Sonim XP2 Spirit User Guide [nl]

GEBRUIKER
HANDLEIDING
SONIM XP2.10 SPIRIT
Nederlands
De informatie in deze gebruikershandleiding is geschreven voor het model Sonim XP2.10 SPIRIT. De inhoud van dit document wordt "in de huidige staat" aangeboden. Behalve voor zover vereist door de van toepassing zijnde wet- en regelgeving, wordt er geen enkele garantie geboden, expliciet noch impliciet, met inbegrip van, maar niet beperkt tot de impliciete garantie van verhandelbaarheid en geschiktheid voor een bepaald doel, met betrekking tot de nauwkeurigheid, de betrouwbaarheid of de inhoud van dit document. Sonim Technologies Ltd. behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen en verbeteringen aan te brengen aan de producten en aan eigenschappen van de in dit document beschreven producten.
Sonim Technologies Ltd. kan onder geen enkele omstandigheid verantwoordelijk worden gesteld voor het verlies van gegevens of inkomsten of voor enige bijzondere schade, incidentele schade, gevolgschade of indirecte schade, op welke manier dan ook veroorzaakt.
Bepaalde diensten en functies in deze gebruikershandleiding worden mogelijk niet door alle netwerken ondersteund, zoals 112, het internationale noodnummer. Neem contact op met uw netwerkbeheerder of serviceprovider voor nadere uitleg over het gebruik van specieke diensten/functies.
Dit apparaat kan grondstoffen, technologie of software bevatten die onderhevig zijn aan exportwetten en -reguleringen uit de VS en andere landen. Omleiding in strijd met de wet is verboden. Wanneer u de functies van dit apparaat gebruikt, moet u zich aan alle wetten houden en de privacy en wettelijke rechten van derden respecteren.
Lees de hoofdstukken "Belangrijke veiligheidsinformatie" en "Beperkte garantie" voordat u de mobiele telefoon in gebruik neemt.
Afdanken van oude elektrische en elektronische apparatuur
Het symbool van de doorkruiste afvalbak geeft aan dat dit product (en componenten die zijn gemarkeerd met dit symbool) binnen de landen van de Europese Unie niet bij het normale huishoudelijke afval mag worden gedaan en dat het naar een speciaal inzamelingspunt moet worden gebracht.
Afdanken van batterij
2
De beschikbaarheid van bepaalde producten kan variëren per regio. U kunt dit controleren via de dichtstbijzijnde Sonim XP2.10 SPIRIT­dealer.
Controleer lokaal geldende regelingen voor de ruiming van batterijen. De batterij mag nooit bij het normale huishoudelijke afval worden gedaan. Breng de batterij naar een inzamelingspunt voor batterijen, indien beschikbaar.
Algemene informatie————————6
Netwerkservices Ondersteuning door Sonim Effectief gebruik van de handleiding Veel voorkomende acties
Richtlijnen voor uw veiligheid————————8
Batterijprestaties Batterij vervangen Kortsluiting voorkomen Niet blootstellen een extreme temperaturen Afdanken van de batterij Persoonlijke medische apparaten Kindveiligheid Noodoproepen SAR-informatie
Aan de slag————————13
Batterijgebruik De batterij plaatsen De batterij verwijderen De batterij opladen Alarm voor lage batterij Uw SIM-kaart
Inhoudsopgave
De SIM-kaart of geheugenkaart plaatsen De SIM-kaart of geheugenkaart verwijderen Startscherm Bewerkingen in het startscherm Basisinstellingen Functies van het toetsenblok
Uw Sonim XP2.10 SPIRIT-telefoon————————25
Uw Sonim XP2.10 SPIRIT-telefoon Hoofdmenu Indicatoren op het startscherm Acties die u kunt uitvoeren zonder SIM-kaart
Telefooninstellingen————————29
Hoofdmenu Algemene instellingen Telefoonproelen
Beeldscherminstellingen Energiebesparing Beveiligingsinstellingen Netwerkinstellingen Gegevensproelen Instellingen herstellen Alles wissen
Gesprekken beheren————————34
Gesprekken beheren Een nummer kiezen Een internationaal nummer kiezen Een nummer kiezen via Contacten Een nummer kiezen via de lijst Gesprekken Gesprekken beheren Vast nummer kiezen Snel kiezen Een gesprek accepteren/afwijzen Antwoord met elke toets Gesprek doorverbinden De opties voor het doorverbinden van gesprekken vindt u hieronder: Gesprek blokkeren Gesprek in wacht Beller-ID Autom. opnieuw kiezen Autom. antwoord headset Overige gespreksinstellingen
Contacten beheren————————39
Contacten beheren Een nieuw contact toevoegen Een nummer kiezen via Contacten Een bericht verzenden via Contacten Nieuwe groep toevoegen Een nieuw contact toevoegen aan Groep Groep-instellingen Overige nummers Standaard lijst met contacten Contact verzenden
3
Contacten verwijderen Nummers kopiëren of verplaatsen tussen telefoon, SIM Contacten zoeken
Berichten beheren————————42
Berichten Invoermodus voor tekst SMS-berichten beheren MMS-berichten beheren E-mailberichten beheren Conceptberichten beheren Verzonden berichten beheren Een bericht verzenden via Contacten Nummer in een ontvangen bericht bellen of opslaan SMS-geheugen opvragen Voicemail
Internetbrowser————————50
Internetbrowser
Java————————51
Java Vooraf geïnstalleerde Java-toepassingen Java Help
Inhoudsopgave
Java-toepassing installeren vanaf SD-kaart
Tools————————52
Tools Alarm Rekenmachine Opmerkingen Taken Wereldklok Stopwatch Afteltimer Valuta omrekenen SIM-toolkit Opnemen gesproken bericht
Kalender beheren————————55
Kalender
Verbindingen beheren————————56
Verbindingen beheren Bluetooth Packetgegevensverbinding Computersynchronisatie USB-functie
Mediaspeler————————59
Mediaspeler FM-radio
Camera————————61
Camera Cameraopties
Zaklamp————————62
Zaklamp
Geheugenkaart————————63
Geheugenkaart Geheugenkaart in telefoon plaatsen Uw geheugenkaart beheren
Uw bestanden beheren————————65
Uw bestanden beheren
Gebruiksrechtovereenkomst————————66
Onvoorwaardelijke garantie van 3 jaar Onze garantie Wat wij doen Onderhoud van de telefoon Voorwaarden
FCC————————69
FCC-verklaring
Conformiteitsverklaring————————70
Conformiteitsverklaring
Index————————71
4
Onvoorwaardelijke
3 Jaar Garantie
5
Gefeliciteerd met de aanschaf van een Sonim XP2.10 Spirit™ mobiele telefoon. De Sonim XP2.10 SPIRIT is een tri-band GSM/GPRS/EDGE (900/1800/1900 MHz)- en een single-band 3G/WCDMA (2100 MHz)-telefoon. De telefoon biedt een intuïtieve gebruikersinterface met vele voorzieningen die het mogelijk maakt de functionaliteit optimaal te benutten.

