Silvercrest Z30509 User Manual [cs, pl, en]

Body Fat analyser
Operation and Safety Notes
miernik zawartości tłuszczu w organizmie
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
testzsírmérő
Kezelési és biztonsági utalások
merilnik telesne maščoBe
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
Přístroj na měření tuku
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Prístroj na meranie telesného tuku
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
Z30509
4
GB Operation and Safety Notes Page 5 PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 18 HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 32 SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 46 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 59 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 72
on/set
start
BW
BF
cm
1/2
Lb kg
St:lb
1 2 3 4
5 6 7 8
AGE
HEIGHT
A
1
B
4567
22
33
8 9 10
2
3
2
3
3
C
21
20
BW
BF
11 12 13 14 15
1 2 3 4
5 6 7 8
AGE
HEIGHT
St:lb
1819
1/2
cm
Lb kg
16
17
4
Table of contents
Introduction
Proper use ................................................................................ Page 6
Parts list .................................................................................... Page 6
Included items ......................................................................... Page 7
Technical information .............................................................. Page 8
Safety advice .................................................................. Page 8
Before first use
Removing the insulation strip .................................................. Page 11
Bringing into use ..........................................................Pa g e 11
Setting the units of weight ....................................................... Page 12
Switching the device on and off ............................................. Page 12
Entering body weight, memory, sex, height and age ........... Page 12
Measuring body fat and water content ................................. Page 14
Replacing the batteries ........................................................... Page 15
Troubleshooting ....................................................................... Page 15
Cleaning ............................................................................... Page 16
Disposal ................................................................................ Pa g e 16
5 GB
Introduction
Body fat analyser
Q
Introduction
Familiarise yourself with the product before using it for the
first time. In addition please refer carefully to the operating
instructions below and the safety advice. Use the product only as described and for the indicated purpose. Keep these instructions in a safe place. If you pass the product on to anyone else, please ensure that you also pass on all the documentation.
Q
Proper use
The product is intended for measuring the body fat and water content of the human body. Any other use or modification of the device consti­tute improper use and may result in injury and / or damage to the device. The manufacturer is not liable for damage caused by improper use. The device is not intended for commercial use.
Q
Parts list
Body fat analyser:
LC display
1
Electrodes
2
Handle
3
Start button
4
Down button
5
Up button
6
6 GB
Introduction
On/Set button
7
kg/st/lb switch
8
Battery compartment
9
Battery compartment cover
10
LC display:
Body fat proportion/water content (in %)
11
Age
12
Memories (1-8)
13
Male
14
Female
15
Height
16
Units of weight
17
Weight
18
Body fat proportion too low...normal...too high
19
Body fat mode
20
Water content mode
21
Q
Included items
Check that all the items are present and that the device is in perfect condition immediately after unpacking.
1 Body fat analyser 2 Batteries 3 V 1 Operating instructions
(CR2032 lithium)
7 GB
Introduction / Safety advice
Q
Technical information
Batteries: 2 x 3 V CR2032 lithium (included) Operating temperature: approx. 10 - 40°C
Safety advice
This safety advice is an important part of these operating instructions and must be observed every time electrical devices are used. The ad­vice and instructions will help you to avoid risk of loss of life, accidents and damage. Therefore you must read carefully through the following information concerning safety and proper use.
J
or the device. Otherwise there is a risk to life from suffocation.
Always keep children away from the device.
J Children or persons who lack the knowledge or experience to use
the device or whose physical, sensory or intellectual capacities are limited must never be allowed to use the device without supervision or instruction by a person responsible for their safety. Children must never be allowed to play with the device. The product is not a toy.
WARNING!
have a pacemaker. Never use the product near people that have
a pacemaker or use other medical devices.
J Do not use the device in hospitals or medical establishments. This
may lead to life-support systems not working properly.
J Do not expose the device to extremely high electromagnetic fields.
These could detrimentally affect the proper functioning of the de-
8 GB
WARNING!
