SILVERCREST URC 801 User Manual

Page 1
UNIVERSAL
REMOTE CONTROL
GB
UNIVERSAL REMOTE CONTROL User manual and service information
PL
PILOT UNIWERSALNY Instrukcja obsługi oraz informacje o serwisie
HU
UNIVERZÁLIS TÁVKAPCSOLÓ Felhasználói kaézikönyv és szerviz tájékoztatás
Page 2
1
2
3
21
10 11
12
13 14 15 16 17
18 19
20
4
5 6
7
9
8
22
23 24 25
27
26 28
29 30
31 32 33 34 35
36 37
38
Page 3
Universal Remote Control URC 801
Contents
Safety Instructions ............................................... 3
Operating Environment .................................... 3
Maintenance and Care.....................................3
Children............................................................ 4
Intended Use.................................................... 4
Batteries........................................................... 4
Conformity........................................................ 5
Disposal of Old Devices................................... 5
Registered Trademarks.................................... 5
Introduction.......................................................... 6
Package Contents............................................ 6
About this User's Manual ................................. 6
Remote control keys ........................................ 7
Inserting the Batteries ...................................... 8
Programming the Remote Control ....................... 9
Programming Device Codes ............................9
Programming the Device Code by
Manufacturer Name...................................... 9
Entering Device Codes directly................... 11
Searching for Device Codes automatically .12
Learning Function .......................................... 15
Learning a Key Code Signal ....................... 15
Erasing a Key Code.................................... 16
Erasing All Key Codes for a Device............ 17
Erasing All Learned Key Codes.................. 18
Macros ...........................................................19
Programming a Macro ................................ 19
Executing a Macro...................................... 20
Erasing a Macro ......................................... 21
English - 1
Page 4
Universal Remote Control URC 801
Special Features ................................................22
Controlling a PC .............................................22
Consistent Volume Control.............................23
Switching VPT between TV and AUDIO .....23
Programming VPT Manually .......................24
Favourite ........................................................25
Programming Favourites............................. 25
Using Favourites ......................................... 26
Erasing Favourites ...................................... 26
Backlight.........................................................27
Contrast ......................................................27
Battery Level Indicator.................................... 28
Setting the Time .............................................28
Teletext Mode................................................. 29
Child lock........................................................29
Powering All Devices On/Off ..........................30
Appendix ............................................................ 31
Technical Specifications ................................. 31
Details of Guarantee.......................................32
Device codes .....................................................97
2 - English
Page 5
Universal Remote Control URC 801
Safety Instructions
Before you use this device for the first time, please read the following notes in this manual and heed all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices. Keep this manual safe for future reference. If you sell the device or pass it on, it is essential you hand over this manual also.
Operating Environment
Position the device on a stable, even surface and do not place any objects on the device. The device is not for use in environments with a high temperature or humidity (e.g. bathrooms), and must be kept free of dust. Operating temperature and operating humidity: 5°C to 45°C, max. 90% RH
Always make sure that:
- no direct heat sources (e.g. heating) can affect
the device;
- no direct sunlight or artificial light reaches the
device;
- contact with spray, dripping water and corrosive
liquids must be avoided and the device should never be operated near water, and it must especially never be immersed (do not place any objects filled with liquids such as vases or drinks near the device);
- the device is never placed in the immediate
vicinity of magnetic fields (e.g. loudspeakers);
- no fire sources (e.g. burning candles) are
placed on or near the device;
- no foreign bodies are introduced into the device;
- the device should not be subject to any sharp
temperature changes;
- the device is not subject to excessive shocks
and vibrations;
Maintenance and Care
Servicing is required when this device has been damaged in any way, for example, when liquid has entered the product, when the product has been exposed to rain or moisture, when the product does not work normally or if the product has been dropped. If smoke, unusual noises or smells are noticed, power off the device immediately. In this case the device should not be used further and should be inspected by authorized service personnel. Please contact qualified personnel when repair is needed. Never
English - 3
Page 6
Universal Remote Control URC 801
open the housing of the device, or the accessories. Only use a clean, dry cloth for cleaning. Never use any corrosive liquids.
Children
Electrical appliances do not belong in the hands of children. Do not allow children to use electrical devices when not under supervision. Children may not comprehend the presence of potential risks. Batteries and small parts represent potential choking hazards. Keep batteries out of reach of children. If a battery is swallowed, seek medical help immediately. Keep the packaging away from children too as there is danger of suffocation.
Intended Use
This remote control unit is an information technology device. The device may not be used outdoors or in tropical climates. This device fulfils all that relates to CE Conformity, relevant norms and standards. Any modifications to the equipment other than recommended changes by the manufacturer may result in these directives no longer being met.
If you are not using the device within the Republic of Germany, you must observe the regulations and laws in the country of use.
Batteries
Insert the batteries with the correct polarity. Never try to recharge the batteries and under no circumstances throw them into fire. Do not mix batteries (old and new or carbon and alkaline, etc.). Remove batteries when the device is not to be used for a long time. Non-intended use may cause explosion and danger to life.
Respect the environment. Old batteries do not belong in with domestic waste. They must be handed in to a collection point for old batteries.
4 - English
Page 7
Universal Remote Control URC 801
Conformity
This device fully complies with the basic and other relevant requirements of the EMC Directive 2004/108/EC and the Low-Voltage Directive 2006/95/EC.
For more information about the Conformity of this product, please visit our website www.service.targa.co.uk.
The Declaration of Conformity can also be found at the end of this User's Manual.
Disposal of Old Devices
Devices marked with this symbol are subject to the European Directive 2002/96/EC. All electric and electronic devices must be disposed of separately from household waste at established bodies.
Avoid hazards to the environment and dangers to your personal health by disposing of the device properly. For further information about proper disposal, contact your local government, disposal bodies or the shop where you bought the device.
Respect the environment. Old rechargeable batteries do not belong in with domestic waste. They must be handed in to a collection point for old batteries.
Registered Trademarks
All brand names are trademarks of their respective owners.
English - 5
Page 8
Universal Remote Control URC 801
Introduction
Firstly, many thanks for having chosen this universal remote control with display and extensive device support URC 801. This remote control allows you to control up to eight different devices. Programming is done within a few minutes thanks to the built-in database.
This User's Manual contains a list of all supported device codes. Please keep this User's Manual in a safe place in order to allow for easy re­programming whenever necessary (for instance, when replacing any of your AV devices).
The remote control features illuminated keys in order to make its operation easy even in dark environments.
Package Contents
First check that the package contents are complete.
Universal remote control URC 801 User manual with service information
About this User's Manual
In the following, the remote control keys are represented in capital letters. Behind them, you'll find a number in brackets that represents the key on the inner cover page of this manual.
Key example: OK (27)
Display messages are represented in squared brackets.
Display message example: [CODE SETUP]
More detailed information or warnings are coloured.
Information field example:
Here you'll find more detailed information or warnings.
6 - English
Page 9
Universal Remote Control URC 801
Remote control keys
1 On/Standby button 2 Source device selection keys (TV, SAT,
AUDIO, PC, VCR, DVD, DVR, AUX) * 3 Numeric keys (0…9) and letters (A…Z) 4 Shift button for one/two-digit input 5 Mute button (MUTE) 6 Electronic Program Guide (GUIDE) 7 Increase audio volume (VOL+) 8 Reduce audio volume (VOL-) 9 Four-way directional control ( 10 Information button (INFO) 11 Red function button 12 Green function button 13 Undo 14 Recording 15 Rewind 16 Stop 17 Picture-in-Picture (PIP) 18 Favourites (FAV) 19 Swap between main and secondary PIP
window (SWAP) 20 Input selection (INPUT) 21 Keypad illumination * 22 Last programme (RECALL) 23 Programming (SET) 24 Menu button (MENU) 25 Next channel (CH+) 26 Previous channel (CH-) 27 Confirmation (OK) 28 Quit the menu (EXIT) * 29 Blue function button 30 Yellow function button 31 Step 32 Pause 33 Fast forward 34 Play 35 Macro programming (MACRO) * 36 Sleep timer (SLEEP) 37 Aspect ratio (ASPECT) 38 Videotext (TTX/MX)
, , , )
*not programmable
English - 7
Page 10
Universal Remote Control URC 801
To improve readability, the letters are not printed onto the numeric keypad of the remote control.
The described button functions are available only whenever the programmed device supports these functions.
Inserting the Batteries
Open the battery compartment cover on the back of the remote control. To do this, hold the device firmly with one hand. Then use a finger of the other hand to slide the battery compartment cover in the direction of the arrow.
Insert any suitable batteries (size AAA, not supplied) into the remote control. Be sure to respect the polarity (see also the figure below). The polarity is indicated with the symbols + and – on the batteries and in the battery compartment on the remote control.
Slide the battery compartment cover in the opposite direction onto the remote control until it clicks into place.
8 - English
Page 11
Universal Remote Control URC 801
Programming the Remote Control
Programming Device Codes
To be able to control a device with your universal remote control, you must first set up the corresponding device codes. For the PC device selection, please read the description starting from page 22.
There are different ways to setup the device codes.
The easiest method is to search by
manufacturer. For a description, see below.
You can also look for the device code in the list
on page 97 of this User's Manual and program it manually. For a description, please read from page 11
Or use automatic search to locate the suitable
device code. The type of programming takes a few minutes and is recommended only if your device is not contained in the list of preset codes. For a description, please read from page 12
Programming the Device Code by Manufacturer Name
Power on the device for which you want to program the remote control. If your device is a VCR or a CD or DVD player, please also insert a tape or CD/DVD.
To cancel the following programming at any time, press EXIT (28) to return without saving any changes. Press the EXIT button (28) multiple times until the remote control has returned to standard mode.
Proceed as follows to program the device codes (this example refers to programming a TV set).
Point the remote control to the TV set while
entering the commands.
Press the source device selection button of the
device you want to program. In this example, it is the TV button (2). The display shows [TV].
Press and hold the SET button (23) for at least
3 seconds. The display shows [CODE SETUP]. Then release the SET button (23).
English - 9
Page 12
Universal Remote Control URC 801
Press the OK button (27). The display shows
[BRAND SRCH].
Press the OK button (27). The display shows
the first preset manufacturer name, e.g. [A R SYSTEM].
Now enter the first letter of the desired
manufacturer by using the numeric keypad. The letter assignment is equivalent to the keypad on a mobile phone.
For instance, press the 5 JKL button (3) if the device is made by JVC, or press the 7 PQRS button (3) if it is a Sony-branded device. The first available manufacturer name will appear on the display.
Press the
the alphabetical list of manufacturer names. Use this method to select the desired manufacturer name until it shows on the display.
Point the remote control to the TV set and
press any button to check if it works properly.
To verify functionality, do not use (9), OK (27), EXIT (28) or any numeric keys 0…9 (3). At this time, these buttons are reserved for programming only.
If the device fails to respond as desired, press
the device code. Then check its operation again. Repeat the above steps until you gain successful device control.
If the most important device functions work
correctly, press the OK button (27) to save the setting. The message [SUCCESS] will appear for a few seconds and the device returns to the previous menu [BRAND SRCH].
Quit the programming mode by pressing the
EXIT button (28) twice.
or button (9) to scroll through
button (9) to recall the next available
10 - English
Page 13
Universal Remote Control URC 801
Entering Device Codes directly
Power on the device for which you want to program the remote control. If your device is a VCR or a CD or DVD player, please also insert a tape or CD/DVD.
To cancel the following programming at any time, press EXIT (28) to return without saving any changes. Press the EXIT button (28) multiple times until the remote control has returned to standard mode.
Proceed as follows to enter the device codes directly (this example refers to programming a TV set).
Search for the first available code by using the device type and manufacturer (see the list starting from page 97).
Point the remote control to the TV set while
entering the commands.
Press the source device selection button of the
device you want to program. In this example, it is the TV button (2). The display shows [TV].
Press and hold the SET button (23) for at least
3 seconds. The display shows [CODE SETUP]. Then release the SET button (23).
Press the OK button (27). The display shows
[BRAND SRCH].
Press Press the OK button (27). The message [TV]
will blink on the display. The current device code is the 3-digit code behind it.
Press the OK button (27) again. The first digit
of the current device code starts blinking.
Enter the three digits of the device code that
you have found on the list. To do this, press the numeric keys (3).
(9). The display shows [CODE SET].
English - 11
Page 14
Universal Remote Control URC 801
After you have entered the information, the first digit will blink again. If you mistyped the code, you have the chance to enter it again at this time.
Only for the device type AUX, a fourth digit must be entered to set the device code. To do this, use the following list.
0 - TV 1 - VCR 2 - DVD, CD 3 - SAT, CBL 4 - DVR, PVR 5 - AUDIO
Press the OK button (27) to confirm the entered
device code. The message [SUCCESS] will appear for a few seconds and the device returns to the previous menu [CODE SET].
If the message [NOT FOUND] appears on the display, the entered information was wrong and has to been entered again. After a few seconds, the display will return to the device code entry mode.
Quit the programming mode by pressing the
EXIT button (28) twice.
Verify the device functionality. If the device fails
to respond as desired, try the next device code from the list.
Searching for Device Codes automatically
This method will scan all device codes for the selected device type. This may take a very long time and should be used only if the above methods do not succeed.
Power on the device for which you want to program the remote control. If your device is a VCR or a CD or DVD player, please also insert a tape or CD/DVD.
To cancel the following programming at any time, press EXIT (28) to return without saving any changes. Press the EXIT button (28) multiple times until the remote control has returned to standard mode.
Press PAUSE (32) to cancel programming at any time. Press PAUSE (32) again to resume the programming from the same point.
12 - English
Page 15
Universal Remote Control URC 801
Proceed as follows to search for the device code automatically (this example refers to programming a TV set).
Point the remote control to the TV set while
entering the commands.
Press and hold the SET button (23) for at least
3 seconds. The display shows [CODE SETUP]. Then release the SET button (23).
Press the OK button (27). The display shows
[BRAND SRCH].
Press
[AUTO SRCH].
Press the OK button (27). The last selected
device type will show on the display. The device code behind it reads "000".
Press the source device selection button of the
device you want to program. In this example, it is the TV button (2). The display shows [TV].
Make sure that the TV set has been powered
on and that the remote control points towards the TV set.
Press OK (27) to start the search. The remote
control will send a signal from each preset device code.
As soon as the TV set powers off, press the
PAUSE button (32). This will interrupt the automatic search.
Press
last device code signal again.
During Pause, you may also press the or button (9) multiple times to toggle between the device codes.
If the TV set does not power off at this time, the
device code was wrong. Power the device code on manually and continue the search by pressing PAUSE (32) again.
or If the TV set powers back on, you may have
found the correct device code. Press the OK button (27) to save the device code. The message [SUCCESS] will appear for a few seconds and the device returns to the previous menu [AUTO SRCH].
(9). The display shows
(9). The remote control will send the
English - 13
Page 16
Universal Remote Control URC 801
Quit the programming mode by pressing the
EXIT button (28) twice.
If the TV set fails to respond properly, repeat the automatic search. Then skip the already-setup device code. You may for instance cover the remote control transmitter at the front of the remote control when the wrong code number is going to be sent.
It is possible that no proper device code is found. In this case, try to program the remote control by using the learning function (see page 14) and the original remote control unit (if you still have it).
14 - English
Page 17
Universal Remote Control URC 801
Learning Function
For this you must have the original remote control unit of the device you want to program, and this remote control unit must be working properly.
The learning function lets you have the original remote control unit teach the different button functions to your new universal remote control.
This lets you add or edit any specific buttons that do not work properly when using a preset device code or control a device whose device code is not available.
Learning a Key Code Signal
Place the original remote control unit of the device with its transmitter side (front) facing towards the universal remote control (see figure). The distance should be between 1 and 2 inches (2.5cm to 5cm).
Press the source device selection button (2) of
the device you want to program.
Press and hold the SET button (23) for at least
3 seconds. The display shows [CODE SETUP]. Then release the SET button (23).
Press
[LEARNING].
Press the OK button (27). The display shows
[LEARN KEY].
Press the OK button (27) again. The display
shows [SELECT KEY].
Press the button that you want to assign on the
universal remote control. The display shows [WAITING].
Press and hold down the button on the original
remote control which you want to copy the signal from for at least 3 seconds. After releasing the button, the message [SUCCESS] or [FAILED] appears on the display.
If you see the message [SUCCESS], the
command has been programmed successfully. If necessary, you may repeat the last two steps
(9) twice. The display shows
English - 15
Page 18
Universal Remote Control URC 801
to copy another command and assign it to a different button.
If you see the message [FAILED], the
command could not be programmed. Repeat these steps with the same button, but keep it pressed longer.
After all the desired buttons have been
programmed, quit the programming mode by pressing the EXIT button (28).
It is not possible to exit programming while the universal remote control is still waiting for a command to be sent from the original remote control (the display shows [WAITING]).
Quit the programming mode by pressing the
EXIT button (28) three times.
Erasing a Key Code
You may erase a learned key code without altering any of the other programmed functions.
Press the source device selection button (2) of
the device for which you want to edit the programmed information.