Netwerkservices

Via uw serviceprovider zijn extra services beschikbaar. Om het meeste uit deze services te halen, moet u zich abonneren op deze diensten via uw serviceprovider en de provider vragen om instructies voor het gebruik.

Ondersteuning door Sonim

Voor aanvullende productinformatie en ondersteuning gaat u naar www.sonimtech.com.

Effectief gebruik van de handleiding

Maak uzelf vertrouwd met de terminologie en symbolen

Algemene informatie

die worden gebruikt in deze handleiding om u te helpen de telefoon effectief te gebruiken.
SELECTEREN Betekent dat u op de rechter-
of linkerselectietoets moet drukken om de opdracht uit te voeren die onderaan het scherm wordt aangegeven. De navigatietoets kan ook worden gebruikt als selectietoets voor het selecteren van het menu. Als de handleiding bijvoorbeeld aangeeft dat u
Menu > Berichten > SMS
moet selecteren, drukt u op de centrale toets of de selectietoets links (afhankelijk van het menu) om Menu te selecteren. Vervolgens bladert u naar Berichten, drukt u op de centrale toets, bladert u naar SMS en drukt u nogmaals op de centrale toets. Druk op de rechterselectietoets om terug te keren naar het vorige scherm.
6
DRUKKEN Wil zeggen op een toets
drukken en deze onmiddellijk weer loslaten. "Druk op 2" betekent bijvoorbeeld dat u in het toetsenblok moet drukken op de toets met als label het cijfer 2 en de letters “ABC”.
INGEDRUKT HOUDEN Betekent dat u een toets
MENUOPTIES Deze opties worden
MENU SELECTEREN Betekent dat u op de
Algemene informatie
EEN MENUOPTIE WAARACHTER DRIE PUNTEN STAAN (…)
kort ingedrukt moet houden, voordat u de toets weer loslaat. Deze actie wordt bijvoorbeeld gebruikt om de telefoon in en uit te schakelen en voor sneltoetsen waarmee bepaalde functies worden gestart. Bijvoorbeeld: houd 1 ingedrukt voor toegang tot de voicemail.
onderaan het scherm weergegeven. U kunt de selectietoetsen gebruiken om de aangegeven optie te selecteren.
linkerselectietoets moet drukken om de optie Menu te selecteren of dat u op de toets Menu (midden) moet drukken.
Wil zeggen dat er meer opties beschikbaar zijn, maar dat er in de handleiding maar één wordt genoemd.
Geeft een opmerking aan.

