Silvercrest SZW 400 A1 User Manual [en, it, de, fr]

ZUCKERWATTEMASCHINE SZW 400 A1
ZUCKERWATTEMASCHINE
Bedienungsanleitung
MACCHINA PER ZUCCHERO FILATO
APPAREIL À BARBE À PAPA
Mode d’emploi
SUIKERSPIN-MACHINE
Gebruiksaanwijzing
CANDYFLOSS MACHINE
Operating instructions
IAN 75819
RP75819_Zuckerwattemaschine_Cover_LB1.indd 2 11.07.12 11:18
RP75819 ZuckerWG LB1 Seite 1 Dienstag, 24. Juli 2012 9:14 09
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bitte beachten Sie die Ausklappseite
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Veuillez tenir compte des informations fournies sur le rabat
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Osservare la pagina pieghevole
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Neem a.u.b. ook de uitklappagina in acht.
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Be sure to note the fold-out page.
SZW 400 A1_12_V1.6_DE_FR_IT_NL_GB
RP75819 ZuckerWG LB1 Seite 1 Dienstag, 24. Juli 2012 9:14 09
281
3
4
5
6
7
9
10
11
RP75819 ZuckerWG LB1 Seite 2 Dienstag, 24. Juli 2012 9:14 09
RP75819 ZuckerWG LB1 Seite 3 Dienstag, 24. Juli 2012 9:14 09
Inhalt
1. Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4. Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
5. Auspacken und aufstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. Bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. Reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. Störungen und deren Beseitigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
10. Garantie der HOYER Handel GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Die Bedienungsanlei­tung ist Bestandteil dieses Geräts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
1. Gerätebeschreibung
1.1 Verwendungszweck
Mit dieser Zuckerwatte-Maschine Silver­Crest SZW 400 A1 können Sie Zuckerwatte herstellen. Die Zuckerwatte wird aus feinem Zucker hergestellt. Dieses Gerät darf nur in trockenen Räumen verwendet werden. Eine Verwendung im Freien oder in Feuchträumen ist nicht gestattet. Dieses Gerät ist für den Einsatz in Privat­haushalten und nicht für den gewerblichen Einsatz geeignet.
Machen Sie sich vor der Benutzung des Geräts mit allen Bedien- und Sicherheitshin­weisen vertraut. Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter­gabe des Geräts an Dritte mit aus.
1.2 Lieferumfang
•1 Zuckerwatte-Maschine, bestehend aus: –1 Unterteil –1 Auffangschale – 1 Karamellisierer – 1 Spritzschutz – 1 Messlöffel – 10 Bambusstäbe
• 1 Bedienungsanleitung
1.3 Kennzeichnungen am Gerät
Nebenstehendes Symbol 3 warnt vor dem Berühren von heißen Ober­flächen.
SZW 400 A1 3
RP75819 ZuckerWG LB1 Seite 4 Dienstag, 24. Juli 2012 9:14 09
2. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite)
1 Spritzschutz 2 Karamellisierer 3 Warnsymbol „Achtung, heiße
Oberflächen“
4 Antriebswelle 5 Heizelemente
3. Technische Daten
Spannungsversorgung: 220 - 240 V~/50 Hz Leistung: 400 Watt Schutzklasse: I
4. Sicherheitshinweise
4.1 Begriffserklärung
Folgende Signalbegriffe finden Sie in dieser Bedienungsanleitung:
Warnung!
Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen.
Vorsicht!
Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann einen Sachschaden verursachen.
Hinweis:
Geringes Risiko: Sachverhalte, die im Um­gang mit dem Gerät beachtet werden sollten.
4.2 Allgemeine Hinweise
•Lesen Sie vor dem Gebrauch bitte sorgfältig diese Bedienungsanlei­tung. Sie ist Bestandteil des Gerätes und muss jederzeit verfügbar sein.
