Silvercrest Z30936, Z30936A User Manual [cs, en, pl, de]

IAN 60530
BATHROOM SCALE
BATHROOM SCALE
FÜRDŐSZOBAMÉRLEG
Kezelési és biztonsági utalások
OSOBNÍ VÁHA
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
PERSONENWAAGE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
WAGA OSOBOWA
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
OSEBNA TEHTNICA
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
OSOBNÁ VÁHA
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
60530_silv_Personenwaage_cover_PL_HU_CZ_SK.indd 2 16.04.14 08:36
GB Operation and Safety Notes Page 5 PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 10 HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 16 SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 21 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 27 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 32 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 37
60530_silv_Personenwaage_cover_PL_HU_CZ_SK.indd 3 16.04.14 08:36
5
4
1
2
3
3
60530_silv_Personenwaage_content_PL_HU_CZ_SK.indd 3 16.04.14 08:36
A
B
C
E
D
F
4
60530_silv_Personenwaage_content_PL_HU_CZ_SK.indd 4 16.04.14 08:36
Bathroom Scale
Technical information
Introduction
Keep these instructions in a safe place. If you pass the product on to anyone else, please ensure that you also pass
on all the documentation.
Proper use
These scales are intended for measuring the weight of people. The scales have a weighing range of up to 180 kg. This product is suitable for indoor environ­ment only. The product is intended only for use in a private domestic environment and not for commer­cial use.
Parts list
1
LC display
2
Platform
3
kg / lb / st switch
4
Battery compartment
5
Battery compartment cover
Included items
Check that all the items are present and that the device is in perfect condition immediately after unpacking.
1 Digital glass scale 1 Battery 1 Operating instructions
Battery: 1 x 3 V lithium battery
(CR2032-button cell) Platform: approx. 30 x 30 cm, safety glass Capacity: max. 180 kg (396 lb / 28 st) Weight increment: 0.1 kg / 0.2 lb / 0.01 st
Safety advice
This safety advice is an important part of these operating instructions and must be observed every time electrical devices are used. The ad­vice and instructions will help you to avoid risk of loss of life, acci­dents and damage. Therefore you must read carefully through the following information concerning safety and proper use.
RISK
OF LOSS OF LIFE OR ACCIDENT TO INFANTS AND CHILDREN! Never
leave children unsupervised with the packaging materials or the device. Otherwise there is a risk to life from suffocation. Always keep children away from the de­vice. This product is not a toy.
This appliance can be used by
children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental
5 GB
60530_silv_Personenwaage_content_PL_HU_CZ_SK.indd 5 16.04.14 08:36
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
CAUTION! DANGER OF IN-
JURY! Do not load the scales beyond 180 kg. The safety glass could break and cause cut injuries.
CAUTION! DANGER OF
INJURY! Do not step on to the scales with wet feet and do not use the scales if the platform is moist. You might slip.
Protect your scales from impact,
moisture, dust, chemicals and sudden changes in temperature and keep them away from sources of heat (ovens, heating radiators).
Do not expose the device to:
- extreme temperatures,
- strong vibrations,
- high mechanical loads,
- direct solar radiation. Failure to observe this advice may result in damage to the device.
Check the device for damage
before bringing it into use. If the device is damaged do not use it.
Remove the battery if the device
breaks down or is defective. Otherwise the battery is more likely to leak.
Never open the device housing.
This could result in personal in­jury or damage to the device. Always have any repairs carried out at the service centre or by an electrical equipment repair specialist.
CAUTION! The scale bears a
danger of stumbling and hence it should be stored in a way which prevents this danger.
Dangers arising from the use of batteries
DANGER TO
LIFE! Batteries are not intended
to be in the hands of children. Do not leave batteries lying around. They could be swal­lowed by children or pets. In the event of swallowing a battery, contact a doctor immediately!
CAUTION! DANGER
OF EXPLOSION!