Press and hold the SET button (23) for at least
3 seconds. The display shows [CODE SETUP]. Then release the SET button (23).
Press (9) twice. The display shows
[LEARNING].
Press the OK button (27). The display shows
[LEARN KEY].
Press
[DELETE KEY].
Press the OK button (27). The display shows
[SELECT KEY].
Press the button whose function you want to
erase. The message [SURE DELET] will appear on the display.
Press the OK button (27) to confirm the
deletion.
The message [DELETED] will appear for a few
seconds and the device returns to the previous menu [SELECT KEY].
If required, continue erasing more key functions
by pressing the corresponding button or quit the deletion process by pressing any
source device selection button (2).
(9). The display shows
16 - English
Page 19
Universal Remote Control URC 801
Erasing All Key Codes for a Device
This function allows you to erase all manually­learned key commands for a specific device. Any buttons that have been programmed via a device code will not be erased.
Press the source device selection button (2) of
the device for which you want to erase all programmed information.
Press and hold the SET button (23) for at least
3 seconds. The display shows [CODE SETUP]. Then release the SET button (23).
Press
[LEARNING].
Press the OK button (27). The display shows
[LEARN KEY].
Press
[DELETE DEV].
Press the OK button (27). The display shows
[SELECT DEV].
Press the source device selection button (2) of
the device for which you want to erase all programmed information. The display shows [SURE DELET].
Press the OK button (27) to confirm the
deletion.
If there is a large number of assigned key codes, the deletion may take some time. During this process, the display will show [WAITING].
The message [DELETED] will appear for a few
seconds and the device returns to the previous menu [SELECT DEV].
Quit the process by pressing the EXIT button
(28) three times.
(9) twice. The display shows
(9) twice. The dsplay shows
English - 17
Page 20
Universal Remote Control URC 801
Erasing All Learned Key Codes
This function allows you to erase all manually learned key commands for all devices. Any buttons that have been programmed via a device code will not be erased.
Press and hold the SET button (23) for at least
3 seconds. The display shows [CODE SETUP]. Then release the SET button (23).
Press
[LEARNING].
Press the OK button (27). The display shows
[LEARN KEY].
Press
[DELETE ALL].
Press the OK button (27). The display shows
[SURE DELET].
Press the OK button (27) to confirm the
deletion.
If there is a large number of assigned key codes, the deletion may take some time. During this process, the display will show [WAITING].
The message [DELETED] will appear for a few
seconds and the device returns to the previous menu [DELETE ALL].
Quit the process by pressing the EXIT button
(28) twice.
(9) twice. The display shows
(9). The display shows
18 - English
Page 21
Universal Remote Control URC 801
Macros
Macros allow you to execute up to 16 button commands in sequence by just pressing one single button. The used buttons may correspond to multiple devices.
For instance, can press just one single button to perform the following operations:
Power-up the TV set Switch the TV set to the DVD player input
source
Power on the DVD player Start DVD playback
Programming a Macro
Press and hold the SET button (23) for at least
3 seconds. The display shows [CODE SETUP]. Then release the SET button (23).
Press
[MAKRO].
Press the OK button (27). The display shows
[MAKRO1].
If necessary, press the or (9) button to select another sequential macro number to save your macro. You can use the presets Makro1 to Makro6 for saving.
Press the OK button (27). The display shows
[SET UP].
If you have chosen a preset and there is already a macro stored under this position, the process will be cancelled. In this case you have to delete the existing macro first.
Press the OK button (27). The display shows
[SELECT KEY].
First enter the source selection button of the
device that you want to execute the first command. To do this, press the corresponding source selection button (2).
Press one or more buttons in sequence whose
functions shall be executed. You can execute up to 16 commands in the same macro.
If you want to execute a function for a different device, first press the corresponding source device selection button (2). Switching the device will diminish the number within the 16 programmable commands.
(9) three times. The display shows
English - 19
Page 22
Universal Remote Control URC 801
After all the desired buttons have been
programmed, press the OK button (27). The message [SUCCESS] will appear for a few seconds and the device returns to the previous level.
Quit the process by pressing the EXIT button
(28) two times.
Executing a Macro
Press the MACRO button (35). No message
will be displayed.
Within the next 15 seconds, press any of the
numeric buttons (3) 1 to 6. The numeric button 1 corresponds to Macro 1, the numeric button 2 corresponds to Macro 2, etc.
The macro will be executed immediately. Make
sure that the remote control is within reach of all devices that you want to control.
If you have enabled the backlight, it will blink during macro execution. If there is no macro assigned to the selected numeric button, the backlight blinks briefly four times.
20 - English
Page 23
Universal Remote Control URC 801
Erasing a Macro
Press and hold the SET button (23) for at least
3 seconds. The display shows [CODE SETUP]. Then release the SET button (23).
Press
[MAKRO].
Press the OK button (27). The display shows
[MAKRO1].
Press
to delete.
Press the OK button (27). The display shows
[SET UP].
Press Press the OK button (27). The display shows
[SURE DELET].
Press the OK button (27) to confirm the
deletion.
The message [DELETED] will appear for a few
seconds and the device returns to the previous level.
Quit the process by pressing the EXIT button
(28) two times.
(9) three times. The display shows
or [9] to select the macro you want
(9). The display shows [DELETE].
English - 21
Page 24
Universal Remote Control URC 801
Special Features
Controlling a PC
To be able to control a computer, the universal remote control includes the command set for Microsoft Media Center. Your computer must feature a compatible infrared receiver.
Press the source device selection button (2)
and select the PC mode. The message [PC] will appear on the display.
See the following list for the button functions.
Any buttons that are not listed have no
function. 1 On/Standby button 4 Enter 5 Mute 6 Guide 7 Raise volume 8 Lower volume 9 Four-way control 10 Information button 11 Red function button 12 Green function button 14 Recording 15 Rewind 16 Stop 17 Asterisk (*) 19 Hash (#) 21 Keypad illumination 22 Back 24 DVD Menu 25 Channel up 26 Channel down 27 OK 28 Delete 29 Blue function button 30 Yellow function button 32 Pause 33 Fast forward 34 Play
22 - English
Page 25
Universal Remote Control URC 801
The PC source commands are preset and cannot be edited.
Microsoft Media Center is included in the operating systems Microsoft Windows Vista Home Premium and Microsoft Windows Vista Ultimate.
To quit PC mode, press any other source device selection button (2).
Consistent Volume Control
The (VPT - Volume Punch Through) volume control guarantees that the volume control is always made for the TV set or Hifi equipment regardless of the sound source that you have selected. Therefore, you will not have to press the TV or AUDIO source buttons before you set the volume with the VOL+ (7), VOL- (8) or MUTE (5) buttons.
Example:
The remote control is programmed for your TV set and your DVD player. You play a DVD and the remote control is set to the DVD (2) source. This allows you to control the DVD playback using the remote control. But you can control the TV set volume without having to press the TV source selection button first.
The PC mode does not support consistent volume control.
Switching VPT between TV and AUDIO
VPT is set to TV as default. For any source that you select, the volume control will always control the TV set. But if you're using a home cinema and you output the sound via Hifi equipment, you can switch the volume control to the Hifi equipment. Proceed as follows:
Press the AUDIO source selection button (2).
Press and hold the SET button (23) for at least
3 seconds. The display shows [CODE SETUP]. Then release the SET button (23).
Press
Press the OK button (27). The message
[SUCCESS] will appear for a few seconds on the display.
Quit the process by pressing the EXIT button
(28).
VPT is now set to the device that is controlled via the AUDIO source selection button.
(9). The display shows [BASIC VPT].
English - 23
Page 26
Universal Remote Control URC 801
If you want to use the TV for sound output again, repeat the above steps by using the TV source selection button (2) in the first step.
Programming VPT Manually
If you want to control the volume of a specific device individually (not using VPT), this must be programmed manually.
Example:
You are using the remote control for a satellite receiver too. For all devices, VPT controls the volume via the TV set, but the sat receiver has its own volume control that you want to use.
For manual programming, proceed as follows:
Press and hold the SET button (23) for at least
3 seconds. The display shows [CODE SETUP].
Then release the SET button (23).
Press
[VPT SETUP].
Press the OK button (27). The display shows
[TO DEV].
Press the source device selection button (2) of
the device for which you want to override the
volume control (e.g. SAT). The display shows
[FROM DEV].
Press the source device selection button (2) of
the device that you want to use for volume
control (in this example also SAT). The
message [SUCCESS] will appear for a few
seconds and the device returns to the
[VPT SETUP] level.
Quit the process by pressing the EXIT button
(28).
Please note that using VPT overrides any manually-learned key functions.
(9) twice. The display shows
24 - English
Page 27
Universal Remote Control URC 801
Favourite
This function lets you program up to 15 channels from any channel presets of your receivers (TV or SAT) and easily recall them.
Programming Favourites
This function supports the source device buttons TV and SAT only. It is also possible to program favourites on the AUX button, but this will have to be configured first for TV or SAT mode.
Press the source device selection button (2) of
the device for which you want to add one or more favourites.
Press and hold the SET button (23) for at least
3 seconds. The display shows [CODE SETUP]. Then release the SET button (23).
Press
[FAV CH].
Press the OK button (27). The display shows
[SETUP].
Press the OK button (27) again. The display
shows [FAV-CH01].
If necessary, press the or (9) button to select another sequential number to save your favourite. You can use the presets FAV-CH01 to FAV-CH015 for saving.
Press the OK button (27). The display shows
[SELECT KEY].
Next use the numeric buttons (3) to assign the
presets of the different devices. Enter the preset channel exactly as you would do for normal operation.
If the preset requires more than one digit, use the toggle button (4) (depends on the target device operation).
Press the OK button (27). The message
[SUCCESS] will appear for a few seconds on the display. The device will switch to the enter mode for the next favourite, for example [FAV­CH02].
Continue programming the next favourite
or quit the process by pressing the EXIT button
(28) three times.
(9) three times. The display shows
English - 25
Page 28
Universal Remote Control URC 801
Using Favourites
To use a programmed favourite, press the FAV button (18). Pressing the FAV button (18) multiple times will cycle through all available preset favourites.
Erasing Favourites
Press and hold the SET button (23) for at least
3 seconds. The display shows [CODE SETUP].
Then release the SET button (23).
Press
[FAV CH].
Press the OK button (27). The display shows
[SETUP].
Press Press the OK button (27). The display shows
[SURE DELET].
Press the OK button (27). The message
[DELETED] will appear for a few seconds and
the device returns to the [SETUP] level.
Quit the process by pressing the EXIT button
(28) twice.
(9) three times. The display shows
(9). The display shows [DEL ALL].
26 - English
Page 29
Universal Remote Control URC 801
Backlight
Press the LIGHT button (21) to switch on the backlight illumination. The backlight illumination will switch off after approx. 5 seconds. Press the button once more to switch it on again.
Press the LIGHT button (21) again to switch the backlight illumination back off.
Contrast
This function allows you to customise the display.
Press and hold the SET button (23) for at least
3 seconds. The display shows [CODE SETUP]. Then release the SET button (23).
Press
This message represents the word "Configure".
Press the OK button (27). The display shows
[TIME SETUP].
Press (9). The display shows [CONTRAST].
Press the OK button (27). The display shows
the currently set contrast as a two-digit number, for instance [08].
Press
contrast. You can set a value between "00" and "15".
Press the OK button (27). The message
[SUCCESS] will appear for a few seconds and the device returns to the [CONTRAST] level.
Quit the process by pressing the EXIT button
(28) twice.
(9). The display shows [CONFIGUE].
or [9] to increase or reduce
English - 27
Page 30
Universal Remote Control URC 801
Battery Level Indicator
When the batteries are exhausted, a battery icon will appear on the display (see figure).
When this happens, replace the batteries by any new AAA-size batteries.
Setting the Time
The time is shown on the remote control display. You can set it as follows:
Press and hold the SET button (23) for at least
3 seconds. The display shows [CODE SETUP].
Then release the SET button (23).
Press
This message represents the word "Configure".
Press the OK button (27). The display shows
[TIME SETUP].
Press the OK button (27). The display shows
[TIME]. The currently-set time will appear
below, and the first digit blinks.
Enter the time via the numeric keys (3). Press
currently-selected digit blinks.
Press
noon) and PM (afternoon).
Press the OK button (27). The message
[SUCCESS] will appear for a few seconds and
the device returns to the [TIME SETUP] level.
Quit the process by pressing the EXIT button
(28) twice.
(9). The display shows [CONFIGUE].
or (9) to toggle between the digits. The
or to select between AM (before
28 - English
Page 31
Universal Remote Control URC 801
Teletext Mode
Use the TTX/MX button (38) to switch to Teletext mode. Press the TTX/MX button (38) again to exit Teletext mode.
Depending on the device that you use for Teletext reception, the mixed mode will appear first. In this case you must press the TTX/MX button (38) a third time to switch Teletext off.
The following buttons are available for Teletext control:
(3) Direct input of the Teletext page via numeric
buttons (25) Toggle to the next Teletext page (26) Toggle to the previous Teletext page
Child lock
The child lock function lets you block the numeric keypad (3) and the buttons CH+ (25) and CH- (26). This will avoid that channels can be switched. The child lock can be enabled and disabled for each source device selection button individually.
Proceed as follows to enable or disable child lock:
Press and hold the SET button (23) for at least
3 seconds. The display shows [CODE SETUP]. Then release the SET button (23).
Press
This message represents the word "Configure".
Press the OK button (27). The display shows
[TIME SETUP].
Press (9). The display shows [KIDS LOCK]. Press the OK button (27). The display shows
[TV OFF].
Press the source device selection button for
which you want to enable or disable the child lock function.
Press
lock enabled) or [OFF] (child lock disabled).
Press the OK button (27). The message
[SUCCESS] will appear for a few seconds and the device returns to the [KIDS LOCK] level.
Quit the process by pressing the EXIT button
(28) twice.
(9). The display shows [CONFIGUE].
or (9) to toggle between [ON] (child
English - 29
Page 32
Universal Remote Control URC 801
Powering All Devices On/Off
You can power on or off all devices simultaneously. Proceed as follows:
Press the On/Standby button (1) once. The remote control will send an On/Off signal
to each device. This may take up to 10 seconds.
If you have enabled the backlight, it will blink during this process.
30 - English
Page 33
Universal Remote Control URC 801
Appendix
Technical Specifications
Model URC 801 Number of
programmable devices
Power Supply 4 batteries (1.5V, size
Programming Via code list, learning
8
AAA)
function, macros, favourites
English - 31
Page 34
Universal Remote Control URC 801
Details of Guarantee
32 - English
Page 35
Pilot uniwersalny URC 801
Spis treści
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa................ 35
Środowisko operacyjne .................................... 35
Konserwacja i obsługa...................................... 35
Dzieci................................................................ 36
Przeznaczenie.................................................. 36
Baterie .............................................................. 36
Zgodność.......................................................... 37
Co zrobić z urządzeniem po zakończeniu
eksploatacji....................................................... 37
Zastrzeżone znaki towarowe ............................ 37
Wprowadzenie................................................... 38
Zawartość opakowania..................................... 38
Informacje o niniejszej instrukcji ....................... 38
Klawisze pilota.................................................. 39
Wkładanie baterii.............................................. 40
Programowanie pilota........................................ 41
Programowanie kodów urządzeń ..................... 41
Programowanie urządzenia według nazwy
producenta ...................................................... 41
Bezpośrednie wprowadzanie kodów urządzeń 43 Automatyczne wyszukiwanie kodów urządzeń 44
Funkcja uczenia................................................ 47
Sygnał uczenia kodów przycisków .................. 47
Kasowanie kodu przycisku .............................. 48
Kasowanie wszystkich kodów przycisków....... 49
Kasowanie wszystkich nauczonych kodów
przycisków....................................................... 50
Makra ............................................................... 51
Programowanie makra .................................... 51
Wykonywanie makra ....................................... 52
Kasowanie makra............................................ 53
Polski - 33
Page 36
Pilot uniwersalny URC 801
Funkcje specjalne ..............................................54
Sterowanie komputerem ................................... 54
Stała regulacja głośności .................................. 55
Przełączanie funkcji VPT między źródłami TV i
AUDIO .............................................................55
Ręczne programowanie funkcji VPT................56
Ulubione............................................................57
Programowanie ulubionych..............................57
Korzystanie z ulubionych .................................58
Kasowanie ulubionych .....................................58
Podświetlenie.................................................... 59
Kontrast ...........................................................59
Wskaźnik baterii................................................ 60
Ustawienie godziny........................................... 60
Tryb telegazety .................................................61
Blokada rodzicielska .........................................61
Włączanie/wyłączanie wszystkich urządzeń ..... 62
Dodatek..............................................................63
Dane techniczne ...............................................63
Szczegółowe warunki gwarancji .......................64
Kody urządzeń ................................................... 97
34 - Polski
Page 37
Pilot uniwersalny URC 801
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Przed pierwszym włączeniem urządzenia należy przeczytać odpowiednie instrukcje zawarte w niniejszym podręczniku i zastosować się do ostrzeżeń. Dotyczy to również osób, które mają duże doświadczenie w korzystaniu z urządzeń elektronicznych. Niniejszy podręcznik należy zachować na przyszłość. W razie sprzedaży lub odstąpienia urządzenia należy także przekazać niniejszy podręcznik.
