Die in diesem Benutzerhandbuch enthaltenen Informationen beziehen sich auf das Sonim XP2.10 SPIRIT-Modell.
Die Inhalte dieses Dokuments werden in der vorliegenden
Form zur Verfügung gestellt. Sofern nicht gesetzlich vorgeschrieben, wird die Ware ohne Gewährleistungen jeglicher Art bereitgestellt, weder ausdrücklich noch implizit,
einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf, die implizierte
Gewährleistung der Marktfähigkeit oder der Eignung für
einen bestimmten Zweck. Sonim Technologies Ltd. behält
sich vor, ohne vorherige Ankündigung Änderungen und
Verbesserungen an sämtlichen hier beschriebenen Produkten und Funktionen dieser Produkte vorzunehmen.
Sonim Technologies Ltd. haftet unter keinen Umständen
für verlorene Daten, entgangene Gewinne oder für
spezielle, beiläug entstandene, indirekte Schäden oder
Folgeschäden jedweder Art.
Einige in diesem Benutzerhandbuch
beschriebenen Dienste und Funktionen werden
eventuell nicht von allen Netzen unterstützt,
wie zum Beispiel der internationale Notruf 112.
Bitte kontaktieren Sie Ihren Netzbetreiber oder
Dienstanbieter für Einzelheiten zur Verwendung
bestimmter Dienste/Funktionen.
Die Verfügbarkeit einiger Produkte kann je nach
Region variieren. Bitte wenden Sie sich an einen
Sonim XP2.10 SPIRIT-Fachhändler in Ihrer
Nähe.
Dieses Gerät kann Produkte, Technologien oder
Software enthalten, die den Gesetzen und Vorschriften der Vereinigten Staaten von Amerika
oder anderen Ländern zur Exportkontrolle unterliegen. Eine Verbreitung, die nicht dem Gesetz
entspricht, ist untersagt. Halten Sie sich bei der
Nutzung der Funktionen dieses Geräts an alle
gesetzlichen Vorschriften und wahren Sie die
Privatsphäre und gesetzmäßigen Rechte Dritter.
Bitte lesen Sie die Kapitel „Wichtige
Sicherheitshinweise“ und „Eingeschränkte
Gewährleistung“ vor der Nutzung des Telefons
sorgfältig durch.
Entsorgen elektrischer und elektronischer Altgeräte
Das Symbol der durchgestrichenen
Abfalltonne auf Rädern gibt an, dass
dieses Produkt sowie alle mit diesem
Symbol gekennzeichneten Erweiterungen
in den Ländern der Europäischen Union
nicht als unsortierter Abfall entsorgt
werden können, sondern separat entsorgt
werden müssen.
Entsorgen des Akkus
Bitte befolgen Sie die lokalen Richtlinien
zur Entsorgung von Batterien. Der Akku
darf nicht über den Hausabfall entsorgt
werden. Nutzen Sie nach Möglichkeit eine
Rücknahmestelle für Batterien und Akkus.
2
Allgemeine Informationen————————6
Netzdienste
Supportinformationen von Sonim
Hinweise zum Handbuch
Sicherheitshinweise————————8
Akkuleistung
Akkuaustausch
Vermeiden eines Kurzschlusses
Vermeiden hoher Temperaturen
Akkuentsorgung
Persönliche medizinische Geräte
Sicherheit von Kindern
Notrufe
SAR-Zertizierung
Erste Schritte————————13
Verwenden des Akkus
Einsetzen des Akkus
Entfernen des Akkus
Laden des Akkus
Akkuwarnung bei einem niedrigen Akkuladestand
Inhalt
Die SIM-Karte
Einsetzen der SIM-Karte/Speicherkarte
Entnehmen der SIM-Karte/Speicherkarte
Hauptbildschirm
Schnelltasten im Hauptbildschirm
Wichtige Einstellungen
Tastaturfunktionen
Ihr Sonim XP2.10 SPIRIT-Telefon————————25
Ihr Sonim XP2.10 SPIRIT-Telefon
Hauptmenü
Anzeigen des Hauptbildschirms
Wichtige Funktionen ohne SIM-Karte
Sicherheitseinstellungen
Netzeinstellungen
Datenprole
Einstellungen zurücksetzen
Alle löschen
Telefonieren————————34
Telefonieren
Wählen einer Nummer
Wählen einer internationalen Nummer
