Familiarise yourself with the product before
using it for the first time. In addition please refer
carefully to the operating instructions below and
the safety advice. Use the product only as described and
for the indicated purpose. Keep these instructions in a safe
place. If you pass the product on to anyone else, please
ensure that you also pass on all the documentation.
Intended use
The device is suitable only for use indoors in dry, enclosed
rooms. Other uses or changes to the device are considered
to be contrary to the intended use and may result in personal
injury and / or damage to the device. The manufacturer
accepts no liability for damage caused through the use of
the device in contradiction of its intended use. The device
is not intended for commercial use.
1 Mini Speaker
1 USB lead
1 Audio lead (3.5 mm)
1 Operating instructions
Safety
Please read all safety information and instructions. Failure
to comply with the safety information and instructions may
result in an electric shock, fire and / or severe injuries.
YOU SHOULD STORE ALL SAFETY INFORMATION
AND INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE IN CASE YOU
NEED TO REFER TO THEM AGAIN IN THE FUTURE!
RISK OF LOSS OF
LIFE OR ACCIDENT TO INFANTS
AND CHILDREN! Never leave children
unsupervised with the packaging material or the device.
The packaging material presents a suffocation hazard
and there is a risk of loss of life from strangulation.
8 GB
Children often underestimate danger. Always keep
children away from the device. Do not allow the device
to be used as a toy.
Do not use the device if it is damaged.Do not expose the device to
– extreme temperatures,
– strong vibrations,
– heavy mechanical loads,
– direct sunlight,
– moisture.
Otherwise there is a danger that the device will be
damaged.
Keep the device away from splashing water. Do not
place any vessels containing liquids near the device.
Make sure you always have an adequate circulation of
air around the device. Make sure that the device does
not become covered by towels, curtains or newspapers.
Keep the device away from naked flames (e.g. candles).
Make sure you always have an adequate circulation of
air around the device. Leave an adequate space around
the device (at least 5 cm).
The device is intended for use in temperate climate
You can charge the device using the USB lead 5 (included)
or a USB power adapter (not included).
Switch the device off before you charge it.
Charge the device by inserting one end of the USB
5
lead
into the USB input socket 3 and inserting the
other end of the USB lead
the computer (see Fig. B). The integrated rechargeable
battery is now being charged.
– The indicator light
ing process. When the charging process is complete,
the indicator light
– When the device
1
illuminates red.
– If the sound is not normal, then the current is insufficient.
Charge the integrated rechargeable battery immediately.
The device supports all audio devices with a ø 3.5 mm
audio interface.
The packaging is made entirely of recyclable
materials, which you may dispose of at local
recycling facilities.
For details of disposing of the appliance at the end of its
useful life, please contact your district or city council.
To help protect the environment, please dispose
of the product properly when it has reached the
end of its useful life and not in the household
waste. Information on collection points and their
opening hours can be obtained from your local
authority.
Do not dispose of rechargeable
batteries with your household refuse!
Pb
Defective or used rechargeable batteries have to be
recycled in line with Directive 2006 / 66 / EC. Return
rechargeable batteries and / or the device via the recycling
facilities provided.
Przed uruchomieniem urządzenia po raz
pierwszy zapoznaj się z nim. W tym celu
przeczytaj uważnie poniższą instrukcję obsługi
oraz wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Użytkuj
urządzenie tylko tak, jak to opisano i tylko w podanych
dziedzinach zastosowania. Przechowuj starannie niniejszą
instrukcję. Przy przekazywaniu urządzenia osobom trzecim,
przekaż wraz z nią również całą przynależną dokumentację.
Zastosowania urządzenia
zgodnie z przeznaczeniem
Urządzenie przewidziane jest wyłącznie do eksploatacji we
wnętrzach i tylko w suchych i zamkniętych pomieszczeniach.
Inne zastosowania urządzenia lub wykonanie w nim zmian
jest uznawane za niezgodne z przeznaczeniem i może
pociągać za sobą niebezpieczeństwo obrażeń ciała i / lub
uszkodzenia urządzenia. Za szkody powstałe wskutek
sprzecznego z przeznaczeniem zastosowania urządzenia
producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. Urządzenie
nie jest przeznaczone do celów zarobkowych.
