Familiarise yourself with the product
before using it for the first time. In
addition please refer carefully to the
operating instructions below and the safety advices.
Use the product only as described and for the
indicated purpose. Keep these instructions in a
safe place. If you pass the product on to anyone
else, please ensure that you also pass on all the
documentation.
Proper use
The device is intended as a holder and charging
station for mobile telephones. The article also
has 2 USB sockets and can be used as a memory
card reader. Any other use or modification of
the device constitute improper use and may result
in injury and / or damage to the device. The
manufacturer is not liable for damage caused by
improper use. The device is not intended for commercial use.
suffocation from the packaging material.
Children frequently underestimate the dangers.
Children should be kept away from the product at all times.
This device is not intended for use by anyone
(including children) of limited physical, sensory
or mental capacity or lacking experience
and / or knowledge, unless they are supervised by a person responsible for their safety
or have been instructed by that person in
how to use the device. Children must be
super vised to ensure that they do not play
with the device.
The USB adapter cable 4 shall be connected
to an USB 2.0 socket (5 V, 500 mA).
Do not expose the product to
– extreme temperatures,
– strong vibrations,
– heavy mechanical loads,
– direct sunlight.
These can otherwise damage the device.
Please note that the guarantee does not
cover damage caused by incorrect handling,
non-compliance with the operating instructions
or interference with the device by unauthorised individuals.
the user in considerable danger. Repairs
should only be carried out by specialist
personnel.
Do not use the device in a hospital or medical
establishment. This may lead to life-support
systems not working properly.
Do not expose the device to extremely high
electromagnetic fields. This may detrimentally
affect the functioning of the device.
Operation
Note that the product is not waterproof. Therefore you should not use it in the rain nor expose
it to moisture. If, in spite of taking precautions,
the device gets wet, dry it immediately with a dry
cloth. Then if the device still does not work properly, dry it with a cooling fan.
The packaging is made entirely of
recyclable materials, which you may
dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for
more details of how to dispose of your worn-out
product.
To help protect the environment, please
dispose of the product properly when
it has reached the end of its useful life
and not in the household waste. Information on collection points and their
opening hours can be obtained from
your local authority.
Defective or used rechargeable batteries have to
be recycled in line with Directive 2006 / 66 / EC.
Return rechargeable batteries and / or the device
via the recycling facilities provided.
Improper disposal of rechargeable batteries can damage the
environment!
Rechargeable batteries must not be disposed
of with domestic waste. They may contain toxic
heavy metals and are subject to hazardous waste
treatment rules and regulations. The chemical
symbols of the heavy metals are as follows:
Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That
is why you should dispose of used rechargeable
batteries at a local collection point.
Przed uruchomieniem urządzenia po
raz pierwszy zapoznaj się z nim. W
tym celu przeczytaj uważnie poniższą
instrukcję obsługi oraz wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa. Użytkuj urządzenie tylko tak,
jak to opisano i tylko w podanych dziedzinach
zastosowania. Przechowuj starannie niniejszą
instrukcję. Przy przekazywaniu urządzenia osobom trzecim, przekaż wraz z nią również całą
przynależną dokumentację.
Eksploatacja zgodna
z przeznaczeniem
Urządzenie spełnia funkcję uchwytu i ładowarki
do telefonów komórkowych. Dodatkowo jest wyposażone w 2 złącza USB i może być używane
jako czytnik kart pamięci. Mogą one doprowadzić
do okaleczenia i / albo uszkodzenia urządzenia.
Za szkody powstałe na skutek użytkowania niezgodnego z instrukcją, wytwórca sprzętu nie
ponosi żadnej odpowiedzialności prawnej.