6 Auffangschale 7 Verriegelungen 8 Ein-/Ausschalter 9 Unterteil 10 Standfüße 11 Messlöffel
•Verwenden Sie das Gerät nur für den beschriebenen Verwendungszweck (siehe „1.1 Verwendungszweck“ auf Seite 3).
•Überprüfen Sie, ob die erforderliche Netzspannung (siehe Typenschild am Gerät) mit Ihrer Netzspannung über­einstimmt.
•Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit redu­zierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsich­tigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwie-
4
RP75819 ZuckerWG LB1 Seite 5 Dienstag, 24. Juli 2012 9:14 09
sen wurden und die daraus resultie­renden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
•Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchge­führt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
•Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Netzanschlussleitung fernzuhalten.
•Bitte beachten Sie, dass jeglicher Anspruch auf Garantie und Haftung erlischt, wenn Zubehörteile verwen­det werden, die nicht in dieser Bedie­nungsanleitung empfohlen werden oder wenn bei Reparaturen nicht aus­schließlich Originalersatzteile ver­wendet werden. Dies gilt auch für Reparaturen, die durch nichtqualifi­zierte Personen durchgeführt wer­den. Die Kontaktdaten finden Sie in „Service-Center” auf Seite 14.
•Bei eventuellen Funktionsstörungen innerhalb der Garantiezeit darf die Instandsetzung des Gerätes nur durch unser Service-Center erfolgen. Ansonsten erlischt jeglicher Garantie­anspruch.
4.3 Schutz vor elektrischem Schlag
Warnung! Die folgenden Sicher­heitshinweise sollen Sie vor einem elektrischen Schlag schützen.
•Schließen Sie das Gerät ausschließl­ich an einer Netzsteckdose mit Schutzkontakt an, da davon der Schutz vor elektrischem Schlag abhängt.
•Wenn das Gerät beschädigt ist, darf das Gerät keinesfalls benutzt werden. Lassen Sie das Gerät in diesem Falle von qualifiziertem Fachpersonal repa­rieren. Die Kontaktdaten finden Sie in „Service-Center” auf Seite 14.
•Wenn die Netzanschlussleitung die­ses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder eine ähn­lich qualifizierte Person ersetzt wer­den, um Gefährdungen zu vermeiden.
9
•In das Unterteil
dürfen keinesfalls Wasser oder andere Flüssigkeiten gelangen. Daher: –niemals im Freien einsetzen
9
–niemals das Unterteil
in Wasser
eintauchen
–niemals mit Flüssigkeit gefüllte
Gefäße, wie Trinkgläser, Vasen etc. auf das Gerät stellen
SZW 400 A1 5
RP75819 ZuckerWG LB1 Seite 6 Dienstag, 24. Juli 2012 9:14 09
–niemals in sehr feuchter Umgebung
einsetzen
–niemals in unmittelbarer Nähe eines
Spülbeckens, einer Badewanne, einer Dusche oder eines Schwimm­beckens benutzen, da Spritzwasser in das Gerät gelangen könnte.
Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerät gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker und lassen das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal reparieren. Die Kontaktdaten finden Sie in „Service-Center” auf Seite 14.
•Versuchen Sie niemals mit Fingern oder Gegenständen in das Innere
9
des Unterteiles
zu fassen, während dieses am Stromnetz angeschlossen ist oder wenn das Gerät noch heiß ist.
•Fassen Sie das Gerät, die Netz­anschlussleitung oder den Netzste­cker niemals mit feuchten Händen an.
•Halten Sie die Netzanschlussleitung von heißen Flächen (z.B. Herdplatte) fern.
•Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie den Netz­stecker aus der Netzsteckdose. Nur dann ist das Gerät völlig stromfrei.
•Die Benutzung von Verlängerungska­beln sollten Sie vermeiden. Sie ist nur unter ganz bestimmten Voraussetzun­gen gestattet: –Das Verlängerungskabel muss für
die Stromstärke des Gerätes geeig­net sein.
