenamento. Este cartão é inserido na ranhura por
baixo da bateria. Pode efectuar as seguintes funções no
cartão SD.
•Formatar o cartão SD.
•Visualizar o espaço disponível.
•Denir as imagens no cartão SD como fundo.
•Denir os cheiros áudio no cartão SD como tons de
toque.
A capacidade máxima suportada é de até 4
GB.
Inserir cartão de memória no telemóvel
1. Certique-se de que o telemóvel está desligado.
Cartão de memória
2. Levante a tampa da bateria e remova a bateria.
Para obter instruções, consulte “Inserir a bateria” na
página 12.
3. Levante o gancho prateado sob a ranhura indicada
localizada na extremidade esquerda superior da
ranhura da bateria.
4. Coloque o cartão SD na ranhura indicada e feche o
gancho prateado.
5. Insira novamente a bateria e a tampa. Rode os
parafusos da tampa da bateria no sentido dos
ponteiros do relógio para fechar a tampa da bateria.
Quando o telemóvel está ligado a uma
computador através de USB, o cartão de
memória é apresentado como uma unidade
separada no computador.
62
Gerir um cartão de memória
Para visualizar, ordenar e eliminar cheiros presentes no
cartão de memória,
1. Seleccione Menu > Meus ficheiros > Cartão memória.
2. Percorra a pasta para baixo e seleccione o cheiro.
Pressione Menu e são apresentadas as seguintes
opções.
OpçãoFunção
EliminarPermite eliminar o cheiro.
EnviarPermite enviar o cheiro através de
CopiarPermite copiar o cheiro para uma
MoverPermite mover a imagem para uma
Mudar nomePermite mudar o nome ao cheiro.
Cartão de memória
Nova pastaPermite criar uma nova sub-pasta.
Tipo visualiz.Permite visualizar as imagens como
OrdenarPermite ordenar as imagens por
MarcarPermite seleccionar a imagem
Marcar TdPermite seleccionar todas as
MMS, E-mail ou Bluetooth.
pasta de destino especicada.
pasta de destino especicada.
uma lista ou grelha.
nome, data ou tamanho.
especicada.
imagens ou uma a uma.
63
Gerir os seus ficheiros
Através do menu Meus ficheiros, pode guardar e
gerir cheiros áudio, cheiros de imagens, cheiros
.jar, cheiros .jad e cheiros .txt. Pode pré-visualizar
os cheiros, visualizar os seus detalhes e eliminar
cheiros. A capacidade de armazenamento interna é
de aproximadamente 50 MB. Para visualizar os seus
cheiros, seleccione Menu > Meus ficheiros. São
apresentadas as seguintes categorias:
•Imagens - Permite visualizar e gerir imagens
•Áudio - Permite visualizar e gerir ficheiros áudio
•Vídeo - Permite visualizar e gerir videoclips
•Ficheiros Java - Permite visualizar e gerir aplicações
Java
•Outros - Permite visualizar e gerir qualquer formato
de ficheiro não suportado.
•Cartão de memória - Permite visualizar e gerir
ficheiros guardados no cartão de memória.
•Gestão - Permite configurar definições guardadas.
Gerir os seus ficheiros
Gerir todos os cheiros
É possível visualizar, ordenar e eliminar os cheiros
guardados nos Meus cheiros.
1. Seleccione Menu > Meus ficheiros > seleccione a
categoria do cheiro (como imagens)
2. Percorra a lista apresentada até ao cheiro e
seleccione Menu para ver mais opções.
As opções seguintes são apresentadas, como base no
tipo de cheiro seleccionado.
OpçãoFunção
EliminarPermite eliminar a imagem.
EnviarPermite enviar a imagem através de
CopiarPermite copiar a imagem para uma
MoverPermite mover a imagem para uma
Mudar nomePermite mudar o nome ao cheiro.
Nova pastaPermite criar uma nova sub-pasta.
Apres. slidesPermite visualizar as imagens como
Def. como Tom
Toque
Adic. à Lista
repr.