Opis części
1
Minigłośnik
2
Pr zełącznik ON- / OFF (WŁ / W YŁ)
3
Wejście USB (napięcie wejściowe 5 V )
4
Kabel audio (3,5 mm)
5
Kabel USB
6
Kontrolka („POWER”)
7
Gniazdko (kabla audio)
Dane techniczne
Bateria: 3,7 V akumulatorowa litowa
(zintegrowana) (260 mAh),
z możliwością ponownego
ładowania
Napięcie znamionowe: 5 V
Zakres częstotliwości: 200 Hz–20 KHz
Przeczytaj wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
oraz instrukcje. Zaniedbania w przestrzeganiu wskazówek
dotyczących bezpieczeństwa i instrukcji mogą spowodować
porażenie prądem elektrycznym, pożar i / lub ciężkie
obrażenia ciała.
PRZECHOWUJ WSZYSTKIE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA I INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚĆ!
DLA ŻYCIA I NIEBEZPIECZEŃSTWO
WYPADKU DLA DZIECI I MAŁYCH
DZIECI! Nigdy nie należy zostawiać małych dzieci bez
nadzoru z materiałem opakowania i z urządzeniem.
Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia materiałem
opakowania oraz zagrożenie życia przez uduszenie.
Dzieci ignorują często zagrożenia. Zawsze należy
trzymac je z dala od urządzenia. Urządzenie nie jest
zabawką.
Nie eksploatować urządzenia, gdy jest ono uszko-
dzone.
Nie narażaj urządzenia
– na żadne ekstremalne temperatury,
– na silne wibracje,
– na silne narażenia mechaniczne,
– na żadne bezpośrednie promieniowanie słoneczne,
– na żadną wilgotność.
W przeciwnym razie grozi uszkodzenie urządzenia.
Trzymać urządzenie z daleka od pryskającej wody.
Nie umieszczać żadnych pojemników z cieczami w
pobliżu urządzenia.
Należy stale troszczyć się o wystarczającą cyrkulację
powietrza. Należy zagwarantować, aby urządzenie
nie było przykryte ręcznikiem, firanką ani gazetami.
Urządzenie trzymać z dala od otwartego ognia
(np. świec).
Należy stale troszczyć się o wystarczającą cyrkulację
powietrza. Zostawić wystarczającą ilość miejsca
wokół urządzenia (przynajmniej 5 cm).
Używać urządzenia w umiarkowanych strefach
klimatycznych (ok. 0–35 °C).
Zintegrowaną baterię należy trzymać z dala od
źródeł gorąca, takich, jak promieniowanie słoneczne
czy ogień.
Wymianę zintegrowanej baterii litowej należy zlecić
personelowu specjalistycznemu. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu, jeżeli bateria wymieniana jest w
nieodpowiedni sposób.
Pamiętaj o tym, że uszkodzenia spowodowane
niewłaściwym posługiwaniem się urządzeniem,
nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi lub ingerencją w
urządzenie osób nieautoryzowanych są wyłączone z
gwarancji.
Nie należy wyrzucać zużytego produktu, w
celu ochrony środowiska, do domowego kosza
na śmieci, lecz w odpowiednio do tego przeznaczonych miejscach. Informacji o punktach
zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela
odpowiedni urząd.
Nie wyrzucać akumulatorów do
odpadów i śmieci z gospodarstw
Pb
domowych!
Uszkodzone lub zużyte akumulatorki muszą być poddane
procesowi recyklingu zgodnie z wytyczną 2006 / 66 / EC.
Akumulatorki i / lub urządzenie należy zdać w lokalnym
punkcie zbiorczym.
Az első üzembevétel előtt ismerkedjen a készülékkel. Ebből a célból olvassa el figyelmesen a
következő Használatinutasítást és a biztonsági
tudnivalókat. A készüléket csak a leírtaknak megfelelően
és a megadott alkalmazási területeken használja. Őrizze
meg jól ezt az utasítást. A készülék továbbadása esetén
harmadiknak kézbesítse vele annak a teljes dokumentációját is.