CIDENT TO INFANTS AND CHILDREN! Never
leave children unsupervised with the packaging materials
DANGER TO LIFE! Never use the product if you
RISK OF LOSS OF LIFE OR AC-
Safety advice
vice and the LC display 1. If this happens, remove the batteries and re-insert them.
J Avoid rubbing the outside of the device too vigorously with textiles.
Otherwise this may lead to the build-up of static charges and affect the readings.
J Protect the device from impact, moisture, dust, chemicals and
sudden changes in temperature and keep it away from sources of heat (ovens, heating radiators).
J Do not expose the device to:
- extreme temperatures,
- strong vibrations,
- high mechanical loads,
- direct solar radiation,
- moisture. Failure to observe this advice may result in damage to the device.
J Check the device for damage before bringing it into use. If the
device is damaged do not use it.
J Remove the battery if the device breaks down or is defective.
Otherwise the battery is more likely to leak.
J Never open the device housing. This could result in personal injury
or damage to the device. Always have any repairs carried out at the service centre or by an electrical equipment repair specialist.
J The product is not suitable for pregnant women.
Warning! Dangers arising
from the use of batteries
WARNING!
be in the hands of children. Do not leave batteries lying around.
They could be swallowed by children or pets. In the event of swal­lowing a battery, contact a doctor immediately!
DANGER TO LIFE! Batteries are not intended to
9 GB
Safety advice
J CAUTION! DANGER OF EXPLOSION! Never
recharge single-use batteries. Do not short-circuit or open them. Overheating, fire or destruction of the batteries
might result. Never throw batteries into fire or water. The batteries
might explode.
J Avoid extreme environmental conditions and temperatures as they
may affect batteries e.g. above radiators. Otherwise the batteries are more likely to leak.
J Exhausted or damaged batteries can cause caustic burns upon
contact with the skin. To avoid this, always wear suitable protective gloves in these circumstances!
J Avoid contact with the skin, eyes and mucous membranes if fluid is
leaking from a battery. If you come into contact with corrosive bat­tery fluids, flush the affected area thoroughly with clean water and contact a doctor immediately.
J Clean any light dirt deposits on the contacts of the batteries or on
the contacts of the device with a dry, fluff-free cloth before insertion.
J When inserting the batteries, ensure the correct polarity! This is
shown in the battery compartment.
J Remove spent batteries immediately from the device. There is an
increased danger of leaks!
J Batteries must not be disposed of in the normal domestic waste! J Every consumer is legally obliged to dispose of batteries in the
proper manner!
J Keep batteries away from children; do not throw them in the fire,
short-circuit them or take them apart.
J If the above instructions are not complied with, the batteries may
discharge themselves beyond their end voltage. There is then a danger of leaking. If the batteries have leaked inside your device, you should remove them immediately in order to prevent damage to the device!
10 GB
Safety advice / Before first use / Bringing into use
J Always replace all batteries at the same time and only use the
same type of batteries.
J Remove the batteries from the device if they have not been used
for a long period.
Q
Before first use
Q
Removing the insulation strip
Note: The device is supplied with batteries already inserted. Before
using your device for the first time, remove the insulation strip from between the batteries and the battery compartment
.
9
j Open the battery compartment
ment cover
in the direction shown by the arrow.
10
j Remove the battery compartment cover
by sliding the battery compart-
9
.
10
j Remove the insulation strip. j Close the battery compartment
ment cover
back in place and sliding it in the opposite direc-
10
by placing the battery compart-
9
tion to that shown by the arrow until you feel and hear it engage.
Q
Bringing into use
Note: The device measures body fat and water content by means of
electrodes
. Always enter body weight, sex, height and age individ-
2
ually to ensure correct measurements when the device is used by different people. The device has 8 memories
to store this information.
13
Note: This is not a medical device. The measured results and the tables are intended to provide a general indication only.
11 GB
Bringing into use
Reminder:
Please be sure to re-input personal data (age, height, weight, sex) if the unit is passed to a different person to use, as these 4 parameters play an important role in calculating the body fat proportion & water content (%) and the BIA (Bio Impedance) measured between the 2 electrodes. If these 4 personal data have not been re-set to the person­al data of the new user, then the measured results will be very much different from the actual values & could be misleading.