–Das Verlängerungskabel darf nicht
„fliegend“ verlegt sein: es darf nicht zur Stolperfalle werden oder von Kindern erreichbar sein.
–Das Verlängerungskabel darf kei-
nesfalls beschädigt sein.
–Es dürfen keine weiteren Geräte als
dieses Gerät an der Netzsteckdose angeschlossen werden, da es sonst
•Ziehen Sie die Netzanschlussleitung stets am Netzstecker heraus. Ziehen Sie niemals an der Netzanschlusslei-
zu einer Überlastung des Stromnet­zes kommen kann (Verbot von Mehrfachsteckdosen!).
tung selber.
•Achten Sie darauf, dass die Netz­anschlussleitung nie geknickt oder gequetscht wird.
•Das Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fern­wirksystem, wie zum Beispiel einer Funk­steckdose, betrieben werden.
6
RP75819 ZuckerWG LB1 Seite 7 Dienstag, 24. Juli 2012 9:14 09
4.4 Schutz vor Verletzungen
Warnung! Beachten Sie folgende Hinweise, um Verletzun­gen zu vermeiden.
•Achten Sie darauf, dass die Netz­anschlussleitung nie zur Stolperfalle wird oder sich jemand darin verfan­gen oder darauftreten kann.
2
•Der Karamellisierer
wird sehr heiß und dreht sich sehr schnell. Fassen Sie daher im Betrieb und in der Abkühl­phase niemals mit Gegenständen oder Körperteilen den Karamellisie-
2
an.
rer
•Achten Sie darauf, dass die Ober­flächen des Gerätes im Betrieb heiß werden können.
•Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie Zubehörteile wechseln oder sich Teilen nähern, die sich im Betrieb bewegen.
4.5 Schutz vor Brandgefahr
Warnung! Da das Gerät mit hohen Temperaturen arbeitet, beachten Sie die folgenden Sicher­heitshinweise, damit kein Brand ent­stehen kann.
•Achten Sie sorgfältig darauf, dass kein Zucker in das Unterteil
9
gelangt. Zucker kann brennbar sein
und das Gerät beschädigen. Falls es doch einmal passiert, gehen Sie so vor, wie in „8. Störungen und deren Beseitigung” auf Seite 11 beschrie­ben.
•Um eine Überhitzung zu vermeiden, darf das Gerät niemals abgedeckt werden. Achten Sie immer darauf, dass die Luft frei ein- und austreten kann. Ansonsten kann es zu einem Hitzestau in dem Gerät kommen.
•Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsich­tigt laufen. Schäden kündigen sich fast immer durch intensive Geruchsbil­dung an. Ziehen Sie in diesem Falle sofort den Netzstecker und lassen Sie das Gerät überprüfen. Die Kontaktda­ten finden Sie in „Service-Center” auf Seite 14.
4.6 Zur Sicherheit Ihres Kindes
Warnung! Kinder können Gefah­ren oft nicht richtig einschätzen und sich dadurch Verletzungen zuziehen. Beachten Sie daher:
•Dieses Gerät darf nur unter Aufsicht von Erwachsenen verwendet werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
•Achten Sie sorgfältig darauf, dass sich das Gerät immer außerhalb der
SZW 400 A1 7
RP75819 ZuckerWG LB1 Seite 8 Dienstag, 24. Juli 2012 9:14 09
Reichweite von Kindern befindet, damit diese es nicht an der Netzan­schlussleitung herunterziehen können oder damit spielen.
•Achten Sie darauf, dass die Ver­packungsfolie nicht zur tödlichen Falle für Kinder wird. Verpackungsfo­lien sind kein Spielzeug.
4.7 Sachschäden
Achtung! Um Sachschäden zu vermeiden, beachten Sie folgende Bestimmungen.