Rendeltetésszerű használat
A készülék kizárólag beltéri üzemelésre alkalmas és kizárólag száraz és zárt helyiségekben történő használatra
készült. Más alkalmazások, vagy a készülék megváltoztatása
nem rendeltetésszerűnek számítanak és sérülésveszélyekhez
és / vagy a készülék megkárosodásához vezethetnek. A
rendeletésétől eltérő alkalmazásokból származó károkért
a gyártó nem áll jót. A készülék nem ipari használatra készült.
Olvassa el az összes biztonsági tudnivalót és utasítást. A
biztonsági tudnivalók és utasítások betartásánál elkövetett
mulasztások áramütést, tűz kitörését és / vagy súlyos
sérüléseket okozhatnak.
ŐRIZZE MEG JÓL A JÖVŐ SZÁMÁRA AZ ÖSSZES
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓT ÉS UTASÍTÁST!
ÉLET- ÉS
BALESETVESZÉLY KISGYEREKEK ÉS
GYEREKEK SZÁMÁRA! Sohase hagyja
a gyerekeket felügyelet nélkül a csomagolóanyagokkal
és a készülékkel. A csomagolóanyagok által fulladásveszély és straguláció általi életveszély áll fenn. A
A csomagolás környezetbarát anyagokból áll,
melyeket a helyi újrahasznosító gyűjtőhelyeken
tud leadni.
A kiszolgált készülék mentesítésnek a lehetőségeit a községe
vagy városa illetékes hivatalánál érdeklődheti meg.
A kiszolgált terméket a környezetvédelem
érdekében ne dobja a háztartási hulladékba,
hanem gondoskodjon a szakszerű hulladékkezelésről. A gyűjtőhelyekről és azok nyitvatartási
idejéről az illetékes önkormányzatnál tájékozódhat.
Ne dobja az akkukat a háztarási
szemétbe!
Pb
A hibás vagy elhasznált akkukat a 2006 / 66 / EC irányelv
értelmében reciklálni kell. Juttassa vissza az akkukat és /
vagy a készüléket az ajánlott gyűjtőcégeken keresztül.
Pred prvim začetkom uporabe se seznanite z
izdelkom. V ta namen pozorno preberite nasle-
dnja navodila za uporabo in varnostna opozorila.
Napravo uporabljajte samo skladno z opisom in le za
navedena področja uporabe. To navodilo dobro shranite.
Če napravo predate tretjim osebam, jim izročite tudi vse
dokumente.
Namen uporabe
Naprava je primerna izključno za obratovanje v notranjosti
in izključno za uporabo v suhih in zaprtih prostorih. Uporabljanje v druge namene ali spreminjanje naprave ni v
skladu z določili in lahko vodi do nevarnosti poškodb
oseb in / ali povzročitve škode na napravi. Za škodo,
nastalo pri nestrokovni uporabi, izdelovalec ne prevzame
jamstva. Naprava ni namenjena za profesionalno uporabo.
1 mini zvočnik
1 USB kabel
1 avdiokabel (3,5 mm)
1 navodilo za uporabo
Varnost
Preberite vsa varnostna opozorila in navodila. Neupoštevanje
varnostnih opozoril in navodil lahko povzroči električni
udar, požar in / ali hude poškodbe.
VSA VARNOSTNA OPOZORILA IN NAVODILA
SHRANITE ZA PRIHODNJO UPORABO!
ŽIVLJENJSKA NE-
VARNOST IN NEVARNOST NESREČ
ZA MALČKE IN OTROKE! Otrok z em-
balažnim materialom nikoli ne pustite nenadzorovanih.
Obstaja nevarnost zadušitve zaradi embalažnega
materiala in življenjska nevarnost zaradi zadušitve.
Otroci pogosto podcenjujejo nevarnosti. Otrokom
nikoli ne dovolite zadrževanja v bližini naprave. Ta
naprava ni igrača.
Naprave ne uporabljajte, če je poškodovana.
Naprave ne izpostavljajte
– ekstremnim temperaturam,
– močnim vibracijam,
– močnim mehanskim obremenitvam,
– direktnim sončnim žarkom,
– vlagi.
V nasprotnem primeru grozi nevarnost, da se bo
naprava poškodovala.
Napravo zavarujte pred pršenjem vode. V bližino na-
prave ne postavljajte posod, napolnjenih s tekočinami.