Veel voorkomende acties

De volgende acties kunnen worden uitgevoerd vanuit meerdere menu's:
AFSLUITEN Hiermee wordt het vorige
scherm weergegeven. Gebruik de selectietoets rechts om deze functie uit te voeren.
HERSTELLEN Hiermee worden
gegevens teken voor teken gewist. Gebruik de selectietoets rechts om deze functie uit te voeren.
OK Hiermee bevestigt u
een actie. Gebruik de selectietoets links of de toets Menu om deze functie uit te voeren.
7
Lees de volgende richtlijnen voor de veiligheid zorgvuldig door voordat u de telefoon gebruikt. Deze richtlijnen geven informatie die het mogelijk maakt om uw mobiele telefoon veilig te bedienen en te voldoen aan alle wettelijke vereisten met betrekking tot het gebruik.
Gebruik de telefoon niet bij een tankstation. Houd u aan beperkingen die gelden voor radioverkeer bij brandstofdepots en chemische fabrieken en plaatsen waar wordt gewerkt met explosieven.
Elektrische interferentie kan het gebruik van de telefoon onmogelijk maken. Houd u aan beperkingen die gelden in ziekenhuizen en bij medische apparatuur.
Schakel uw mobiele telefoon uit aan boord van een vliegtuig. Draadloze telefoons kunnen interferentie en gevaar voor vliegtuigen veroorzaken. In een vliegtuig kan de telefoon worden gebruikt in de vliegmodus.
Stel de batterij niet bloot aan hoge temperaturen (boven 60° C).
Houd u aan de wetten voor verkeersveiligheid. Gebruik de telefoon niet terwijl u een auto bestuurt. Zoek eerst een veilige plaats om te stoppen. Spreek niet via een handsfree microfoon terwijl u rijdt.

Richtlijnen voor uw veiligheid

Vermijd gebruik van de telefoon in de buurt van persoonlijke medische apparaten, zoals pacemakers en hoorapparaten.
Gebruik alleen laadapparatuur voor het opladen van uw telefoon die is goedgekeurd voor de Sonim XP2.10 SPIRIT. Dit om schade aan de telefoon te voorkomen.
Het symbool van de doorkruiste afvalbak geeft aan dat dit product (en componenten die zijn gemarkeerd met dit symbool) binnen de landen van de Europese Unie niet bij het normale huishoudelijke afval mag worden gedaan en dat het naar een speciaal inzamelingspunt moet worden gebracht.
8
Laat alleen gekwaliceerd personeel de telefoon installeren of repareren.
De Sonim XP2.10 SPIRIT is waterdicht en blijft werken als deze is ondergedompeld in maximaal 1 meter water en binnen 30 minuten wordt verwijderd. De telefoon is echter niet waterdicht op grotere diepte, tijdens het opladen of wanneer het klepje van de systeemaansluiting aan de onderkant van de telefoon is geopend of beschadigd is.
Om ervoor te zorgen dat de telefoon waterdicht blijft, moet u het klepje van de aansluiting
Op het klepje van de aansluiting kunnen zich waterdruppels vormen wanneer het klepje
De waterdruppels onder de displayklep kunnen condenseren als de telefoon in water
De Sonim XP2.10 SPIRIT is stofbestendig, sterk en schokbestendig. De telefoon is echter niet stofbestendig of onbreekbaar bij erg krachtige schokken. Voor de beste resultaten en een optimale levensduur moet de Sonim XP2.10 SPIRIT worden beschermd tegen zout water, stof en krachtige schokken.
Richtlijnen voor uw veiligheid
Maak back-ups van belangrijke informatie die is opgeslagen in uw telefoon of schrijf die informatie op.
aan de onderkant van de telefoon stevig bevestigen nadat het is geopend voor opladen of het gebruik van een bedrade hoofdtelefoon.
kort na onderdompeling wordt geopend. Dit duidt niet op waterlekkage. Het klepje van de aansluiting is verzegeld en waterdicht.
wordt ondergedompeld en er sprake is van een groot temperatuurverschil. Dit duidt niet op waterlekkage. De druppels verdwijnen vanzelf bij kamertemperatuur.
9