Złącza USB: 2 x USB 2.0
Obsługiwane karty: SD, M2, TF, MS
Nr modelu: Z30833A (niebieski)
Z30833B (biały)
Zakres dostawy
1 ładowarka stołowa
2 mocowania
1 adapter USB
1 kabel ładujący
8 adapterów do telefonu komórkowego
1 instrukcja obsługi
Bezpieczeństwo
Przeczytaj wszystkie
wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje. Zaniedbania w przestrzeganiu wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i instrukcji
mogą spowodować porażenie prądem elektrycznym, pożar i / lub ciężkie obrażenia ciała.
PRZECHOWUJ WSZYSTKIE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA I INSTRUKCJE
NA PRZYSZŁOŚĆ!
CIA I NIESZCZĘŚLIWEGO
WYPADKU DLA MAŁYCH DZIECI I
DZIECI! Nigdy nie pozostawiaj dzieci bez
nadzoru z materiałem opakowania. Istnieje
niebezpieczeństwo uduszenia się materiałem
opakowania. Dzieci często nie dostrzegają
niebezpieczeństwa. Trzymaj dzieci z daleka
od produktu.
Urządzenie nie jest przeznaczone dla osób
(włącznie z dziećmi) o ograniczonych zdolnościach psychicznych, umysłowych i sensorycznych, jak również dla osób z ograniczonym
doświadczeniem i wiedzą, chyba że uzyskają
od odpowiedzialnych osób odpowiednie
wskazówki dotyczące właściwego użytkowania tego urządzenia. Należy dopilnować,
aby dzieci nie bawiły się tym urządzeniem.
Adapter USB może 4 być podłączany wy-
łącznie do gniazda USB 2.0 (5 V, 500 mA).
Nie wystawiaj tego urządzenia na
– ekstremalne temperatury,
– silne wibracje,
– silne obciążenia mechaniczne,
– b
wane niewłaściwym posługiwaniem się urządzeniem, nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi
lub ingerencją w urządzenie osób nieautoryzowanych są wyłączone z gwarancji.
W żadnym wypadku nie rozbieraj urządzenia
na części. Wskutek nieprawidłowych napraw
mogą powstać poważne niebezpieczeństwa
dla użytkownika. Wykonywania napraw zlecaj wyłącznie fachowcom.
Nie używać urządzenia w szpitalach i pla-
cówkach medycznych. Może zakłócać pracę
systemów podtrzymywania życia.
Nie narażać urządzenia na działanie bardzo
silnych pół elektromagnetycznych. To wpływa
negatywnie na funkcjonowanie urządzenia.
Obsługa
Należy pamiętać o tym, że urządzenie nie jest
wodoszczelne. Nie używać urządzenia w deszczu
i chronić przed wilgocią. Jeżeli mimo to urządzenie
zamoczy się, osuszyć je suchą szmatką. Jeżeli
urządzenie nie działa prawidłowo, wysuszyć je
za pomocą wentylatora.
PL
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996
e-mail: milomex@lidl.pl
IAN 63696
Usuwanie
Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych środowisku, które
można usuwać w miejscowych punkta
przetwarzania materiałów wtórnych.
Informacje o możliwościach dotyczących wyrzucania otrzymać można w urzędzie miejskim lub
gminnym.
Nie należy wyrzucać zużytego produktu, w celu ochrony środowiska, do
domowego kosza na śmieci, lecz w
odpowiednio do tego przeznaczonych
miejscach. Informacji o punktach
zbiorczych i ich godzinach otwarcia
udziela odpowiedni urząd.
o recyklingu zgodnie z dyrektywą 2006 / 66 / W
Oddać akumulatorki i / lub urządzenie w odpowiednim punkcie zbiórki.
Nieprawidłowa utylizacja
akumulatorków stwarza zagrożenie dla środowiska!
E.
Akumulatorków nie wolno wyrzucać do domo
śmietnika. Mogą zawierać trujące metale ciężkie
i należy traktować je jako odpady specjalne.
Symbole chemiczne metali ciężkich: Cd = kadm,
Hg = rtęć, Pb = ołów. Dlatego zużyte akumulatorki
należy oddać w komunalnym punkcie zbiórki.