•Stellen Sie das Gerät ausschließlich auf einer ebenen, trockenen und rutschfesten Fläche auf, damit das
5. Auspacken und aufstellen
Hinweis: Da das Gerät bzw. die Heizele­mente 5 leicht eingefettet geliefert werden, kann es bei der ersten Benutzung zu leich- ter Rauch- und Geruchsbildung kommen. Dies ist unschädlich und hört nach kurzer Zeit auf. Bitte achten Sie währenddessen auf ausreichende Lüftung.
1. Nehmen Sie die Einzelteile aus der
Verpackung.
2. Überprüfen Sie, dass die Einzelteile voll-
ständig sind (siehe „1.2 Lieferumfang“ auf Seite 3) und keine Beschädigungen aufweisen.
3. Reinigen Sie vor der ersten Benutzung
das Gerät gründlich (siehe „7. Reinigen“ auf Seite 10).
4. Setzen Sie die Auffangschale 6 auf das
Unterteil 9.
Gerät weder umfallen noch herunter­rutschen kann.
•Zucker darf nur eingefüllt werden,
2
wenn der Karamellisierer
still steht.
Wenn bei rotierendem Karamellisie-
2
Zucker eingefüllt wird, wird er
rer dabei eventuell herausgeschleudert
9
und gelangt in das Unterteil
.
•Sollte doch einmal Zucker in das
9
Unterteil
gefallen sein, gehen Sie so vor, wie in „8. Störungen und deren Beseitigung” auf Seite 11 beschrieben.
5. Drehen Sie die Auffangschale 6 entge-
gen des Uhrzeigersinnes, so dass die Auffangschale in den Verriegelungen 7 einrastet.
7
8
RP75819 ZuckerWG LB1 Seite 9 Dienstag, 24. Juli 2012 9:14 09
6. Setzen Sie den Karamellisierer 2 auf die Antriebswelle 4.
Hinweis: In der Antriebswelle 4 befindet sich ein Querstift. Dieser Querstift muss in die untere Einkerbung des Karamellisierers 2 fassen.
4
6. Bedienen
6.1 Zuckerwatte herstellen
Warnung! Schließen Sie das Gerät ausschließlich an einer Netz­steckdose mit Schutzkontakt an, da davon der Schutz vor elektrischem Schlag abhängt.
1. Stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Netzsteckdose mit Schutzkon­takt (siehe „3. Technische Daten“ auf Seite 4).
2. Schalten Sie die Zuckerwatte-Maschine am Ein-/Ausschalter 8 ein.
3. Lassen Sie die Zuckerwatte-Maschine etwa 5 Minuten lang laufen, um sie vorzuheizen.
4. Schalten Sie die Zuckerwatte-Maschine am Ein-/Ausschalter 8 wieder aus.
5. Warten Sie, bis der Karamellisierer 2 still steht.
6. Füllen Sie den Messlöffel 11 mit Zucker.
7. Setzen Sie den Spritzschutz 1 auf die Auffangschale 6.
8. Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen, trockenen und rutschfesten Fläche auf, damit das Gerät weder umfallen noch herunterrutschen kann.
7. Geben Sie den Zucker in die Mitte des Kara­mellisierers 2.
Hinweis: Überfüllen Sie den Karamellisie­rer 2 nicht, da sonst der überflüssige Zucker herausgeschleudert wird.
8. Schalten Sie die Zuckerwatte-Maschine am Ein-/Ausschalter 8 wieder ein.
Nach kurzer Zeit bilden sich die ersten Zuckerwatte-Fäden am Rand der Auffangschale 6.
9. Führen Sie einen Bambus­stab im Uhrzeigersinn um den Karamellisierer 2 und drehen ihn dabei in den Fingern.
SZW 400 A1 9
RP75819 ZuckerWG LB1 Seite 10 Dienstag, 24. Juli 2012 9:14 09
10.Sobald die ersten Zuckerfäden an
dem Bambusstab festkleben: –ziehen Sie den
Bambusstab aus der Auffang­schale 6 heraus,
– halten Sie ihn waagerecht über das
Gerät,
– drehen Sie dabei den Bambusstab
ununterbrochen weiter,
– bewegen Sie den Bambusstab lang-
sam hin und her, um alle Zuckerfäden aufzunehmen.