Batterijprestaties

Uw apparaat wordt van stroom voorzien door een oplaadbare batterij. Gebruik de batterij alleen voor de beoogde doeleinden. Gebruik nooit een lader of batterij die beschadigd is. Als de batterij helemaal leeg is, kan het een paar minuten duren voorat de indicator voor de lading wordt weergegeven en voordat de telefoon kan worden gebruikt voor gesprekken. Een nieuwe batterij bereikt het maximale prestatieniveau pas nadat twee of drie volledige cycli van laden en ontladen zijn doorlopen. De batterij kan honderden keren worden opgeladen en ontladen, maar zal uiteindelijk verslijten. Koppel de lader los van het stopcontact en het apparaat wanneer deze niet in gebruik is. Koppel een volledig opgeladen batterij los van de lader. Overladen kan de levensduur bekorten. Als een volledig geladen batterij niet wordt gebruikt, raakt deze langzaam de lading kwijt.

Batterij vervangen

Wanneer de gesprekstijd en de stand-bytijd merkbaar korter worden, vervangt u de batterij door een originele Sonim XP2.10-batterij. Als een vervangende batterij voor het eerst wordt gebruikt, of als de batterij gedurende een langere
Richtlijnen voor uw veiligheid
periode niet is gebruikt, moet u mogelijk de lader aansluiten, om deze vervolgens weer los te koppelen en opnieuw aan te sluiten om te beginnen met het laden van de batterij.

Kortsluiting voorkomen

Voorkom kortsluiting van de batterij. Een kortsluiting kan zich voordoen wanneer een metalen object, zoals een munt, paperclip of pen, een directe verbinding maakt tus­sen de positieve (+) en negatieve (-) polen van de batterij. (De polen zien eruit als metalen strips op de batterij.) Dit kan bijvoorbeeld gebeuren wanneer u een reservebatterij in een zak of tas meeneemt. Een kortsluiting kan de batterij of het object dat de verbinding maakt, beschadigen.

Niet blootstellen een extreme temperaturen

Wanneer u de batterij op een hete of koude plaats, zoals een afgesloten auto in de zomer of de winter, achterlaat, zullen de capaciteit en levensduur van de batterij minder worden. Probeer de batterij voor het beste resultaat altijd te bewaren bij een temperatuur tussen 15°C en 25°C. Een apparaat met een te hete of te koude batterij kan tijdelijk niet werken, zelfs al is de batterij volledig opgeladen. De prestaties van de batterij gaan met name achteruit bij temperaturen ver onder de nul graden.

Afdanken van de batterij

Gooi batterijen niet in een vuur, aangezien ze kunnen exploderen. Ook batterijen die beschadigd zijn, kunnen exploderen. Volg de lokale regelingen voor het wegdoen van batterijen en recycle ze, indien mogelijk. Doe batterijen niet bij het huishoudelijke afval. Haal batterijen of cellen niet uit elkaar en open ze niet. Voorkom, als een batterij lekt, dat de vloeistof in aanraking komt met de huid of ogen. Als dat toch gebeurt, moet u onmiddellijk medische hulp zoeken.

Persoonlijke medische apparaten

Mobiele telefoons kunnen de werking van pacemakers en andere geïmplanteerde apparatuur beïnvloeden. Plaats de mobiele telefoon niet direct op de pacemaker, bijvoorbeeld in uw borstzak. Wanneer u de telefoon gebruikt, houdt u die aan het oor dat het verst van de pacemaker is. Als een minimale afstand van 15 cm wordt aangehouden tussen de mobiele telefoon en de pacemaker, is het risico van interferentie beperkt. Als u het vermoeden hebt dat er interferentie optreedt, schakelt u de mobiele telefoon onmiddellijk uit. Neem contact op met uw cardioloog voor meer informatie. Voor andere medische apparaten raadpleegt u uw dokter en de fabrikant van het apparaat. Volg instructies om het apparaat of de RF-transmissie
10
uit te schakelen altijd op, met name in ziekenhuizen en aan boord van vliegtuigen. Apparatuur die in dit soort omgevingen wordt gebruikt, kan gevoelig zijn voor de radiogolven die door het apparaat worden uitgezonden. Houd ook altijd rekening met beperkingen die gelden bij tankstations en op andere plaatsen met brand- of explosiegevaar.