Oznaczenie produktu:
Ładowarka
Nr modelu: Z30833 A / Z30833B
Wersja: 05 / 2011
Az első üzembevétel előtt ismerkedjen
a készülékkel. Ebből a célból olvassa
el figyelmesen a következő Használati
utasítást és a biztonsági tudnivalókat. A készüléket csak a leírtaknak megfelelően és a megadott
alkalmazási területeken használja. Őrizze meg jól
ezt az utasítást. A készülék továbbadása esetén
harmadiknak kézbesítse vele annak a teljes dokumentációját is.
Rendeltetésszerű alkalmazás
A készülék tartónak és feltöltő állomásnak mobil
telefonok számára készült. Az árucikk ezen kívül
2 USB-csatlakozóval is rendelkezik és tároló kártya
olvasóként is szolgál. Más alkalmazások vagy a
készülék megváltoztatása nem rendeltetésszerűnek
számítanak és sérülésveszélyekhez és / vagy a
készülék megkárosodásához vezethetnek. A rendeltetésétől eltérő alkalmazásokból származó
károkért a gyártó nem áll jót. A készülék nem
ipari használatra készült.
Olvassa el az összes
biztonsági tudnivalót és utasítást. A biztonsági
tudnivalók és utasítások betartásánál elkövetett
mulasztások áramütést, tűz kitörését és / vagy
súlyos sérüléseket okozhatnak.
ŐRIZZE MEG JÓL A JÖVŐ SZÁMÁRA AZ ÖSZSZES
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓT ÉS UTASÍTÁST!
ÉLET-
ÉS BALESETVESZÉLY KISGYEREKEK ÉS GYEREKEK SZÁ
MÁRA! Sohase hagyja a gyerekeket felügyele
nélkül a csomagolóanyagokkal. A csomagolóanyagok által fulladásveszély áll fenn durch.
A gyerekek gyakran lebecsülik a veszélyeket.
Tartsa a gyerekeket a terméktől mindig távol.
Ez a készülék nem arra való, hogy korlátozott
pszihikai, szenzórikus vagy szellemi képességekkel, vagy hiányos tapasztalattal és / vagy
tudással rendelkező személyek (gyerekeket
beleértve) használják, kivéve ha rájuk egy a
biztonságukért felelős személy felügyel,
vagy tőle utasításokban részesülnek arra vonatkozóan, hogy a készüléket hogyan kell
használni. A gyerekekre felügyelni kell annak
a biztosítása végett, hogy a készülékkel ne
játszhassanak.
Az USB-adaptert 4 csak USB 2.0-hüvelyhez
(5 V, 500 mA) szabad csatlakoztatni.
Ne tegye ki a készüléket
– szélsőséges hőmérsékletek,
– erős rezgések,
– erős mechanikai terhelések,
– a közvetlen napsugarak hatásának.
Ellenkező esetben a készülék megkároso-
dása fenyeget.
Vegye figyelembe, hogy azokra a károsodá-
sokra, amelyeket szakszerűtlen kezelés, a
Használati utasítás figyelmen kívül hagyása,
vagy feljogosítással nem rendelkező személyek beavatkozása okozott a garancia nem
érvényes.
Szakszerűtlen javítások által a használó számára jelentős veszélyek jöhetnek létre. Javításokat csak szakemberekkel végeztessen.
Ne használja a készüléket kórházakban
vagy orvosi intézményekben. Az ott az
életbentartó rendszerek működési zavaraihoz vezethet.
N
e tegye ki a készüléket erős elektromag
netikus
mezők hatásának. Azok leronthatják a készülék működését.
Használat
Vegye figyelembe, hogy a készülék nem vízzáró.