Wählen einer Nummer aus der Kontaktliste
Wählen einer Nummer über die Ruiste
Verwalten der Ruiste
Fester Rufnummernkreis
Schnellwahl
Annehmen/Ablehnen eines Anrufs
Annehmen mit beliebiger Taste
Rufweiterleitung
Die Optionen zur Rufweiterleitung sind unten aufgeführt:
Anrufsperre
Anklopfen
Anrufer-ID
Automatische Wahlwiederholung
Automatische Anrufannahme über das Headset
Weitere Anrufeinstellungen
Verwalten von Kontakten————————38
Verwalten von Kontakten
Hinzufügen eines neuen Kontakts
Wählen einer Nummer aus der Kontaktliste
Eine Nachricht über „Kontakte“ versenden
Hinzufügen einer neuen Gruppe
Hinzufügen eines neuen Kontaktes zur Gruppe
Gruppeneinstellungen
Weitere Nummern
Standardkontaktliste
Kontakte schicken
Kontakte löschen
Kopieren oder Verschieben von Nummern zwischen
Telefon und SIM-Karte
Suchen von Kontakten
3
Nachrichten
Texteingabemodus
Verwalten von SMS-Nachrichten
Verwalten von MMS-Nachrichten
Verwalten von E-Mails
Verwalten von Entwürfen
Verwalten von gesendeten Nachrichten
Eine Nachricht über Kontakte versenden
Anrufen oder Speichern einer Nummer, die in einer
empfangenen Nachricht eingebettet ist
Anzeigen des SMS-Speichers
Mailbox
Internetbrowser————————49
Internetbrowser
Java————————50
Java
Vorinstallierte Java-Anwendungen
Hilfe zu Java
Installieren einer Java-Anwendung von der SD-Karte
Verwalten von Verbindungen
Bluetooth
Paketdatenverbindung
PC-Synchronisation
USB-Funktion
Media-Player————————58
Media-Player
FM-Radio
Kamera————————60
Kamera
Kameraoptionen
Blitzlicht————————61
Blitzlicht
Speicherkarte————————62
Speicherkarte
Einsetzen der Speicherkarte ins Telefon
Verwalten der Speicherkarte
Verwalten Ihrer Dateien————————64
Verwalten Ihrer Dateien
Endbenutzer-Lizenzvertrag————————65
3 Jahre uneingeschränkte Gewährleistung
Unsere Gewährleistung
Leistung
Telefonischer Kundendienst
Bedingungen
FCC————————68
FCC-Aussage
Konformitätserklärung————————69
Konformitätserklärung
Index————————70
4
Unbedingte
3 Jahre Garantie
5
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des Mobiltelefons
Sonim XP2.10 SPIRIT™ von Sonim. Beim Sonim XP2.10
SPIRIT von Sonim handelt es sich um ein Telefon mit
GSM/GPRS/EDGE-Triband-Funktion (900/1800/1900
MHz) und 3G/WCDMA-Singleband-Funktion (2100 MHz).
Es verfügt über eine intuitive Benutzeroberfläche mit
zahlreichen Funktionen und bietet Ihnen die Möglichkeit,
die verfügbaren Funktionen optimal zu nutzen.
Netzdienste
Hierbei handelt es sich um zusätzliche Dienste, auf die
Sie über Ihren Netzanbieter zugreifen können. Um die
Dienste optimal zu nutzen, abonnieren Sie sie bei Ihrem
Dienstanbieter, der Ihnen Anweisungen zur Verwendung
bereitstellt.
Supportinformationen von Sonim
Weitere Produkt- und Supportinformationen
finden Sie unter www.sonimtech.com.
Hinweise zum Handbuch
Allgemeine Informationen
Machen Sie sich mit der in diesem Handbuch verwendeten
Terminologie und den Symbolen vertraut, um das
Mobiltelefon optimal zu nutzen.
DRÜCKENBedeutet, dass eine Taste
AUSWÄHLENBedeutet, dass entweder
gedrückt und direkt wieder
losgelassen wird. „Drücken
Sie 2“ heißt beispielsweise,
dass Sie die mit der Ziffer „2“
und den Buchstaben „ABC“
beschriftete Taste drücken
sollen.
die linke oder die rechte
Auswahltaste gedrückt werden soll, um den im unteren
Bildschirmbereich angezeigten Befehl auszuführen. Über
die mittlere Navigationstaste
kann ebenfalls das Menü
ausgewählt werden. Wenn
in diesem Handbuch z. B.
