SilverCrest Z30965 User Manual [de]

PÈSE-PERSONNE NUMÉRIQUE
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
DIGITALE PERSONENWEEGSCHAAL
DIGITALE PERSONENWAAGE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
2Z30965
FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 5 NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 8 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 11
1
CR2032CR2032
2
A
3 4
B C
3
kg
lb
D
E
F
H
G
5
4
Pèse-personne numérique
Introduction
Soigneusement conserver ces instructions.
Remettez également ces documents aux utilisateurs lorsque vous prêtez ce produit.
Utilisation conforme
Cette balance sert à mesurer le poids d’une personne. Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation commerciale.
Description des pièces
1
Écran ACL
2
Plateau
3
Couvercle du boîtier à pile
4
Boîtier à pile
5
Sélecteur pour le réglage de l’unité de poids
Fourniture
Immédiatement après le déballage, veuillez toujours contrôler que la fourniture est au complet et que l’appareil se trouve en parfait état.
1 Pèse-personne numérique 1 Pile 1 Mode d’emploi
Caractéristiques
Pile : 1 x pile lithium 3 V
(CR2032 - bouton) (fournies) Plateau : verre de sécurité, 39 x 30 cm Charge : max. 200 kg / 440 lb Graduation : 0,1 kg / 0,2 lb
Sécurité
Les consignes de sécurité sont un élément fondamental de ce mode d’emploi et doivent absolument être respectées lors de l’utilisation d’appareils électriques. Ces consignes servent à prévenir les dangers mortels, les accidents et les dégâts. Veuillez donc lire atten­tivement les informations suivantes concernant la sécurité d’emploi et l’utilisation conforme.
GER DE MORT ET D’ACCIDENT POUR LES ENFANTS EN BAS
ÂGE ET LES ENFANTS ! Ne jamais laisser
les enfants manipuler sans surveillance le matériel d’emballage et l’appareil. Autrement, il existe un danger de mort par étouffement. Toujours tenir les enfants à l’écart de l’appareil. Ce produit n’est pas un jouet.
L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé par
des personnes (y compris des enfants) aux facul­tés physiques, sensorielles et mentales limitées, ou manquant d’expérience ou de connaissances, à moins d’être surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou d’avoir reçu de cette personne des instructions indiquant com­ment utiliser l’appareil. Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURES !
Ne pas soumettre la balance à une charge supérieure à 200 kg. Le verre de sécurité pourrait se briser et provoquer des coupures.
ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURES !
Ne pas monter sur la balance avec des pieds humides, ni utiliser la balance si le plateau est humide. Autrement, vous risquez de glisser.
Protéger la balance contre les chocs, l’humidité,
les produits chimiques, les fortes variations de température et la proximité directe de sources de chaleur (four, radiateur).
Avant la première mise en service et chaque
utilisation, vérifier le bon état de l’appareil. Ne jamais faire fonctionner un appareil endommagé.
Retirer la pile en cas de panne ou de défaut de
l’appareil. Risque élevé de coulage.
DAN-
5 FR/BE
Ne jamais ouvrir le boîtier de l’appareil. Vous
risquez de vous blesser et d’endommager l’ap­pareil. Uniquement confier les réparations au S.A.V. ou à un électricien qualifié.
ATTENTION! Rangez la balance en dehors
des voies de passage. Vous risquez de trébucher dessus dans le cas contraire.
Dangers lors de la
manipulation des piles
finale. Elles risquent alors de couler. Si les piles coulent dans votre appareil, il faut immédiate­ment les retirer pour prévenir tout endommage­ment du produit !
Mise en service
Remarque : avant la première utilisation, enlever
la bande isolante de la pile.
DANGER DE MORT !
Les piles ne sont pas des jouets. Ne pas laisser
traîner les piles. Celles-ci peuvent être avalées par des enfants ou des animaux domestiques. Dans un tel cas, vous devez immédiatement consulter un médecin.
Éviter d’exposer les piles à des conditions et
températures extrêmes susceptibles de les endommager, par ex. des radiateurs. Risque élevé de coulage.
Les piles coulées ou endommagées peuvent
causer des irritations en cas de contact avec la peau; il faut donc absolument porter des gants adéquats pour les manipuler !