Ezért ne használja azt esőben és nedvességnek
ne tegye ki. Ha a készülék egyszer megnedvesedne, akkor törölje azt egy száraz kendővel
szárazra. Ha a készülék nem működik rendesen,
akkor a készülék megszárításához használjon
egy ventillátort.
HU
Szerviz Magyarország
Tel.: 0640 102785
e-mail: milomex@lidl.hu
IAN 63696
Megsemmisítés
A csomagolás környezetbarát anyagokból áll, melyeket a helyi újrahasznosító gyűjtőhelyeken tud leadni.
A kiszolgált termék megsemmisítésének lehetőségeiről tájékozódjon a községi vagy városi önkormányzatnál.
A kiszolgált terméket a környezetvédelem érdekében ne dobja a háztartási
hulladékba, hanem gondoskodjon a
szakszerű hulladékkezelésről. A gyűjtőhelyekről és azok nyitvatartási idejéről az illetékes önkormányzatnál
tájékozódhat.
A hibás vagy elhasznált akkukat a 2006 / 66 / EC
irényelvnek megfelelően kell újraértékesíteni. Juttassa vissza az akkut és / vagy a készüléket az
ajánlott gyűjtőhelyeken keresztül.
Akkuk hibás mentesítése általi
környezeti károk!
Az akkukat nem szabad a háztartási szeméten
keresztül mentesíteni. Azok mérgező hatású
nehézfémeket tartalmazhatnak és rájuk a különleges kezelést ígénylő hulladékok szabályai vonatkoznak. A nehézfémek vegyi szimbólumai a
következők: Cd = kádmium, Hg = higany, Pb =
ólom. Ezért az elhasznált akkukat adja le egy
községi gyűjtőhelyen.
Pred prvim začetkom uporabe se seznanite z izdelkom. V ta namen po-
zorno preberite naslednja navodila
za uporabo in varnostna opozorila. Napravo
uporabljajte samo skladno z opisom in le za navedena področja uporabe. To navodilo dobro
shranite. Če napravo predate tretjim osebam, jim
izročite tudi vse dokumente.
Namen uporabe
Naprava je predvidena za uporabo kot držalo
in polnilna postaja za mobilne telefone. Dodatno
izdelek razpolaga z 2 USB priključkoma in služi
kot čitalnik spominskih kartic. Uporaba v druge
namene ali spreminjanje naprave ni v skladu z
določili in lahko vodi do nevarnosti poškodb oseb
in / ali povzročitve škode na napravi. Za škodo,
nastalo pri nestrokovni uporabi, proizvajalec ne
prevzame jamstva. Naprava ni namenjena za
profesionalno uporabo.
Moč (USB): 5 V , 500 mA
Izhodna napetost
Polnilna doza
(mobilni telefon): 3,8 V
USB priključki: 2 x USB 2.0
Čitalne kartice: SD, M2, TF, MS
Model št.: Z30833A (modra)
Z30833B (bela)
1 namizna polnilna postaja
2 držali
1 USB adapter
1 polnilni kabel
8 adapterjev za mobilni telefon
1 navodilo za uporabo
Varnost
Preberite vsa varnostna
opozorila in navodila. Neupoštevanje varnostnih
opozoril in navodil lahko povzroči električni udar,
požar in / ali hude poškodbe.
VSA VARNOSTNA OPOZORILA IN NAVODILA SHRANITE ZA PRIHODNJO UPORABO!
ŽIVLJENJ-
SKA NEVARNOST IN NEVARNOST NESREČ ZA MALČKE
IN OTROKE! Otrok z embalažnim materia-
lom nikoli ne pustite nenadzorovanih. Obstaja
nevarnost zadušitve z embalažnim materialom.
Otroci pogosto podcenjujejo nevarnosti.
Otrokom nikoli ne dovolite zadrževanja v bližini izdelka.
