Silvercrest SZP 40 A1 User Manual [de, fr, it, en]

ZITRUSPRESSE SZP 40 A1
ZITRUSPRESSE
Bedienungsanleitung
SPREMIAGRUMI ELETTRICO
Istruzioni per l’uso
IAN 104443
RP104443_Zitruspresse_Cover_LB1.indd 2 17.11.14 10:16
Mode d’emploi
CITRUS JUICER
Operating instructions
__RP104443_B1.book Seite 1 Donnerstag, 20. November 2014 3:34 15
Deutsch.................................................................................... 2
Français ................................................................................. 10
Italiano .................................................................................. 18
English................................................................................... 26
ID: SZP 40 A1_15_V1.3
__RP104443_B1.book Seite 2 Donnerstag, 20. November 2014 3:34 15
Übersicht / Aperçu de l'appareil / Panoramica / Overview
A
1
2
D
3
B
4
5
6
C
78
E
__RP104443_B1.book Seite 2 Donnerstag, 20. November 2014 3:34 15
Inhalt
1. Übersicht ......................................................................................... 2
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...................................................... 3
3. Sicherheitshinweise ......................................................................... 3
4. Lieferumfang ................................................................................... 6
5. Inbetriebnahme ............................................................................... 6
6. Bedienung ....................................................................................... 6
6.1 Zitruspresse zusammensetzen ................................................................. 6
6.2 Zitrusfrüchte auspressen ......................................................................... 6
7. Reinigung ........................................................................................ 7
8. Aufbewahrung ................................................................................ 7
9. Entsorgung ...................................................................................... 7
10. Problemlösungen ............................................................................. 8
11. Technische Daten ............................................................................. 8
12. Garantie der HOYERHandel GmbH .................................................. 8
1. Übersicht
1 Deckel 2 Presskegel mit Sieb 3 Saftbehälter 4 Auslauf des Saftbehälters (mit Verschluss) 5 Antriebsachse 6 Motorblock 7 Kabelfach 8 Anschlussleitung mit Netzstecker
2
DE
__RP104443_B1.book Seite 3 Donnerstag, 20. November 2014 3:34 15
Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen!
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Zitrus­presse.
Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen Leistungsumfang ken­nenzulernen:
• Lesen Sie vor der ersten Inbe­triebnahme diese Bedienungsan­leitung gründlich durch.
• Befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise!
• Das Gerät darf nur so bedient werden, wie in dieser Bedie­nungsanleitung beschrieben.
• Bewahren Sie diese Bedienungs­anleitung auf.
• Falls Sie das Gerät einmal wei­tergeben, legen Sie bitte diese Bedienungsanleitung dazu.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrer neuen Zitruspresse!
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Zitruspresse ist ausschließlich zum Aus­pressen von Zitrusfrüchten vorgesehen. Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon­zipiert. Das Gerät darf nur in Innenräumen benutzt werden. Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden.
3. Sicherheitshinweise
Warnhinweise
Falls erforderlich, werden folgende Warn­hinweise in dieser Bedienungsanleitung ver­wendet:
GEFAHR! Hohes Risiko: Missach­tung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen.
WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursachen. VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen. HINWEIS: Sachverhalte und Besonderhei­ten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollten.
DE
3
__RP104443_B1.book Seite 4 Donnerstag, 20. November 2014 3:34 15
Anweisungen für den sicheren Betrieb
~
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8Jahre und beaufsichtigt.
~
Kinder jünger als 8Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten.
~
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
~
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
~
Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusam­menbau, dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen.
~
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, mit einer externen Zeitschalt­uhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden.
~
Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähn­lich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu ver­meiden.
~
Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im Be­trieb bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden.
~
Verwenden Sie nur das Original-Zubehör.
~
Beachten Sie das Kapitel zur Reinigung (siehe “Reinigung” auf Seite 7).
GEFAHR für Kinder
~ Verpackungsmaterial ist kein Kinder-
spielzeug. Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Er­stickungsgefahr.
4
DE
GEFAHR von Stromschlag durch Feuchtigkeit
~ Schützen Sie den Motorblock des Gerä-
tes vor Feuchtigkeit, Tropf- oder Spritz­wasser.