Utilizar Imagem Permite denir a imagem como ID
Tipo visualiz.Permite visualizar as imagens como
OrdenarPermite ordenar as imagens por
MMS, E-mail ou Bluetooth.
pasta de destino especicada.
pasta de destino especicada.
uma apresentação de slides.
Permite denir o cheiro seleccionado como um tom toque ou tom de
mensagem.
Permite adicionar o cheiro seleccionado a uma lista de reprodução
especicada.
de contacto ou fundo.
uma lista ou grelha.
nome, data ou tamanho.
64
OpçãoFunção
MarcarPermite seleccionar a imagem
especicada.
Marcar TdPermite seleccionar todas as
imagens ou uma a uma.
Gerir os seus ficheiros
65
Este dispositivo sem os, (o "Dispositivo") contém
software da propriedade da Sonim Technologies, Inc.
("Sonim") e dos seus fornecedores e licenciantes terceiros
(colectivamente, o "Software"). Como utilizador deste
Dispositivo, a Sonim concede-lhe uma licença não
exclusiva, não transferível e intransmissível para utilizar
o software unicamente com Dispositivo no qual está
instalado e/ou com o qual é fornecido. Nada aqui pode
ser interpretado como uma venda do Software a um
utilizador deste Dispositivo.
Não lhe é permitido reproduzir, modicar, proceder a
operações de engenharia reversa, desmontar ou de
outro modo alterar ou recorrer a outros meios para
descobrir o código fonte do Software ou de qualquer
componente do Software. Para evitar qualquer dúvida,
tem o direito de, em qualquer altura, transferir todos os
direitos e obrigações associados ao Software a terceiros,
unicamente em conjunto com o Dispositivo com o qual
recebeu o Software, desde que tal terceiro concorde por
escrito que irá cumprir estas regras.
Esta licença é-lhe concedida pelo prazo da vida útil deste
Dispositivo. Pode resolver esta licença ao transferir, por
escrito, todos os seus direitos associados ao Dispositivo
em que recebeu o Software a terceiros. Se não cumprir
algum dos termos ou condições estipulados nesta
licença, esta resolver-se-á com efeito imediato. A Sonim
Acordo de licença de utilizador final
e os seus fornecedores e licenciantes terceiros são
os únicos e exclusivos proprietários e detêm todos os
direitos, títulos e interesses sobre o Software. A Sonim,
e na medida em que o Software contenha material ou
código de um terceiro, esse terceiro, serão beneciários
terceiros destes termos. A validade, interpretação
e execução desta licença será regida pelas leis de
Delaware, Estados Unidos.
Garantia incondicional de 3 anos
A Sonim oferece esta Garantia de 3 anos incondicional
para o seu telemóvel (daqui em diante referido como
"Produto").
Se o seu Produto precisar de assistência ao abrigo da
garantia, devolva-o ao agente onde foi comprado ou
contacte
•a Assistência Técnica Online e os números gratuitos
especícos de cada país:
www.sonimtech.com/support
•E-mail: support@sonimtech.com
•Número dos EUA: 1-888-547-9370
•Outros números: +800-5225-5227
A nossa garantia
Sujeito às condições desta Garantia de 3 anos ilimitada, a
Sonim garante que este Produto está livre de defeitos de
maior a nível de concepção, de material e de fabrico no
momento da compra original por um consumidor e pelo
período seguinte de Três (3) anos.
O que faremos
Se, durante o período da garantia, este Produto deixar
de funcionar em condições normais de utilização e
assistência, por defeito de concepção, de material ou
de fabrico, os distribuidores autorizados da Sonim ou os
parceiros de assistência, no país/região onde comprou o
Produto, irão substituir o Produto por um igual ou modelo
superior nas mesmas condições ou melhores. A Sonim e
os seus parceiros de assistência reservam-se o direito de
cobrar uma taxa de assistência se um Produto devolvido
for considerado como não estando abrangido pela
garantia segundo as condições abaixo.