Kindveiligheid

Laat kinderen niet spelen met de mobiele telefoon of de bijbehorende accessoires. Houd de telefoon buiten hun bereik. Zij kunnen zichzelf of anderen letsel toebrengen of kunnen de telefoon of de accessoires per ongeluk beschadigen. Uw mobiele telefoon en de accessoires kunnen kleine onderdelen bevatten die los kunnen komen en kunnen leiden tot een verstikkingsgevaar.

Noodoproepen

Mobiele telefoons werken met radiosignalen. Dat betekent dat niet onder alle omstandigheden een verbinding kan worden gegarandeerd. Vertrouw daarom nooit alleen op een mobiele telefoon voor essentiële communicatie (zoals in een medische noodtoestand). Het is mogelijk
Richtlijnen voor uw veiligheid
dat noodoproepen niet mogelijk zijn in alle gebieden, via alle netwerken voor mobiele telefonie of wanneer bepaalde netwerkservices en/of voorzieningen van de mobiele telefoon in gebruik zijn. Neem contact op met uw serviceprovider voor meer informatie.

SAR-informatie

De Sonim XP2.10 SPIRIT is gecertificeerd als zijnde een apparaat dat voldoet aan de vereisten die de overheid stelt aan de blootstelling aan radiogolven.
Wanneer de mobiele telefoon communiceert via het draadloze netwerk, zendt deze radiogolven uit, die radiofrequente energie of RF wordt genoemd. De SAR (Specic Absorption Rate) is de eenheid die wordt gebruikt om de hoeveelheid RF-energie te meten die wordt geabsorbeerd door het lichaam bij gebruik van de telefoon. SAR wordt uitgedrukt in watts/kilogram (W/kg).
Wereldwijd hebben overheden uitgebreide internationale veiligheidsrichtlijnen aangenomen die door wetenschappelijke organisaties zijn ontwikkeld, bijvoorbeeld de ICNIRP (International Commission on Non­Ionizing Radiation Protection) en het IEEE (The Institute of Electrical and Electronics Engineers Inc.), op basis van periodieken en grondige evaluaties van wetenschappelijk onderzoek. Deze richtlijnen hebben betrekking op de toegestane blootstelling van de algemene bevolking aan radiogolven.
Tests voor SAR worden uitgevoerd aan de hand van gestandaardiseerde methoden waarbij de telefoon uitzendt met het maximale gecerticeerde zendvermogen voor de gebruikte frequentiebanden.
Informatie aangaande de SAR-gegevens voor inwoners van landen die de SAR-limieten hebben aangenomen, zoals aanbevolen door de International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP). Bijvoorbeeld de Europese Unie, Japan, Brazilië en Nieuw-Zeeland.
De limiet die door de ICNIRP wordt aanbevolen, is 2 W/kg gemiddeld per tien (10) gram weefsel.
11
Informatie aangaande de SAR-gegevens voor inwoners van de Verenigde Staten en Canada.
In de Verenigde Staten en Canada is de SAR-limiet voor het algemene gebruik van mobiele telefoons gemiddeld
1.6 watts/kilogram gemiddeld per één gram weefsel. In de norm is een aanzienlijke veiligheidsmarge verwerkt voor aanvullende bescherming van het publiek en om eventuele afwijkingen in de metingen te ondervangen.
Voordat een bepaald model telefoon in de VS mag worden verkocht, moet het door de FCC (Federal Communications Commission) zijn getest en gecerticeerd dat de deze de limieten voor een veilige straling zoals vastgesteld door de overheid, niet worden overschreden. De tests worden uitgevoerd in posities en op locaties (oftewel bij het oor en gedragen op het lichaam) overeenkomstig de vereisten van de voor elk model. De FCC heeft een Equipment Authorization-vergunning voor de Sonim XP2.10 SPIRIT verleend en heeft alle gemelde SAR-niveaus geëvalueerd en conform de RF-stralingsrichtlijnen van de FCC bevonden. Hoewel de SAR-limieten voor verschillende telefoons kunne variëren, voldoen alle mobiele telefoons met een equipment authorization van de FCC aan de vereisten van de overheid voor een veilige straling.
Richtlijnen voor uw veiligheid
De hoogste SAR-waarde voor een Sonim XP2.10 SPIRIT zoals door Sonim getest voor gebruik:
Bij het oor 0.681 W/kg (1 g).
Gedragen op het lichaam 0.204 W/kg (1g) voor spraak en 0.318 W/kg (1 g) voor gegevensverbindingen.
Bij bediening terwijl de telefoon op het lichaam wordt gedragen, voldoet deze telefoon aan de RF­stralingsrichtlijnen van de FCC mits de telefoon wordt gebruikt met een niet-metalen accessoire en met de telefoon ten minste 1.5 cm van het lichaam verwijderd,
of met de originele voor deze telefoon bedoelde Sonim­accessoire en op het lichaam gedragen. Indien er andere accessoires worden gebruikt, voldoet de telefoon mogelijk niet aan de RF-stralingsrichtlijnen van de FCC.
12