Środowisko operacyjne
Urządzenie umieścić na stabilnym i równym podłożu. Nie kłaść żadnych obiektów na urządzeniu. Urządzenia nie należy użytkować w warunkach wysokiej temperatury lub wilgotności (np. w łazienkach). Urządzenie nie powinno mieć kontaktu z kurzem. Temperatura i wilgotność podczas pracy: 5°C do 45, maks. 90% RH.
Pamiętaj, aby:
- urządzenie pozostawało poza wpływem bezpośrednich źródeł ciepła (np. grzejników);
- na urządzenie nie padały bezpośrednio promienie światła słonecznego lub z bliskiej odległości światła sztucznego;
- urządzenie nie było wystawiane na działanie rozpylonej lub rozpry o działaniu żrącym; nie należy użytkować urządzenia w pobliżu wody, a w szczególności zanurzać; nie należy również umieszczać na urządzeniu naczyń z płynami, np. wazonów czy kubków z napojami;
- urządzenie nie stało w bezpośrednim działaniu pól magnetycznych (np. w pobliżu głośników);
- na ani w pobliżu urządzenia nie stawiać źródeł otwartego ognia (np. świec);
- nie dopuszczać, aby do urządzenia przedostały się ciała obce;
- nie narażać urządzenia na nagł temperatury;
- nie narażać urządzenia na nadmierne wstrząsy i wibracje.
śniętej wody oraz środków
e zmiany
Konserwacja i obsługa
W przypadku jakiegokolwiek uszkodzenia tego urządzenia należy je oddać do naprawy. Dotyczy to m.in. przedostania się płynów do wnętrza obudowy, wystawienia produktu na działanie deszczu lub wilgoci, nietypowego działania produktu lub upuszczenia produktu. Jeśli z
Polski - 35
Page 38
Pilot uniwersalny URC 801
urządzenia wydostaje się dym, dziwne zapachy lub dźwięki, należy je natychmiast wyłączyć. Z takiego urządzenia nie należy dalej korzystać, lecz zanieść do autoryzowanego punktu serwisowego. W razie konieczności dokonania serwisowania kontaktować się z wykwalifikowanymi pracownikami. Nigdy nie otwierać obudowy urządzenia ani akcesoriów. Do czyszczenia należy stosować wyłącznie suchą ściereczkę; Nie stosować płynów o właściwościach żrących.
Dzieci
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniami elektrycznymi. Nie wolno pozwalać dzieciom na korzystanie z urządzeń elektrycznych bez nadzoru. Dzieci mogą nie zdawać sobie sprawy z potencjalnych zagrożeń. Dziecko może udławić się w wyniku połknięcia baterii lub innych małych części. Baterie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. W razie połknięcia baterii natychmiast skontaktować się z lekarzem. Opakowanie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci; dziecko może udusić się opakowaniem.
Przeznaczenie
Pilot jest urządzeniem komputerowym. Z urządzenia nie można korzystać na dworze ani w klimacie tropikalnym. Urządzenie spełnia wymagania dyrektyw, norm i standardów Unii Europejskiej (CE). Wszelkie modyfikacje urządzenia inne niż zmiany zalecane przez producenta mogą spowodować, że wymagania tych dyrektyw nie zostaną spełnione.
W przypadku korzystania z urządzenia poza obszarem Niemiec należy przestrzegać przepisów i norm obowiązujących w kraju użytkowania.
Baterie
Włożyć baterie do urządzenia, pamiętając o prawidłowym dopasowaniu biegunów (polaryzacji). Nie próbować ładować baterii, ani pod żadnym pozorem nie wrzucać baterii do ognia. Nie łączyćżnych typów baterii (starych i nowych, węglowych i alkalicznych itp.). Jeśli urządzenie ma pozostawać nieużywane przez dłuższy czas, wyjąć baterie. Nieprawidłowe lub
36 - Polski
Page 39
Pilot uniwersalny URC 801
niezamierzone użycie może spowodować wybuch i zagrożenie dla życia.
Dbać o środowisko. Starych baterii nie wolno wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami domowymi. Należy oddawać je do miejsc zbiórki odpadów tego typu.
Zgodność
To urządzenie w pełni spełnia stosowne dla niego wymagania dyrektywy 2004/108/EC na temat zgodności elektromagnetycznej oraz dyrektywy 2006/95/EC na temat urządzeń niskonapięciowych.
Więcej informacji na temat zgodności tego produktu z normami można znaleźć na stronie www.service.targa.co.uk
Deklarację zgodności z normami można również znaleźć na końcu niniejszej instrukcji.
.
Co zrobić z urządzeniem po zakończeniu eksploatacji
Urządzenia oznaczone tym symbolem podlegają postanowieniom dyrektywy unijnej 2002/96/EC. Urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać ze zwykłymi śmieciami; należy je składować w specjalnie przeznaczonych do tego celu miejscach.
Prawidłowo pozbywając się urządzenia, pomagamy chronić środowisko i własne zdrowie. Dodatkowe informacje o prawidłowym pozbywaniu się urządzeń tego typu można uzyskać w lokalnych urzędach, instytucjach odpowiedzialnych za gospodarkę odpadami oraz w sklepie, w którym urządzenie zostało zakupione.
Dbać o środowisko. Starych akumulatorów nie wolno wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami domowymi. Należy oddawać je do miejsc zbiórki odpadów tego typu.
Zastrzeżone znaki towarowe
Wszystkie nazwy marek i znaki towarowe należą do odpowiednich podmiotów.
Polski - 37
Page 40
Pilot uniwersalny URC 801
Wprowadzenie
Dziękujemy za zakup pilota uniwersalnego URC 801 z wyświetlaczem, zapewniającego obsługę wielu urządzeń. Pilot umożliwia sterowanie nawet ośmioma różnymi urządzeniami. Ma wbudowaną bazę urządzeń, dzięki czemu programowanie pilota zajmuje zaledwie kilka minut.
Listę kodów obsługiwanych urządzeń można znaleźć w niniejszej instrukcji. Żeby w razie konieczności można było łatwo przeprogramować pilota (np. po wymianie urządzenia audio-wideo na inne), warto zachować niniejszą instrukcję na przyszłość.
Pilot jest wyposażony w podświetlane klawisze, które ułatwiają obsługę nawet przy braku zewnętrznego oświetlenia.
Zawartość opakowania
Najpierw należy sprawdzić, czy opakowanie zawiera wszystkie wymagane elementy.
Pilot uniwersalny URC 801 Instrukcja obsługi z informacjami o serwisie
Informacje o niniejszej instrukcji
W niniejszej instrukcji klawisze pilota są oznaczane wielkimi literami. Po klawiszu następuje liczba w nawiasach, która pozwala odnaleźć klawisz na ilustracji na wewnętrznej stronie okładki niniejszej instrukcji.
Przykład oznaczenia klawisza: OK (27)
Komunikaty wyświetlane na ekranie pilota są przedstawione w nawiasach kwadratowych.
Przykład wyświetlanego komunikatu: [CODE SETUP]
Informacje szczegółowe lub ostrzeżenia są oznaczone innym kolorem.
Przykład pola informacyjnego:
W tym miejscu można znaleźć bardziej szczegółowe informacje i ostrzeżenia.
38 - Polski
Page 41
Pilot uniwersalny URC 801
Klawisze pilota
1 Przycisk stanu gotowości 2 Klawisze wyboru źródła sygnału (TV, SAT,
AUDIO, PC, VCR, DVD, DVR, AUX) *
3 Klawisze numeryczne (0…9) i litery (A…Z) 4 Przycisk Shift do wybierania trybu
wprowadzania jednej lub dwóch cyfr 5 Przycisk wyciszania (MUTE) 6 Elektroniczny program telewizyjny (GUIDE) 7 Zwiększenie głośności (VOL+) 8 Zmniejszenie głośności (VOL-) 9 Czterokierunkowy przycisk nawigacji
, , , )
( 10 Przycisk informacji (INFO) 11 Czerwony przycisk funkcyjny 12 Zielony przycisk funkcyjny 13 Cofnij 14 Nagrywanie 15 Przewijanie do tyłu 16 Stop 17 Obraz w obrazie (PiP) 18 Ulubione (FAV) 19 Przełączanie między oknem głównym i
dodatkowym (SWAP) 20 Wybór źródła sygnału (INPUT) 21 Podświetlanie klawiatury * 22 Ostatni program (RECALL) 23 Programowanie (SET) 24 Przycisk menu (MENU) 25 Następny kanał (CH+) 26 Poprzedni kanał (CH-) 27 Potwierdzenie (OK) 28 Opuszczenie menu (EXIT) * 29 Niebieski przycisk funkcyjny 30 Żółty przycisk funkcyjny 31 Krok 32 Pauza 33 Przewijanie do przodu 34 Odtwarzanie 35 Programowanie makra (MACRO) * 36 Programator wyłączania (SLEEP) 37 Proporcje obrazu (ASPECT) 38 Telegazeta (TTX/MX)
*brak możliwości zaprogramowania
Polski - 39
Page 42
Pilot uniwersalny URC 801
Dla zwiększenia przejrzystości litery nie zostały nadrukowane na klawiaturę numeryczną pilota.
Opisane funkcje przycisków są dostępne tylko wtedy, gdy zaprogramowane urządzenie rzeczywiście te funkcje obsługuje.
Wkładanie baterii
Otwórz zasobnik akumulatora z tyłu pilota. W tym celu chwyć mocno pilota dłonią. Następnie palcem drugiej ręki odsuń pokrywę zasobnika baterii w kierunku oznaczonym strzałką.
Włóż odpowiednie baterie (typu AAA, nie wchodzą w skład zestawu). Pamiętaj o tym, aby włożyć baterie w odpowiednim kierunku, zgodnie z biegunami (patrz również zdjęcie niżej). Bieguny są oznaczone symbolami + i – na bateriach i w zasobniku baterii.
Wsuń pokrywę zasobnika baterii z powrotem do pilota aż do zatrzaśnięcia.
40 - Polski
Page 43
Pilot uniwersalny URC 801
Programowanie pilota
Programowanie kodów urządzeń
Aby móc sterować urządzeniem za pomocą pilota uniwersalnego, najpierw konieczne jest ustawienie zaprogramowanie kodów odpowiednich urządzeń. W przypadku urządzeń komputerowych prosimy przeczytać opis rozpoczynający się na stronie 54.
Kody urządzeń można programować na różne sposoby.
Najłatwiejsza metoda to wyszukanie
odpowiedniego kodu według producenta. Opis tej metody znajduje się poniżej.
Kod można również znaleźć na liście na stronie
97 niniejszej instrukcji i wprowadzić go ręcznie. Opis tej metody rozpoczyna się na stronie 43.
Ewentualnie można wykonać wyszukiwanie
automatyczne. Takie wyszukiwanie może zająć kilka minut i jest zalecane tylko wtedy, gdy urządzenia nie ma na liście fabrycznie zaprogramowanych kodów. Opis tej metody rozpoczyna się na stronie 44.
Programowanie urzą producenta
Włącz urządzenie, do którego obsługi chcesz zaprogramować pilota. Jeśli jest to magnetowid lub odtwarzacz CD albo DVD, włóż taśmę lub płytę CD/DVD.
Aby w dowolnej chwili przerwać programowanie, naciśnij klawisz EXIT (28); to spowoduje powrócenie do zwykłego trybu pilota bez zapisywania zmian. Aby przywrócić pilota do zwykłego trybu działania, może być konieczne wielokrotne naciśnięcie klawisza EXIT (28).
Programowanie kodu urządzenia przebiega w następujący sposób (w tym przykładzie przedstawiono programowanie telewizora).
Podczas wprowadzania poleceń pilot musi być
skierowany na telewizor.
Naciśnij przycisk wyboru źródła sygnału
odpowiadający urządzeniu, które programujesz. W tym przykładzie jest to przycisk TV (2). Na wyświetlaczu pokazany jest napis [TV].
dzenia według nazwy
Polski - 41
Page 44
Pilot uniwersalny URC 801
Naciśnij przycisk SET (23) i przytrzymaj go
przez przynajmniej 3 sekundy. Na wyświetlaczu jest widoczny napis [CODE SETUP]. Zwolnij przycisk SET (23).
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
pokazany jest napis [BRAND SRCH].
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu jest
pokazana nazwa pierwszego fabrycznie zaprogramowanego producenta, np. [A R SYSTEM].
Za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź
pierwszą literę nazwy żądanego producenta. Litery są przypisane klawiszom numerycznym w taki sposób, jak ma to miejsce w telefonie.
Na przykład, jeśli urządzenie jest marki JVC, naciśnij klawisz 5 JKL (3), a jeśli marki Sony — klawisz 7 PQRS (3). Na ekranie jest wyświetlana nazwa pierwszego znalezionego producenta.
Alfabetyczną listę producentów można
przewijać za pomocą przycisków i (9). Tą metodą przewijaj listę dopóty, dopóki na wyświetlaczu nie będzie pokazany poszukiwany producent.
Aby sprawdzić, czy pilot został
zaprogramowany prawidłowo, skieruj pilota na telewizor i naciśnij dowolny przycisk.
Podczas sprawdzania działania nie należy używać przycisków (9), OK (27), EXIT (28), ani klawiszy numerycznych 0…9 (3). Na tym etapie te przyciski są zarezerwowane wyłącznie na potrzeby programowania.
Jeśli urządzenie nie reaguje na polecenia z
pilota w oczekiwany sposób, w celu wybrania następnego dostępnego kodu urządzenia naciśnij przycisk sprawdź działanie pilota. Powyższe czynności
(9). Następnie ponownie
42 - Polski
Page 45
Pilot uniwersalny URC 801
należy powtarzać aż do uzyskania prawidłowego sterowania urządzeniem.
Jeśli najważniejsze funkcje urządzenia działają
prawidłowo, zapisz ustawienia przyciskiem OK (27). Na wyświetlaczu przez kilka sekund widoczny jest napis [SUCCESS], a następnie urządzenie powraca do poprzedniego menu [BRAND SRCH].
Aby opuścić tryb programowania, dwukrotnie
naciśnij przycisk EXIT (28).
Bezpośrednie wprowadzanie kodów urządzeń
Włącz urządzenie, do którego obsługi chcesz zaprogramować pilota. Jeśli jest to magnetowid lub odtwarzacz CD albo DVD, włóż taśmę lub płytę CD/DVD.
Aby w dowolnej chwili przerwać programowanie, naciśnij klawisz EXIT (28); to spowoduje powrócenie do zwykłego trybu pilota bez zapisywania zmian. Aby przywrócić pilota do zwykłego trybu działania, może być konieczne wielokrotne naciśnięcie klawisza EXIT (28).
Bezpośrednie wprowadzanie kodu urządzenia przebiega w następujący sposób (w tym przykładzie przedstawiono programowanie telewizora).
Pierwszy dostępny kod należy znaleźć przez odczytanie typu i producenta urządzenia (patrz lista rozpoczynająca się na stronie 97).
Podczas wprowadzania poleceń pilot musi być
skierowany na telewizor.
Naciśnij przycisk wyboru źródła sygnału
odpowiadający urządzeniu, które programujesz. W tym przykładzie jest to przycisk TV (2). Na wyświetlaczu pokazany jest napis [TV].
Naciśnij przycisk SET (23) i przytrzymaj go
przez przynajmniej 3 sekundy. Na wyświetlaczu jest widoczny napis [CODE SETUP]. Zwolnij przycisk SET (23).
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
pokazany jest napis [BRAND SRCH].
Naciśnij przycisk
widoczny napis [CODE SET].
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
miga napis [TV]. Aktualny kod jest wyświetlony w postaci 3 cyfr za tym napisem.
(9). Na wyświetlaczu jest
Polski - 43
Page 46
Pilot uniwersalny URC 801
Ponownie naciśnij przycisk OK (27). Pierwsza
cyfra aktualnego kodu urządzenia zaczyna migać.
Wprowadź trzycyfrowy kod urządzenia
odczytany z listy. Kod należy wprowadzić klawiszami numerycznymi (3).
Po wprowadzeniu tych informacji pierwsza cyfra miga ponownie. Jeśli kod został wpisany nieprawidłowo, teraz jest szansa go poprawić.
Wprowadzenie czwartej cyfry jest wymagane tylko w przypadku urządzeń typu AUX. Kod ten należy wprowadzić odpowiednio do poniższej listy:
0 - telewizor 1 - magnetowid 2 - DVD, CD 3 - tuner satelitarny lub kablowy 4 - nagrywarka wideo (DVR/PVR) 5 - urządzenie audio
Zatwierdź wprowadzony kod urządzenia
przyciskiem OK [27]. Na wyświetlaczu przez kilka sekund widoczny jest napis [SUCCESS], a następnie urządzenie powraca do poprzedniego menu [CODE SET].