Si du liquide s’écoule d’une pile, il faut éviter
tout contact avec la peau, les yeux et les mu­queuses. En cas de contact avec l’acide des piles, immédiatement rincer la zone à l’eau claire et consulter un médecin sans plus attendre.
Si la pile n’a pas été utilisée pendant une durée
prolongée, retirez la pile de l’appareil.
Lors de la mise en place de la pile, veillez à
respecter la polarité! Celle-ci est indiquée dans le compartiment à pile.
Immédiatement enlever les piles usées de
l’appareil. Il existe un risque élevé de coulage des piles ! Ne pas jeter les piles dans les ordures ménagères !
Chaque consommateur est tenu par la loi à
mettre les piles au rebut de manière adéquate !
Tenir les piles à l’écart des enfants, ne pas les
jeter dans un feu, ni les court-circuiter ou les démonter.
En cas de non respect de ces instructions, les
piles peuvent décharger au-delà de leur tension
Mise en place de la pile
Pour insérer la pile, procéder comme le montre
l’ill. A.
Avis : la balance est équipée d’un « témoin
de remplacement de pile ». Lorsque la puis­sance de pile devient insuffisante, l’écran ACL affiche
1
« Lo » (voir il. E) et la balance s’éteint
automatiquement.
Réglage de l’unité de poids
(ill. F)
Avis: L’unité de poids standard est le kilogramme (kg).
À la livraison, la balance est réglée sur l’unité « kg ».
Pousser l‘interrupteur 5 sur les positions suivantes
pour sélectionner l‘une des différentes unités de poids :
Position kg « kilogramme » ou position lb « livres » (voir ill. C).
Allumer la balance / pesage
Placer la balance sur une surface stable, hori-
zontale et plane. Montez sur la balance. La balance commence immédiatement la mesure.
Remarque : si après être descendu du pla-
2
teau
la mesure est erronée. Il faut alors répéter la
procédure.
, la balance indique « C » (voir ill. H),
6 FR/BE
Remarque : si la balance indique « –Err »
(voir ill. G), la charge est excessive. Respecter la charge maximale de 200 kg / 440 lb.
Descendre du plateau 2. La balance s’éteint au
bout d’env. 15 secondes. Le résultat du pesage reste affiché jusqu’à l’extinction.
Solution aux problèmes
– L’appareil renferme des éléments électroniques
sensibles. Il est donc possible qu’il y ait parasi­tage par des appareils à transmission radio à proximité. Il peut s’agit là par exemple de té­léphones cellulaires, d’appareils émetteur-récep­teur, d’appareils de cibisme, de télécommandes radio / autres télécommandes et de micro-ondes. En cas de problèmes d’affichage à l’écran, éloignez ces appareils de la proximité de l’appareil.
– Les décharges électrostatiques peuvent entraîner
des dysfonctionnements. En cas de dysfonction­nements de ce type, retirez la pile pendant quelques instants et remettez-la en place.
Nettoyage
Ne pas utiliser de détergents chimiques, ni de
produits récurrents pour le nettoyage.
Essuyer l’appareil avec un chiffon légèrement
humidifié. Si la balance est sale, vous pouvez aussi imbiber le chiffon d’eau savonneuse.
Ne jamais immerger l’appareil dans de l’eau
ou d’autres liquides. Autrement, vous risquez d’endommager l’appareil.
Éviter toute infiltration d’eau dans l’appareil. Si
cependant ceci se produit, ne réutiliser l’appa­reil qu’une fois parfaitement sec.
Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité.
Pour le respect de l‘environnement, lorsque
vous n‘utilisez plus votre produit, ne le jetez pas avec les ordures ménagères, mais entreprenez un recyclage adapté. Pour obtenir des renseignements et des horaires d‘ouverture concernant les points de collecte, vous pouvez contacter votre administration locale.
Les piles défectueuses ou usées doivent être recy­clées conformément à la directive 2006 / 66 / EC. Les piles et/ou l‘appareil doivent être retournés dans les centres de collecte.
Pollution de l’environnement par
Pb
Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérés comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg= mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles usées dans les conteneurs de recyclage communaux.
mise au rebut incorrecte des piles !
EMC
Traitement des déchets
L‘emballage et son matériel sont exclusi­vement composés de matières écolo­giques. Les matériaux peuvent être recy­clés dans les points de collecte locaux.
