Silvercrest Z31306A, Z31306A-W User Manual [cs, de, en]

Page 1
USB CHARGER
USB CHARGER
Operation and Safety Notes
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
USB NABÍJAČKA
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
USB-LADEGERÄT
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 102743
102743_Adapter Model A_cover_CZ_SK.indd 4 24.06.14 13:09
Page 2
102743_Adapter Model A_cover_CZ_SK.indd 5 24.06.14 13:09
GB Operation and
Safety Notes Page 4
CZ Pokyny pro obsluhu
a bezpečnostní pokyny Strana 11
SK Pokyny pre obsluhu
a bezpečnostné pokyny Strana 18
DE / AT / CH Bedienungs- und
Sicherheitshinweise Seite 25
Page 3
Z31306A Z31306A-W
2 1
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 3 24.06.14 13:07
3
Page 4
Intended use ..........Page 5
Description
of parts .......................Page 5
Technical Data ......Page 5
Scope of
delivery ......................Page 6
Safety notes ...........Page 6
Start-up ......................Page 7
Cleaning and
Care ...............................Page 8
Disposal .....................Page 8
Warranty ..................Page 9
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 4 24.06.14 13:07
4 GB
Page 5
USB Charger
Intended use
The USB-adapter is used for the provision of power to electrical ap­pliances equipped with a USB-plug for that purpose, and which have a maximum rating of 1200 mA. The device can be used in a normal car socket that provides the rating given under “Technical Data“. The product is not intended for commercial use. The manufacturer is not liable for any damages by any use other than for the in­tended purpose.
Description of parts
1
USB-socket
2
Control lamp
Technical Data
caused
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 5 24.06.14 13:07
Input voltage: 12 / 24 V Output voltage: 5 V Max. output current: 1200 mA
5 GB
Page 6
Operating temperature: 0–35 °C
Scope of delivery
1 USB Charger 1 Set of operating instructions
Safety notes
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 6 24.06.14 13:07
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS PRIOR TO USE! PLEASE KEEP THE INSTRUCTIO
NS
IN A SAFE PLACE!
Check the product for damage
before use. Never use a dam­aged product.
This appliance can be used by
children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervi­sion or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the haz­ards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance
6 GB
Page 7
shall not be made by children without supervision.
Suitable for indoor use only.
Do not expose the device to direct sunlight or moisture.
Only plug the appliance into
sockets that are easily accessi­ble, so that you can unplug it easily in case of an emergency.
Start-up
ATTENTION! RISK OF
OVERHEATING! Only con-
nect the USB-adaptor to appli­ances which do not require more than 1200 mA (= 1.2 A).
Plug the USB-adapter into a
correctly installed car socket. The control lamp
2
shows that the USB-adapter receives cur­rent.
Connect the appliance that
sh
ould be charged with the US adapter by plugging its USB­plug into the USB-socket
1
Note: While using the USB­adapter, you can either run the vehicle engine or leave it switched off. Attention: Do not switch the ignition on or off during the
B-
.
7 GB
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 7 24.06.14 13:07
Page 8
charging process, as this can lead to differences or peaks in the power supply.
Disconnect the charged appli-
ance from the USB-adapter after charging, by unplugging the USB-plug from the USB­socket.
Unplug the adapter from the
socket.
Cleaning and Care
Always unplug the USB-charger
from the socket before cleaning!
Use a dry, soft and lint-free
cloth for cleaning and care.
Disposal
The packaging is made from environmentally friendly materials, which may be disposed throu
gh your local recycling fa­cilities.
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 8 24.06.14 13:07
Contact your local authorities for information on how to dispose of the product at the end of product life.
8 GB
Page 9
Never dispose of
the product in your regular household waste!
Dispose of the device / article at an authorised disposal centre or at your local council disposal facility.
Observe the applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
Warranty
The device has been manufactured to strict quality guidelines and me­ticulously examined before delivery. In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product. Your legal rights are not limited in any way by our war­ranty detailed below.