Sobald sich keine neuen Zuckerfäden mehr bilden, ist der Zucker verbraucht.
Hinweis: Übung macht den Meister! Mit etwas Übung wird das Ergebnis immer besser. Je gleichmäßiger Sie den Bambusstab zwischen Ihren Fingern drehen, desto gleichmäßiger wird das Ergebnis.
11.Um weitere Zuckerwatte herzustellen,
beginnen Sie wieder bei Punkt 4.
Hinweis: Falls Sie die Zuckerwatte färben möchten, gibt es im Fachhandel oder im Internet spezielles Farb-Aroma-Pulver.
6.2 Betrieb beenden
1. Schalten Sie die Zuckerwatte-Maschine
am Ein-/Ausschalter 8 aus.
2. Warten Sie, bis der Karamellisierer 2 still
steht.
3. Warten Sie ab, bis sich das Gerät abge­kühlt hat.
4. Nehmen Sie Auffangschale 6 ab und entfernen Sie den Zuckerrand, der sich am Rand der Auffangschale 6 bildet.
5. Reinigen Sie das Gerät nach Gebrauch sorgfältig (siehe „7. Reinigen“ auf Seite 10).
6.3 Überhitzungsschutz
Das Gerät besitzt einen Überhitzungsschutz. Sobald die Temperatur zu hoch wird und die Gefahr von Beschädigungen besteht, schaltet das Gerät automatisch ab.
Ziehen Sie in diesem Falle sofort den Netz­stecker und lassen Sie das Gerät überprü­fen. Die Kontaktdaten finden Sie in „Service­Center” auf Seite 14.
10
7. Reinigen
Warnung! Um die Gefahr eines elektrischen Schlages, einer Verlet­zung oder einer Beschädigung zu vermeiden: – Ziehen Sie vor jeder Reinigung
den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
–Lassen Sie das Gerät vor der
Reinigung abkühlen.
– Tauchen Sie das Unterteil 9 nie
in Wasser ein und schützen Sie es vor Spritz- und Tropfwasser.
Vorsicht! Verwenden Sie keinesfalls scheuernde, ätzende oder kratzende Reini­gungsmittel. Dadurch könnte das Gerät beschädigt werden.
7.1 Gerä t demontieren
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
2. Nehmen Sie den Spritzschutz 1 ab.
3. Ziehen Sie den Karamellisierer 2 nach oben ab.
RP75819 ZuckerWG LB1 Seite 11 Dienstag, 24. Juli 2012 9:14 09
4. Drehen Sie die Auffangschale 6 im Uhr-
zeigersinn und nehmen Sie sie nach oben ab.
7.2 Unterteil reinigen
1. Reinigen Sie das Unterteil 9 mit einem
feuchten Lappen. Sie können auch etwas Spülmittel nehmen.
2. Wischen Sie mit klarem Wasser nach.
3. Benutzen Sie das Gerät erst wieder, wenn es vollständig getrocknet ist.
7.3 Karamellisierer reinigen
Hinweis: Der Karamellisierer 2 muss nach jedem Gebrauch sorgfältig gereinigt werden. Ein verschmutzter Karamellisierer 2 funktioniert nicht richtig.
1. Reinigen Sie den Karamellisierer 2 in warmem Wasser von Hand.
Vorsicht! Der Karamellisierer 2 ist nicht spülmaschinengeeignet.
8. Störungen und deren Beseitigung
2. Bei hartnäckigen Verkrustungen lassen Sie ihn etwa 20 – 30 min in warmem Wasser einweichen. Dem Wasser können Sie etwas mildes Spülmittel zugeben.
Hinweis: In den Ecken des Karamellisierer 2 sammelt sich dabei Wasser. Dieses muss entfernt werden, bevor das Gerät erneut eingesetzt werden kann.