7 FR/BE
Digitale personenweegschaal
Inleiding
Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorg-
vuldig. Geef alle documenten mee wan­neer het product in handen van derden
overgaat.
Doelmatig gebruik
Deze weegschaal is bedoeld voor de berekening van het gewicht van mensen. Het apparaat is niet bestemd voor commercieel gebruik.
Onderdelenbeschrijving
1
LC-display
2
Stavlak
3
Deksel van het batterijvakje
4
Batterijvakje
5
Schakelaar voor de instelling van
de gewichtseenheden
Leveringsomvang
Controleer de levering altijd direct na het uitpakken op volledigheid en optimale staat van het product.
1 digitale personenweegschaal 1 batterij 1 gebruiksaanwijzing
Technische gegevens
Batterij: 1 x 3 V lithiumbatterijen
(CR2032 - knoopcellen) (bij de
levering inbegrepen) Stavlak: 39 x 30 cm, veilgiheidsglas Draagkracht: max. 200 kg / 440lb Indeling: 0,1 kg / 0,2 lb
Veiligheid
De veiligheidsinstructies vormen een belangrijk onder­deel van deze handleiding en moeten bij het gebruik van elektrische apparaten in ieder geval in acht worden genomen. De instructies dienen de vermij­ding van levensgevaar, ongevallen en materiële schade. Lees daarom de onderstaande informatie over veiligheid en doelmatig gebruik zorgvuldig door.
LEVENSGEVAAR EN GEVAAR VOOR ONGEVALLEN VOOR
KLEINE KINDEREN EN JONGEREN! Laat
kinderen nooit zonder toezicht hanteren met het verpakkingsmateriaal en het apparaat. In het andere geval bestaat levensgevaar door verstikken. Houd kinderen steeds verwijderd van het apparaat. Dit product is geen speelgoed.
Dit product mag niet worden gebruikt door per-
sonen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of gebrek­kige ervaring en / of kennis, tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product. Op kinderen dient toezicht te worden gehouden om te voor­komen dat ze met het apparaat spelen.
VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR LETSEL!
Belast de weegschaal niet met meer dan 200 kg. Het veiligheidsglas zou kunnen breken en snij­wonden kunnen veroorzaken.
VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR LETSEL!
Ga niet met natte voeten op de weegschaal staan en gebruik de weegschaal niet wanneer het stavlak vochtig is. In het andere geval be­staat gevaar voor uitglijden.
Bescherm de weegschaal tegen stoten, vocht,
stof, chemicaliën, sterke temperatuurschomme­lingen en plaats hem niet in de buurt van warmtebronnen (kachelovens, verwarmingen).
Controleer het apparaat vóór de ingebruikname
op schade. Neem nooit een beschadigd appa­raat in gebruik.
8 NL/BE
Verwijder de batterij in geval van storingen of
wanneer het apparaat beschadigd is. In het andere geval bestaat gevaar voor lekkage.
Open nooit de behuizing van het apparaat.
Lichamelijk letsel en schade aan het apparaat zouden het gevolg kunnen zijn. Laat reparaties alléén uitvoeren door het servicepunt of door een elektromonteur.
VOORZICHTIG! Plaats de weegschaal niet in
of bij doorgangen. In het andere geval kunt u er over struikelen.
Gevaren in de omgang
met batterijen
LEVENSGEVAAR!
Batterijen horen niet thuis in kinderhanden. Laat
batterijen nooit liggen. Hier bestaat het gevaar dat deze door kinderen of huisdieren worden ingeslikt. Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts.
Vermijd extreme omstandigheden en tempera-
turen die op de batterijen zouden kunnen inwerken, bijv. door radiatoren. In het andere geval bestaat gevaar voor lekkage.
Lekkende of beschadigde batterijen kunnen bij
contact met de huid bijtwonden veroorzaken. Gebruik daarom in dergelijke gevallen geschikte veiligheidshandschoenen!
Vermijd contact met huid, ogen en slijmvliezen
wanneer vloeistof uit de batterij gelekt is. Spoel in geval van contact met batterijzuur de dien­overeenkomstige plekken af met voldoende schoon water en raadpleeg per omgaande een arts.
Verwijder de batterij uit het apparaat als het gedu-
rende een langere periode niet wordt gebruikt.