Q
Setting the units of weight
j Set the units of weight for the device display by moving the kg/st/
lb switch
Note: The device automatically adjusts itself to work in the corre-
sponding units of length (cm for kg; foot / inch for lb, st:lb).
Q
Switching the device on and off
j Press the On/Set button 7 to switch on the device. j The device switches itself off automatically after the measuring
process.
into the desired position (kg, lb, st:lb).
8
Q
Entering body weight, memory, sex, height and age
Note: Pressing the On/Set button 7 stores the currently entered
information and the device jumps forward automatically into the next mode.
12 GB
Bringing into use
Note: The device does not measure your weight. Determine your body weight beforehand on a separate weighing scale. Note: If you press and keep pressed the Up button button
, you can accelerate the setting process and reach the desired
5
value more quickly.
or the Down
6
j Press the On / Set button j The previously selected memory j Select a memory
button
5
13
.
j Press the On/Set button
to switch on the device.
7
then flashes.
13
by pressing the Up button 6 or the Down
to confirm the memory 13 to be used
7
and allow the sex to be selected. The previously selected sex (Male
j Press the On/Set button
other sex by pressing the Up button
j Press the On/Set button
15
j Enter the height by pressing the Up button j Press the On/Set button
the age
j Enter the age j Press the On/Set button
allow the weight
or Female 15) then flashes.
14
to confirm the current sex or select the
7
or the Down button 5.
6
to store the sex Male 14 or Female
7
and allow the entry of the height. The height 16 field flashes.
or Down button 5.
6
to confirm the height 16 and allow
7
to be entered.
12
by pressing the Up button 6 or Down button 5.
12
to confirm the age 12 to be used and
7
to be entered.
18
j The previously selected units of weight 17 (kg, lb, st:lb) flash. Enter
the weight by pressing the Up button the On/Set button
to confirm the weight 18.
7
Note: By repeatedly pressing the On/Set button
or Down button 5. Press
6
, you can jump
7
from mode to mode and satisfy yourself that your data are correct.
Tip: If your data are already stored in a memory 13, press the On/
Set button or the Down button above, press the Start button
to switch on the device. Then press the Up button 6
7
to select the memory 13 as described
5
and then continue immediately
4
13 GB
Bringing into use
with “Measuring body fat and water content“. Note: When the device is switched on, it automatically jumps to the last selected memory
Q
Measuring body fat and water content
Note: Make sure your hands are clean, dry and free of creams etc.,
otherwise the measurements may not be correct.
j Grasp the electrodes
hand) and press the Start button hand. Hold the device so that you have a good view of the LC display
.
1
j The measuring process starts and lasts a few seconds (display: j The LC display
1
in % when the measuring process is complete. The Body fat mode
and Water content mode 21 fields alternate.
20
j The body fat proportion
fat to height, age and weight.
Interpretation LCD Indication
for the convenience of the current user.
13
with both hands (one handle 3 for each
2
with the thumb of your right
4
).
alternately shows body fat and water content 11
field shows the relationship of body
19
14 GB
too thin
lean
normal
fat
extremely over weight
Bringing into use
Note: This is not a medical device. The measured results and the tables are intended to provide a general indication only.
j The device switches itself off automatically after it has shown the
body fat proportion and the water content alternately three times.
Q
Replacing the batteries
Note: The device is supplied with batteries already inserted. Note: When you are inserting the batteries, make sure that you do
not permanently bend the contacts .
j Open the battery compartment
ment cover
in the direction shown by the arrow and then take
10
off the battery compartment cover
by sliding the battery compart-
9
.
10
j Remove the exhausted batteries from the battery compartment
Note: Use a pointed object (e.g. paper clip) to remove the batteries.
j Insert the new batteries, observing the correct polarity. j Close the battery compartment
ment cover
back in place and sliding it in the opposite direction
10
by placing the battery compart-
9
to that shown by the arrow until you feel and hear it engage.
