Informacje zawarte w poniższej instrukcji obsługi dotyczą
modelu Sonim XP2.10 SPIRIT. Zawartość tego dokumentu
jest oferowana w stanie "takim jaki jest". Poza wymogami
określonymi przez odpowiednie prawa, nie dajemy
gwarancji, wyraźnej lub dorozumianej, w tym między innymi
dorozumianych gwarancji przydatności handlowej bądź
przydatności do określonego celu, w odniesieniu do ścisłości,
wiarygodności, lub zawartości tego dokumentu. Sonim
Technologies Ltd. rezerwuje sobie prawo do wprowadzania
zmian i poprawek produktów oraz jakichkolwiek funkcji
produktów opisanych w tym dokumencie bez wcześniejszego
powiadomienia.
W żadnym wypadku rma Sonim Technologies Ltd. nie jest
odpowiedzialna za utratę danych lub dochodów, a także
jakiekolwiek szczególne, przypadkowe, bezpośrednio lub
pośrednio spowodowane zniszczenia.
Niektóre usługi i funkcje opisywane w poniższej
Instrukcji Obsługi, mogą być nieobsługiwane
przez niektóre sieci, takie jak międzynarodowy
numer alarmowy 112. Prosimy skontaktować się
z operatorem sieci lub dostawcą usługi w celu
uzyskania informacji jak używać takich usług/
funkcji.
Dostępność poszczególnych produktów może
różnić się w zależności od regionu, Prosimy
skontaktować się z najbliższym sprzedawcą Sonim
XP2.10 SPIRIT.
Urządzenie to może stanowić artykuł podlegający
lub zawierać technologie czy oprogramowanie
podlegające prawu eksportowemu USA i innych
krajów. Działania sprzeczne z prawem są zakazane.
W czasie użytkowania funkcji tego urządzenia,
przestrzegaj prawa i szanuj prywatność oraz
usankcjonowane prawa innych.
Przed użyciem telefonu prosimy przeczytać
rozdziały "Ważne Informacje Dotyczące
Bezpieczeństwa" oraz "Ograniczona Gwarancja".
Usuwanie Starych Urządzeń Elektrycznych i Elektronicznych
Symbol przekreślonego kosza na kółkach
oznacza, że w krajach Unii Europejskiej
ten produkt i jakiekolwiek jego ulepszenia
oznaczone tym znakiem, nie mogą być
wyrzucane w postaci nieposortowanej, ale
muszą zostać oddane w miejscu zbierania
takich materiałów pod koniec cyklu
życiowego.
Wyrzucanie Baterii
Prosimy sprawdzić lokalne przepisy
dotyczące wyrzucania baterii. Baterie nigdy
nie powinny być wyrzucane do śmieci
komunalnych. Jeżeli to możliwe, powinniśmy
udać się do miejsca przeznaczonego do
składowania baterii.
2
Informacje ogólne————————6
Usługi Sieciowe
Informacje Dotyczące Pomocy dla Produktów Sonim
Efektywnie Wykorzystuj Instrukcję Obsługi.
Opcje Powszechnie Używane we Wszystkich Pozycjach
Menu.
Wytyczne dotyczące bezpieczeństwa————————8
Wydajność Baterii
Wymiana Baterii
Unikaj Zwarć w Instalacji Baterii
Unikaj Wysokich Temperatur
Usuwanie Baterii
Osobiste Urządzenia Medyczne
Bezpieczeństwo Dzieci
Telefony Alarmowe
Informacje Dotyczące Emisji Fal Radiowych (SAR)
Twoja Karta SIM
Wkładanie Karty SIM/Karty Pamięci
Wyciąganie Karty SIM/Karty Pamięci
Ekran Główny
Operacje na Ekranie Głównym
Ustawienia Podstawowe
Funkcje Klawiatury
Twój Telefon Sonim XP2.10 SPIRIT————————24
Twój Telefon Sonim XP2.10 SPIRIT
Menu Główne
Wskaźniki Ekranu Głównego
Działanie Klawiszy Bez Karty SIM
Ustawienia Telefonu————————28
Menu Główne
Ustawienia Ogólne
Prole Telefonu
Ustawienia Wyświetlacza
Oszczędzanie Energii
Ustawienia Bezpieczeństwa
Ustawienia Sieciowe
Prole Danych
Resetuj Ustawienia
Wyczyść wszystko
Zarządzanie Połączeniami————————33
Zarządzanie Połączeniami
Wybieranie Numeru
Wybieranie Numeru Międzynarodowego
Wybieranie Numeru przez Kontakty
Wybieranie Numeru z Listy Połączeń
Zarządzanie Listą Połączeń
Wybieranie Ustalone
Szybkie Wybieranie
Akceptuj/Odrzuć połączenie