Vedno skrbite za zadostno kroženje zraka. Zagotovite,
da naprava ni prekrita z brisačo, zavesami ali časopisi.
Napravo zavarujte pred odprtim ognjem (npr. svečami).
Vedno skrbite za zadostno kroženje zraka. Okrog
naprave pustite zadosti prostora (najmanj 5 cm).
Napravo uporabljajte v zmernih podnebnih pasovih
(pribl. 0–35 °C).
Integriranega akumulatorja ne izpostavljajte virom
SI
Servis Slovenija
Phone: 080080917
e-mail: milomex@lidl.si
IAN 63697
Odstranjevanje
Embalaža je sestavljena iz okolju prijaznih
materialov, ki jih lahko reciklirate preko krajevnih
otokov za recikliranje.
Vse o možnostih za odstranjevanje odslužene naprave
boste izvedeli pri vaši občinski ali mestni upravi.
Ko je vaš izdelek odslužil, ga zaradi varovanja
okolja ne odvrzite med hišne odpadke, temveč
ga odstranite okolju prijazno. O zbirnih mestih
in njihovih delovnih časih se lahko pozanimate
pri vaši občinski upravi.
Akumulatorskih baterij ne mečite
med gospodinjske odpadke!
Pb
Pokvarjene ali iztrošene akumulatorske baterije je treba
reciklirati v skladu z direktivo 2006 / 66 / EC. Akumulatorsko
baterijo in / ali napravo oddajte na enem od ponujenih
zbirnih mest.
EMC
Oznaka naprave:
Mini zvočnik
Št. modela.: Z30813A / Z30813B / Z30813C
Verzija: 05 / 2011
Před prvním uvedením do provozu se seznamte
se zařízením. Ktomu si pozorně přečtěte násle-
dující návod kobsluze a bezpečnostní pokyny.
Používejte zařízení jen popisovaným způsobem a pouze pro
uvedené oblasti použití. Tento návod si dobře uschovejte.
Všechny podklady vydejte dále s předáním zařízení třetímu.
Použití ke stanovenému účelu
Zařízení se výhradně hodí pro provoz ve vnitřní oblasti a
výhradně k použití v suchých a uzavřených místnostech.
Jiná použití a změny na zařízení neplatí jako použití ke
stanovenému účelu a mohou mít za následek nebezpečí
poranění a / nebo poškození zařízení. Za škody vzniklé
z použití k nestanovenému účelu nepřevezme výrobce
ručení. Zařízení se nehodí pro průmyslové použití.
1 mini reproduktor
1 USB kabel
1 audio kabel (3,5 mm)
1 návod k obsluze
Bezpečnost
Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce.
Zanedbání při dodržování bezpečnostních pokynů a
instrukcí mohou způsobit úraz elektrickým proudem,
požár a / nebo závažná poranění.
USCHOVEJTE VŠECHNY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
A INSTRUKCE PRO BUDOUCNOST!
NEBEZPEČÍ OHRO-
ŽENÍ ŽIVOTA A PORANÉNÍ PRO
MALÉ DĚTI A DĚTI! Nikdy nenechejte
děti bez dozoru s obalovým materiálem a zařízením.
Existuje nebezpečí udušení obalovým materiálem a
nebezpečí ohrožení života strangulací. Děti mohou
CZ
Servis Česko
Hotline: 800 143873
e-mail: milomex@lidl.cz
IAN 63697
Zlikvidování
Balení je vyrobeno z ekologických materiálů,
které můžete odstranit do odpadu v místních
sběrnách tříděného odpadu.
Možnosti ke zlikvidování vysloužilého zařízení se dozvíte
u správy vaší obce či vašeho města.
Neodhazujte použitý výrobek, v zájmu ochrany
životního prostředí, do domácího odpadu.
Zajistěte jeho odbornou likvidaci do tříděného
odpadu. Informujte se o sběrnách tříděného
odpadu a o jejich otevíracích dobách u příslušné
správy v místě Vašeho bydliště.
Akumulátorové články neodhazujte
do domácího odpadu!
Pb
Defektní nebo vybité akumulátorové články se podle směrnice 2006 / 66 / EC musí recyklovat. Akumulátorové články
a / nebo zařízení odevzdejte do nabízených sběren zpět.