Ta naprava ni namenjena za to, da jo upora-
bljajo osebe (vključno z otroci), ki so omejene
v telesnih, senzoričnih ali duševnih zmogljivostih ali jim primanjkuje izkušenj in / ali znanja,
razen v primeru, če jih nadzira oseba, odgovorna za njihovo varnost, ali pa so od te osebe
dobili navodila o tem, kako se napravo uporablja. Otroke je potrebno nadzorovati, da
se prepričate, da se ne igrajo z napravo.
škoda, ki je posledica neustrezne uporabe,
neupoštevanja navodila za uporabo ali posegov s strani nepooblaščenih oseb, ter deli,
ki se hitro obrabijo.
nastanka znatne nevarnosti za uporabnika.
Popravila naj opravljajo samo strokovnjaki.
Naprave ne uporabljajte v bolnišnicah ali
medicinskih ustanovah. Tam lahko to vodi do
motenj v delovanju sistemov za ohranjanje
življenja.
Naprave ne izpostavljajte ekstremno močnemu
elektromagnetnemu polju. To lahko negativno
vpliva na delovanje naprave.
Uporaba
Upoštevajte, da naprava ni vodotesna. Zato je
ne uporabljajte v dežju in je ne izpostavljajte mokroti. Če bi se naprava kljub temu kdaj zmočila,
jo do suhega obrišite s suho krpo. Uporabite
ventilator, da napravo posušite, če naprava ne
deluje pravilno.
SI
Servis Slovenija
Phone: 080080917
e-mail: milomex@lidl.si
IAN 63696
Odstranitev
Embalaža je sestavljena iz okolju prijaznih materialov, ki jih lahko reciklirate
preko krajevnih otokov za recikliranje.
O možnostih odstranjevanja izrabljenih električnih naprav vprašajte na vaši občinski ali mestni
upravi.
Ko je vaš izdelek odslužil, ga zaradi
varovanja okolja ne odvrzite med hišne odpadke, temveč ga odstranite
okolju prijazno. O zbirnih mestih in
njihovih delovnih časih se lahko pozanimate pri vaši občinski upravi.
Pokvarjene ali iztrošene akumulatorje je treba reciklirati v skladu z direktivo 2006 / 66 / ES. Akumulatorje in / ali napravo oddajte na enem od
ponujenih zbirnih mest.
Škoda na okolju zaradi
napačnega odstranjevanja
akumulatorjev!
Akumulatorjev se ne sme odstraniti skupaj z gospodinjskimi odpadki. Lahko vsebujejo strupene
težke kovine in so podvržene določilom za ravnanje z nevarnimi odpadki. Kemični simboli težkih kovin so naslednji: Cd = kadmij, Hg = živo
srebro, Pb = svinec. Zato iztrošene akumulatorje
oddajte na komunalnem zbirnem mestu.
Oznaka izdelka:
Namizna polnilna postaja
Št. modela: Z30833 A / Z30833B
Verzija: 05 / 2011
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraβe 1
D-74167 Neckarsulm
080080917
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom jamčimo Owim
GmbH & Co. KG, da bo izdelek v garancijskem
roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno
deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili
morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi
napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od dneva
nabave.
3. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu
servisu oz. se informirati o nadaljnih postopkih
na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo
vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
4. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in
dokazilo o nakupu.
5. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
6. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki
so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere.
Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za
sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek
kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
7. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za dobo,
ki je minimalno zahtevana s strani zakonodaje.
8. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz
garancije.
9. Vsi potrebni podatki za uveljaljanje garancije
se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
Prodajalec:
Lidl d.o.o.k.d., Žeje pri Komendi 100,
SI-1218 Komenda
Před prvním uvedením do provozu se
seznamte se zařízením. Ktomu si po-
zorně přečtěte následující návod kobsluze a bezpečnostní pokyny. Používejte zařízení
jen popisovaným způsobem a pouze pro uvedené
oblasti použití. Tento návod si dobře uschovejte.
Všechny podklady vydejte dále s předáním zařízení třetímu.