Jeśli na wyświetlaczu widoczny jest komunikat [NOT FOUND], wprowadzone informacje są nieprawidłowe. Należy je wprowadzić ponownie. Po kilku sekundach wyświetlacz powraca do trybu wprowadzania kodu urządzenia.
Aby opuścić tryb programowania, dwukrotnie
naciśnij przycisk EXIT (28).
Sprawdź działanie urządzenia. Jeśli urządzenie
nie reaguje na polecenia z pilota w oczekiwany sposób, należy spróbować następnego kodu urządzenia z listy.
Automatyczne wyszukiwanie kodów urządzeń
Ta metoda polega na skanowaniu wszystkich kodów urządzeń dla wybranego typu urządzenia. Skanowanie może trwać długo i należy z niego korzystać tylko wtedy, gdy wymienione wcześniej metody nie działają.
Włącz urządzenie, do którego obsługi chcesz zaprogramować pilota. Jeśli jest to magnetowid lub odtwarzacz CD albo DVD, włóż taśmę lub płytę CD/DVD.
44 - Polski
Page 47
Pilot uniwersalny URC 801
Aby w dowolnej chwili przerwać programowanie, naciśnij klawisz EXIT (28); to spowoduje powrócenie do zwykłego trybu pilota bez zapisywania zmian. Aby przywrócić pilota do zwykłego trybu działania, może być konieczne wielokrotne naciśnięcie klawisza EXIT (28).
W każdej chwili można przerwać programowanie, naciskając klawisz PAUSE (32). Ponowne naciśnięcie klawisza PAUSE (32) powoduje wznowienie programowania od punktu, w którym zostało ono przerwane.
Automatyczne wyszukiwanie kodu urządzenia przebiega w następujący sposób (w tym przykładzie przedstawiono programowanie telewizora).
Podczas wprowadzania poleceń pilot musi być
skierowany na telewizor.
Naciśnij przycisk SET (23) i przytrzymaj go
przez przynajmniej 3 sekundy. Na wyświetlaczu jest widoczny napis [CODE SETUP]. Zwolnij przycisk SET (23).
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
pokazany jest napis [BRAND SRCH].
Naciśnij przycisk
pokazany jest napis [AUTO SRCH].
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu jest
pokazany ostatnio wybrany typ urządzenia. Pokazany kod urządzenia to 000.
Naciśnij przycisk wyboru źródła sygnału
odpowiadający urządzeniu, które programujesz. W tym przykładzie jest to przycisk TV (2). Na wyświetlaczu pokazany jest napis [TV].
Upewnij się, że telewizor jest włączony, a pilot
jest skierowany na telewizor.
Aby rozpocząć wyszukiwanie, naciśnij przycisk
OK (27). Pilot wysyła sygnał z każdego fabrycznie zaprogramowanego kodu urządzenia.
Kiedy telewizor wyłączy się, od razu naciśnij
przycisk PAUSE (32). To spowoduje przerwanie automatycznego wyszukiwania.
Naciśnij przycisk
sygnał ostatniego kodu urządzenia.
(9). Na wyświetlaczu
(9). Pilot wysyła ponownie
Polski - 45
Page 48
Pilot uniwersalny URC 801
Po wstrzymaniu skanowania przyciskiem PAUSE można za pomocą przycisków i (9) przechodzić między różnymi kodami urządzeń.
Jeśli telewizor nie wyłączył się tym razem,
wybrano zły kod. Włącz urządzenie ręcznie i kontynuuj wyszukiwanie przez ponowne naciśnięcie przycisku PAUSE (32).
lub Jeśli telewizor ponownie się włącza, jest to
wskazówka, że być może znaleziono prawidłowy kod urządzenia. Zapisz wprowadzony kod urządzenia przyciskiem OK (27). Na wyświetlaczu przez kilka sekund widoczny jest napis [SUCCESS], a następnie urządzenie powraca do poprzedniego menu [AUTO SRCH].
Aby opuścić tryb programowania, dwukrotnie
naciśnij przycisk EXIT (28).
Jeśli telewizor nie reaguje zgodnie z oczekiwaniem, powtórz automatyczne wyszukiwanie. Pomiń kod, który wybrano ostatnim razem. Można to zrobić na przykład przez zakrycie przedniej części pilota dłonią wtedy, gdy ma zostać wysłany nieprawidłowy kod.
Istnieje również możliwość, że w ogóle nie zostanie odnaleziony prawidłowy kod urządzenia. W takim przypadku należy zaprogramować pilota za pomocą funkcji uczenia (patrz strona 47) i oryginalnego pilota urządzenia (o ile taki jest jeszcze dostępny).
46 - Polski
Page 49
Pilot uniwersalny URC 801
Funkcja uczenia
Aby móc skorzystać z tej funkcji, potrzebny jest oryginalny pilot urządzenia, do obsługi którego chcemy zaprogramować nowego pilota. Oryginalny pilot urządzenia musi działać prawidłowo.
Funkcja uczenia umożliwia przekazanie z oryginalnego pilota funkcji poszczególnych przycisków do pilota uniwersalnego.
To pozwala również wprowadzić lub zmienić obsługę specyficznych przycisków, które nie działają po skorzystaniu z metody kodów. W ten sposób można również zaprogramować obsługę urządzenia, którego kod nie jest dostępny.
Sygnał uczenia kodów przycisków
Ustaw oryginalny pilot urządzenia tak, aby jego nadajnik (przód) był skierowany na pilota uniwersalnego (patrz zdjęcie). Odległość między pilotami powinna wynosić 2,5-5 cm.
Naciśnij przycisk wyboru źródła sygnału (2)
odpowiadający urządzeniu, które programujesz.
Naciśnij przycisk SET (23) i przytrzymaj go
przez przynajmniej 3 sekundy. Na wyświetlaczu jest widoczny napis [CODE SETUP]. Zwolnij przycisk SET (23).
Dwukrotnie naciśnij przycisk
wyświetlaczu pokazany jest napis [LEARNING].
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
pokazany jest napis [LEAR KEY].
Ponownie naciśnij przycisk OK (27). Na
wyświetlaczu pokazany jest napis [SELECT KEY].
Na pilocie uniwersalnym naciśnij przycisk, który
chcesz zaprogramować. Na wyświetlaczu pokazany jest napis [WAITING].
Na oryginalnym pilocie urządzenia naciśnij i
przytrzymaj przez przynajmniej 3 sekundy
(9). Na
Polski - 47
Page 50
Pilot uniwersalny URC 801
przycisk, z którego sygnał chcesz skopiować. Po zwolnieniu przycisku na wyświetlaczu pilota uniwersalnego pojawi się komunikat [SUCCESS] lub [FAILED].
Jeśli widoczny jest komunikat [SUCCESS],
polecenie zostało zaprogramowane prawidłowo. W razie konieczności zaprogramowania innego polecenia i przypisania go innemu przyciskowi powtórz dwa ostatnie kroki.
Jeśli widoczny jest komunikat [FAILED],
polecenie nie zostało zaprogramowane prawidłowo. Powtórz te czynności z użyciem tego samego przycisku, ale przytrzymaj go naciśniętego dłużej.
Po zaprogramowaniu wszystkich żądanych
przycisków opuść tryb programowania, naciskając przycisk EXIT (28).
Nie ma możliwości opuszczenia trybu programowania, kiedy pilot uniwersalny wciąż czeka na przesłanie sygnału polecenia z oryginalnego pilota (kiedy na wyświetlaczu widoczny jest komunikat [WAITING]).
Aby opuścić tryb programowania, trzykrotnie
naciśnij przycisk EXIT (28).
Kasowanie kodu przycisku
Istnieje możliwość wykasowania nauczonego kodu klawisza bez zmiany którejkolwiek z innych zaprogramowanych funkcji.
Naciśnij przycisk wyboru źródła sygnału (2)
odpowiadający urządzeniu, dla którego chcesz zmienić zaprogramowane informacje.
Naciśnij przycisk SET (23) i przytrzymaj go
przez przynajmniej 3 sekundy. Na wyświetlaczu jest widoczny napis [CODE SETUP]. Zwolnij przycisk SET (23).
Dwukrotnie naciśnij przycisk
wyświetlaczu pokazany jest napis [LEARNING].
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
pokazany jest napis [LEAR KEY].
Naciśnij przycisk
pokazany jest napis [DELETE KEY].
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
pokazany jest napis [SELECT KEY].
48 - Polski
(9). Na wyświetlaczu
(9). Na
Page 51
Pilot uniwersalny URC 801
Naciśnij przycisk, którego funkcję chcesz
usunąć. Na wyświetlaczu pokazany jest komunikat [SURE DELET].
Aby potwierdzić usunięcie, naciśnij przycisk
OK (27).
Na wyświetlaczu przez kilka sekund widoczny
jest napis [DELETED], a następnie urządzenie powraca do poprzedniego menu [SELECT KEY].
W razie konieczności usuń kolejne funkcje
przycisków, naciskając odpowiednie przyciski. lub Opuść procedurę usuwania, naciskając
dowolny przycisk wyboru źródła sygnału (2).
Kasowanie wszystkich kodów przycisków
Ta funkcja umożliwia skasowanie wszystkich ręcznie wprowadzonych poleceń klawiszy dla danego urządzenia. Nie są kasowane funkcje przycisków zaprogramowane przez kod urządzenia.
Naciśnij przycisk wyboru źródła sygnału (2)
odpowiadający urządzeniu, dla którego chcesz wykasować zaprogramowane informacje.
śnij przycisk SET (23) i przytrzymaj go
Naci
przez przynajmniej 3 sekundy. Na wyświetlaczu jest widoczny napis [CODE SETUP]. Zwolnij przycisk SET (23).
Dwukrotnie naciśnij przycisk
wyświetlaczu pokazany jest napis [LEARNING].
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
pokazany jest napis [LEAR KEY].
Dwukrotnie naciśnij przycisk
wyświetlaczu pokazany jest napis [DELETE DEV].
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
pokazany jest napis [SELECT DEV].
Naciśnij przycisk wyboru źródła sygnału (2)
odpowiadający urządzeniu, dla którego chcesz wykasować zaprogramowane informacje. Na wyświetlaczu pokazany jest napis [SURE DELET].
Aby potwierdzić usunięcie, naciśnij przycisk
OK (27).
(9). Na
(9). Na
Polski - 49
Page 52
Pilot uniwersalny URC 801
Jeśli przypisano wiele kodów przycisków, kasowanie może zająć trochę czasu. Podczas kasowania na wyświetlaczu widoczny jest komunikat [WAITING].
Na wyświetlaczu przez kilka sekund widoczny
jest napis [DELETED], a następnie urządzenie powraca do poprzedniego menu [SELECT DEV].
Aby opuścić ten tryb, trzykrotnie naciśnij
przycisk EXIT (28).
Kasowanie wszystkich nauczonych kodów przycisków
Ta funkcja umożliwia skasowanie wszystkich ręcznie wprowadzonych poleceń klawiszy dla wszystkich urządzeń. Nie są kasowane funkcje przycisków zaprogramowane przez kod urządzenia.
Naciśnij przycisk SET (23) i przytrzymaj go
przez przynajmniej 3 sekundy. Na wyświetlaczu jest widoczny napis [CODE SETUP]. Zwolnij przycisk SET (23).
Dwukrotnie naciśnij przycisk
wyświetlaczu pokazany jest napis [LEARNING].
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
pokazany jest napis [LEAR KEY].
Naciśnij przycisk
pokazany jest napis [DELETE ALL].
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
pokazany jest napis [SURE DELET].
Aby potwierdzić usunięcie, naciśnij przycisk
OK (27).
Jeśli przypisano wiele kodów przycisków, usuwanie może zająć trochę czasu. Podczas kasowania na wyświetlaczu widoczny jest komunikat [WAITING].
Na wyświetlaczu przez kilka sekund widoczny
jest napis [DELETED], a następnie urządzenie powraca do poprzedniego menu [DELETE ALL].
Aby opuścić ten tryb, dwukrotnie naciśnij
przycisk EXIT (28).
(9). Na wyświetlaczu
(9). Na
50 - Polski
Page 53
Pilot uniwersalny URC 801
Makra
Makro umożliwia wykonanie nawet 16 kolejnych poleceń przypisanych różnym przyciskom przez naciśnięcie tylko jednego przycisku. Poszczególne przyciski zapisane w ramach jednego makra mogą odpowiadaćżnym urządzeniom.
Na przykład, za naciśnięciem jednego przycisku mogą zostać wykonane następujące czynności:
włączenie telewizora, przełączenie telewizora na źródło sygnału z
odtwarzacza DVD,
włączenie odtwarzacza DVD, rozpoczęcie odtwarzania płyty DVD.
Programowanie makra
Naciśnij przycisk SET (23) i przytrzymaj go
przez przynajmniej 3 sekundy. Na wyświetlaczu jest widoczny napis [CODE SETUP]. Zwolnij przycisk SET (23).
Naciśnij przycisk
wyświetlaczu pokazany jest napis [MAKRO].
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
pokazany jest napis [MAKRO1].
W razie konieczności za pomocą przycisków i (9) wybierz inny numer pozycji, na której ma zostać zapisane makro. Dostępne do zapisania makr są pozycje od Makro1 do Makro6.
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu jest
widoczny napis [SET UP].
Jeśli wybrano pozycję, na której jest już zapisane makro, procedura zostaje anulowana. W takim przypadku konieczne jest najpierw usunięcie istniejącego makra.
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
pokazany jest napis [SELECT KEY].
Najpierw naciśnij przycisk wyboru źródła
sygnału urządzenia, dla którego chcesz wykonać pierwsze polecenie. W tym celu naciśnij odpowiedni przycisk wyboru źródła sygnału (2).
Naciśnij kolejno jeden lub więcej przycisków,
które mają składać się na makro. W ramach jednego makra można wykonać do 16 poleceń.
(9) trzy razy. Na
Polski - 51
Page 54
Pilot uniwersalny URC 801
Aby wykonać funkcję dla innego urządzenia, najpierw naciśnij odpowiedni przycisk wyboru źródła sygnału (2). Przełączenie urządzenia zmniejsza dostępną liczbę poleceń w ramach limitu 16 poleceń makra.
Po zaprogramowaniu wszystkich żądanych
przycisków naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu przez kilka sekund widoczny jest napis [SUCCESS], a następnie urządzenie powraca do poprzedniego menu.
Aby opuścić ten tryb, dwukrotnie naciśnij
przycisk EXIT (28).
Wykonywanie makra
Naciśnij przycisk MACRO (35). Nie jest
wyświetlany żaden komunikat.
Odczekaj 15 sekund i naciśnij dowolny przycisk
numeryczny (3) od 1 do 6. Przycisk numeryczny 1 odpowiada makru 1, przycisk numeryczny 2 makru 2 itd.
Makro jest wykonywane natychmiast. Upewnij
się, że wszystkie urządzenia, których makro dotyczy, znajdują się w zasięgu pilota.
Jeśli włączono podświetlenie, miga ono podczas wykonywania makra. Jeśli wybranemu przyciskowi numerycznemu nie przypisano makra, podświetlenie miga szybko, czterokrotnie.
52 - Polski
Page 55
Pilot uniwersalny URC 801
Kasowanie makra
Naciśnij przycisk SET (23) i przytrzymaj go
przez przynajmniej 3 sekundy. Na wyświetlaczu jest widoczny napis [CODE SETUP]. Zwolnij przycisk SET (23).
Naciśnij przycisk
wyświetlaczu pokazany jest napis [MAKRO].
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
pokazany jest napis [MAKRO1].
Za pomocą przycisków
makro, które chcesz usunąć.
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu jest
widoczny napis [SET UP].
Naciśnij przycisk
pokazany jest napis [DELETE].
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
pokazany jest napis [SURE DELET].
Aby potwierdzić usunięcie, naciśnij przycisk
OK (27).
Na wyświetlaczu przez kilka sekund widoczny
jest napis [DELETED], a następnie urządzenie powraca do poprzedniego menu.
Aby opuścić ten tryb, dwukrotnie naciśnij
przycisk EXIT (28).
(9) trzy razy. Na
i [9] wybierz
(9). Na wyświetlaczu
Polski - 53
Page 56
Pilot uniwersalny URC 801
Funkcje specjalne
Sterowanie komputerem
Pilot umożliwia sterowanie komputerem przez zaprogramowany zestaw poleceń dla oprogramowania Microsoft Media Center. Komputer musi być wyposażony w obsługiwany odbiornik podczerwieni.
Naciśnij przycisk wyboru źródła sygnału (2)i
wybierz tryb komputera (PC). Na wyświetlaczu widoczny jest napis [PC].
Na następującej liście przedstawiono funkcje
przycisków. Przyciski niewymienione na tej liście nie mają żadnych funkcji.