EMC
Název zařízení:
Mini reproduktor
Model č.: Z30813A / Z30813B / Z30813C
Verze: 05 / 2011
Pred prvým uvedením do prevádzky sa oboznámte s prístrojom. Za týmto účelom si pozorne
prečítajte nasledujúci návod na obsluhu a
bezpečnostné upozornenia. Prístroj používajte len v súlade
s opisom a v uvedených rozsahoch použitia. Tento návod
dôkladne uschovajte. Ak prístroj odovzdávate tretím osobám,
priložte k nemu aj všetky podklady.
Používanie naurčený účel
Prístroj je vhodný výlučne na prevádzku v interiéri a výlučne
na používanie v suchých a uzavretých priestoroch. Iné
použitia alebo úpravy prístroja sú v rozpore s určením a
môžu mať za následok riziká poranenia a / alebo poškodenia prístroja. Výrobca nepreberá ručenie za škody
vzniknuté v dôsledku používania v rozpore s určením.
Prístroj nie je určený na priemyselné použitie.
1 minireproduktor
1 USB kábel
1 audio kábel (3,5 mm)
1 návod na obsluhu
Bezpečnosť
Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny.
Zanedbanie dodržiavania bezpečnostných upozornení
a pokynov môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom,
požiar a / alebo závažné poranenia.
USCHOVAJTE VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
A POKYNY PRE NESKORŠIE POUŽITIE!
Keď produkt doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho nelikvidujte spolu s domácim
odpadom, ale zabezpečte, aby bol produkt
zlikvidovaný odborným spôsobom. Informácie
o zberných miestach a ich otváracích hodinách
získate na Vašej kompetentnej správe.
Neodhadzujte akumulátory do
domového odpadu!
Pb
Chybné alebo použité akumulátory sa musia odovzdať
na recykláciu podľa smernice 2006 / 66 / EC. Vráťte
akumulátory a / alebo zariadenie prostredníctvom
uvedených zberných miest.
Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme
mit dem Gerät vertraut. Lesen Sie hierzu auf-
merksam die nachfolgende Bedienungsanleitung
und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Gerät nur
wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte ebenfalls
mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich
geeignet und ausschließlich zur Verwendung in trockenen
und geschlossenen Räumen vorgesehen. Andere Verwendungen oder Veränderungen des Gerätes gelten als nicht
bestimmungsgemäß und können Verletzungsgefahren und /
oder Beschädigungen des Gerätes nach sich ziehen. Für
aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden
übernimmt der Hersteller keine Haftung. Das Gerät ist
nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Teilebeschreibung
1
Mini-Lautsprecher
2
ON- / OFF-Schalter (EIN / AUS)
3
USB-Eingang (Eingangsspannung 5 V )
4
Audiokabel (3,5 mm)
5
USB-Kabel
6
Kontrollleuchte („POWER“)
7
Buchse (Audiokabel)
Technische Daten
Akku: 3,7 V Lithium-Akku
(integriert) (260 mAh),
wiederaufladbar
Nennspannung: 5 V
Übertragungsbereich: 200 Hz–20 KHz
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.
Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise
und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand
und / oder schwere Verletzungen verursachen.
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND
ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER
UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals
unbeaufsichtigt mit Verpackungsmaterial und Gerät.
Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial
und Lebensgefahr durch Strangulation. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets
vom Gerät fern. Das Gerät ist kein Spielzeug.
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es
beschädigt ist.
Setzen Sie das Gerät
– keinen extremen Temperaturen,
– keinen starken Vibrationen,
– keinen starken mechanischen Beanspruchungen,
– keiner direkten Sonneneinstrahlung,
– keiner Feuchtigkeit aus.
Andernfalls droht eine Beschädigung des Gerätes.
Halten Sie das Gerät von Spritzwasser fern. Platzieren
Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße in die Nähe
des Geräts.
Sorgen Sie stets für eine ausreichende Luftzirkulation.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht durch ein
Handtuch, Gardinen oder Zeitungen bedeckt ist.
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Gerät, wenn es ausgedient hat,
im Interesse des Umweltschutzes nicht in den
Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen
und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei
Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Werfen Sie Akkus nicht in den
Hausmüll!
Pb
Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie
2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie Akku und / oder
das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen
zurück.