3. Schütteln Sie den Karamellisierer 2 gründlich aus.
4. Lassen Sie den Karamellisierer 2 gründ­lich trocknen, bevor Sie das Gerät erneut einsetzen.
7.4 Zubehör reinigen
Reinigen Sie Spritzschutz 1, Auffangschale 6 und Messlöffel 11 von Hand im Spülbecken.
Den Spritzschutz 1 und die Auffangschale 6 können Sie auch in der Spülmaschine reinigen.
Es ist Wasser in das Unterteil 9 gelangt:
1. Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
2. Drehen Sie das Unterteil 9 um und lassen Sie es leerlaufen.
3. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal reparieren. Die Service­Adresse finden Sie in „Service-Center” auf Seite 14.
Es ist Zucker in das Unterteil 9 gelangt:
1. Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
2. Lassen Sie das Gerät abkühlen.
SZW 400 A1 11
3. Entnehmen Sie den Karamellisierer 2.
4. Drehen Sie das Unterteil 9 um und
lassen den Zucker herausrieseln. Sie können das Gerät dabei leicht schütteln.
5. Entfernen Sie gegebenenfalls festgebrann-
ten Zucker von den Heizelementen 5. Gehen Sie dabei sorgfältig vor.
Vorsicht! Verwenden Sie dafür keinesfalls scheuernde, ätzende oder kratzende Reinigungsmittel oder Metallgegenstände. Dadurch könnten die Heizelemente 5 beschädigt werden.
RP75819 ZuckerWG LB1 Seite 12 Dienstag, 24. Juli 2012 9:14 09
Der Karamellisierer 2 dreht sich nicht:
Überprüfen Sie, ob der Karamellisierer 2 korrekt eingesetzt ist (siehe „5. Auspacken und aufstellen“ auf Seite 8).
Es werden keine Zuckerfäden gebildet:
Reinigen Sie den Karamellisierer 2 gründ- lich, er ist möglicherweise verklebt (siehe „7.3 Karamellisierer reinigen“ auf Seite 11).
9. Entsorgung
9.1 Gerät
Das Symbol der durchgestri­chenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass das Gerät in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung
zugeführt werden muss. Dies gilt für das Gerät und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Gekennzeichnete Geräte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektroni-
Gerät funktioniert plötzlich nicht mehr:
Womöglich war das Gerät zu lange in Betrieb (siehe „6.3 Überhitzungsschutz“ auf Seite 10) und der Überhitzungsschutz hat ausgelöst.
Ziehen Sie in diesem Falle sofort den Netz­stecker und lassen Sie das Gerät überprü­fen. Die Kontaktdaten finden Sie in „Service­Center” auf Seite 14.
schen Geräten abgegeben werden. Recycling hilft, den Verbrauch von Roh­stoffen zu reduzieren und die Umwelt zu ent­lasten. Informationen zur Entsorgung und zur Lage des nächsten Recyclinghofes erhal­ten Sie z.B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten.
9.2 Verpackung
Wenn Sie die Verpackung entsorgen möch­ten, achten Sie auf die entsprechenden Umweltvorschriften in Ihrem Land.
10. Garantie der HOYER Handel GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre
Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Geräts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Geräts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte wer­den durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
12
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf­datum. Bitte bewahren Sie das Original des Kassenbons gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kauf­datum dieses Geräts ein Material- oder Fab­rikationsfehler auf, wird das Gerät von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repa­riert oder ersetzt. Diese Garantieleistung
RP75819 ZuckerWG LB1 Seite 13 Dienstag, 24. Juli 2012 9:14 09
setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahres­frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Gerät zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Geräts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewähr­leistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts­richtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Geräteteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schaltern, Akkus oder Teilen, die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Gerät beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Geräts sind alle in der Bedie­nungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.
Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgera­ten oder vor denen gewarnt wird, sind unbe­dingt zu vermeiden.
