Silvercrest Z29777A, Z29777B User Manual [cs, pl, en, de]

BATHROOM SCALE
Operation and Safety Notes
WAGA
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
FÜRDŐSZOBAMÉRLEG
Kezelési és biztonsági utalások
OSEBNA TEHTNICA
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
OSOBNÍ VÁHA
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
OSOBNÁ VÁHA
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
PERSONENWAAGE
4
Z29777A / Z29777B
GB Operation and Safety Notes Page 5 PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 8 HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 12 SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 16 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 19 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 22 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 26
kg lb st
CR2032
CR2032CR2032
kg lb st
3
1
2
4
5
Z29777A
3
1
4
2
5
Z29777B
3
A B
C
E
D
F
kg
4
st
Ib
Bathroom Scale
Proper use
instructions will help you to avoid risk of loss of life, accidents and damage. Therefore you must read carefully through the following information concern­ing safety and proper use.
These scales are intended for measuring the weight of people. The scales have a weighing range of up to 180 kg. The device is not intended for commer­cial use.
Parts list
1
LC display
2
Platform
3
Battery compartment cover
4
Battery compartment
5
Units of weight switch
Included items
Check that all the items are present and that the device is in perfect condition immediately after unpacking.
1 Digital Bathroom Scale 1 Battery 1 Operating instructions
Technical information
Battery: 1 x 3 V lithium battery
(CR2032 - button cell) (supplied)
Platform: approx. 30 x 30 cm,
safety glass Capacity: max. 180 kg (400 lbs / 28 st) Weight increment: 0.1 kg / 0.2 lb
Safety advice
This safety advice is an important part of these operating instructions and must be observed every time electrical devices are used. The advice and
RISK OF LOSS
OF LIFE OR ACCIDENT TO INFANTS AND CHILDREN!
Never leave children unsupervised with the packaging materials or the device. Otherwise there is a risk to life from suffocation. Always keep children away from the device. This prod­uct is not a toy.
Children or persons who lack the knowledge
or experience to use the device or whose physical, sensory or intellectual capacities are limited must never be allowed to use the device without supervision or instruction by a person responsible for their safety. Children must never be allowed to play with the device.
CAUTION! DANGER OF INJURY! Do not
load the scales beyond 180 kg. The safety glass could break and cause cut injuries
CAUTION! DANGER OF INJURY! Do not
step on to the scales with wet feet and do not use the scales if the platform is moist. You might slip.
Protect your scales from impact, moisture, dust,
chemicals and sudden changes in temperature and keep them away from sources of heat (ovens, heating radiators).
Check the device for damage before bringing it
into use. If the device is damaged do not use it.
Remove the battery if the device breaks down
or is defective. Otherwise the battery is more likely to leak.
Never open the device housing. This could result
in personal injury or damage to the device. Always have any repairs carried out at the ser­vice centre or by an electrical equipment repair specialist.
CAUTION! The scale bears a danger of stum-
bling and hence it should be stored in a way which prevents this danger.
5 GB
Dangers arising from the
use of batteries
DANGER TO LIFE! Batteries
are not intended to be in the hands of children. Do not leave batteries lying around. They could be swallowed by children or pets. In the event of swallowing a battery, contact a doctor immediately!
CAUTION! DANGER OF
EXPLOSION! Never recharge sin­gle-use batteries. Do not short-circuit
or open them. Overheating, fire or destruction
of the batteries might result. Never throw batteries into fire or water. The batteries might explode.
Avoid extreme environmental conditions and
temperatures as they may affect batteries e.g. above radiators. Otherwise the batteries are more likely to leak.
Exhausted or damaged batteries can cause
caustic burns upon contact with the skin. To avoid this, always wear suitable protective gloves in these circumstances!
Avoid contact with the skin, eyes and mucous
membranes if fluid is leaking from a battery. If you come into contact with corrosive battery fluids, flush the affected area thoroughly with clean water and contact a doctor immediately.
Remove the battery if you are not going to use
the device for an extended period.
When inserting the battery, ensure the correct
polarity! This is shown in the battery compartment.
Remove a spent battery immediately from the
device. There is an increased danger of leaks!
Batteries must not be disposed of in the normal
domestic waste!
Every consumer is legally obliged to dispose of
batteries in the proper manner!
Keep batteries away from children; do not throw
batteries in the fire, short-circuit batteries or take them apart.
If the above instructions are not complied with,
the battery may discharge itself beyond its end voltage. There is then a danger of leaking. If the battery has leaked inside your device, you should remove it immediately in order to prevent damage to the device!
Preparing for use
Before first use remove the battery insulation strip.
Replacing the battery
Note: When you step on to the scales and the
battery is too weak, the LC display (see Fig. D) and the scales switch off automatically.
If you see this message, replace the exhausted
battery with a new battery of the same type. Open the battery compartment 4. Remove the battery compartment cover 3. Remove the used battery. Insert a new battery. The “+” sign must be
uppermost. Close the battery compartment 4 by putting
the battery compartment cover
and sliding it to the left until you hear it engage.