Folgendes steht: Wählen
Sie Menü > Nachrichten > SMS, dann müssen Sie die
mittlere oder linke Auswahltaste drücken (abhängig
vom Menü), um das Menü
auszuwählen, einen Bildlauf
zu „Nachrichten“ durchführen
und die mittlere Auswahltaste
drücken, einen Bildlauf zu
„SMS“ durchführen und erneut die mittlere Auswahltaste
drücken. Zum Auswählen von
„Ende“ drücken Sie die rechte
Auswahltaste.
6
GEDRÜCKT HALTENBezeichnet das Drücken
MENÜOPTIONENDiese Optionen werden im
WÄHLEN SIE „MENÜ“Bedeutet, dass die linke
Allgemeine Informationen
EIN MENÜELEMENT MIT
DREI NACHGESTELLTEN
PUNKTEN (...)
und Halten einer Taste für
einige Sekunden, bevor
die Taste losgelassen
wird. Dieser Vorgang
wird typischerweise zum
Ein- bzw. Ausschalten des
Telefons verwendet, oder
wenn über Schnelltasten
auf bestimmte Funktionen
zugegriffen wird. Beispiel:
Sie können die Taste 1
gedrückt halten, um auf
die Mailbox zuzugreifen.
unteren Bildschirmbereich
angezeigt. Über die
Auswahltasten werden
die angezeigten Optionen
ausgeführt.
Auswahltaste gedrückt
wird, um die Option
Menü auszuwählen,
oder dass die Menütaste
(Mitte) gedrückt wird.
Das Ergebnis ist hierbei
dasselbe.
Weist auf weitere
verfügbare Optionen hin,
von denen lediglich eine
im Handbuch genannt
wird.
Dieses Symbol
kennzeichnet einen
Hinweis.
Häufig in Menüelementen verwendete Optionen
Die folgenden Aktionen stehen häug in verschiedenen
Menüelementen zur Auswahl:
ENDEÜber diese Option kehren
Sie zum vorherigen
Bildschirm zurück. Sie
wird über die rechte
Auswahltaste ausgeführt.
LÖSCHENMit dieser Option werden
Daten zeichenweise
entfernt. Führen Sie diese
Funktion über die rechte
Auswahltaste aus.
OKMit dieser Option
bestätigen Sie eine
Aktion. Führen Sie diese
Funktion über die linke
Auswahltaste oder die
Menütaste aus.
7
Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise vor der Nutzung des Telefons sorgfältig durch. Diese Richtlinien bieten
Informationen zum sicheren Umgang mit dem Telefon entsprechend der gesetzlichen Bestimmungen zur Verwendung
von Mobiltelefonen.
Benutzen Sie das Telefon nicht an Tankstellen. Beachten Sie Gebote und Verbote bei der
Verwendung von Mobilfunkgeräten an Tankstellen, in der Nähe von Chemikalien und in
Sprenggebieten.
Elektrische Interferenzen können zu Störungen führen, die die Leistungsfähigkeit des Telefons
beeinträchtigen. Beachten Sie Gebote und Verbote in Krankenhäusern und in der Nähe von
medizinischen Geräten.
Schalten Sie das Mobiltelefon im Flugzeug aus. Mobiltelefone können in Flugzeugen gefährliche
Störungen verursachen. Im Flugzeug kann das Mobiltelefon im Flugzeugmodus verwendet werden.
Setzen Sie den Akku keinen hohen Temperaturen aus (höher als 60°C).
Beachten Sie die vor Ort geltende Straßenverkehrsordnung. Halten oder verwenden Sie das Telefon
nicht beim Fahren, sondern halten Sie vorher an einer sicheren Stelle an. Sprechen Sie beim Fahren
Sicherheitshinweise
nicht in ein Freisprechmikrofon.
Vermeiden Sie die Verwendung des Telefons in der Nähe von persönlichen medizinischen Geräten
wie Herzschrittmachern und Hörgeräten.
Verwenden Sie nur für Sonim XP2.10 SPIRIT zugelassenes Zubehör und zugelassene Akkus zum
Laden des Telefons, um Schäden am Telefon zu vermeiden.
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern gibt an, dass dieses Produkt sowie alle
mit diesem Symbol gekennzeichneten Erweiterungen in den Ländern der Europäischen Union nicht
als unsortierter Abfall entsorgt werden können, sondern separat entsorgt werden müssen.
8
Sicherheitshinweise
Die Installation und Reparatur dieses Mobiltelefons darf nur durch Fachpersonal erfolgen.
Das Sonim XP2.10 SPIRIT ist wasserdicht und kann für 30 Minuten bis zu einem Meter unter
Wasser getaucht werden. In tieferem Gewässer, während des Ladevorgangs oder bei geöffneter
oder beschädigter Buchsenabdeckung an der Unterseite des Telefons ist es jedoch nicht
wasserdicht.