1 Przycisk stanu gotowości 4 Enter 5 Wycisz 6 Przewodnik 7 Zwiększenie głośności 8 Zmniejszenie głośności 9 Czterokierunkowa nawigacja 10 Przycisk informacji 11 Czerwony przycisk funkcyjny 12 Zielony przycisk funkcyjny 14 Nagrywanie 15 Przewijanie do tyłu 16 Stop 17 Gwiazdka (*) 19 Krzyżyk (#) 21 Podświetlanie klawiatury 22 Wstecz 24 Menu DVD 25 Następny kanał 26 Poprzedni kanał 27 OK 28 Usuń 29 Niebieski przycisk funkcyjny 30 Żółty przycisk funkcyjny 32 Pauza 33 Przewijanie do przodu 34 Odtwarzanie
54 - Polski
Page 57
Pilot uniwersalny URC 801
Polecenia komputerowe są zaprogramowane trwale i nie można ich zmienić.
Oprogramowanie Microsoft Media Center jest częścią systemu Microsoft Windows Vista w wersjach Home Premium i Ultimate.
Aby opuścić tryb komputera, naciśnij dowolny inny przycisk wyboru urządzenia (2).
Stała regulacja głośności
Mechanizm stałej regulacji głośności (Volume Punch Through - VPT) gwarantuje, że funkcja regulacji głośności telewizora lub wieży jest dostępna stale, bez względu na to, które źródło dźwięku zostało wybrane. Dlatego żeby wyregulować głośność za pomocą przycisków VOL+ (7), VOL- (8) lub MUTE (5), nie jest wymagane naciskanie przycisków wyboru źródła sygnału TV lub AUDIO.
Przykład: Pilot jest zaprogramowany do obsługi telewizora i
odtwarzacza DVD. Odtwarzasz płytę DVD, a pilot jest ustawiony na sygnał źródłowy DVD (2). Dzięki temu można sterować odtwarzaniem DVD za pomocą pilota. Ale można też wyregulować głośność telewizora bez wcześniejszego wybierania źródła sygnału telewizyjnego.
Funkcja ta nie jest obsługiwana w trybie sterowania komputerem.
Przełączanie funkcji VPT między źródłami TV i AUDIO
Domyślnie funkcja VPT jest ustawiona do obsługi telewizora (TV). Dla dowolnego wybranego źródła przyciski głośności pilota zawsze regulują głośność odbiornika telewizyjnego. Jednak kiedy korzystamy z zestawu kina domowego i dźwięk jest przekazywany na zewnętrzne urządzenia audio z takiego zestawu, możemy przełączyć sterowanie głośnością właśnie na ten sprzęt HiFi. Sposób postępowania:
Naciśnij przycisk wyboru źródła sygnału
AUDIO (2).
Naciśnij przycisk SET (23) i przytrzymaj go
przez przynajmniej 3 sekundy. Na wyświetlaczu jest widoczny napis [CODE SETUP]. Zwolnij przycisk SET (23).
Naciśnij przycisk
widoczny napis [BASIC VPT].
(9). Na wyświetlaczu jest
Polski - 55
Page 58
Pilot uniwersalny URC 801
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
przez kilka sekund widoczny jest napis [SUCCESS].
Aby opuścić ten tryb, naciśnij przycisk
EXIT (28).
Funkcja VPT jest teraz ustawiona na urządzenie powiązane z przyciskiem wyboru sygnału AUDIO.
Aby ponownie przełączyć na sterowanie głośnością telewizora, należy powtórzyć powyższe czynności, ale w pierwszym kroku wybrać przycisk wyboru sygnału TV (2).
Ręczne programowanie funkcji VPT
Aby sterować głośnością specyficznego urządzenia w sposób indywidualny (nie przez VPT), konieczne jest ręczne zaprogramowanie pilota.
Przykład: Za pomocą pilota obsługujesz również odbiornik
satelitarny. W przypadku wszystkich innych urządzeń VPT steruje głośnością przez telewizor, jednak odbiornik satelitarny ma własne sterowanie głośnością i chcesz je wykorzystać.
Poniżej opisano procedurę ręcznego programowania:
Naciśnij przycisk SET (23) i przytrzymaj go
przez przynajmniej 3 sekundy. Na wyświetlaczu jest widoczny napis [CODE SETUP]. Zwolnij przycisk SET (23).
Dwukrotnie naciśnij przycisk
wyświetlaczu jest widoczny napis [VPT SETUP].
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
pokazany jest napis [TO DEV].
Naciśnij przycisk wyboru źródła sygnału (2)
odpowiadający urządzeniu, dla którego przyciski sterowania głośnością mają nie być aktywne (np. SAT). Na wyświetlaczu pokazany jest napis [FROM DEV].
Naciśnij przycisk wyboru źródła sygnału (2)
odpowiadający urządzeniu, dla którego przyciski sterowania głośnością mają być aktywne (np. również SAT). Na wyświetlaczu przez kilka sekund widoczny jest napis [SUCCESS], a następnie urządzenie powraca menu [VPT SETUP].
(9). Na
56 - Polski
Page 59
Pilot uniwersalny URC 801
Aby opuścić ten tryb, naciśnij przycisk
EXIT (28).
Należy pamiętać o tym, że funkcja VPT jest traktowana priorytetowo ponad innymi ręcznie zaprogramowanymi funkcjami przycisków.
Ulubione
Ta funkcja umożliwia zaprogramowanie maksymalnie 15 ulubionych kanałów dowolnych odbiorników (telewizyjnych lub satelitarnych), a potem łatwe ich włączanie.
Programowanie ulubionych
Ta funkcja jest obsługiwana tylko w przypadku urządzeń TV i SAT. Można również zaprogramować funkcję ulubionych dla źródła AUX, ale to źródło musi być najpierw zaprogramowane w trybie TV lub SAT.
Naciśnij przycisk wyboru źródła sygnału (2)
odpowiadający urządzeniu, dla którego chcesz dodać jeden lub więcej kanałów ulubionych.
Naciśnij przycisk SET (23) i przytrzymaj go
przez przynajmniej 3 sekundy. Na wyświetlaczu jest widoczny napis [CODE SETUP]. Zwolnij przycisk SET (23).
Naciśnij przycisk
wyświetlaczu pokazany jest napis [FAV CH].
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
pokazany jest napis [SETUP].
Ponownie naciśnij przycisk OK (27). Na
wyświetlaczu pokazany jest napis [FAV-CH01].
W razie konieczności za pomocą przycisków i (9) wybierz inny numer pozycji, na której ma zostać zapisany ulubiony kanał. Dostępne do zapisania ulubionych są pozycje od FAV­CH01 do FAV-CH015.
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
pokazany jest napis [SELECT KEY].
Następnie za pomocą przycisków
numerycznych (3) przypisz programy różnych urządzeń. Numer zaprogramowanego kanału wprowadź dokładnie w taki sposób, w jaki normalnie wybierasz go dla danego urządzenia.
Jeśli program składa się z więcej niż jednej cyfry, użyj przycisku przełączania (4) (zależy od obsługi urządzenia docelowego).
(9) trzy razy. Na
Polski - 57
Page 60
Pilot uniwersalny URC 801
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
przez kilka sekund widoczny jest napis [SUCCESS]. Urządzanie powraca do trybu wprowadzania kolejnego kanału ulubionego, np. [FAV-CH02].
Kontynuuj programowanie ulubionych kanałów
lub Aby opuścić ten tryb, trzykrotnie naciśnij
przycisk EXIT (28).
Korzystanie z ulubionych
Aby włączyć zaprogramowany kanał ulubiony, naciśnij przycisk FAV (18). Kolejne naciśnięcia przycisku FAV (18) powodują cykliczne przechodzenie do kolejnych kanałów ulubionych.
Kasowanie ulubionych
Naciśnij przycisk SET (23) i przytrzymaj go
przez przynajmniej 3 sekundy. Na wyświetlaczu jest widoczny napis [CODE SETUP]. Zwolnij przycisk SET (23).
Naciśnij przycisk
wyświetlaczu pokazany jest napis [FAV CH].
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
pokazany jest napis [SETUP].
Naciśnij przycisk
pokazany jest napis [DEL ALL].
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
pokazany jest napis [SURE DELET].
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
przez kilka sekund widoczny jest napis [DELETED], a następnie urządzenie powraca do menu [SETUP].
Aby opuścić ten tryb, dwukrotnie naciśnij
przycisk EXIT (28).
(9) trzy razy. Na
(9). Na wyświetlaczu
58 - Polski
Page 61
Pilot uniwersalny URC 801
Podświetlenie
Aby włączyć podświetlenie, naciśnij przycisk LIGHT (21). Po ok. 5 sekundach podświetlenie wyłącza się. Aby ponownie je włączyć, jeszcze raz naciśnij przycisk.
Aby wyłączyć podświetlenie, ponownie naciśnij przycisk LIGHT (21).
Kontrast
Ta funkcja umożliwia wyregulowanie obrazu na wyświetlaczu.
Naciśnij przycisk SET (23) i przytrzymaj go
przez przynajmniej 3 sekundy. Na wyświetlaczu jest widoczny napis [CODE SETUP]. Zwolnij przycisk SET (23).
Naciśnij przycisk
pokazany jest napis [CONFIGUE].
Ten komunikat odpowiada angielskiemu słowu „Configure” (Konfiguracja).
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
pokazany jest napis [TIME SETUP].
Naciśnij przycisk
pokazany jest napis [CONTRAST].
Naciśnij przycisk OK (27). Wyświetlacz
pokazuje dwucyfrową wartość aktualnie ustawionego kontrastu, np. [08].
Aby zwiększyć lub zmniejszyć kontrast,
naciskaj przyciski mieć wartość od 00 do 15.
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
przez kilka sekund widoczny jest napis [SUCCESS], a następnie urządzenie powraca do menu [CONTRAST].
Aby opuścić ten tryb, dwukrotnie naciśnij
przycisk EXIT (28).
(9). Na wyświetlaczu
(9). Na wyświetlaczu
i [9]. Kontrast może
Polski - 59
Page 62
Pilot uniwersalny URC 801
Wskaźnik baterii
Kiedy baterie są wyczerpane, na wyświetlaczu widoczny jest symbol ikony (patrz rysunek).
W takim przypadku baterie trzeba wymienić na nowe (typu AAA).
Ustawienie godziny
Godzina jest pokazana na wyświetlaczu pilota. Zegar można ustawić w następujący sposób:
Naciśnij przycisk SET (23) i przytrzymaj go
przez przynajmniej 3 sekundy. Na wyświetlaczu jest widoczny napis [CODE SETUP]. Zwolnij przycisk SET (23).
Naciśnij przycisk
pokazany jest napis [CONFIGUE].
Ten komunikat odpowiada angielskiemu słowu „Configure” (Konfiguracja).
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
pokazany jest napis [TIME SETUP].
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
pokazany jest napis [TIME]. Poniżej pokazany zostaje aktualnie wyświetlany czas, a pierwsza cyfra miga.
Godzinę należy wprowadzić klawiszami
numerycznymi (3). Aby przejść do innej cyfry, naciśnij przycisk wybrana cyfra miga.
Za pomocą przycisków
czas przed południem (AM) i po południu (PM).
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
przez kilka sekund widoczny jest napis [SUCCESS], a następnie urządzenie powraca menu [TIME SETUP].
Aby opuścić ten tryb, dwukrotnie naciśnij
przycisk EXIT (28).
(9). Na wyświetlaczu
lub (9). Aktualnie
i można wybrać
60 - Polski
Page 63
Pilot uniwersalny URC 801
Tryb telegazety
Aby przejść do trybu telegazety, naciśnij przycisk TTX/MX (38). Aby opuścić tryb telegazety, ponownie naciśnij przycisk TTX/MX (38).
W zależności od używanego urządzenia gazeta może zostać najpierw wyświetlona w trybie mieszanym. W takim przypadku w celu wyłączenia telegazety należy nacisnąć przycisk TTX/MX (38) po raz trzeci.
Do obsługi gazety można wykorzystać następujące przyciski:
(3) Bezpośrednie wprowadzanie strony
telegazety z klawiatury numerycznej (25) Przejście do następnej strony telegazety (26) Przejście do poprzedniej strony telegazety
Blokada rodzicielska
Blokada rodzicielska umożliwia zablokowanie klawiatury numerycznej (3) oraz przycisków CH+ (25) i CH- (26). To uniemożliwi przełączanie kanałów. Blokadę rodzicielską można włączać/wyłączać osobno dla każdego przycisku urządzenia źródłowego.
Aby włączyć lub wyłączyć blokadę rodzicielską, należy wykonać następujące czynności:
Naciśnij przycisk SET (23) i przytrzymaj go
przez przynajmniej 3 sekundy. Na wyświetlaczu jest widoczny napis [CODE SETUP]. Zwolnij przycisk SET (23).
Naciśnij przycisk
pokazany jest napis [CONFIGUE].
Ten komunikat odpowiada angielskiemu słowu „Configure” (Konfiguracja).
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
pokazany jest napis [TIME SETUP].
Naciśnij przycisk
pokazany jest napis [KIDS LOCK].
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
pokazany jest napis [TV OFF].
Naciśnij przycisk wyboru urządzenia
źródłowego, dla którego chcesz włączyć lub wyłączyć funkcję blokady rodzicielskiej.
Za pomocą przycisków
rodzicielską można włączać [ON] i wyłączać [OFF].
(9). Na wyświetlaczu
(9). Na wyświetlaczu
i (9) blokadę
Polski - 61
Page 64
Pilot uniwersalny URC 801
Naciśnij przycisk OK (27). Na wyświetlaczu
przez kilka sekund widoczny jest napis [SUCCESS], a następnie urządzenie powraca do menu [KIDS LOCK].
Aby opuścić ten tryb, dwukrotnie naciśnij
przycisk EXIT (28).
Włączanie/wyłączanie wszystkich urządzeń
Istnieje możliwość jednoczesnego włączenia lub wyłączenia wszystkich urządzeń. Sposób postępowania:
Naciśnij jednokrotnie przycisk Wł./Tryb
gotowości (1).
Pilot wysyła sygnał Wł./Wył. do każdego
urządzenia. To może zająć do 10 sekund.
Jeśli włączono podświetlenie, miga ono podczas tego procesu.
62 - Polski
Page 65
Pilot uniwersalny URC 801
Dodatek
Dane techniczne
Model URC 801 Liczba urządzeń,
które można zaprogramować 8
Zasilanie
Programowanie
4 baterie (1,5 V typu AAA)
Przed listę kodów, funkcję uczenia, makra, ulubione
Polski - 63
Page 66
Pilot uniwersalny URC 801
Szczegółowe warunki gwarancji
64 - Polski
Page 67
URC 801 univerzális távkezelő
Tartalomjegyzék
Biztonsági utasítások......................................... 67
Működési környezet ....................................... 67
Karbantartás és ápolás .................................. 67
Gyerekek........................................................ 68
Tervezett használat........................................ 68
Elemek ........................................................... 68
Megfelelőség.................................................. 69
A régi készülékek hulladékba helyezése........ 69
Bejegyzett védjegyek ..................................... 69
Bevezetés.......................................................... 70
A csomag tartalma ......................................... 70
A Használati utasításról ................................. 70
A távkezelő billentyűi...................................... 71
Elemek behelyezése...................................... 72
A távkezelő programozása ................................ 73
Készülékkódok programozása ....................... 73
Készülékkód beprogramozása a gyártó
nevével ....................................................... 73
Készülékkódok közvetlen beírása .............. 75
Készülékkódok automatikus keresése........ 76
Tanulási funkció ............................................. 79
Billentyűkód jel megtanulása ...................... 79
Billentyűkód törlése .................................... 80
Egy készülék összes billentyűkódjának
törlése......................................................... 81
Összes tanult billentyűkód törlése ..............82
Makrók ...........................................................83
Makró programozása.................................. 83
Makró végrehajtása .................................... 84
Makró végrehajtása .................................... 85
Magyar - 65
Page 68
URC 801 univerzális távkezelő
Különleges jellemzők .........................................86
Számítógép vezérlése .................................... 86
Egyenletes hangerő szabályozás...................87
VPT átkapcsolása TV és AUDIÓ között......87
VPT kézi programozása.............................. 88
Egyenletes hangerő szabályozás letiltása ..89
Kedvenc .........................................................89
Kedvencek programozása ..........................89
Kedvencek használata................................90
Kedvencek törlése ......................................90
Háttérvilágítás ................................................91
Kontraszt..................................................... 91
Elem töltésszint jelző......................................92
Idő beállítása .................................................. 92
Képújság üzemmód........................................ 93
Gyermekzár....................................................93
Az összes készülék be- és kikapcsolása........94
Függelék ............................................................95
Műszaki adatok ..............................................95
A garancia részletei........................................96
Készülékkódok...................................................97
66 - Magyar
Page 69
URC 801 univerzális távkezelő
Biztonsági utasítások
Az eszköz első használatba vétele előtt olvassa el a kézikönyvben lévő összes megjegyzést és figyelmeztetést, még akkor is, ha ismeri az elektronikus eszközök kezelését. Őrizze meg ezeket az utasításokat későbbi hivatkozásul. Ha az eszközt eladja vagy továbbadja, lényeges, hogy átadja ezt a kézikönyvet is.