1
shows “Lo”
3
back on
Setting the units of weight (Fig. E)
Note: the standard unit of weight is kilogram (kg).
The factory default setting for the scales as supplied is “kg”.
Slide the conversion switch 5 to select the unit
of weight.
Switch in position 1: kilogram (kg) Switch in position 2: stone (st:lb) Switch in position 3: pound (lb)
Switching on your scales /
measuring your weight
Tip: Weigh yourself at the same time of day
(preferably in the morning) after visiting the toilet, with an empty stomach and without clothing to ensure that your results are compatible.
Place the scales down on a solid, flat horizontal
surface.
6 GB
Do not place the scales on a carpet, otherwise
this may influence the results. If necessary you can place a board on the carpet and place the scales upon this. A solid floor covering is required in order to achieve correct weight measurements.
Switch on the scales by stepping onto it.
Note: First four eights appear briefly, as shown
in Fig. A. This activates the vibration sensor in the scales. The scales are ready to measure
your weight. Place even weight on each leg. If at all possible stand on the same areas of the
platform
Moving during the weighing process can lead
to discrepancies in the results.
The scales will start to measure immediately. After
blinking three times, the weight display will
play the result, as shown in, for example, Fig. C.
Note: It shows “0.0” (see fig. B), if user steps
down before blinking three times.
Note: If the scales show “Err” (see Fig. F), it sig-
nals that the scales are overloaded. Observe the
maximum capacity of 180 kg (400 lbs / 28 st). Step off the platform 2. The scales switch off
automatically after about 15 seconds.
Until then the weight measurement remains visible.
2
each time and do not move.
dis-
Clean the device using a slightly moist cloth.
For more stubborn dirt you can also apply a weak soap solution to the cloth. Never immerse the device in water or other liquids. Ignoring this advice may damage the device.
Ensure that no water enters the device. If this
does occur, then wait until the device has dried out fully before you use it again.
Disposal
The packaging is made entirely of recy-
clable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please
dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste. Information on collection points and their opening hours can be obtained from your local authority.
Troubleshooting
-
This appliance has delicate electronic components.
This means that if it is placed near an object that
transmits radio signals, it could cause interference.
This could be, for example, mobile telephones,
walkie talkies, CB radios, remote controls and
microwaves. If the display indicates a problem,
move such objects away from it.
- Electrostatic charge can lead to the appliance failing. In cases of the appliance failing to work remove the batteries for a short while and then replace them.
Cleaning
Do not use chemical cleaners or scouring
agents for cleaning the device.
Faulty or used batteries must be recycled in accord­ance with Directive 2006 / 66 / EC. Please return the batteries and / or the device to the available collection points.
Environmental damage
through incorrect disposal
Pb
Batteries must not be disposed off with domestic waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations. The chemical symbols of the heavy metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of used batteries at a local collection point.
EMC
of the batteries!
7 GB
Waga
Zastosowanie zgodne
z przeznaczeniem
Waga ta służy do ustalania masy człowieka. Zakres ważenia wagi wynosi do 180 kg. Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania komercyjnego.
Opis części
1
Ekran LCD
2
Powierzchnia ważenia
3
Pokrywa komory na baterie
4
Komora baterii
5
Przycisk do ustawiania jednostek masy
Zakres dostawy
Niezwłocznie po rozpakowaniu sprawdź zawar­tość pod kątem kompletności i nienagannego stanu urządzenia.
1 cyfrowa waga osobowa 1 bateria 1 instrukcja obsługi
Dane techniczne
Bateria: 1 x bateria litowa 3 V
(CR2032 – bateria guzikowa)
(zawarte w zakresie dostawy) Powierzchnia ważenia: ok. 30 x 30 cm, szkło bezpieczne Siła nośna: maks. 180 kg (400 lbs / 28 st) Podziałka: 0,1 kg / 0,2 lb
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa stanowią istotną część niniejszej instrukcji obsługi i powinny
być przestrzegane w każdym przypadku podczas eksploatacji urządzeń elektrycznych. Wskazówki mają pomóc w unikaniu sytuacji powodujących zagrożenie dla życia, wypadki i szkody. Dlatego należy zapoznać się uważnie z poniższymi infor­macjami w zakresie bezpieczeństwa i prawidłowej eksploatacji.
NIEBEZPIE-
CZEŃSTWO ODNIESIENIA OBRAŻEŃ IUTRATY ŻYCIA
PRZEZ DZIECI! Nigdy nie należy pozosta-
wiać dzieci bez nadzoru z materiałem opako­wania i urządzeniem. W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo utraty życia przez uduszenie. Zawsze należy trzymać dzieci z dala od urządzenia. Produkt nie jest zabawką.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku
przez osoby (włącznie z dziećmi) o ograniczo­nych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych bądź nieposiadające doświadczenia i / lub wiedzy w zakresie jego obsługi, chyba że będą mieć zapewniony nad­zór ze strony osoby odpowiadającej za ich bezpieczeństwo lub otrzymały one od niej instrukcje, jak użytkować urządzenie. Należy dopilnować, by dzieci nie bawiły się urządze­niem.
UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO
ODNIESIENIA OBRAŻEŃ CIAŁA! Nie należy doprowadzać do przeciążenia wagi powyżej 180 kg. Szkło bezpieczne może popękać, powodując przy tym uszkodzenie ciała.
UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO
ODNIESIENIA OBRAŻEŃ CIAŁA! Nie należy wchodzić na wagę mokrymi stopami i nie należy korzystać z wagi, gdy powierzchnia ważenia jest mokra. W przeciwnym razie może dojść do poślizgnięcia.
Należy chronić wagę przed wstrząsami, wilgo-
cią, kurzem, chemikaliami, dużymi wahaniami temperatury oraz znajdującymi się w bezpośred­niej bliskości źródłami ciepła (piec, kaloryfer).
Przed uruchomieniem urządzenia należy skon-
trolować je pod kątem uszkodzeń. Nie należy uruchamiać uszkodzonego urządzenia.
8 PL
W przypadku awarii lub niesprawnego urzą-
dzenia należy wyciągnąć baterię. W przeciw­nym razie istnieje zwiększone niebezpieczeństwo wycieku.
Nie wolno otwierać obudowy urządzenia.
Może dojść do uszkodzenia ciała lub urządze­nia. Naprawy powinny być przeprowadzane wyłącznie przez punkt serwisowy lub przez wykwalifikowanego elektryka.
UWAGA! Przechowuj wagę poza przejściami.
W przeciwnym razie możesz się o nią potknąć.
Niebezpieczeństwa dotyczące obchodzenia się bateriami
NIEBEZPIECZEŃSTWO
UTRATY ŻYCIA! Baterie nie powinny dostać
się w ręce dzieci. Baterie nie powinny być przechowywane w łatwo dostępnych miejscach. Istnieje niebezpieczeństwo, że zostaną połknięte przez dzieci lub zwierzęta domowe. W przy­padku połknięcia należy natychmiast udać się do lekarza.
UWAGA! NIEBEZPIECZEŃ-
STWO WYBUCHU! Nigdy nie
należy baterii ponownie naładowy­wać, zwierać lub otwierać. Może to doprowa­dzić do przegrzania, pożaru lub wybuchu. Nie należy wrzucać baterii do ognia lub wody. Baterie mogą eksplodować.
Należy unikać ekstremalnych warunków i tem-
peratur, które mogą oddziaływać na baterie, np. kaloryferów. W przeciwnym razie istnieje zwiększone niebezpieczeństwo wycieku.
Baterie po wycieku lub uszkodzone po dotknię-
ciu skóry mogą spowodować poparzenie chemiczne. Dlatego należy w takim przypadku należy koniecznie nakładać odpowiednie rękawice ochronne!
Należy unikać kontaktu ze skórą, oczami i
błonami śluzowymi, jeśli ciecz wydostanie się z baterii. W razie kontaktu z elektrolitem prze­myć dane miejsce dużą ilością wody i / lub zasięgnąć porady lekarza.
Usuń baterie z urządzenia, jeśli nie były one
używane przez dłuższy czas.
Umieszczając baterie w urządzeniu należy
zwrócić uwagę na odpowiednie ułożenie biegunów! Jest ono pokazane w komorze na baterie.
Zużytą baterię niezwłocznie wyjąć z urządze-
nia. W przeciwnym razie zwiększa się ryzyko wycieku elektrolitu!
Nie wyrzucać zużytych baterii razem z odpa-
dami domowymi!
Każdy użytkownik jest ustawowo zobowiązany
do prawidłowego usuwania baterii do odpadów!
Baterie należy przechowywać w miejscu nie-
dostępnym dla dzieci, nie należy wrzucać ich do ognia, rozbierać na części lub powodować zwarcia.
W przypadku nieprzestrzegania wskazówek
baterie mogą zostać rozładowane poza ich napięcie końcowe. Istnieje wówczas niebezpie­czeństwo wycieku. W przypadku wystąpienia wycieku z baterii znajdującej się w urządzeniu należy ją natychmiast wyjąć, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia!
Uruchomienie
Przed pierwszym użyciem zdjąć pasek izola-
cyjny baterii.
Wymiana baterii
Wskazówka: Podczas eksploatacji wagi w
przypadku zbyt słabej baterii pojawia się na ekra­nie LCD automatycznie się wyłącza.
W takim przypadku wymień zużytą baterię na
Otwórz komorę na baterię 4. Zdejmij pokrywę komory na baterię 3. Wyjąć rozładowaną baterię. Włożyć nową baterię. Znak „+“ musi być na
Zamknij komorę na baterię 4, zakładając
1
komunikat „Lo“ (patrz. rys. D) i waga
nową baterię tego samego rodzaju.
stronie górnej.
pokrywę komory na baterię w dół, aż wyraźnie zaskoczy.
3
i przesuwając
9 PL
Loading...
+ 21 hidden pages