Batterijgebruik

Gebruik alleen een voor de Sonim XP2.10 SPIRIT gecerticeerde batterij die is ontworpen voor dit model telefoon.
Het gebruik van andere batterijen kan schade veroorzaken en kan de garantievoorwaarden van uw telefoon doen vervallen.
Aangeraden wordt om de batterij te beschermen tegen vocht en extreme temperaturen.
Houd de batterij buiten het bereik van kinderen.

De batterij plaatsen

1 Open de batterijklep
U opent de batterijklep door de twee schroeven van de klep naar links te draaien. U kunt de

Aan de slag

meegeleverde schroevendraaier gebruiken om de schroeven los te draaien.
2 Trek de flap omhoog
Trek de klep aan de achterzijde aan beide zijden omhoog voor toegang tot de batterijsleuf.
3 Plaats de batterij.
Plaats de batterij recht in de batterijsleuf, zodat de drie metalen contactpunten op de bovenkant van de batterij zijn uitgelijnd met de metalen contactpunten in het batterijcompartiment.
4 Sluit de klep
Sluit de batterijklep. Draai de schroeven van de batterijklep naar rechts. U kunt de meegeleverde schroevendraaier gebruiken om de schroeven vast te draaien.

De batterij verwijderen

Volg stap 1 en 2 van het gedeelte “De batterij plaatsen” op
pagina 13.
Om de batterij te verwijderen, opent u de klep aan de achterkant van de telefoon en trekt u de batterij aan de bovenkant omhoog uit de sleuf.
De batterij kan nu worden verwijderd. Volg stap 4 in het gedeelte “De batterij plaatsen” op pagina 13 om de klep te sluiten.

De batterij opladen

De batterij die bij uw mobiele telefoon wordt geleverd, is niet helemaal opgeladen. U kunt het beste de batterij volledig opladen voordat u de mobiele telefoon voor het eerst gebruikt.
13
1 De oplader aansluiten
Steek de stekker van de lader in een stopcontact
2 Verbinding maken met telefoon
Plaats de (micro) USB-stekker van de lader in de aansluiting op de linkerzijde van de telefoon.
3 Animatie tijdens opladen
Als de batterij wordt opgeladen terwijl de telefoon is uitgeschakeld, wordt alleen het bewegende batterijpictogram weergegeven
Aan de slag
4 Oplaadpictogram
Als de batterij wordt opgeladen terwijl de telefoon ingeschakeld is, zult u zien dat de staven in het batterijpictogram (te zien op het startscherm) bewegen om aan te geven dat de batterij wordt opgeladen. Nadat de telefoon volledig is opgeladen, stopt het batterijpictogram met knipperen. U kunt dan de lader loskoppelen van de telefoon.
5 Oplaadproces
Wanneer het oplaadproces eenmaal is begonnen, is de enige manier om het te stoppen het loskoppelen van de lader.
PAS OP: Tijdens het opladen is er een ontplofngsrisico als er een andere batterij wordt gebruikt dan de door Sonim gecerticeerde batterij voor de Sonim XP2.10 SPIRIT.

Alarm voor lage batterij

Telkens wanneer de batterij leegt begint te raken, hoort u een alarmsignaal. Dit alarm is standaard ingeschakeld voor alle proelen. Als u het alarm wilt uitschakelen, selecteert u
Menu > Instellingen > Telefoonprofielen > selecteer het profiel > Menu > Telefoonprofielen bewerken > Toon voor lage batterij > Uit.

Uw SIM-kaart

U kunt een SIM-kaart kopen bij uw mobiele operator. Uw telefoonnummer en registratiegegevens blijven altijd hetzelfde.
Als u een abonnement voor 3G en andere gegevensdiensten hebt, neemt u contact op met de serviceprovider/mobiele operator.
14

De SIM-kaart of geheugenkaart plaatsen

1 Telefoon uitschakelen
Zorg ervoor dat de telefoon uitgeschakeld is.
2 Trek de flap omhoog
Open de batterijklep en verwijder de batterij. Zie de instructies in het gedeelte “De
batterij plaatsen” op pagina 13.
5 Sluit de klep
Plaats de batterij en de klep terug. Draai de schroeven van de batterijklep met de klok mee om de klep te vergrendelen.
3 Plaats de SIM-kaart
Open de SIM-kaarthouder en plaats de SIM-kaart in de
Aan de slag
aangewezen sleuf en sluit de houder.
4 Geheugenkaart plaatsen
Open de geheugenkaarthouder en plaats de geheugenkaart in de aangewezen sleuf en sluit de kaarthouder.
15