• Um das Telefon wasserdicht zu halten, stellen Sie sicher, dass die Buchsenabdeckung auf
der Unterseite nach jedem Ladevorgang oder nach Verwendung eines verkabelten Headsets
wieder fest angebracht wird
• Auf der Buchsenabdeckung können sich Wassertropfen bilden, wenn sie kurz nach dem
Eintauchen geöffnet wird. Dies ist kein Anzeichen für ein Leck. Die Buchsenabdeckung ist
versiegelt und wasserdicht.
• Wassertropfen können unter der Anzeigeabdeckung kondensieren, wenn das Telefon in sehr
kaltes Wasser getaucht wird. Dies ist kein Anzeichen für ein Leck. Die Tropfen verschwinden
bei Zimmertemperatur.
Das Sonim XP2.10 SPIRIT ist staubabweisend, robust und stoßfest. Es ist jedoch nicht staubdicht
oder unzerbrechlich, wenn es kräftigen Stößen ausgesetzt ist. Um das beste Ergebnis und eine
maximale Lebensdauer des Produkts zu erzielen, sollten Sie das Sonim XP2.10 SPIRIT vor
Salzwasser, Staub und harten Stößen schützen.
Stellen Sie Sicherungskopien von wichtigen im Telefon gespeicherten Informationen her, oder
fertigen Sie Abschriften davon an.
9
Akkuleistung
Das Gerät wird mit einem Akku betrieben. Verwenden
Sie den Akku nur für den dafür vorgesehenen Zweck.
Verwenden Sie niemals beschädigte Ladegeräte oder
Akkus. Bei einem vollständig entladenen Akku kann es
einige Minuten dauern, bis die Ladeanzeige auf dem
Display eingeblendet wird oder Anrufe getätigt werden
können. Die maximale Leistungsfähigkeit eines neuen
Akkus wird nur dann erreicht, wenn der Akku zwei- oder
dreimal vollständig geladen und entladen wurde. Der
Akku kann Hunderte Male geladen und entladen werden,
nutzt sich aber im Laufe der Zeit ab. Trennen Sie nach
dem Ladevorgang das Ladegerät von der Steckdose und
dem Gerät. Lassen Sie den vollständig geladenen Akku
nicht mit einem Ladegerät verbunden, da das Überladen
die Lebensdauer des Akkus verkürzt. Bei Nichtgebrauch
entlädt sich ein vollständig geladener Akku mit der Zeit.
Akkuaustausch
Wenn die Sprech- und Standby-Zeiten deutlich kürzer
werden, ersetzen Sie den Akku durch einen Original-
Sicherheitshinweise
Sonim XP2.10-Akku. Wird der Austauschakku zum ersten
Mal eingesetzt oder wurde der Akku über einen längeren
Zeitraum nicht verwendet, müssen Sie das Ladegerät
möglicherweise nach dem ersten Anschließen trennen und
erneut anschließen, um den Ladevorgang zu starten.
Vermeiden eines Kurzschlusses
Schließen Sie den Akku nicht kurz. Ein unbeabsichtigter
Kurzschluss kann auftreten, wenn durch einen
metallischen Gegenstand wie z. B. ein Geldstück oder
ein Stift der Plus- (+) und Minuspol (-) des Akkus direkt
miteinander verbunden werden. (Die Pole sehen aus wie
Metallstreifen auf dem Akku.) Dies kann passieren, wenn
Sie beispielsweise einen Ersatzakku in Ihrer Tasche oder
Ihrem Portemonnaie aufbewahren. Durch Kurzschließen
der Pole können der Akku oder der verbindende
Gegenstand beschädigt werden.
Vermeiden hoher Temperaturen
Wenn der Akku an warmen oder kalten Orten belassen
wird, wie z.B. in einem geschlossenen Auto bei
sommerlichen oder winterlichen Bedingungen, verkürzt
sich die Kapazität und Lebensdauer des Akkus. Um die
beste Leistungsfähigkeit zu gewährleisten, sollten Sie
versuchen, den Akku bei Temperaturen zwischen 15°C und
25°C aufzubewahren. Ein Gerät mit einem warmen oder
kalten Akku funktioniert möglicherweise vorübergehend
nicht, selbst wenn der Akku vollständig geladen ist. Die
Akkuleistung ist insbesondere bei Temperaturen deutlich
unter dem Gefrierpunkt eingeschränkt.