66
Tenha em atenção que algumas das suas denições
pessoais, transferências ou outras informações podem
perder-se aquando da reparação ou substituição do
seu Produto Sonim. A Sonim não assume qualquer
responsabilidade por qualquer perda de informações, seja
de que tipo for e não o reembolsará por qualquer perda.
Deve sempre realizar cópias de segurança de todas as
informações armazenadas no Produto Sonim, tais como
transferências, calendário e contactos antes de entregar o
Produto Sonim para reparação ou substituição.
Serviço de assistência a telemóveis
O Sonim Xp2.10 SPIRIT é designado como classe IP67
para protecção contra poeira e água de acordo com a
Protecção IP (Ingress Protection) da Norma IEC 60529.
Isto signica que o telemóvel está protegido contra
poeiras e pode ser submergido até 1,0 m de profundidade
até 30 minutos. A imersão em águas mais profundas
pode danicar o aparelho e deve ser evitada. O telemóvel
não é à prova de água ou resistente à água durante o
carregamento, aquando da utilização de um auricular
ligado ou qualquer outra situação em que a tampa do
conector de sistema na parte inferior do telemóvel não
estiver bem fechada.
O Sonim Xp2.10 SPIRIT é rígido e foi construído para
Acordo de licença de utilizador final
ser utilizado em trabalhos pesados. A sua concepção
protege-o contra desmontagem ou danos mecânicos
quando sujeito a forças equivalentes a uma queda
livre da altura de um adulto de estatura média. Sujeitar
o telemóvel a um impacto e forças mais fortes pode
danicá-lo e tal deve ser evitado.
Condições
1. A garantia só é válida se o comprovativo original
de compra emitido ao comprador original por um
agente autorizado da Sonim, especicando a data
da compra e o número de série para este Produto,
for apresentado juntamente com o Produto a ser
reparado ou substituído. A Sonim reserva-se o direito
de recusar a prestação de assistência ao abrigo
da garantia se esta informação tiver sido retirada
ou alterada após a compra original do Produto ao
agente.
2. Se a Sonim reparar ou substituir o Produto, o
Produto reparado ou substituído continuará
garantido pelo tempo restante do período da garantia
original ou por noventa (90) dias a contar da data
da reparação, consoante o período de tempo que
for mais longo. A reparação ou substituição poderá
ser feita através de unidades recondicionadas
de funcionalidade equivalente. As peças ou
componentes que venham a ser substituídos serão
propriedade da Sonim.
3. Esta garantia não cobre qualquer avaria do Produto
devido a desgaste normal e quebra ou utilização
indevida, incluindo mas não se limitando à utilização
que ultrapasse a forma normal e habitual, de acordo
com as instruções da Sonim relativas a utilização
e manutenção do Produto. Esta garantia também
não cobre falhas do Produto devido a acidente,
modicação ou anação do software ou do
hardware, catástrofes naturais ou danos resultantes
de líquidos em interacção com o produto para
além do que foi descrito como aceitável no guia
do utilizador do produto. Uma bateria recarregável
pode ser carregada e descarregada centenas de
vezes. Contudo, irá acabar por esgotar-se - isto
não é um defeito. Quando o tempo de conversação
ou o tempo em espera car reduzido de forma
considerável, está na altura de substituir a bateria.
A Sonim recomenda que utilize apenas baterias e
67
carregadores aprovados pela Sonim. Pode haver
ligeiras diferenças de brilho e cor do visor entre
telemóveis. Pode haver pequenos pontos brilhantes
ou escuros no visor. Estes são chamados pixéis
defeituosos e ocorrem quando pontos individuais
têm uma anomalia e não podem ser ajustados.
Considera-se aceitável a existência de alguns pixéis
defeituosos.
4. Esta garantia não abrange falhas do Produto
causadas por instalações, modicações, reparação
ou abertura do Produto efectuadas por pessoal
não autorizado da Sonim. Se algum dos selos do
Produto for danicado ou de alguma forma alterado,
a garantia perderá a validade.