De SIM-kaart of geheugenkaart verwijderen

1 Telefoon uitschakelen
Zorg ervoor dat de telefoon uitgeschakeld is.
2 Trek de flap omhoog
Open de batterijklep en verwijder de batterij. Zie de instructies in het gedeelte
“De batterij plaatsen” op pagina 13.
3 SIM-kaart of geheugenkaart
verwijderen
Verwijder de SIM-kaart of
Aan de slag
geheugenkaart door deze naar beneden uit de sleuf te duwen.
4 Sluit de klep
Plaats de batterij en de klep terug.
16
Onderdelen van de Sonim XP2.10 SPIRIT-telefoon
Het toetsenblok van de Sonim XP2.10 SPIRIT heeft negen functietoetsen en 12 alfanumerieke toetsen. Op de linkerzijde van de telefoon bevinden zich twee toetsen en op de rechterzijde van de telefoon bevinden zich drie toetsen.
Scherm
Aan de slag
Alfanumerieke toetsen
Poort voor headset
Poort voor lader/USB
In-/uitschakelen
Oordop
17
Functietoetsen
Microfoon
Onderdelen van de Sonim XP2.10 SPIRIT-telefoon
Volumetoetsen
Flash
Zaklantaarn (lang indrukken)/camera (drukken)
Aan de slag
Batterijklep
Speakers
Camera
Schroeven batterijklep
18
Sonim XP2.10 SPIRIT-toetsenblok
De volgende afbeelding toont de verschillende toetsen op het toetsenblok van de telefoon. Numerieke toetsen en pijltoetsen kunnen als sneltoets worden ingesteld. De standaardsneltoetsen worden in de afbeelding weergegeven.
Toets Menu
Navigatietoetsen (Omhoog/Omlaag/ Rechts/Links)
Aan de slag
Selectietoets links (STL)
Bellen/Accepteren/Verzenden
Ingedrukt houden voor voicemail
Selectietoets rechts (STR)
Eind gesprek
19
Ingedrukt houden om toetsenblok
te vergrendelen/ontgrendelen
Ingedrukt houden voor weergave + (voor bellen naar een internationaal
nummer)
Ingedrukt houden om stille modus in of uit te schakelen.
De alfanumerieke toetsen zijn de toetsen met de cijfers één tot en met nul, de letters A-Z plus de toetsen [*] en [#]. Door op de toetsen te drukken, kunt u cijfers of letters invoeren. Kies de invoermodus voor tekst waarmee u deze toetsen het meest efciënt kunt gebruiken.

Startscherm

Wanneer de telefoon in de stand-bystand staat, wordt bepaalde informatie weergegeven, zoals de naam van de serviceprovider, de datum en tijd, de status van de batterijlading en informatie over GPRS-verbindingen. Mogelijk worden ook nog andere indicatoren weergegeven (als de betreffende functie is ingeschakeld), zoals de wekker, gesprekken doorverbinden, enzovoort. Het apparaat kan met een volledig geladen batterij gedurende maximaal 200 uur in de stand-bystand blijven.
Indicator batterijlading
Opdracht die u kiest met STL
Pictogrammen
Serviceprovider
Opdracht die u kiest met STR
signaalsterkte
Aan de slag
Indicator
Gegevens-
verbindingen

Bewerkingen in het startscherm

U hebt via het startscherm toegang tot de volgende informatie.
Drukken Voor toegang tot
Menutoets Hoofdmenu
Linkerselectietoets Kalender
Rechterselectietoets Contacten
Toets Bellen/ Accepteren/Verzenden
Pijl-omhoog Snelkoppelingen
Pijl-omlaag Snelkoppelingen
Pijl-rechts Postvak IN
Pijl-links Muziekspeler
De vier functies die worden uitgevoerd met de pijltoetsen, zijn in de fabriek ingesteld, maar u kunt die wijzigen. Selecteer
Menu > Instellingen > Telefoon > Snelkoppelingen. Selecteer de pijltoets en
selecteer de snelkoppeling.
Lijst Alle gesprekken
hoofdscherm
hoofdscherm
20