Akkuentsorgung
Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer, da sonst
Explosionsgefahr besteht. Akkus können auch dann
explodieren, wenn Sie beschädigt sind. Entsorgen
Sie Akkus den lokalen gesetzlichen Bestimmungen
entsprechend. Entsorgen Sie sie nicht mit dem Hausmüll.
Zellen und Akkus dürfen nicht zerlegt, geöffnet oder
zerkleinert werden. Vermeiden Sie den Haut- und
Augenkontakt mit einem auslaufenden Akku. Bei
Verletzungen durch die auslaufende Flüssigkeit muss
sofort ein Arzt aufgesucht werden.
Persönliche medizinische Geräte
Der Betrieb von Mobiltelefonen kann die Funktionsweise von Herzschrittmachern und anderen implantierten
Geräten beeinussen. Bewahren Sie das Mobiltelefon
bitte nicht in unmittelbarer Nähe des Herzschrittmachers
auf, z.B. in Ihrer Brusttasche. Halten Sie das Gerät beim
Telefonieren an das dem Herzschrittmacher entferntere
10
Ohr. Es wird empfohlen, einen Mindestabstand von 15cm
zwischen dem Mobiltelefon und dem Herzschrittmacher
einzuhalten, um eventuelle Störungen des Herzschrittmachers zu vermeiden. Wenn Sie eine Störung vermuten,
schalten Sie das Mobiltelefon umgehend aus. Weitere
Informationen erhalten Sie von Ihrem Kardiologen. Bei Fragen zu anderen medizinischen Geräten wenden Sie sich an
Ihren Arzt und den Gerätehersteller. Beachten Sie Anweisungen zum Ausschalten des Geräts oder Deaktivieren der
RF-Übertragungsfunktion, besonders in Krankenhäusern
und Flugzeugen. Die dort eingesetzten Geräte könnten auf
Funkwellen, die Ihr Gerät aussendet, empndlich reagieren
und in ihrer Funktion beeinträchtigt werden. Beachten Sie
ebenso Einschränkungen an Tankstellen oder anderen
Orten mit erhöhter Brandgefahr sowie in der Nähe von Geräten, wo Explosionen durch elektrische Impulse ausgelöst
werden können.
Sicherheit von Kindern
Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Mobiltelefon oder
dem Zubehör zu spielen. Halten Sie die Geräte außerhalb
ihrer Reichweite. Kinder können sich selbst oder andere
dabei verletzen, oder unbeabsichtigt das Mobiltelefon
Sicherheitshinweise
oder das Zubehör beschädigen. Das Mobiltelefon und sein
Zubehör können abnehmbare Kleinteile enthalten, die bei
Verschlucken zur Erstickung führen können.
Notrufe
Mobiltelefone arbeiten mit Funksignalen, daher kann
der Verbindungsaufbau unter Umständen nicht immer
gewährleistet werden. Aus diesem Grund sollten Sie sich
nicht ausschließlich auf ein Mobiltelefon verlassen, wenn
es um lebenswichtige Kommunikation (z.B. medizinische
Notfälle) geht. Notrufe können nicht in allen Bereichen, in
allen Mobilfunknetzen oder bei Verwendung bestimmter
Netzdienste und/oder Mobiltelefonfunktionen getätigt
werden. Wenden Sie sich an Ihren Dienstanbieter vor Ort.
SAR-Zertifizierung
Sonim XP2.10 SPIRIT wurde gemäß den
Regierungsvorschriften zur Belastung durch
Funkwellen zertifiziert.
Bei der Kommunikation über das drahtlose Netzwerk gibt
das Mobiltelefon Radiowellen mit niedriger Frequenz ab
(auch bekannt als Radiofrequenzenergie oder RF). Die
Specic Absorption Rate (spezische Absorptionsrate)
oder SAR ist die Einheit, in der die vom Körper während
der Nutzung des Telefons absorbierte RF-Energie in Watt/
Kilogramm (W/kg) gemessen wird.
Weltweit haben Regierungen internationalen Sicherheitsrichtlinien zugestimmt, die von wissenschaftlichen
Organisationen, wie z. B. der ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) und dem
IEEE (The Institute of Electrical and Electronics Engineers
Inc.), anhand von periodisch durchgeführten Erhebungen
wissenschaftlicher Studien erstellt wurden. Durch diese
Richtlinien wird die zulässige Grenze der Funkwellenbelastung für die allgemeine Bevölkerung festgelegt.
SAR-Tests werden entsprechend standardisierter
Methoden für telefonische Übertragung auf höchstem,
zertizierten Niveau in allen üblichen Frequenzbändern
durchgeführt.