Never recharge single-use bat-
teries. Do not short-circuit or
6 GB
60530_silv_Personenwaage_content_PL_HU_CZ_SK.indd 6 16.04.14 08:36
open them. Overheating, fire or destruction of the batteries might result. Never throw batteries into fire or water. The batteries might explode.
Avoid extreme environmental
conditions and temperatures as they may affect batteries e.g. above radiators. Otherwise the batteries are more likely to leak.
Exhausted or damaged
batteries can cause caus­tic burns upon contact with the skin. To avoid this, always wear suitable protective gloves in these circumstances!
Avoid contact with the skin, eyes
and mucous membranes if fluid is leaking from a battery. If you come into contact with corrosive battery fluids, flush the affected area thoroughly with clean wa­ter and contact a doctor immedi­ately.
Remove the battery if you are
not going to use the device for an extended period.
When inserting the battery, en-
sure the correct polarity! This is shown in the battery compart­ment.
Remove a spent battery immedi-
ately from the device. There is an increased danger of leaks!
Batteries must not be disposed
of in the normal domestic waste!
Every consumer is legally
obliged to dispose of batteries in the proper manner!
Keep batteries away from chil-
dren; do not throw batteries in the fire, short-circuit them or take them apart.
If the above instructions are not
complied with, the battery may discharge itself beyond its end voltage. There is then a danger of leaking. If the battery has leaked inside your device, you should remove it immediately in order to prevent damage to the device!
Before first use
Removing the insulation strips
Note: The product is supplied with the battery
already in place. Remove the insulating strip between the battery and battery contacts before first use.
Preparing for use
Inserting the battery
See Fig. 4 and 5. If the scales do not appear to work, check that
the battery has been inserted correctly and reinsert it if necessary.
Note: The display indicates when it is time to
replace the battery. When you step on to the scales and the battery is too weak, the LC display
7 GB
60530_silv_Personenwaage_content_PL_HU_CZ_SK.indd 7 16.04.14 08:36
shows “Lo” (see Fig. C) and the scales switch off automatically.
If you see this message, replace the exhausted
battery with a new battery of the same type.
When you insert the battery, make sure that the
contacts do not get bent.
Setting the units of weight
Note: The standard unit of weight is kilogram (kg).
The factory default setting for the scales as supplied is “kg”.
Step off the platform. The scales switch off
automatically after about 10 seconds. Until then the weight measurement remains visible.
Note: After a change of location and follow-
ing every battery change, the scales must be re-calibrated. To do this, proceed as follows:
Step onto the scales. The scales will show you
an incorrect measuring result. Step off the plat­form. The scales will calibrate automatically.
Wait until the scales switch off automatically. Step onto the scales once again. The scales
will show you the correct measuring result.
Slide the kg / lb / st switch to select the unit of
weight. The units will be displayed in the LC display as follows:
Kilogram (kg): see Figure A Pound (lb): see Figure E Stone (st): see Figure F
Switching on your scales / measuring your weight
Tip: Weigh yourself at the same time of day
(preferably in the morning) after visiting the toilet, with an empty stomach and without clothing to ensure that your results are compatible.
Place the scales down on a solid, flat horizontal
surface.
Step on to the scales. Place even weight on each leg. If at all possible stand on the same areas of the
platform each time and do not move. Moving during the weighing process can lead to discrepancies in the results.
The scales will start to measure immediately.
After blinking 2 times, the weight display will display the result, as shown in, for example, Fig. B.
Note: If the scales show “OL” (see Fig. D), it
signals that the scales are overloaded. Observe the maximum capacity of 180 kg (396 lb / 28 st).
Troubleshooting
This appliance has delicate electronic compo-
nents. This means that if it is placed near an object that transmits radio signals, it could cause interference. This could be, for example, mobile telephones, walkie talkies, CB radios, remote controls and microwaves. If the display indicates a problem, move such objects away from it.
Electrostatic charge can lead to the appliance
failing. In cases of the appliance failing to work remove the batteries for a short while and then replace them.
Cleaning
Do not use chemical cleaners or scouring
agents for cleaning the device.
Clean the device using a slightly moist cloth.