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 9 24.06.14 13:07
The warranty for this device is 3 year from the date of purchase. Should this device show any fault in mate­rials or manufacture within 3 years from the date of purchase, we will repair or replace it – at our choice – free of charge to you.
s
9 GB
Page 10
The warranty period begins on the date of purchase. Please keep the original sales receipt in a safe loca­tion. This document is required as your proof of purchase. This war­ranty becomes void if the device has been damaged or improperly used or maintained.
The warranty applies to faults in ma­terial or manufacture. This warranty does not cover product parts sub­ject to normal wear, thus possibly considered consumables (e.g. bat­teries) or for damage to fragile
parts, e.g. switches, rechargeable batter­ies or glass parts.
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 10 24.06.14 13:07
10 GB
Page 11
Použití ke stanovenému
účelu ..........................Strana 12
Popis dílů ...............Strana 12
Technická data ...Strana 12
Rozsah
dodávky ................Strana 13
Bezpečnostní
upozornění ..........Strana 13
Uvedení do
provozu ..................Strana 14
Čistění a
ošetřování ............Strana 15
Odstranění do
odpadu ....................Strana 15
Záruka .....................Strana 16
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 11 24.06.14 13:07
11 CZ
Page 12
USB nabíječka
Použití ke
stanovenému účelu
USB adaptér složí k napájení elek­tronických přístrojů, které jsou pro tento účel vybavené USB přípojkou a potřebují maximální proud 1200 mA. Artikl je možné použít připojený do zásuvky motorového vozidla s napětím uvedeným v odstavci „Technická data“. Artikl není určen ke komerčnímu využívání. Za škody vzniklé při po­užití k jinému než ke stanovenému účelu nepřevezme výrobce ručení.
Popis dílů
1
USB zásuvka
2
Kontrolka
Technická data
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 12 24.06.14 13:07
Vstupní napětí: 12 / 24 V Výstupní napětí: 5 V Maximální výstupní proud: 1200 mA Provozní teplota: 0–35 °C
12 CZ
Page 13
Rozsah dodávky
1 USB nabíječka 1 Návod k obsluze
Bezpečnostní
upozornění
PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE! NÁVOD K OBSLUZE SI PEČLIVĚ USCHOVEJTE!
Před uvedením do provozu
zkontrolujte artikl, jestli není poškozený. Neuvádějte v žád­ném případě poškozený artikl do provozu.
Tento přístroj mohou používat
děti starší než 8 let, osoby se sníženými fyzickými, senzoric­kými nebo duševními schop­nosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi o po­užívání přístroje jen tehdy, jestliže byly poučeny o jeho bezpečném používání a poro­zuměly možným ohrožením. Děti si nesmí s přístrojem hrát. Děti nesmí provádět čištění a údržbu bez dohledu.
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 13 24.06.14 13:07
13 CZ
Page 14
Vhodné jen pro používání v
uzavřených prostorech. Nevy­stavujte artikl přímému sluneč­nímu záření ani vlhkosti.
Používejte artikl jen ve snadno
přístupné zásuvce, aby jste ho mohli v nouzovém případě rychle vytáhnout.
Uvedení do provozu
POZOR! NEBEZPEČÍ PŘE-
HŘÁTÍ! Spojujte USB adaptér jen se spotřebiči nevyžadují­cími vyšší proud než 1200 mA (= 1,2 A).
Používejte USB adaptér jen ve
správně instalované zásuvce motorového vozidla. Svítící kontrolka
2
ukazuje, že je
USB adaptér pod napětím.
Spojte spotřebič, který je třeba
nabíjet s USB adaptérem při­pojením jeho USB zástrčky do USB zásuvky
1
.
Poznámka: Během použí-
vání USB adaptéru můžete nechat motor vozidla zapnutý nebo vypnutý.
Pozor: Nezapínejte nebo ne-
vypínejte v žádném případě během nabíjení zapalování
14 CZ
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 14 24.06.14 13:07
Page 15
vozidla, může dojít ke kolísání a špičkám v napětí.
Po nabití odpojte nabíjený
spotřebič od USB adaptéru vytažením jeho USB zástrčky z USB zásuvky.
Potom vytáhněte adaptér ze
zásuvky.
Čistění a ošetřování
Před čištěním vytáhněte USB
nabíječku ze zásuvky!