~ Der Motorblock, die Anschlussleitung
und der Netzstecker dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ge­taucht werden.
__RP104443_B1.book Seite 5 Donnerstag, 20. November 2014 3:34 15
~ Sollte Flüssigkeit in den Motorblock ge-
langen, sofort den Netzstecker ziehen. Vor einer erneuten Inbetriebnahme das Gerät prüfen lassen.
GEFAHR durch Stromschlag
~ Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb,
wenn das Gerät oder die Anschlusslei­tung sichtbare Schäden aufweist oder wenn der Motorblock zuvor fallen ge­lassen wurde.
~ Schließen Sie den Netzstecker nur an
eine ordnungsgemäß installierte, leicht zugängliche Steckdose an, deren Span­nung der Angabe auf dem Typenschild entspricht. Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen weiterhin leicht zugänglich sein.
~ Achten Sie darauf, dass die Anschluss-
leitung nicht durch scharfe Kanten oder heiße Stellen beschädigt werden kann.
~ Das Gerät ist auch nach Ausschalten
nicht vollständig vom Netz getrennt. Um dies zu tun, ziehen Sie den Netzstecker.
~ Achten Sie beim Gebrauch des Gerätes
darauf, dass die Anschlussleitung nicht eingeklemmt oder gequetscht wird.
~ Um den Netzstecker aus der Steckdose
zu ziehen, immer am Netzstecker, nie an der Anschlussleitung ziehen.
~ Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose, … … wenn eine Störung auftritt, … wenn Sie die Zitruspresse nicht be-
nutzen,
… bevor Sie die Zitruspresse zusam-
mensetzen oder auseinanderneh­men,
… bevor Sie die Zitruspresse reinigen
und
… bei Gewitter.
~ Um Gefährdungen zu vermeiden, neh-
men Sie keine Veränderungen am Gerät vor.
WARNUNG vor Verletzungen durch drehende Teile
~
Greifen Sie nicht direkt an den drehen­den Presskegel. Halten Sie keine Löffel oder Ähnliches an die drehenden Teile. Halten Sie auch lange Haare oder weite Kleidung von den drehenden Teilen fern.
~ Stecken Sie den Netzstecker erst dann
in eine Steckdose, wenn das Gerät kom­plett zusammengebaut ist.
WARNUNG vor Sachschäden
~ Blockieren und überlasten Sie den Mo-
tor nicht. Üben Sie keinen zu großen Druck auf den Presskegel aus.
~ Achten Sie darauf, dass sich kein
Fremdkörper im Sieb oder im Gerät be­findet, wenn Sie es bedienen.
~ Um einen Geräteschaden zu vermei-
den, unterbrechen Sie den Pressvor­gang sofort, wenn der Presskegel nicht oder nur schwer dreht. Ziehen Sie den Netzstecker und überprüfen Sie, ob sich ein Fremdkörper im Gerät befindet.
~ Das Gerät ist mit rutschfesten Silikonfü-
ßen ausgestattet. Da Möbel mit einer Vielfalt von Lacken und Kunststoffen be­schichtet sind und mit unterschiedlichen Pflegemitteln behandelt werden, kann nicht völlig ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoffe Bestandteile enthalten, die die Silikonfüße angreifen und aufweichen. Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter das Gerät.
~ Stellen Sie das Gerät auf eine stabile,
ebene Oberfläche.
~ Stellen Sie das Gerät niemals auf heiße
Oberflächen (z. B. Herdplatten) oder in die Nähe von Wärmequellen oder offe­nem Feuer.
~ Verwenden Sie keine scharfen oder
kratzenden Reinigungsmittel.
DE
5
__RP104443_B1.book Seite 6 Donnerstag, 20. November 2014 3:34 15
4. Lieferumfang
1Deckel1 1 Presskegel mit Sieb2 1 Saftbehälter3 1 Motorblock6 1 Bedienungsanleitung
5. Inbetriebnahme
Entfernen Sie sämtliches Verpackungs­material.
Überprüfen Sie, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind.
Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Benutzung (siehe “Reini­gung” auf Seite 7)!
6. Bedienung
6.1 Zitruspresse
zusammensetzen
GEFAHR!
Stecken Sie den Netzstecker8 erst dann in eine Steckdose, wenn das Gerät komplett zusammengebaut ist.
1. Ziehen Sie die Anschlussleitung8 bis zur gewünschten Länge aus dem Kabel­fach7 ab.
2. Stellen Sie den Motorblock6 auf einen trockenen, festen und ebenen Unter­grund.
3. Setzen Sie den Saftbehälter3 auf den Motorblock6.
4. Setzen Sie den Presskegel mit Sieb2 auf die Antriebsachse5.
5. Stecken Sie den Netzstecker8 in eine Steckdose, die den technischen Daten entspricht.
6.2 Zitrusfrüchte auspressen
WARNUNG!
~ Achten Sie darauf, dass sich kein
Fremdkörper im Sieb2 oder im Gerät befindet, wenn Sie es bedienen.
~ Üben Sie keinen zu großen Druck auf
den Presskegel2 aus.
HINWEISE:
Leeren Sie den Saftbehälter3 spätes-
tens, wenn der Saft kurz unterhalb des Siebes2 steht.
Um eine möglichst große Saftausbeute zu erhalten, wechselt der Presskegel bei mehrmaligem Ein- und Ausschalten die Drehrichtung.
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Aus­lauf4.
2. Bild A: Durch leichtes Drücken von oben öffnen Sie den Auslauf4.
3. Halbieren Sie die Zitrusfrüchte.
4.
Bild B:
ten mit der Schnittfläche nach unten mit leichtem Druck auf den Presskegel Der Presskegel und der Saft fließt in den Saftbehälter
5. Sobald Sie nicht mehr auf den Presske­gel
6. Bild C: Wenn Sie mit dem Auspressen fertig sind oder das Gefäß unter dem Auslauf4 wechseln möchten, schließen Sie durch leichtes Drücken von unten den Auslauf4.
7. Reinigen Sie das Gerät nach jeder Be­nutzung möglichst sofort, damit das Fruchtfleisch nicht antrocknet.
Pressen Sie die Zitrusfruchthälf-
2
beginnt sich zu drehen
2 drücken, stoppt das Gerät.
2
.
3
.
6
DE
__RP104443_B1.book Seite 7 Donnerstag, 20. November 2014 3:34 15
7. Reinigung
Reinigen Sie das Gerät vor der ers­ten Benutzung!
GEFAHR durch Stromschlag!
~ Ziehen Sie den Netzstecker8 aus der
Steckdose, bevor Sie die Zitruspresse reinigen.
~ Der Motorblock6, die Anschlussleitung
und der Netzstecker8 dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ge­taucht werden.
WARNUNG!
Verwenden Sie keine scharfen oder kratzen­den Reinigungsmittel.
HINWEIS: Reinigen Sie das Gerät nach je­der Benutzung möglichst sofort, damit das Fruchtfleisch nicht antrocknet.
1. Nehmen Sie gegebenenfalls den Deckel1 ab.
2. Nehmen Sie den Presskegel 2 und den Saftbehälter3 ab.
3. Bild D: Öffnen Sie den Auslauf des Saftbehälters4, drücken Sie die Seiten vorsichtig gegeneinander und klappen den Auslauf ganz herunter.
4. Bild D: Ziehen Sie den Auslauf4 nach unten aus dem Saftbehälter3 heraus und legen diesen in den Korb der Spül­maschine.
5. Den Motorblock6 wischen Sie mit ei­nem leicht angefeuchteten Tuch ab.
6. Spülen Sie alle abnehmbaren Zubehör­teile von Hand oder in der Spülmaschi­ne.
7. Trocknen Sie alle Teile sorgfältig ab, be­vor Sie das Gerät wieder zusammenset­zen und wegstellen.
8. Aufbewahrung
1. Bild E: Die Anschlussleitung8 können Sie im Kabelfach7 verstauen.
2. Setzen Sie den Deckel1 als Schutz ge­gen Staub auf das Gerät.
9. Entsorgung
Das Symbol der durchgestri­chenen Abfalltonne auf Rä­dern bedeutet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müll­sammlung zugeführt werden muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehör­teile. Gekennzeichnete Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Annah­mestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Recycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten. Informationen zur Entsorgung und der Lage des nächsten Recyclinghofes erhal­ten Sie z.B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten.