SAR-Dateninformationen für Einwohner der Länder,
die der durch die International Commission on NonIonizing Radiation Protection (ICNIRP) empfohlenen
SAR-Höchstgrenze zugestimmt haben. Zum Beispiel
die Europäische Union, Japan, Brasilien und
Neuseeland.
Die von der International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection (ICNIRP) festgelegte Höchstgrenze
beträgt für 10 g Gewebe 2,0 (W/kg).
11
SAR-Dateninformation für Einwohner der Vereinigten
Staaten und Kanada.
In den Vereinigten Staaten und in Kanada beträgt die SARHöchstgrenze für Mobiltelefone, die von der Bevölkerung
verwendet werden, für 10 g Gewebe 1.6 Watt/Kilogramm.
Der Standard beinhaltet einen Sicherheitsbereich, um
zusätzlichen Schutz für die Bevölkerung zu gewährleisten
und um jegliche Abweichung in den Messungen
nachweisen zu können.
Bevor ein Telefonmodell in den USA auf dem Markt
erscheint, muss es durch die Federal Communications
Commission (FCC) getestet und zertiziert werden. Es darf
die von der Regierung beschlossenen Höchstwerte einer
zulässigen Belastungsgrenze nicht überschreiten. Die Tests
werden an Stellen und Orten durchgeführt (am Ohr und
unmittelbar am Körper), die von der FCC für jedes Model
vorgeschrieben werden. Die FCC hat eine Garantie für
die Ausstattung des Sonim XP2.10 SPIRIT gegeben, die
sämtlichen SAR-Levels, gemäß den Belastungsrichtlinien
der FCC RF, entsprechen. Obwohl es möglicherweise
Unterschiede zwischen den SAR-Levels verschiedener
Telefone gibt, entsprechen sämtliche Mobiltelefone, die
Sicherheitshinweise
die Garantie für die Ausstattung durch die FCC erhalten
haben, den Belastungsrichtlinien der Regierung.
Der höchste SAR-Wert für das Sonim XP2.10 SPIRIT, der
von Sonim getestet wurde, liegt bei:
• 0.681 W/kg (1 g) am Ohr.
• Unmittelbar am Körper bei 0.204 W/kg (1 g) und
0.318 W/kg (1 g) bei Datenübertragung.
Beim Betrieb des Telefons am Körper werden die Belastungsrichtlinien der FCC RF eingehalten, vorausgesetzt,
dass das Telefon mit nicht metallischem Zubehör mindestens 1.5 cm vom Körper entfernt gehalten wird oder
mit dem für dieses Telefon vorgesehene Sonim-Original-
zubehör verwendet und am Körper getragen wird. Bei
Verwendung von anderem Zubehör kann eine Einhaltung
der Belastungsrichtlinien der FCC RF nicht gewährleistet
werden.
12
Verwenden des Akkus
• Verwenden Sie ausschließlich Sonim XP2.10 SPIRITzertizierte Akkus für dieses Telefonmodell.
• Bei Verwendung anderer Akkus können die
Gewährleistungsansprüche für dieses Gerät
erlöschen und Schäden verursacht werden.
• Es empehlt sich, den Akku vor extremer Temperatur
und Feuchtigkeit zu schützen.
• Bewahren Sie den Akku nicht in Reichweite von
Kindern auf.
Einsetzen des Akkus
1 Abdeckung öffnen
Um die Akkufachabdeckung zu
öffnen, drehen Sie die Schrauben der Akkufachabdeckung
gegen den Uhrzeigersinn.
Erste Schritte
Zum Entfernen der Schrauben
können Sie den bereitgestellten
Schraubendreher einsetzen.
2 Abdeckung anheben
Heben Sie die Abdeckung auf
der Telefonrückseite von beiden
Seiten an, um das Akkufach
freizugeben.
3 Akku einlegen
Legen Sie den Akku bündig in
das Akkufach ein, sodass die
drei Metallkontakte oben am
Akku an den Metallkontakten
im Akkufach anliegen.
4 Abdeckung schließen
Schließen Sie die Abdeckung
des Akkufachs. Drehen Sie die
Schrauben des Akkufachs im
Uhrzeigersinn. Zum Entfernen
der Schrauben können Sie den
bereitgestellten Schraubendreher einsetzen.
13
Entfernen des Akkus
Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 unter „Einsetzen des
Akkus“ auf Seite 13
Zum Entnehmen des Akkus entfernen Sie die Abdeckung
auf der Telefonrückseite, und heben Sie das obere Ende
des Akkus an.