Na čistění a ošetřování použí-
vejte suchý, měkký hadr, který nepouští vlákna.
Odstranění do
odpadu
Balení je vyrobeno z ekologických materiálů, které můžete odstranit do odpadu v místních sběrnách tříděného od­padu.
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 15 24.06.14 13:07
O možnostech odstranění nepo­třebného artiklu do odpadu se mů­žete informovat u správy Vaší obce nebo města.
15 CZ
Page 16
Nikdy neodhazujte
artikl do normálníh domácího odpadu!
Artikl odstraňte do odpadu u od­povídajícího, připuštěného provozu nebo u Vaší komunální sběrny.
Dbejte na platné předpisy. V pří­padě pochybností kontaktujte pro Vás příslušnou sběrnu.
Záruka
Výrobek byl vyroben snejvyšší peč­livostí podle přísných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou. V případě zá­vad máte možnost uplatnění zá­konných práv vůči prodejci. Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
Vážený zákazníku, na tento výro­bek dostáváte 3 roky záruku ode dne zakoupení. Záruční lhůta začíná od data zakoupení. Uschovejte si dobře originál pokladní stvrzenky. Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení.
o
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 16 24.06.14 13:07
16 CZ
Page 17
Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto vý
robku
vyskytne vada mate­riálu nebo výrobní vada, výrobek Vám – dle našeho rozhodnutí – bezplatně opravíme nebo vymě­níme. Tato záruka zaniká, jestliže se výrobek poškodí, neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu.
Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato záruka se nevzta­huje na díly výrobku podléhající opotřebení (např. na baterie), dále na poškození křehkých, choulosti­vých dílů, např. vypínačů, akumulá­torů nebo dílů zhotovených ze skla.
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 17 24.06.14 13:07
17 CZ
Page 18
Používanie v súlade s určeným
účelom .....................Strana 19
Popis častí .............Strana 19
Technické údaje
...Strana 19
Obsah
dodávky ................Strana 20
Bezpečnostné
upozornenia .......Strana 20
Uvedenie do
prevádzky ............Strana 21
Čistenie a
údržba .....................Strana 22
Likvidácia ..............Strana 22
Záruka .....................Strana 23
18 SK
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 18 24.06.14 13:07
Page 19
USB nabíjačka
Používanie v súlade
s určeným účelom
USB-adaptér slúži ako zdroj napä­tia elektronických prístrojov, ktoré sú vybavené USB-prípojkou a po­trebujú maximálny prúd 1200 mA. Prístroj môžete používať vo vozid­lovej zásuvke, ktorá poskytuje na­pájanie napätím poznamenané v kapitole „Technické údaje“. Výrobok nie je určený na podnika­teľské účely. Výrobca nepreberá ru­č
enie za škody vzniknuté používaním,
ktoré je v rozpore s určeným účelom.
Popis častí
1
USB-zásuvka
2
Kontrolka
Technické údaje
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 19 24.06.14 13:07
Vstupné napätie: 12 / 24 V Výstupné napätie: 5 V Max. výstupný prúd: 1200 mA Prevádzková teplota: 0–35 °C
19 SK
Page 20
Obsah dodávky
1 USB-nabíjačka 1 Návod na používanie
Bezpečnostné
upozornenia
PRED POUŽITÍM SI PREČÍTAJTE NÁVOD NA POUŽÍVANIE! NÁVOD NA POUŽÍVANIE SI STAROSTLIVO USCHOVAJTE!
Pred uvedením do prevádzky
skontrolujte, či produkt nie je poškodený. Ak je prístroj po­škodený, v žiadnom prípade ho nepoužívajte.
Tento prístroj môžu používať
deti od 8 rokov ako aj osoby so zníženými psychickými, sen­zorickými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedo­statkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom, alebo ak boli poučené ohľadom bez­pečného používania prístroja a ak porozumeli nebezpečen­stvám spojeným s jeho použí­vaním. Deti sa s prístrojom nesmú hrať. Čistenie a údržbu
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 20 24.06.14 13:07
20 SK
Page 21
prístroja nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Vhodné iba pre vnútorné pou-
žívanie. Prístroj nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu a vlhkosti.