Működési környezet
Helyezze az eszközt stabil, sima felületre és ne helyezzen semmilyen tárgyat az eszközre. Az eszköz nem használható magas hőmérsékletű vagy páratartalmú környezetben (például fürdőszobában) és óvni kell a portól. Üzemeltetési hőmérséklet és páratartalom: 5 °C – 45 °C, max. 90% relatív
Mindig ellenőrizze a következőket:
- Ne melegítse a készüléket közvetlen hőforrás
(pl., fűtés)!
- Nem éri-e közvetlen napfény vagy mesterséges
fény az eszközt?
- Óvja az eszközt freccsenő és csepegő víztől,
valamint maró folyadékoktól, tovább sohase működtesse víz közelében, nehogy abba beleessen (ne helyezzen semmilyen folyadékot tartalmazó edényt, például, vázát, csészét stb. a készülékre)!
- Ne helyezze a készüléket mágneses
erőtérforrás (pl. hangszórók) közvetlen közelébe!
- Ne helyezze semmilyen tűzforrást (pl. égő
gyertyát) az eszközre vagy annak közelébe!
- Ne engedjen idegen tárgyat a készülékbe jutni!
- Ne tegye ki az eszközt semmilyen hirtelen
hőmérsékletváltozásnak!
- Ne tegye ki a készüléket túlzott ütődésnek és
rezgésnek!
Karbantartás és ápolás
Szervizelésre a készülék valamilyen sérülése esetén van szükség, például, amikor folyadék vagy idegen tárgy kerül az eszközbe, az eszközt eső vagy nedvesség érte, amikor a termék nem működik megfelelően vagy, ha a terméket leejtette. Amennyiben füstöt, szokatlan zajt vagy szagot észlel, azonnal kapcsolja ki az eszköz tápfeszültségét! Ilyen esetben a készlék nem használható tovább és azt meghatalmazott szerviz személyzettel kell megvizsgáltatni. Amikor javításra van szüksége, lépjen kapcsolatba
Magyar - 67
Page 70
URC 801 univerzális távkezelő
szakképzett szerelővel. Sohase nyissa ki az eszköz vagy a tartozékok házát! Tisztítás céljára csak száraz rongyot használjon! Sohase használjon koptató tisztítószereket!
Gyerekek
Az elektromos készülék nem valók gyermekek kezébe. Ne engedje, hogy a gyermekek felügyelet nélkül használják az elektromos készülékeket! A gyermekek nem fogják fel a potenciális vészhelyzeteket. Az elemek és kisebb alkatrészek fulladás veszélyét rejthetik magukba. Tartsa az elemeket gyermekektől távol! Egy elem lenyelése esetén azonnal forduljon orvoshoz! A fulladás veszélyének elkerülésére tartsa a csomagolást is távol a gyermekektől!
Tervezett használat
Ez a távkezelő egység egy informatikai elektronikus készülék. Az eszköz nem használható a szabadban vagy trópusi éghajlat alatt. Ez az eszköz kielégíti valamennyi CE megfelelőségi és egyéb szabványt. A berendezésnek a gyártó által javasoltakon túli, bármilyen módosítása a fenti rendelkezéseknek való megfelelés meghiúsulását eredményezheti.
Amennyiben az eszközt nem a Német Köztársaság területén használja, be kell tartania az adott országban érvényes rendelkezéseket és rendszabályokat.
Elemek
Helyezze be az elemeket a helyes polaritással! Ne kísérelje meg utántölteni az elemeket és ne dobja tűzbe azokat! Ne keverje össze az elemeket (régi és új, vagy szén és lúgos stb.). Távolítsa el az elemeket, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja. A rendeltetésnek nem megfelelő használat robbanást vagy életveszélyt okozhat.
Tartsa tiszteletben a környezetet! A régi telepek nem tartoznak a háztartási hulladékhoz. Helyezze ezeket hulladékba a használt elemek gyűjtőhelyén!
68 - Magyar
Page 71
URC 801 univerzális távkezelő
Megfelelőség
Ez az eszköz átesett az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó 2004/108/EC sz. és a kisfeszültségű villamos termékekre vonatkozó 2006/95/EC sz. irányelveknek megfelelő vizsgálaton.
A termék megfelelőségére vonatkozó további tájékoztatáshoz látogasson a www.service.targa.co.uk címre.
A megfelelőségi nyilatkozatot megtalálhatja a felhasználói kézikönyv végén.
A régi készülékek hulladékba helyezése
Az ilyen jellel ellátott eszközök a 2002/96/EC sz. európai irányelv hatálya alá esnek. Valamennyi elektromos és elektronikus eszközt a háztartási hulladéktól elkülönítve kell elhelyezni a hatóságok által meghatározott helyen.
Kerülje a környezetszennyezést és egészsége veszélyeztetését, helyezze szakszerűen hulladékba az eszközt! A megfelelő hulladékba helyezéssel kapcsolatos további tájékoztatásért lépjen kapcsolatba az önkormányzattal, a környezetvédelmi szervekkel vagy azzal az üzlettel, ahol az eszközt vásárolta.
Tartsa tiszteletben a környezetet! A régi újratölthető telepek nem tartoznak a háztartási hulladékhoz. Helyezze ezeket hulladékba a használt elemek gyűjtőhelyén!
Bejegyzett védjegyek
Minden más márkanév az adott tulajdonos védjegye.
Magyar - 69
Page 72
URC 801 univerzális távkezelő
Bevezetés
Először is köszönjük, hogy ezt a kijelzővel és kiterjedt támogatással rendelkező URC 801 univerzális távkezelőt választotta. Ezzel a távkezelővel akár nyolc különféle eszközt is kezelhet. A beépített adatbázisnak köszönhetően a programozás egy pár perc alatt kész.
Ez a Felhasználói Kézikönyv felsorolja az összes támogatott eszköz kódját. Tartsa a Felhasználói kézikönyvet biztonságos helyen, hogy szükség esetén könnyen átprogramozható legyen (például, valamelyik AV eszköz kicserélésénél).
A távkezelő megvilágított billentyűkkel rendelkezik, hogy kezelése sötét környezetben is könnyű legyen.
A csomag tartalma
Először ellenőrizze a csomag tartalmának teljességét.
URC 801 univerzális távkezelő Felhasználói kézikönyv és szerviz tájékoztatás
A Használati utasításról
A továbbiakban a távkezelő billentyűit nagybetűvel mutatjuk be. Mögöttük egy szám található zárójelben, ami a kézikönyv belső borítóján lévő billentyűket azonosítja.
Példa a billentyűre: OK (27)
A kijelző üzenet szögletes zárójelek között szerepel.
Példa a kijelző üzenetre: [CODE SETUP] (Kód beállítás)
A részletesebb tájékoztatás vagy a figyelmeztetés színes.
Példa a tájékoztatás mezőre:
Itt található további tájékoztatás vagy figyelmeztetés.
70 - Magyar
Page 73
URC 801 univerzális távkezelő
A távkezelő billentyűi
1 Bekapcsolás/készenlét gomb 2 Forrás eszköz kiválasztó billentyűk (TV, SAT,
AUDIO, PC, VCR, DVD, DVR, AUX) * 3 Számjegy billentyűk (0 ... 9) és betűk (A ... Z) 4 Váltógomb egy/kétjegyű bevitelhez 5 Némítás gomb (MUTE) 6 Elektronikus programfüzet (GUIDE) 7 Hangerőnövelés (VOL+) 8 Hangerő csökkentés (VOL-) 9 Négyirányú kezelőszerv ( 10 Információ gomb (INFO) 11 Piros funkció gomb 12 Zöld funkció gomb 13 Visszavonás 14 Felvétel 15 Visszacsévélés 16 Leállítás 17 Kép a képben (PIP) 18 Kedvencek (FAV) 19 Átkapcsol a fő és másodlagos PIP ablak
között (SWAP) 20 Bemenet kiválasztás (INPUT) 21 Billentyűzet megvilágítás * 22 Utolsó program (RECALL) 23 Programozás (SET) 24 Menü gomb (MENU) 25 Következő csatorna (CH+) 26 Előző csatorna (CH-) 27 Megerősítés (OK) 28 Menü bezárása (EXIT) * 29 Kék funkció gomb 30 Sárga funkció gomb 31 Lépés 32 Szünet 33 Gyors előre 34 Lejátszás 35 Makró programozás (MACRO) * 36 Kikapcsolás időzítő (SLEEP) 37 Képméretarány (ASPECT) 38 Videoszöveg (TTX/MX)
, , , )
* nem programozható
Magyar - 71
Page 74
URC 801 univerzális távkezelő
Az olvashatóság érdekében a betűket nem a távkezelő számjegy billentyűire nyomtatták.
A leírt gombfunkciók csak akkor állnak rendelkezésre, ha a programozott készülék támogatja ezeket a funkciókat.
Elemek behelyezése
Nyissa ki az elemtartó fedelét a távkezelő hátoldalán. Ehhez markolja meg szorosan a készüléket. Ezután a másik kezével csúsztassa az elemtartó fedelét a nyíl irányába.
Helyezzen be egy megfelelő (AAA méretű, nem tartozék) elemeket a távkezelőbe. Ügyeljen a polaritásra (nézze a lenti ábrát is). A polaritást az elemeken és a távkezelő elemtartójában lévő + és – szimbólumok jelölik.
Csúsztassa az elemtartó fedelét a távkezelőn az ellenkező irányba, amíg helyére nem pattan.
72 - Magyar
Page 75
URC 801 univerzális távkezelő
A távkezelő programozása
Készülékkódok programozása
Ahhoz, hogy egy eszköz programozható legyen az univerzális távkezelővel, először be kell állítani a megfelelő készülékkódokat. A számítógépes eszköz kijelöléséhez olvassa el a 86. oldalon kezdődő leírást.
A készülékkódok beállításának különféle módja van.
A legkönnyebb mód a gyártó szerinti keresés.
A leírás lent látható.
Keresheti a készülékkódokat a Felhasználói
kézikönyv 97. oldalán lévő listából és kézzel programozhat. Leírása a 75. oldaltól kezdődik.
Vagy használhatja az automatikus keresést a
megfelelő készülékkód megtalálásához. A programozás egy pár percet vehet igénybe és csak akkor javasolt, ha a készülék nem szerepel a beprogramozott kódok listáján. Leírása a 76. oldaltól kezdődik.
Készülékkód beprogramozása a gyártó nevével
Kapcsolja be azt a készüléket, amihez a távkezelőt programozni kívánja. Ha készüléke egy képmagnó, illetve CD vagy DVD lejátszó, helyezzen be kazettát vagy CD/DVD lemezt.
A programozás bármikor visszavonható és a módosítások nem kerülnek mentésre, ha megnyomja a KILÉPÉS (28) gombot. Nyomja meg többször a KILÉPÉS gombot (28), amíg a távkezelő vissza nem tér szabvány üzemmódra.
Végezze a készülékkódok programozását a következők szerint (ez a példa egy TV készülék programozására vonatkozik):
A parancsok bevitele alatt irányítsa a
távkezelőt a TV készülékre.
Nyomja meg a programozni kívánt eszköz
forrás eszköz kijelölése gombját. Jelen példánál ez a TV gomb (2). A kijelzőn megjelenik a [TV] felirat.
Tartsa lenyomva a BEÁLLÍTÁS gombot (23)
legalább 3 másodpercig! A kijelzőn megjelenik
Magyar - 73
Page 76
URC 801 univerzális távkezelő
a [CODE SETUP] (Kód beállítás) üzenet. Ezután engedje fel a BEÁLLÍTÁS gombot (23).
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn
megjelenik a [BRAND SRCH] (Márka keresés) üzenet.
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelző az
első beprogramozott gyártó nevét mutatja, pl., [A R SYSTEM].
Most írja be a kívánt gyártó első betűjét a
billentyűzetről. A betű hozzárendelés megegyezik a mobiltelefon billentyűzetén lévővel.
Például, nyomja meg az 5 JKL gombot (3), ha az eszköz JVS gyártmányú, vagy a 7 PQRS gombot (3), ha az Sony márkájú. A kijelzőn megjelenik az első rendelkezésre álló gyártó neve.
A gyártók nevének ABC szerinti görgetéséhez
nyomja meg a vagy gombot (9). Használja ezt a módszert a kívánt gyártó nevének kijelöléséhez, amíg az meg nem jelenik a kijelzőn.
Irányítsa a távkezelőt a TV készülékre és
nyomja meg bármelyik gombot a működés ellenőrzéséhez.
A működőképesség ellenőrzéséhez ne használja a (9), OK (27), EXIT (28) és a 0 ... 9 számjegy (3) billentyűket. Ilyenkor ezek a gombok csak programozás céljára szolgálnak.
Amennyiben az eszköz nem az elvártak szerint
reagál, nyomja meg a következő elérhető készülékkód előhívásához. Ezután ellenőrizze újra a működést. Ismételje addig a fenti lépéseket, amíg az eszköz vezérlése sikeres nem lesz.
gombot (9) a
74 - Magyar
Page 77
URC 801 univerzális távkezelő
Amennyiben a legfontosabb eszköz funkciók
helyesen működnek, a beállítás mentéséhez nyomja meg az OK gombot (27). Egy pár másodpercre megjelenik [SUCCESS] (Siker) üzenet és az eszköz visszatér az előző menüre [BRAND SRCH] (Márka keresés).
A KILÉPÉS gomb (28) kétszeri
megnyomásával lépjen ki a programozás üzemmódból.
Készülékkódok közvetlen beírása
Kapcsolja be azt a készüléket, amihez a távkezelőt programozni kívánja. Ha készüléke egy képmagnó, illetve CD vagy DVD lejátszó, helyezzen be kazettát vagy CD/DVD lemezt.
A programozás bármikor visszavonható és a módosítások nem kerülnek mentésre, ha megnyomja a KILÉPÉS (28) gombot. Nyomja meg többször a KILÉPÉS gombot (28), amíg a távkezelő vissza nem tér szabvány üzemmódra.
Végezze a készülékkódok bevitelét a következők szerint (ez a példa egy TV készülék programozására vonatkozik):
Keresse az első rendelkezésre álló kódot a készülék típus és a gyártó megadásával (lásd a 97. oldalon lévő leírást).
A parancsok bevitele alatt irányítsa a
távkezelőt a TV készülékre.
Nyomja meg a programozni kívánt eszköz
forrás eszköz kijelölése gombját. Jelen példánál ez a TV gomb (2). A kijelzőn megjelenik a [TV] felirat.
Tartsa lenyomva a BEÁLLÍTÁS gombot (23)
legalább 3 másodpercig! A kijelzőn megjelenik a [CODE SETUP] (Kód beállítás) üzenet. Ezután engedje fel a SET gombot (23).
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn
megjelenik a [BRAND SRCH] (Márka keresés) üzenet.
Nyomja meg a
megjelenik a [CODE SET] (Kód beállítva) üzenet.
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn
villog a [TV] üzenet. A jelenlegi készülékkód a mögötte álló 3 számjegy.
(9) gombot. A kijelzőn
Magyar - 75
Page 78
URC 801 univerzális távkezelő
Nyomja meg újra az OK gombot (27). A
jelenlegi készülékkód első számjegye villogni kezd.
Írja be a készülékkód három számjegyét, amit
a listában talált. Ehhez használja a számjegy billentyűket (3).
Miután beírta az adatokat, az első számjegy ismét villogni fog. Ha hibásan írta be a kódot, ilyen kor újra beírhatja.
Csak az AUX típusú készülékhez kell beírni a negyedik számjegyet a készülékkód beállításához. Ehhez használja a következő listát.
0 - TV 1 - Képmagnó 2 - DVD, CD 3 - SAT, CBL 4 - DVR, PVR 5 - AUDIO
A beírt készülékkód megerősítéséhez nyomja
meg az OK gombot (27)! Egy pár másodpercre megjelenik [SUCCESS] (Siker) üzenet és az eszköz visszatér az előző menüre [CODE SET] (Kód beállítva).
Ha a [NOT FOUND] (Nem található) üzenet jelenik meg a kijelzőn, a beírt adat hibás és újra be kell írni. Néhány másodperc után a kijelző visszaáll a készülékkód beviteli módra.
A KILÉPÉS gomb (28) kétszeri
megnyomásával lépjen ki a programozás üzemmódból.
Ellenőrizze a készülék működőképességét. Ha
a készülék nem reagál a kívánt módon, próbálkozzon a lista következő készülékkódjával.
Készülékkódok automatikus keresése
Ez a módszer végignézi a kijelölt készülék típushoz az összes készülékkódot. Ez hosszú időt vehet igénybe és csak akkor használandó, ha a fenti módszerek sikertelenek.
Kapcsolja be azt a készüléket, amihez a távkezelőt programozni kívánja. Ha készüléke egy képmagnó, illetve CD vagy DVD lejátszó, helyezzen be kazettát vagy CD/DVD lemezt.
76 - Magyar
Page 79
URC 801 univerzális távkezelő
A programozás bármikor visszavonható és a módosítások nem kerülnek mentésre, ha megnyomja a KILÉPÉS (28) gombot. Nyomja meg többször a KILÉPÉS gombot (28), amíg a távkezelő vissza nem tér szabvány üzemmódra.