Q
Troubleshooting
= Fault
= Reason = Solution
.
9
15 GB
Bringing into use / Cleaning / Disposal
= The LC display 1 shows the error message “Err.”.
= Wait until the device switches itself off or remove the batteries (see
“Replacing the batteries”) return the device to the default settings. Switch on the device using the On/Set button
= The LC display 1 shows the error message “LO”.
= The batteries are exhausted. = Replace the batteries (see “Replacing the batteries”).
= The LC display 1 shows the error message “Err-h” /
“Err-L”.
= The measured body fat proportion is outside the displayable
range.
= The body fat analyser is not suitable for the measurement of people
who are extremely under- or overweight (below 4.0 or above 60 %).
Q
Cleaning
J Do not use chemical cleaners or scouring agents for cleaning the
device.
J Never immerse the device in water or other liquids. Ignoring this
advice may damage the device.
j Clean the device using a slightly moist cloth. For more stubborn
dirt you can also apply a weak soap solution to the cloth.
.
7
Q
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials,
which you may dispose of at local recycling facilities.
16 GB
Disposal
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please dispose of the prod-
uct properly when it has reached the end of its useful life
and not in the household waste. Information on collection
points and their opening hours can be obtained from your
local authority.
Faulty or used batteries must be recycled in accordance with Directive 2006 / 66 / EC. Please return the batteries and / or the device to the available collection points.
Environmental damage through
incorrect disposal of the batteries!
Pb
Batteries may not be disposed of with the usual domestic waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations. The chemical symbols for heavy metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of used rechargeable batteries at a local collection point.
EMC
Product description:
Body fat analyser Model No.: Z30509 Version: 12 / 2010
17 GB
Spis zawartości
Wstęp
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ........................... Strona 19
Opis części ........................................................................... Strona 19
Zawartość ............................................................................. Strona 20
Dane techniczne .................................................................. Strona 21
Bezpieczeństwo ......................................................... Strona 21
Przed pierwszym zastosowaniem
Usunięcie izolacji ................................................................. Strona 24
Uruchomienie
Ustawienie jednostki wagowej ........................................... Strona 25
Załączenie/wyłączenie urządzenia ................................... Strona 26
Wprowadzenie ciężaru ciała, gniazda pamięci,
płci, wzrostu oraz wieku ...................................................... Strona 26
Pomiar tkanki tłuszczowej oraz zawartości wody ............. Strona 27
Wymiana baterii .................................................................. Strona 29
Usuwanie błędόw ................................................................ Strona 29
Czyszczenie .................................................................... Strona 30
Usuwanie ......................................................................... Strona 30
18 PL
Wstęp
Miernik zawartości tłuszczu w organizmie
Q
Wstęp
Przed uruchomieniem urządzenia po raz pierwszy zapo-
znaj się z nim. W tym celu przeczytaj uważnie poniższą in-
strukcję obsługi oraz wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Użytkuj urządzenie tylko tak, jak to opisano i tylko w podanych dzie­dzinach zastosowania. Przechowuj starannie niniejszą instrukcję. Przy przekazywaniu urządzenia osobom trzecim, przekaż wraz z nią rów­nież całą przynależną dokumentację.
Q
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt przeznaczony jest do pomiaru tkanki tłuszczowej oraz zawar­tości wody w organizmie ludzkim. Inne zastosowanie lub wykonanie zmian w urządzeniu jest uznawane za niezgodne z przeznaczeniem i może pociągnąć za sobą niebezpieczeństwa obrażeń ciała i / lub uszkodzenie urządzenia. Za szkody powstałe wskutek sprzecznego z przeznaczeniem użytkowania urządzenia producent nie ponosi żad­nej odpowiedzialności. Urządzenie nie jest przeznaczone do celów zarobkowych.