Zapojte prístroj iba do ľahko
prístupných zásuviek, aby ste ho v núdzovom prípade mohli ľahko vytiahnuť.
Uvedenie do
prevádzky
POZOR! NEBEZPEČEN-
STVO PREHRIATIA! Spájajte
USB-adaptér iba s prístrojmi, ktorých spotreba prúdu nepre­kračuje 1200 mA (= 1,2 A). Zapojte USB-adaptér do správne nainštalovanej vozidlovej zá­suvky. Kontrolka je USB-adaptér zásobovaný napätím.
Spojte prístroj, ktorý chcete
nabíjať, s USB-adaptérom tak, že jeho USB-zástrčku zapojíte do USB-zásuvky
Poznámka: Motor vozidla
môžete počas používania USB-adaptéra nechať za-alebo vypnutý.
2
ukazuje, že
1
.
21 SK
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 21 24.06.14 13:07
Page 22
Pozor: Počas procesu nabíja-
nia v žiadnom prípade neza­pínajte alebo nevypínajte zapaľovanie, pretože by to mohlo viesť k odchylkám alebo špičkám v zásobovaní napätím.
Po úspešnom nabití odpojte
nabíjaný prístroj od USB-adap­téra tak, že jeho USB-zástrčku vytiahnete z USB-zásuvky.
Odpojte adaptér zo zásuvky.
Čistenie a údržba
Pred čistením vytiahnite USB-
-nabíjačku zo zásuvky!
Na čistenie a údržbu používajte
suchú, mäkkú handričku, ktorá nepúšťa vlákna.
Likvidácia
Obal pozostáva z eko­logických materiálov, ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklač­ných miestach.
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 22 24.06.14 13:07
Informácie o možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku získate na Vašej správe obce alebo mesta.
22 SK
Page 23
V žiadnom prípade
nevyhadzujte prí­stroj / výrobok do normálneho domo­vého odpadu!
Prístroj / výrobok zlikvidujte pros­tredníctvom schválenej zberne od­padu alebo Vášho komunálneho likvidačného strediska.
Dodržiavajte platné predpisy. V prípade pochybností sa obráťte na Vaše likvidačné stredisko.
Záruka
Tento prístroj bol dôkladne vyrobený podľa prísnych akostných smerníc a pred dodaním svedomito testo­vaný. V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva voči predajcovi produktu. Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie uvedenou zárukou obme­dzené.
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 23 24.06.14 13:07
Vážený zákazník, na toto zariade­nie dostávate záruku 3 roky od dá­tumu kúpy. Záručná doba začína plynúť dátumom kúpy. Starostlivo si prosím uschovajte originálny
23 SK
Page 24
pokladničný lístok. Tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe.
Ak sa v rámci 3 rokov od dátumu nákupu tohto zariadenia vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, zariadenie Vám bezplatne opravíme alebo nášho výberu. Táto záruka za ak bol prístroj poškodený, neodbo
vymeníme – podľa
niká,
rne používaný alebo neodborne udr­žiavaný.
Poskytnutie záruky sa vzťahuje na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti produktu, ktoré sú vystavené normál­nemu opotrebovaniu a preto ich je možné považovať za opotrebova­teľné diely (napr. batérie) alebo na poškodenia na rozbitných dieloch, napr. na spínači, akumulátorových batériach alebo častiach, ktoré sú zhotovené zo skla.