Použití ke stanovenému účelu
Zařízení je plánováno jako držák a nabíječka
pro mobilní telefony. Navíc disponuje výrobek
2 přípojkami USB a sloučí jako čtečka pro paměťové karty. Jiná použití nebo změny na zařízení
neplatí jako použití ke stanovenému účelu a mohou mít za následek nebezpečí poranění a /
nebo poškození zařízení. Za škody vzniklé z použití k nestanovenému účelu nepřevezme výrobce
ručení. Zařízení se nehodí pro průmyslové použití.
Vstupní napětí (USB): 5 V , 500 mA
Výstupní napětí
Nabíjecí zdířka
(mobilní telefon): 3,8 V
Přípojky USB: 2 x USB 2.0
Čitelné karty: SD, M2, TF, MS
Model č.: Z30833A (modrá)
Z30833B (bílá)
1 stolní nabíječka
2 uchycení
1 adaptér USB
1 nabíječka
8 adaptérů mobilního telefonu
1 návod k obsluze
Bezpečnost
Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Zanedbání při dodržování bezpečnostních pokynů a instrukcí mohou
způsobit úraz elektrickým proudem, požár a /
nebo závažná poranění.
USCHOVEJTE VŠECHNY BEZPEČNOSTNÍ
POKYNY A INSTRUKCE PRO BUDOUCNOST!
NEBEZPEČÍ
OHROŽENÍ ŽIVOTA A Ú
PRO MALÉ DĚTI A DĚTI! Nikdy
nenechejte děti bez dozoru sobalovým materiálem. Existuje nebezpečí udušení obalovým
materiálem. Děti často podcení nebezpečí.
Chraňte výrobek před dětmi.
používaly osoby (včetně dětí) s omezenými
fyzickými, senzorickými nebo duševními
schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a / nebo vědomostmi, ledaže by byly
pod dozorem pro bezpečnost kompetentní
osoby nebo obdržely od ní instrukce, jak se
má zařízení používat. Na děti se musí dohlédnout, aby se zajistilo, že si děti se zařízením nehrají.
lékařských zařízeních. Mohlo by to vést k poruchám funkce systému nezbytných k životu.
Nevystavujte zařízení extrémně vysokým
elektromagnetickým polím. Mohlo by to omezit funkci zařízení.
Použití
Mějte na paměti, že zařízení není vodotěsné. Proto
je nepoužívejte v dešti a nevystavujte je mokru. V
případě, že se však zařízení stane mokrým, osušte
je suchou tkaninou. K osušení použijte ventilátor,
nefunguje-li zařízení správně.
Odstraňte nejprve ochrannou fólii z proti-
skluzné pryžové vrstvy
2
.
Podstavec 1 nabíječky mobilního telefonu
vyklopte podle obr. A.
Nabíjení mobilního telefonu
Adaptér USB 4 se smí připojit jen ke zdířce
USB 2.0 (5 V, 500 mA).
Balení je vyrobeno z ekologických
materiálů, které můžete odstranit do
odpadu v místních sběrnách tříděného
odpadu.
Informujte se o možnostech odstranění použitého
výrobku do odpadu u Vaší místní obecní nebo
městské správy.
Neodhazujte použitý výrobek, v zájmu ochrany životního prostředí, do
domácího odpadu. Zajistěte jeho odbornou likvidaci do tříděného odpadu.
Informujte se o sběrnách tříděného
odpadu a o jejich otevíracích dobách
u příslušné správy v místě Vašeho bydliště.
Defektní nebo opotřebované akumulátorové
články se musí recyklovat podle směrnice
2006 / 66 / ES. Odevzdejte akumulátorový článek a / nebo zařízení nabízejícím sběrnám zpět.
Ekologické škody v důsledku
chybného zlikvidování akumulátorových článků!