Der Akku kann jetzt entnommen werden. Befolgen Sie
Schritt 4 unter „Einsetzen des Akkus“ auf Seite 13, um die
Abdeckung zu schließen.
Laden des Akkus
Der im Lieferumfang des Mobiltelefons enthaltene Akku
ist nicht vollständig geladen. Es wird empfohlen, das
Mobiltelefon vor der ersten Inbetriebnahme vollständig zu
laden.
1 Ladegerät anschließen
Stecken Sie den Netzstecker
des Ladegeräts in eine
Steckdose.
2 Verbindung zum Telefon herstellen
Führen Sie den (Micro-)USBStecker des Ladegeräts in den
Anschluss an der linken Seite
des Telefons ein.
3 Animiertes Ladesymbol
Wenn der Akku bei
ausgeschaltetem Gerät geladen
wird, wird lediglich das animierte
Akkusymbol im Display
Erste Schritte
angezeigt.
4 Ladesymbol
Wenn der Akku bei
eingeschaltetem Gerät
geladen wird, blinken und
bewegen sich die Balken der
Akkuladestandsanzeige (auf
dem Hauptbildschirm sichtbar)
und zeigen so den Ladevorgang
des Akkus an.
Bei vollständig geladenem Akku
hört die Statusanzeige auf zu
blinken. Sie können dann das
Ladegerät vom Telefon trennen.
5 Ladevorgang
Hat der Ladevorgang begonnen,
kann dieser nur durch das
Trennen der Stromzufuhr zum
Ladegerät unterbrochen werden.
VORSICHT: Wenn ein Akku
verwendet wird, der nicht für das
Sonim XP2.10 SPIRIT zertiziert
ist, besteht Explosionsgefahr
während des Ladevorgangs.
Akkuwarnung bei einem niedrigen Akkuladestand
Bei einem niedrigen Akkuladestand ertönt ein Warnsignal.
Das Warnsignal ist standardmäßig für alle Prole aktiviert.
Zum Deaktivieren der Akkuwarnung wählen Sie Menü
> Einstellungen > Telefonprofile > wählen Sie das
entsprechende Profil > Menü > Telefonprofil ändern >
Signalton für schwache Batterie > Aus.
Die SIM-Karte
Erwerben Sie von Ihrem Mobilfunkanbieter
eine SIM-Karte. Ihre Telefonnummer und
Benutzerregistrierungsinformationen bleiben stets
dieselben.
Kontaktieren Sie bei 3G- und Datendienst-Abonnements
Ihren Dienstanbieter/Mobilfunkanbieter.
14
Einsetzen der SIM-Karte/Speicherkarte
1 Telefon ausschalten
Vergewissern Sie sich, dass
das Telefon ausgeschaltet ist.
2 Abdeckung anheben
Entfernen Sie die
Akkuabdeckung, und
entnehmen Sie den Akku.
Anleitungen hierzu nden Sie
unter „Einsetzen des Akkus“
auf Seite 13.
5 Abdeckung schließen
Setzen Sie den Akku und
die Abdeckung wieder ein.
Drehen Sie den Verschluss
der Akkuabdeckung im
Uhrzeigersinn, um diese zu
verriegeln.
3 SIM-Karte einsetzen
Öffnen Sie den SIM-
Erste Schritte
Kartenhalter und setzen Sie
die SIM-Karte in das dafür
vorgesehene Fach und
schließen Sie den Halter.
4 Speicherkarte einsetzen
Öffnen Sie den Speicherkartenhalter und setzen Sie die
Speicherkarte in das dafür vorgesehene Fach und schließen
Sie den Halter.
15
Entnehmen der SIM-Karte/Speicherkarte
1 Telefon ausschalten
Schalten Sie das Telefon
aus.
2 Abdeckung anheben
Entfernen Sie die
Akkuabdeckung, und
entnehmen Sie den Akku.
Anleitungen hierzu nden
Sie unter „Einsetzen des
Akkus“ auf Seite 13.
3 SIM-Karte/Speicherkarte
Erste Schritte
entfernen
Entfernen Sie die SIM-Karte/
Speicherkarte, indem Sie sie
nach unten aus dem Fach
herausschieben.
4 Abdeckung schließen
Setzen Sie den Akku und die
Abdeckung wieder ein.