Q
Opis części
Urządzenie do pomiaru tkanki tłuszczowej:
Wyświetlacz LCD
1
Elektrody
2
19 PL
Wstęp
Uchwyty
3
Przycisk „Start“
4
Przycisk „Down“ („Odliczanie“)
5
Przycisk „Up“ („Doliczanie“)
6
Przycisk „On/set“
7
Przełącznik „kg/st/lb“
8
Pojemnik na baterie
9
Pokrywa pojemnika na baterie
10
Wyświetlacz LCD:
Tkanka tłuszczowa/zawartość wody (w %)
11
Wiek
12
Gniazda pamięci (1-8)
13
Płeć męska
14
Płeć żeńska
15
Wzrost
16
Jednostka wagowa
17
Ciężar
18
Zawartość tkanki tłuszczowej za niska...normalna...za wysoka
19
Tryb „Tkanka tłuszczowa“
20
Tryb „Zawartość wody“
21
Q
Zawartość
Niezwłocznie po rozpakowaniu sprawdź zawartość pod kątem kompletności i nienagannego stanu urządzenia.
1 Urządzenie do pomiaru tkanki tłuszczowej 2 Baterie 3 V
(CR2032 litowe)
1 Instrukcja obsługi
20 PL
Wstęp / Bezpieczeństwo
Q
Dane techniczne
Baterie: 2 x 3 V CR2032 litowe
(załączone w zakresie dostawy)
Temperatura robocza: ok. 10 - 40°C
Bezpieczeństwo
Wskazówki bezpieczeństwa stanowią istotną część niniejszej instrukcji obsługi i powinny być przestrzegane w każdym przypadku podczas eksploatacji urządzeń elektrycznych. Wskazówki mają pomóc w uni­kaniu sytuacji powodujących zagrożenie dla życia, wypadki i szkody. Dlatego należy zapoznać się uważnie z poniższymi informacjami w zakresie bezpieczeństwa i prawidłowej eksploatacji.
J
wiać dzieci bez nadzoru z materiałem opakowaniowym i urządze-
J Dzieciom lub osobom, którym brak wiedzy lub doświadczenia w
Osobom z rozrusznikiem serca nie wolno w żadnym wypadku
OSTRZEŻENIE!
UTRATY ŻYCIA I WYPADKU W PRZYPADKU NIEMOWLĄT I DZIECI! Nigdy nie należy pozosta-
niem. W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo utraty życia przez uduszenie. Zawsze należy trzymać dzieci z dala od urzą­dzenia.
obchodzeniu się z urządzeniem, lub które są ograniczone pod względem ich fizycznych, sensorycznych lub duchownych zdolno­ści, nie wolno obsługiwać urządzenia bez nadzoru lub wskazówek osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Dzieci muszą być nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem. Produkt nie jest zabawką.
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO DLA ŻYCIA!
NIEBEZPIECZEŃSTWO
21 PL
Bezpieczeństwo
używać tego produktu. Produktu nie wolno używać w pobliżu osób z rozrusznikiem rozrusznik serca lub osób używających innych urządzeń medycznych.
J Urządzenia nie należy stosować w szpitalach lub placόwkach
medycznych. Może to w tych miejscach prowadzić do nieprawi­dłowego funkcjonowania systemów podtrzymujących życie.
J Nie należy narażać urządzenia na bardzo wysokie pole elektro-
magnetyczne. Może to wywierać wpływ na działanie urządzenia oraz wyświetlanie na wyświetlaczu LCD należy wyjąć baterie i ponownie je założyć.
J Należy zapobiegać, aby obudowy urządzenia nie ocierały zbyt
mocno o tkaniny. Może to prowadzić do statycznych naładowań i wpływać na wynik pomiaru.
J Urządzenie należy chronić przed uderzeniami, wilgocią, kurzem,
chemikaliami, ekstremalnymi wahaniami temperatury oraz utrzy­mywać z dala od źródeł ciepła (piece, grzejniki).
J Nie należy wystawiać urządzenia na:
- ekstremalne temperatury,
- silne wibracje,
- silne mechaniczne obciążenia,
- bezpośrednie promieniowanie słoneczne,
- wilgoć.
W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia urządzenia.