A programozást bármikor visszavonhatja a SZÜNET (32) gomb megnyomásával. Nyomja meg újra a SZÜNET (32) gombot a programozás folytatásához az adott ponttól.
Végezze a készülékkódok bevitelét a következők szerint (ez a példa egy TV készülék programozására vonatkozik):
A parancsok bevitele alatt irányítsa a
távkezelőt a TV készülékre.
Tartsa lenyomva a BEÁLLÍTÁS gombot (23)
legalább 3 másodpercig! A kijelzőn megjelenik a [CODE SETUP] (Kód beállítás) üzenet. Ezután engedje fel a BEÁLLÍTÁS gombot (23).
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn
megjelenik a [BRAND SRCH] (Márka keresés) üzenet.
Nyomja meg a
megjelenik az [AUTO SRCH] (Automatikus keresés) üzenet.
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelző az
utoljára kijelölt készülék típust fogja mutatni. A mögötte álló készülékkód "000".
Nyomja meg a programozni kívánt eszköz
forrás eszköz kijelölése gombját. Jelen példánál ez a TV gomb (2). A kijelzőn megjelenik a [TV] felirat.
Feltétlenül kapcsolja be a TV készüléket és
irányítsa a távkezelőt a TV készülék felé.
A keresés megkezdéséhez nyomja meg az OK
(27) gombot. A távkezelő egy jelet küld mindegyik beprogramozott készülékkódról.
Amint a TV készülék kikapcsol, nyomja meg a
SZÜNET (32) gombot. Ez megszakítja z automatikus keresést.
Nyomja meg a
újraküldi az utolsó készülékkód jelét.
(9) gomb ot. A kijelzőn
(9) gombot. A távkezelő
Magyar - 77
Page 80
URC 801 univerzális távkezelő
Szünet alatt többször megnyomhatja a vagy
gombot (9) a készülékkódok közötti
átkapcsoláshoz.
Ha a TV készülék ilyenkor nem kapcsol be,
hibás a készülékkód. Kapcsolja kézzel a készülékkódot és a SZÜNET gomb (32) ismételt megnyomásával folytassa a keresést.
vagy Ha a TV készülék visszakapcsol, megtalálhatta
helyes készülékkódot. A készülékkód mentéséhez nyomja meg az OK gombot (27). Egy pár másodpercre megjelenik [SUCCESS] (Siker) üzenet és az eszköz visszatér az előző menüre [AUTO SRCH] (Automatikus keresés).
A KILÉPÉS gomb (28) kétszeri
megnyomásával lépjen ki a programozás üzemmódból.
Ha a TV készülék nem reagál megfelelően, ismételje meg az automatikus keresést. Ezután ugorja át a már beállított készülékkódot. Például eltakarhatja a távkezelő elején lévő adót a hibás kódszám küldésekor.
Előfordulhat, hogy nem található megfelelő készülékkód. Ilyenkor próbálkozzon a távkezelő programozásával a tanulás funkciót (lásd a 79. oldalt), és az eredeti távkezelőt (ha még meg van) használva.
78 - Magyar
Page 81
URC 801 univerzális távkezelő
Tanulási funkció
Ehhez a programozni kívánt készülék eredeti távkezelő egységére van szükség és annak megfelelően kell működnie.
A tanulási funkció lehetővé teszi, hogy az eredeti távkezelő megtanítsa a különböző gomb funkciókat az új univerzális távkezelőnek.
Ezzel felvehet bármilyen gombot vagy szerkeszthet egy hibásan működőt, amikor egy beprogramozott készülékkódot használ. Továbbá szabályozhat olyan készüléket, amelynek készülékkódja nem áll rendelkezésre.
Billentyűkód jel megtanulása
Helyezze el a készülék eredeti távkezelőjét adó (homlok) oldalával az univerzális távkezelő felé (lásd az ábrát). A távolságnak 2,5 cm és 5 cm (1 és 2 hüvelyk) között kell lennie.
Nyomja meg a programozni kívánt készülék
forrás eszköz kijelölése gombját (2).
Tartsa lenyomva a BEÁLLÍTÁS gombot (23)
legalább 3 másodpercig! A kijelzőn megjelenik a [CODE SETUP] (Kód beállítás) üzenet. Ezután engedje fel a BEÁLLÍTÁS gombot (23).
Nyomja meg kétszer a
kijelzőn megjelenik a [LEARNING] (Tanulás) felirat.
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn
megjelenik a [LEARN KEY] (Billentyű tanulás) felirat.
Nyomja meg újra az OK gombot (27). A
kijelzőn megjelenik a [SELECT KEY] (Billentyű kijelölés) felirat.
Nyomja meg az univerzális távkezelőhöz
hozzárendelni kívánt gombot. A kijelzőn megjelenik a [WAITING] (Várakozás) felirat.
Tartsa lenyomva legalább 3 másodpercig az
eredeti távkezelőn azt a gombot, amelynek jelét másolni kívánja. A gomb elengedése után
(9) gombot. A
Magyar - 79
Page 82
URC 801 univerzális távkezelő
a kijelzőn megjelenik a [SUCCESS] (Siker) vagy [FAILED] (Sikertelen) üzenet.
Amennyiben a [SUCCESS] üzenetet látja, a
parancs programozása sikeres volt. Amennyiben szükséges megismételheti az utolsó két lépést egy újabb parancs másolásához és egy másik gombhoz rendeléséhez.
Amennyiben a [FAILED] üzenetet látja, a
parancs nem programozható. Ismételje meg ezeket a lépéseket ugyanezzel a gombbal, de tartsa tovább lenyomva.
Miután beprogramozta az összes kívánt
gombot, a KILÉPÉS gomb (28) megnyomásával lépjen ki a programozás üzemmódból.
Addig nem lehet kilépni a programozásból, amíg az univerzális távkezelő parancsra vár az eredeti távkezelőtől (a kijelzőn a [WAITING] (Várakozás) felirat látható).
A KILÉPÉS gomb (28) háromszori
megnyomásával lépjen ki a programozás üzemmódból.
Billentyűkód törlése
Törölhet egy megtanult billentyű kódot a többi beprogramozott funkció változtatása nélkül.
Nyomja meg annak a készüléknek a forrás
eszköz kijelölése gombját (2), amelynek a beprogramozott adatait szerkeszteni kívánja.
Tartsa lenyomva a BEÁLLÍTÁS gombot (23)
legalább 3 másodpercig! A kijelzőn megjelenik a [CODE SETUP] (Kód beállítás) üzenet. Ezután engedje fel a PROGRAMOZÁS gombot (23).
Nyomja meg kétszer a
kijelzőn megjelenik a [LEARNING] (Tanulás) felirat.
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn
megjelenik a [LEARN KEY] (Billentyű tanulás) felirat.
Nyomja meg a
megjelenik a [DELETE KEY] (Billentyű törlése) üzenet.
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn
megjelenik a [SELECT KEY] (Billentyű kijelölés) felirat.
(9) gombot. A kijelzőn
(9) gombot. A
80 - Magyar
Page 83
URC 801 univerzális távkezelő
Nyomja meg azt a gombot, amelynek funkcióját
törölni kívánja. A kijelzőn megjelenik a [SURE DELETE] (Biztosan törli?) üzenet.
A törlés megerősítéshez nyomja meg az OK
gombot (27)!
Egy pár másodpercre megjelenik [DELETED]
(Törölve) üzenet és az eszköz visszatér az előző menüre [SELECT KEY] (Billentyű kijelölés).
Amennyiben szükséges, a megfelelő gomb
megnyomásával folytassa a további gombfunkciók törlését.
vagy Lépjen ki a törlési folyamatból bármelyik forrás
eszköz kijelölése gomb (2) megnyomásával.
Egy készülék összes billentyűkódjának törlése
Ezzel a funkcióval törölheti a kézzel betanított összes billentyűparancsot egy adott készülékhez. A készülékkóddal programozott egyik gomb sem lesz törölve.
Nyomja meg annak a készüléknek a forrás
eszköz kijelölése gombját (2), amelynek a beprogramozott adatait törölni kívánja.
Tartsa lenyomva a BEÁLLÍTÁS gombot (23)
legalább 3 másodpercig! A kijelzőn megjelenik a [CODE SETUP] (Kód beállítás) üzenet. Ezután engedje fel a BEÁLLÍTÁS gombot (23).
Nyomja meg kétszer a
kijelzőn megjelenik a [LEARNING] (Tanulás) felirat.
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn
megjelenik a [LEARN KEY] (Billentyű tanulás) felirat.
Nyomja meg kétszer a
kijelzőn megjelenik a [DELETE DEV] (Készülék törlése) üzenet.
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn
megjelenik a [SELECT DEV] (Készülék kijelölés) felirat.
Nyomja meg annak a készüléknek a forrás
eszköz kijelölése gombját (2), amelynek a beprogramozott adatait törölni kívánja. A kijelzőn megjelenik a [SURE DELET] (Biztosan törli?) felirat.
(9) gombot. A
(9) gombot. A
Magyar - 81
Page 84
URC 801 univerzális távkezelő
A törlés megerősítéshez nyomja meg az OK
gombot (27)!
Amennyiben sok hozzárendelt billentyűkód van, a törlés némi időt vehet igénybe. Ezalatt a kijelzőn a [WAITING] (Várakozás) üzenet lesz látható.
Egy pár másodpercre megjelenik [DELETED]
(Törölve) üzenet és az eszköz visszatér az előző menüre [SELECT DEV] (Készülék kijelölés).
A KILÉPÉS gomb (28) háromszori
megnyomásával lépjen ki a folyamatból.
Összes tanult billentyűkód törlése
Ezzel a funkcióval törölheti a kézzel betanított összes billentyűparancsot valamennyi készülékhez. A készülékkóddal programozott egyik gomb sem lesz törölve.
Tartsa lenyomva a BEÁLLÍTÁS gombot (23)
legalább 3 másodpercig! A kijelzőn megjelenik a [CODE SETUP] (Kód beállítás) üzenet. Ezután engedje fel a BEÁLLÍTÁS gombot (23).
Nyomja meg kétszer a (9) gombot. A
kijelzőn megjelenik a [LEARNING] (Tanulás) felirat.
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn
megjelenik a [LEARN KEY] (Billentyű tanulás) felirat.
Nyomja meg a
megjelenik a [DELETE ALL] (Összes törlése) üzenet.
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn
megjelenik a [SURE DELET] (Biztosan törli?) felirat.
A törlés megerősítéshez nyomja meg az OK
gombot (27)!
Amennyiben sok hozzárendelt billentyűkód van, a törlés némi időt vehet igénybe. Ezalatt a kijelzőn a [WAITING] (Várakozás) üzenet lesz látható.
Egy pár másodpercre megjelenik [DELETED]
(Törölve) üzenet és az eszköz visszatér az előző menüre [DELETE ALL] (Összes törlése).
A KILÉPÉS gomb (28) kétszeri
megnyomásával lépjen ki a folyamatból.
(9) gombot. A kijelzőn
82 - Magyar
Page 85
URC 801 univerzális távkezelő
Makrók
A makrók segítségével akár 16 gombparancsot is végrehajthat egymás után, egyetlen gomb megnyomásával. A használt gombok megfelelhetnek több készüléknek.
Például, csupán egyetlen gombnyomással végrehajthatja a következő műveleteket:
TV készülék bekapcsolása TV készülék átkapcsolása DVD lejátszó
bemeneti forrásra
A DVD lejátszó tisztítása DVD lejátszás indítása
Makró programozása
Tartsa lenyomva a BEÁLLÍTÁS gombot (23)
legalább 3 másodpercig! A kijelzőn megjelenik a [CODE SETUP] (Kód beállítás) üzenet. Ezután engedje fel a BEÁLLÍTÁS gombot (23).
Nyomja meg a
kijelzőn megjelenik a [MAKRO] felirat.
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn
megjelenik a [MAKRO1] felirat.
Amennyiben szükséges, nyomja meg a vagy
(9) gombot és jelöljön ki egy következő
makrószámot a makró mentéséhez. A mentéshez használhatja a Makro1 - Makro6 programokat.
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn
megjelenik a [SET UP] (Beállítás) felirat.
Amennyiben kiválasztott egy programot és azon már tárolt egy makrót, a művelet törölve lesz. Ilyenkor először a meglévő makrót kell törölnie.
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn
megjelenik a [SELECT KEY] (Billentyű kijelölés) felirat.
Először írja be az első parancsot végrehajtó
készülék forrás kijelölése gombját. Ehhez nyomja meg a megfelelő forrás kijelölése gombot (2).
Sorban nyomja meg azokat a gombokat,
amelyek funkcióit végre kell hajtani. Egyazon makróval akár 16 parancsot is végrehajthat.
Amennyiben más készülékhez akar egy funkciót végrehajtani, először nyomja meg a
gombot (9) háromszor: A
Magyar - 83
Page 86
URC 801 univerzális távkezelő
megfelelő forrás készülék kijelölése gombot (2). A készülék kapcsolása lecsökkenti a 16 programozható parancsot.
Miután beprogramozta az összes kívánt
gombot, nyomja meg az OK gombot (27). Egy pár másodpercre megjelenik a [SUCCESS] (Siker) üzenet és az eszköz visszatér az előző szintre.
A KILÉPÉS gomb (28) kétszeri
megnyomásával lépjen ki a folyamatból.
Makró végrehajtása
Nyomja meg az MAKRÓ gombot (35). Nem
jelenik meg üzenet.
A következő 15 másodpercen belül nyomja
meg valamelyik 1 és 6 közötti számjegy gombot (3). Az 1 számjegy gomb a Makró 1­nek, a 2-es gomb a Makró 2-nek felel meg stb.
A makró azonnal végrehajtásra kerül.
Ellenőrizze, hogy a távkezelő a szabályozni kívánt valamennyi készülék hatótávolságán belül van-e.
Amennyiben engedélyezte a háttérvilágítást, a makró végrehajtásakor az villogni fog. Amennyiben a kiválasztott számjegy billentyűhöz nem rendelt makrót, a háttérvilágítás négyszer röviden felvillan.
84 - Magyar
Page 87
URC 801 univerzális távkezelő
Makró végrehajtása
Tartsa lenyomva a BEÁLLÍTÁS gombot (23)
legalább 3 másodpercig! A kijelzőn megjelenik a [CODE SETUP] (Kód beállítás) üzenet. Ezután engedje fel a BEÁLLÍTÁS gombot (23).
Nyomja meg a
kijelzőn megjelenik a [MAKRO] felirat.
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn
megjelenik a [MAKRO1] felirat.
A törölni kívánt makró kijelöléséhez nyomja
meg a
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn
megjelenik a [SET UP] (Beállítás) felirat.
Nyomja meg a (9) gombot. A kijelzőn
megjelenik a [DELETE] (Törlés) üzenet.
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn
megjelenik a [SURE DELET] (Biztosan törli?) felirat.
A törlés megerősítéshez nyomja meg az OK
gombot (27)!
Egy pár másodpercre megjelenik a [DELETED]
(Törölve) üzenet és az eszköz visszatér az előző szintre.
A KILÉPÉS gomb (28) kétszeri
megnyomásával lépjen ki a folyamatból.
vagy [9] gombot.
gombot (9) háromszor: A
Magyar - 85
Page 88
URC 801 univerzális távkezelő
Különleges jellemzők
Számítógép vezérlése
Egy számítógép vezérléséhez az univerzális távkezelő tartalmaz egy parancskészletet a Microsoft Media Center számára. Számítógépének kompatíbilis infravörös vevővel kell rendelkeznie.
Nyomja meg a forrás eszköz kijelölése gombot
(2) és jelölje ki a számítógép üzemmódot. A kijelzőn megjelenik a [PC] (Számítógép) üzenet.
A gombfunkciókat a következő lista
tartalmazza. A fel nem sorolt gombnak nincs funkciója.
1 Bekapcsolás/készenlét gomb 4 Belépés 5 Némítás 6 Útmutató 7 Hangerő növelése 8 Hangerő csökkentése 9 Négyirányú kapcsoló 10 Információ gomb 11 Piros funkció gomb 12 Zöld funkció gomb 14 Felvétel 15 Visszacsévélés 16 Leállítás 17 Csillag (*) 19 Kettőskereszt (#) 21 Billentyűzet megvilágítás 22 Vissza 24 DVD menü 25 Következő csatorna 26 Előző csatorna 27 OK 28 Törlés 29 Kék funkció gomb 30 Sárga funkció gomb 32 Szünet 33 Gyors előre 34 Lejátszás
86 - Magyar
Page 89
URC 801 univerzális távkezelő
A számítógép forrás parancsok előre programozottak és nem szerkeszthetők.
A Microsoft Media Center a Microsoft Windows Vista Home Premium és Microsoft Windows Vista Ultimate rendszerek tartozéka.
A számítógép üzemmód kikapcsolásához nyomja meg bármelyik forrás eszköz kijelölése gombot (2).
Egyenletes hangerő szabályozás
A (VPT - Volume Punch Through = hangerő átszúrás) hangerő-szabályozás garantálja, hogy a szabályozás mindig a TV készüléken vagy HiFi berendezésen történjen, függetlenül a kijelölt hangforrástól. Ezért, nem kell megnyomnia a TV készülék vagy hangforrás gombokat, mielőtt a hangerőt beállítja a VOL+ (7), VOL- (8) vagy a NÉMÍTÁS (5) gombokkal.