For more stubborn dirt you can also apply a weak soap solution to the cloth.
Never immerse the device in water or other
liquids. Ignoring this advice may damage the device.
Ensure that no water enters the device. If this
does occur, then wait until the device has dried out fully before you use it again.
8 GB
60530_silv_Personenwaage_content_PL_HU_CZ_SK.indd 8 16.04.14 08:36
Disposal
The packaging is made entirely of recy­clable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.
The warranty for this device is 3 years from the date of purchase. Should this device show any fault in materials or manufacture within 3 years from the of purchase, we will repair or replace it – at our
date
choice
– free of charge to you.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste. Information on collection points and their opening hours can be obtained from your local authority.
Faulty or used batteries must be recycled in accord­ance with Directive 2006 / 66 / EC. Please return the batteries and / or the device to the available collection points.
Environmental damage through incorrect disposal of the batteries!
Pb Hg
Batteries must not be disposed off with domestic waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations. The chemical symbols of the heavy metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of used batteries at a local collection point.
The warranty period begins on the date of pur
chase. Please keep the original sales receipt in a safe location. This document is required as your proof of purchase. This warranty becomes void if the device has been damaged or improperly used or maintained.
The warranty applies to faults in material or manu­facture. This warranty does not cover product parts subject to normal wear, thus possibly considered con­sumables (e.g. batteries) or for damage to fragile
parts,
e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.
Warranty
The device has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before deliv­ery. In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product. Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below.
9 GB
60530_silv_Personenwaage_content_PL_HU_CZ_SK.indd 9 16.04.14 08:36
Waga osobowa
Q
Wstęp
Przechowuj starannie niniejszą instrukcję. Przy przekazywaniu urządzenia osobom trzecim, przekaż wraz z nią również
całą przynależną dokumentację.
Q
Użytkowanie zgodne
z przeznaczeniem
Waga ta służy do ustalania masy człowieka. Waga posiada w tym celu zakres ważenia do 180 kg. Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku we wnętrzach. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku w gospodarstwach domowych i nie jest przystosowany do działalności zarobkowej.
Opis części
1
Wyświetlacz LC
2
Platforma
3
Przełącznik kg / lb / st
4
Przegródka na baterie
5
Wieczko przegródki na baterie
Q
Zawartość
Niezwłocznie po rozpakowaniu sprawdź zawartość pod kątem kompletności i nienagannego stanu urządzenia.
1 cyfrowa waga osobowa 1 bateria 1 instrukcja obsługi
Q
Dane techniczne
Bateria: 1 x bateria litowa 3 V
(CR2032-bateria guzikowa)
Powierzchnia ważenia: ok. 30 x 30 cm, szkło bezpieczne Nośność: maksymalnie 180 kg (396 lb / 28 st) Podziałka: 0,1 kg / 0,2 lb / 0,01 st
Bezpieczeństwo
Wskazówki bezpieczeństwa stano­wią istotną część niniejszej instrukcji obsługi i powinny być przestrzega­ne w każdym przypadku podczas eksploatacji urządzeń elektrycznych. Wskazówki mają pomóc w unikaniu sytuacji powodujących zagrożenie dla życia, wypadki i szkody. Dlate­go należy zapoznać się uważnie z poniższymi informacjami w zakre­sie bezpieczeństwa i prawidłowej eksploatacji.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
UTRATY ŻYCIA I WYPADKU
W PRZYPADKU NIEMOW­LĄT I DZIECI! Nigdy nie nale-
ży pozostawiać dzieci bez nadzoru z materiałem opakowa­niowym i urządzeniem. W prze­ciwnym razie istnieje niebezpie­czeństwo utraty życia przez uduszenie. Zawsze należy trzymać dzieci z dala od urzą­dzenia. Nie jest zabawką.