Odbiór poprzez naciśnięcie dowolnego klawisza
Przekaz Połączeń
Opcje Przekazu połączeń są następujące:
Odrzucanie połączeń
Połączenie oczekujące
Identykacja dzwoniącego
Funkcja automatycznego ponownego wybierania
Automatyczna odpowiedź zestawu słuchawkowego
Inne Ustawienia Połączeń
Zarządzanie Kontaktami————————37
Zarządzanie Kontaktami
Dodaj Nowy Kontakt
Wybieranie Numeru przez Kontakty
Wysyłanie Wiadomości przy użyciu Kontaktów
Dodaj Nową Grupę
Dodaj Nowy Kontakt do Grupy
Ustawienia Grupy
Inne Numery
Domyślna Lista Kontaktów
Wysyłanie Kontaktu
Usuń Kontakty
Kopiowanie lub Przenoszenie Numerów Pomiędzy
3
telefonem i SIM
Wyszukiwanie Kontaktów
Wiadomości
Tryb Wprowadzania Tekstu
Zarządzanie Wiadomościami SMS
Zarządzanie Wiadomościami MMS
Zarządzanie Wiadomościami Email
Zarządzanie Wiadomościami Roboczymi
Zarządzanie Wiadomościami Wysłanymi
Wysyłanie Wiadomości przy użyciu Kontaktów
Zadzwoń lub Zachowaj Numer Zawarty w Otrzymanej
Wiadomości
Przeglądanie Pamięci SMS
Poczta Głosowa
Bezwarunkowa Trzyletnia Gwarancja
Nasza Gwarancja
Co Jesteśmy w Stanie Zrobić
Konserwacja Telefonu
Warunki
FCC————————66
Deklaracja FCC
Deklaracja Zgodności————————67
Deklaracja Zgodności
Indeks————————68
4
Bezwarunkowe
3 Rok Gwarancji
5
Gratulujemy zakupu telefonu komórkowego Sonim Xp2.10
SPIRIT™. Sonim Xp2.10 SPIRIT jest trójzakresowym GSM/
GPRS/EDGE (900/1800/1900 MHz) i jednozakresowym 3G/
WCDMA (2100 MHz) telefonem z intuicyjnym, wielofunkcyjnym
interfejsem użytkownika, który pozwala na maksymalne
wykorzystanie oferowanych funkcji.
Usługi Sieciowe
Są to dodatkowe usługi dostępne w sieci GSM danego
operatora. Aby je wykorzystać, należy zamówić abonament
na te usługi u operatora i uzyskać instrukcje na temat ich
użytkowania od swojego operatora komórkowego.
Informacje Dotyczące Pomocy dla Produktów Sonim
Dodatkowe informacje na temat produktów i pomocy
technicznej można uzyskać, odwiedzając serwis internetowy
www.sonimtech.com.
Efektywnie Wykorzystuj Instrukcję Obsługi.
Zapoznaj się z terminologią i symbolami używanymi w
przewodniku użytkownika, co pomoże efektywnie korzystać z
Informacje ogólne
telefonu.
WYBIERZOznacza, że należy nacisnąć
na Lewy lub Prawy klawisz
wyboru, aby zastosować
polecenie wyświetlane na
dole wyświetlacza. Centralny
klawisz nawigacji, może być
także używany do wybierania
opcji Menu. Na przykład, kiedy
przewodnik mówi Wybierz
Menu > Wiadomości > SMS,
należy nacisnąć Klawisz
Centralny lub lewy klawisz
wyboru (w zależności od menu)
aby wybrać Menu, przewinąć do
Wiadomości i nacisnąć Klawisz
Centralny, przewinąć do SMS
i ponownie nacisnąć Klawisz
Centralny. Aby powrócić do
poprzedniego ekranu, należy
nacisnąć Prawy Klawisz Wyboru.
6
NACIŚNIJOznacza naciśnij i natychmiast
zwolnij nacisk na klawisz. Na
przykład, naciśnij 2 oznacza,
że należy nacisnąć klawisz na
klawiaturze z numerem 2 i
literami „ABC”.
NACIŚNIJ I PRZYTRZYMAJOznacza, że należy nacisnąć
OPCJE MENUOpcje te są wyświetlane
WYBIERZ MENUOznacza: naciśnij Lewy
Informacje ogólne
POZYCJA MENU PO KTÓREJ
NASTĘPUJĄ TRZY KROPKI
…
i przytrzymać klawisz
przez chwilę przed jego
zwolnieniem. Operacja ta
zazwyczaj wykorzystywana
jest do włączania i
wyłączania telefonu
oraz, przy korzystaniu ze
skrótów klawiaturowych,
aby uzyskać dostęp do
określonych funkcji.
Na przykład: naciśnij i
przytrzymaj 1, aby wejść do
poczty głosowej.
na dole ekranu. Klawisze
wyboru wykorzystywane
są do wykonywania
wskazanych opcji.
Klawisz Wyboru (LSK), aby
wybrać opcje Menu lub
naciśnij klawisz (centralny)
Menu, co daje ten sam efekt.