Let bij het plaatsen van de batterij op de juiste
polariteit! Deze staat in het batterijvakje aange­geven.
Verwijder verbruikte batterijen per omgaande
uit het apparaat. In het andere geval bestaat
gevaar voor lekkage! Batterijen horen niet thuis in het huisafval! Iedere verbruiker is wettelijk verplicht, batterij-
en volgens de voorschriften af te voeren!
Houd batterijen van kinderen verwijderd, gooi
batterijen niet in het vuur, sluit ze niet kort en neem ze niet uit elkaar.
Bij negeren van de instructies kunnen batterijen
over hun eindspanning heen ontladen worden. In dat geval bestaat het gevaar dat ze gaan lekken. In geval van lekkage van de batterijen terwijl deze nog in het product geplaatst zijn, dient u de batterijen onmiddellijk te verwijderen om schade aan het product te vermijden!
Ingebruikname
Opmerking: Verwijder vóór het eerste gebruik de isolatiestrip van de batterij.
Batterij plaatsen
Ga bij het plaatsen van de batterij te werk zoals
op afb. A wordt getoond.
Opmerking: De weegschaal is uitgerust met
een indicator voor het vervangen van de batterij. Wanneer u de weegschaal gebruikt met een te zwakke batterij, verschijnt op het LC-display
1
“Lo” (zie afb. E) en de weegschaal schakelt automatisch uit.
Gewichtseenheid instellen
(afb. F)
Opmerking: de standaard gewichtseenheid is
kilogram (kg). Bij de levering is de weegschaal inge­steld op de eenheid “kg”.
Schuif de schakelaar 5 naar de onderstaand
vermelde standen om tussen de aangegeven gewichtseenheden te kiezen:
Positie kg “kilogram” of positie lb “Engels pond” (zie afb. C).
9 NL/BE
Weegschaal inschakelen /
gewicht meten
Plaats de weegschaal op een vaste, horizontale
en vlakke ondergrond. Ga op de weegschaal staan. De weegschaal begint direct met de meting.
Opmerking: als de weegschaal na het verla-
ten van het stavlak
is sprake van een meetfout. Herhaal de stappen.
Opmerking: als de weegschaal “–Err” aan-
geeft (zie afb. G), is de weegschaal overbelast.
Let op de maximale draagkracht van 200 kg /
440 lb. Verlaat het stavlak 2. De weegschaal schakelt
na 15 seconden uit. Zo lang blijft het meetre-
sultaat zichtbaar.
Verhelpen van storingen
– Het apparaat bevat kwetsbare elektronische
componenten. Om die reden is het mogelijk dat
het apparaat gestoord wordt door draadloze
radiografische apparaten in de buurt. Dit kunnen
bijv. mobiele telefoons, draadloze babyfoons,
CB-zenders, radiografische besturingen / andere
afstandsbedieningen en magnetrons zijn. Als
onjuiste weergaven op het display verschijnen,
dient u dergelijke apparaten uit de buurt van dit
apparaat te verwijderen.
– Elektrostatische ontladingen kunnen leiden tot
functiestoringen. Verwijder in geval van dergelijke
functiestoringen even de batterij en plaats deze
opnieuw.
Reiniging
2
“C” aangeeft (zie afb. H),
Waarborg dat geen water in het apparaat
dringt. Wanneer dit toch gebeurd mocht zijn, gebruikt u het apparaat pas weer wanneer het volledig gedroogd is.
Verwijdering
De verpakking bestaat uit milieuvriende­lijke grondstoffen die U via de plaatselijke recyclecontainers kunt afvoeren.
Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende artikel na gebruik af te voeren, verstrekt uw gemeentelijke overheid.
Gooi het produkt als U het niet meer ge-
bruikt met het oog op milieu-bescherming niet bij het huisvuil, maar verwijder het deskundig. Over afgifteplaatsen en hun openingstijden kunt U zich bij uw aan­gewezen instantie informeren.
Defecte of verbruikte batterijen moeten volgens de richtlijn 2006/66/EC worden gerecycled. Geef batterijen en / of het apparaat af bij de daarvoor bestemde verzamelstations.