Niniejsze urządzenie może być
10 PL
60530_silv_Personenwaage_content_PL_HU_CZ_SK.indd 10 16.04.14 08:36
używane przez dzieci od lat 8 oraz przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi, senso­rycznymi lub mentalnymi lub brakiem doświadczenia i/lub wiedzy, jeśli pozostają pod nad­zorem lub zostały pouczone w kwestii bezpiecznego użycia urząd zenia i rozumieją wynika­jące z niego zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja przez użytkownika nie mogą być bez nadzoru przeprowa­dzane przez dzieci.
UWAGA! NIEBEZPIECZEŃ-
STWO USZKODZENIA CIA­ŁA! Nie należy doprowadzać
do przeciążenia wagi powyżej 180 kg. Szkło bezpieczne może pęknąć, powodując przy tym uszkodzenie ciała.
UWAGA! NIEBEZPIECZEŃ-
STWO USZKODZENIA CIA­ŁA! Nie należy wchodzić na
wagę mokrymi stopami i nie należy korzystać z wagi, gdy powierzchnia ważenia jest mo­kra. W przeciwnym razie może dojść do poślizgnięcia.
Należy chronić wagę przed
wstrząsami, wilgocią, kurzem, chemikaliami, dużymi wahania­mi temperatury oraz znajdujący-
mi się w bezpośredniej bliskości źródłami ciepła (piec, kaloryfer).
Nie należy wystawiać urządze-
nia na:
- ekstremalne temperatury,
- silne wibracje,
- silne mechaniczne obciążenia,
- bezpośrednie promieniowanie słoneczne. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia urządze­nia.
Przed uruchomieniem urządze-
nia należy skontrolować je pod kątem uszkodzeń. Nie należy uruchamiać uszkodzonego urządzenia.
W przypadku awarii lub nie-
sprawnego urządzenia należy wyciągnąć baterię. W przeciw­nym razie istnieje niebezpie­czeństwo wycieku baterii.
Nie wolno otwierać obudowy
urządzenia. Może dojść do uszkodzenia ciała lub urządzenia. Naprawy powinny być przepro­wadzane wyłącznie przez punkt serwisowy lub przez wykwalifi­kowanego elektryka.
UWAGA! Przechowuj wagę
poza przejściami. W przeciwnym razie możesz się o nią potknąć.
11 PL
60530_silv_Personenwaage_content_PL_HU_CZ_SK.indd 11 16.04.14 08:36
Niebezpieczeństwa
związane z posługi­waniem się bateriami
NIEBEZPIE-
CZEŃSTWO UTRATY ŻY-
CIA! Baterie nie powinny znaj-
dować się w rękach dziecka. Baterie nie powinny być prze­chowywane w łatwo dostępnych miejscach. Istnieje niebezpie­czeństwo, że zostaną połknięte przez dzieci lub zwierzęta do­mowe. W przypadku połknięcia należy natychmiast udać się do lekarza.
UWAGA! NIEBEZPIE-
CZEŃSTWO WYBU-
CHU! Nigdy nie należy baterii
ponownie naładowwać, zwierać lub otwierać. Może to doprowa­dzić do przegrzania, pożaru lub wybuchnięcia. Nie należy wrzu­cać baterii do ognia lub wody. Baterie mogą eksplodować.
Należy unikać ekstremalnych
warunków i temperatur, które mogą oddziaływać na baterie, np. kaloryferów. W przeciwnym razie istnieje zwiększone niebez­pieczeństwo wycieku.
Wycieknięte lub uszko-
dzone baterie mogą
powodować w przypadku kon-
taktu ze skórą silne poparzenia; dlatego też w takim przypadku należy koniecznie nosić odpo­wiednie rękawice ochronne!
Należy unikać kontaktu ze skó-
rą, oczami i błonami śluzowymi, jeśli ciecz wydostanie się z bate­rii. W przypadku kontaktu z cieczą bateryjną miejsca, które miały taki kontakt, należy prze­myć natychmiast dużą ilością czystej wody i należy udać się natychmiast do lekarza.
Usuń baterie z urządzenia, o ile
nie będą one używane przez dłuższy czas.
Przy zakładaniu baterii zwróć
uwagę na ich prawidłową bie­gunowość! Jest ona pokazana w kieszeni na baterie.