Oznacza, że dostępnych
jest więcej opcji, ale tylko
jedna została opisana w
przewodniku (instrukcji).
Oznacza Uwaga
Opcje Powszechnie Używane we Wszystkich Pozycjach Menu.
Poniżej przedstawione są działania wspólne dla różnych pozycji
menu:
WYJŚCIEWyświetla poprzedni ekran.
Użyj Prawy klawisz wyboru,
aby wywołać tę funkcję.
WYCZYŚĆUsuwa dane znak po znaku.
Użyj Prawy klawisz wyboru,
aby wykonać tę funkcję.
OKPotwierdza wybraną
operację. Użyj Lewego
klawisza wyboru lub
klawisza Menu, aby
wykonać tę funkcję.
7
Proszę zapoznać się z przedstawionymi poniżej wytycznymi przed rozpoczęciem użytkowania telefonu. Przedstawione wytyczne
zawierają instrukcje, których przestrzeganie zapewni bezpieczne użytkowanie telefonu i spełnienie wymagań prawnych
związanych z użytkowaniem telefonów komórkowych.
Telefonu nie należy używać na stacjach benzynowych/gazowych. Należy przestrzegać ograniczeń
obowiązujących używania sprzętu radiowego w bazach paliwowych, zakładach chemicznych oraz w innych
strefach zagrożonych wybuchem.
Zakłócenia elektryczne mogą mieć negatywny wpływ na użytkowanie telefonu komórkowego. Należy
również przestrzegać przepisów ograniczających korzystanie z telefonów komórkowych w szpitalach oraz w
pobliżu sprzętu medycznego.
Przed wejściem na pokład samolotu telefon należy wyłączyć. Telefony bezprzewodowe mogą zakłócić
działanie systemów elektronicznych samolotu i spowodować niebezpieczeństwo. W samolocie, telefon może
być używany tylko w trybie lotu.
Baterii telefonu nie należy wystawiać na działanie wysokich temperatur (powyżej 60°C).
Korzystając z telefonu należy pamiętać o przestrzeganiu obowiązujących na danym terenie przepisów ruchu
drogowego. Nie trzymaj/korzystaj z telefonu podczas prowadzenia samochodu: najpierw znajdź bezpieczne
miejsce. Nie mów do mikrofonu z zestawu głośnomówiącego podczas prowadzenia samochodu.
Wytyczne dotyczące bezpieczeństwa
Unikaj korzystania z telefonu w pobliżu osobistych urządzeń medycznych takich jak:
rozruszniki serca i aparaty słuchowe.
Aby uniknąć zniszczenia telefonu Sonim Xp2.10 SPIRIT do ładowania baterii należy używać wyłącznie
ładowarek zatwierdzonych przez producenta.
8
Symbol przekreślonego kosza na kółkach oznacza, że w krajach Unii Europejskiej ten produkt
i jakiekolwiek jego ulepszenia oznaczone tym znakiem, nie mogą być wyrzucane w postaci
nieposortowanej, ale muszą zostać oddane w miejscu zbierania takich materiałów pod koniec cyklu
życiowego.
Instalacją lub naprawami telefonu powinien zajmować się wyłącznie wykwalikowany personel.
Sonim Xp2.10 SPIRIT jest wodoodporny i działa nawet po zanurzeniu w wodzie na głębokość do 1
metra i wyjęciu po czasie nie dłuższym niż 30 minut. Jakkolwiek, nie jest on wodoodporny na większych
głębokościach, podczas ładowania lub kiedy pokrywa złącza systemowego w dolnej części jest otwarta
lub uszkodzona.
• Aby telefon był wodoodporny, zawsze upewniaj się, czy pokrywa złączy w dolnej części telefonu
jest pewnie wpięta po każdorazowym ładowaniu lub użytkowaniu przewodowego zestawu
słuchawkowego.
• Po otwarciu pokrywy złączy zaraz po wynurzeniu, mogą tworzyć się na niej kropelki wody. Nie
oznacza to przecieku. Pokrywa złączy jest uszczelniona i wodoodporna.
• Może także dochodzić do kondensacji kropli wody pod pokrywą wyświetlacza, kiedy telefon
zostanie zanurzony w wodzie znacznie zimniejszej od powietrza. Nie oznacza to przecieku. Krople
znikną w temperaturze pokojowej.
Sonim Xp2.10 SPIRIT jest odporny na kurz, trudne warunki i wstrząsy. Jakkolwiek, nie jest on całkowicie
kurzo odporny czy niezniszczalny, w przypadku wystawienia na potężne uderzenie. W celu zapewnienia
długiego użytkowania, powinno unikać się wystawiania telefonu Sonim XP2.10 SPIRIT na wpływ słonej
wody, kurzu i silnych uderzeń.
Wytyczne dotyczące bezpieczeństwa
Wykonuj kopię zapasową ważnych informacji zgromadzonych na telefonie lub wykonaj kopię pisemną.