5. A garantia não abrange falhas do Produto causadas
pela utilização de acessórios ou outros dispositivos
periféricos que não sejam acessórios originais da
Sonim destinados a serem usados com o Produto.
6. NÃO SÃO DADAS QUAISQUER OUTRAS
GARANTIAS EXPLÍCITAS, QUER POR ESCRITO
QUER ORALMENTE, PARA ALÉM DESTA
GARANTIA LIMITADA DADA POR ESCRITO.
TODAS AS GARANTIAS IMPLÍCITAS, MESMO
SEM LIMITAÇÃO ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE
Acordo de licença de utilizador final
COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UMA
DETERMINADA UTILIZAÇÃO, ESTÃO LIMITADAS
À DURAÇÃO DESTA GARANTIA LIMITADA. EM
CASO ALGUM SERÁ A SONIM OU OS SEUS
LICENCIANTES RESPONSÁVEIS POR DANOS
ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES SEJA DE
QUE NATUREZA FOR, INCLUINDO MAS NÃO SE
LIMITANDO A PERDA DE LUCROS OU PERDAS
COMERCIAIS; ATÉ ÀS ÚLTIMAS CONSEQUÊNCIAS
ESTES DANOS PODEM SER RENUNCIADOS POR
LEI. DURAÇÃO DESTA GARANTIA LIMITADA.
EM CASO ALGUM SERÁ A SONIM OU OS SEUS
LICENCIANTES RESPONSÁVEIS POR DANOS
ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES SEJA DE
QUE NATUREZA FOR, INCLUINDO MAS NÃO SE
LIMITANDO A PERDA DE LUCROS OU PERDAS
COMERCIAIS; ATÉ ÀS ÚLTIMAS CONSEQUÊNCIAS
ESTES DANOS PODEM SER RENUNCIADOS POR
LEI.
68
AVISO: As alterações ou modicações efectuadas a
este equipamento cuja conformidade não tenha sido
expressamente aprovada pela Sonim Technologies,
Inc. podem anular a autoridade do utilizador em usar o
equipamento.
Declaração FCC
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15
das Normas da FCC. O funcionamento está sujeito às
duas seguintes condições:
1. Este dispositivo não pode causar interferências
nocivas.
2. Este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência
recebida, incluindo interferência passível de resultar
em funcionamento indesejado.
FCC
Este equipamento foi testado e está em conformidade
com os limites para dispositivos digitais de Classe
B, de acordo com a Parte 15 das Normas da FCC.
Estes limites foram concebidos para proporcionar uma
protecção razoável contra interferência nociva numa
instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza
e pode emitir energia de frequência de rádio e, se não
for instalado e utilizado de acordo com as instruções,
pode causar interferência nociva a comunicações de
rádio. No entanto, não existe qualquer garantia de que
não ocorrerá nenhuma interferência numa determinada
instalação. Se este equipamento causar interferência
nociva à recepção de rádio ou de televisão, o que
pode ser determinado desligando e voltando a ligar
o equipamento, o utilizador deverá tentar corrigir a
interferência através de uma ou mais das seguintes
medidas:
•Alterar a orientação ou localização da antena de
recepção.
•Aumentar a distância entre o equipamento e o
receptor.
•Ligar o equipamento a uma tomada noutro circuito
diferente do circuito ao qual o receptor está ligado.
•Para obter ajuda, contacte o representante ou um
técnico de rádio/TV qualicado.
69
Declaração de conformidade
Sonim Technologies Inc, declara que o telemóvel
Sonim Xp2.10 SPIRIT está conforme com os requisitos
essenciais e outras disposições relevantes da Directiva
1999/5/CE.
Declaração de conformidade
70
A
Alfanuméricas 19
Áudio
Gravador 53
B
Barrar chamadas
Cancelar 35
Estado 35
Bateria
Barras 14
Utilização 13
Bluetooth 55
Activar 55
Auricular 55
Desactivar 55
Enviar dados 56
Receber dados 56