16
AUFBAU DES SONIM XP2.10 SPIRIT
Die Tastatur des Sonim XP2.10 SPIRIT verfügt über neun Funktionstasten
sowie zwölf alphanumerische Tasten. Die linke Seite
des Telefons weist zwei Tasten auf, und die rechte Seite
des Telefons drei.
Die folgende Abbildung zeigt verschiedene Tasten im Telefontastenfeld. Zahlentasten und Pfeiltasten können als
Schnelltasten konguriert werden. Die Abbildung zeigt die Standardschnelltasten.
Menütaste
Navigationstasten
(Auf/Ab/Links/Rechts)
Erste Schritte
19
Linke Auswahltaste
Anruf-/Rufannahme-/Senden-Taste
Zum Aufrufen der Mailbox
gedrückt halten
Zum Sperren/Entsperren der
Tastatur gedrückt halten
Zum Anzeigen von + gedrückt halten
(vor dem Wählen einer internationalen
Nummer)
Rechte Auswahltaste
Gespräch beenden-Taste
Zum Aktivieren/Deaktivieren
des stummen Modus
gedrückt halten
Die alphanumerischen Tasten umfassen die Ziffern von
eins bis null, das Alphabet von A bis Z sowie die Tasten [*]
und [#]. Durch Drücken der entsprechenden Taste können
Zahlen oder Buchstaben eingegeben werden. Wählen
Sie den geeigneten Texteingabemodus, um diese Tasten
efzient einzusetzen.
Hauptbildschirm
Im Standby-Modus werden einige Informationen
angezeigt, z.B. Name des Dienstanbieters, Datum und
Uhrzeit, Akkuladestatus sowie GPRS-Verbindung. Bei
Aktivierung der entsprechenden Funktion können weitere
Angaben wie Wecker, Rufumleitung usw. angezeigt
werden. Mit vollständig geladenem Akku kann das Gerät
bis zu 200 Stunden lang im Standby-Modus bleiben.
Anzeige
Signalstärke-
Datenkonnektivität
Erste Schritte
anzeige
für Akkuladestatus
Befehl der linken
Auswahltaste
Anzeigesymbole
Dienstanbieter
Befehl der rechten
Auswahltaste
Schnelltasten im Hauptbildschirm
Die folgenden Schnelltasten sind vom Hauptbildschirm aus
zugänglich:
Bei den vier Funktionen, die über die
Navigationstasten aufgerufen werden
können, handelt es sich um die
Werkseinstellung, die jedoch verändert
werden kann. Wählen Sie hierzu Menü > Einstellungen > Telefon > Schnelltasten.
Wählen Sie die Navigationstaste aus und
wählen Sie entsprechende Schnelltaste.
Liste ausgehender Anrufe
tasten
tasten
20
Wichtige Einstellungen
Auf dem eingeschalteten Telefon wird der Name des
Dienstanbieters angezeigt.
Sicherheitseinstellungen
Mit einem PIN-Code können Sie Ihr Telefon vor der
Nutzung durch Unbefugte schützen. Die PIN ist vom
Betreiber abhängig.
1. Wählen Sie Menü > Einstellungen > Sicherheit > PIN aktivieren > Aktivieren. Geben Sie die PIN
ein. Wählen Sie OK. Nach dem Festlegen dieser
Einstellung wird der PIN-Code bei jedem Einschalten
des Telefons abgefragt. Wenn Sie einen falschen
PIN-Code eingeben, erhalten Sie keinen Zugriff auf
das Telefon.
2. Zum Ändern des PIN-Codes wählen Sie Menü > Einstellungen > Sicherheit > PIN ändern. Sie
können die Codes für PIN und PIN2 ändern. Nähere
Details erfahren Sie von Ihrem Dienstanbieter.
Schutz der Privatsphäre
Erste Schritte
Im Privacyguard-Modus sind Ruiste, Kontakte,
Nachrichten und Schnellwahl nur bei Eingabe eines
Kennworts zugänglich.
Zum Eingeben des Safeguard-Kennworts wählen Sie
Menü > Einstellungen > Sicherheit > Privacyguard.
Wählen Sie „Geschütze Elemente“ und geben Sie das
Kennwort ein. Nach Eingabe des Kennworts wird der
Bildschirm Geschütze Elemente angezeigt. Wählen
Sie die zu schützenden Funktionen aus, und wählen Sie
anschließend OK.
Das Standardkennwort für den Privacyguard-Modus lautet
1234.
Telefonschloss-Modus
Im Telefonschloss-Modus kann das Telefon nur durch
Eingabe eines Kennworts entsperrt werden.
Zum Eingeben des Telefonschloss-Kennworts wählen Sie