Silvercrest Z31306A, Z31306A-W User Manual [de, en, es, it]

CARGADOR USB CARICABATTERIE USB
CARGADOR USB Instrucciones de utilización y de seguridad
CARICABATTERIE USB Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
CARREGADOR USB Instruções de utilização e de segurança
USB CHARGER
Operation and Safety Notes
USB-LADEGERÄT
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 102743
ES Instrucciones de
IT / MT Indicazioni per l’uso
PT Instruções de
GB / MT Operation and
DE / AT / CH Bedienungs- und
utilización y de seguridad Página 4
e per la sicurezza Pagina 12
utilização e de segurança Página 20
Safety Notes Page 28
Sicherheitshinweise Seite 35
Z31306A Z31306A-W
2 1
3
Uso adecuado ... Página 5
Descripción de
las piezas ..............Página 5
Características
técnicas ...................Página 5
Contenido .............Página 6
Indicaciones de
seguridad ............. Página 6
Puesta en funcionamiento ...
Página 7
Limpieza y
conservación ..... Página 8
Desecho del
producto ................Página 9
Garantía ................Página 10
4 ES
Cargador USB
Uso adecuado
El cargador USB sirve para sumi­nistrar energía a aparatos eléctricos que estén provistos de una conexión USB y cuya intensidad necesaria no sobrepase los 1200 mA. El aparato puede conectarse en un conector para vehículos que su­ministre la tensión especificada en „Características técnicas“. El producto no ha sido concebido para un uso comercial. El fabricante no asume responsabilidad alguna por daños provocados debido al uso indebido del producto.
Descripción de
las piezas
1
Enchufe USB
2
Piloto de luz
Características
técnicas
Tensión de entrada: 12 / 24 V Tensión de salida: 5 V
5 ES
Energía máx. de salida: 1200 mA Temperatura de funcionamiento: 0–35 °C
Contenido
1 Cargador USB 1 Manual de instrucciones
Indicaciones de
seguridad
¡LEA LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO! ¡CONSERVE CUIDADOSA LAS INSTRUCCIONES DE USO!
Compruebe que el producto
se encuentra en perfectas con­diciones antes de ponerlo en funcionamiento. Si el aparato está averiado, no lo utilice en ningún caso.
Este producto puede ser utili-
zado por niños mayores de 8 años, así como por personas con capacidades físicas, sen­soriales o mentales reducidas o que cuenten con poca
6 ES
MENTE
experiencia y/o falta de cono­cimientos, siempre y cuando se les haya enseñado cómo utilizar el aparato de forma se­gura y hayan comprendido los peligros que pueden resultar de un mal uso del mismo. No permita que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no podrán llevarse a cabo por niños sin vigilancia.
Apto sólo para uso en interio
No exponga el aparato al sol directo y protéjalo de la hume­dad.
Conecte el aparato sólo en
enchufes fácilmente accesibles para que en caso de emergen­cia puedan desconectarse sin problemas.
Puesta en
funcionamiento
¡ATENCIÓN! PELIGRO DE
SOBRECALENTAMIENTO
Conecte el adaptador USB sólo con aparatos que no so­brepasen un consumo eléctrico de 1200 mA (= 1,2 A).
res.
7 ES
Enchufe el adaptador en un
conector para vehículos correc­tamente instalado. El piloto de
2
luz
muestra que el adapta-
dor USB está conectado.
Conecte el aparato que quiera
cargar con el adaptador USB enchufando el conector en la hembra USB
1
.
Advertencia: Mientras se
usa el adaptador USB, el au­tomóbil puede estar encendido o apagado.
Atención: Durante la carga
del aparato no encienda o apague nunca el automóbil, porque podría provocar fluc­tuaciones o subidas de tensión.
Después de la carga, desco-
necte el aparato que quería cargar del adaptador USB desenchufando el conector de la hembra USB.
Desenchufe el adaptador de
la toma de corriente.
Limpieza y
conservación
Desconecte siempre el carga-
dor USB de la toma de corri
8 ES
ente
antes de montarlo, desmon­tarlo o limpiarlo.
Para la limpieza y cuidado uti-
lice un paño seco, suave y sin pelusas.
Desecho del
producto
El embalaje está com­puesto por materiales no contaminantes que pueden ser eliminados en el centro de reciclaje local.
Para obtener información sobre las posibles formas de eliminación del producto al final de su vida útil, acuda a la administración de su municipio o ciudad.
¡No deseche el
aparato / artículo junto con la basura doméstica bajo nin­gún concepto!
Deshágase del aparato/artículo a través de un servicio de recogida de basuras autorizado o en el cen­tro de reciclaje de su municipio.
9 ES
Cumpla con la normativa vigente. Si tiene dudas póngase en contacto con el centro de reciclaje de su municipio.
Garantía
El aparato ha sido fabricado cui­dadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido pro­bado antes de su entrega. En caso de defecto del producto, usted tiene derechos legales frente al vendedor del mismo. Nuestra garantía (abajo indicada) no supone una restric­ción de dichos derechos legales.
Este aparato tiene una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra. El plazo de garantía co­mienza a partir de la fecha de compra. Por favor, conserve ade­cuadamente el justificante de com­pra original. Este documento se requerirá como prueba de que se realizó la compra.
Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material o fabricación en producto, repararemos el producto o lo sustituiremos gratuitamente por
10 ES
este
un producto nuevo (según nuestra elección). La garantía quedará an­ulada si el producto resulta dañado o es utilizado o mantenido de forma inadecuada.
La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación. Esta garantía no cubre aquellos com­ponentes del producto sometidos a un desgaste normal y que, por ello, puedan considerarse piezas de desgaste (por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de componentes frá­giles como, por ejemplo, los inter­ruptores, baterías y piezas de cristal.
11 ES
Utilizzo secondo la destinazione
d’uso ........................ Pagina 13
Descrizione dei
componenti ......... Pagina 13
Dati tecnici ........... Pagina 13
Contenuto della
confezione ........... Pagina 14
Indicazioni di
sicurezza ............... Pagina 14
Azionamento .....Pagina 15
Pulizia e cura ..... Pagina 16
Smaltimento .......Pagina 17
Garanzia ...............Pagina 18
12 IT/MT
Caricabatterie USB
Utilizzo secondo la
destinazione d’uso
L‘adattatore USB seve a ricaricare dispositivi elettrici la cui alimenta­zione funziona tramite presa USB e che necessitano di una potenza massima di 1200 mA. L‘apparecchio può essere inserito in una presa per veicoli a motore che disponga dell‘alimentazione indicata alla voce „Dati tecnici“. Il prodotto non è indicato per l‘uso aziendale. Il costruttore non si as alcuna responsabilità per eventuali danni causati da un impiego non conforme alla destinazione d‘uso.
sume
Descrizione dei
componenti
1
Presa USB
2
Luce di controllo
Dati tecnici
Tensione d‘ingresso: 12 / 24 V Tensione d‘uscita: 5 V
13 IT/MT
Loading...
+ 30 hidden pages