Das Gerät ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserem autorisier­ten Service-Center vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
• Bitte halten Sie für alle Anfragen die Artikelnummer (für dieses Gerät: IAN 75819) und den Kassenbon als Nachweis für den Kauf bereit.
• Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
• Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst das nachfolgend benannte Service-Center telefonisch oder per E-Mail.
• Ein als defekt erfasstes Gerät können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetre­ten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mit­geteilte Service-Anschrift übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produkt­videos und Software herunter­laden.
SZW 400 A1 13
RP75819 ZuckerWG LB1 Seite 14 Dienstag, 24. Juli 2012 9:14 09
Service-Center
Service Deutschland Tel.: 01805772033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz,
Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.de
Service Österreich Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.at
Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch
IAN: 75819
Lieferant
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst das oben benannte Service-Center.
HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Deutschland
14
RP75819 ZuckerWG LB1 Seite 15 Dienstag, 24. Juli 2012 9:14 09
Sommaire
1. Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2. Dénomination des éléments (voir la page à déplier). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3. Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4. Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5. Déballage et mise en place. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6. Préparation d'une barbe à papa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7. Nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8. Dérangements et leur réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
9. Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
10. Garantie de la société HOYER Handel GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Merci d'avoir acheté ce nouvel produit.
Vous avez porté votre choix sur un produit haut de gamme. La notice d’utilisation fait partie intégrante de l’appareil. Elle contient des remarques importantes relatives à la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut.
1. Description de l'appareil
1.1 Utilisation
Cette machine à barbe à papa SilverCrest SZW 400 A1 est destinée à la fabrication de barbe à papa.
La barbe à papa est fabriquée avec du sucre cristallisé. L'utilisation de la machine est strictement réservée à des locaux secs. Une utilisation à ciel ouvert ou dans des salles d'eau est interdite. Cet appareil est uniquement destiné à des fins domestiques et inapproprié à tout emploi commercial.
Avant tout usage du produit, prenez connaissance de toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. Utilisez le produit uniquement comme décrit et pour les domaines d'application indiqués.
En cas de transfert du produit à un tiers, tous les documents qui accompagnent ce produit doivent être remis simultanément.
1.2 Pièces fournies
• 1 machine à barbe à papa, composée comme suit : – 1 partie inférieure – 1 bac collecteur –1 caraméliseur – 1 protection contre les projections – 1 cuillère de dosage – 10 bâtonnets en bois
• 1 notice d'emploi
SZW 400 A1 15
RP75819 ZuckerWG LB1 Seite 16 Dienstag, 24. Juli 2012 9:14 09
1.3 Plaque d'avertissement sur la machine
Le pictogramme 3 ci-contre avertit l'utilisateur d'éviter tout contact avec les surfaces chaudes ou brûlantes.
2. Dénomination des éléments (voir la page à déplier)
1 Protection contre les projections 2 Caraméliseur 3 Pictogramme d'avertissement
« Attention, surfaces brûlantes »
4 Arbre d'entraînement 5 Eléments thermiques
3. Caractéristiques techniques
Tension d'alimentation : 220 - 240 V~/50 Hz Puissance : 400 Watts Classe de protection : I
4. Consignes de sécurité
4.1 Définition
Les termes suivants figurant dans la présente notice d’utilisation sont destinés à attirer votre attention :
Avertissement !
Risque majeur : le non-respect de ces avertissements peut avoir des conséquences fatales pour votre santé et pour votre vie.
Attention !
Risque moyen : le non-respect de ces avertissements peut entraîner des dommages matériels
6 Bac collecteur 7 Verrouillages 8 Interrupteur MARCHE/ARRET 9 Parte inférieure 10 Pieds d'appui 11 Cuillère de dosage
Remarque :
Risque mineur : il convient de tenir compte de ces circonstances lors de l’utilisation de l’appareil.
4.2 Généralités
•Veuillez lire la notice d'emploi attentivement avant toute utilisation. Elle forme partie intégrante de l'appareil et doit se trouver à proximité directe de ce dernier à tout moment.