J Przed uruchomieniem urządzenia należy skontrolować je pod ką-
tem uszkodzeń. Nie należy uruchamiać uszkodzonego urządzenia.
J W przypadku awarii lub niesprawnego urządzenia należy wycią-
gnąć baterię. W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo wycieku baterii.
J N
ie wolno otwierać obudowy urządzenia. Może dojść do uszkodze­nia ciała lub urządzenia. Naprawy powinny być przeprowadzane wy­łącznie przez punkt serwisowy lub przez wykwalifikowanego elektryka.
J Produkt nie nadaje się dla kobiet w ciąży.
. W takim przypadku
1
22 PL
Bezpieczeństwo
Ostrzeżenie! Niebezpieczeństwa związane z
posługiwaniem się bateriami
OSTRZEŻENIE!
Baterie nie powinny znajdować się w rękach dziecka. Baterie nie
powinny być przechowywane w łatwo dostępnych miejscach. Ist­nieje niebezpieczeństwo, że zostaną połknięte przez dzieci lub zwierzęta domowe. W przypadku połknięcia należy natychmiast udać się do lekarza.
J
grzania, pożaru lub wybuchnięcia. Nie należy wrzucać baterii do
J Należy unikać ekstremalnych warunków i temperatur, które mogą
J Wycieknięte lub uszkodzone baterie mogą powodować w przy-
J Należy unikać kontaktu ze skórą, oczami i błonami śluzowymi,
J W przypadku lekkiego zabrudzenia styków baterii i urządzenia
J Przy zakładaniu baterii zwróć uwagę na ich prawidłową bieguno-
J Zużyte baterie ze względu na niebezpieczeństwo ich wycieku
ognia lub wody. Baterie mogą eksplodować.
oddziaływać na baterie, np. kaloryferów. W przeciwnym razie istnieje zwiększone niebezpieczeństwo wycieku.
padku kontaktu ze skórą silne poparzenia; dlatego też w takim przy­padku należy koniecznie nosić odpowiednie rękawice ochronne!
jeśli ciecz wydostanie się z baterii. W przypadku kontaktu z cieczą bateryjną miejsca, które miały taki kontakt, należy przemyć natych­miast dużą ilością czystej wody i należy udać się natychmiast do lekarza.
należy przed włożeniem baterii oczyścić styki suchą, niepozosta­wiającą strzępków ściereczką.
wość! Jest ona pokazana w kieszeni na baterie.
natychmiast wyjąć z urządzenia!
NIEBEZPIECZEŃSTWO UTRATY ŻYCIA!
UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO
Nigdy nie należy baterii ponownie naładowywać, zwierać lub otwierać. Może to doprowadzić do prze-
WYBUCHU!
23 PL
Bezpieczeństwo / Przed pierwszym zastosowaniem
J Baterii nie wyrzucać do śmieci domowych! J Każdy konsument jest prawnie zobowiązany do prawidłowej
utylizacji baterii!
J Baterie trzymać z dala od dzieci, nie wrzucać ich do ognia, nie
zwierać ich i nie rozbierać.
J W przypadku nieprzestrzegania powyższych wskazówek baterie
mogą zostać rozładowane przez swoje napięcie końcowe. Wy­stępuje wówczas niebezpieczeństwo wycieku baterii. Jeśli dojdzie do wycieku baterii w urządzeniu, baterie należy natychmiast wyjąć, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia!
J Wymieniać zawsze wszystkie baterie równocześnie i stosować tylko
baterie tego samego typu.
J Należy usunąć baterie z urządzenia, jeśli nie jest ono używane
przez dłuższy okres czasu.
Q
Przed pierwszym zastosowaniem
Q
Usunięcie izolacji
Wskazόwka: Urządzenie dostarczane jest z założonymi bateriami.
Przed pierwszym zastosowaniem należy usunąć izolację pomiędzy bateriami oraz pojemnikiem na baterie
.
9
j Proszę otworzyć pojemnik na baterie
pojemnika na baterie
w kierunku strzałki.