Verpackung
Wenn Sie die Verpackung entsorgen möch­ten, achten Sie auf die entsprechenden Um­weltvorschriften in Ihrem Land.
DE
7
__RP104443_B1.book Seite 8 Donnerstag, 20. November 2014 3:34 15
10. Problemlösungen
Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein klei­nes Problem, das Sie selbst beheben können.
GEFAHR durch Stromschlag! Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbstständig zu reparieren.
Fehler
Keine Funktion
Presskegel 2 hört auf, sich zu drehen
Mögliche Ursachen /
Maßnahmen
Ist das Gerät an das Stromnetz angeschlos­sen?
Haben Sie zu großen Druck auf den Press­kegel2 ausgeübt?
Befindet sich ein Fremd­körper im Gerät?
11. Technische Daten
Modell: SZP 40 A1 Netzspannung: Schutzklasse: II Leistung: 40W
Technische Änderungen vorbehalten
220-240V ~ 50Hz
12. Garantie der HOYERHandel GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3Jahre Ga­rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Ver­käufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch un­sere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufda­tum. Bitte bewahren Sie den Original Kas­senbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kauf­datum dieses Produkts ein Material- oder Fa­brikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleis­tung setzt voraus, dass innerhalb der Drei­jahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie ge­deckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleis­tung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetz­te und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müs­sen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfal­lende Reparaturen sind kostenpichtig.
8
DE
DEATCH
__RP104443_B1.book Seite 9 Donnerstag, 20. November 2014 3:34 15
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts­richtlinien sorgfältig produziert und vor An­lieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Ab­nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver­schleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Tei­len, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Be­nutzung des Produkts sind alle in der Bedie­nungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedie­nungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch be­stimmt. Bei missbräuchlicher und unsachge­mäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserem autori­sierten Service-Center vorgenommen wur­den, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anlie­gens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen die Arti­kelnummer senbon als Nachweis für den Kauf bereit.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Män­gel auftreten, kontaktieren Sie zunächst das nachfolgend benannte Service-Center telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteil­te Service Anschrift übersenden.
IAN:104443
und den Kas-
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbü­cher, Produktvideos und Software herunterladen.
Service-Center
Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei) E-Mail: hoyer@lidl.de
Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.at
Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch
IAN: 104443
Lieferant
Bitte beachten Sie, dass die folgende An­schrift
keine Serviceanschrift
Kontaktieren Sie zunächst das oben benannte Service-Center.
HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Deutschland
ist.
DE
9
__RP104443_B1.book Seite 10 Donnerstag, 20. November 2014 3:34 15
Sommaire
1. Aperçu de l'appareil ...................................................................... 10
2. Utilisation conforme ....................................................................... 11
3. Consignes de sécurité ..................................................................... 11
4. Éléments livrés ............................................................................... 14
5. Mise en service .............................................................................. 14
6. Utilisation ...................................................................................... 14
6.1 Assemblage du presse-agrumes ............................................................ 14
6.2 Presser les agrumes ............................................................................. 14
7. Nettoyage ..................................................................................... 15
8. Rangement .................................................................................... 15
9. Mise au rebut ................................................................................ 15
10. Dépannage .................................................................................... 16
11. Caractéristiques techniques ............................................................ 16
12. Garantie de HOYER Handel GmbH ................................................. 16
1. Aperçu de l'appareil
1 Couvercle 2 Cône de pressage avec filtre 3 Réservoir de jus 4 Ouverture d'écoulement du réservoir de jus (avec bouchon) 5 Axe d'entraînement 6 Bloc moteur 7 Compartiment de rangement du câble 8 Câble de raccordement avec fiche secteur
10
FR
Loading...
+ 26 hidden pages