16
RP75819 ZuckerWG LB1 Seite 17 Dienstag, 24. Juli 2012 9:14 09
•Affectez l'appareil uniquement de l'usage prévu (voir « 1.1 Utilisation » à la page 15).
•Assurez-vous que la tension secteur nécessaire (voir plaque signalétique sur l’appareil) concorde avec la tension secteur de l’installation.
•Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d’expérience et/ou de connaissances à condition d’être sous surveillance ou d’avoir été initiés aux consignes de sécurité pour l’appareil et d’avoir compris les risques qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
d'accessoires non recommandés dans cette notice d'emploi ou de réparations ne se servant pas exclusivement de pièces d'origine. Cette disposition s'applique par analogie aux réparations effectuées par des personnes non qualifiées. Vous trouverez les données de contact dans « Service après-vente » à la page 26.
•La réparation des dysfonctionnements, susceptibles de se présenter, demeure réservée au domaine de compétence de notre centre de service après-vente. Les recours à la garantie du fabricant sont exclus au cas contraire.
4.3 Prévention des électrocutions
•Les enfants à partir de 8 ans ne doivent pas effectuer des travaux de nettoyage et d’entretien s’ils ne sont pas surveillés.
•Gardez le fer à repasser et son cordon d’alimentation jusqu’à leur complet refroidissement hors de la portée des enfants qui n’ont pas encore 8 ans.
•Veuillez considérer que le fournisseur décline tout recours à sa garantie et
•Raccordez l'appareil exclusivement à une prise de courant à contact de protection en prévention des risques d'une électrocution.
•Si l’appareil est endommagé, ne l’utiliser en aucun cas. Faites dans ce cas réparer l’appareil par une main d’oeuvre qualifiée. Vous trouverez les
toute responsabilité en cas d'emploi
Avertissement ! Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à prévenir les électrocutions.
SZW 400 A1 17
RP75819 ZuckerWG LB1 Seite 18 Dienstag, 24. Juli 2012 9:14 09
données de contact dans « Service après-vente » à la page 26.
•Si le câble d‘alimenation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-ventes ou des personne de qualification similaire afin d‘éviter un danger.
•L'eau ou d'autres liquides ne doivent jamais pénétrer dans la partie
9
inférieure
. Veillez, de ce fait,
–à ne jamais utiliser l'appareil en
plein air
–à ne jamais immerger la partie
9
inférieure
dans l'eau
–à ne jamais placer des récipients
remplis de liquide, tels les verres, vases etc. sur l'appareil
–à ne jamais l'utiliser dans un
environnement très humide
–à ne jamais l'utiliser à proximité
directe d'un évier, d'un lavabo, d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine en raison du risque de la projection d'eau dans l'appareil.
Pour autant qu'un liquide ait cependant pénétré dans l'appareil, retirez immédiatement la fiche de la prise au secteur et confiez la réparation de l'appareil à un
les données de contact dans « Service après-vente » à la page 26.
•Ne tentez jamais d'introduire les doigts ou des objets à l'intérieur de la partie inférieure est raccordé au secteur ou qu'il est encore chaud.
•Ne touchez jamais l'appareil, le cordon d'alimentation ou la fiche de secteur les mains mouillées.
•Saisissez le cordon d'alimentation toujours par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon , si vous voulez le retirer de la prise.
•Veillez à ne jamais plier ou écraser le cordon d'alimentation.
•Eloignez le cordon d'alimentation des surfaces chaudes (par exemple des plaques d'une cuisinière).
•Retirez la fiche de la prise au secteur, si vous ne vous servez pas de l'appareil durant une période prolongée. Seul un appareil sans fiche raccordée au secteur sera totalement exempt de courant.
•Evitez d'utiliser des rallonges. L'emploi de rallonges est uniquement admissible à condition que :
spécialiste qualifié. Vous trouverez
9
, tant que l'appareil
18
Loading...
+ 46 hidden pages