Milieuschade door verkeerde
Pb
Batterijen mogen niet via het huisafval worden af­gevoerd. Ze kunnen giftig zwaar metaal bevatten en moeten worden behandeld als gevaarlijk afval. De chemische symbolen van de zware metalen zijn als volgt: Cd = cadmium, Hg = kwikzilver, Pb = lood. Geef verbruikte batterijen daarom af bij een gemeen­telijk inzamelpunt.
afvoer van batterijen!
Gebruik geen chemische reinigers of schuur-
middelen voor de reiniging. Reinig het apparaat alléén met een iets vochtige
doek. Bij hardnekkige verontreinigingen kunt u het
doek ook met een lichte zeepsop vochtig maken. Dompel het apparaat nooit onder water of in
andere vloeistoffen. In het andere geval kan
het apparaat beschadigd worden.
10 NL/BE
EMC
Digitale Personenwaage
Einleitung
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter­gabe des Gerätes an Dritte ebenfalls mit
aus.
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Diese Waage dient zur Ermittlung des Gewichts von Menschen. Das Gerät ist nicht für den gewerb­lichen Einsatz bestimmt.
Teilebeschreibung
1
LC-Display
2
Trittfläche
3
Batteriefachdeckel
4
Batteriefach
5
Schalter zur Einstellung der Gewichtseinheiten
Lieferumfang
Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Gerätes.
1 Digitale Personenwaage 1 Batterie 1 Bedienungsanleitung
Technische Daten
Batterie: 1 x 3 V Lithium-Batterie
(CR2032 - Knopfzelle)
(im Lieferumfang enthalten) Trittfläche: 39 x 30 cm, Sicherheitsglas Tragkraft: max. 200 kg / 440 lb Einteilung: 0,1 kg / 0,2 lb
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise sind wichtiger Bestandteil die­ser Bedienungsanleitung und müssen beim Einsatz von elektrischen Geräten in jedem Fall berücksich­tigt werden. Die Hinweise dienen zur Vermeidung von Lebensgefahr, Unfällen und Schäden. Lesen Sie deshalb die folgenden Informationen für Sicher­heit und sachgemäßen Gebrauch aufmerksam durch.
LEBENS-
UND UNFALLGEFAHREN FÜR KLEINKINDER UND KINDER!
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit Verpackungsmaterial und Gerät. Andernfalls besteht Lebensgefahr durch Erstickung. Halten Sie Kinder stets vom Gerät fern. Das Produkt ist kein Spielzeug.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) mit einge­schränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!
Belasten Sie die Waage nicht über 200 kg. Das Sicherheitsglas könnte brechen und Schnittverletzungen verursachen.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!
Betreten Sie die Waage nicht mit nassen Füßen und nutzen Sie die Waage nicht, wenn die Trittfläche feucht ist. Andernfalls können Sie ausrutschen.
Schützen Sie die Waage vor Stößen, Feuchtig-
keit, Staub, Chemikalien, starken Temperatur­schwankungen und zu nahen Wärmequellen (Öfen, Heizungskörper).
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Inbetrieb-
nahme auf Beschädigungen. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
11 DE/AT/CH
Entfernen Sie bei Störungen oder defektem
Gerät die Batterie. Andernfalls besteht erhöhte Auslaufgefahr.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes.
Verletzungen und Beschädigungen am Gerät können die Folge sein. Lassen Sie Reparaturen nur von der Servicestelle oder einer Elektro­fachkraft durchführen.
VORSICHT! Lagern Sie die Waage außer-
halb von Durchgängen. Andernfalls können Sie darüber stolpern.
Gefahren im Umgang mit Batterien
LEBENSGEFAHR! Batterien
gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie Bat-
terien nicht herumliegen. Es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.
Vermeiden Sie extreme Bedingungen und
Temperaturen, die auf Batterien einwirken können, z. B. auf Heizkörpern. Andernfalls besteht erhöhte Auslaufgefahr.
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien
können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen. Tragen Sie deshalb in diesem Fall unbedingt geeignete Schutzhandschuhe!
Vermeiden Sie Kontakt mit Haut, Augen und
Schleimhäuten, falls Flüssigkeit aus der Batterie ausgetreten ist. Spülen Sie bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umge­hend einen Arzt auf.
Entfernen Sie die Batterie, wenn sie längere
Zeit nicht verwendet wurde, aus dem Gerät.