Akumulátorové články se nesmí zlikvidovat prostřednictvím domácího odpadu. Mohou obsahovat jedovaté těžkém kovy a podléhají zacházení
se zvláštním odpadem. Chemické symboly těžkých kovů: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo.
Proto odevzdejte opotřebované akumulátorové
články u komunální sběrny.
Označení výrobku:
Stolní nabíjecí stanice
Model č.: Z30833 A / Z30833B
Verze: 05 / 2011
Pred prvým uvedením do prevádzky
sa oboznámte s prístrojom. Za týmto
účelom si pozorne prečítajte nasledujúci návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia. Prístroj používajte len v súlade s opisom a
v uvedených rozsahoch použitia. Tento návod
dôkladne uschovajte. Ak prístroj odovzdávate
tretím osobám, priložte k nemu aj všetky podklady.
Používanie v súlade s určením
Prístroj je určený ako držiak a nabíjačka na mobilné telefóny. Navyše je výrobok vybavený 2
USB prípojkami a slúži ako čítačka pamäťových
kariet. Iné použitia alebo úpravy výrobku sú v
rozpore s účelom použitia a môžu mať za následok nebezpečenstvá poranenia a / alebo poškodenia výrobku. Výrobca nepreberá ručenie za
škody vzniknuté v dôsledku používania v rozpore
s určením. Výrobok nie je určený na komerčné
použitie.
Vstupné napätie (USB): 5 V , 500 mA
Výstupné napätie
Zdierka pre nabíjačku
(mobil): 3,8 V
USB prípojky: 2 x USB 2.0
Karty na čítanie: SD, M2, TF, MS
Číslo modelu: Z30833A (modrá)
Z30833B (biela)
1 stolová nabíjačka
2 držiaky
1 USB adaptér
1 nabíjací kábel
8 adaptérov pre mobilné telefóny
1 návod na obsluhu
Bezpečnosť
Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny. Zanedbanie dodržiavania bezpečnostných upozornení a pokynov
môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom, požiar
a / alebo závažné poranenia.
USCHOVAJTE VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ
UPOZORNENIA A POKYNY PRE NESKORŠIE
POUŽITIE!
NEBEZPE-
ČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA A NEBEZPEČENSTVO
ÚRAZU PRE MALÉ I STARŠIE DETI! Ni
nenechávajte deti bez dozoru s obalovým
materiálom. Existuje nebezpečenstvo zadu-
senia obalovým materiálom. Deti často podceňujú nebezpečen.
Tento výrobok nie je určený na to, aby ho
používali osoby (vrátane detí) s obmedzenými
fyzickými, senzorickými alebo duševnými
schopnosťami, prípadne s nedostatočnými
skúsenosťami či znalosťami, s výnimkou prípadov, ak sú pod dozorom osoby zodpovedajúcej za ich bezpečnosť, alebo ak od tejto
osoby získajú inštrukcie týkajúce sa používania výrobku. Deti musia byť pod dozorom,
aby sa zabezpečilo, že sa so zariadením
nebudú hrať.
značné nebezpečenstvá pre užívateľa.
Opravami poverte len odborníkov.
Prístroj nepoužívajte v nemocniciach alebo
medicínskych zariadeniach. Môže tam spôsobiť funkčné poruchy systémov, ktoré pacientov
udržujú pri živote.
Prístroj nevystavujte extrémne silnému elek-
tromagnetickému poľu. Môže to narušiť fungovanie prístroja.
Použitie
Dbajte na to, že prístroj nie je vodotesný. Preto
ho nepoužívajte počas dažďa a nevystavujte ho
pôsobeniu vlhkosti. Ak by predsa len došlo ku
kontaktu prístroja s vodou, osušte ho suchou handrou. Na osušenie použite ventilátor, ak prístroj
nefunguje správne.
SK
Servis Slovensko
Tel. 0850 232001
e-mail: milomex@lidl.sk
IAN 63696
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologicky nezávadných materiálov, ktoré môžete vhadzovať do recyklačných kontajnerov.