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 24 24.06.14 13:07
24 SK
Page 25
Bestimmungs­gemäße
Verwendung .........Seite 26
Teilebeschrei-
bung..............................Seite 26
Technische
Daten ...........................Seite 26
Lieferumfang .........Seite 27
Sicherheits -
hinweise ....................Seite 27
Inbetriebnahme ...Seite 28
Reinigung und
Pflege...........................Seite 29
Entsorgung ..............Seite 30
Garantie ....................Seite 30
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 25 24.06.14 13:07
25 DE/AT/CH
Page 26
USB-Ladegerät
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Der USB-Adapter dient zur Strom­versorgung elektronischer Geräte, welche hierfür mit einem USB-An­schluss versehen sind und einen maximalen Strom von 1200 mA benötigen. Das Gerät kann in einer KFZ-Steck­dose verwendet werden, welche unter „Technische Daten“ vermerkte Spannungsversorgung bereitstellt. Das Produkt ist nicht für den gewerb­lichen Einsatz bestimmt. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Teilebeschreibung
1
USB-Buchse
2
Kontrolllampe
die
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 26 24.06.14 13:07
Technische Daten
Eingangsspannung: 12 / 24 V Ausgangsspannung: 5 V
26 DE/AT/CH
Page 27
Max. Ausgangsstrom: 1200 mA Betriebstemperatur: 0–35 °C
Lieferumfang
1 USB-Ladegerät 1 Bedienungsanleitung
Sicherheits-
hinweise
VOR GEBRAUCH BITTE DIE BE­DIENUNGSANLEITUNG LESEN! BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN!
Kontrollieren Sie das Produkt
vor der Inbetriebnahme auf Beschädigungen. Nehmen Sie ein beschädigtes Produkt nicht in Betrieb.
Dieses Gerät kann von Kindern
ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
27 DE/AT/CH
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 27 24.06.14 13:07
Page 28
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benut­zerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Nur für den Innengebrauch
geeignet. Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrah­lung und keiner Feuchtigkeit aus.
Stecken Sie das Gerät nur in
leicht zugängliche Steckdosen, sodass Sie es im Notfall leicht abziehen können.
Inbetriebnahme
ACHTUNG! ÜBERHIT-
ZUNGSGEFAHR! Verbinden Sie den USB-Adapter nur mit Geräten, deren Stromverbrauch 1200 mA (= 1,2 A) nicht über­schreitet.
Stecken Sie den USB-Adapter
in eine korrekt installierte KFZ­Steckdose. Die Kontrolllampe 2 zeigt an, dass der USB-Adap­ter mit Spannung versorgt wird.
Verbinden Sie das zu ladende
Gerät mit dem USB-Adapter,
28 DE/AT/CH
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 28 24.06.14 13:07
Page 29
indem Sie dessen USB-Stecker in die USB-Buchse 1 einfüh
ren.
Hinweis: Sie können den Motor des Kraftfahrzeugs während des Gebrauchs des USB-Adapters ein- oder ausge­schaltet lassen. Achtung: Schalten Sie währe
nd des Ladevorgangs auf keinen Fall die Zündung ein oder aus, da dies zu Schwankungen oder Spitzen in der Spannungsver­sorgung führen kann.
Trennen Sie nach erfolgter La-
dung das zu ladende Gerät vom USB-Adapter, indem Sie dessen USB-Stecker aus der USB-Buchse ziehen.
Entfernen Sie den Adapter aus
der Steckdose.
Reinigung und
Pflege
Ziehen Sie vor der Reinigung
das USB-Ladegerät aus der Steckdose!
Verwenden Sie zur Reinigung
und Pflege ein trockenes, wei­ches, fusselfreies Tuch.
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 29 24.06.14 13:07
29 DE/AT/CH
Page 30
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling­stellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produktes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadt­verwaltung.
Entsorgen Sie das
Gerät / den Artikel keinesfalls in den normalen Hausmüll!
Das Gerät / den Artikel über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsor­gungseinrichtung entsorgen.
Beachten Sie die gültigen Vorschrif­ten. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 30 24.06.14 13:07
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig
30 DE/AT/CH
Page 31
produziert und vor Anlieferung ge­wissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Di
ese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jah
re Garantie ab Kaufdatum. Die Garan­tiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kos­tenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß be­nutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Mate­rial- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnut
zung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen
31 DE/AT/CH
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 31 24.06.14 13:07
Page 32
werden können oder für Beschädi­gungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
102743 Adapter Model A_content_CZ_SK.indd 32 24.06.14 13:07
32 DE/AT/CH
Page 33
102743_Adapter Model A_cover_CZ_SK.indd 3 24.06.14 13:09
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm
Model-No.: Z31306A, Z31306A-W Version: 10 / 2014
Last Information Update · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 06 / 2014 · Ident.-No.: Z31306A / A-W062014-CZ / SK
IAN 102743
Loading...