Basisinstellingen

Wanneer u de telefoon hebt ingeschakeld, wordt de naam van de serviceprovider weergegeven.
Beveiligingsinstellingen
Om gebruik van uw telefoon door onbevoegden te voorkomen, kunt u een pincode instellen. De pincode is afhankelijk van de provider.
1. Selecteer Menu > Instellingen > Beveiliging > PIN
activeren > Activeren. Geef de PIN op. Selecteer OK. Wanneer u het gebruik van de pincode hebt
ingesteld, moet u de pincode invoeren wanneer u de telefoon inschakelt. Als u een foute pincode opgeeft, krijgt u geen toegang tot de telefoon.
2. Als u de pincode wilt wijzigen, selecteert u Menu > Instellingen > Beveiliging > PIN wijzigen. U kunt codes wijzigen voor PIN en PIN2. Neem voor meer informatie contact op met uw serviceprovider.
Privacybewaking
Aan de slag
In de privacybewakingsmodus zijn de functies Gesprekken, Contacten, Berichten en Snel bellen alleen toegankelijk wanneer u een wachtwoord opgeeft.
Als u een wachtwoord wilt opgeven, selecteert u Menu > Instellingen > Beveiliging > Privacybewaking. Selecteer Beschermde items en geef het wachtwoord op. Nadat u het wachtwoord hebt opgegeven, wordt het scherm met Beschermde items weergegeven. Markeer de te beschermen functies en selecteer OK.
Het standaardwachtwoord voor privacybescherming is
1234.
Vergrendelingsmodus
In de vergrendelingsmodus kan de telefoon alleen worden ontgrendeld door een wachtwoord op te geven.
Als u een wachtwoord voor vergrendeling wilt opgeven, selecteert u Menu > Instellingen > Beveiliging > Vergrendeling. Geef het wachtwoord op. Selecteer OK.
Het standaardwachtwoord voor het vergrendelen van de telefoon is 1234.
Als u het wachtwoord voor bescherming of vergrendeling wilt wijzigen, selecteert u Menu > Instellingen > Beveiliging > Beveiligingscode wijzigen. Geef het wachtwoord op. Selecteer OK. Geef het nieuwe wachtwoord op. Selecteer OK. Geef het nieuwe wachtwoord nogmaals op. Selecteer OK.
Auto toetsvergrendeling
Als u het toetsenblok wilt blokkeren, selecteert u Menu > Instellingen > Telefoon > Auto toetsvergrendeling. U
kunt op deze manier de functie in- en uitschakelen door de tijd in te stellen.
U kunt het toetsenblok ook vergrendelen door de toets '*' ingedrukt te houden. Om te ontgrendelen, drukt u op * >
OK.
Datum en tijd
Als u de datum en tijd wilt instellen, selecteert u Menu > Instellingen > Telefoon > Datum & tijd.
Vergadermodus
In de vergadermodus worden de signalen voor Gesprekken, Organiseren, SMS en batterijstatus uitgeschakeld.
Selecteer Menu > Instellingen > Telefoonprofielen > Verga der modus OF houd de toets # ingedrukt.
21

Functies van het toetsenblok

In de volgende tabel wordt aangegeven welke functies kunnen worden uitgevoerd met de verschillende toetsen:
Toets Bewerkingen
Druk op deze toets om een gesprek te beëindigen (GSM).
Druk op deze toets wanneer een menu wordt weergegeven of een bewerkingsmodus is ingeschakeld om terug te keren naar de stand-bystand.
EIND GESPREK
BELLEN/ACCEPTEREN/VERZENDEN
STL/STR
Aan de slag
MENUTOETS (MIDDEN)
Druk op deze toets om een inkomend gesprek te weigeren.
Druk op deze toets om een inkomend gesprek te beantwoorden.
Druk, na het invoeren van een telefoonnummer, op deze toets om een telefoongesprek te starten.
Druk in de stand-bystand op deze toets voor toegang tot de lijst Alle gesprekken.
Deze toetsen vindt u direct onder het scherm.
Druk op de linker- of rechterselectietoets om de functie onder aan scherm te selecteren. Welke functies beschikbaar zijn, is afhankelijk van de programmadenities.
Druk op de STL om in de stand-bystand toegang te krijgen tot de Kalender.
Druk op de rechterselectietoets om in de stand-bystand toegang te krijgen tot Contacten.
Deze toets vindt u in het midden tussen de navigatietoetsen.
Druk in de stand-bystand op deze toets om het hoofdmenu te openen.
Druk op deze toets om een selectievakje in of uit te schakelen.
Druk op deze toets om de opdracht OK te selecteren.
22
Loading...
+ 50 hidden pages