10
, przesuwając pokrywę
9
j Proszę ściągnąć pokrywę pojemnika na baterie j Proszę usunąć izolację. j Proszę zamknąć pojemnik na baterie
pojemnika na baterie
i przesuwając nią w kierunku przeciw-
10
, nakładając pokrywę
9
nym do kierunku strzałki, aż do wyraźnego zaskoku.
24 PL
10
.
Uruchomienie
Q
Uruchomienie
Wskazόwka: Urządzenie dokonuje pomiaru tkanki tłuszczowej
oraz zawartości wody za pomocą elektrod prawidłowego pomiaru, należy zawsze indywidualnie podać ciężar ciała, płeć, wzrost oraz wiek, o ile z urządzenia korzystają rόżne oso­by. W tym celu urządzenie wyposażone jest w 8 gniazd pamięci
Wskazówka: Nie jest to przyrząd medyczny. Wyniki pomiarów oraz tabele służą jedynie dla orientacji.
Należy zapamiętać:
Gdy urządzenie używane jest przez następną osobę, należy się upewnić, że dane osobowe (wiek, wzrost, waga, płeć) zostały na nowo wprowadzone. Niniejsze cztery parametry (wiek, wzrost, waga, płeć) są – obok mierzonej pomiędzy dwiema elektrodami analizy bioimpedancji elektrycznej BIA (Bioelectrical Impedance Analysis) – miarodajne dla obliczenia zawartości wody w organizmie oraz tkanki tłuszczowej. Jeśli te 4 dane osobowe nie są indywidualnie dostosowa­ne do indywidualnego użytkownika, wynik pomiaru jest nieprawdziwy i wprowadzający w błąd.
Q
Ustawienie jednostki wagowej
. W celu zapewnienia
2
13
.
j Należy ustawić jednostkę wagową, ktόrą urządzenie ma wskazać,
ustawiając przełącznik „kg/st/lb“
na wymaganą pozycję (kg,
8
lb, st:lb). Wskazόwka: Urządzenie dostosowuje automatycznie jednost­kę długości (cm przy kg; stopa/inch przy lb, st:lb).
25 PL
Uruchomienie
Q
Załączenie/wyłączenie urządzenia
j Należy nacisnąć przycisk „On/set“ 7, aby załączyć urządzenie. j Po dokonaniu pomiaru urządzenie wyłącza się automatycznie.
Q
Wprowadzenie ciężaru ciała, gniazda pamięci, płci, wzrostu oraz wieku
Wskazόwka: Naciskając przycisk „On/set“ 7 zostaje zapisywa-
ne aktualne wprowadzenie i urządzenie przechodzi automatycznie w następny tryb. Wskazόwka: Urządzenie nie jest wyposażone w funkcję wagi. Ciężar ciała należy uprzednio ustalić za pomocą oddzielnej wagi. Wskazόwka: Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk „Up“ przycisk „Down“
. W ten sposόb osiąga się przyspieszone nasta-
5
wianie wartości.
lub
6
j Należy nacisnąć przycisk „On/set“ j Ostatnio wybrane gniazdo pamięci
, aby załączyć urządzenie.
7
miga.
13
j Należy wybrać za pomocą przycisku „Up“
„Down“
j Należy nacisnąć przycisk „On/set“
gniazda pamięci nastawiony rodzaj płci (płeć męska
gniazdo pamięci 13.
5
oraz aby mόc nastawić rodzaj płci. Ostatnio
13
, aby potwierdzić wybόr
7
lub płeć żeńska 15) za-
14
czyna migać.
j Należy nacisnąć przycisk „On/set“
, aby potwierdzić aktualny
7
rodzaj płci lub wybrać za pomocą przycisku „Up“ sku „Down“
j Należy nacisnąć przycisk „On/set“
płeć męską wzrost. Wskaźnik wzrostu
26 PL
inny rodzaj płci.
5
, aby zapisać w pamięci
7
lub płeć żeńską 15 oraz aby mόc wprowadzić
14
miga.
16
lub przycisku
6
lub przyci-
6
Loading...
+ 59 hidden pages