Példa: A távkezelőt a TV készülékhez és a DVD
lejátszóhoz programozta. Egy DVD lemezt játszik le és a távkezelőt DVD (2) forrásra állította. Ezzel a DVD lejátszást szabályozhatja a távkezelővel. A TV készülék hangerejét, azonban, anélkül szabályozhatja, hogy előtte megnyomná a TV forrás kijelölése gombot.
A számítógép üzemmód nem támogatja az egyenletes hangerő-szabályozást.
VPT átkapcsolása TV és AUDIÓ között
Alapértelmezésként a VPT a TV-re van beállítva. Bármilyen forrást jelöl ki, a hangerő-szabályozás mindig a TV készüléken történik. De ha házimozit használ és a a hangot egy HiFi berendezésre viszi ki, átkapcsolhatja a hangerő-szabályozót a HiFi berendezésre. Végezze a következőket:
Nyomja meg a hangforrás kijelölése gombot
(2).
Tartsa lenyomva a BEÁLLÍTÁS gombot (23)
legalább 3 másodpercig! A kijelzőn megjelenik a [CODE SETUP] (Kód beállítás) üzenet. Ezután engedje fel a BEÁLLÍTÁS gombot (23).
Nyomja meg a
megjelenik a [BASIC VPT] (Alap VPT) üzenet.
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn egy
pár másodpercre megjelenik a [SUCCESS] (Siker) üzenet.
(9) gombot. A kijelzőn
Magyar - 87
Page 90
URC 801 univerzális távkezelő
A KILÉPÉS gomb (28) megnyomásával lépjen
ki a folyamatból.
A VPT arra a készülékre van beállítva, amelyik szabályozása az hangforrás kijelölése gombon keresztül történik.
Ha ismét a TV-t akarja a hangkimenetet használni, ismételje meg a fenti lépéseket, az első lépésnél a TV forrás kijelölése gombot (2) használva.
VPT kézi programozása
Amennyiben egy adott készülék hangerejét egyedileg (nem a VPT-n keresztül) kívánja szabályozni, azt kézzel kell beprogramoznia.
Példa: A távkezelőt egy műholdvevőhöz is használja.
Valamennyi készüléknél a VPT szabályozza a hangerőt a TV készüléken keresztül, de a műholdvevő saját hangerő-szabályozóval rendelkezik, amit Ön használni akar.
Végezze a kézi programozást a következők szerint:
Tartsa lenyomva a BEÁLLÍTÁS gombot (23)
legalább 3 másodpercig! A kijelzőn megjelenik a [CODE SETUP] (Kód beállítás) üzenet. Ezután engedje fel a BEÁLLÍTÁS gombot (23).
Nyomja meg kétszer a
kijelzőn megjelenik a [VPT SETUP] (VPT beállítás) üzenet.
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn
megjelenik a [TO DEV] (Készülékhez) felirat.
Nyomja meg annak a készüléknek a forrás
eszköz kijelölése gombját (2), amelynek a hangerő-szabályozását túlvezérelni kívánja (pl. SAT). A kijelzőn megjelenik a [FROM DEV] felirat (Készülékről).
Nyomja meg annak a készüléknek a forrás
eszköz kijelölése gombját (2), amelyet hangerő-szabályozásra kíván használni (itt is SAT). Egy pár másodpercre megjelenik a [SUCCESS] (Siker) üzenet és az eszköz visszatér a [VPT SETUP] (VPT beállítás) szintre.
A KILÉPÉS gomb (28) megnyomásával lépjen
ki a folyamatból.
Ne feledje, hogy a VPT használata túlvezérli a kézzel betanított billentyűfunkciókat.
(9) gombot. A
88 - Magyar
Page 91
URC 801 univerzális távkezelő
Egyenletes hangerő szabályozás letiltása
Tartsa lenyomva a BEÁLLÍTÁS gombot (23)
legalább 3 másodpercig! A kijelzőn megjelenik a [CODE SETUP] (Kód beállítás) üzenet. Ezután engedje fel a BEÁLLÍTÁS gombot (23).
Nyomja meg a
megjelenik a [BASIC VPT] (Alap VPT) üzenet.
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn egy
pár másodpercre megjelenik a [SUCCESS] (Siker) üzenet.
A KILÉPÉS gomb (28) megnyomásával lépjen
ki a folyamatból.
(9) gombot. A kijelzőn
Kedvenc
Ezzel a programmal akár 15 csatornát is beprogramozhat a (TV vagy SAT) készüléke bármelyik előre beprogramozott csatornájáról és könnyen visszahívhatja azokat.
Kedvencek programozása
Ez a funkció csak a TV és SAT forrás eszköz gombokat támogatja. Kedvencek programozhatók az AUX gombra is, de ezt először be kell állítani TV vagy SAT üzemmódra.
Nyomja meg annak a készüléknek a forrás
eszköz kijelölése gombját (2), amelyhez egy vagy több kedvencet kíván hozzáadni.
Tartsa lenyomva a BEÁLLÍTÁS gombot (23)
legalább 3 másodpercig! A kijelzőn megjelenik a [CODE SETUP] (Kód beállítás) üzenet. Ezután engedje fel a BEÁLLÍTÁS gombot (23).
Nyomja meg a
kijelzőn megjelenik a [FAV CH] (Kedvenc csatorna) felirat.
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn
megjelenik a [SETUP] (Beállítás) felirat.
Nyomja meg újra az OK gombot (27). A
kijelzőn megjelenik a [FAV-CH01] (Kedvenc csatorna 01) felirat.
Amennyiben szükséges, nyomja meg a vagy
(9) gombot és jelöljön ki egy következő
számot a kedvenc mentéséhez. A mentéshez használhatja a FAV-CH01 - FAV-CH015 programokat.
gombot (9) háromszor. A
Magyar - 89
Page 92
URC 801 univerzális távkezelő
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn
megjelenik a [SELECT KEY] (Billentyű kijelölés) felirat.
Ezután a számjegy gombokkal (3) végezze el a
különböző eszközök programjainak hozzárendelését. Vigye be az előre beprogramozott csatornát ugyanúgy, mint normál műveletnél.
Ha a programozáshoz egynél több számjegy szükséges, használja az átkapcsoló (4) gombot (a céleszköz működésétől függően).
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn egy
pár másodpercre megjelenik a [SUCCESS] (Siker) üzenet. A készülék átkapcsol a következő kedvenc beviteli módjára, például [02] (Kedvenc csatorna 02).
Folytassa a következő kedvenc
programozását. vagy A KILÉPÉS gomb (28) háromszori
megnyomásával lépjen ki a folyamatból.
Kedvencek használata
Egy beprogramozott kedvenc használatához nyomja meg a FAV gombot (18). Ha a FAV gombot (18) többször nyomja meg, akkor végigléptet az összes elérhető beprogramozott kedvencen.
Kedvencek törlése
Tartsa lenyomva a BEÁLLÍTÁS gombot (23)
legalább 3 másodpercig! A kijelzőn megjelenik a [CODE SETUP] (Kód beállítás) üzenet. Ezután engedje fel a BEÁLLÍTÁS gombot (23).
Nyomja meg a
kijelzőn megjelenik a [FAV CH] (Kedvenc csatorna) felirat.
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn
megjelenik a [SETUP] (Beállítás) felirat.
Nyomja meg a
megjelenik a [DEL ALL] (Összes törlése) üzenet.
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn
megjelenik a [SURE DELET] (Biztosan törli?) felirat.
Nyomja meg az OK gombot (27). Egy pár
másodpercre megjelenik a [DELETED]
gombot (9) háromszor. A
(9) gombot. A kijelzőn
90 - Magyar
Page 93
URC 801 univerzális távkezelő
(Törölve) üzenet és az eszköz visszatér a [SETUP] (Beállítás) szintre.
A KILÉPÉS gomb (28) kétszeri
megnyomásával lépjen ki a folyamatból.
Háttérvilágítás
Nyomja meg a VILÁGÍTÁS gombot (21) a háttérvilágítás bekapcsolásához. A háttérvilágítás kb. 5 másodperc múlva kikapcsol. A bekapcsoláshoz nyomja meg újra a gombot!
Nyomja meg újra a VILÁGÍTÁS gombot (21) a háttérvilágítás kikapcsolásához.
Kontraszt
Ezzel a funkcióval testreszabhatja a kijelzőt.
Tartsa lenyomva a BEÁLLÍTÁS gombot (23)
legalább 3 másodpercig! A kijelzőn megjelenik a [CODE SETUP] (Kód beállítás) üzenet. Ezután engedje fel a BEÁLLÍTÁS gombot (23).
Nyomja meg a
megjelenik a [CONFIGUE] (Konfigurálás) üzenet.
Ez az üzenet képviseli az angol "Konfigurálás" szót.
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn
megjelenik a [TIME SETUP] (Időbeállítás) felirat.
Nyomja meg a
megjelenik a [CONTRAST] (Kontraszt) üzenet.
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelző a
jelenleg beállított kontrasztot mutatja kétjegyű számmal, például [08].
A kontraszt növeléséhez vagy csökkentéséhez
nyomja meg a "00" és "15" között állíthatja.
Nyomja meg az OK gombot (27). Egy pár
másodpercre megjelenik a [SUCCESS] (Siker) üzenet és az eszköz visszatér a [CONTRAST] (Kontraszt) szintre.
A KILÉPÉS gomb (28) kétszeri
megnyomásával lépjen ki a folyamatból.
(9) gombot. A kijelzőn
(9) gombot. A kijelzőn
vagy [9] gombot. Az értéket
Magyar - 91
Page 94
URC 801 univerzális távkezelő
Elem töltésszint jelző
Amikor az elemek kimerültek, a kijelzőn megjelenik az elemikon (lásd az ábrát).
Ilyen esetben cserélje ki az elemeket bármilyen új AAA méretű elemre.
Idő beállítása
Az időt a távkezelő kijelzője mujtatja. Ezt a következők szerint végezheti:
Tartsa lenyomva a BEÁLLÍTÁS gombot (23)
legalább 3 másodpercig! A kijelzőn megjelenik a [CODE SETUP] (Kód beállítás) üzenet. Ezután engedje fel a BEÁLLÍTÁS gombot (23).
Nyomja meg a
megjelenik a [CONFIGUE] (Konfigurálás) üzenet.
Ez az üzenet képviseli az angol "Konfigurálás" szót.
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn
megjelenik a [TIME SETUP] (Időbeállítás) felirat.
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn
megjelenik a [TIME] (Idő) felirat. A jelenleg beállított idő alul megjelenik és az első számjegy villogni fog.
Írja be az időt a számjegy billentyűkkel (3). A
számjegyek közötti átkapcsoláshoz nyomja meg a számjegy villog.
Az AM (délelőtt) és PM (délután) közötti
átváltáshoz nyomja meg a
Nyomja meg az OK gombot (27). Egy pár
másodpercre megjelenik a [SUCCESS] (Siker) üzenet és az eszköz visszatér a [TIME SETUP] (Időbeállítás) szintre.
A KILÉPÉS gomb (28) kétszeri
megnyomásával lépjen ki a folyamatból.
vagy (9) gombot. A jelenleg kijelölt
(9) gombot. A kijelzőn
vagy gombot.
92 - Magyar
Page 95
URC 801 univerzális távkezelő
Képújság üzemmód
A képújság üzemmód bekapcsolásához használja a TTX/MX gombot (38). A képújság üzemmód kikapcsolásához nyomja meg újra a TTX/MX gombot (38).
A képújság vételéhez használt készüléktől függően először a kevert üzemmód jelenik meg. Ilyenkor harmadszor is meg kell nyomnia a TTX/MX gombot (38) a képújság kikapcoslásához.
A képújság vezérléséhez a következő gombok használhatók:
(3) A képújság oldal közvetlen beírása a
számjegy gombokkal történik. (25) Átkapcsol a következő képújság oldalra. (26) Átkapcsol az előző képújság oldalra.
Gyermekzár
A gyermekzár funkcióval blokkolhatja a számjegy billentyűzetet (3), valamint a CH+ (25) és CH– (26) gombokat. Ez meggátolja a csatornák kapcsolását. A gyermekzár mindegyik forrás eszköz kijelölő gombhoz külön engedélyezhető és letiltható.
A gyermekzár engedélyezéséhez vagy letiltásához végezze a következőket:
Tartsa lenyomva a BEÁLLÍTÁS gombot (23)
legalább 3 másodpercig! A kijelzőn megjelenik a [CODE SETUP] (Kód beállítás) üzenet. Ezután engedje fel a BEÁLLÍTÁS gombot (23).
Nyomja meg a
megjelenik a [CONFIGUE] (Konfigurálás) üzenet.
Ez az üzenet képviseli az angol "Konfigurálás" szót.
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn
megjelenik a [TIME SETUP] (Időbeállítás) felirat.
Nyomja meg a
megjelenik a [KIDS LOCK] (Gyerekzár) felirat.
Nyomja meg az OK gombot (27). A kijelzőn
megjelenik a [TV OFF] (TV kikapcsolva) felirat.
Nyomja meg azt a forrás eszköz kijelölő
gombot, amihez a gyermekzár funkció engedélyezését vagy letiltását alkalmazni kívánja.
(9) gombot. A kijelzőn
(9) gombot. A kijelzőn
Magyar - 93
Page 96
URC 801 univerzális távkezelő
Az [ON] (Gyermekzár engedélyezve) vagy
[OFF] (Gyermekzár letiltva) funkciók közötti átkapcsoláshoz nyomja meg a gombot.
Nyomja meg az OK gombot (27). Egy pár
másodpercre megjelenik a [SUCCESS] (Siker) üzenet és az eszköz visszatér a [KIDS LOCK] (Gyermekzár) szintre.
A KILÉPÉS gomb (28) kétszeri
megnyomásával lépjen ki a folyamatból.
vagy (9)
Az összes készülék be- és kikapcsolása
Egyszerre be- vagy kikapcsolhatja az összes készüléket. Végezze a következőket:
Nyomja meg egyszer a Bekapcsolás/készenlét
gombot (1)!
A távkezelő egy Be-Kikapcsoló jelet küld
mindegyik készülékre. Ez 10 másodpercet is igénybe vehet.
Amennyiben engedélyezte a háttérvilágítást, a művelet végrehajtásakor az villogni fog.
94 - Magyar
Page 97
URC 801 univerzális távkezelő
Függelék
Műszaki adatok
Típus URC 801 Programozható
készülékek száma 8 Tápfeszültség
Programozás
4 db. elem (1,5 V-os, AAA méretű)
Kódlista, tanulási funkció, makrók, kedvencek segítsségével
Magyar - 95
Page 98
URC 801 univerzális távkezelő
A garancia részletei
96 - Magyar
Page 99
URC 801
Device codes
Kody urządzeń
Készülékkódok
TV
A R SYSTEM 223 ACME 211 ACURA 212 219 ADC 210 ADMIRAL 209 210 214 215 ADYSON 211 225 226 232 233 AGASHI 232 233 AGAZI 210 AGB 238 AIKO 211 212 219 223 225 226 232 233 AIM 223 AIWA 193 AKAI 212 213 216 218 219 223 226 227 231 232 233 238 AKIBA 213 223 227 228 AKURA 210 213 219 223 227 228 ALARON 232 ALBA 211 212 213 218 219 222 223 225 227 232 237 ALCYON 224 ALLORGAN 226 233 ALLSTAR 216 223 AMPLIVISION* 211 226 230 233 237 AMSTRAD 210 212 213 219 223 227 238 ANAM 212 ANGLO 212 219 ANITECH 210 212 219 223 224 ANSONIC 212 219 221 223 236 237 ARC EN CIEL* 229 ARCAM 225 226 232 233
97
Page 100
URC 801
TV
ARCAM DELTA* 211 ARISTONA 216 218 221 223 231 ARTHUR MARTIN* 230 ASA 209 215 ASBERG 216 223 224 ASTRA 212 ASUKA 210 211 213 225 226 227 228 232 233 ATLANTIC 211 216 218 223 225 232 ATORI 212 219 AUCHAN 230 AUDIOSONIC 211 212 213 216 218 223 226 227 233 237 AUDIOTON 211 226 233 237 AUSIND 224 AUTOVOX 209 210 211 224 226 233 AWA 232 233 BAIRD 226 233 BANG OLUFSEN* 209 BASIC LINE 212 213 216 219 223 227 228 233
BASTIDE 211 226 233 BAUR 218 220 223
BAZIN 226 233 BEKO 065 077 223 237 BEON 216 218 233 BEST 237 BESTAR 216 223 237 BINATONE 211 226 233 BLACKTRON 228 BLACKWAY 228 BLUE SKY 213 223 227 228 BLUE STAR 228 BOOTS 211 226 233 BPL 223 228 BRANDT 003 006 007 229 BRINKMANN 223 BRIONVEGA 209 216 218 223 BRITANNIA 211 225 226 232 233
98
Loading...