9
Wydajność Baterii
Urządzenie jest zasilane za pomocą baterii przeznaczonej
do ładowania (akumulatora). Używaj jej tylko zgodnie z
przeznaczeniem. Nigdy nie należy stosować uszkodzonych
baterii i ładowarek. Jeśli bateria jest całkowicie wyładowana,
wyświetlenie się wskaźnika naładowania lub wykonanie
połączenia może wymagać wstępnego ładowania przez kilka
minut. Nowa bateria osiąga pełną pojemność (wydajność) po
dwóch do trzech pełnych cyklach ładowania/rozładowywania.
Baterię można ładować i rozładowywać tysiące razy, ale jej
żywotność jest jednak ograniczona. Gdy ładowarka nie jest
używana, należy ją odłączyć od gniazdka elektrycznego.
Nie pozostawiaj w pełni naładowanej baterii podłączonej
do ładowarki, ponieważ przeładowywanie może skrócić jej
żywotność. W pełni naładowana bateria z czasem rozładowuje
się samoczynnie, nawet jeśli nie jest używana.
Wymiana Baterii
Kiedy czasy rozmów i czuwania stają się wyraźnie krótsze,
oznacza to że należy wymienić baterię na oryginalną baterię
Sonim XP2. Jeżeli nowa bateria jest używana po raz pierwszy
lub nie była używana przez dłuższy okres, może okazać się
koniecznym podłączenie, a następnie odłączenie i ponowne
podłączenie ładowarki aby rozpocząć proces ładowania.
Unikaj Zwarć w Instalacji Baterii
Unikaj zwierania w obwodu baterii. Przypadkowe zwarcie może
wystąpić, gdy element metalowy, taki jak na przykład moneta,
Wytyczne dotyczące bezpieczeństwa
spinka czy długopis zewrze styki (+) i (-) baterii. (Wyglądają
one jak paski metalu na baterii.) Może tak się stać, na przykład,
gdy zapasową baterię nosimy w kieszeni lub torebce. Zwarcie
na stykach baterii może zniszczyć baterię lub element łączący
bieguny.
Unikaj Wysokich Temperatur
Pozostawianie baterii w gorących lub zimnych miejscach,
takich jak zamknięty samochód w lecie lub w zimie, ograniczy
pojemność i żywotność baterii. Należy zawsze starać się
przechowywać baterie w temperaturze 15°C - 25°C. Urządzenie
z rozgrzaną lub mocno wychłodzoną baterią może czasowo
nie pracować prawidłowo, nawet jeśli bateria jest w pełni
naładowana. Wydajność baterii jest ograniczona, szczególnie w
temperaturach poniżej zera.
Usuwanie Baterii
Baterii nie należy wrzucać do ognia, ze względu na
niebezpieczeństwo wybuchu. Baterie mogą również
wybuchnąć w przypadku ich mechanicznego uszkodzenia.
Baterie należy usuwać zgodnie z obowiązującymi przepisami
i w razie możliwości poddawać recyklingowi. Nie należy ich
usuwać razem z odpadami komunalnymi. Baterii nie można
otwierać, rozmontowywać ani rozdrabniać. W przypadku
wycieku baterii, nie należy dopuścić do kontaktu płynu ze skórą
czy oczami. W przypadku wycieku baterii i niebezpieczeństw
z tym związanych należy natychmiast skontaktować się z
lekarzem.
Osobiste Urządzenia Medyczne
Telefony komórkowe mogą zakłócać pracę rozruszników
serca i innych wszczepianych urządzeń elektronicznych.
Należy unikać umieszczania telefonu komórkowego na
rozruszniku, na przykład w kieszeni na piersiach. Podczas
korzystania z telefonu komórkowego, należy przykładać
go do ucha po przeciwnej stronie do rozrusznika. Jeśli
zachowujemy bezpieczny dystans 15 cm pomiędzy telefonem
komórkowym a rozrusznikiem, ryzyko wystąpienia zakłóceń
jest ograniczone. Jeśli masz podstawy by sądzić, że występują
zakłócenia, natychmiast wyłącz telefon. Aby uzyskać więcej
informacji na ten temat skontaktuj się z kardiologiem. W
przypadku użytkowania innych urządzeń medycznych należy
10
skontaktować się z lekarzem i producentem urządzenia.
Należy zawsze stosować się do poleceń wyłączania urządzeń
emitujących promieniowanie radiowe, szczególnie w szpitalach
i na pokładach samolotów. Sprzęt wykorzystywany w takich
miejscach może być wrażliwy na promieniowanie radiowe
emitowane przez urządzenie co z kolei może negatywnie
wpływać na ich pracę W podobny sposób, należy przestrzegać
również ograniczeń obowiązujących na stacjach benzynowych
lub innych miejscach zagrożonych wybuchem lub w pobliżu
urządzeń, w których eksplozja może być zainicjowana
urządzeniem elektrycznym.