Achten Sie beim Einlegen auf die richtige
Polarität! Diese wird im Batteriefach angezeigt.
Entfernen Sie eine erschöpfte Batterie umge-
hend aus dem Gerät. Es besteht erhöhte Auslaufgefahr!
Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet,
Batterien ordnungsgemäß zu entsorgen!
Halten Sie Batterien von Kindern fern, werfen
Sie Batterien nicht ins Feuer, schließen Sie Batterien nicht kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander.
Bei Nichtbeachtung der Hinweise kann die
Batterie über ihre Endspannung hinaus entladen werden. Es besteht dann die Gefahr des Auslaufens. Falls die Batterie in Ihrem Gerät ausgelaufen sein sollte, entnehmen Sie diese sofort, um Schäden am Gerät vorzubeugen!
Inbetriebnahme
Hinweis: Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch
den Batterie-Isolierstreifen.
Batterie einsetzen
Gehen Sie zum Einsetzen der Batterie bitte vor
wie in Abb. A dargestellt.
Hinweis: Die Waage ist mit einer „Batterie-
wechselanzeige“ ausgestattet. Beim Betreiben der Waage mit zu schwacher Batterie erscheint auf dem LC-Display
1
„Lo“ (siehe Abb. E)
und die Waage schaltet sich automatisch aus.
Gewichtseinheit einstellen (Abb. F)
Hinweis: Die Standard-Gewichtseinheit ist
Kilogramm (kg). Im Auslieferungszustand ist die Waage auf die Einheit „kg“ eingestellt.
Schieben Sie den Schalter 5 auf folgende
Positionen, um zwischen den verschiedenen Gewichtseinheiten zu wählen:
Position kg „Kilogramm“ oder Position lb „Pfund“ (siehe Abb. C).
12 DE/AT/CH
Waage einschalten / Gewicht messen
Stellen Sie die Waage auf eine feste, waage-
rechte und flache Unterlage.
Stellen Sie sich auf die Waage. Die Waage beginnt sofort mit der Messung.
Hinweis: Zeigt die Waage nach dem Verlassen der Trittfläche Messfehler vor. Wiederholen Sie den Vorgang.
Hinweis: Zeigt die Waage „–Err“ an (siehe
Abb. G), ist diese überlastet. Beachten Sie die maximale Tragkraft von 200 kg / 440 lb.
Verlassen Sie die Trittfläche 2. Die Waage
schaltet sich nach ca. 15 Sekunden ab. Bis dahin bleibt das Messergebnis sichtbar.
Fehlerbehebung
– Das Gerät enthält empfindliche elektronische
Bauteile. Daher ist es möglich, dass es durch Funkübertragungsgeräte in unmittelbarer Nähe gestört wird. Dies können z.B. Mobiltelefone, Funksprechgeräte, CB-Funkgeräte, Funkfern­steuerungen / andere Fernbedienungen und Mikrowellengeräte sein. Treten Fehlanzeigen im Display auf, entfernen Sie solche Geräte aus der Umgebung des Gerätes.
– Elektrostatische Entladungen können zu Funktions-
störungen führen. Entfernen Sie bei solchen Funktionsstörungen kurzzeitig die Batterie und setzen Sie sie erneut ein.
Reinigung
Verwenden Sie zur Reinigung keine chemischen
Reiniger oder Scheuermittel.
Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht ange-
feuchteten Tuch. Bei stärkerer Verschmutzung können Sie das Tuch auch mit einer leichten Seifenlauge befeuchten.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder
in andere Flüssigkeiten. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden.
2
„C” an (siehe Abb. H), liegt ein
Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in das
Gerät eindringt. Falls dies doch einmal der Fall sein sollte, dann verwenden Sie das Gerät erst wieder, wenn es völlig trocken ist.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umwelt­freundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es aus­gedient hat, im Interesse des Umwelt­schutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsor­gung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie Batterien und / oder das Gerät über die ange­botenen Sammeleinrichtungen zurück.
Umweltschäden durch falsche
Pb
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
Entsorgung der Batterien!
EMC
13 DE/AT/CH
IAN 66593
Milomex Ltd.
c/o Milomex Services Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP UK
Model No.: Z30965 Version: 12 / 2011
© by ORFGEN Marketing
Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 09 / 2011 Ident.-No.: Z30965092011-2
2
Loading...