Wyczerpane baterie niezwłocz-
nie usuwaj z urządzenia. Istnieje zwiększone niebezpieczeństwo wycieku!
Baterie nie należą do odpadów
pochodzących z gospodarstw domowych!
Każdy użytkownik jest ustawowo
zobowiązany do prawidłowego usuwania baterii do odpadów!
Trzymaj baterie z daleka od
dzieci, nie wrzucaj ich do ognia, nie zwieraj ich ani nie rozbieraj na części.
12 PL
60530_silv_Personenwaage_content_PL_HU_CZ_SK.indd 12 16.04.14 08:36
W przypadku nieprzestrzegania
wskazówek baterie mogą zo­stać rozładowane poza ich na­pięcie końcowe. Istnieje wów­czas niebezpieczeństwo wycieku. Gdyby baterie miały wycieknąć w twoim urządzeniu, to natychmiast je wyjmij, aby zapobiec uszkodzeniom urzą­dzenia!
Q
Nastawianie jednostki wagi
Wskazówka: Standardową jednostką wagi jest kilogram (kg). Fabrycznie waga jest ustawiona tak, że jednostką masy jest „kg”.
j Przesunąć przełącznik kg / lb / st w celu prze-
łączania się między różnymi jednostkami wagi. Jednostki są wskazywane na wyświetlaczu LC w następujący sposób:
Kilogram (kg): patrz rysunek A Funt (lb): patrz rysunek E Stone (st): patrz rysunek F
Przed pierwszym użyciem
Zdjęcie paska izolującego
Wskazówka! Produkt jest dostarczany z baterią.
Przed pierwszym użyciem zdjąć pasek izolacyjny umieszczony między baterią a stykami komory na baterie.
Uruchomienie
Zakładanie baterii
j Patrz rys. 4 i 5. j Jeżeli waga nie wyświetla żadnych funkcji,
należy sprawdzić, czy bateria została prawi­dłowo założona. W razie potrzeby założyć ponownie.
Wskazówka: Waga jest wyposażona we
„wskaźnik wymiany baterii”. Podczas eksploatacji wagi w przypadku zbyt słabej baterii pojawia się na ekranie LCD komunikat „Lo“ (spójrz rys. C) i waga automatycznie się wyłącza.
j W takim przypadku wymień zużytą baterię na
nową baterię tego samego rodzaju.
j Przy zakładaniu baterii zwracaj uwagę na to,
żeby zestyki nie zostały wygięte.
Q
Włączenie wagi / Pomiar masy
Rada: Dokonuj pomiaru masy możliwie o takiej
samej porze dnia (najlepiej rano), po wizycie w toalecie, na czczo i bez odzieży, aby uzyskiwać porównywalne wartości.
j Ustaw wagę na twardym, poziomym i płaskim
podłożu.
j Stań na wadze. j Stań na wadze przy równomiernym rozkładzie
ciężaru na obu nogach.
j W miarę możliwości stawać zawsze w tym
samym miejscu platformy i nie ruszać się. Poru­szanie się podczas ważenia może spowodować odchylenia w pomiarach. Pomiar zaczyna się natychmiast. Wskaźnik wagi miga dwukrotnie a następnie wynik ważenia zostaje wskazany w sposób pokazany na rysunku B.
Wskazówka! Wyświetlenie wskazania „OL”
(patrz rys. D) oznacza przeciążenie wagi. Przestrzegać maksymalnego obciążenia 180 kg (396 lb / 28 st).
j Zejdź z powierzchni ważenia. Waga wyłączy
się po około 10 sekundach. Do tego czasu wynik pomiaru będzie widoczny.
Wskazówka: Po każdej zmianie miejsca
urządzenia i po każdej wymianie baterii należy na nowo skalibrować wagę. Należy tutaj postępować w sposób następujący:
Stań na wadze. Waga pokazuje niewłaściwy
13 PL
60530_silv_Personenwaage_content_PL_HU_CZ_SK.indd 13 16.04.14 08:36
Loading...
+ 29 hidden pages