Bezpieczeństwo Dzieci
Nie pozwalaj dzieciom na zabawę telefonem komórkowym
i jego akcesoriami. Telefon należy przechowywać z dala od
dzieci. Dzieci mogłyby skaleczyć się, zrobić sobie krzywdę lub
innym lub też mogłyby przez przypadek uszkodzić telefon
lub jego akcesoria. Twój telefon komórkowy i jego akcesoria
mogą zawierać małe części, które mogą odłączyć się i stanowić
przyczynę zadławienia.
Telefony Alarmowe
Telefon komórkowy wykorzystuje sygnał radiowy i dlatego
nie może gwarantować uzyskania połączenia w każdych
warunkach. Dlatego też nie można nigdy polegać wyłącznie
na łączności komórkowej w przypadku konieczności
utrzymania połączeń alarmowych (np. telefon alarmowy,
pogotowie). Telefony alarmowe mogą być nieosiągalne w
Wytyczne dotyczące bezpieczeństwa
niektórych miejscach, mogą nie działać we wszystkich sieciach
komórkowych lub gdy używane są określone funkcje telefonu
lub sieci. Sprawdź dostępność funkcji u operatora sieci GSM.
Informacje Dotyczące Emisji Fal Radiowych (SAR)
Sonim XP2.10 SPIRIT przeszedł proces certyfikacji zgodny
z wymogami rządowymi dotyczącymi absorpcji w czasie
kontaktu z falami radiowymi.
Podczas korzystania z komunikacji bezprzewodowej, telefon
komórkowy emituje fale radiowe niskiej częstotliwości zwane
promieniowaniem radiowym lub RF. Współczynnik SAR określa
ilość energii elektromagnetycznej pochłoniętej przez ciało
podczas korzystania z telefonu i jest wyrażana w watach na
kilogram ciała (W/kg).
Rządy na całym świecie przyjęły ogólne międzynarodowe
wytyczne dotyczące bezpieczeństwa, opracowane przez
organizacje takie jak na przykład: ICNIRP (Międzynarodowa
Komisja ds. Ochrony przed Promieniowaniem Niejonizującym)
oraz IEEE (Instytut Inżynierii Elektrycznej i Elektronicznej)
poprzez okresowe i szczegółowe badania naukowe i ocenę.
Wytyczne te regulują dozwolone poziomy absorpcji fal
radiowych dla populacji
Testy SAR są przeprowadzane przy użyciu
wystandaryzowanych metod, przy najwyższym emitowanym
przez telefon certykowanym poziomie transmisji, na
wszystkich używanych zakresach częstotliwości.
Dane SAR dla mieszkańców krajów, które przyjęły limity
SAR rekomendowane przez Międzynarodową Komisję ds.
Ochrony przed Promieniowaniem Niejonizującym (ICNIRP).
Na przykład, Unia Europejska, Japonia, Brazylia, Nowa
Zelandia.
Limit rekomendowany przez ICNIRP uśredniony dla 10 gramów
tkanki wynosi 2 W/kg.
11
Dane SAR dla mieszkańców Stanów Zjednoczonych i
Kanady.
W Stanach Zjednoczonych I Kanadzie, limit SAR dla telefonów
komórkowych w obrocie publicznym na 10 gramów tkanki
to 1.6 W/kg. Standard ten zawiera margines bezpieczeństwa,
który daje dodatkową ochronę dla ludności i bierze pod uwagę
różnice pomiarowe.
Zanim model telefonu zostanie dopuszczony do sprzedaży
w Stanach Zjednoczonych, musi być przetestowany i
certykowany przez Federalną Komisję Komunikacji (FCC), jako
nie przekraczający limitów ustalonych przez przyjęte przez rząd
wymogi dotyczące bezpiecznego poziomu absorpcji. Testy
przeprowadzane są w różnych pozycjach i miejscach (to jest,
przy uchu i podczas noszenia na ciele) zgodnie z wymogami
FCC dotyczącymi każdego modelu. FCC zagwarantowało
autoryzację sprzętową dla Sonim XP2.10 SPIRIT, przy
wszystkich badanych poziomach SAR zgodnych z wytycznymi
FCC RF dotyczącymi absorpcji. Podczas gdy pomiędzy różnymi
modelami telefonów mogą występować różnice w poziomach
SAR, wszystkie telefony z autoryzacją sprzętową FCC spełniają
wymogi rządowe dotyczące bezpieczeństwa absorpcji.
Najwyższa wartość SAR dla Sonim XP2.10 SPIRIT, podczas
testów użytkowych Sonim:
• Przy uchu to 0.681 W/kg (1g).
• Podczas noszenia na korpusie to 0.204 W/kg (1g) dla
połączenia głosowego oraz 0.318 W/kg (1g) dla przesyłu
danych.