Informácie o možnostiach likvidácie opotrebovaného produktu získate na Vašej správe obce alebo
mesta.
Keď produkt doslúžil, v záujme o
životného prostredia ho nelikvidujte
spolu s domácim odpadom, ale zabezpečte, aby bol produkt zlikvidovaný
odborným spôsobom. Informácie o
zberných miestach a ich otváracích
hodinách získate na Vašej kompetentnej správe.
Chybné alebo použité akumulátory sa musia odovzdať na recykláciu podľa smernice 2006 / 66 / EC
Odovzdajte akumulátory a / alebo prístroj prostredníctvom ponúkaných zberných miest.
Škody na životnom prostredí v
dôsledku nesprávnej likvidácie
akumulátorov!
Akumulátory sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Môžu obsahovať jedovaté ťažké
kovy a podliehajú manipulácii ako nebezpečný
odpad. Chemické značky ťažkých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo.
Vybité akumulátory preto odovzdajte v komunálnej zberni.
Označenie produktu:
Stolová nabíjačka
Model č.: Z30833 A / Z30833B
Verzia: 05 / 2011
Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Gerät vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die
nachfolgende Bedienungsanleitung und die
Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Gerät nur
wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut
auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe
des Gerätes an Dritte ebenfalls mit aus.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Das Gerät ist als Halterung und Ladestation für
Mobiltelefone vogesehen. Zusätzlich verfügt der
Artikel über 2 USB-Anschlüsse und dient als Lesegerät für Speicherkarten. Andere Verwendungen
oder Veränderungen des Gerätes gelten als nicht
bestimmungsgemäß und können Verletzungsgefahren und / oder Beschädigungen des Gerätes
nach sich ziehen. Für aus bestimmungswidriger
Verwendung entstandene Schäden übernimmt
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der
Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und /
oder schwere Verletzungen verursachen.
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht
Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial.
Kinder unterschätzen häufig die Gefahren.
Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und / oder mangels Wissen benutzt zu werden,
es sei denn, sie werden durch eine für ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das
Gerät zu benutzen ist. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie
nicht mit dem Gerät spielen.
unsachgemäße Handhabung, Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung oder Eingriff
durch nicht autorisierte Personen von der
Garantie ausgeschlossen sind.
Nehmen Sie das Gerät keinesfalls auseinan-
der. Durch unsachgemäße Reparaturen
können erhebliche Gefahren für den Benutzer
entstehen. Lassen Sie Reparaturen nur von
Fachkräften durchführen.
Verwenden Sie das Gerät nicht in Kranken-
häusern oder medizinischen Einrichtungen.
Dieses kann dort zu Funktionsstörungen von
lebenserhaltenden Systemen führen.
Setzen Sie das Gerät keinem extrem hohen
elektromagnetischen Feld aus. Dieses kann
die Funktion des Gerätes beeinträchtigen.
Gebrauch
Beachten Sie, dass das Gerät nicht wasserdicht
ist. Benutzen Sie es deshalb nicht im Regen und
setzen Sie es keiner Nässe aus. Sollte das Gerät
doch einmal nass geworden sein, trocknen Sie
es mit einem trockenen Tuch ab. Verwenden Sie
einen Ventilator, um das Gerät zu trocknen, falls
das Gerät nicht richtig funktioniert.
freundlichen Materialien, die Sie über
die örtlichen Recyclingstellen entsorgen
können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder
Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Gerät, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern
führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und
deren Öffnungszeiten können Sie sich
Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß
Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben
Sie Akku und / oder das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.
Umweltschäden durch falsche
Entsorgung der Akkus!
Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt
werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung.
Die chemischen Symbole der Schwermetalle
sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber,
Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte
Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
Produktbezeichnung:
Tischladestation
Modell-Nr.: Z30833 A / Z30833B
Version: 05 / 2011