Wytyczne dotyczące bezpieczeństwa
Dla noszenia na korpusie, telefon ten spełnia wytyczne FCC
RF dotyczące absorpcji pod warunkiem, że jest używany
z niemetalowymi akcesoriami i zestawem słuchawkowym
oddalony co najmniej 1.5 cm od ciała, lub z oryginalnymi
akcesoriami Sonim dedykowanymi temu telefonowi, podczas
noszenia na korpusie. Używanie innych akcesoriów może
nie zapewniać zgodności z wytycznymi FCC RF dotyczącymi
absorpcji.
12
Użytkowanie Baterii
• Używaj wyłącznie certykowanych baterii Sonim Xp2.10
SPIRIT, które są zaprojektowane dla tego modelu telefonu.
• Zastosowanie innych baterii, może być przyczyną utraty
gwarancji i uszkodzenia urządzenia.
• Rekomenduje się ochronę baterii przed działaniem
ekstremalnych temperatur i wilgotnością.
• Baterie należy zabezpieczyć przed dostępem dzieci.
3Włóż baterię
Włóż baterię i wsuń równomiernie
do otworu baterii w taki sposób,
aby trzy styki metalowe na górze
baterii odpowiadały stykom
znajdującym się w przedziale
baterii.
Wkładanie Baterii
1Odkręć pokrywę
Aby otworzyć pokrywę, odkręć
obie śruby pokrywy w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara. Można użyć dołączonego
w tym celu śrubokręta.
2Podnoszenie Pokrywy
Podnieś pokrywę z obu stron aby
Rozpoczynamy użytkowanie
odkryć otwór baterii.
4Zamykanie Pokrywy
Zamknij pokrywę baterii Przykręć
śruby na pokrywie baterii zgodnie
z ruchem wskazówek zegara.
Można użyć dołączonego w tym
celu śrubokręta, aby mocno
dociągnąć śruby.
Wyciąganie baterii
Powtórz kroki 1 i 2 “Wkładanie Baterii” na stronie 13.
Aby wyjąć baterię, podnieś pokrywę z tyłu telefonu i unieś
górny koniec baterii z otworu.
Bateria jest teraz gotowa do wyjęcia. Powtórz krok 4 dotyczący
“Wkładanie Baterii” na stronie 13, aby zamknąć pokrywę.
Ładowanie baterii
Bateria dostarczana z telefonem komórkowym nie jest
w pełni naładowana. Przed pierwszym użyciem telefonu
komórkowego, baterię należy ładować przez 3 godziny.
13
1Podłącz ładowarkę
Włóż wtyczkę ładowarki do
gniazda zasilania.
2Łączenie z telefonem
Włóż mikro złącze USB
ładowarki do gniazda po
lewej stronie telefonu.
5Proces ładowania
Po rozpoczęciu ładowania,
jedynym sposobem
zatrzymania ładowania jest
odłączenie ładowarki.
OSTROŻNIE: Podczas
ładowania istnieje ryzyko
wybuchu, jeżeli nie jest
używana certykowana
bateria Sonim dla Sonim
XP2.10 SPIRIT.
3Animacja ładowania
Kiedy bateria jest ładowana
w czasie gdy telefon jest
wyłączony, pojawia się
jedynie animowana ikona
baterii
4Ikona ładowania
Jeśli bateria jest ładowana,
gdy telefon jest włączony,
paski ikony ładowania
Rozpoczynamy użytkowanie
baterii (widoczne na ekranie
głównym) migają wskazując
na fakt trwania ładowania
baterii.
Po pełnym naładowaniu
telefonu ikona baterii
przestaje mrugać. Można
wówczas bezpiecznie
odłączyć ładowarkę od
telefonu.
Ostrzeżenie o słabej baterii
Zawsze gdy poziom naładowania baterii jest niski odzywa się
alarm. Domyślnie, alarm jest aktywny we wszystkich prolach.
Aby dezaktywować alarm, wybierz Menu > Ustawienia >
Kup kartę SIM u operatora telefonii komórkowej. Telefony
komórkowe i informacje rejestracyjne pozostają niezmienione.
W celu uzyskania dostępu do usług przesyłu danych, skontaktuj
się z operatorem serwisu/operatorem sieci komórkowej.
Wkładanie Karty SIM/Karty Pamięci
1Wyłącz Telefon
Upewnij się czy telefon
jest wyłączony.
14
2Podnoszenie Pokrywy
Podnieś pokrywę baterii i
wyjmij baterię. W razie potrzeby
instrukcje znajdziesz w dziale
“Wkładanie Baterii” na stronie 13
Wyciąganie Karty SIM/Karty Pamięci
1Wyłącz Telefon
Upewnij się czy telefon jest
wyłączony.
3Wkładanie Karty SIM
Otwórz uchwyt karty SIM i umieść
kartę SIM w oznaczonym
otworze i zamknij uchwyt
4Wkładanie Karty Pamięci
Otwórz uchwyt karty pamięci
i umieść kartę pamięci w
oznaczonym
otworze i zamknij uchwyt.
5Zamykanie Pokrywy
Włóż baterię i załóż pokrywę.
Rozpoczynamy użytkowanie
Przykręć śruby pokrywy
baterii zgodnie z ruchem
wskazówek zegara, aby
zablokować pokrywę.
2Podnoszenie Pokrywy
Podnieś pokrywę baterii
i wyjmij baterię. W razie
potrzeby
instrukcje znajdziesz w dziale
“Wkładanie Baterii” na stronie 13
3Wyciąganie Karty SIM/Karty
Pamięci
Wyciągnij kartę SIM/kartę
pamięci poprzez wypchnięcie
ich w dół z otworu.
4Zamykanie Pokrywy
Włóż baterię i załóż pokrywę.
15
Części telefonu SONIM XP2.10 SPIRIT
Klawiatura Sonim XP2.10 SPIRIT posiada dziewięć klawiszy funkcyjnych i 12 klawiszy alfanumerycznych. Po lewej stronie telefon
posiada 2 klawisze, a po prawej 3 klawisze.
Wyświetlacz
Włączanie/wyłączanie telefonu
Słuchawka
Klawisze funkcyjne
Rozpoczynamy użytkowanie
Klawisze alfanumeryczne
Port ładowarki/USB
Port zestawu łuchawkowego
Mikrofon
Części telefonu SONIM XP2.10 SPIRIT
Klawisze głośności
Śruba pokrywy baterii
Głośnik
Lampa błyskowa
Latarka
(naciśnij i
przytrzymaj)/
Aparat
(naciśnij)
Pokrywa
baterii
Rozpoczynamy użytkowanie
Aparat
17
Klawiatura SONIM XP2.10 SPIRIT
Poniższa ilustracja przedstawia funkcje różnych klawiszy na klawiaturze telefonu. Klawisze numeryczne i nawigacyjne mogą być
kongurowane jako klawisze skrótów. Ilustracja przedstawia domyślne skróty.
Klawisz menu
Klawisze nawigacyjne
(Góra/Dół/W lewo/W prawo)
18
Lewy Klawisz Wyboru (LSK)
Dzwoń/Odbierz połączenie/Wyślij
Rozpoczynamy użytkowanie
Naciśnij i przytrzymaj, aby odebrać
pocztę głosową
Naciśnij i przytrzymaj, aby
zablokować/odblokować klawiaturę.
Naciśnij i przytrzymaj, aby wyświetlić
+ (przed wybieraniem numeru
międzynarodowego).
Prawy Klawisz Wyboru (RSK)
Kończenie rozmowy
Naciśnij i przytrzymaj
aby włączyć/wyłączyć
tryb wyciszony.
Klawisze alfanumeryczne obejmują cyfry od jeden do zera, oraz
cały alfabet od A-Z, oraz dodatkowo klawisze [*] i [#]. Naciskając
określone klawisze można wprowadzać żądane liczby lub
znaki. Wybierz odpowiednią opcję wprowadzania tekstu, aby
wydajnie używać klawiszy.
Ekran Główny
Niektóre informacje są wyświetlane, gdy telefon znajduje się w
trybie czuwania, na przykład, nazwa operatora, data i czas, stan
naładowania baterii, stan łączności GPRS. Mogą być również
wyświetlane inne ikony (jeśli dana funkcja jest aktywna), takie
jak alarm, przekazywanie rozmów itd. Urządzenie z całkowicie
naładowaną baterią może pozostawać w stanie czuwania przez
okres do 200 godzin.
Wskaźnik
Wskaźnik siły
sygnału
Połączenia danych
naładowania
baterii
Ikony
wyświetlacza
Operator
komórkowy
Operacje na Ekranie Głównym
Z poziomu ekranu głównego można uzyskać dostęp do
następujących funkcji.
Naciśnijaby uzyskać dostęp do
Klawisz MenuMenu Główne
Lewy Klawisz WyboruKalendarz
Prawy Klawisz WyboruKontakty
Dzwoń/Odbierz
połączenie/Wyślij
Strzałka w GóręSkróty Ekranu Głównego
Strzałka w DółSkróty Ekranu Głównego
Strzałka w PrawoSkrzynka Odbiorcza
Strzałka w LewoOdtwarzacz Muzyki
Lista Wszystkich Połączeń
19
Rozpoczynamy użytkowanie
Polecenie
Lewego Klawisza
Polecenie
Prawego Klawisza
Cztery funkcje wykonywane przy użyciu
klawiszy nawigacyjnych są ustawione jako
funkcje fabryczne, można je jednak zmienić.
Wybierz Menu > Ustawienia > Telefon> Skróty. Wybierz klawisz nawigacji i wybierz
skrót.
Ustawienia Podstawowe
Po włączeniu telefonu wyświetla się nazwa operatora.
Ustawienia Bezpieczeństwa
Aby zapobiec przypadkom nieupoważnionego użycia telefonu,
możesz wybrać zabezpieczenie kodem PIN. Kod PIN zależy od
operatora.
1. Wybierz Menu > Ustawienia > Zabezpieczenia > Aktywacja PIN > Aktywuj. Wprowadź PIN Wybierz OK.
Po ustawieniu tej funkcji, za każdym razem, gdy włączasz
telefon, zostaniesz poproszony o wprowadzenie kodu PIN.
Jeśli kod PIN będzie nieprawidłowy, korzystanie z telefonu
nie będzie możliwe.
2. Aby zmienić kod PIN wybierz Menu > Ustawienia > Zabezpieczenia > Zmiana PIN. Można zmienić kody na
PIN i PIN2. W celu uzyskania szczegółowych informacji
skontaktuj się z operatorem.
Ochrona Prywatności
W trybie ochrony prywatności, Lista Połączeń, Kontakty,
Wiadomości i Szybkie Wybieranie są dostępne tylko po
podaniu hasła.
W celu wprowadzenia hasła zabezpieczającego, wybierz Menu > Ustawienia > Zabezpieczenia > Ochrona Prywatności.
Wybierz Elementy Chronione i wprowadź hasło. Po
wprowadzeniu hasła wyświetli się ekran Elementy Chronione.
Rozpoczynamy użytkowanie
Zaznacz żądane oraz chronione funkcje i wybierz OK.
Domyślne hasło ochrony prywatności to 1234.
Tryb Blokady Telefonu
W trybie blokady telefonu, telefon może być odblokowany
tylko przez wprowadzenie hasła.
W celu wprowadzenia hasła blokady telefonu, wybierz Menu > Ustawienia > Zabezpieczenia > Blokada Telefonu.
Wprowadź hasło. Wybierz OK.
Domyślne hasło blokady telefonu to 1234.
Aby zmienić hasło zabezpieczające, lub
blokady telefonu wybierz Menu > Ustawienia
> Zabezpieczenia > Zmiana Kodu
Zabezpieczającego. Wprowadź hasło. Wybierz
OK. Wprowadź nowe hasło. Wybierz OK.
Wprowadź nowe hasło ponownie. Wybierz OK.
Automatyczna Blokada Klawiatury
W celu zablokowania klawiatury, wybierz Menu > Ustawienia
> Telefon > Automatyczna Blokada Klawiatury. Funkcję tę
można wyłączyć lub włączyć dodatkowo ustawiając czas.
Alternatywnie, aby zablokować klawiaturę należy nacisnąć i
przytrzymać klawisz ‘*’. Aby odblokować, naciśnij * > OK.
Data i Czas
Aby ustawić Datę i Czas, wybierz Menu > Ustawienia > Telefon
>Czas i Data.
Tryb Spotkania
W trybie spotkania, alarmy Połączeń, Organizera, Wiadomości
przychodzących SMS oraz naładowania baterii są wyłączone.
Wybierz Menu > Ustawienia > Profile Telefonu > Tryb Wyciszony lub naciśnij i przytrzymaj klawisz #.
20
Funkcje Klawiatury
Poniższa tabela zawiera opis poszczególnych klawiszy oraz funkcje z nimi związane.
Klawisz klawiaturyCzynności
• Naciśnij aby zakończyć połączenie (GSM).
• Naciśnij w trybie Menu lub Edycji, aby powrócić do trybu Czuwania.
ZAKOŃCZ POŁĄCZENIE
DZWOŃ/ODBIERZ POŁĄCZENIE/
• Naciśnij aby odrzucić połączenie przychodzące.
• Naciśnij aby odebrać połączenie przychodzące.
• Po wprowadzeniu numeru telefonu naciśnij, aby zainicjować połączenie.
• Naciśnij w trybie Czuwania, aby uzyskać dostęp do listy Połączeń wychodzących.
WYŚLIJ
Klawisze te znajdują się bezpośrednio pod wyświetlaczem.
• Naciśnij Lewy Klawisz Wyboru (LSK) lub Prawy Klawisz Wyboru (RSK), aby wybrać
funkcję wskazywaną na dole ekranu. Wskazywane funkcje mogą się różnić w
zależności od denicji różnych programów.
LSK/RSK
Rozpoczynamy użytkowanie
KLAWISZ MENU ŚRODKOWY
• Naciśnij LSK aby uzyskać dostęp do Kalendarza w trybie czuwania.
• Naciśnij RSK aby uzyskać dostęp do Kalendarza w trybie czuwania.
Umiejscowiony po środku klawiszy nawigacyjnych.
• Naciśnij, aby uzyskać dostęp do menu głównego w trybie czuwania.
• Naciśnij w razie potrzeby jako przełącznik dwupołożeniowy, aby zaznaczyć lub
wyczyścić pole wyboru.
• Naciśnij, aby wybrać polecenie OK.
21
Loading...
+ 48 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.